Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,436 --> 00:00:21,480
Male DJ:
Hey, welcome back,
and thanks for joining us.
2
00:00:21,563 --> 00:00:23,315
I'm here with Nina Brokaw.
3
00:00:23,398 --> 00:00:25,484
If you're anything like me,
you know her as the maker
4
00:00:25,567 --> 00:00:29,279
of atmospheric,
wildly emotional, dreamy music.
5
00:00:29,363 --> 00:00:31,657
Her last album "Tethered"
was certainly a hit
6
00:00:31,740 --> 00:00:32,991
around our parts.
7
00:00:33,075 --> 00:00:34,409
Nina, thanks for joining us.
8
00:00:34,493 --> 00:00:35,827
Nina:
Thanks for having me.
9
00:00:35,911 --> 00:00:37,955
DJ:
So, are you out on tour
10
00:00:38,038 --> 00:00:40,958
still supporting "Tethered"?
11
00:00:41,041 --> 00:00:43,835
Nina:
This is just
like a little mini‐tour.
12
00:00:43,919 --> 00:00:46,171
I'm opening for
some friends of mine.
13
00:00:46,255 --> 00:00:49,216
You know, "Tethered" came out
about three years ago, so‐‐
14
00:00:49,299 --> 00:00:50,884
DJ:
Well, yeah, you said it,
15
00:00:50,968 --> 00:00:53,387
I didn't say it, but now
that you brought it up,
16
00:00:53,470 --> 00:00:55,806
the fans are curious
and wondering
17
00:00:55,889 --> 00:00:57,599
is there something percolating
in there?
18
00:00:57,683 --> 00:01:00,435
I know your records
are often very personal,
19
00:01:00,519 --> 00:01:03,939
but can we get a little teaser,
anything?
20
00:01:04,022 --> 00:01:06,775
Nina:
Well, I'm still kind of
dreaming it up at this point,
21
00:01:06,858 --> 00:01:09,486
so, yeah, I don't know.
22
00:01:09,569 --> 00:01:12,864
DJ:
Cool, cool.
So you're taking your time.
23
00:01:12,948 --> 00:01:16,451
But I know that you actually
wrote and recorded "Tethered"
24
00:01:16,535 --> 00:01:19,538
in, like, 48 hours, so...
25
00:01:19,621 --> 00:01:22,583
Nina:
Yeah, but it doesn't
always happen that way.
26
00:01:22,666 --> 00:01:25,460
DJ:
Oh, of course. Totally.
27
00:01:25,544 --> 00:01:26,962
Nina:
I mean, yeah,
28
00:01:27,045 --> 00:01:29,756
sometimes it comes
and it's simple
29
00:01:29,840 --> 00:01:31,550
and it just spills out,
30
00:01:31,633 --> 00:01:35,012
and sometimes it comes
and it's not easy, it's hard,
31
00:01:35,095 --> 00:01:39,182
and it's...
it's just fucking hard,
32
00:01:39,266 --> 00:01:41,059
so can you just‐‐
33
00:01:41,143 --> 00:01:42,853
( text alert )
34
00:01:52,237 --> 00:01:53,363
( text alert )
35
00:02:00,037 --> 00:02:01,705
( text alert )
36
00:02:15,677 --> 00:02:17,012
( sighs )
37
00:02:23,101 --> 00:02:25,812
( computer beeping )
38
00:02:27,189 --> 00:02:30,192
( vocalizes musical phrase )
39
00:02:34,071 --> 00:02:37,032
( repeats phrase )
40
00:02:41,453 --> 00:02:45,707
( phrase looping )
41
00:02:53,715 --> 00:02:57,386
( singing over loop )
42
00:03:03,225 --> 00:03:06,019
( projector humming )
43
00:03:07,813 --> 00:03:11,733
( ambient vocal music
continues )
44
00:03:15,987 --> 00:03:20,075
( vocalizing )
45
00:03:21,910 --> 00:03:25,747
( vocalizing over
ambient music )
46
00:03:33,588 --> 00:03:37,884
( introduces new vocal phrase )
47
00:03:47,352 --> 00:03:50,272
( ambient music continues )
48
00:03:54,401 --> 00:03:58,238
( ambient music continues )
49
00:04:12,085 --> 00:04:14,421
( music continues )
50
00:04:15,839 --> 00:04:17,841
( text alert )
51
00:04:19,718 --> 00:04:22,679
( ambient music continues )
52
00:04:41,656 --> 00:04:44,326
( ambient music continues )
53
00:04:50,540 --> 00:04:51,666
( text alert )
54
00:05:01,676 --> 00:05:03,345
( music stops )
55
00:05:17,734 --> 00:05:20,111
DJ:
I'm sorry, I didn't mean
to keep asking about‐‐
56
00:05:20,195 --> 00:05:22,531
Nina:
No, I'm sorry.
I didn't mean to be defensive.
57
00:05:22,614 --> 00:05:25,450
It's just for me,
it's almost like‐‐
58
00:05:25,534 --> 00:05:28,703
there's, like,
a shadow or something
59
00:05:28,787 --> 00:05:31,790
that's following me around
and pulling me towards it.
60
00:05:31,873 --> 00:05:34,125
And I've been resisting it
for a long time,
61
00:05:34,209 --> 00:05:36,962
but you just can't live
with a shadow, you know,
62
00:05:37,045 --> 00:05:40,465
so I think I just
have to dive in.
63
00:05:40,549 --> 00:05:43,301
But I don't know,
it's terrifying.
64
00:05:43,385 --> 00:05:46,137
I'm scared
I'm not gonna get it right.
65
00:05:46,221 --> 00:05:48,682
I'm scared of what's in there.
66
00:05:48,765 --> 00:05:51,393
It's just‐‐
Yeah, I don't know.
67
00:06:08,285 --> 00:06:10,453
( projector humming )
68
00:06:37,105 --> 00:06:40,025
( beeping )
69
00:06:40,108 --> 00:06:44,904
( plays short phrase
on keyboard, sings along )
70
00:06:49,951 --> 00:06:53,163
( phrase repeating )
71
00:06:57,208 --> 00:07:00,629
( ambient music continues )
72
00:07:16,728 --> 00:07:20,649
( ambient music continues )
73
00:07:23,985 --> 00:07:25,695
( text alert )
74
00:07:39,000 --> 00:07:42,671
( accompanying keyboard
with vocal )
75
00:07:51,304 --> 00:07:53,974
( ambient music continues )
76
00:07:56,226 --> 00:07:58,061
( text alert )
77
00:08:03,024 --> 00:08:06,528
( continues vocalizing
over ambient music )
78
00:08:23,712 --> 00:08:26,715
‐ ( text alert )
‐ ( plays dissonant note )
79
00:08:33,388 --> 00:08:35,890
( dissonant note repeats )
80
00:08:44,441 --> 00:08:46,609
( dissonant note repeats )
81
00:08:49,070 --> 00:08:51,031
( music stops )
82
00:09:01,249 --> 00:09:03,418
( projector humming )
83
00:09:16,389 --> 00:09:20,060
( ambient music playing )
84
00:09:41,247 --> 00:09:44,918
( ambient music continues )
85
00:10:04,646 --> 00:10:06,022
( music stops )
86
00:10:08,399 --> 00:10:11,152
( computer beeping )
87
00:10:11,236 --> 00:10:15,782
( ambient music playing )
88
00:10:20,370 --> 00:10:22,622
( projector humming )
89
00:10:22,705 --> 00:10:25,708
( ambient music playing )
90
00:10:32,882 --> 00:10:35,844
( vocalizing )
91
00:10:38,012 --> 00:10:40,306
( keyboard playing )
92
00:10:45,186 --> 00:10:48,148
( vocalizing continues )
93
00:11:00,201 --> 00:11:03,371
( ambient music continues )
94
00:11:13,423 --> 00:11:15,884
( vocalizing )
95
00:11:29,022 --> 00:11:31,691
( ambient music continues )
96
00:11:41,159 --> 00:11:43,703
( vocalizing continues )
97
00:12:01,429 --> 00:12:04,557
( ambient music continues )
98
00:12:19,697 --> 00:12:22,784
( vocalizing )
99
00:12:47,475 --> 00:12:50,269
( continues vocalizing )
100
00:12:55,775 --> 00:12:57,652
( music stops )
101
00:13:04,867 --> 00:13:06,786
( computer beeps )
102
00:13:11,541 --> 00:13:13,710
( flipping switches )
103
00:13:26,806 --> 00:13:28,891
( projector humming )
104
00:13:31,019 --> 00:13:33,021
( static buzzing )
105
00:13:55,043 --> 00:13:57,879
( dissonant piano chords )
106
00:14:41,005 --> 00:14:45,051
( dissonant music playing )
107
00:15:00,775 --> 00:15:02,735
( silence )
108
00:15:27,635 --> 00:15:29,595
What are you doing here?
109
00:15:30,721 --> 00:15:32,515
I wanna talk to you.
110
00:15:32,598 --> 00:15:35,017
I don't wanna
talk to you.
111
00:15:35,101 --> 00:15:36,894
I know.
112
00:15:36,978 --> 00:15:39,438
I've been texting
and calling you
for three months.
113
00:15:39,522 --> 00:15:41,107
I know you have.
114
00:15:46,195 --> 00:15:48,489
I really don't wanna talk.
115
00:15:53,995 --> 00:15:55,997
Please?
116
00:16:13,181 --> 00:16:15,641
No. I don't want
to do this.
117
00:16:15,725 --> 00:16:17,560
Please.
118
00:16:25,860 --> 00:16:29,030
( takes deep breath )
119
00:16:32,617 --> 00:16:34,577
Go ahead.
120
00:16:38,498 --> 00:16:42,293
When I met you
three years ago...
121
00:16:42,376 --> 00:16:45,379
I just knew that I had met
the love of my life.
122
00:16:45,463 --> 00:16:48,883
And I'm pretty sure
you felt the same way.
123
00:16:50,676 --> 00:16:53,012
We were so in love.
124
00:16:53,095 --> 00:16:57,099
We talked about
getting married...
125
00:16:57,183 --> 00:16:59,018
and having kids.
126
00:17:01,187 --> 00:17:03,731
But you just destroyed it.
127
00:17:07,026 --> 00:17:10,488
When I became successful...
128
00:17:10,571 --> 00:17:11,739
you just‐‐
129
00:17:13,407 --> 00:17:15,660
you became jealous,
130
00:17:15,743 --> 00:17:19,080
petty, resentful,
131
00:17:19,163 --> 00:17:22,250
angry...
132
00:17:22,333 --> 00:17:25,253
and you destroyed
what we had.
133
00:17:27,755 --> 00:17:31,092
I felt like
you stopped loving me.
134
00:17:32,927 --> 00:17:36,305
You made me feel terrible
about myself.
135
00:17:36,389 --> 00:17:40,518
And you took away
the most important
thing to me‐‐
136
00:17:40,601 --> 00:17:41,978
us.
137
00:18:21,517 --> 00:18:23,894
Well, it's difficult
138
00:18:23,978 --> 00:18:27,898
when the person you're with
is more successful than you
139
00:18:27,982 --> 00:18:31,819
and...
more talented than you...
140
00:18:34,739 --> 00:18:38,909
...just generally
a better person than you.
141
00:18:38,993 --> 00:18:40,995
It changed me.
142
00:18:44,832 --> 00:18:47,460
I didn't recognize myself.
143
00:18:49,337 --> 00:18:51,672
I was jealous.
144
00:18:55,635 --> 00:18:57,803
And I'm sorry.
145
00:18:59,221 --> 00:19:01,015
But I need to get over you.
146
00:19:06,520 --> 00:19:08,189
I see these images.
147
00:19:08,272 --> 00:19:11,859
They're everywhere.
148
00:19:13,527 --> 00:19:18,074
Like, I'll be taking a walk...
149
00:19:18,157 --> 00:19:21,661
and I'll see the image of us.
150
00:19:23,579 --> 00:19:27,500
Or even if
I'm at a coffee shop,
151
00:19:27,583 --> 00:19:31,671
I'll turn around
and it'll be playing
on the wall.
152
00:19:33,422 --> 00:19:36,050
I can't get away from it.
153
00:19:38,344 --> 00:19:40,763
It's like
you're haunting me.
154
00:19:43,557 --> 00:19:46,435
And I understand why
you don't want to talk to me.
155
00:19:47,978 --> 00:19:50,064
But you can't
just shut me out.
156
00:19:53,859 --> 00:19:56,404
I still carry you with me.
157
00:19:59,615 --> 00:20:01,701
I don't know what to do.
158
00:20:17,758 --> 00:20:20,845
So...
159
00:20:20,928 --> 00:20:23,431
is there any chance for us,
or...?
160
00:20:26,267 --> 00:20:28,269
It's ruined.
161
00:20:33,733 --> 00:20:35,568
( sighs )
162
00:20:38,362 --> 00:20:40,406
And it's OK.
163
00:20:45,953 --> 00:20:47,997
I forgive you.
164
00:21:41,967 --> 00:21:44,553
( computer beeping )
165
00:21:44,637 --> 00:21:47,014
( playing keyboard )
166
00:21:54,271 --> 00:21:57,024
( vocalizing )
167
00:22:29,306 --> 00:22:32,393
( looping vocals )
168
00:22:42,361 --> 00:22:45,906
( ambient music playing )
169
00:22:58,460 --> 00:23:02,423
( vocalizing, playing keyboard )
170
00:23:32,286 --> 00:23:35,456
( ambient music continues )
171
00:24:34,598 --> 00:24:35,766
‐♪ (MUSIC PLAYS) ♪
‐(DOOR OPENS)
172
00:24:35,849 --> 00:24:37,935
JIMMY RAY FLYNN: Oh, we're in
Room 104. What a trip.
173
00:24:38,018 --> 00:24:39,144
GIANNI ARONE: Great set.
174
00:24:39,937 --> 00:24:41,772
FLYNN: We had talked
about collaborating,
175
00:24:41,855 --> 00:24:44,274
but there's something
that happened this year
176
00:24:44,525 --> 00:24:47,861
with Gianni, dealing with his‐‐
I call it mental wellness‐‐
177
00:24:48,112 --> 00:24:51,907
that allowed it to flow in
a way that didn't feel forced.
178
00:24:54,326 --> 00:24:55,869
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
12612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.