Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:10,010
Previously onSWAT...I figure I'd pop out,
2
00:00:10,050 --> 00:00:11,620
help Molly Hicks with
something at her job.
3
00:00:11,660 --> 00:00:12,570
HONDO: Kissing up to the boss's
daughter now, Street?
4
00:00:12,620 --> 00:00:13,570
Come on, man.
5
00:00:13,620 --> 00:00:15,180
Is Jim Street single?
6
00:00:15,230 --> 00:00:17,840
Aren't you worried it could get
a little messy with your dad?
7
00:00:17,880 --> 00:00:20,100
So, what's up with Molly?Oh, I'm just meeting her later.
8
00:00:20,150 --> 00:00:22,060
Oh, like a date?No, no, her friends
are gonna be there.
9
00:00:22,100 --> 00:00:24,190
The two of you,
you guys are getting married.
10
00:00:24,240 --> 00:00:27,150
KIRA:
And we've been looking for a new woman to complete us.
11
00:00:27,200 --> 00:00:28,280
You will be
12
00:00:28,330 --> 00:00:30,070
an equal part in
that new relationship.
13
00:00:30,110 --> 00:00:31,850
How's Ty and Kira doing?
14
00:00:31,900 --> 00:00:34,810
Three people in a relationship
turns out to be geometry.
15
00:00:34,860 --> 00:00:37,860
But, um, I'm trying
to figure it out.
16
00:00:40,560 --> 00:00:43,080
STREET:
You, uh, new here?
17
00:00:43,130 --> 00:00:45,520
Haven't seen you around before.
18
00:00:45,560 --> 00:00:48,520
Actually, I'm here
quite often.
19
00:00:48,570 --> 00:00:50,650
Really? It's weird,
20
00:00:50,700 --> 00:00:53,660
because, uh, I just feel
like I would've seen you around.
21
00:00:53,700 --> 00:00:55,140
I am a cop, so...
22
00:00:55,180 --> 00:00:56,960
Not much of a
detective though, huh?
23
00:00:57,010 --> 00:00:58,310
[chuckles]
24
00:00:58,360 --> 00:00:59,750
Okay, I lied.
25
00:00:59,790 --> 00:01:01,230
I do know you,
and, uh,
26
00:01:01,270 --> 00:01:03,880
I've heard all about you, too.
27
00:01:03,930 --> 00:01:04,890
Yeah?Yeah.
28
00:01:04,930 --> 00:01:06,100
What'd you hear?
29
00:01:06,150 --> 00:01:07,370
Just that, um,
30
00:01:07,410 --> 00:01:09,150
you might be free tonight.
31
00:01:09,190 --> 00:01:11,850
That sounds awfully forward.
32
00:01:11,890 --> 00:01:14,070
You see, um,
I scored reservations
33
00:01:14,110 --> 00:01:15,640
to this restaurant, Redbird,
34
00:01:15,680 --> 00:01:17,860
and you just look
so lonely, so...
35
00:01:17,900 --> 00:01:19,030
Wait,
36
00:01:19,070 --> 00:01:20,210
Redbird?
37
00:01:20,250 --> 00:01:21,420
I heard that place is amazing.
38
00:01:21,470 --> 00:01:24,080
Oh. Now suddenly
not so forward, huh?
39
00:01:24,120 --> 00:01:26,430
Um, does 8:00 work?
40
00:01:26,470 --> 00:01:27,650
8:00's perfect.
41
00:01:35,180 --> 00:01:36,180
See you tonight.
42
00:01:36,220 --> 00:01:38,140
Yeah.
43
00:01:38,180 --> 00:01:39,220
HICKS:
Street,
44
00:01:39,270 --> 00:01:40,360
hand me my drink,
will you?
45
00:01:40,400 --> 00:01:41,880
Yeah, of course.
46
00:01:41,920 --> 00:01:44,270
Of course.
47
00:01:46,620 --> 00:01:48,230
Everything good here?
48
00:01:48,280 --> 00:01:51,060
Yeah. Peachy.
49
00:01:51,110 --> 00:01:53,060
Peachy.
50
00:01:54,110 --> 00:01:56,240
When Hondo gets in,
send him to see me.
51
00:01:56,290 --> 00:01:57,240
Mm-hmm. Yeah.
52
00:01:57,290 --> 00:01:59,900
I'll, uh, let him know.
53
00:02:00,940 --> 00:02:03,210
[exhales]
54
00:02:05,600 --> 00:02:08,300
[exhales] You did such
a good job picking this out.
55
00:02:08,340 --> 00:02:10,780
It looks
like a Palm Springs hotel.
56
00:02:10,820 --> 00:02:12,690
[chuckles]
Yeah, it really does pop,
57
00:02:12,740 --> 00:02:14,170
doesn't it?
58
00:02:14,220 --> 00:02:16,220
Oh. You got a little
paint on your face.
59
00:02:16,260 --> 00:02:17,870
Aw, that was your fault.
60
00:02:17,920 --> 00:02:19,870
No. No, no,
no, no, Chris. I--
61
00:02:19,920 --> 00:02:22,310
No, I can't. No, I don't have
time to wash my hair.Fair is fair.
62
00:02:22,350 --> 00:02:23,960
I'll be late for work.
Stop.
63
00:02:24,010 --> 00:02:26,010
Mm-hmm.Mm.
64
00:02:27,530 --> 00:02:28,750
Wow.
65
00:02:28,800 --> 00:02:30,750
See? Ty gets it.
He's an artist.
66
00:02:30,800 --> 00:02:31,970
Gets what?
67
00:02:32,020 --> 00:02:33,320
Creativity's, um...
68
00:02:33,370 --> 00:02:35,450
messy.[Ty chuckles]
69
00:02:35,500 --> 00:02:37,800
Nothing wrong
with getting a little dirty.
70
00:02:37,850 --> 00:02:40,020
I got to take
a shower.
71
00:02:40,070 --> 00:02:42,720
I'll clean up.
72
00:02:42,770 --> 00:02:45,200
I'll help.
73
00:02:45,250 --> 00:02:47,210
Actually, I, uh...
74
00:02:47,250 --> 00:02:48,820
I wanted to talk to you
about something,
75
00:02:48,860 --> 00:02:51,210
but I do not want you
to take it the wrong way.
76
00:02:51,250 --> 00:02:53,820
What, you don't-- you don't like
the-the paint color?
77
00:02:53,860 --> 00:02:54,820
No, it's great.
78
00:02:54,870 --> 00:02:56,350
Everything's great.
79
00:02:56,390 --> 00:02:59,390
It's just you, me and Kira.
80
00:03:00,740 --> 00:03:02,830
You haven't noticed
some imbalance lately?
81
00:03:03,870 --> 00:03:05,830
Um...
82
00:03:05,880 --> 00:03:07,880
How, exactly?
83
00:03:07,920 --> 00:03:10,790
Well, little things.
84
00:03:10,840 --> 00:03:12,230
Okay.
[chuckles]
85
00:03:12,270 --> 00:03:14,230
Yeah. Like the painting.
86
00:03:14,280 --> 00:03:16,230
I mean, you and Kira completely
cut me out of the process.
87
00:03:16,280 --> 00:03:18,190
Yeah, but since when do you
care about decorating?
88
00:03:18,240 --> 00:03:19,410
I don't.
89
00:03:19,460 --> 00:03:21,330
Look, I'm so
happy to see
90
00:03:21,370 --> 00:03:22,810
how close you've
gotten with Kira.
91
00:03:22,850 --> 00:03:24,370
But when you put so much
attention on one side
92
00:03:24,420 --> 00:03:26,380
of the triangle, you can
throw things out of whack.
93
00:03:26,420 --> 00:03:28,250
I'm throwing things
out of whack?
94
00:03:28,290 --> 00:03:29,510
[chuckles]
95
00:03:29,550 --> 00:03:31,250
Well...
[exhales]
96
00:03:31,290 --> 00:03:34,380
do you want things to work
between the three of us or not?
97
00:03:35,910 --> 00:03:38,430
Yeah. I-I mean,
I'm-I'm confused about...
98
00:03:38,470 --> 00:03:40,260
I mean, are you...
99
00:03:40,300 --> 00:03:43,870
asking me to hold back
my feelings for Kira?
100
00:03:43,910 --> 00:03:46,870
Wasn't honesty
and transparency your pitch
101
00:03:46,920 --> 00:03:49,350
for this relationship?No. No.
102
00:03:49,400 --> 00:03:51,360
I... [exhales]
I'm just asking you
103
00:03:51,400 --> 00:03:54,320
to put as much effort into us
as you do with you and Kira.
104
00:03:54,360 --> 00:03:56,320
That's the only way
this beautiful thing
105
00:03:56,360 --> 00:03:58,020
is gonna survive.
106
00:04:00,190 --> 00:04:01,190
Everything okay?
107
00:04:01,240 --> 00:04:03,330
Yeah.
Everything's great, babe.
108
00:04:14,030 --> 00:04:17,300
DISPATCHER: Two Adam 61
and any available unit,
109
00:04:17,340 --> 00:04:19,910
respond Code 3 to a 211
in progress near Plum and Tenth.
110
00:04:19,950 --> 00:04:21,210
Stand by for further info.
111
00:04:21,260 --> 00:04:23,080
OFFICER: Roger that.
We're 60 seconds out.
112
00:04:23,130 --> 00:04:24,220
Police coming.
113
00:04:24,260 --> 00:04:25,390
One minute.
114
00:04:25,430 --> 00:04:28,000
♪
115
00:04:32,140 --> 00:04:33,310
Yo, where are they?!
116
00:04:33,360 --> 00:04:35,010
Relax. They're coming.
117
00:04:35,050 --> 00:04:36,490
CYRUS:
Let's go, let's go,
118
00:04:36,530 --> 00:04:37,970
let's go!
119
00:04:42,580 --> 00:04:43,540
[gunshots][shouts]
120
00:04:43,580 --> 00:04:44,630
Get it in the truck!
121
00:04:44,670 --> 00:04:47,060
Hey!
[shouts]
122
00:04:47,110 --> 00:04:49,760
Hey, let's go!
123
00:04:51,420 --> 00:04:53,460
[engine starts]
124
00:04:54,990 --> 00:04:57,340
[tires screeching]
125
00:04:57,380 --> 00:04:59,210
We have a man down.
126
00:04:59,250 --> 00:05:01,120
DISPATCHER:
Shots fired at 221 Kester.
127
00:05:01,170 --> 00:05:02,340
Security guard down.
128
00:05:02,380 --> 00:05:03,650
Requesting all units.
129
00:05:03,690 --> 00:05:05,040
Suspect's in a red pickup,
130
00:05:05,080 --> 00:05:07,040
eastbound on Raymer,
nearing the 405.
131
00:05:07,080 --> 00:05:08,910
[siren wailing]This is 20-David, in the area,
132
00:05:08,960 --> 00:05:09,910
responding.
133
00:05:09,960 --> 00:05:11,310
[tires screech]
134
00:05:13,180 --> 00:05:15,140
PILOT:
Air 17 has a visual
on suspect vehicle.
135
00:05:15,180 --> 00:05:16,620
Still eastbound on Raymer.
136
00:05:16,660 --> 00:05:19,050
HONDO: This is 20-David.
I got eyes on the red pickup.
137
00:05:19,100 --> 00:05:20,970
Heading west toward the freeway.
138
00:05:21,010 --> 00:05:23,320
[engine revving]
139
00:05:24,970 --> 00:05:26,760
[tires screech]
140
00:05:26,800 --> 00:05:29,110
[helicopter blades whirring]
141
00:05:29,150 --> 00:05:32,280
♪
142
00:05:35,030 --> 00:05:36,980
[tires screeching]
143
00:05:41,290 --> 00:05:42,600
[siren chirps]
144
00:05:44,340 --> 00:05:45,560
This is 20-David.
145
00:05:45,600 --> 00:05:47,120
MVA. Multiple vehicles.
146
00:05:47,170 --> 00:05:48,430
I need an R/A now.
147
00:05:48,470 --> 00:05:50,300
Air 17, you still got eyes
on that red pickup?
148
00:05:50,350 --> 00:05:53,220
Roger. 17 has eyes
on suspect vehicle.
149
00:05:53,260 --> 00:05:54,170
Maintaining aerial pursuit.
150
00:05:54,220 --> 00:05:55,610
Don't lose 'em.
151
00:05:58,350 --> 00:05:59,920
Sir![knocking]
152
00:05:59,960 --> 00:06:01,310
Sir, can you hear me?
Are you all right?
153
00:06:03,180 --> 00:06:05,140
[grunts]
Hey.
154
00:06:05,190 --> 00:06:08,320
Sir. Sir, can
you hear me?
155
00:06:08,360 --> 00:06:10,410
Is he okay?Lady, what are you doing?
156
00:06:10,450 --> 00:06:11,580
How do I help?No, no.
157
00:06:11,630 --> 00:06:13,280
I need you to get out
and back away.
158
00:06:13,320 --> 00:06:14,410
He's bleeding.
159
00:06:14,460 --> 00:06:15,850
He needs help.
You need help.
160
00:06:15,890 --> 00:06:17,200
All right, give me your hands.
Give me your hands.
161
00:06:17,240 --> 00:06:18,850
Right here.
Right here.[groans]
162
00:06:18,900 --> 00:06:22,070
Keep the pressure.
I got to get his
leg out of there.
163
00:06:22,120 --> 00:06:23,330
[grunting]
164
00:06:24,380 --> 00:06:26,160
[shouts]It's all right.
165
00:06:26,210 --> 00:06:28,340
Can you hear me?
What's your name?
166
00:06:28,380 --> 00:06:29,780
Keep him awake.
He's probably concussed.
167
00:06:29,820 --> 00:06:31,390
He's losing a lot of blood.This van
168
00:06:31,430 --> 00:06:33,040
is leaking gas. We
don't have a lot of time.
169
00:06:33,080 --> 00:06:35,170
I got to get him out of here.
Help me with that door. Move.
170
00:06:36,350 --> 00:06:38,350
[grunts]
171
00:06:38,390 --> 00:06:40,310
Come on. Up.
[grunts]
172
00:06:40,350 --> 00:06:42,350
Help me as much
as you can. Go, go.
173
00:06:42,400 --> 00:06:43,440
[groaning]
174
00:06:43,490 --> 00:06:45,230
It's all right.
Just lean on me.
175
00:06:45,270 --> 00:06:46,580
Just lean on me.
176
00:06:46,620 --> 00:06:48,010
Come on.
177
00:06:48,050 --> 00:06:49,800
[grunting]
178
00:06:49,840 --> 00:06:50,800
I got you.
179
00:06:50,840 --> 00:06:52,450
Just keep leaning on me.
180
00:06:52,490 --> 00:06:54,280
Lean on me.
181
00:06:54,320 --> 00:06:55,240
There you go.[grunts]
182
00:06:55,280 --> 00:06:56,240
There you go.
183
00:06:56,280 --> 00:06:57,500
Right here. Lay down.
184
00:06:57,540 --> 00:06:59,240
Lay down.[panting]
185
00:06:59,280 --> 00:07:01,240
You're gonna be all right,
my man.
186
00:07:01,290 --> 00:07:02,630
Help's on its way.
187
00:07:02,680 --> 00:07:04,030
Is that your van?
188
00:07:04,070 --> 00:07:05,460
Are you hurt?
189
00:07:05,510 --> 00:07:07,330
Do you need
medical attention?No, I'm all right.
190
00:07:07,380 --> 00:07:09,730
What's your name?Nichelle.
191
00:07:09,770 --> 00:07:11,300
Nichelle.Mm-hmm.
192
00:07:11,340 --> 00:07:13,210
I'm Hondo.
193
00:07:13,250 --> 00:07:14,340
Thanks for the help.[sirens approaching]
194
00:07:14,390 --> 00:07:15,560
We all need to...
195
00:07:15,600 --> 00:07:17,210
look out for each
other, right?
196
00:07:17,260 --> 00:07:18,170
[chuckles]
197
00:07:18,220 --> 00:07:19,960
[helicopter blades whirring]
198
00:07:22,960 --> 00:07:24,400
Suspect vehicle has disappeared
199
00:07:24,440 --> 00:07:26,010
into a Valley Mall
parking garage.
200
00:07:26,050 --> 00:07:27,750
Need immediate backup.
201
00:07:27,790 --> 00:07:29,750
[siren wailing]
202
00:07:29,790 --> 00:07:30,790
[tires screech]
203
00:07:32,490 --> 00:07:34,270
Tan and Becker are
right behind us.
204
00:07:34,320 --> 00:07:36,150
Hondo's stuck in an accident.DEACON: I heard.
205
00:07:36,190 --> 00:07:37,500
We're gonna go without him.
Launch from here.
206
00:07:37,540 --> 00:07:38,630
So, what are
we dealing with again?
207
00:07:38,670 --> 00:07:40,280
Suspects entered
the mall parking garage
208
00:07:40,320 --> 00:07:42,200
two blocks away
about ten minutes ago.
209
00:07:42,240 --> 00:07:44,280
Air 17's had eyes
the whole time.
210
00:07:44,330 --> 00:07:45,720
Truck never left.Containment?
211
00:07:45,760 --> 00:07:47,720
Rocker's team
is set to surround.
212
00:07:47,770 --> 00:07:48,720
We're the entry team.
213
00:07:48,770 --> 00:07:49,990
STREET:
Whoa.
214
00:07:50,030 --> 00:07:51,550
Corner Shot rifles?
215
00:07:51,600 --> 00:07:53,380
They got approved?
216
00:07:53,420 --> 00:07:54,690
Hell yeah.
Hicks just signed off.
217
00:07:54,730 --> 00:07:56,250
[chuckles]DEACON:
All right. So, listen up.
218
00:07:56,300 --> 00:07:57,520
We're gonna enter
from the north side.
219
00:07:57,560 --> 00:07:59,390
Becker, you roll
Black Betty for cover.
220
00:07:59,430 --> 00:08:02,260
Chris, Street and Tan, we'll go
two to two, clear our way
221
00:08:02,300 --> 00:08:04,260
from bottom to top until we find
that red pickup. Any questions?
222
00:08:04,300 --> 00:08:05,480
No.Good. Let's saddle up.
223
00:08:05,520 --> 00:08:08,310
Sergeant Kay,
it's no use.
224
00:08:08,350 --> 00:08:09,920
What's no use?
We're about to initiate.
225
00:08:09,960 --> 00:08:11,220
Suspect vehicle's gone.CHRIS:
That's not possible.
226
00:08:11,270 --> 00:08:13,360
Air 17's been maintaining
constant surveillance.
227
00:08:13,400 --> 00:08:16,320
Don't know what to tell
you. We cleared each
floor multiple times.
228
00:08:16,360 --> 00:08:18,140
There's no red pickup
truck in there.What about witnesses?
229
00:08:18,190 --> 00:08:19,840
Somebody must've seen
the truck exit.Every witness
230
00:08:19,890 --> 00:08:21,190
we talked to saw
the truck enter.
231
00:08:21,230 --> 00:08:22,370
Not one saw it leave.
232
00:08:22,410 --> 00:08:24,320
So what are you saying,
it just vanished?
233
00:08:28,370 --> 00:08:30,370
♪
234
00:09:05,020 --> 00:09:06,320
Play that again. What
the hell did we miss?
235
00:09:06,370 --> 00:09:08,110
From the time the
red pickup drives in
236
00:09:08,150 --> 00:09:10,240
until patrol locks down the
scene, the truck never moves.
237
00:09:10,280 --> 00:09:12,240
How is that possible?
Even if the suspects grabbed
238
00:09:12,290 --> 00:09:14,160
another ride, their truck
didn't just disappear.
239
00:09:14,200 --> 00:09:15,110
Wait, hold up, hold up.
240
00:09:15,160 --> 00:09:16,160
Take that back.
241
00:09:16,200 --> 00:09:18,200
Take it back to
the blue truck.
242
00:09:18,250 --> 00:09:19,640
Check out the damage
on the fender.
243
00:09:19,680 --> 00:09:21,250
That's the same make and model,
244
00:09:21,290 --> 00:09:23,340
just a different color
with an added bed cover.
245
00:09:23,380 --> 00:09:25,260
You're saying they swapped out
the color somehow?
246
00:09:25,300 --> 00:09:26,820
Well, either that or we
got to put out a warrant
247
00:09:26,870 --> 00:09:28,040
for Penn and Teller.
248
00:09:28,080 --> 00:09:29,040
That's a pretty elaborate plan
just to steal
249
00:09:29,090 --> 00:09:30,040
some construction
equipment.
250
00:09:30,090 --> 00:09:31,220
It wasn't just any equipment.
251
00:09:31,260 --> 00:09:32,310
We got something.
252
00:09:32,350 --> 00:09:34,310
Leon Bournes
is a trained expert
253
00:09:34,350 --> 00:09:36,610
with the type of welding
equipment that was stolen.
254
00:09:36,660 --> 00:09:38,270
Nice to meet you.
255
00:09:38,310 --> 00:09:39,530
What can you tell us?
256
00:09:39,570 --> 00:09:40,750
Everything there is.
257
00:09:40,790 --> 00:09:42,580
Called a thermal lance.
258
00:09:42,620 --> 00:09:44,750
Industrial grade
cutting tool.
259
00:09:44,800 --> 00:09:46,060
Can cut
through anything:
260
00:09:46,100 --> 00:09:48,150
concrete, steel,
you name it.
261
00:09:48,190 --> 00:09:49,890
Can they use it
as a weapon?Could,
262
00:09:49,930 --> 00:09:50,890
but I couldn't imagine
why you'd want to.
263
00:09:50,930 --> 00:09:51,890
Why the hell
would someone
264
00:09:51,930 --> 00:09:53,240
want to steal it?Profit.
265
00:09:53,280 --> 00:09:54,330
This thing costs
a pretty penny.
266
00:09:54,370 --> 00:09:55,630
Nah, nah.
It's more than that.
267
00:09:55,680 --> 00:09:57,070
This crew is professional.
268
00:09:57,110 --> 00:09:58,380
They're gonna use it
to access something
269
00:09:58,420 --> 00:10:00,550
more valuable that can't be got
some other way.
270
00:10:00,600 --> 00:10:01,900
Get a BOLO out
on that blue truck.
271
00:10:01,940 --> 00:10:03,470
Have police units check
back at the crash scene,
272
00:10:03,510 --> 00:10:04,730
search every inch.
273
00:10:04,770 --> 00:10:06,300
That truck caused
the accident.
274
00:10:06,340 --> 00:10:08,470
They must've left
evidence behind.
275
00:10:08,520 --> 00:10:10,610
Thanks, Leon.
276
00:10:12,220 --> 00:10:14,130
ROCKER:
Wally.
277
00:10:14,170 --> 00:10:15,910
What's up, man?
278
00:10:15,960 --> 00:10:17,920
Hey, Rocker.
Man, how you doing?[chuckles]: Hey.
279
00:10:17,960 --> 00:10:19,530
Good. You?I'm good.
280
00:10:19,570 --> 00:10:21,350
Nice.So what have
you been up to,
281
00:10:21,400 --> 00:10:23,230
besides wrecking
the shocks on Black Betty?
282
00:10:23,270 --> 00:10:25,270
[chuckles]Not that I minded. Meant
a lot of overtime for me,
283
00:10:25,320 --> 00:10:26,270
fixing your mistakes.
284
00:10:26,320 --> 00:10:27,710
You didn't hear?
285
00:10:27,750 --> 00:10:29,670
I got my own team
now. 50 Squad.
286
00:10:29,710 --> 00:10:32,670
Nice.Yeah. That means someone else
is doing the driving now.
287
00:10:32,710 --> 00:10:35,330
And I'm sure the current
SWAT mechanic is grateful.
288
00:10:35,370 --> 00:10:37,630
[laughs] Doesn't mean
we haven't missed you
289
00:10:37,680 --> 00:10:39,590
here at SWAT.Thanks.
You working something?
290
00:10:39,630 --> 00:10:42,200
Was on standby.
Got called in.What's the emergency?
291
00:10:42,250 --> 00:10:43,380
A crew stole some
construction equipment,
292
00:10:43,420 --> 00:10:45,550
shot a security guard
in the process.
293
00:10:45,600 --> 00:10:47,380
Geez. Any leads?
294
00:10:47,420 --> 00:10:49,340
Well, so far, sounds like
they covered their tracks.
295
00:10:49,380 --> 00:10:50,780
It's good to see you.
What are you doing here?
296
00:10:50,820 --> 00:10:52,340
Well, I'm actually,
uh, looking for Luca.
297
00:10:52,390 --> 00:10:53,690
Oh, he's on medical leave.
298
00:10:53,740 --> 00:10:55,390
He injured himself
over the summer
299
00:10:55,430 --> 00:10:57,040
in a fall, reaggravated
it last week.
300
00:10:57,090 --> 00:10:58,910
Wow, I'm sorry to hear that.
301
00:10:58,960 --> 00:11:01,790
Uh, what do you need him for?Well, you remember
my '69 GTO?
302
00:11:01,830 --> 00:11:03,750
Sure. It's a beauty.Well, I'm thinking
of selling it,
303
00:11:03,790 --> 00:11:05,960
and I thought maybe Luca
could help me find a buyer.
304
00:11:06,010 --> 00:11:08,010
You love that car. Why sell?Well,
305
00:11:08,050 --> 00:11:10,060
since starting
my own garage, I just...
306
00:11:10,100 --> 00:11:11,710
don't have time to drive it.
It just collects dust.
307
00:11:11,750 --> 00:11:15,370
Just the idea of selling to some
punk millennial just kills me.
308
00:11:15,410 --> 00:11:17,630
Mm.Maybe you could put
the word out to the boys here,
309
00:11:17,670 --> 00:11:19,060
help me find a buyer
that cares about it
310
00:11:19,110 --> 00:11:20,460
as much as you and me?For sure.
311
00:11:20,500 --> 00:11:22,330
We'll find someone worthy.Thanks, brother.
312
00:11:22,370 --> 00:11:23,720
I appreciate you.All right, buddy.
313
00:11:23,770 --> 00:11:25,510
You be safe.You, too.
314
00:11:25,550 --> 00:11:28,730
Come by more often.
We all miss you.[sighs]
315
00:11:28,770 --> 00:11:31,120
Unis found this
at the accident site.
316
00:11:31,160 --> 00:11:33,080
Magnetic sheeting
fit for a truck.
317
00:11:33,120 --> 00:11:35,170
So they just peel it away,
and the truck turns blue.
318
00:11:35,210 --> 00:11:37,560
We found four companies who
sell this particular brand.
319
00:11:37,600 --> 00:11:39,650
Two in the South Bay, one
in Hollywood, one in the Valley.
320
00:11:39,690 --> 00:11:41,910
Shouldn't take long
to vet each one.Already have.
321
00:11:41,960 --> 00:11:43,440
DEACON:
Kendrick Moore.
322
00:11:43,480 --> 00:11:45,350
Owner of Tinseltown Tuning
and Wraps in Panorama City.
323
00:11:45,400 --> 00:11:46,530
HICKS:
This guy's got a history
324
00:11:46,570 --> 00:11:48,310
of B and Es, armed robbery.
325
00:11:48,350 --> 00:11:50,310
Still got two years
left on his parole.
326
00:11:50,360 --> 00:11:51,750
Could be one
of today's crew.
327
00:11:51,790 --> 00:11:53,450
Our thoughts exactly.HICKS:
All right.
328
00:11:53,490 --> 00:11:55,410
Bring him in.
329
00:12:00,500 --> 00:12:03,460
So, she was in the
middle of the road.Right.
330
00:12:03,500 --> 00:12:05,070
She looks at me and asks,
331
00:12:05,110 --> 00:12:06,500
"Do you know the best
way to the hospital?"
332
00:12:06,550 --> 00:12:09,030
I said, "Yeah, just stand
right there, lady."
333
00:12:09,070 --> 00:12:10,380
[Deacon and Hondo laugh]
334
00:12:10,420 --> 00:12:12,510
Hey. I got work
you're keeping me from.
335
00:12:12,550 --> 00:12:13,770
Kendrick!
336
00:12:13,820 --> 00:12:16,210
Big man. Hey, you got
to do me a solid.
337
00:12:16,250 --> 00:12:18,690
I need you to help squash a bet
I got going with my partner.
338
00:12:18,730 --> 00:12:20,210
See, my money says
that you're gonna ask
339
00:12:20,260 --> 00:12:22,480
for a lawyer, and you ain't
gonna tell us a damn thing.
340
00:12:22,520 --> 00:12:24,480
And I'm betting that since
you got a legit business now,
341
00:12:24,520 --> 00:12:25,870
you're gonna see the light.
342
00:12:25,910 --> 00:12:27,350
You're gonna be
helpful right away.HONDO: Ah.
343
00:12:27,390 --> 00:12:29,350
Come on, don't keep us
in suspense, homeboy.
344
00:12:29,400 --> 00:12:31,050
Which one of us is
getting that $50?
345
00:12:35,270 --> 00:12:36,790
What are you even talking about?
346
00:12:36,840 --> 00:12:38,230
HONDO:
Oh, he doesn't know.
347
00:12:38,270 --> 00:12:40,490
You don't know.
348
00:12:40,540 --> 00:12:43,500
A crew shot a security guard
during a robbery today.
349
00:12:43,540 --> 00:12:45,980
Yeah, they used
custom truck wrapping to escape.
350
00:12:46,020 --> 00:12:49,020
Purchased from your shop.
351
00:12:50,290 --> 00:12:52,070
I don't know, Deac.
352
00:12:52,110 --> 00:12:53,460
You getting that
$50 or am I?
353
00:12:53,510 --> 00:12:54,770
Now, hold on.
Maybe he didn't know
354
00:12:54,810 --> 00:12:56,250
what this crew was up to
when he sold it to them.
355
00:12:58,380 --> 00:13:00,040
Whatever you're looking for,
356
00:13:00,080 --> 00:13:01,820
I don't know nothing.Ha! Boom!
357
00:13:01,860 --> 00:13:04,260
Nothing. I told you.
Give me my money.
358
00:13:04,300 --> 00:13:06,520
Damn. Accessory
to attempted murder.
359
00:13:06,560 --> 00:13:07,740
You know, I thought
at least he'd pretend
360
00:13:07,780 --> 00:13:10,220
not to know what
these guys were up to.
361
00:13:10,260 --> 00:13:12,570
At least then you'd
have a chance.
362
00:13:14,610 --> 00:13:17,530
Well, that is
kind of what happened.
363
00:13:22,230 --> 00:13:23,580
We know what
their target is?No.
364
00:13:23,620 --> 00:13:25,410
But Hondo's still working
on Kendrick.
365
00:13:25,450 --> 00:13:26,930
He claims to only know
the buyer's name.
366
00:13:26,980 --> 00:13:29,020
Chester Longwood. Now, Longwood
367
00:13:29,060 --> 00:13:30,110
paid Kendrick earlier this week
368
00:13:30,150 --> 00:13:31,410
for a rush job
on the truck wrap.
369
00:13:31,460 --> 00:13:32,720
Last known associates?
370
00:13:32,760 --> 00:13:34,590
Yeah. These guys.
Seth and Cyrus, they been
371
00:13:34,630 --> 00:13:36,590
in the system since they could
walk. Wasn't until their leader,
372
00:13:36,640 --> 00:13:38,380
Raines, took over
that this crew stepped up
373
00:13:38,420 --> 00:13:40,250
to hitting banks,
companies all over the country.
374
00:13:40,290 --> 00:13:41,600
Yeah, and each time
ending violently,
375
00:13:41,640 --> 00:13:42,820
with multiple
casualties.
376
00:13:42,860 --> 00:13:44,040
Now they're armed
with a thermal lance.
377
00:13:44,080 --> 00:13:45,470
They're just waiting
for the next score.
378
00:13:45,520 --> 00:13:47,430
Contact RHD Bank Squad.
Have 'em circulate the flyers.
379
00:13:47,470 --> 00:13:49,170
Touch base with
Robbery Task Force.
380
00:13:49,210 --> 00:13:50,610
Maybe we can get a step
ahead of these guys.
381
00:13:50,650 --> 00:13:51,960
We can do you
one better.
382
00:13:52,000 --> 00:13:53,440
Kendrick said that the crew
ordered another wrap.
383
00:13:53,480 --> 00:13:55,390
Hondo's waiting
on the delivery right now.
384
00:13:55,440 --> 00:13:56,700
All right.
385
00:13:59,400 --> 00:14:00,920
Why don't you ask
Deacon what he thinks?
386
00:14:00,970 --> 00:14:02,490
What now?
387
00:14:02,530 --> 00:14:04,270
Okay, so I'm about to go out
on a third date with Molly...
388
00:14:04,320 --> 00:14:05,800
Wait a second.
Third date?
389
00:14:05,840 --> 00:14:08,020
I thought you said last week
wasn't even a first date.
390
00:14:08,060 --> 00:14:09,320
Well, apparently,
it was.
391
00:14:09,370 --> 00:14:10,760
And then we went on another,
392
00:14:10,800 --> 00:14:12,890
and I'm taking her out again
tonight for dinner. What?
393
00:14:12,930 --> 00:14:15,110
Yeah, Luca's been joking
about Street being dumb enough
394
00:14:15,150 --> 00:14:17,160
to date the boss's daughter.
Now he's actually doing it.
395
00:14:17,200 --> 00:14:18,900
Told him he better not
let Hicks find out.
396
00:14:18,940 --> 00:14:20,590
I'm thinking
I should just tell him.
397
00:14:20,640 --> 00:14:22,510
Well, that's an interesting
form of career sabotage.
398
00:14:22,550 --> 00:14:25,510
Last year, I almost lost this
job because of keeping secrets.
399
00:14:25,560 --> 00:14:27,510
Now I want to be honest
and that's the wrong move, too?
400
00:14:27,560 --> 00:14:29,470
The relationship
is still new.
401
00:14:29,520 --> 00:14:30,910
What if it flames
out in a week?
402
00:14:30,950 --> 00:14:33,130
Why risk telling
Hicks? Right, Deac?
403
00:14:33,170 --> 00:14:34,910
I don't know.
It seems dicey either way.
404
00:14:34,960 --> 00:14:37,480
Look, there are, what,
eight million people
405
00:14:37,520 --> 00:14:38,740
in the Greater
Los Angeles area.
406
00:14:38,790 --> 00:14:40,440
At least half of
them are women.
407
00:14:40,480 --> 00:14:42,530
Why don't you just date
one of them?
408
00:14:42,570 --> 00:14:44,840
Yeah, but most of 'em
probably have taste.
409
00:14:45,840 --> 00:14:48,140
You guys are a big help.
410
00:14:59,630 --> 00:15:00,630
Everything good with you today?
411
00:15:00,680 --> 00:15:02,160
You're a little quieter
than normal.
412
00:15:02,200 --> 00:15:03,420
Just had a weird morning.
413
00:15:03,460 --> 00:15:05,550
Not gonna
talk about it.
414
00:15:05,600 --> 00:15:08,120
I know you and Annie don't
approve of my home life.
415
00:15:08,160 --> 00:15:09,290
Come on.
416
00:15:09,340 --> 00:15:11,300
You know that wasn't
a judgment of you.
417
00:15:11,340 --> 00:15:13,600
[sighs]Annie's issue
418
00:15:13,650 --> 00:15:16,170
was you talking to Lila about it
and in a way that made it hard
419
00:15:16,210 --> 00:15:17,910
for Annie to explain it
to her. That's all.
420
00:15:17,960 --> 00:15:19,610
I know. And to her credit,
421
00:15:19,650 --> 00:15:22,260
I'm still trying to
figure it all out.
422
00:15:22,310 --> 00:15:25,310
Yeah. Well...
423
00:15:25,350 --> 00:15:27,310
[exhales]
424
00:15:27,360 --> 00:15:29,310
I'm a pretty good
sounding board.
425
00:15:29,360 --> 00:15:31,450
You want to try me?
426
00:15:32,490 --> 00:15:34,320
Ty basically accused me
427
00:15:34,360 --> 00:15:36,450
of caring more for Kira
than I do for him,
428
00:15:36,500 --> 00:15:39,540
saying that I'm throwing
this relationship triangle
429
00:15:39,590 --> 00:15:40,890
out of balance.
430
00:15:41,940 --> 00:15:43,890
Is he right?
431
00:15:44,940 --> 00:15:47,120
Maybe.
432
00:15:47,160 --> 00:15:50,340
Kira and I,
it just works.
433
00:15:50,380 --> 00:15:52,730
With Ty, it's good, but...
434
00:15:52,770 --> 00:15:54,510
it's not the same.Have you talked
435
00:15:54,560 --> 00:15:55,730
to either of them
about any of this?
436
00:15:55,780 --> 00:15:57,430
How can I?
Th-They're getting married.
437
00:15:57,470 --> 00:16:00,260
I'm supposed to be there equally
for the both of 'em.
438
00:16:00,300 --> 00:16:02,300
You want my advice?
439
00:16:03,960 --> 00:16:05,960
Tell her how you feel.
440
00:16:06,000 --> 00:16:07,570
People, they go
into marriages thinking
441
00:16:07,610 --> 00:16:09,140
that it's gonna make
everything better.
442
00:16:09,180 --> 00:16:10,660
A-And in reality,
443
00:16:10,700 --> 00:16:12,270
all it does is shine a light
444
00:16:12,310 --> 00:16:14,140
on all the issues you had
before the wedding.
445
00:16:14,190 --> 00:16:16,880
Annie and I, before we got
married, we took this...
446
00:16:16,930 --> 00:16:18,890
marriage prep course
through the church.
447
00:16:18,930 --> 00:16:22,060
It's like a boot camp
for engaged couples.
448
00:16:22,110 --> 00:16:23,890
On the first day,
449
00:16:23,930 --> 00:16:26,200
we realized how much
we didn't know about each other
450
00:16:26,240 --> 00:16:28,330
because there were things
that we didn't think to share.
451
00:16:32,200 --> 00:16:36,290
You want to make
this relationship work...
452
00:16:36,340 --> 00:16:37,690
make it work.
453
00:16:41,130 --> 00:16:42,390
Hey.
454
00:16:42,430 --> 00:16:43,910
Yeah?
455
00:16:43,950 --> 00:16:47,000
Thanks for not saying
"I told you so."
456
00:16:47,040 --> 00:16:49,000
[chuckles softly]
457
00:16:52,400 --> 00:16:54,920
♪
458
00:16:59,620 --> 00:17:01,020
Damn!
459
00:17:01,060 --> 00:17:03,020
Whoo!
460
00:17:03,060 --> 00:17:04,280
This thing's got power!
461
00:17:04,320 --> 00:17:05,370
[phone ringing]
462
00:17:07,720 --> 00:17:09,150
Yo.
463
00:17:09,200 --> 00:17:11,290
Hey, it's Kendrick
from Tinseltown Tuning.
464
00:17:11,330 --> 00:17:13,330
The wrap you ordered
came in a day early.
465
00:17:13,380 --> 00:17:15,160
I can get one of my guys
to drop it off now
466
00:17:15,200 --> 00:17:17,420
if you're available, but I'm-a
need someone to sign for it.
467
00:17:17,470 --> 00:17:19,120
Great.
I'll text you the address.
468
00:17:19,160 --> 00:17:21,430
We're only gonna be here
for the next two hours.
469
00:17:21,470 --> 00:17:22,950
Can you make it by then?
470
00:17:22,990 --> 00:17:24,910
My guys'll be there in an hour.
471
00:17:24,950 --> 00:17:27,220
Perfect.
472
00:17:31,650 --> 00:17:32,920
Text just came through
with an address
473
00:17:32,960 --> 00:17:34,960
to a warehouse in Claremont
off the 10.
474
00:17:36,050 --> 00:17:38,310
Address matches to where
we traced the call.
475
00:17:40,320 --> 00:17:41,750
We got 'em.
476
00:17:46,580 --> 00:17:50,110
Wally. Long time no see.
477
00:17:50,150 --> 00:17:51,630
What's up?Well, I brought this photo.
478
00:17:51,670 --> 00:17:53,420
Thought it might help
with a prospective buyer,
479
00:17:53,460 --> 00:17:55,420
unless you've
found one already.
480
00:17:55,460 --> 00:17:57,070
Not yet.
481
00:17:57,110 --> 00:17:58,940
Sorry, been busy
on this case.
482
00:17:58,990 --> 00:18:00,510
Didn't know it was a rush.
483
00:18:00,550 --> 00:18:02,470
Well, do you-- do you got
somewhere I can pin this up?
484
00:18:02,510 --> 00:18:04,470
You know, with a lot of
foot traffic or something?
485
00:18:04,510 --> 00:18:06,250
Wally, man,
what's going on?
486
00:18:06,300 --> 00:18:08,130
Why the full-court press
to sell right now?
487
00:18:08,170 --> 00:18:11,000
Okay, I-I didn't want
to say, but, um...
488
00:18:11,040 --> 00:18:14,520
truth is, my-my auto
shop's not doing so hot
489
00:18:14,570 --> 00:18:16,350
and I need cash or I'm
gonna lose the business.
490
00:18:16,390 --> 00:18:18,090
Wow.
491
00:18:18,140 --> 00:18:19,660
Yeah.Look, I'll talk
492
00:18:19,700 --> 00:18:20,660
to Luca.
493
00:18:20,700 --> 00:18:22,050
And between the two of us,
494
00:18:22,100 --> 00:18:23,840
I promise
we'll find you a buyer.
495
00:18:23,880 --> 00:18:25,620
Give us
a few days, okay?
496
00:18:25,660 --> 00:18:27,410
DEACON:
Rocker, the warrant came
through. We're heading
497
00:18:27,450 --> 00:18:28,540
to a warehouse in Claremont.
498
00:18:28,580 --> 00:18:30,060
Watch our backs
from the situation room?
499
00:18:30,100 --> 00:18:31,060
Absolutely.
500
00:18:31,110 --> 00:18:33,720
[siren wailing]
501
00:18:38,680 --> 00:18:40,640
HONDO: 20-David to Command.
Initiating entry.
502
00:18:40,680 --> 00:18:42,680
Roger. Watch your six.
503
00:18:42,730 --> 00:18:44,210
Tan, move.
504
00:18:46,210 --> 00:18:48,030
TAN:
Three,
505
00:18:48,080 --> 00:18:50,120
two, one.
506
00:19:00,310 --> 00:19:02,140
Left side clear.
507
00:19:02,180 --> 00:19:03,180
Clear.
508
00:19:04,440 --> 00:19:05,570
No one's home.
509
00:19:05,620 --> 00:19:06,400
Where are they?They said
they'd be here
510
00:19:06,440 --> 00:19:08,450
for the next two hours.
511
00:19:08,490 --> 00:19:10,270
Just the door.
512
00:19:10,320 --> 00:19:12,100
Where's the rest of the vault?TAN: Check it out.
513
00:19:12,150 --> 00:19:13,890
Something was used to
cut right through it.
514
00:19:13,930 --> 00:19:15,150
That's the thermal lance.
515
00:19:15,190 --> 00:19:16,280
They must've been practicing
for the real job,
516
00:19:16,320 --> 00:19:17,670
whatever that is.Hey, boss.
517
00:19:17,720 --> 00:19:19,070
Still hot.
518
00:19:19,110 --> 00:19:20,280
They bailed before we got here.
519
00:19:20,330 --> 00:19:22,160
20-David to Command.
The warehouse is empty.
520
00:19:22,200 --> 00:19:23,290
Looks like they left in a hurry,
521
00:19:23,330 --> 00:19:25,590
almost like they knew
we were coming.
522
00:19:27,420 --> 00:19:30,340
ROCKER:
I trusted you.
523
00:19:30,380 --> 00:19:32,340
What are you mixed
up in, Wally?
524
00:19:32,380 --> 00:19:34,990
Why did you warn this crew that
they were about to be raided?
525
00:19:35,040 --> 00:19:37,170
I never wanted this.
526
00:19:37,210 --> 00:19:39,170
And I'm sorry I used you.
527
00:19:40,350 --> 00:19:41,830
They made me do it,
528
00:19:41,870 --> 00:19:43,610
told me
I'd be off the hook.
529
00:19:43,660 --> 00:19:45,090
For what?
530
00:19:45,140 --> 00:19:47,400
This guy, Raines.
[exhales]
531
00:19:47,440 --> 00:19:49,230
Mostly runs a bookie business,
532
00:19:49,270 --> 00:19:52,230
but word is he makes his
real money hiring heist crews
533
00:19:52,270 --> 00:19:53,230
to pull off jobs.
534
00:19:53,270 --> 00:19:54,750
And you're involved
with him?
535
00:19:54,800 --> 00:19:56,020
Why?
536
00:19:59,190 --> 00:20:02,760
I was doing real well
for a while, I swear.
537
00:20:02,810 --> 00:20:05,370
You know,
I had a girlfriend.
538
00:20:05,420 --> 00:20:07,200
Business was booming.
539
00:20:07,240 --> 00:20:11,420
I was a hot hand
at picking the ponies.
540
00:20:12,820 --> 00:20:15,860
Then I started losing.
541
00:20:15,910 --> 00:20:17,300
Bad.
542
00:20:18,690 --> 00:20:20,870
I thought I could get out
from under it.By betraying
543
00:20:20,910 --> 00:20:23,830
a friend instead of asking
for help from any of us?
544
00:20:23,870 --> 00:20:25,520
You don't know these people.
545
00:20:25,570 --> 00:20:27,000
When they found out
I worked at the police garage
546
00:20:27,050 --> 00:20:28,570
and still had friends at SWAT...
547
00:20:28,610 --> 00:20:30,220
DEACON:
You had other
options, Wally,
548
00:20:30,270 --> 00:20:32,100
besides spying on us.
549
00:20:39,930 --> 00:20:42,060
What do I got now?
550
00:20:43,110 --> 00:20:45,280
My business is gone.
551
00:20:45,330 --> 00:20:47,240
I'm gonna go
to jail forever.
552
00:20:47,280 --> 00:20:50,550
Hey. This crew
has already hurt people.
553
00:20:50,590 --> 00:20:52,680
And their next job could be
a bank, somewhere public,
554
00:20:52,720 --> 00:20:54,380
where innocent
civilians are at risk.
555
00:20:54,420 --> 00:20:56,250
You know how dangerous
these guys are.
556
00:20:56,290 --> 00:20:58,120
Okay, I didn't want anyone
to get hurt.
557
00:20:58,160 --> 00:20:59,120
ROCKER:
That's fine.
558
00:20:59,170 --> 00:21:00,430
But it doesn't help us.
559
00:21:00,470 --> 00:21:02,690
[exhales]
560
00:21:02,730 --> 00:21:04,300
Okay, it's not gonna be a bank.
561
00:21:04,350 --> 00:21:06,260
Bank's response time
is too quick for whatever
562
00:21:06,300 --> 00:21:08,000
they're using
the thermal lance for.Okay,
563
00:21:08,040 --> 00:21:09,870
so what's their next job
gonna be? Any detail helps.
564
00:21:09,920 --> 00:21:13,750
I heard 'em talking about some
kind of cash prize or something.
565
00:21:13,790 --> 00:21:15,310
Okay, that's all I know.
566
00:21:15,360 --> 00:21:17,140
I'm telling you the truth.
567
00:21:21,230 --> 00:21:22,750
[door opens]
568
00:21:26,370 --> 00:21:27,800
[door closes]
569
00:21:28,930 --> 00:21:30,330
NICHELLE:
Officer Hondo?
570
00:21:31,720 --> 00:21:33,900
[sighs]Hey. Um... Mich-- No.
571
00:21:33,940 --> 00:21:36,380
Uh, uh, Nichelle.
I get it right?
572
00:21:36,420 --> 00:21:37,330
You did.
Okay. Whew.
573
00:21:37,380 --> 00:21:39,030
How is the driver doing?
574
00:21:39,080 --> 00:21:40,210
He's gonna be just fine,
575
00:21:40,250 --> 00:21:41,770
in large part,
because of you.
576
00:21:41,820 --> 00:21:43,820
I can't thank you enough
for your help.
577
00:21:43,860 --> 00:21:45,210
Getting my van back
578
00:21:45,260 --> 00:21:47,480
would be a good way
to return the favor.
579
00:21:47,520 --> 00:21:49,350
Did you check with the
primary detective on the case?
580
00:21:49,390 --> 00:21:51,310
He said because
the truck hit me
581
00:21:51,350 --> 00:21:52,960
it's evidence and
needs to hold it,
582
00:21:53,000 --> 00:21:54,610
but I need my van.Yeah, I'm sorry about that.
583
00:21:54,660 --> 00:21:57,620
It's just, it's still
an ongoing case.
584
00:21:57,660 --> 00:21:59,790
Look, I helped you
with the victim,
585
00:21:59,840 --> 00:22:01,360
and I just now helped
586
00:22:01,400 --> 00:22:03,530
those detectives
identify the driver.
587
00:22:03,580 --> 00:22:04,840
The way I look at it,
588
00:22:04,880 --> 00:22:07,360
that's twice
the LAPD owes me.
589
00:22:07,410 --> 00:22:08,710
[chuckling]
590
00:22:08,760 --> 00:22:10,670
Okay, I can't really argue
with that.
591
00:22:10,720 --> 00:22:13,890
Look, no promises,
we could loan you a car.
592
00:22:13,940 --> 00:22:16,330
I don't need a car.
I need my van.
593
00:22:16,370 --> 00:22:19,330
I run a shuttle service
for kids from Dorsey.
594
00:22:19,380 --> 00:22:21,070
Dorsey?
I went to Crenshaw.
595
00:22:21,120 --> 00:22:23,380
I won't hold that
against you.
Okay.
596
00:22:23,420 --> 00:22:24,860
I take it that's
where you went.
597
00:22:24,900 --> 00:22:26,820
No, I went to Crestridge,
Baldwin Hills.
598
00:22:26,860 --> 00:22:28,990
That's a private school.
You're shuttling kids
599
00:22:29,040 --> 00:22:31,210
in my neighborhood?It's a long story.
600
00:22:31,260 --> 00:22:33,170
Look, I know that our standard
operating procedures around here
601
00:22:33,220 --> 00:22:35,440
are less than ideal, so I'll
try to speed things along.
602
00:22:35,480 --> 00:22:38,050
Do you have a card? I can reach
out if I make something happen.
603
00:22:38,090 --> 00:22:40,010
A card?
This the '90s?
604
00:22:40,050 --> 00:22:42,970
Just give me your phone.
I'll put my number in.
605
00:22:43,970 --> 00:22:45,880
I work at Gye Nyame.
606
00:22:45,920 --> 00:22:47,670
The book shop
in Leimert Park?Oh, it's not just
607
00:22:47,710 --> 00:22:49,890
a book shop anymore;
it's a community center.
608
00:22:49,930 --> 00:22:51,410
You obviously
haven't been.
No, I haven't.
609
00:22:51,450 --> 00:22:53,110
Not since it changed names.
610
00:22:53,150 --> 00:22:54,500
When did that happen?When I took over.
611
00:22:54,540 --> 00:22:56,150
"Gye Nyame" is
an Ashanti term.
612
00:22:56,200 --> 00:22:57,630
It means "except for God."
613
00:22:57,680 --> 00:22:59,290
It's a... a place of hope.
614
00:22:59,330 --> 00:23:01,640
You should stop by
sometime.
615
00:23:01,680 --> 00:23:05,120
Seriously, call me if you figure
out a way to get my van back.
616
00:23:05,160 --> 00:23:06,510
Please.
617
00:23:16,260 --> 00:23:18,220
[sighs] Hey.
618
00:23:18,260 --> 00:23:21,310
Hey.
Thanks for coming.
619
00:23:21,350 --> 00:23:23,350
I just didn't feel
like this could wait.
620
00:23:23,400 --> 00:23:25,310
Yeah, of course.
What's going on?
621
00:23:25,360 --> 00:23:28,580
Um... I know
I'm violating
622
00:23:28,620 --> 00:23:32,190
one of the "we" rules by
just coming to you, but...
623
00:23:32,230 --> 00:23:34,230
[sighs] I feel like I need
to really talk to you
624
00:23:34,280 --> 00:23:36,320
about what Ty said
to me this morning.
625
00:23:36,370 --> 00:23:38,720
Okay.
What did he say?
626
00:23:38,760 --> 00:23:41,150
He said that I'm more
into you than him,
627
00:23:41,200 --> 00:23:45,460
and that I'm jeopardizing
everything we have.
628
00:23:45,510 --> 00:23:47,730
I was mad at first.
629
00:23:47,770 --> 00:23:51,820
And then I realized...
630
00:23:51,860 --> 00:23:54,250
[sighs] he's right.
631
00:23:56,260 --> 00:23:58,210
Chris...
Wait.
632
00:23:58,260 --> 00:24:00,520
I got into this relationship
because of you.
633
00:24:00,560 --> 00:24:04,310
And I know you love Ty,
so I've tried to.
634
00:24:04,350 --> 00:24:07,620
But... [sighs]
635
00:24:07,660 --> 00:24:09,490
I'm not in love with him.
636
00:24:11,400 --> 00:24:14,620
Not like I am with you.
637
00:24:14,670 --> 00:24:17,320
And I know the
timing's awful
638
00:24:17,360 --> 00:24:19,370
with you guys getting
married in a month.
639
00:24:20,980 --> 00:24:22,670
But...
640
00:24:22,720 --> 00:24:25,810
can you ever see
yourself with just me?
641
00:24:29,200 --> 00:24:31,160
Oh, my God, I completely
ruined things, didn't I?
642
00:24:31,200 --> 00:24:33,510
No. No, no, no, no.No, I did. I know. I did.
643
00:24:33,550 --> 00:24:34,690
Not at all. Chris,
644
00:24:34,730 --> 00:24:37,210
I'm in love with you, too.
645
00:24:40,300 --> 00:24:45,740
[exhales] I've been having
some doubts about the wedding.
646
00:24:45,780 --> 00:24:48,310
Maybe that's why.
647
00:24:48,350 --> 00:24:50,750
Maybe I felt this coming.
648
00:24:52,050 --> 00:24:55,180
I-I need some time
to think about this,
Yeah.
649
00:24:55,230 --> 00:24:59,360
and talk to Ty,
obviously.
650
00:24:59,410 --> 00:25:03,580
We-we-we can, we can talk
to him tonight, together.
651
00:25:03,630 --> 00:25:06,370
[takes deep breath]
652
00:25:11,850 --> 00:25:13,510
The vault door found
at the warehouse
653
00:25:13,550 --> 00:25:15,510
is off a Jefferson 590.
654
00:25:15,550 --> 00:25:18,420
Embassies, banks, armories
all around Los Angeles use it.
655
00:25:18,470 --> 00:25:20,250
It's one of the
strongest on the market.
656
00:25:20,300 --> 00:25:22,820
There's over 40 locations
in Los Angeles County alone.
657
00:25:22,860 --> 00:25:25,210
There's no way we have the
personnel to protect each one.
658
00:25:25,260 --> 00:25:27,480
No, we don't.DEACON:
It's not a bank.
659
00:25:27,520 --> 00:25:30,220
Wally said the crew mentioned
something about a cash prize.
660
00:25:30,260 --> 00:25:31,440
All right, that's
got to be it.
661
00:25:31,480 --> 00:25:32,920
The L.A. Speedway.
662
00:25:32,960 --> 00:25:35,140
They have a huge
cash prize race every year.
663
00:25:35,180 --> 00:25:36,620
I took my son to
it last year.
664
00:25:36,660 --> 00:25:38,140
A $4 million "Dash for Cash,"
665
00:25:38,180 --> 00:25:39,920
winner-takes-all race
happening tonight.
666
00:25:39,970 --> 00:25:41,230
There'll be thousands
of spectators. Go.
667
00:25:41,270 --> 00:25:42,270
On our way.
668
00:25:44,280 --> 00:25:46,580
♪ Make it burn...
669
00:25:46,630 --> 00:25:48,320
ANNOUNCER [over P.A.]:
Welcome to Los Angeles Speedway,
670
00:25:48,370 --> 00:25:50,150
the "Dash for Cash"
qualifying round!
671
00:25:50,200 --> 00:25:53,290
Qualifying continues
all afternoon,
672
00:25:53,330 --> 00:25:54,640
leading up to the big race
tonight!
673
00:25:54,680 --> 00:25:57,730
♪ Yeah, tomorrow
I'll have me a hard hangover ♪
674
00:25:57,770 --> 00:26:02,640
♪ And one hell of a heartache
675
00:26:02,690 --> 00:26:05,860
♪ So pour it on
like a shot of whiskey ♪
676
00:26:05,910 --> 00:26:08,470
♪ And shoot me straight.
677
00:26:17,440 --> 00:26:20,440
The time trials have already
started. Where you guys headed?
678
00:26:30,500 --> 00:26:31,980
All right, you're good.
679
00:26:32,020 --> 00:26:33,200
You know where
you're setting up?
680
00:26:33,240 --> 00:26:35,760
We do.
681
00:26:35,810 --> 00:26:37,420
Let's move.
682
00:26:43,640 --> 00:26:45,990
ANNOUNCER: Here we go!
Qualifying is underway
683
00:26:46,030 --> 00:26:47,250
at California's
greatest speedway.
684
00:26:47,300 --> 00:26:48,650
Yup, what you're
watching, folks,
685
00:26:48,690 --> 00:26:50,040
is Mason Miller hitting the gas,
686
00:26:50,080 --> 00:26:51,780
spinning his tires,
in hopes of qualifying
687
00:26:51,820 --> 00:26:55,650
for tonight's main event,
winner-take-all "Dash for Cash"
688
00:26:55,700 --> 00:26:58,390
$4 million cash prize!
689
00:27:08,970 --> 00:27:11,100
What's up, Big Rob?Hey, how you doing, man?
690
00:27:11,150 --> 00:27:12,540
Hey!
691
00:27:15,720 --> 00:27:17,590
How's the track?
It running slick?
692
00:27:17,630 --> 00:27:19,070
Do I know you?
693
00:27:19,110 --> 00:27:20,720
Nah, no, I got my rig
right over there.
694
00:27:20,760 --> 00:27:21,940
We're timing after you.
695
00:27:21,980 --> 00:27:23,940
Yeah, well, keep away
from Jimmy's car.
696
00:27:23,990 --> 00:27:25,600
He don't like
people too close.
697
00:27:25,640 --> 00:27:28,250
Oh, yeah, yeah, sure,
no problem. You got it.
698
00:27:38,390 --> 00:27:40,350
Hey, hey, hey.
699
00:27:40,390 --> 00:27:42,130
How'd you get down here?We were called.
700
00:27:42,180 --> 00:27:43,400
No, no, no,
we didn't get any call.
701
00:27:43,440 --> 00:27:45,180
They need this right away.No, stop right...
702
00:27:45,220 --> 00:27:46,360
[Taser crackles,
guards grunting]
703
00:27:48,620 --> 00:27:50,930
Whoa. Keep moving.
704
00:27:50,970 --> 00:27:53,010
We'll be gone by the
time they wake up.
705
00:27:54,580 --> 00:27:57,190
[cheering]
706
00:27:57,240 --> 00:27:58,240
[siren chirping]
707
00:28:04,160 --> 00:28:06,110
Sergeant Harrelson, LAPD SWAT.
708
00:28:06,160 --> 00:28:08,160
Are you Pam?Yes, general manager,
709
00:28:08,200 --> 00:28:10,340
and this is my head of security,
John Custer.
710
00:28:10,380 --> 00:28:12,210
Commander Hicks briefed us
on the situation.
711
00:28:12,250 --> 00:28:15,120
I looped the block. No sign
of the blue pickup he described.
712
00:28:15,170 --> 00:28:16,990
All right, show me
where the money's kept,
713
00:28:17,040 --> 00:28:18,520
and the routes in and out.
714
00:28:18,560 --> 00:28:21,130
Guards are in the money room
protecting the cash here.
715
00:28:21,170 --> 00:28:23,310
And the best ways
to get there are either
716
00:28:23,350 --> 00:28:25,790
through the driving school
garage or service elevator.
717
00:28:25,830 --> 00:28:27,310
How many guards?Two,
718
00:28:27,350 --> 00:28:29,350
but the cash is safe
inside that vault.
719
00:28:29,400 --> 00:28:31,180
No one can get in there.
720
00:28:31,230 --> 00:28:35,190
I need you to make sure
your men remember these faces.
721
00:28:35,230 --> 00:28:37,230
Hey, I saw that guy.
722
00:28:37,280 --> 00:28:40,020
He just drove his hauler
right there in the pit.
723
00:28:40,060 --> 00:28:42,800
[people screaming]
724
00:28:42,850 --> 00:28:45,020
That wasn't an accident.No, that's a distraction.
725
00:28:45,070 --> 00:28:46,150
They're robbing the vault now.
726
00:28:46,200 --> 00:28:47,330
What's the quickest way?!
727
00:28:47,370 --> 00:28:49,030
Service elevator to the right!
728
00:28:49,070 --> 00:28:51,120
All emergency and security
personnel to the track,
729
00:28:51,160 --> 00:28:52,290
immediately.
730
00:28:59,730 --> 00:29:01,740
[beep]
731
00:29:03,480 --> 00:29:06,040
Get your faces down, now!
732
00:29:06,090 --> 00:29:08,310
[grunts]RAINES: It ain't your money.
733
00:29:08,350 --> 00:29:10,350
Don't move.
734
00:29:10,400 --> 00:29:12,220
Nobody else'll get hurt.
735
00:29:12,270 --> 00:29:14,230
You, watch the door.
736
00:29:14,270 --> 00:29:17,530
I suggest you keep your
eyes glued to the table.
737
00:29:17,580 --> 00:29:19,270
No one's answering
in the cash room.
738
00:29:19,320 --> 00:29:21,580
Are there security
monitors inside?
Yes. Why?
739
00:29:21,620 --> 00:29:23,410
They'll see us coming
once we're on that floor.
740
00:29:23,450 --> 00:29:25,630
Pam, finish the evacuations.
Move.
Okay!
741
00:29:25,670 --> 00:29:27,370
Chris, Corner Shot rifle?Right here.
742
00:29:27,410 --> 00:29:28,540
Take out
the security cameras.
743
00:29:28,590 --> 00:29:30,200
Street, Tan,
you're with me.
744
00:29:30,240 --> 00:29:32,720
We got to take out
the other escape route.
745
00:29:47,080 --> 00:29:49,130
Two bodies on the ground.
746
00:29:54,440 --> 00:29:55,570
They're alive.
747
00:29:55,610 --> 00:29:58,180
24-David, we got two down,
unconscious.
748
00:29:58,230 --> 00:29:59,230
Get an R/A rolling.
749
00:30:11,630 --> 00:30:12,980
You stay here with them.
750
00:30:13,020 --> 00:30:14,850
Make sure no civilians
in or out of this hallway.
751
00:30:14,900 --> 00:30:16,980
You'll need my badge to
get into the vault room.
752
00:30:17,030 --> 00:30:18,290
Chris, you're up.
753
00:30:25,430 --> 00:30:27,300
Hey, what was that?
754
00:30:27,340 --> 00:30:30,820
Seth, check outside.
755
00:30:30,870 --> 00:30:33,040
BECKER: LAPD!LAPD SWAT! Drop your weapon!
756
00:30:33,090 --> 00:30:34,920
Cops!
757
00:30:34,960 --> 00:30:37,660
Get up! There.[whimpering]
758
00:30:40,090 --> 00:30:42,050
This door is the only exit.
They're trapped.
759
00:30:42,100 --> 00:30:43,310
There's no way out.
760
00:30:43,360 --> 00:30:44,660
That's what they think.
761
00:30:44,710 --> 00:30:46,490
DEACON:
Not gonna say it again!
762
00:30:46,540 --> 00:30:48,450
There's nowhere for you to go.
Come out now.
763
00:30:48,490 --> 00:30:49,710
[beep]
764
00:30:50,760 --> 00:30:53,460
On my count.
Three, two...
765
00:30:57,680 --> 00:31:00,070
[beep]LAPD SWAT!
766
00:31:01,940 --> 00:31:03,250
They blew a hole
through the far wall.
767
00:31:03,290 --> 00:31:04,510
We're taking heavy fire!
768
00:31:04,550 --> 00:31:06,290
BECKER: That wall opens
into the stairs.
769
00:31:06,340 --> 00:31:07,900
That leads to the
driving school garage.
770
00:31:07,950 --> 00:31:09,430
Hondo, suspects are heading for
the driving school garage.
771
00:31:09,470 --> 00:31:12,260
Roger that. We'll head them off.
Let's move!
772
00:31:21,920 --> 00:31:23,750
DEACON: Give it up!
You've got nowhere to go.
773
00:31:23,790 --> 00:31:25,310
Chris, he's on the three side.
774
00:31:28,620 --> 00:31:29,970
[grunts]
775
00:31:30,010 --> 00:31:31,280
Suspect down!
776
00:31:31,320 --> 00:31:33,280
LAPD.
777
00:31:33,320 --> 00:31:35,320
Don't move. Anyone else in here?No.
778
00:31:37,410 --> 00:31:38,410
Drop the weapon!
779
00:31:38,460 --> 00:31:39,720
Put it on the ground!STREET: Do it!
780
00:31:39,760 --> 00:31:41,370
HONDO: Drop the weapon now!STREET: Do it!
781
00:31:41,420 --> 00:31:42,240
Drop it now!Do it now!
782
00:31:42,290 --> 00:31:43,420
Put the gun down!
783
00:31:44,420 --> 00:31:45,940
Down on your knees!
784
00:31:45,990 --> 00:31:47,900
Down on
your knees!
785
00:31:47,940 --> 00:31:50,290
26-David. Two suspects still
on the loose with the cash.
786
00:31:50,340 --> 00:31:52,120
Back up! Back up!
787
00:31:52,170 --> 00:31:53,250
20-David to command.
One suspect down.
788
00:31:53,300 --> 00:31:55,080
Out of the way! Out of the way!
789
00:31:55,130 --> 00:31:56,390
LAPD SWAT!
790
00:31:56,430 --> 00:31:57,610
Move! Move!
791
00:31:57,650 --> 00:31:58,910
Move away!
Move away!
792
00:32:00,570 --> 00:32:02,310
Street, go, go, go.
Go right. Go right.
793
00:32:02,350 --> 00:32:04,400
[panicked shouting]
794
00:32:04,440 --> 00:32:06,480
Street, you take the guy
795
00:32:06,530 --> 00:32:08,790
on the right,
I'll go left. Move.
796
00:32:08,830 --> 00:32:10,840
Out that way! Out that way!
797
00:32:14,410 --> 00:32:17,100
I got eyes on the suspect.
798
00:32:19,110 --> 00:32:21,630
Out this way. Out this way.
Get inside.
799
00:32:21,670 --> 00:32:23,760
Get inside.
Out this way. Out this way.
800
00:32:28,640 --> 00:32:30,550
[yelling]
801
00:32:36,560 --> 00:32:38,130
[grunts]
Stay down!
802
00:32:38,170 --> 00:32:39,910
Or I will shoot.
803
00:32:39,950 --> 00:32:42,220
26-David. Suspect in custody.
804
00:32:42,260 --> 00:32:44,040
Out of my way!
805
00:32:44,090 --> 00:32:45,650
Drop the weapon!
806
00:32:51,970 --> 00:32:53,490
This is 20-David.
807
00:32:53,530 --> 00:32:54,750
Suspect three down.
808
00:32:54,790 --> 00:32:57,490
[panting]
809
00:33:00,540 --> 00:33:02,320
Hey.
810
00:33:02,370 --> 00:33:04,760
Just wanted to say nice
work at the racetrack.
811
00:33:04,800 --> 00:33:07,280
I'm sorry I almost
screwed up everything.
812
00:33:07,330 --> 00:33:08,940
Hey, don't beat yourself up.TAN: Yeah.
813
00:33:08,980 --> 00:33:10,640
Who would've guessed
that about Wally?DEACON: Besides,
814
00:33:10,680 --> 00:33:14,200
you gave us a chance to clean up
50 squad's mess. Again.
815
00:33:14,250 --> 00:33:15,600
[laughs]
816
00:33:15,640 --> 00:33:17,380
I deserve that.
817
00:33:21,170 --> 00:33:24,000
Okay, Street.
Yeah, looking dapper.
818
00:33:24,040 --> 00:33:26,220
Sure that new shirt's not gonna
give you away to Hicks?
819
00:33:26,260 --> 00:33:27,570
I saw Molly waiting
outside for you.
820
00:33:27,610 --> 00:33:29,350
I'm not giving anything away.
821
00:33:29,390 --> 00:33:31,220
I'm just gonna be
straight up with him.
822
00:33:31,270 --> 00:33:33,440
Been waiting
for the right time.
823
00:33:33,480 --> 00:33:35,400
Which feels like now.
824
00:33:36,660 --> 00:33:38,400
Well, it was nice
knowing you, playboy.
825
00:33:38,450 --> 00:33:40,400
Hey, Street,
don't listen to him.
826
00:33:40,450 --> 00:33:41,970
Just take it from a father.
827
00:33:42,020 --> 00:33:43,490
You talking to Hicks--
that's the right move.
828
00:33:43,540 --> 00:33:45,060
He'll respect you.
829
00:33:45,110 --> 00:33:46,190
Thanks.Yeah, he'll respect him,
830
00:33:46,240 --> 00:33:47,460
and then he'll demote him.
831
00:33:47,500 --> 00:33:50,020
[Street and Tan laugh]
832
00:33:50,070 --> 00:33:51,630
What's with the outfit?
833
00:33:51,680 --> 00:33:53,500
Don't ask.
834
00:33:56,860 --> 00:33:59,640
You figure out what you're
gonna do with Ty and Kira?
835
00:33:59,680 --> 00:34:01,510
I talked to her,
and it turns out,
836
00:34:01,560 --> 00:34:02,990
she feels the same way I do,
837
00:34:03,040 --> 00:34:05,820
so we're gonna talk
to Ty tonight,
838
00:34:05,860 --> 00:34:07,480
together.
839
00:34:07,520 --> 00:34:09,690
It'll gonna be intense, but...
840
00:34:09,740 --> 00:34:11,780
you were right.
841
00:34:16,790 --> 00:34:18,750
Told you so.
842
00:34:18,790 --> 00:34:20,790
[both chuckle softly]
843
00:34:26,190 --> 00:34:28,150
Wow.
844
00:34:28,190 --> 00:34:30,930
You look...
845
00:34:30,980 --> 00:34:32,670
fierce.
846
00:34:32,720 --> 00:34:35,500
It's the first time I've
ever heard you use that word.
847
00:34:35,550 --> 00:34:37,290
I'll take it as
a compliment.
848
00:34:37,330 --> 00:34:40,420
You should.You ready?
849
00:34:40,460 --> 00:34:43,820
Actually, before we go,
850
00:34:43,860 --> 00:34:45,950
I'm gonna talk to your father
about us first.
851
00:34:45,990 --> 00:34:48,170
My father doesn't
decide who I date.
852
00:34:48,210 --> 00:34:51,560
I hear you,
but he's still my boss.
853
00:34:51,610 --> 00:34:53,700
Do you want me to talk to him?No, it should come from me.
854
00:34:53,740 --> 00:34:55,910
If you talk to him,
he might feel obligated
855
00:34:55,960 --> 00:34:59,310
to go along with it, and then
just find other insidious ways
856
00:34:59,350 --> 00:35:01,310
to take it out on me.
857
00:35:01,360 --> 00:35:03,310
[sighs]So brave.
858
00:35:03,360 --> 00:35:04,530
Or so stupid.
859
00:35:04,580 --> 00:35:07,060
[laughs]
Later.
860
00:35:07,100 --> 00:35:09,150
Go get 'em.
861
00:35:15,460 --> 00:35:17,460
Yeah?
862
00:35:25,680 --> 00:35:27,900
I can hear you breathing.
What is it?
863
00:35:29,470 --> 00:35:31,430
Um... sir,
864
00:35:31,470 --> 00:35:34,740
Commander, uh...
865
00:35:34,780 --> 00:35:37,260
I just wanted to talk
to you about something.
866
00:35:37,300 --> 00:35:38,830
What?
867
00:35:38,870 --> 00:35:42,270
It's about your
daughter, sir.
868
00:35:42,310 --> 00:35:45,660
We've, uh, been getting to
know each other recently,
869
00:35:45,700 --> 00:35:50,530
and, uh, it's really
early stages, but I just,
870
00:35:50,580 --> 00:35:54,580
I wanted to let you know,
before things get serious,
871
00:35:54,630 --> 00:35:58,410
um, that I'm taking her
out on a date tonight.
872
00:36:02,760 --> 00:36:05,380
[clears throat]
873
00:36:05,420 --> 00:36:07,420
Are you about to
ask me a question?
874
00:36:07,460 --> 00:36:09,550
No.
Okay.
875
00:36:09,600 --> 00:36:12,210
Continue.
876
00:36:12,250 --> 00:36:14,950
Sir?
Well, I'm confused.
877
00:36:14,990 --> 00:36:16,910
Are you here because you're
looking for my permission?
878
00:36:16,950 --> 00:36:18,910
N-No, not really.
879
00:36:18,950 --> 00:36:20,220
Unless you think I need...
880
00:36:20,260 --> 00:36:21,740
Just say what you came
to say, damn it.
881
00:36:21,780 --> 00:36:23,830
Okay.
882
00:36:23,870 --> 00:36:27,050
Molly is fearless
and she's smart,
883
00:36:27,090 --> 00:36:30,440
and she is always
going out of her way
884
00:36:30,490 --> 00:36:32,320
to help other people, which
suggests she's actually
885
00:36:32,360 --> 00:36:35,140
just a really good person.
886
00:36:35,190 --> 00:36:38,580
And I-I know I'm no
crown jewel myself,
887
00:36:38,630 --> 00:36:40,850
but I have nothing
but the utmost respect
888
00:36:40,890 --> 00:36:42,370
for your daughter.
889
00:36:42,410 --> 00:36:45,420
And I just came here to
tell you that, man to man.
890
00:36:48,290 --> 00:36:50,460
Oh.
891
00:36:50,510 --> 00:36:53,730
Well, as your boss,
892
00:36:53,770 --> 00:36:56,080
Commander Hicks has
absolutely no problem
893
00:36:56,120 --> 00:36:57,430
with you dating Molly.
Great.
894
00:36:57,470 --> 00:36:58,600
But as her father...
895
00:36:58,650 --> 00:37:00,740
[chuckles]
896
00:37:00,780 --> 00:37:04,430
just make sure that
Bob Hicks never has cause
897
00:37:04,480 --> 00:37:06,960
to have a problem with you.
898
00:37:07,000 --> 00:37:08,530
We clear?
899
00:37:08,570 --> 00:37:10,180
Clear. Crystal.
900
00:37:10,220 --> 00:37:12,050
Good.
901
00:37:12,090 --> 00:37:14,050
Thank you, sir.
Mm-hmm.
902
00:37:14,100 --> 00:37:15,450
Street.
903
00:37:15,490 --> 00:37:17,190
Let's keep the PDA
down to a minimum
904
00:37:17,230 --> 00:37:18,670
when you're on the clock
for now.
905
00:37:18,710 --> 00:37:21,060
Like in the kitchen.
906
00:37:21,100 --> 00:37:22,580
Yes, sir.
907
00:37:36,380 --> 00:37:38,160
TY: Five people. That's, like,
$750 down the drain.
908
00:37:38,210 --> 00:37:39,860
KIRA: I know, I know.
I-I'll talk to her, okay?
909
00:37:39,900 --> 00:37:41,380
She loves me. Hey.
Hey.
910
00:37:41,430 --> 00:37:43,470
You guys, uh, working
on the wedding plans?
911
00:37:43,520 --> 00:37:46,910
Yeah. Uh, working on the
seating chart for the reception.
912
00:37:46,960 --> 00:37:48,870
TY:
Yeah. Actually, uh,
913
00:37:48,910 --> 00:37:51,310
we could use your help, Chris.
914
00:37:51,350 --> 00:37:52,790
Uh, let me grab the other list,
915
00:37:52,830 --> 00:37:55,220
and, um, maybe you can help
solve our puzzle.
916
00:37:55,270 --> 00:37:56,440
Yeah. Sure.
917
00:37:56,490 --> 00:37:57,490
Cool.
918
00:38:00,360 --> 00:38:02,670
Okay, I-I know what
you're gonna say,
919
00:38:02,710 --> 00:38:05,320
but I can't cancel
the wedding.
920
00:38:05,370 --> 00:38:07,370
I can't do that to him.How about what
you said earlier?
921
00:38:07,410 --> 00:38:08,410
What happened
to being honest?
922
00:38:08,460 --> 00:38:10,590
This is honest, Chris.
923
00:38:10,630 --> 00:38:12,810
I just put too many
years in with Ty.
924
00:38:12,850 --> 00:38:14,420
I do love him.
925
00:38:14,460 --> 00:38:15,810
I can't throw
that all away.
926
00:38:15,850 --> 00:38:18,470
Just wait till after
the wedding, okay?
927
00:38:18,510 --> 00:38:20,470
You'll find a way to be
happy with both of us.
928
00:38:21,950 --> 00:38:23,470
TY:
Okay, okay, okay.
929
00:38:23,510 --> 00:38:25,520
So, I've worked it out.
930
00:38:25,560 --> 00:38:27,600
Best way to avoid drama:
931
00:38:27,650 --> 00:38:29,350
don't sit her parents
next to mine.
932
00:38:29,390 --> 00:38:30,430
Mm.
I won't.
933
00:38:30,480 --> 00:38:31,480
[chuckles]
934
00:38:31,520 --> 00:38:33,090
TY:
Okay.
935
00:38:43,100 --> 00:38:45,750
♪
936
00:38:52,370 --> 00:38:54,500
[Nichelle chuckles softly]
937
00:38:54,540 --> 00:38:56,290
Morning, Crenshaw.
938
00:38:56,330 --> 00:38:57,500
Hey, Nichelle.
939
00:38:57,550 --> 00:39:00,420
Uh, if you're here
for the community meeting,
940
00:39:00,460 --> 00:39:01,600
you're the first one in line,
941
00:39:01,640 --> 00:39:04,160
because it isn't
until tomorrow.
942
00:39:04,210 --> 00:39:07,470
I just thought you might need
a shuttle van before that.
943
00:39:07,510 --> 00:39:09,650
What's this?Let me show you.
944
00:39:12,170 --> 00:39:14,430
Buddy of mine runs
a rental shop, owed me a favor.
945
00:39:14,480 --> 00:39:17,570
And since the
LAPD owes you...
946
00:39:17,610 --> 00:39:19,570
[both chuckle]
947
00:39:21,400 --> 00:39:24,660
It's all yours.
948
00:39:24,710 --> 00:39:26,620
Until you get your van back.
949
00:39:26,660 --> 00:39:28,840
[sighs]
950
00:39:28,880 --> 00:39:30,230
Thank you.
951
00:39:30,280 --> 00:39:32,760
This means a lot
to the kids I help.
952
00:39:32,800 --> 00:39:36,540
Is this standard operating
procedure, though,
953
00:39:36,590 --> 00:39:38,410
to come down here
on your off time?
954
00:39:38,460 --> 00:39:41,160
Got to say it's not my typical
interaction with the police.
955
00:39:41,200 --> 00:39:42,510
I was curious.
956
00:39:42,550 --> 00:39:44,460
I mean, it's not every day
you meet a private school
957
00:39:44,510 --> 00:39:45,990
Baldwin Hills girl
who does what you do.
958
00:39:46,030 --> 00:39:48,860
Meaning what? You think
I have an angle?
959
00:39:48,900 --> 00:39:50,470
No, no, not necessarily.
960
00:39:50,510 --> 00:39:52,250
I just-- I care a lot
about this neighborhood,
961
00:39:52,300 --> 00:39:53,950
and I like knowing
what goes on here.
Good.
962
00:39:54,000 --> 00:39:57,520
Because I love where
I'm from, up on the hill.
963
00:39:57,560 --> 00:39:59,520
But a lot of my
friends growing up
964
00:39:59,570 --> 00:40:01,440
lived at the bottom
of that hill.
965
00:40:01,480 --> 00:40:04,480
I've always wanted to feel
more a part of that,
966
00:40:04,530 --> 00:40:06,270
do more, give more.
967
00:40:06,310 --> 00:40:08,440
So, here I am.
968
00:40:08,490 --> 00:40:10,230
How about you?
969
00:40:10,270 --> 00:40:13,880
How does a guy from Crenshaw
become a SWAT sergeant?
970
00:40:13,930 --> 00:40:16,450
Okay, that right there
is a long story.
971
00:40:16,500 --> 00:40:18,190
Which I'd love to
tell you sometime.
972
00:40:18,240 --> 00:40:20,330
How are you getting home?
973
00:40:20,370 --> 00:40:23,420
I was kind of hoping
you might give me a ride.
974
00:40:23,460 --> 00:40:24,630
[both laugh]
975
00:40:24,680 --> 00:40:27,460
Oh, I see.
[clears throat]
976
00:40:27,510 --> 00:40:29,070
Well, that does sound nice,
977
00:40:29,120 --> 00:40:31,990
but, A, I don't get in
cars with strangers.
978
00:40:32,030 --> 00:40:33,690
And, B, I have
a rowdy group
979
00:40:33,730 --> 00:40:37,470
of teenagers arriving
in ten minutes, so...
980
00:40:37,520 --> 00:40:40,080
I can call you an Uber.No, it's-it's cool.
981
00:40:40,130 --> 00:40:41,740
I can get my own, thanks.
982
00:40:41,780 --> 00:40:43,130
But maybe we could
arrange something
983
00:40:43,170 --> 00:40:45,740
to try and cure this,
uh, strangers problem?
984
00:40:45,790 --> 00:40:47,050
Come by the
meeting tomorrow.
985
00:40:47,090 --> 00:40:48,440
Maybe we can talk then.
986
00:40:48,480 --> 00:40:49,750
I'll check my schedule.
987
00:40:49,790 --> 00:40:52,710
Okay, you do that.[chuckles]
988
00:40:57,670 --> 00:41:01,320
Captioning sponsored by
CBS
989
00:41:01,370 --> 00:41:05,370
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.