All language subtitles for S02E08-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:01,811 Previously on "Good Girls"... 2 00:00:04,347 --> 00:00:06,352 Take off your pants. 3 00:00:06,377 --> 00:00:09,286 - What? - Just do it. 4 00:00:09,318 --> 00:00:11,287 Come on. 5 00:00:11,321 --> 00:00:13,883 This guys is a real bad news, huh? 6 00:00:13,908 --> 00:00:15,868 I need him to go away. 7 00:00:15,893 --> 00:00:17,571 Let's say I have a friend. 8 00:00:17,596 --> 00:00:20,099 He takes care of your problem. 9 00:00:20,133 --> 00:00:23,022 We're out of cinnamon, so... 10 00:00:23,047 --> 00:00:24,185 What do you want? 11 00:00:24,210 --> 00:00:26,112 Is there any way you could take her for the night? 12 00:00:26,146 --> 00:00:28,636 So you can bone some other pregnant lady's husband? 13 00:00:28,661 --> 00:00:30,105 - I'm Noah. - Hey, Noah, 14 00:00:30,129 --> 00:00:31,699 I'm the new manager. 15 00:00:31,732 --> 00:00:33,251 - You opened up a thing. - What's a thing? 16 00:00:33,276 --> 00:00:35,769 Internal Affairs, okay? They investigate dirty cops. 17 00:00:35,802 --> 00:00:37,447 - For what? - The pen cap! 18 00:00:37,472 --> 00:00:38,873 - What do you want? - Her. 19 00:00:38,906 --> 00:00:41,676 Whatever you need to know, but he has to stay out of it. 20 00:00:41,708 --> 00:00:44,345 - Do Sara and Harry have grandparents? - What do you mean? 21 00:00:44,378 --> 00:00:45,947 When you and your husband go away. 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,627 I did every single thing you asked. 23 00:00:47,652 --> 00:00:49,787 And still, I got nothing. 24 00:00:49,904 --> 00:00:51,840 Can you meet me right now? 25 00:01:17,699 --> 00:01:21,269 Oh, no, oh, no, no, no, no, no... 26 00:01:29,288 --> 00:01:30,391 Are you okay? 27 00:01:30,424 --> 00:01:32,693 Son of a bitch. 28 00:01:35,428 --> 00:01:38,132 - Have you ever driven before? - Duh. 29 00:01:38,165 --> 00:01:39,366 How old are you? 30 00:01:39,400 --> 00:01:41,802 How old are you? 31 00:01:41,835 --> 00:01:43,169 Where are you going? 32 00:01:43,202 --> 00:01:46,007 - To get groceries. - Can't your mom do it? 33 00:01:46,040 --> 00:01:47,240 She's in bed. 34 00:01:47,273 --> 00:01:48,708 Is she sick or something? 35 00:01:48,741 --> 00:01:52,112 She just really likes it there. 36 00:01:52,145 --> 00:01:53,380 Thanks. 37 00:01:53,413 --> 00:01:55,915 My uncle taught me once in a parking lot. 38 00:01:55,948 --> 00:01:59,285 Yeah? 39 00:01:59,318 --> 00:02:02,856 It's harder than it looks. 40 00:02:02,889 --> 00:02:05,726 - I want to drive. - Shut up. 41 00:02:05,758 --> 00:02:08,129 - I call next. - Shut up, Annie. 42 00:02:08,161 --> 00:02:10,196 Okay. 43 00:02:24,477 --> 00:02:26,071 Synced and corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 44 00:02:31,751 --> 00:02:34,255 So... 45 00:02:36,723 --> 00:02:41,328 I love you, I mean, obvs. 46 00:02:41,360 --> 00:02:43,830 Whatever you... 47 00:02:43,864 --> 00:02:47,835 it's not half as bad as how I feel, okay? 48 00:02:50,838 --> 00:02:53,139 I'm as low as it gets. 49 00:02:53,173 --> 00:02:54,775 I'm disgusting. 50 00:02:54,808 --> 00:02:58,245 I'm sewage. 51 00:02:58,278 --> 00:03:01,315 You know how they drain it for fertilizer or whatever? 52 00:03:01,347 --> 00:03:02,916 I'm what they can't use. 53 00:03:02,949 --> 00:03:04,560 I'm the sewage so rancid 54 00:03:04,585 --> 00:03:06,853 they have to bury it 100 miles in the earth 55 00:03:06,887 --> 00:03:08,189 and hope that nobody ever finds it. 56 00:03:08,221 --> 00:03:10,398 I'm that garbage. 57 00:03:14,794 --> 00:03:18,131 Please, just say something. 58 00:03:20,399 --> 00:03:23,837 You took this from my house 59 00:03:23,870 --> 00:03:26,207 while my daughter was missing. 60 00:03:26,239 --> 00:03:27,841 He's got us over a barrel. 61 00:03:27,875 --> 00:03:31,475 When I was frantic and searching. 62 00:03:31,500 --> 00:03:33,767 - He's got Stan for the pen cap. - Some of those neighbors... 63 00:03:33,792 --> 00:03:35,416 God, I don't even know their names. 64 00:03:35,455 --> 00:03:36,799 And me on like everything else. 65 00:03:36,862 --> 00:03:39,265 They were looking for Jane 66 00:03:39,291 --> 00:03:41,760 while you were looking for this. 67 00:03:44,705 --> 00:03:46,674 Are you gonna give it to them? 68 00:03:46,706 --> 00:03:49,409 No. 69 00:03:49,443 --> 00:03:50,811 But you thought about it. 70 00:03:50,843 --> 00:03:52,745 But I couldn't do it. 71 00:03:52,778 --> 00:03:55,983 I would never even think about it. 72 00:04:28,814 --> 00:04:30,850 Hey, do you... 73 00:04:30,884 --> 00:04:34,955 - do you get along with your ex? - Sure. 74 00:04:34,987 --> 00:04:37,858 - Things aren't weird or anything? - What are you doing? 75 00:04:37,891 --> 00:04:40,395 Well, I'm inquiring about your life. 76 00:04:40,420 --> 00:04:42,829 Okay. Please, stop. 77 00:04:42,862 --> 00:04:45,999 I just want to get to know you. 78 00:04:47,166 --> 00:04:49,267 You know, I'm gonna have to teach you how to dirty talk 79 00:04:49,292 --> 00:04:52,338 because this is not doing it for me. 80 00:04:52,372 --> 00:04:54,208 I feel like a cheap slut. 81 00:04:54,240 --> 00:04:56,110 Mm, that's better. 82 00:04:56,143 --> 00:04:57,945 Take me to dinner. 83 00:04:57,978 --> 00:04:59,947 Treat me like a human. 84 00:04:59,980 --> 00:05:04,151 What's so wrong with me liking you? 85 00:05:06,819 --> 00:05:09,189 The more the know, the less you're gonna like, okay? 86 00:05:09,221 --> 00:05:11,805 Just trust me. 87 00:05:11,858 --> 00:05:14,728 What does that even mean? 88 00:05:17,863 --> 00:05:20,233 Okay, yes. 89 00:05:20,266 --> 00:05:22,201 I get along with my ex. 90 00:05:22,235 --> 00:05:27,374 Mm-hmm, yeah, and... and his wife and I are real tight. 91 00:05:27,406 --> 00:05:28,975 Yeah? 92 00:05:29,009 --> 00:05:33,136 Yeah, we team parent. You know, it's all very chill. 93 00:05:33,161 --> 00:05:34,548 Uh-huh. 94 00:05:34,581 --> 00:05:38,852 And I was almost a nurse. 95 00:05:38,884 --> 00:05:40,214 - Seriously? - Mm-hmm. 96 00:05:40,246 --> 00:05:42,396 Yeah, I was like one class shy. 97 00:05:42,422 --> 00:05:45,993 No way, that'... where'd you go to school? 98 00:05:46,026 --> 00:05:49,193 Detroit Nurse School. 99 00:05:50,596 --> 00:05:51,798 I don't know it. 100 00:05:51,831 --> 00:05:52,999 - Really? - I don't. 101 00:05:53,033 --> 00:05:55,402 God, it's like the Harvard of the 313. 102 00:05:55,435 --> 00:05:56,536 - Yeah? - Mm-hmm. 103 00:05:56,569 --> 00:05:59,338 - Nurses are hot. - Right? 104 00:05:59,372 --> 00:06:01,374 Comfortable? 105 00:06:01,408 --> 00:06:04,177 Doing great. 106 00:06:04,211 --> 00:06:05,312 Need some water? 107 00:06:05,345 --> 00:06:07,147 No, all good. Thanks. 108 00:06:07,180 --> 00:06:09,016 We won't keep you too long. 109 00:06:09,048 --> 00:06:11,577 I got no place to be. 110 00:06:13,119 --> 00:06:16,190 Hmm. 111 00:06:16,223 --> 00:06:18,891 Have you ever stolen anything, Officer Hill? 112 00:06:18,925 --> 00:06:22,396 No, I have not. 113 00:06:22,428 --> 00:06:24,597 That's not true. 114 00:06:24,631 --> 00:06:26,900 Signed Dennis Rodman rookie card, 115 00:06:26,932 --> 00:06:31,337 swiped it off my friend, school bus, sixth grade, 116 00:06:31,370 --> 00:06:33,761 So you switched shifted with Officer Peters 117 00:06:33,786 --> 00:06:35,917 to work the evidence locker? 118 00:06:35,942 --> 00:06:37,276 That's right. 119 00:06:37,310 --> 00:06:38,444 Why'd you do that? 120 00:06:38,478 --> 00:06:42,281 I needed to get home to pick my children up from school. 121 00:06:42,314 --> 00:06:44,350 Can their school corroborate that? 122 00:06:44,384 --> 00:06:45,853 Sure. 123 00:06:45,886 --> 00:06:47,120 Have you ever taken any evidence 124 00:06:47,153 --> 00:06:48,922 from the locker unauthorized? 125 00:06:48,954 --> 00:06:51,157 I have not. 126 00:06:53,360 --> 00:06:58,133 Were you aware of a pen cap tagged in the evidence locker? 127 00:06:58,158 --> 00:06:59,847 I was not. 128 00:07:01,307 --> 00:07:02,976 Are you aware a pen cap went missing 129 00:07:03,002 --> 00:07:05,538 from the evidence locker? 130 00:07:05,572 --> 00:07:07,641 I am not. 131 00:07:11,377 --> 00:07:16,315 Did you remove a pen cap from the evidence locker? 132 00:07:16,348 --> 00:07:18,418 I did not. 133 00:07:24,653 --> 00:07:26,722 - I failed. - Like, inconclusive... 134 00:07:26,747 --> 00:07:28,127 Capital F, failed. 135 00:07:28,161 --> 00:07:29,495 - With flying colors. - Are you sure? 136 00:07:29,528 --> 00:07:32,031 Apparently, I don't even know my own damn name. 137 00:07:32,064 --> 00:07:34,015 So he just told you the results, like, 138 00:07:34,040 --> 00:07:36,679 - right there on the spot? - Yeah, it's not the SAT, Ruby. 139 00:07:36,704 --> 00:07:38,530 You know, you don't have to wait three to five weeks. 140 00:07:38,555 --> 00:07:39,733 Well, what did he say? 141 00:07:39,758 --> 00:07:42,308 He said that Internal Affairs are gonna reach out 142 00:07:42,341 --> 00:07:44,211 and that... 143 00:07:44,244 --> 00:07:47,214 and that... I'm out on leave. 144 00:07:47,247 --> 00:07:48,682 Like... 145 00:07:48,714 --> 00:07:50,416 I'm done. 146 00:07:50,449 --> 00:07:52,156 It's over. 147 00:07:53,019 --> 00:07:55,055 They got me. 148 00:07:57,248 --> 00:08:00,080 - I'm so sorry. - No, no, no, no, no, no. 149 00:08:00,105 --> 00:08:01,427 It's not you. 150 00:08:01,461 --> 00:08:03,497 It's not you. 151 00:08:03,530 --> 00:08:05,632 Yo. 152 00:08:05,665 --> 00:08:07,467 - Yo. - Hey, what's cracking? 153 00:08:07,499 --> 00:08:09,002 What's for dinner? 154 00:08:09,035 --> 00:08:11,004 Oh, my God. What time is it? 155 00:08:11,036 --> 00:08:12,338 Like, way past starving. 156 00:08:12,372 --> 00:08:14,975 I didn't make anything all day. I was just... 157 00:08:15,007 --> 00:08:16,943 Pizza night. 158 00:08:16,976 --> 00:08:20,313 Hare Bear, we're getting pizza. 159 00:08:21,548 --> 00:08:24,117 It's okay, baby. 160 00:08:24,149 --> 00:08:26,629 - I'm sorry. - No, no. 161 00:08:34,761 --> 00:08:38,332 Nico explained to you the job, right? 162 00:08:38,364 --> 00:08:41,388 Yeah, he said homeboy messed you up good. 163 00:08:41,413 --> 00:08:42,569 That's why I'm here. 164 00:08:42,602 --> 00:08:44,862 Did you, like, walk in on him sticking it to her? 165 00:08:44,887 --> 00:08:46,038 What? 166 00:08:46,071 --> 00:08:48,174 This dude and your girl, you saw them boning? 167 00:08:48,208 --> 00:08:50,081 No, I didn't see them... 168 00:08:50,106 --> 00:08:52,304 I'd go mental seeming him all freaky all over her. 169 00:08:52,329 --> 00:08:54,229 - I feel for you, bro. - Thank you. 170 00:08:54,254 --> 00:08:55,655 Look, here's what I'm thinking... 171 00:08:55,680 --> 00:08:58,584 Your girl say anything about how he stacked up? 172 00:08:58,617 --> 00:09:00,052 You know, down there? 173 00:09:00,077 --> 00:09:01,679 Wait, no, she didn't share details. 174 00:09:01,720 --> 00:09:03,189 I bet homeboy had some package. 175 00:09:03,223 --> 00:09:04,935 Big fat pumpkin, right? 176 00:09:04,960 --> 00:09:06,727 Put in the patch. 177 00:09:06,760 --> 00:09:08,595 Can you guys kill him or not? 178 00:09:08,627 --> 00:09:10,062 Yo, chill. 179 00:09:10,095 --> 00:09:11,364 You gotta keep your head, man. 180 00:09:11,397 --> 00:09:13,632 I just... I need this to be over. 181 00:09:13,665 --> 00:09:15,267 You gotta be cool, man, 182 00:09:15,300 --> 00:09:17,704 All right, look, I'm cool. Look at me. 183 00:09:17,737 --> 00:09:19,367 I'm cool. 184 00:09:21,274 --> 00:09:23,982 What's homeboy look like? 185 00:09:26,612 --> 00:09:27,747 That's him. 186 00:09:27,781 --> 00:09:30,418 Damn, dog, Eastside. 187 00:09:30,443 --> 00:09:31,759 Nico didn't say anything about a banger. 188 00:09:31,784 --> 00:09:34,220 - Does that matter? - It's gonna cost extra. 189 00:09:34,253 --> 00:09:37,757 - I'll pay whatever. - 50% down. 190 00:09:37,790 --> 00:09:40,323 The rest after we dust him. 191 00:09:43,695 --> 00:09:46,608 Okay. Yeah. 192 00:09:47,633 --> 00:09:49,530 Deal. 193 00:09:52,838 --> 00:09:54,464 What? 194 00:09:56,342 --> 00:09:59,379 We're gonna need to see some cash. 195 00:09:59,404 --> 00:10:00,613 Wait, tonight? 196 00:10:00,646 --> 00:10:01,747 You want the job done or not? 197 00:10:01,781 --> 00:10:03,282 I mean, I don't... 198 00:10:03,315 --> 00:10:06,252 I don't have it on me right now. 199 00:10:06,286 --> 00:10:08,387 Thanks for the frap, man. 200 00:10:08,420 --> 00:10:09,790 Wait, no, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 201 00:10:09,823 --> 00:10:13,399 just sit down, please. Please. 202 00:10:15,428 --> 00:10:19,666 Look, I can get you whatever you need. 203 00:10:19,699 --> 00:10:21,813 Right now? 204 00:10:24,704 --> 00:10:28,074 All right, let's go. 205 00:10:29,834 --> 00:10:31,301 Okay. 206 00:11:01,207 --> 00:11:03,310 Oh, my God. Are you... 207 00:11:07,146 --> 00:11:08,348 Oh, no, no, no. 208 00:11:08,381 --> 00:11:09,850 No, no, no, no, no, no, no 209 00:11:11,284 --> 00:11:15,655 No, no, no, no, no, no, no, no. 210 00:11:18,790 --> 00:11:21,361 Son of a bitch. 211 00:11:26,432 --> 00:11:29,503 They put your panties in his mouth? 212 00:11:29,536 --> 00:11:31,452 Don't say panties. 213 00:11:31,477 --> 00:11:33,647 Oh, please, don't tell me you call them underwear. Don't be that... 214 00:11:33,672 --> 00:11:36,946 None of this is funny. 215 00:11:38,436 --> 00:11:41,272 Damn, that Dean's a trip, man. 216 00:11:41,312 --> 00:11:43,258 They took every cent I've made. 217 00:11:43,283 --> 00:11:45,584 Oh, relax, I'll take care of it for you. 218 00:11:45,618 --> 00:11:48,254 - And get it back? - What'd I just say? 219 00:11:48,287 --> 00:11:49,589 But how? 220 00:11:49,621 --> 00:11:52,491 Again, not your department, is it? 221 00:11:52,524 --> 00:11:55,161 - They're just kids. - Who stole. 222 00:11:55,216 --> 00:11:57,254 You need to set limits, mama. You know that. 223 00:11:57,279 --> 00:11:58,683 Is that your solution to everything? 224 00:11:58,708 --> 00:12:00,082 What happens when your son wets the bed? 225 00:12:00,107 --> 00:12:01,342 You gonna cap his ass? 226 00:12:01,367 --> 00:12:03,536 Yeah, I'm gonna cap his ass. 227 00:12:03,569 --> 00:12:05,205 Well, you can't solve every problem 228 00:12:05,239 --> 00:12:06,746 by shooting someone in the face. 229 00:12:06,771 --> 00:12:08,642 All right, look. 230 00:12:08,675 --> 00:12:11,145 Here's your problem, okay? 231 00:12:11,178 --> 00:12:15,182 That dumbass husband of yours in there gave 'em a taste. 232 00:12:15,215 --> 00:12:16,284 What does that mean? 233 00:12:16,317 --> 00:12:18,351 They know you make money. 234 00:12:18,385 --> 00:12:20,922 They know you can't put it in a bank. 235 00:12:20,947 --> 00:12:24,218 So the next time they come knocking, and they will, 236 00:12:24,243 --> 00:12:27,119 'cause they know where you live and they know what you do, 237 00:12:27,160 --> 00:12:29,696 they're just gonna want a cut of the action. 238 00:12:29,730 --> 00:12:31,365 And they're just gonna keep taking and taking 239 00:12:31,398 --> 00:12:32,967 till you got nothing left 240 00:12:33,000 --> 00:12:35,782 but a good old fashioned turf war on your hands. 241 00:12:38,371 --> 00:12:41,641 Or they're just kids. 242 00:12:41,674 --> 00:12:44,444 You better hope they play nice then. 243 00:12:49,683 --> 00:12:52,092 Jesus, what is in this thing? 244 00:12:52,117 --> 00:12:53,255 They know where I live. 245 00:12:53,280 --> 00:12:54,989 I can't afford to lose anything else. 246 00:12:55,021 --> 00:12:57,825 God. Ow. 247 00:12:57,850 --> 00:13:00,428 Careful, this is Nana's china. 248 00:13:00,461 --> 00:13:02,462 Hold up, how did you get Nana's china? 249 00:13:02,495 --> 00:13:04,797 - Oh, I'll tell you how. - Here we go. 250 00:13:04,822 --> 00:13:06,898 After she gave you a certain wedding ring 251 00:13:06,923 --> 00:13:08,711 that turned into two nights at the Bellagio. 252 00:13:08,736 --> 00:13:10,138 First of all, it was one. 253 00:13:10,170 --> 00:13:12,841 Okay, well, I think from now on I get all the heirlooms. 254 00:13:12,874 --> 00:13:16,427 And second of all, it was the Flamingo, so... 255 00:13:18,746 --> 00:13:22,250 Have you called her yet? 256 00:13:22,283 --> 00:13:24,653 - No. - Are you gonna? 257 00:13:24,686 --> 00:13:26,288 She's talking to the FBI. 258 00:13:26,321 --> 00:13:28,177 They were gonna lock Stan up. 259 00:13:28,202 --> 00:13:31,334 They were gonna take her kids. 260 00:13:31,359 --> 00:13:34,014 I mean, she's obviously, like, sick about it. 261 00:13:34,039 --> 00:13:37,631 Yeah, she should be. She almost turned us in. 262 00:13:37,656 --> 00:13:40,669 Yeah, almost. 263 00:13:40,702 --> 00:13:43,672 So you're just gonna trust her? 264 00:13:43,704 --> 00:13:45,326 We've known her for, like, 10,000 years. 265 00:13:45,351 --> 00:13:46,535 Exactly. 266 00:13:46,560 --> 00:13:50,906 Well, you don't just throw that away over almost. 267 00:13:54,809 --> 00:13:56,511 - Seriously? - Yeah, I know. 268 00:13:56,544 --> 00:13:58,880 I reported them stolen for the insurance money, though. 269 00:13:58,912 --> 00:14:00,380 Why don't you just have a yard sale? 270 00:14:00,414 --> 00:14:03,685 And then I'm gonna have a yard sale. 271 00:14:03,718 --> 00:14:07,421 So how do we get our dough back? 272 00:14:07,454 --> 00:14:09,290 They're children. 273 00:14:09,323 --> 00:14:11,693 We set limits. 274 00:14:13,960 --> 00:14:17,231 This is unacceptable behavior. 275 00:14:17,265 --> 00:14:21,836 Breaking and entering, theft, assault of the first degree. 276 00:14:21,868 --> 00:14:23,670 All the degrees, really. 277 00:14:23,704 --> 00:14:25,272 When I turn you into the cops, 278 00:14:25,305 --> 00:14:27,941 they're gonna lock you up and throw away the keys. 279 00:14:27,974 --> 00:14:30,010 What do you want to be when you grow up? 280 00:14:30,044 --> 00:14:31,746 - Club DJ. - You? 281 00:14:31,779 --> 00:14:33,248 Festival DJ. 282 00:14:33,281 --> 00:14:36,651 Hmm. Well, that's never gonna happen. 283 00:14:36,684 --> 00:14:40,420 Because what you did will ruin the rest of your lives. 284 00:14:40,454 --> 00:14:45,492 The system is gonna chew you up and spit your ass out. 285 00:14:45,526 --> 00:14:46,894 But you know what? 286 00:14:46,926 --> 00:14:49,964 At the end of the day, you are children. 287 00:14:49,997 --> 00:14:52,000 So if you give me my money back, 288 00:14:52,032 --> 00:14:54,892 I will give you a second chance. 289 00:14:56,304 --> 00:14:58,372 Where do I know you from? 290 00:14:58,406 --> 00:15:00,640 Yeah, she looks super familiar. 291 00:15:00,665 --> 00:15:02,769 Right, like, it's killing me. 292 00:15:02,810 --> 00:15:05,012 Do you work at the vape shop down on Cass? 293 00:15:05,045 --> 00:15:06,513 No. 294 00:15:06,546 --> 00:15:07,981 Dude, it's the car chick. 295 00:15:08,015 --> 00:15:09,882 You know, from those cheesy commercials. 296 00:15:09,907 --> 00:15:11,493 - Yes. - Hey! 297 00:15:11,518 --> 00:15:13,588 Costs a lot of money to make those. 298 00:15:13,621 --> 00:15:14,889 Can we have a car? 299 00:15:14,921 --> 00:15:17,366 - No. - We want a car, bitch. 300 00:15:17,391 --> 00:15:19,460 One of those fly rides from the commercials. 301 00:15:19,492 --> 00:15:21,795 Excuse me, no one's getting a car. 302 00:15:21,829 --> 00:15:23,249 Can I get another cake pop? 303 00:15:23,274 --> 00:15:24,732 Do you want me to turn you into the police? 304 00:15:24,765 --> 00:15:26,601 Because I will. Right now. 305 00:15:26,633 --> 00:15:27,935 - No, you won't. - Yeah, I will. 306 00:15:27,968 --> 00:15:30,938 - Okay, we'll go together. - Fine, let's go. 307 00:15:30,970 --> 00:15:32,318 Let's do it. 308 00:15:32,372 --> 00:15:33,974 We got something to tell 'em too. 309 00:15:35,475 --> 00:15:37,010 Can you guys kill him or not? 310 00:15:37,044 --> 00:15:39,013 I need this to be over. 311 00:15:39,045 --> 00:15:41,348 - I'll pay whatever. - 50% down. 312 00:15:41,382 --> 00:15:43,318 The rest after we dust him. 313 00:15:43,350 --> 00:15:44,995 Deal. 314 00:15:54,494 --> 00:15:57,464 - We'll give you a car. - We will? 315 00:15:57,497 --> 00:15:59,633 Fully loaded. 316 00:15:59,666 --> 00:16:02,637 Yeah, dog. 317 00:16:02,670 --> 00:16:06,708 That's what I'm talking about. 318 00:16:06,741 --> 00:16:09,193 So how long? 319 00:16:11,746 --> 00:16:13,300 I don't know. 320 00:16:13,325 --> 00:16:14,848 Yeah, you do. 321 00:16:14,882 --> 00:16:16,416 25 years. 322 00:16:16,449 --> 00:16:17,855 Damn. 323 00:16:18,551 --> 00:16:20,448 We grew up together. 324 00:16:21,972 --> 00:16:23,541 That's amazing. 325 00:16:23,566 --> 00:16:25,560 Our kids grew up together. 326 00:16:25,593 --> 00:16:27,400 Yeah. 327 00:16:28,429 --> 00:16:31,259 Every Christmas, every birthday. 328 00:16:32,867 --> 00:16:34,968 I get it. 329 00:16:35,002 --> 00:16:38,473 When I went into labor with Sarah, 330 00:16:38,506 --> 00:16:40,842 I called her before I called Stan. 331 00:16:40,874 --> 00:16:43,013 She's family. 332 00:16:44,712 --> 00:16:46,963 My ride or die. 333 00:16:49,182 --> 00:16:50,818 Will you go easy on her? 334 00:16:50,850 --> 00:16:52,315 No. 335 00:16:58,825 --> 00:17:01,596 But you will get to keep your husband. 336 00:17:01,628 --> 00:17:03,731 It all goes away, right? 337 00:17:03,763 --> 00:17:06,633 You want me to take a lie detector? 338 00:17:07,534 --> 00:17:09,321 Too soon? 339 00:17:11,045 --> 00:17:13,448 It's an orange Charger, 340 00:17:13,473 --> 00:17:17,945 fully loaded. Here's the VIN. 341 00:17:20,013 --> 00:17:23,685 - She will be there? - Mm-hmm. 342 00:17:26,854 --> 00:17:29,624 You did good. 343 00:17:43,102 --> 00:17:44,771 Hey, how'd it go? 344 00:17:44,804 --> 00:17:47,908 Tell her I made it right. 345 00:17:47,942 --> 00:17:50,011 Don't you want to tell her yourself? 346 00:17:52,780 --> 00:17:54,840 Just tell her he bought it. 347 00:17:58,345 --> 00:18:00,814 She had to pick up her kids. 348 00:18:09,501 --> 00:18:11,369 That fool has a death wish. 349 00:18:11,403 --> 00:18:15,906 She's charging kids 50 cents to jump off our back porch. 350 00:18:19,543 --> 00:18:21,445 She got any game? 351 00:18:21,479 --> 00:18:23,445 Half the neighborhood thinks they can fly. 352 00:18:25,049 --> 00:18:26,734 Yeah! 353 00:18:30,722 --> 00:18:33,034 You don't want to go in? 354 00:18:34,658 --> 00:18:36,427 No. 355 00:18:36,461 --> 00:18:37,807 Okay. 356 00:18:39,464 --> 00:18:41,425 I can't. 357 00:18:42,867 --> 00:18:44,520 Okay. 358 00:18:47,997 --> 00:18:50,324 It's gonna be weird. 359 00:18:53,211 --> 00:18:55,552 He was your dad. 360 00:19:30,181 --> 00:19:32,593 Where you going? 361 00:19:33,743 --> 00:19:36,087 You look like a cat burglar. 362 00:19:36,119 --> 00:19:39,156 I have to get our money back. 363 00:19:39,189 --> 00:19:41,559 He's wrecking our lives. 364 00:19:41,592 --> 00:19:43,961 You're not helping. 365 00:19:43,994 --> 00:19:46,231 Okay. 366 00:19:46,263 --> 00:19:49,800 Do you want to talk about it? 367 00:19:49,833 --> 00:19:51,698 What? 368 00:19:52,837 --> 00:19:58,081 The first thing you did was check on your money. 369 00:19:59,210 --> 00:20:02,781 I knew the kids were with your mom. 370 00:20:02,813 --> 00:20:05,063 That's not who I'm talking about. 371 00:20:07,018 --> 00:20:09,488 You're drunk. 372 00:20:09,521 --> 00:20:10,964 I'm working on it. 373 00:20:15,092 --> 00:20:16,753 Why don't you go to bed? 374 00:20:26,368 --> 00:20:28,070 You know, after a while I was like, 375 00:20:28,095 --> 00:20:29,875 "Dude, I miss technology, you know." 376 00:20:29,907 --> 00:20:31,958 I mean, not that feeding Ebola orphans 377 00:20:31,983 --> 00:20:33,644 wasn't gratifying, obviously. 378 00:20:33,668 --> 00:20:36,137 It was in its own way, but eventually I was like, 379 00:20:36,162 --> 00:20:38,309 "Jesus, give me a phone that can send a text, you know." 380 00:20:38,334 --> 00:20:39,717 Uh-huh. 381 00:20:39,758 --> 00:20:43,295 - And... oh, are your fries cold? - Yeah. 382 00:20:43,335 --> 00:20:46,707 Here, let's heat up our buffet. 383 00:20:51,229 --> 00:20:53,231 - So clever. - I know. 384 00:20:57,835 --> 00:21:01,157 So, yeah, you know, then I jetted to Osaka 385 00:21:01,182 --> 00:21:02,806 and I joined the movement there. 386 00:21:02,839 --> 00:21:04,876 You know, what they're doing with those dolphins 387 00:21:04,908 --> 00:21:07,845 is criminal. 388 00:21:07,878 --> 00:21:10,714 Where's your daughter in all of this? 389 00:21:10,748 --> 00:21:12,784 Right there next to me on the surfboard, 390 00:21:12,817 --> 00:21:15,654 facing down the fishing boats. 391 00:21:15,686 --> 00:21:17,656 Doesn't she have school? 392 00:21:17,688 --> 00:21:21,028 No, this was mostly over Thanksgiving... 393 00:21:21,075 --> 00:21:25,321 Hey, I thought we could retire to the boudoir? 394 00:21:25,362 --> 00:21:27,965 I'm... I'm still eating. 395 00:21:27,999 --> 00:21:31,125 It's just I kind of have somewhere I have to go. 396 00:21:31,150 --> 00:21:32,552 Did you double book me? You did. 397 00:21:32,577 --> 00:21:33,938 I can come back, 398 00:21:33,972 --> 00:21:35,973 but I thought we could pre-game a little, okay? 399 00:21:36,006 --> 00:21:39,076 Wait, so who gets to play the actual game? 400 00:21:39,116 --> 00:21:40,132 Don't get all sensy. 401 00:21:40,165 --> 00:21:41,853 I have a thing with my sister, 'kay? 402 00:21:41,878 --> 00:21:44,815 Okay. 403 00:21:44,848 --> 00:21:48,041 - Please hold. - Yeah, yeah. Technology. 404 00:21:50,694 --> 00:21:53,365 Hey. 405 00:21:53,390 --> 00:21:56,260 Seriously? 406 00:21:56,293 --> 00:21:58,262 Right now? 407 00:21:58,296 --> 00:22:00,966 Uh-oh. Dolphin alert? 408 00:22:00,999 --> 00:22:03,101 It's worse. 409 00:22:03,134 --> 00:22:04,736 Hey. 410 00:22:04,769 --> 00:22:07,638 How is she? 411 00:22:07,672 --> 00:22:09,169 Did you come to steal my baby 412 00:22:09,194 --> 00:22:11,276 like you stole my husband? 413 00:22:11,309 --> 00:22:12,561 We're only at a three. 414 00:22:12,586 --> 00:22:13,919 Oh, my God. Are you serious? 415 00:22:13,944 --> 00:22:15,946 I feel like it's a ten. 416 00:22:15,980 --> 00:22:18,383 - You're doing great. - I hate you. 417 00:22:18,416 --> 00:22:20,535 - Where is your dad? - She wouldn't let me call him. 418 00:22:20,560 --> 00:22:21,979 She's just pooping and screaming. 419 00:22:22,021 --> 00:22:23,855 Shouldn't she be at a hospital? 420 00:22:23,880 --> 00:22:27,124 It's a home birth. It's a rich people thing. 421 00:22:27,157 --> 00:22:28,632 Who's he? 422 00:22:28,657 --> 00:22:32,262 Oh, that's Noah. He's my colleague. 423 00:22:32,296 --> 00:22:34,399 Well, my boss. 424 00:22:34,432 --> 00:22:36,401 My colleague boss. 425 00:22:36,434 --> 00:22:38,203 - I'm gonna call a Lyft. - No, no. 426 00:22:38,235 --> 00:22:40,871 - I'll drive you. - You have to stay here. 427 00:22:40,905 --> 00:22:42,674 - What? Me? - She's all alone. 428 00:22:42,706 --> 00:22:43,808 She has no one. 429 00:22:43,840 --> 00:22:46,276 But she has, the, the lady. 430 00:22:46,277 --> 00:22:48,635 Her name is Harvest and she smells like patchouli. 431 00:22:48,660 --> 00:22:50,871 You have to stay. 432 00:22:53,451 --> 00:22:56,021 Okay, all right, fine, I'll stay. 433 00:22:56,053 --> 00:22:57,321 Promise? 434 00:22:57,355 --> 00:22:59,791 Yes, I promise. 435 00:22:59,823 --> 00:23:02,826 You just go home and try to bury this memory 436 00:23:02,850 --> 00:23:05,082 as deep as you can. 437 00:23:08,232 --> 00:23:10,268 So nice to meet you. 438 00:23:10,300 --> 00:23:12,137 Can I share her Lyft. 439 00:23:12,169 --> 00:23:13,904 No, that's really weird. 440 00:23:13,937 --> 00:23:16,174 Just go wait outside. I'll be right there. 441 00:23:16,206 --> 00:23:18,810 - Okay. - Go, go. 442 00:23:23,214 --> 00:23:26,086 - Yeah? - I can't do this without you. 443 00:23:26,111 --> 00:23:27,954 Well, what do you want me to say? It's not my fault. 444 00:23:27,979 --> 00:23:29,754 I've heard that before. 445 00:23:29,787 --> 00:23:31,089 I didn't plan this baby, okay? 446 00:23:31,114 --> 00:23:33,755 - I've heard that before. - Okay. 447 00:23:33,780 --> 00:23:35,993 How am I supposed to get it all out by myself? 448 00:23:36,027 --> 00:23:38,296 - You're not. - I'm not? 449 00:23:38,329 --> 00:23:40,386 I got you covered, boo. 450 00:23:42,366 --> 00:23:44,269 You're the worst. 451 00:23:44,301 --> 00:23:46,170 Love ya. 452 00:23:48,534 --> 00:23:49,902 Yo. 453 00:23:50,742 --> 00:23:52,743 Hey. 454 00:23:53,549 --> 00:23:57,102 Hey, got some fresh ice and towels for you. 455 00:23:57,145 --> 00:23:59,391 God, get out of here. I don't want her here. 456 00:23:59,416 --> 00:24:00,750 I don't want her here. 457 00:24:00,782 --> 00:24:04,723 Clean up some of that goo coming out. 458 00:24:04,748 --> 00:24:06,958 Any progress? 459 00:24:09,340 --> 00:24:11,191 We're gonna have to go to the hospital soon, honey. 460 00:24:11,223 --> 00:24:12,558 That's a great idea. Hospitals are great. 461 00:24:12,583 --> 00:24:15,821 They have doctors with degrees. 462 00:24:15,846 --> 00:24:18,215 Why are you here? Why? 463 00:24:18,256 --> 00:24:20,559 Well, I promised Sadie, you know, she... 464 00:24:20,584 --> 00:24:22,914 You know, and you brought a guy over. 465 00:24:22,939 --> 00:24:25,064 - Well, we were... - You nail my husband, 466 00:24:25,096 --> 00:24:27,198 and then you bring your boyfriend over, like, 467 00:24:27,231 --> 00:24:30,201 while I'm sitting in this freaking stew. 468 00:24:30,235 --> 00:24:31,804 Okay, well... 469 00:24:31,836 --> 00:24:33,957 Yeah, I just didn't want you to be alone, you know... 470 00:24:33,982 --> 00:24:35,980 You know what? Your vagina's probably 471 00:24:36,005 --> 00:24:39,544 way more destroyed then mine and I am, like, 472 00:24:39,935 --> 00:24:41,612 in active labor. 473 00:24:43,614 --> 00:24:47,452 I... what do you want from me? 474 00:24:47,486 --> 00:24:49,521 I want you to go blind. 475 00:24:49,554 --> 00:24:51,790 Nancy, I told you I feel so bad, 476 00:24:51,823 --> 00:24:53,559 and I'm really sorry, and if there's anything I can do 477 00:24:53,592 --> 00:24:55,427 - I would do it. - Oh, my goddess. 478 00:24:55,459 --> 00:24:57,468 She's at a seven. 479 00:24:57,493 --> 00:25:00,194 And then I want you lit on fire, 480 00:25:00,219 --> 00:25:02,801 and I want your ashes stuffed up a... 481 00:25:02,833 --> 00:25:04,758 It's helping. 482 00:25:06,904 --> 00:25:08,473 Where do you want 'em stuffed? 483 00:25:08,506 --> 00:25:11,410 I don't know. Somewhere gross. 484 00:25:11,449 --> 00:25:12,784 Like up an ass? 485 00:25:12,811 --> 00:25:16,782 Yeah, yeah, yeah, like, like, way up. 486 00:25:16,814 --> 00:25:19,517 Yeah, well, whose ass? 487 00:25:19,543 --> 00:25:21,482 Come on, whose ass? 488 00:25:23,287 --> 00:25:25,399 I don't have anyone. 489 00:25:28,493 --> 00:25:30,634 I can't do this. 490 00:25:32,464 --> 00:25:35,956 I need you off my hair now. 491 00:25:37,169 --> 00:25:39,604 Hey, you can do this, okay? 492 00:25:39,638 --> 00:25:42,206 Just give me an ass. Any old ass. 493 00:25:43,121 --> 00:25:45,515 I can't. 494 00:25:46,225 --> 00:25:48,632 I can't. I can't do it alone. 495 00:25:48,657 --> 00:25:50,827 I can't do it. 496 00:25:51,265 --> 00:25:53,200 I can't do it. 497 00:26:00,684 --> 00:26:03,087 What are you doing? 498 00:26:11,707 --> 00:26:14,057 I hate you so much. 499 00:26:14,723 --> 00:26:16,558 I know. 500 00:26:18,743 --> 00:26:22,281 I hate that he thinks you're funny. 501 00:26:22,314 --> 00:26:24,515 I'm not. 502 00:26:31,223 --> 00:26:33,458 Yay, almost 8. 503 00:26:33,490 --> 00:26:37,360 I can't believe you're just sitting in my juices. 504 00:26:38,630 --> 00:26:43,201 That's nothing, I think your mucus plug is on my arm. 505 00:26:45,769 --> 00:26:48,406 Okay, my love. 506 00:26:48,439 --> 00:26:50,677 It's time, it's ready to push. 507 00:26:50,702 --> 00:26:51,977 Oh, God. 508 00:26:52,009 --> 00:26:53,744 Oh, my God. It hurts so much. 509 00:26:53,777 --> 00:26:55,426 It hurts so much. It hurts so much. 510 00:26:55,451 --> 00:26:57,748 You got this, Nancy. Come on. 511 00:26:57,773 --> 00:27:00,719 We can do this. Let's meet this little guy. 512 00:27:10,996 --> 00:27:13,124 You said they wouldn't be home. 513 00:27:13,531 --> 00:27:15,679 They're not supposed to be. 514 00:27:29,083 --> 00:27:30,919 Smells shady. 515 00:27:31,025 --> 00:27:33,294 You'd know. 516 00:27:52,771 --> 00:27:54,773 All right! Come on. 517 00:27:54,805 --> 00:27:56,874 Let's go. Move it out. Come on. 518 00:27:56,908 --> 00:27:59,777 School night! Let's go! 519 00:27:59,811 --> 00:28:02,511 I'm sorry. Who are you? 520 00:28:04,381 --> 00:28:06,355 She's his mom. 521 00:28:07,255 --> 00:28:09,492 PJ's mom? 522 00:28:09,720 --> 00:28:11,833 Who else would she be? 523 00:28:15,360 --> 00:28:19,531 Okay, guys, come on. Get out. 524 00:28:19,564 --> 00:28:21,967 Go to Mike's. Get up. 525 00:28:21,999 --> 00:28:23,430 Get out. 526 00:28:23,455 --> 00:28:24,969 Get out. 527 00:28:30,933 --> 00:28:33,267 Where is my son? 528 00:28:33,292 --> 00:28:34,861 I don't know. 529 00:28:34,886 --> 00:28:36,715 When's he gonna be back? 530 00:28:36,747 --> 00:28:38,634 When he gets back. 531 00:28:41,516 --> 00:28:43,216 I don't know how you guys live like this. 532 00:28:43,241 --> 00:28:45,427 It's disgusting. 533 00:28:46,591 --> 00:28:48,860 Well, I'm gonna shower. 534 00:28:48,892 --> 00:28:51,962 There's beer in the fridge or Ensure. 535 00:28:51,996 --> 00:28:54,450 Whatever you guys drink. 536 00:28:57,032 --> 00:28:58,267 Ensure? 537 00:28:58,377 --> 00:29:00,473 I am not old enough to be his mother, 538 00:29:00,537 --> 00:29:02,708 Oh, you're gonna get on my jock about that now? 539 00:29:02,740 --> 00:29:04,460 Just start looking. 540 00:29:07,778 --> 00:29:09,347 - Hey. - Hey. 541 00:29:09,381 --> 00:29:10,849 What are you still doing here? 542 00:29:10,881 --> 00:29:12,918 You said to wait. 543 00:29:12,950 --> 00:29:16,117 Yeah, but that was, like, 100 years ago. 544 00:29:27,931 --> 00:29:30,768 So I heard... 545 00:29:30,802 --> 00:29:34,639 that you're kind of a mess down there. 546 00:29:34,671 --> 00:29:37,375 - She's just hormonal. - Hmm. 547 00:29:37,409 --> 00:29:40,911 Well, good thing you guys team parent. 548 00:29:40,945 --> 00:29:45,617 - It takes a village. - Sure, yeah. 549 00:29:45,650 --> 00:29:47,585 Like, like, the one in Ghana 550 00:29:47,610 --> 00:29:51,382 where you fed the Ebola orphans. 551 00:29:52,923 --> 00:29:54,558 Your daughter has no recollection of that, 552 00:29:54,592 --> 00:29:56,366 by the way. 553 00:29:56,960 --> 00:29:59,521 - She was very young. - Yeah. 554 00:30:01,565 --> 00:30:04,388 You didn't go to nursing school either, did you? 555 00:30:05,437 --> 00:30:07,324 No, and after what happened in there, 556 00:30:07,349 --> 00:30:09,608 - I am so glad. - Yeah? 557 00:30:09,640 --> 00:30:10,875 Yeah. 558 00:30:18,048 --> 00:30:21,419 Are you in love with your ex? 559 00:30:23,644 --> 00:30:26,080 Kind of. 560 00:30:31,266 --> 00:30:34,437 So do I even have a shot here? 561 00:30:38,969 --> 00:30:40,219 Kind of. 562 00:30:44,007 --> 00:30:45,703 Are you mad? 563 00:30:49,753 --> 00:30:51,568 Kind of. 564 00:30:52,776 --> 00:30:54,662 Still like me? 565 00:30:56,254 --> 00:30:58,005 Kind of. 566 00:31:15,206 --> 00:31:17,369 What is this on your arm? 567 00:31:18,064 --> 00:31:20,142 You don't want to know. 568 00:32:23,908 --> 00:32:26,022 Go ahead. 569 00:32:26,047 --> 00:32:28,917 What? 570 00:32:28,942 --> 00:32:30,411 Why me? 571 00:32:30,747 --> 00:32:32,500 Why not? 572 00:32:34,610 --> 00:32:37,088 What address did you give Turner? 573 00:32:37,129 --> 00:32:38,932 The one you told me to. 574 00:32:38,957 --> 00:32:40,304 Or did you give them this one? 575 00:32:40,329 --> 00:32:41,625 Why would I do that? 576 00:32:41,659 --> 00:32:43,061 Because I'm about to walk out there 577 00:32:43,093 --> 00:32:45,282 with a ton of laundered money. 578 00:32:53,137 --> 00:32:54,973 Fine, I'll go. 579 00:32:55,006 --> 00:32:56,724 No, wait. 580 00:32:58,141 --> 00:32:59,835 So, what, you can go give them the signal? 581 00:32:59,860 --> 00:33:00,995 What signal? 582 00:33:01,020 --> 00:33:02,246 The ones that gets me alone in here 583 00:33:02,279 --> 00:33:04,181 with a bunch of drugs and guns. 584 00:33:04,215 --> 00:33:05,684 So, what, you want me to carry you out 585 00:33:05,717 --> 00:33:07,285 like Costner in "The Bodyguard"? 586 00:33:07,317 --> 00:33:10,364 I want you to be honest for once. 587 00:33:11,815 --> 00:33:13,419 Okay. 588 00:33:13,444 --> 00:33:15,646 We're doing this. 589 00:33:20,623 --> 00:33:23,026 Stan got put on leave, okay? 590 00:33:23,051 --> 00:33:24,892 We are totally screwed. 591 00:33:24,917 --> 00:33:27,606 You have no idea the hell we've been going through. 592 00:33:27,639 --> 00:33:29,841 - I don't know? - He was in my house 593 00:33:29,873 --> 00:33:31,504 breathing down my neck. 594 00:33:31,529 --> 00:33:33,278 How many times was that man in my kitchen? 595 00:33:33,311 --> 00:33:34,958 He threatened to cart my kids off. 596 00:33:34,983 --> 00:33:36,815 And I would never think to save my own ass. 597 00:33:36,848 --> 00:33:40,318 Again, you are mad at me for something I did not do. 598 00:33:40,351 --> 00:33:43,688 Because I would choose you every time. 599 00:33:50,027 --> 00:33:51,929 Who the hell are these clowns? 600 00:33:55,867 --> 00:33:57,969 Sir. 601 00:34:08,946 --> 00:34:11,049 Oh, Come on. 602 00:34:11,082 --> 00:34:13,083 Not what you wanted? 603 00:34:13,116 --> 00:34:15,653 Not even close. 604 00:34:15,687 --> 00:34:18,890 I'm sorry. 605 00:34:25,862 --> 00:34:28,098 Let's just get out of here. 606 00:34:30,368 --> 00:34:32,656 Put down the bags. 607 00:34:36,274 --> 00:34:39,143 Oh, no, PJ asked me to take these for him... 608 00:34:39,176 --> 00:34:40,635 You're not his mom. 609 00:34:45,716 --> 00:34:47,951 Get out. 610 00:34:47,984 --> 00:34:50,254 Let's go. 611 00:35:00,397 --> 00:35:02,969 Told you I was too young to be his mom. 612 00:35:04,809 --> 00:35:07,224 If we see the 5:15, we can just stay through 613 00:35:07,249 --> 00:35:09,128 for the 7:45. 614 00:35:09,153 --> 00:35:11,364 Sounds good. 615 00:35:11,389 --> 00:35:13,390 I mean, we don't have to. 616 00:35:13,423 --> 00:35:14,791 No, I want to. 617 00:35:14,824 --> 00:35:16,458 Well, I mean, we've seen it like five times. 618 00:35:16,483 --> 00:35:18,911 How about "My Girl?" 619 00:35:19,724 --> 00:35:22,591 It's not the movie. 620 00:35:23,900 --> 00:35:26,076 It's prom. 621 00:35:26,696 --> 00:35:28,932 - You want to go to prom. - I don't know. 622 00:35:28,972 --> 00:35:30,507 I don't even have a dress. 623 00:35:30,541 --> 00:35:35,822 No, I mean, someone asked me. 624 00:35:36,236 --> 00:35:37,504 Oh. 625 00:35:37,748 --> 00:35:39,416 But I don't have to go. 626 00:35:39,449 --> 00:35:41,952 - Who? - Let's just go see the movie. 627 00:35:41,985 --> 00:35:43,351 Beth. 628 00:35:43,376 --> 00:35:46,556 - Just some senior. - A senior? 629 00:35:46,590 --> 00:35:48,559 His dad owns a car dealership. 630 00:35:55,032 --> 00:35:56,939 - You should go. - I don't even wanna. 631 00:35:56,964 --> 00:35:58,101 Well, I'm gonna be busy, so... 632 00:35:58,135 --> 00:36:01,706 - Doing what? - Not going to the movies. 633 00:36:01,738 --> 00:36:05,265 - Hate you. - Hate your face. 634 00:36:15,653 --> 00:36:18,310 Say I had tickets to Beyoncé, 635 00:36:18,657 --> 00:36:20,293 but I only had two tickets 636 00:36:20,411 --> 00:36:22,974 and both you and Stan wanted to go. 637 00:36:23,669 --> 00:36:26,672 Is this like a Destiny's Child reunion situation, 638 00:36:26,697 --> 00:36:29,353 or is this Bae by herself? 639 00:36:32,387 --> 00:36:34,524 With Jay-Z. 640 00:36:35,171 --> 00:36:36,606 That's dark. 641 00:36:36,639 --> 00:36:38,403 I'd pick... 642 00:36:39,909 --> 00:36:43,713 you and Stan, and I'd stay home. 643 00:36:43,746 --> 00:36:45,148 No, you wouldn't. 644 00:36:45,182 --> 00:36:46,851 I would. 645 00:36:46,883 --> 00:36:50,201 'Cause honestly, this whole thing makes me want to puke. 646 00:36:56,793 --> 00:36:59,530 If it's Jay-Z, I guess you take him. 647 00:37:05,668 --> 00:37:09,353 I mean, I got to, right? 648 00:37:11,675 --> 00:37:13,821 Hate you. 649 00:37:15,138 --> 00:37:17,308 I hate your face. 650 00:37:42,572 --> 00:37:44,875 Hey, you're up late. 651 00:37:44,909 --> 00:37:46,010 Whoa. 652 00:37:46,043 --> 00:37:48,813 Yeah, you made the right call. 653 00:37:48,845 --> 00:37:50,460 What'd she go with? 654 00:37:50,485 --> 00:37:52,387 Dakota. 655 00:37:52,412 --> 00:37:53,950 Better than Mackinaw. 656 00:37:53,983 --> 00:37:56,653 Ew, that was a contender? 657 00:37:56,686 --> 00:37:58,121 It's where they boned. 658 00:37:58,155 --> 00:37:59,824 Jesus. 659 00:37:59,856 --> 00:38:01,992 Okay, I'm gonna go shower, 660 00:38:02,025 --> 00:38:06,914 and then shower again. Yay, it's a boy. 661 00:38:08,065 --> 00:38:09,368 Mom. 662 00:38:16,005 --> 00:38:18,008 So am I. 663 00:38:33,334 --> 00:38:34,902 Did you tell your dad? 664 00:38:34,927 --> 00:38:36,984 You're first. 665 00:38:38,762 --> 00:38:40,731 You okay? 666 00:38:40,764 --> 00:38:43,200 Are you? 667 00:38:43,233 --> 00:38:45,036 I was always wanted a boy. 668 00:38:49,773 --> 00:38:52,439 You smell super bad. 669 00:38:52,464 --> 00:38:54,258 Meet your new baby brother. 670 00:38:54,290 --> 00:38:56,645 - Come here. - Oh, my God. Ew. 671 00:38:56,679 --> 00:38:58,348 Come on. Get in there. 672 00:39:03,967 --> 00:39:06,070 You want some hot or mild sauce? 673 00:39:06,095 --> 00:39:08,698 They got that habanero? 674 00:39:08,825 --> 00:39:10,860 That stuff's napalm. 675 00:39:10,894 --> 00:39:13,331 No, no, no, see you eat it fast enough, 676 00:39:13,363 --> 00:39:14,898 the burn never hits. 677 00:39:14,932 --> 00:39:17,001 - Little trick. - Yeah, okay. 678 00:39:20,970 --> 00:39:22,474 So she's not gonna give her friend up. 679 00:39:22,499 --> 00:39:25,734 There's only so much pressure you can put on a person. 680 00:39:25,775 --> 00:39:27,877 How's it going with the sister? 681 00:39:27,911 --> 00:39:30,421 I'm out of the friend zone. 682 00:39:30,446 --> 00:39:32,349 - Already? - Yeah, man. 683 00:39:32,382 --> 00:39:34,718 - You can't turn this down. - Dude. 684 00:39:34,751 --> 00:39:36,753 Dude. 685 00:39:36,787 --> 00:39:38,889 Let me run with it for a while. 686 00:39:38,921 --> 00:39:40,657 - All right. - We'll see what turns up. 687 00:39:40,691 --> 00:39:41,859 Yeah, yeah. 688 00:39:41,891 --> 00:39:45,195 Hook me up with another spice bomb. 689 00:39:45,228 --> 00:39:48,899 You're an animal. 690 00:41:08,045 --> 00:41:11,014 You might as well get a pool now. 691 00:41:11,048 --> 00:41:12,441 You're already halfway there. 692 00:41:12,466 --> 00:41:15,186 Ooh, yeah, should put in a pool. 693 00:41:15,219 --> 00:41:18,278 Like I could afford it. 694 00:41:19,923 --> 00:41:22,075 It would be fun though. 695 00:41:24,461 --> 00:41:26,630 Should we go in? 696 00:41:29,432 --> 00:41:31,810 It's too quiet in there. 697 00:41:32,646 --> 00:41:34,169 'Kay. 698 00:41:39,008 --> 00:41:40,744 He left me. 699 00:41:49,485 --> 00:41:52,422 And he took my kids. 700 00:41:54,490 --> 00:41:56,679 I know. 701 00:42:11,381 --> 00:42:15,820 Synced and corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 46912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.