Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,008 --> 00:00:07,546
Unbelievable...
2
00:00:08,004 --> 00:00:09,578
Where did we send Bogdan?
3
00:00:10,765 --> 00:00:12,071
Chicken Manor.
4
00:00:12,742 --> 00:00:13,921
Well, where'd he go?
5
00:00:15,480 --> 00:00:18,347
Chicken Chow... rookie mistake.
6
00:00:19,151 --> 00:00:20,269
Bullshit!
7
00:00:20,294 --> 00:00:22,862
'Cos he didn't want
to walk an extra two minutes.
8
00:00:23,425 --> 00:00:25,260
Watch him pretend like
he went to Chicken Manor.
9
00:00:25,284 --> 00:00:27,775
- South Sutton to control.
- Go ahead.
10
00:00:27,800 --> 00:00:31,697
BOP in progress outside the
Saltwood Castle on Wexley Road,
11
00:00:31,722 --> 00:00:34,704
several D and Ds.
Be advised, this could escalate.
12
00:00:34,729 --> 00:00:36,838
- What you thinking, Becky?
- Assault?
13
00:00:36,863 --> 00:00:38,144
All right, I'll take a look.
14
00:00:38,627 --> 00:00:40,760
This ain't going to escalate.
15
00:00:41,004 --> 00:00:43,251
Yeah, you said that last time.
16
00:00:43,276 --> 00:00:45,003
How was Chicken Manor?
17
00:00:45,028 --> 00:00:46,614
You said Chicken Chow.
18
00:00:50,151 --> 00:00:53,251
- This ain't no assault.
- Really, why's that?
19
00:00:53,276 --> 00:00:54,995
Look at his fingers... they're straight.
20
00:00:55,020 --> 00:00:56,644
They're not curled into a fist.
21
00:01:56,806 --> 00:01:58,486
Sutton South to control?
22
00:02:43,359 --> 00:02:46,377
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
23
00:02:47,220 --> 00:02:52,744
_
24
00:03:35,002 --> 00:03:36,265
Shaun?
25
00:03:36,299 --> 00:03:38,023
Is everything all right for tomorrow?
26
00:03:39,399 --> 00:03:41,375
- If...
- Yeah, I know if.
27
00:03:42,557 --> 00:03:44,059
Is she there?
28
00:03:44,333 --> 00:03:46,244
She's brushing her teeth.
29
00:03:50,322 --> 00:03:51,728
Look, Karen, if...
30
00:03:52,557 --> 00:03:54,533
... things don't go my way today,
will you just...
31
00:03:55,589 --> 00:03:57,322
Will you keep Jaycee away
from TV tonight, please?
32
00:03:57,346 --> 00:03:59,533
She's got her own tablet, Shaun.
33
00:04:00,044 --> 00:04:01,939
Yeah, I...
34
00:04:01,964 --> 00:04:03,353
I'll do what I can.
35
00:04:04,400 --> 00:04:06,016
Shaun...?
36
00:04:08,763 --> 00:04:10,557
Good luck today.
37
00:04:12,179 --> 00:04:13,463
Emery!
38
00:05:26,283 --> 00:05:28,221
It's nice on the inside.
39
00:05:29,012 --> 00:05:30,043
Mm...
40
00:05:30,635 --> 00:05:32,273
Well, you better get used to it.
41
00:05:32,298 --> 00:05:34,310
We're here at least twice a week.
42
00:05:50,042 --> 00:05:51,519
How can you not know?!
43
00:05:51,543 --> 00:05:53,088
How did you... Look at me!
44
00:05:53,113 --> 00:05:55,486
Look at me! Tell me!
45
00:05:55,511 --> 00:05:57,939
What can I say to him? Please!
46
00:05:57,964 --> 00:06:01,213
No! No, I'm not having it, it doesn't
make sense! You know it...
47
00:06:01,238 --> 00:06:02,253
Ma'am...
48
00:06:02,278 --> 00:06:04,321
do you mind if I take
the lead on this one?
49
00:06:04,346 --> 00:06:05,925
I know you're keeping something!
50
00:06:05,949 --> 00:06:08,014
I know you're keeping something from me!
51
00:06:08,038 --> 00:06:09,455
- Stop it!
- Mum!
52
00:06:09,480 --> 00:06:10,760
No!
53
00:06:11,141 --> 00:06:12,354
Zain?
54
00:06:12,917 --> 00:06:14,846
Do you have any idea...
55
00:06:14,995 --> 00:06:16,971
why the people
that attacked you brother...
56
00:06:17,576 --> 00:06:18,854
didn't hurt you?
57
00:06:19,461 --> 00:06:20,947
They didn't see me.
58
00:06:22,090 --> 00:06:24,447
He says he was in his bedroom
on his computer games.
59
00:06:24,472 --> 00:06:26,432
- I was.
- And they didn't hear you?
60
00:06:27,219 --> 00:06:28,463
My headset.
61
00:06:29,188 --> 00:06:31,628
Well, your mum thinks there's
something you're not telling us.
62
00:06:32,325 --> 00:06:34,332
And if I'm honest,
Zain, I agree with her.
63
00:06:38,027 --> 00:06:39,572
- _
- Look, at the end of the day,
64
00:06:39,597 --> 00:06:41,383
all you're doing by not
telling the truth,
65
00:06:41,408 --> 00:06:42,792
is protecting the people who did this.
66
00:06:42,816 --> 00:06:45,229
- He's not protecting them, he's scared.
- No, I'm not!
67
00:06:45,254 --> 00:06:46,636
I didn't even know they was here.
68
00:06:48,018 --> 00:06:49,308
- _
- You think I'd have carried on playing
69
00:06:49,332 --> 00:06:50,612
if I'd known what was happening?
70
00:06:50,636 --> 00:06:52,799
I'd have gone in and saved Yusi, innit!
71
00:06:57,031 --> 00:06:59,533
What have you got, Zain, PS4?
72
00:07:01,294 --> 00:07:02,329
Yeah.
73
00:07:02,713 --> 00:07:04,525
- What game do you play?
- Does it matter?
74
00:07:04,550 --> 00:07:05,713
Fortnite.
75
00:07:06,352 --> 00:07:07,533
Online, right?
76
00:07:07,909 --> 00:07:08,994
Yeah.
77
00:07:10,015 --> 00:07:12,119
Do you mind if we take
the console with us today?
78
00:07:12,144 --> 00:07:13,236
Could be helpful.
79
00:07:13,528 --> 00:07:14,528
Why?
80
00:07:14,720 --> 00:07:18,025
We can see what time you
were playing and who with.
81
00:07:18,482 --> 00:07:20,589
It allows us to contact the
other players in the groups,
82
00:07:20,613 --> 00:07:22,713
see if anyone recorded the gameplay.
83
00:07:23,900 --> 00:07:25,361
Which would give us audio
84
00:07:25,386 --> 00:07:27,393
from your headset mic
at the time of the incident.
85
00:07:28,633 --> 00:07:30,932
May have picked up voices
from the living room.
86
00:07:32,403 --> 00:07:35,705
Or it might show that you weren't
on PlayStation at the time.
87
00:07:38,317 --> 00:07:40,236
In which case, we'd need to come back...
88
00:07:41,039 --> 00:07:43,300
ask you what you were really doing
when your brother was attacked.
89
00:07:43,324 --> 00:07:44,947
You can't take my PS4.
90
00:07:55,976 --> 00:07:58,072
There's no shame in being scared.
91
00:08:00,782 --> 00:08:02,619
There's no shame in...
92
00:08:03,141 --> 00:08:06,494
hiding under your bed, and shaking
with fear til your mum came home.
93
00:08:09,161 --> 00:08:11,057
Must have been terrifying.
94
00:08:12,524 --> 00:08:14,502
You couldn't help yourself last night.
95
00:08:16,018 --> 00:08:18,346
Your mum would've lost
two sons if you'd have tried.
96
00:08:21,681 --> 00:08:23,439
But if you saw...
97
00:08:24,528 --> 00:08:26,283
even a glimpse...
98
00:08:26,308 --> 00:08:28,283
of the people who did this...
99
00:08:30,305 --> 00:08:32,494
then you can get justice from now.
100
00:08:43,759 --> 00:08:45,916
- Good morning, Commander Hart.
- Morning.
101
00:08:45,941 --> 00:08:47,244
Morning.
102
00:08:52,199 --> 00:08:56,080
Today marks the conclusion of one
of the most urgent investigations
103
00:08:56,105 --> 00:08:58,400
I've had the privilege to oversee.
104
00:08:58,425 --> 00:09:03,705
The four individuals sentenced this
morning had the means, the intent,
105
00:09:03,730 --> 00:09:07,985
and the automatic weaponry to launch
a devastating machinegun attack
106
00:09:08,010 --> 00:09:09,549
on the streets of London.
107
00:09:09,574 --> 00:09:12,447
Thanks to the tenacity of our
counterterrorism officers,
108
00:09:12,472 --> 00:09:15,299
that nightmare did not become a reality.
109
00:09:15,324 --> 00:09:19,057
Working in tandem with the
security service, we are finally...
110
00:09:20,267 --> 00:09:23,847
We are finally stemming
the tide of terror plots.
111
00:09:23,872 --> 00:09:25,817
I think that's all you're going to
get from me, ladies and gentlemen.
112
00:09:25,841 --> 00:09:27,355
Thanks very much. Thank you.
113
00:09:29,094 --> 00:09:30,308
Oh, here she is!
114
00:09:30,333 --> 00:09:31,981
You missed the sentencing
on your own case.
115
00:09:32,005 --> 00:09:33,472
I'm busy on a new one.
116
00:09:33,497 --> 00:09:35,492
You're coming down The Crown, Carey.
117
00:09:35,517 --> 00:09:36,855
Guvnor's getting them in.
118
00:09:36,880 --> 00:09:39,081
Ah, I can't. I've been moved
to homicide, so...
119
00:09:39,106 --> 00:09:41,653
- You can still drink with us.
- Yeah, maybe come down later.
120
00:09:41,779 --> 00:09:43,269
One last time.
121
00:09:50,790 --> 00:09:52,744
What's got the cabbies so excited?
122
00:09:52,769 --> 00:09:54,439
Shaun Emery's appeal.
123
00:09:56,172 --> 00:09:57,447
The soldier.
124
00:09:57,653 --> 00:09:58,806
Ah...
125
00:10:26,877 --> 00:10:28,299
Let's go!
126
00:10:28,324 --> 00:10:30,486
Get up there! Keep going!
127
00:10:37,324 --> 00:10:39,017
Contact, coming in!
128
00:10:45,326 --> 00:10:47,463
Get fucking back!
129
00:10:54,908 --> 00:10:57,108
"Get fucking back."
130
00:10:59,004 --> 00:11:00,952
Who were you talking to, Mr Emery?
131
00:11:00,977 --> 00:11:03,218
- Taliban insurgent.
- You're sure about that?
132
00:11:03,243 --> 00:11:05,577
I believed he was reaching
for a weapon or an IED...
133
00:11:05,602 --> 00:11:09,280
I'm aware of the defence argument,
Mr Emery, I remember it well
134
00:11:09,305 --> 00:11:10,851
from your court martial.
135
00:11:11,145 --> 00:11:15,319
Despite being disarmed
and severely wounded...
136
00:11:15,845 --> 00:11:18,100
you thought the man was
trying to blow you up,
137
00:11:18,125 --> 00:11:20,827
so you shot him at close
range with your handgun.
138
00:11:20,852 --> 00:11:22,578
- My primary weapon was out of ammo.
- The part that still
139
00:11:22,602 --> 00:11:24,123
doesn't make sense...
140
00:11:24,148 --> 00:11:28,248
is why you said "get fucking back"
after firing the round.
141
00:11:34,002 --> 00:11:35,631
Did you know you were being recorded?
142
00:11:35,656 --> 00:11:36,656
No.
143
00:11:36,681 --> 00:11:40,655
You had no idea Private Derby
was wearing this helmet cam?
144
00:11:40,680 --> 00:11:42,671
You tend not to notice stuff
like that when you're engaged in
145
00:11:42,695 --> 00:11:44,553
a gunfight with Taliban insurgents.
146
00:11:44,578 --> 00:11:46,574
I maintain you were well aware.
147
00:11:48,517 --> 00:11:51,100
While the camera
is pointed away, you shoot.
148
00:11:51,125 --> 00:11:54,059
Only after the camera turns,
catching you in the act
149
00:11:54,084 --> 00:11:57,873
of firing your weapon, do you issue
you the cry, "Get fucking back."
150
00:11:58,642 --> 00:12:00,545
Get fucking back!
151
00:12:03,811 --> 00:12:06,709
You were speaking to Private Derby,
the cameraman,
152
00:12:06,734 --> 00:12:09,522
not, as you claim, the Taliban prisoner.
153
00:12:09,547 --> 00:12:13,780
He can't get back, because you have
just put a bullet in his chest.
154
00:12:15,125 --> 00:12:19,630
You executed a prisoner in cold blood,
155
00:12:19,655 --> 00:12:21,997
and didn't want it caught on camera.
156
00:12:22,022 --> 00:12:23,045
No.
157
00:12:23,486 --> 00:12:25,155
Well, then, please explain.
158
00:12:30,250 --> 00:12:32,100
I'm sorry, Mr Emery.
159
00:12:32,386 --> 00:12:34,014
But in my opinion,
160
00:12:34,039 --> 00:12:37,116
you have provided no cause to reconsider
161
00:12:37,141 --> 00:12:39,600
your conviction, nor your sentence.
162
00:12:41,222 --> 00:12:42,373
Thank you.
163
00:12:44,297 --> 00:12:46,305
Does the defence have any questions?
164
00:12:48,733 --> 00:12:50,745
None, my Lord.
165
00:13:15,556 --> 00:13:18,186
The defence calls Marcus Levy.
166
00:13:19,121 --> 00:13:21,584
I swear by Almighty God that
the evidence I shall give
167
00:13:21,609 --> 00:13:24,089
shall be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth.
168
00:13:25,219 --> 00:13:29,386
Mr Levy, please tell us what it
is that you do professionally.
169
00:13:29,411 --> 00:13:33,241
I'm a senior video engineer
and broadcast consultant.
170
00:13:33,266 --> 00:13:35,567
Any career highlights
that we should know about?
171
00:13:35,592 --> 00:13:37,092
My personal highlight?
172
00:13:37,117 --> 00:13:40,623
Broadcasting the FA Cup final,
1991, Spurs, Nottingham Forest.
173
00:13:41,673 --> 00:13:43,944
- Tottenham fan?
- Well, so long as there's a seat for me
174
00:13:43,969 --> 00:13:46,171
- in the executive box.
- I see.
175
00:13:46,196 --> 00:13:49,085
But as for your career,
I think you're being modest.
176
00:13:49,110 --> 00:13:53,398
I was senior broadcasting
engineer for Sky Sports for...
177
00:13:53,423 --> 00:13:54,890
22 years?
178
00:13:54,915 --> 00:13:57,921
I pioneered the use
of cameras embedded in goalposts
179
00:13:57,946 --> 00:14:01,140
for football coverage,
cameras in wickets for cricket promos,
180
00:14:01,165 --> 00:14:03,001
in-car cameras for motor racing.
181
00:14:03,026 --> 00:14:06,351
Yeah, according to Wikipedia,
I revolutionised televised sport.
182
00:14:06,738 --> 00:14:09,890
I'm sure Mr Levy's career is
very impressive, Miss Roberts,
183
00:14:09,915 --> 00:14:11,960
but if you could begin
getting to the point?
184
00:14:12,349 --> 00:14:15,483
Would it be true to say that you
are highly knowledgeable in the use
185
00:14:15,508 --> 00:14:17,062
of helmet cams,
186
00:14:17,087 --> 00:14:19,710
such as the one used to record
the evidence in this case?
187
00:14:19,735 --> 00:14:22,257
The Pulse R70. I've tested them, I...
188
00:14:22,282 --> 00:14:23,365
You're not a fan?
189
00:14:23,799 --> 00:14:25,351
Poor man's GoPro.
190
00:14:25,376 --> 00:14:27,499
What is it that doesn't pass muster?
191
00:14:27,524 --> 00:14:28,944
Well, how long have you got?
192
00:14:29,235 --> 00:14:30,523
Not long.
193
00:14:30,548 --> 00:14:32,890
Presumably,
it's the poor picture quality?
194
00:14:32,915 --> 00:14:34,890
No, the resolution's
comparable to the GoPro.
195
00:14:34,915 --> 00:14:37,093
- So what is it, the audio?
- Well..
196
00:14:37,118 --> 00:14:40,280
The onboard mic is obviously useless,
but I wouldn't expect to
197
00:14:40,305 --> 00:14:41,780
use a mini camera to record sound!
198
00:14:41,805 --> 00:14:44,171
Right. So what is it, then, Mr Levy?
199
00:14:44,196 --> 00:14:46,749
What is it that you don't
like about this camera?
200
00:14:46,774 --> 00:14:48,249
The drift.
201
00:14:49,728 --> 00:14:51,719
- Sorry, the...?
- The drift,
202
00:14:51,744 --> 00:14:53,358
the lag, the slippage.
203
00:14:53,383 --> 00:14:56,273
Perhaps you might use
more layperson's terms?
204
00:14:56,298 --> 00:14:57,538
Indeed.
205
00:14:57,761 --> 00:15:02,023
The drift is when the audio
lags behind the video.
206
00:15:03,098 --> 00:15:05,858
The audio lags behind the video?
207
00:15:05,883 --> 00:15:07,257
Making it out of sync.
208
00:15:07,282 --> 00:15:08,780
- By how much?
- Depends how long
209
00:15:08,805 --> 00:15:10,414
you leave it in record.
First five minutes,
210
00:15:10,438 --> 00:15:13,257
you probably won't see it.
15 minutes, drifted a few frames,
211
00:15:13,282 --> 00:15:14,852
so you'll see people
talking out of sync,
212
00:15:14,876 --> 00:15:17,873
you'll hear a ball kicked
after the bloke's kicked it.
213
00:15:17,898 --> 00:15:19,344
It gets exponentially worse from there.
214
00:15:19,368 --> 00:15:23,371
So how far out would it be if a
camera was left running for, say...
215
00:15:23,396 --> 00:15:25,455
- ... an hour?
- Five or six.
216
00:15:25,940 --> 00:15:27,874
- Frames?
- Seconds.
217
00:15:28,422 --> 00:15:31,265
Five seconds out of sync?
218
00:15:31,403 --> 00:15:35,017
Right. Well, I suggest it pertinent
that we watch the video footage
219
00:15:35,042 --> 00:15:37,695
correctly synchronised at
the earliest opportunity.
220
00:15:37,720 --> 00:15:39,546
- Agreed.
- Excellent...
221
00:15:39,571 --> 00:15:40,765
We have it here.
222
00:15:43,129 --> 00:15:45,031
Under Mr Levy's guidance,
223
00:15:45,056 --> 00:15:47,453
we started the audio
earlier by the estimated
224
00:15:47,478 --> 00:15:50,398
five seconds, and
I'm sure you'll agree...
225
00:15:50,423 --> 00:15:52,356
it now makes much more sense.
226
00:15:57,356 --> 00:15:58,828
Get fucking back!
227
00:16:02,552 --> 00:16:07,406
Lance Corporal Emery can't explain
why he said "get fucking back"
228
00:16:07,431 --> 00:16:09,562
after he shot the Taliban insurgent,
229
00:16:09,587 --> 00:16:10,920
because he didn't...
230
00:16:11,157 --> 00:16:13,375
He said it before.
231
00:16:13,913 --> 00:16:15,445
Get fucking back!
232
00:16:18,364 --> 00:16:23,050
My client has been court martialled,
convicted and incarcerated
233
00:16:23,075 --> 00:16:27,074
for six months based on
erroneous video evidence.
234
00:16:27,099 --> 00:16:29,106
His conviction is unsafe,
235
00:16:29,131 --> 00:16:32,123
and I suggest it be overturned
with immediate effect.
236
00:16:46,062 --> 00:16:48,566
- How's the CCTV trawl?
- Just getting started.
237
00:16:48,591 --> 00:16:51,018
Have you put out a call for anyone
matching the boys' descriptions?
238
00:16:51,042 --> 00:16:52,511
Of course.
239
00:16:58,039 --> 00:16:59,823
Boydie's been asking after you, ma'am.
240
00:16:59,848 --> 00:17:01,667
I've been at the Sycamore sentencing.
241
00:17:07,462 --> 00:17:10,441
32 years minimum for
Cole, 26 for Elijah.
242
00:17:11,297 --> 00:17:14,097
Longest terror
sentencing since 2008. Wow...
243
00:17:14,122 --> 00:17:16,292
Is your report threat or a promise?
244
00:17:16,317 --> 00:17:18,409
Sir, I e-mailed it to you this morning.
245
00:17:18,434 --> 00:17:20,941
DI Carey's had a right
result in court, guv.
246
00:17:20,966 --> 00:17:22,480
Operation Sycamore.
247
00:17:23,426 --> 00:17:25,761
Longest terror sentencing since 2008,
248
00:17:25,786 --> 00:17:27,558
ringleader got 32 years min.
249
00:17:27,583 --> 00:17:30,610
Grant's team charged a bloke with
rape and double murder this morning.
250
00:17:30,635 --> 00:17:32,417
It'll be lucky if he gets 15.
251
00:17:38,157 --> 00:17:41,132
That's about as much praise
as you'll get from Boydie.
252
00:17:41,157 --> 00:17:42,784
He's like that with your lot.
253
00:17:43,693 --> 00:17:45,136
My lot?
254
00:17:45,736 --> 00:17:47,097
Fast trackers.
255
00:17:47,317 --> 00:17:49,626
He knows you're going to get
promoted and moved on in no time,
256
00:17:49,650 --> 00:17:51,551
so he makes your life a misery
while he's got the chance.
257
00:17:51,575 --> 00:17:52,575
Naturally.
258
00:17:54,219 --> 00:17:56,243
Draft dodgers, he calls you.
259
00:17:57,877 --> 00:18:00,636
Because you pretty much
skipped your stint in uniform.
260
00:18:00,661 --> 00:18:02,042
_
261
00:18:03,380 --> 00:18:05,456
Thinks you're all a bunch of snowflakes.
262
00:18:05,481 --> 00:18:06,956
And what do you think, Patrick?
263
00:18:08,587 --> 00:18:09,587
Of?
264
00:18:09,768 --> 00:18:11,152
My lot...
265
00:18:11,177 --> 00:18:12,706
Draft dodgers.
266
00:18:14,532 --> 00:18:16,675
I mean, you've just taken
four ISIS off the street.
267
00:18:17,063 --> 00:18:19,067
You're all right by me, ma'am.
268
00:18:26,111 --> 00:18:27,355
Mum?
269
00:18:40,598 --> 00:18:42,175
Hello.
270
00:18:45,328 --> 00:18:46,659
You won.
271
00:18:47,051 --> 00:18:48,581
Yeah, I came straight here.
272
00:18:49,552 --> 00:18:51,019
I can see.
273
00:18:51,172 --> 00:18:52,519
Well done.
274
00:18:55,192 --> 00:18:58,456
Er... we said you would,
er, see her tomorrow.
275
00:19:00,008 --> 00:19:01,433
Well, I couldn't wait.
276
00:19:03,747 --> 00:19:06,308
I heard a rumour that the best
butterfly dancer in the world
277
00:19:06,333 --> 00:19:08,612
comes to this school. Is it true?
278
00:19:09,270 --> 00:19:11,337
She's not doing dance any more.
279
00:19:11,783 --> 00:19:13,948
Why's that soldier man here?
280
00:19:15,462 --> 00:19:17,445
Look, this is all a bit of a shock.
281
00:19:17,470 --> 00:19:19,490
To be honest, Shaun,
I didn't think that...
282
00:19:21,106 --> 00:19:23,925
Can we just stick to the
arrangements from now on?
283
00:19:24,167 --> 00:19:26,010
No more surprises.
284
00:19:27,933 --> 00:19:29,005
Yeah.
285
00:19:29,029 --> 00:19:32,573
Daddy is going to pick you
up tomorrow, all right, Jaycee?
286
00:19:32,598 --> 00:19:34,245
And I'll take you wherever
you want to go.
287
00:19:34,270 --> 00:19:35,403
You want to go...
288
00:19:35,428 --> 00:19:38,105
... get ice cream? Pizza?
289
00:19:38,130 --> 00:19:40,183
- Aquarium.
- Aquarium?
290
00:19:40,518 --> 00:19:43,191
Ah, all right. Well,
I'll take you to the aquarium, then.
291
00:19:43,216 --> 00:19:44,487
This is nice.
292
00:19:44,746 --> 00:19:48,987
Tomorrow, I won't come dressed
as a soldier, all right?
293
00:19:49,012 --> 00:19:50,831
I'll come dressed as a pirate!
294
00:19:52,720 --> 00:19:54,081
All right, we're gonna...
295
00:19:54,106 --> 00:19:55,313
We're gonna miss our bus.
296
00:19:55,338 --> 00:19:56,579
I love you.
297
00:20:04,736 --> 00:20:07,017
We welcome the judge's decision.
298
00:20:07,042 --> 00:20:09,438
We would like
to thank Shaun's supporters,
299
00:20:09,664 --> 00:20:12,290
who have campaigned
for his release for the last six months.
300
00:20:17,867 --> 00:20:21,345
He has suffered with
depression and anxiety,
301
00:20:21,370 --> 00:20:24,235
and has endured defamatory accusations
302
00:20:24,260 --> 00:20:27,024
against his character and his conduct.
303
00:20:27,406 --> 00:20:29,907
- Today, judges have ruled...
- Well done, Shauny!
304
00:20:29,932 --> 00:20:32,798
- ... was unreliable and technically...
- Come on!
305
00:20:40,016 --> 00:20:44,017
I'll make this quick,
'cos I know it's nearly past my bedtime,
306
00:20:44,042 --> 00:20:46,166
and Jeanie's giving me the evil eye.
307
00:20:46,191 --> 00:20:47,267
What do you mean, nearly?
308
00:20:47,292 --> 00:20:48,924
You're normally passed out by now.
309
00:20:50,105 --> 00:20:52,416
Yeah, well, it's a special night!
310
00:20:52,441 --> 00:20:55,252
Because, now, everyone knows...
311
00:20:55,277 --> 00:20:58,721
what we've always known
about my grandson, Shaun. Now...
312
00:20:59,638 --> 00:21:02,064
You're not a bad lad, are you, son?
313
00:21:03,642 --> 00:21:04,947
Thank you.
314
00:21:12,685 --> 00:21:14,712
Your mum and dad would be proud.
315
00:21:19,231 --> 00:21:21,109
I don't do speeches!
316
00:21:21,134 --> 00:21:23,414
I don't do speeches, I don't do them.
317
00:21:24,086 --> 00:21:26,601
Agh! All right...
318
00:21:26,931 --> 00:21:28,934
Look, I just want
to say thank you, really,
319
00:21:28,959 --> 00:21:31,172
to all you lot for supporting me.
320
00:21:32,923 --> 00:21:35,339
- You're welcome!
- Thank you.
321
00:21:35,364 --> 00:21:36,573
Yeah, erm...
322
00:21:36,598 --> 00:21:39,948
Look, there were two people in
this room that fought for me
323
00:21:39,973 --> 00:21:43,292
and fought for me and believed
in me when not everyone did.
324
00:21:43,317 --> 00:21:45,340
Not even people in my own regiment.
325
00:21:45,365 --> 00:21:48,340
And that's this man here,
my solicitor, Charlie Hall, so...
326
00:21:50,794 --> 00:21:52,152
Thank you.
327
00:21:52,782 --> 00:21:55,691
And if I could choose anyone
to take into battle with me,
328
00:21:55,716 --> 00:21:58,659
it would be my barrister,
Hannah Roberts.
329
00:21:59,964 --> 00:22:01,598
Thank you.
330
00:22:04,474 --> 00:22:07,214
Jimmy wants to know if you're
available for sex offenders?
331
00:22:18,806 --> 00:22:21,284
Today marks the conclusion
of one of the most...
332
00:22:21,309 --> 00:22:23,823
- You made it.
- Hey!
333
00:22:23,848 --> 00:22:25,448
I thought they would've cut me out.
334
00:22:25,473 --> 00:22:27,003
I'm sure they tried.
335
00:22:28,164 --> 00:22:29,706
One emphasises.
336
00:22:30,360 --> 00:22:33,855
... a devastating machine gun
attack on the streets of London.
337
00:22:33,880 --> 00:22:36,394
The suspects claim
they had no connection to
338
00:22:36,419 --> 00:22:38,378
the Birmingham-based arms dealer,
339
00:22:38,403 --> 00:22:40,995
this CCTV footage says otherwise.
340
00:22:41,020 --> 00:22:42,323
Damn right it does.
341
00:22:42,348 --> 00:22:43,925
And here's the one who found it.
342
00:22:44,265 --> 00:22:45,902
If there's any justice in this world,
343
00:22:45,927 --> 00:22:47,737
you'll get a commendation for this.
344
00:22:49,145 --> 00:22:51,198
- Don't do me any favours.
- I know the rules!
345
00:22:51,223 --> 00:22:54,097
I'm just saying...
Sycamore was your op, Rach.
346
00:22:54,544 --> 00:22:56,595
You saw it before any of us.
347
00:22:56,924 --> 00:22:58,159
You believed me.
348
00:22:58,184 --> 00:22:59,862
Well, you're very convincing.
349
00:23:00,497 --> 00:23:03,230
I thought I was a stuck-up
student trying to prove herself?
350
00:23:03,255 --> 00:23:04,980
Fast track princess?
351
00:23:07,094 --> 00:23:08,503
Fuck you!
352
00:23:08,552 --> 00:23:09,802
Jeez!
353
00:23:11,282 --> 00:23:13,346
You won us all round all right.
354
00:23:15,117 --> 00:23:18,487
You may be homicide,
but you're SO15 family.
355
00:23:19,388 --> 00:23:21,018
Don't you forget it.
356
00:23:35,648 --> 00:23:37,854
Why do we have to keep each other up?
357
00:23:40,845 --> 00:23:42,857
I can think of several reasons.
358
00:24:02,058 --> 00:24:04,005
There's one, for a start.
359
00:24:05,660 --> 00:24:07,385
It's fine, take it.
360
00:24:10,873 --> 00:24:13,088
Just say whatever you need to say.
361
00:24:24,810 --> 00:24:26,510
Yeah, no, I'm still here...
362
00:24:36,751 --> 00:24:40,051
♪ And through it all ♪
363
00:24:40,076 --> 00:24:43,403
♪ She offers me protection... ♪
364
00:24:43,818 --> 00:24:45,869
So, if you're not going to drink drink,
365
00:24:45,894 --> 00:24:47,878
how are we going
to celebrate your freedom?
366
00:24:49,344 --> 00:24:50,810
The main thing I'm looking forward to
367
00:24:50,834 --> 00:24:52,301
is spending time with my daughter.
368
00:24:53,927 --> 00:24:54,965
And then what?
369
00:24:54,990 --> 00:24:57,137
What's next for the famous Shaun Emery?
370
00:24:57,162 --> 00:24:58,715
To not be famous!
371
00:24:59,724 --> 00:25:01,751
I just want a normal life now.
372
00:25:01,978 --> 00:25:04,372
Are you still thinking about suing?
373
00:25:06,587 --> 00:25:08,582
You know the way I see it?
374
00:25:08,607 --> 00:25:11,887
The MoD, they saw a video that
they thought showed a crime.
375
00:25:13,497 --> 00:25:15,676
All I want from them is my job back.
376
00:25:16,176 --> 00:25:18,576
Well, they'd better give you your
job back, or I'll sue them myself.
377
00:25:18,600 --> 00:25:19,770
Yeah?
378
00:25:21,199 --> 00:25:23,028
Yeah, it's just, you know, that...
379
00:25:23,829 --> 00:25:25,309
... that camera thing.
380
00:25:26,063 --> 00:25:29,004
Well, I can't take any credit for that,
that was all Charlie.
381
00:25:30,793 --> 00:25:32,059
He's a gloating bastard.
382
00:25:32,084 --> 00:25:33,084
Yeah!
383
00:25:34,735 --> 00:25:36,809
It proved the evidence was moody.
384
00:25:37,285 --> 00:25:38,387
But that's it...
385
00:25:38,934 --> 00:25:40,684
... it don't prove my innocence.
386
00:25:43,407 --> 00:25:45,473
What, do you want to reopen the trial?
387
00:25:47,677 --> 00:25:49,200
Everyone's looking at me...
388
00:25:49,818 --> 00:25:51,239
- Like I done it.
- No.
389
00:25:51,264 --> 00:25:53,879
Yeah, they are.
Like I killed a bloke in cold blood,
390
00:25:53,904 --> 00:25:55,778
and got off from some technicality.
391
00:25:57,535 --> 00:25:59,317
I know it, I see what they're thinking.
392
00:25:59,342 --> 00:26:01,872
You reacted on a soldier's instinct.
393
00:26:01,897 --> 00:26:03,020
Do you believe that?
394
00:26:03,045 --> 00:26:04,942
You thought he was
reaching for a weapon.
395
00:26:05,747 --> 00:26:07,403
But do you believe me, Hannah?
396
00:26:08,152 --> 00:26:09,426
Yes.
397
00:26:10,520 --> 00:26:13,106
Yes, I believe you.
398
00:26:16,857 --> 00:26:18,512
Shauny!
399
00:26:18,537 --> 00:26:20,098
- C'mere!
- You all right, mate?
400
00:26:20,123 --> 00:26:21,700
Mwah! Ain't he good looking?
401
00:26:21,725 --> 00:26:23,044
Yeah, I've always said,
402
00:26:23,069 --> 00:26:25,481
if I had to do a bloke,
it would be Shauny.
403
00:26:25,506 --> 00:26:26,810
- It'd be me, lovely.
- It would be.
404
00:26:26,834 --> 00:26:28,403
- Really?
- And you saved him.
405
00:26:28,465 --> 00:26:29,504
OK?
406
00:26:29,529 --> 00:26:32,817
Now... we know who to call
next time you kill a Muslim!
407
00:26:33,209 --> 00:26:34,876
What the fuck is the matter with you?
408
00:26:37,709 --> 00:26:39,028
Calm down!
409
00:26:39,053 --> 00:26:41,020
Close your fucking mouth!
410
00:26:42,032 --> 00:26:43,833
C'mere, c'mere...
411
00:26:46,492 --> 00:26:47,997
I ain't fucking done anything.
412
00:26:48,994 --> 00:26:50,754
- I'll be two minutes.
- Shaun, come on.
413
00:26:50,779 --> 00:26:52,403
Oh, come on, mate, I don't want to...
414
00:26:53,664 --> 00:26:55,536
It's not what you think, Shaun.
415
00:26:55,902 --> 00:26:57,969
You need to relax, Shauny.
416
00:26:58,643 --> 00:27:01,411
Don't worry, she's all over you.
417
00:27:01,436 --> 00:27:04,254
- What you on about?
- Posh girl...
418
00:27:04,279 --> 00:27:05,715
She likes you.
419
00:27:05,740 --> 00:27:06,989
My barrister?
420
00:27:07,014 --> 00:27:08,106
Correction...
421
00:27:08,131 --> 00:27:09,512
... was your barrister.
422
00:27:09,537 --> 00:27:11,708
It's allowed now, innit?
You can have a go.
423
00:27:11,733 --> 00:27:13,215
That's if you ain't forgotten how!
424
00:27:15,716 --> 00:27:17,583
So, come on, talk to me, Shauny.
425
00:27:18,426 --> 00:27:20,317
What's going on, huh?
426
00:27:20,403 --> 00:27:21,607
What's going through your head?
427
00:27:21,631 --> 00:27:22,646
What's going through my head is
428
00:27:22,670 --> 00:27:24,590
why did I follow Matty Forrester
into the toilet?
429
00:27:24,615 --> 00:27:26,247
It's not what you think, Shauny.
430
00:27:26,992 --> 00:27:29,590
Huh? That's exactly what I thought.
431
00:27:29,615 --> 00:27:31,659
Well, if I'd said it was that,
you wouldn't have come.
432
00:27:31,683 --> 00:27:34,419
Just 'cos you gave up booze,
don't mean you have to be a monk!
433
00:27:55,172 --> 00:27:56,255
Charlie...
434
00:27:56,779 --> 00:27:57,947
Have you seen Hannah?
435
00:27:58,298 --> 00:28:00,119
I thought she was with you.
436
00:28:54,298 --> 00:28:55,752
Unbelievable...
437
00:28:56,117 --> 00:28:57,564
Where did we send Bogdan?
438
00:28:57,589 --> 00:28:58,885
Chicken Manor.
439
00:28:58,910 --> 00:29:00,166
Well, where'd he go?
440
00:29:02,018 --> 00:29:04,908
Chicken Chow... rookie mistake.
441
00:29:05,327 --> 00:29:08,580
Bullshit! All because he didn't
want to walk an extra two minutes...
442
00:29:44,801 --> 00:29:46,236
Hannah!
443
00:29:47,744 --> 00:29:48,963
Shaun?
444
00:29:50,047 --> 00:29:51,361
Would it be you?
445
00:29:53,419 --> 00:29:55,775
If I sued the MoD,
would it be you representing me?
446
00:29:56,317 --> 00:29:58,775
Or would it be some
specialised lawsuit barrister?
447
00:29:59,282 --> 00:30:00,627
Only 'cos...
448
00:30:02,682 --> 00:30:04,541
I don't want you to
represent me any more.
449
00:30:05,274 --> 00:30:09,054
Not 'cos you're not the best,
'cos you are, it's just...
450
00:30:09,282 --> 00:30:10,843
You know, if...
451
00:30:12,093 --> 00:30:15,250
If you were to represent me again,
then I wouldn't be able to...
452
00:30:17,227 --> 00:30:18,617
... ask you out.
453
00:30:30,803 --> 00:30:32,973
Look, I know me and you
are different and...
454
00:30:33,348 --> 00:30:35,513
Your mates, they don't hang
about in estate pubs in Croydon,
455
00:30:35,537 --> 00:30:37,934
making jokes about Muslims
and sex offenders but...
456
00:30:38,480 --> 00:30:40,543
You know, really,
I ain't like that either.
457
00:30:40,772 --> 00:30:42,794
Yeah, this is where I'm from but...
458
00:30:44,125 --> 00:30:46,028
Done my best to get away from here.
459
00:30:47,434 --> 00:30:50,903
That's probably why I joined
up in the first place, just...
460
00:31:09,465 --> 00:31:11,926
Aside from the estate pubs in Croydon...
461
00:31:13,352 --> 00:31:15,575
- ... we're really not that different.
- No.
462
00:31:20,136 --> 00:31:21,958
Your grandad's worried about you.
463
00:31:22,599 --> 00:31:24,192
You're not bad.
464
00:31:25,203 --> 00:31:26,450
Not at all.
465
00:31:28,508 --> 00:31:30,864
- I'll get on this.
- I can give you a lift.
466
00:31:31,711 --> 00:31:32,960
You got a boyfriend?
467
00:31:34,949 --> 00:31:36,356
I'll call you.
468
00:31:36,754 --> 00:31:38,309
Sorry.
469
00:31:58,935 --> 00:32:00,739
Sutton South to control?
470
00:32:04,200 --> 00:32:05,395
Go ahead.
471
00:32:05,838 --> 00:32:09,544
Assault in progress,
Ramillies Road, bus stop Z.
472
00:32:41,685 --> 00:32:43,505
You should get home.
473
00:32:45,744 --> 00:32:47,028
Oh...
474
00:32:48,615 --> 00:32:50,200
Is this it, then?
475
00:32:51,802 --> 00:32:53,067
Yeah.
476
00:33:20,470 --> 00:33:21,714
Ma'am.
477
00:33:22,532 --> 00:33:23,792
Morning, ma'am.
478
00:33:23,817 --> 00:33:25,231
Take it you've had a look at the video?
479
00:33:25,255 --> 00:33:27,253
How did we manage to
lose a high-risk suspect?
480
00:33:27,278 --> 00:33:30,035
Uniform followed him into a blind spot,
that's the last he saw of him.
481
00:33:30,059 --> 00:33:32,245
Didn't the PSSOs monitor
the periphery feeds?
482
00:33:32,270 --> 00:33:36,183
- PSS.
- Public... space surveillance.
483
00:33:36,208 --> 00:33:37,988
CCTV ops.
484
00:33:38,086 --> 00:33:40,254
They monitored it live, ma'am,
but there were no other...
485
00:33:40,278 --> 00:33:42,284
No other cameras around.
486
00:33:43,313 --> 00:33:44,652
Eyewitnesses?
487
00:33:44,677 --> 00:33:46,542
No eyewitnesses, no sign of the victim.
488
00:33:46,567 --> 00:33:49,027
Probably safe to assume
she ended up in the vehicle.
489
00:33:49,052 --> 00:33:50,136
ANPR?
490
00:33:50,161 --> 00:33:54,152
A 1996 Rover 620,
registered to an old fella in Croydon.
491
00:33:54,431 --> 00:33:56,414
What about facial rec on the suspect?
492
00:33:57,985 --> 00:34:01,331
Oh... we don't have those
resources to hand, ma'am.
493
00:34:14,399 --> 00:34:15,399
Traitor!
494
00:34:15,424 --> 00:34:17,167
Er, it's called being promoted?
495
00:34:17,712 --> 00:34:20,009
I suppose you're out
celebrating your success?
496
00:34:20,034 --> 00:34:23,284
Actually, I'm trying to ID a
high-risk suspect from a smudge.
497
00:34:23,309 --> 00:34:25,368
Know anyone who might be good at that?
498
00:34:25,869 --> 00:34:29,026
Funny, I could have sworn Rachel Carey
left this department.
499
00:34:29,051 --> 00:34:31,062
She did, I saw her leave.
500
00:34:31,087 --> 00:34:33,862
So why she is still
bending my ear for favours?
501
00:34:33,887 --> 00:34:36,501
Dunno, guv. Maybe she misses us?
502
00:34:36,526 --> 00:34:38,191
So you're not going to
run a facial rec for me,
503
00:34:38,215 --> 00:34:39,589
or shall I call ops room 2?
504
00:34:39,614 --> 00:34:41,621
- Ouch!
- That's uncalled for.
505
00:34:41,646 --> 00:34:43,602
Send us the capture.
506
00:35:36,902 --> 00:35:38,370
We have a contender.
507
00:35:38,603 --> 00:35:41,081
- Great, let me see.
- Sending.
508
00:35:41,106 --> 00:35:42,432
Blimey.
509
00:35:43,289 --> 00:35:45,432
You do you pick them, don't you, Carey?
510
00:35:45,989 --> 00:35:47,479
Received.
511
00:35:53,324 --> 00:35:54,356
What is it?
512
00:35:55,486 --> 00:35:57,323
We need to call comms.
513
00:36:31,246 --> 00:36:32,246
Check.
514
00:36:38,102 --> 00:36:40,424
You sure you want to go in this heavy?
515
00:36:41,799 --> 00:36:43,581
You saw the CCTV.
516
00:36:53,308 --> 00:36:54,974
Armed police, don't move!
517
00:36:54,999 --> 00:36:57,503
Stay where you are! Down on your knees!
518
00:36:57,528 --> 00:37:00,417
Whoa, whoa, whoa, OK, OK!
I'm down, I'm down, I'm down.
519
00:37:00,442 --> 00:37:02,620
- Grandad!
- Shut up! Don't move!
520
00:37:02,645 --> 00:37:04,198
Old man!
521
00:37:04,223 --> 00:37:06,565
- Stay where you are!
- Stay where you are, Mr Emery!
522
00:37:07,049 --> 00:37:08,557
Shaun Emery?
523
00:37:08,582 --> 00:37:11,221
I'm Detective Sergeant Flynn,
this is Detective Inspector Carey.
524
00:37:11,246 --> 00:37:12,690
- And?
- Where were you tonight?
525
00:37:12,715 --> 00:37:13,715
- I was out.
- Where?
526
00:37:13,740 --> 00:37:14,759
At your sister's house.
527
00:37:14,784 --> 00:37:16,604
Mr Emery, stay where you are, please.
528
00:37:17,497 --> 00:37:19,339
I need some help here, Patrick!
529
00:37:19,364 --> 00:37:20,364
Grandad?!
530
00:37:21,981 --> 00:37:23,714
If you could just calm down, Mr Emery...
531
00:37:23,739 --> 00:37:25,230
Grandad, calm down!
532
00:37:25,677 --> 00:37:27,948
- Your grandad's OK.
- Property's clear, ma'am.
533
00:37:30,070 --> 00:37:31,495
Where is she?
534
00:37:34,976 --> 00:37:36,012
Who?
535
00:37:38,231 --> 00:37:39,573
Take me to the car.
536
00:37:43,953 --> 00:37:45,401
Secure the vehicle.
537
00:38:06,192 --> 00:38:07,464
Clear.
538
00:38:08,195 --> 00:38:09,917
Are you going to tell
me what this is about?
539
00:38:24,007 --> 00:38:26,010
Tell forensics to compound the car.
540
00:38:26,035 --> 00:38:27,035
Why?
541
00:38:27,060 --> 00:38:29,081
Where's the girl
you were with earlier?
542
00:38:29,945 --> 00:38:31,635
Girl? I was with my barrister.
543
00:38:33,387 --> 00:38:35,667
Shaun Emery, I'm arresting
you on suspicion of assault,
544
00:38:35,692 --> 00:38:37,573
- kidnapping in the third...
- What?!
545
00:38:37,598 --> 00:38:39,229
You do not have to say anything...
546
00:38:39,254 --> 00:38:40,901
What the fuck are you talking about?!
547
00:38:40,926 --> 00:38:42,643
... do not mention when questioned...
548
00:38:54,453 --> 00:38:55,565
Stay down!
549
00:38:56,383 --> 00:38:57,620
Agh...
550
00:39:07,474 --> 00:39:08,745
DS Latif.
551
00:39:08,777 --> 00:39:10,767
Nadia, it's Rachel. Can I borrow you?
552
00:39:11,333 --> 00:39:12,901
Er, not really.
553
00:39:12,926 --> 00:39:14,448
I'm still on the Douglas Estate trawl.
554
00:39:14,473 --> 00:39:16,520
Well I'll need you to delegate that.
555
00:39:16,545 --> 00:39:17,971
Why?
556
00:39:18,988 --> 00:39:23,247
Nadia, like it or not,
you're on my team, and I'm the SIO.
557
00:39:23,272 --> 00:39:24,637
So when I say, "Can I borrow you,"
558
00:39:24,662 --> 00:39:26,801
the answer is, "Yes, Rachel,"
or, "Yes, ma'am."
559
00:39:26,826 --> 00:39:27,995
I've got a kidnapping with
560
00:39:28,020 --> 00:39:29,846
a high-profile suspect
and a missing victim,
561
00:39:29,871 --> 00:39:32,651
I don't have time to
persuade you of the urgency.
562
00:39:34,175 --> 00:39:35,432
Ma'am.
563
00:39:38,834 --> 00:39:43,253
I need a background check on Hannah
Roberts, barrister to Shaun Emery.
564
00:39:45,478 --> 00:39:46,761
Yes, ma'am.
565
00:39:51,720 --> 00:39:55,253
Guessing you're used to things
running a bit smoother over in SO15?
566
00:39:56,628 --> 00:39:58,370
Mind me asking why you left?
567
00:39:58,395 --> 00:39:59,932
It's, erm...
568
00:40:00,788 --> 00:40:02,425
It's temporary.
569
00:40:03,692 --> 00:40:05,761
Before they let you run
your own counter-terror ops,
570
00:40:05,786 --> 00:40:08,073
you need to prove that
you can run a high-profile...
571
00:40:08,098 --> 00:40:10,043
murder or kidnapping.
572
00:40:14,465 --> 00:40:16,432
Better not fuck this up, then.
573
00:40:59,708 --> 00:41:01,151
Can someone tell me
574
00:41:01,176 --> 00:41:03,940
why I was woken up
by the press department,
575
00:41:03,965 --> 00:41:05,300
instead of you?
576
00:41:06,834 --> 00:41:09,057
You do know that your
suspect's a national hero?
577
00:41:09,082 --> 00:41:11,448
Well that's why I called
comms immediately, sir.
578
00:41:11,473 --> 00:41:13,691
I imagine we'll want to keep this
out the press till we charge him.
579
00:41:13,715 --> 00:41:16,253
- Ah... 100%.
- He won't have long to wait.
580
00:41:16,278 --> 00:41:17,846
Do we know who the victim is?
581
00:41:17,871 --> 00:41:19,300
We believe it's his barrister.
582
00:41:19,325 --> 00:41:20,948
Hannah Roberts.
583
00:41:21,297 --> 00:41:23,104
Work in progress, ma'am.
584
00:41:23,568 --> 00:41:25,167
Human rights specialist.
585
00:41:25,192 --> 00:41:27,557
She's something of a rising star,
by all accounts.
586
00:41:27,582 --> 00:41:31,307
High-profile cases,
MoD war crimes, terrorism.
587
00:41:31,332 --> 00:41:33,862
- Got an address for me?
- She lives alone in a flat in Fulham.
588
00:41:33,887 --> 00:41:35,175
I'm on it.
589
00:41:35,894 --> 00:41:37,800
You should've called me first.
590
00:41:41,666 --> 00:41:44,565
Well... I appreciate it.
591
00:41:47,665 --> 00:41:50,981
We need to collate every inch of
the suspect's journey on CCTV.
592
00:41:51,006 --> 00:41:52,965
Uniform lost him at the first
blind spot he went through,
593
00:41:52,989 --> 00:41:54,862
so where did he go
between there and home?
594
00:41:54,887 --> 00:41:56,229
OK, I'll start tell the trawl,
595
00:41:56,254 --> 00:41:58,581
Oh, not here. We need it done fast.
596
00:42:04,246 --> 00:42:06,057
Did you find your suspect?
597
00:42:06,082 --> 00:42:07,714
I'm not at liberty to say.
598
00:42:07,739 --> 00:42:10,136
- Congratulations.
- What time are you leaving?
599
00:42:10,161 --> 00:42:12,262
I've never left, and I never will.
600
00:42:12,740 --> 00:42:14,262
I'm sending someone to see you.
601
00:42:14,287 --> 00:42:15,629
... is mobile.
602
00:42:16,051 --> 00:42:18,394
No can do, Carey. Busy.
603
00:42:29,450 --> 00:42:31,769
You'll need to stop off at Mario's.
604
00:43:06,006 --> 00:43:07,254
Sir?
605
00:43:08,449 --> 00:43:09,582
DS Latif?
606
00:43:09,607 --> 00:43:11,058
Rachel Carey sent me.
607
00:43:12,262 --> 00:43:14,012
She said to, erm...
608
00:43:15,395 --> 00:43:17,605
- ... bring you this from Mario's?
- Who's he meeting?
609
00:43:17,630 --> 00:43:18,988
Unknown, sir.
610
00:43:19,230 --> 00:43:20,699
Grey team on standby.
611
00:43:20,724 --> 00:43:22,644
Grey team standing by.
612
00:43:23,090 --> 00:43:25,074
Run facial rec on that unknown.
613
00:43:26,192 --> 00:43:27,433
Running facial rec.
614
00:43:27,458 --> 00:43:29,230
Is that a breakfast brioche?
615
00:43:31,805 --> 00:43:33,949
Oh, sorry, yes! Yes.
616
00:43:41,960 --> 00:43:43,129
Phillips!
617
00:43:45,073 --> 00:43:46,136
Guv?
618
00:43:46,724 --> 00:43:48,051
Give DS...
619
00:43:48,076 --> 00:43:49,135
Latif?
620
00:43:49,571 --> 00:43:52,371
Give DS Latif whatever she wants!
621
00:44:00,281 --> 00:44:01,683
Make him a target.
622
00:44:01,926 --> 00:44:02,926
Sir.
623
00:44:09,321 --> 00:44:11,629
So, you're working with Rachel Carey?
624
00:44:11,654 --> 00:44:12,840
Yeah.
625
00:44:18,141 --> 00:44:19,301
Patrick?
626
00:44:19,326 --> 00:44:22,215
I'm standing in Hannah Roberts'
living room, ma'am.
627
00:44:22,240 --> 00:44:24,043
No sign of Roberts.
628
00:44:24,068 --> 00:44:27,072
And nothing to suggest she
made it home last night.
629
00:44:29,302 --> 00:44:31,535
Recover all devices from the property,
630
00:44:31,560 --> 00:44:33,160
and get yourself back here, please.
631
00:44:33,185 --> 00:44:34,255
It's time we started talking to
632
00:44:34,279 --> 00:44:36,551
the one person who can
tell us where she is.
633
00:44:45,857 --> 00:44:48,847
Hannah, it's me. Call me.
634
00:44:49,066 --> 00:44:51,133
Our golden boy's in trouble again.
635
00:44:51,705 --> 00:44:56,017
Assault, kidnapping, resisting arrest,
assaulting a police officer.
636
00:44:56,042 --> 00:44:57,988
Drop the last two right off the bat,
637
00:44:58,013 --> 00:44:59,894
and we'll think about not suing you.
638
00:45:00,187 --> 00:45:01,187
For?
639
00:45:01,212 --> 00:45:04,937
For the trauma your tactical
officers inflicted on Emery Sr.
640
00:45:05,509 --> 00:45:07,616
You're new to homicide, aren't you?
641
00:45:08,610 --> 00:45:11,030
I've been in SO15 for
the last four years.
642
00:45:11,873 --> 00:45:14,155
Yeah, that explains
the heavy-handedness.
643
00:45:14,759 --> 00:45:15,882
Excuse me?
644
00:45:16,439 --> 00:45:19,194
My client has been let down
by just about everybody,
645
00:45:19,219 --> 00:45:22,015
from his ex-girlfriend
to his Army lawyers.
646
00:45:22,040 --> 00:45:24,702
And two tours in
Afghanistan, one in Iraq.
647
00:45:24,727 --> 00:45:26,819
And how do we repay his service?
648
00:45:27,031 --> 00:45:29,827
Six months for a crime he should
never have been convicted for.
649
00:45:29,852 --> 00:45:31,327
And now this?
650
00:45:31,849 --> 00:45:34,828
So unless you've got Shaun's
blood-soaked fingerprints
651
00:45:34,853 --> 00:45:38,702
on a smoking gun,
I suggest you go easy on the boy.
652
00:46:01,204 --> 00:46:03,483
Now, we don't know if they've
got a scrap of evidence,
653
00:46:03,508 --> 00:46:07,179
or if this is just some
bullshit fishing trip.
654
00:46:07,704 --> 00:46:10,636
So you have every reason to keep schtum.
655
00:46:11,348 --> 00:46:12,483
No comment?
656
00:46:13,109 --> 00:46:15,351
I didn't do nothing, Charlie,
I've got nothing to hide.
657
00:46:16,419 --> 00:46:18,327
Well, do yourself a favour...
658
00:46:18,352 --> 00:46:21,163
whatever happens,
try not to punch anyone.
659
00:46:51,536 --> 00:46:53,882
Did you piss yourself
when they Tasered you?
660
00:46:54,341 --> 00:46:55,341
Happens.
661
00:46:55,366 --> 00:46:57,554
This interview is being
recorded, and may be given as
662
00:46:57,579 --> 00:46:59,590
evidence if this case goes to trial.
663
00:46:59,814 --> 00:47:03,007
I'm DI Rachel Carey,
homicide and serious crime command.
664
00:47:03,450 --> 00:47:05,335
The other officer present is...
665
00:47:05,360 --> 00:47:07,054
DS Patrick Flynn.
666
00:47:07,079 --> 00:47:08,882
How would you like us to refer to you?
667
00:47:09,564 --> 00:47:10,765
Shaun or...
668
00:47:11,336 --> 00:47:12,687
... Mr Emery?
669
00:47:12,712 --> 00:47:14,704
Let's go with Mr Emery.
670
00:47:16,078 --> 00:47:18,093
Do you understand why
you're here, Mr Emery?
671
00:47:18,094 --> 00:47:19,249
No.
672
00:47:20,392 --> 00:47:23,420
But you know you're under suspicion
for assault and kidnapping?
673
00:47:32,176 --> 00:47:33,804
Where's Hannah Roberts?
674
00:47:39,140 --> 00:47:40,577
I don't know. Home?
675
00:47:40,602 --> 00:47:43,632
If you're alleging Hannah Roberts
is involved in my client's case,
676
00:47:43,657 --> 00:47:45,031
I'm afraid we have to suspend this.
677
00:47:45,055 --> 00:47:46,546
Why are you asking about her?
678
00:47:46,807 --> 00:47:48,530
Is she still alive?
679
00:47:50,525 --> 00:47:51,874
Course she's alive.
680
00:47:55,885 --> 00:47:58,843
If you help us find her,
this will be much easier for you.
681
00:47:59,562 --> 00:48:00,569
I don't know where she is,
682
00:48:00,593 --> 00:48:02,008
and I don't know what
you two are talking about.
683
00:48:02,032 --> 00:48:03,694
When did you last see her?
684
00:48:05,282 --> 00:48:07,273
Eh...
685
00:48:07,298 --> 00:48:08,655
Last night, out.
686
00:48:09,278 --> 00:48:12,405
Charlie, me and Hannah,
we were in the pub, erm...
687
00:48:12,430 --> 00:48:14,288
- So you'd been drinking?
- I don't drink.
688
00:48:14,478 --> 00:48:16,562
And then, after...
689
00:48:18,768 --> 00:48:21,163
I offered Hannah a lift home.
690
00:48:21,188 --> 00:48:22,616
She said no, that was that.
691
00:48:22,641 --> 00:48:24,265
- What was what?
- She went home!
692
00:48:28,199 --> 00:48:31,101
For the benefit of the recording,
DS Flynn is now playing a video,
693
00:48:31,126 --> 00:48:35,429
monitored live on Sutton
Council CCTV at 11:35pm.
694
00:48:44,121 --> 00:48:45,569
Yeah, that's her, that's Hannah.
695
00:48:46,302 --> 00:48:48,812
For the benefit of the recording,
the suspect has identified
696
00:48:48,837 --> 00:48:51,601
the female figure in the
video as Hannah Roberts.
697
00:48:56,532 --> 00:48:57,874
That's me!
698
00:48:57,899 --> 00:48:59,405
For the benefit of the recording,
699
00:48:59,430 --> 00:49:03,069
Mr Emery has identified the male
figure in the video as himself.
700
00:49:08,681 --> 00:49:10,687
Is anyone going to tell
me what the problem is?
701
00:49:25,696 --> 00:49:27,328
So what? Come on,
tell me what the problem is.
702
00:49:27,352 --> 00:49:29,015
What's the problem with this?
703
00:49:30,149 --> 00:49:31,233
Hm?
704
00:49:43,835 --> 00:49:45,226
She got on that bus.
705
00:49:49,751 --> 00:49:51,546
That ain't right, she got on that bus.
706
00:49:55,336 --> 00:49:56,444
Wait, this ain't...
707
00:49:56,631 --> 00:49:58,835
What happened? She got on that bus.
708
00:50:00,102 --> 00:50:01,522
This ain't what happened.
709
00:50:03,814 --> 00:50:05,882
This ain't what happened,
none of this happened!
710
00:50:08,415 --> 00:50:10,124
What the fuck is this?!
711
00:50:10,149 --> 00:50:12,390
That didn't fucking happen,
this ain't fucking real!
712
00:50:12,415 --> 00:50:15,017
What the fuck have you done?!
This didn't fucking happen!
713
00:50:15,042 --> 00:50:16,242
- This ain't fucking real!
- Sit!
714
00:50:16,266 --> 00:50:17,771
None of this is fucking...
What the fuck have you done?!
715
00:50:17,795 --> 00:50:18,906
- Sit.
- What have you fucking...
716
00:50:18,930 --> 00:50:20,359
Sit the fuck down!
717
00:50:21,851 --> 00:50:23,461
I swear to fucking God,
this didn't happen!
718
00:50:23,485 --> 00:50:24,485
Sit down!
719
00:50:27,251 --> 00:50:28,640
Get hold of him, will you!
720
00:50:28,665 --> 00:50:31,005
Agh! I didn't do that!
721
00:50:31,030 --> 00:50:32,757
I didn't fucking do that!
722
00:50:33,787 --> 00:50:35,030
Get off of me!
723
00:50:39,555 --> 00:50:42,538
Fuck's sake! Get him out!
724
00:50:42,563 --> 00:50:46,001
Agh! Ugh!
725
00:50:46,026 --> 00:50:48,312
Argh!
726
00:50:49,100 --> 00:50:51,163
That's a fucking lie!
727
00:50:51,680 --> 00:50:53,688
I didn't do any of it!
728
00:50:57,458 --> 00:50:58,882
It's a lie!
729
00:50:59,406 --> 00:51:00,976
Come on, boys, out!
730
00:51:07,724 --> 00:51:09,241
It's not real.
731
00:51:09,266 --> 00:51:10,468
It's not real.
732
00:51:10,493 --> 00:51:13,046
It's not real. It's not real.
733
00:51:13,365 --> 00:51:14,944
It's not real.
734
00:51:14,969 --> 00:51:18,913
It's not real. It's not real.
It's not...
735
00:51:19,217 --> 00:51:20,726
It's not real...
736
00:51:20,751 --> 00:51:24,682
It's not real. It's not real.
It's not real.
737
00:51:24,707 --> 00:51:28,483
It's not real.
It's not real. It's not real.
738
00:51:29,619 --> 00:51:31,022
Where is she?
739
00:51:32,779 --> 00:51:34,257
We'll find out.
740
00:51:37,549 --> 00:51:38,819
Nadia?
741
00:51:38,844 --> 00:51:41,437
- We've got Emery's journey.
- Go on.
742
00:51:41,462 --> 00:51:44,687
Well, he heads west for two miles,
then we lose him to a blind spot.
743
00:51:44,712 --> 00:51:47,663
80 minutes later,
he reappears, heads home.
744
00:51:47,688 --> 00:51:49,147
No sign of the victim?
745
00:51:50,196 --> 00:51:53,522
The blind spot borders the river, ma'am.
746
00:51:55,325 --> 00:51:56,741
Good work.
747
00:51:56,766 --> 00:51:58,624
Send me the coordinates, meet me there.
748
00:51:58,649 --> 00:52:00,672
- Are we charging him, or what?
- Not yet.
749
00:52:01,042 --> 00:52:02,944
Call the search team, divers.
750
00:52:03,070 --> 00:52:04,546
We might have a body.
751
00:53:15,438 --> 00:53:17,913
Two tours in Afghanistan, one in Iraq,
752
00:53:17,938 --> 00:53:21,038
awarded a mention in dispatches
for gallantry action.
753
00:53:21,536 --> 00:53:24,562
Medical notes only state injuries
he suffered in Helmand, so,
754
00:53:24,587 --> 00:53:27,194
- no PTSD.
- Not diagnosed.
755
00:53:28,509 --> 00:53:30,249
You saw his reaction.
756
00:53:30,274 --> 00:53:32,124
And the BAFTA goes to...
757
00:53:32,149 --> 00:53:33,450
I don't think so.
758
00:53:33,475 --> 00:53:34,475
What then?
759
00:53:34,876 --> 00:53:36,460
Maybe...
760
00:53:38,477 --> 00:53:40,288
He doesn't know he did it.
761
00:54:18,212 --> 00:54:19,335
Hannah!
762
00:54:22,364 --> 00:54:24,343
Look, I know you're different to me..
763
00:54:24,368 --> 00:54:26,319
No, really, I ain't like that either.
764
00:54:26,344 --> 00:54:27,554
I'll call you.
765
00:54:50,505 --> 00:54:52,085
I'll call you.
766
00:55:01,698 --> 00:55:05,098
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
56050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.