All language subtitles for Power.S06E02.Whose.Side.Are.You.On.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:08,454 --> 00:00:09,777 Previously on Power... 3 00:00:09,778 --> 00:00:11,231 I've got one just like it. 4 00:00:11,232 --> 00:00:12,593 Number's programmed in. 5 00:00:12,594 --> 00:00:14,243 Get back to me. 6 00:00:14,244 --> 00:00:16,113 It just feels right. 7 00:00:16,114 --> 00:00:17,683 I know. 8 00:00:17,684 --> 00:00:19,253 Got you something. 9 00:00:20,508 --> 00:00:21,641 This is great. 10 00:00:21,642 --> 00:00:22,765 You are going to give us 11 00:00:22,766 --> 00:00:24,630 everything you have on St. Patrick, 12 00:00:24,631 --> 00:00:26,810 or else you are going down right along with him. 13 00:00:26,811 --> 00:00:28,940 I want 24 hours to consider. 14 00:00:28,941 --> 00:00:30,789 You have to take the deal they're offering. 15 00:00:30,790 --> 00:00:32,009 It's your only way out. 16 00:00:32,010 --> 00:00:33,619 I'm trying to get out of it, Paz. 17 00:00:33,620 --> 00:00:34,879 I think I have a way. 18 00:00:34,880 --> 00:00:36,243 I love you, Angie. 19 00:00:39,010 --> 00:00:41,059 We need you to authorize an autopsy. 20 00:00:41,060 --> 00:00:42,883 You don't need to cut my sister open 21 00:00:42,884 --> 00:00:45,647 to know that Jamie St. Patrick did this. 22 00:00:45,648 --> 00:00:48,149 You are the prime suspect in the murder 23 00:00:48,150 --> 00:00:50,109 of a federal prosecutor, 24 00:00:50,110 --> 00:00:51,849 and if you won't turn Tommy in... 25 00:00:51,850 --> 00:00:53,183 I'm not giving Tommy up. 26 00:00:53,184 --> 00:00:55,249 I'm putting Tommy in a body bag, not a prison cell. 27 00:00:55,250 --> 00:00:56,599 Do you read me, Joe? 28 00:00:56,600 --> 00:00:58,079 Why were you and Ghost fighting? 29 00:00:58,080 --> 00:01:00,249 He swindled me into killing my own father. 30 00:01:00,250 --> 00:01:01,429 You made this mess. 31 00:01:01,430 --> 00:01:03,299 You fix it. 32 00:01:03,300 --> 00:01:05,429 Oh, and by the way, 33 00:01:05,430 --> 00:01:06,563 I want a divorce. 34 00:01:06,564 --> 00:01:08,227 You fucked up, Tommy! 35 00:01:08,228 --> 00:01:10,129 You took a shot at the devil, and you missed. 36 00:01:13,660 --> 00:01:14,959 You know who it was, Tommy. 37 00:01:14,960 --> 00:01:17,229 You gonna run, or you gonna stand and fight? 38 00:01:17,230 --> 00:01:19,049 This is war, LaKeisha. 39 00:01:19,050 --> 00:01:20,659 I should send you and Cash away. 40 00:01:20,660 --> 00:01:22,449 I don't care. 41 00:01:22,450 --> 00:01:23,489 I'm staying. 42 00:03:42,820 --> 00:03:44,999 That was a big assault on my organization. 43 00:03:45,000 --> 00:03:46,560 No, no, no, it wasn't against you. 44 00:03:49,260 --> 00:03:51,219 It was a family matter. 45 00:03:51,220 --> 00:03:52,480 Tommy got in over his head. 46 00:03:54,180 --> 00:03:56,309 And it seems now so have you. 47 00:03:56,310 --> 00:03:58,919 I have a business to run, 48 00:03:58,920 --> 00:04:01,449 and these personal matters of yours 49 00:04:01,450 --> 00:04:03,189 are costing me a lot of time and money. 50 00:04:03,190 --> 00:04:04,319 Which is why I'm here. 51 00:04:04,320 --> 00:04:06,889 I can't bring Tommy back. 52 00:04:06,890 --> 00:04:08,409 I don't want to fucking go to war. 53 00:04:17,200 --> 00:04:20,209 Okay. 54 00:04:21,690 --> 00:04:23,404 I'll take your money, 55 00:04:23,405 --> 00:04:24,548 but this... 56 00:04:24,549 --> 00:04:25,672 Is not enough. 57 00:04:27,197 --> 00:04:29,609 You're gonna pay me $100,000 every two weeks 58 00:04:29,610 --> 00:04:31,039 to not retaliate. 59 00:04:32,910 --> 00:04:34,033 Otherwise... 60 00:04:39,027 --> 00:04:40,856 I will kill you myself. 61 00:04:49,647 --> 00:04:51,956 Who the fuck takes the Queensboro Bridge 62 00:04:51,957 --> 00:04:54,436 this time of day? I'm giving you one star! 63 00:04:54,437 --> 00:04:56,486 Fuck you, you Eminem-looking fuck! 64 00:04:56,487 --> 00:04:59,176 Now I'm giving you zero stars, but keep testing me! 65 00:04:59,177 --> 00:05:00,616 Test these nuts, Marshall! 66 00:05:04,057 --> 00:05:06,276 Yeah, hey, 'Riq. 67 00:05:06,277 --> 00:05:08,106 Thanks for setting up that ride for me, 68 00:05:08,107 --> 00:05:10,976 but, uh, I'm gonna need you to give that driver negative stars. 69 00:05:10,977 --> 00:05:12,626 What happened to your car? Why'd you need a ride? 70 00:05:12,627 --> 00:05:15,506 I'll tell you later. 71 00:05:15,507 --> 00:05:16,716 Hey, look, I gotta go. 72 00:05:16,717 --> 00:05:18,026 Thanks for your help. 73 00:05:18,027 --> 00:05:19,286 All right, later. 74 00:05:19,287 --> 00:05:20,766 Later. 75 00:05:21,987 --> 00:05:23,046 Hey, 'Riq. 76 00:05:23,047 --> 00:05:24,466 Got you a new customer. 77 00:05:24,467 --> 00:05:26,296 That Zolpidem was sweet. 78 00:05:26,297 --> 00:05:28,826 Can I get some? B said 20 bucks a pop. 79 00:05:28,827 --> 00:05:30,426 I don't know what you're talking about. 80 00:05:30,427 --> 00:05:31,476 What? 81 00:05:31,477 --> 00:05:32,576 Come on, man. It's cool. 82 00:05:32,577 --> 00:05:34,346 I won't tell anyone. 83 00:05:34,347 --> 00:05:35,996 Here. 84 00:05:35,997 --> 00:05:37,266 I'll give you $30. 85 00:05:37,267 --> 00:05:39,357 Get out. Now. 86 00:05:42,419 --> 00:05:44,768 I know you were full of shit, you choad. 87 00:05:44,769 --> 00:05:46,068 You probably stole them from your sister again. 88 00:05:46,069 --> 00:05:47,208 Hey, Luke, wait, I... 89 00:05:47,209 --> 00:05:48,639 Come on, bro. Dude. 90 00:05:50,299 --> 00:05:51,688 You're killing me, Smalls. 91 00:05:51,689 --> 00:05:52,988 Yo, what the fuck are you thinking, 92 00:05:52,989 --> 00:05:54,778 bringing people in here like that? 93 00:05:54,779 --> 00:05:56,452 Next time they want something, they go through you, all right? 94 00:05:56,453 --> 00:05:57,558 Dude, you're kidding. 95 00:05:57,559 --> 00:05:59,079 Does it look like I'm fucking kidding? 96 00:06:02,219 --> 00:06:04,608 Charge 'em $30 a pill. You keep $10. 97 00:06:04,609 --> 00:06:06,088 When you're done with those, bring the cash back. 98 00:06:06,089 --> 00:06:07,268 I got some more for you. 99 00:06:07,269 --> 00:06:09,048 Hell yeah! 100 00:06:09,049 --> 00:06:11,358 That's what's up! 101 00:06:11,359 --> 00:06:13,058 Oh, bring it in, dog! Bring it in! 102 00:06:13,059 --> 00:06:14,409 Yeah! 103 00:06:22,109 --> 00:06:24,548 I need your help, man. I gotta tell you something. 104 00:06:24,549 --> 00:06:26,028 Do you? 105 00:06:26,029 --> 00:06:27,808 Yeah. I killed Tommy. 106 00:06:27,809 --> 00:06:29,338 - What? - I killed Tommy. 107 00:06:29,339 --> 00:06:30,508 Are you serious? 108 00:06:30,509 --> 00:06:31,548 Yes, I'm serious. 109 00:06:31,549 --> 00:06:32,752 I killed Tommy last night, Joe. 110 00:06:32,753 --> 00:06:34,428 I need you to alibi me. 111 00:06:34,429 --> 00:06:36,858 Don't get me wrong. I would love to, truly, 112 00:06:36,859 --> 00:06:38,737 but I was at my daughter's ballet recital last night, 113 00:06:38,738 --> 00:06:40,648 and the new U.S. attorney 114 00:06:40,649 --> 00:06:42,738 decided to pay me a visit, 115 00:06:42,739 --> 00:06:44,918 so I was literally with the Feds 116 00:06:44,919 --> 00:06:47,268 while you were out playing Grim Reaper. 117 00:06:47,269 --> 00:06:48,698 Fuck. 118 00:06:48,699 --> 00:06:49,878 Can Tasha help? 119 00:06:49,879 --> 00:06:51,488 No, Tasha's not a fucking option. 120 00:06:51,489 --> 00:06:53,022 I'm on my way to my divorce arbitration. 121 00:06:53,023 --> 00:06:54,762 Is now really the best time for that? 122 00:06:54,763 --> 00:06:55,942 It wasn't my call. 123 00:06:55,943 --> 00:06:58,613 Got it. Been there. 124 00:06:58,614 --> 00:07:01,003 The thing with Tommy... were there witnesses? 125 00:07:01,004 --> 00:07:03,133 Only other bad guys. Nobody that matters. 126 00:07:03,134 --> 00:07:04,653 Okay, then we'll... 127 00:07:04,654 --> 00:07:06,703 we'll figure out a way to cover your tracks. 128 00:07:06,704 --> 00:07:09,013 It's good for everyone 129 00:07:09,014 --> 00:07:10,493 that Tommy's gone. 130 00:07:10,494 --> 00:07:11,753 I know I'm gonna sleep better. 131 00:07:11,754 --> 00:07:13,103 He was my fucking best friend, man. 132 00:07:13,104 --> 00:07:14,453 He was my brother. 133 00:07:14,454 --> 00:07:15,803 Well, I'd say I'm sorry for your loss, 134 00:07:15,804 --> 00:07:18,023 but you're the one who pulled the trigger. 135 00:07:20,804 --> 00:07:22,673 I had no choice. I had to do it. 136 00:07:25,894 --> 00:07:29,813 So now I've lost both Tommy and Angela in three days. 137 00:07:29,814 --> 00:07:30,943 Speaking of which, 138 00:07:30,944 --> 00:07:32,813 and I shouldn't have to tell you this, 139 00:07:32,814 --> 00:07:34,993 but you better not be planning on going to Angela's funeral. 140 00:07:34,994 --> 00:07:36,953 Of course I'm going to her funeral. 141 00:07:36,954 --> 00:07:39,393 Well, can you at least bring Tasha, 142 00:07:39,394 --> 00:07:41,563 remind everybody that you're a family man? 143 00:07:41,564 --> 00:07:44,653 I just said Tasha's not an option, Joe! 144 00:07:52,704 --> 00:07:54,973 - Joseph Proctor? - Yeah. 145 00:07:54,974 --> 00:07:56,713 You've been served. 146 00:08:01,894 --> 00:08:03,373 So what is it? 147 00:08:05,984 --> 00:08:07,803 A notice to appear. 148 00:08:07,804 --> 00:08:11,553 My cokehead ex is fighting for custody. 149 00:08:11,554 --> 00:08:13,313 You sure you want to go through with that divorce? 150 00:08:15,904 --> 00:08:17,293 All right, come on, come on. 151 00:08:17,294 --> 00:08:19,473 Come on, everybody, gather round. 152 00:08:19,474 --> 00:08:21,111 I got an announcement to make. 153 00:08:21,112 --> 00:08:22,383 Now, 154 00:08:22,384 --> 00:08:23,913 I don't want to freak nobody out or nothing, 155 00:08:23,914 --> 00:08:25,693 but I'm kind of dead. 156 00:08:25,694 --> 00:08:27,003 The fuck you mean? 157 00:08:27,004 --> 00:08:29,223 This better not be no zombie shit or something, 158 00:08:29,224 --> 00:08:30,873 'cause the niggas with the biggest brains 159 00:08:30,874 --> 00:08:32,393 always dyin' first in that shit. 160 00:08:32,394 --> 00:08:34,037 Then you ain't got nothing to worry about. 161 00:08:34,038 --> 00:08:36,240 Fuck, nigga, what you get on the SAT? 162 00:08:36,241 --> 00:08:37,363 2275. 163 00:08:37,364 --> 00:08:39,273 Oh, damn. For real? 164 00:08:39,274 --> 00:08:40,793 Are you assholes done? 165 00:08:40,794 --> 00:08:42,623 Somebody came for me last night, 166 00:08:42,624 --> 00:08:44,543 and as far as I know, they think they succeeded. 167 00:08:44,544 --> 00:08:45,933 Who was it? 168 00:08:45,934 --> 00:08:48,153 Don't worry about it. I got that shit on lock. 169 00:08:48,154 --> 00:08:50,039 For now, I just need everybody 170 00:08:50,040 --> 00:08:51,519 to fucking move their weight 171 00:08:51,520 --> 00:08:52,829 and keep your mouths shut. 172 00:08:52,830 --> 00:08:54,479 Nobody knows I'm breathing. 173 00:08:54,480 --> 00:08:56,009 You got it? 174 00:08:56,010 --> 00:08:57,399 Need us to rat on somebody? 175 00:08:57,400 --> 00:08:59,659 Nah, it's a one-man job. I'm good. 176 00:08:59,660 --> 00:09:02,059 So everybody just get your shit. 177 00:09:02,060 --> 00:09:03,489 Let's get the fuck out of here. 178 00:09:03,490 --> 00:09:04,622 Yo, you sure, Tommy? 179 00:09:04,623 --> 00:09:08,374 Nigga, he said take your shit and go. 180 00:09:08,375 --> 00:09:10,851 - I look like I take orders from you, motherfucker? - Whoa! 181 00:09:10,852 --> 00:09:12,981 Use your words, 2275. 182 00:09:12,982 --> 00:09:14,021 Not now, Spanky. 183 00:09:14,022 --> 00:09:16,204 You take orders from me! 184 00:09:16,205 --> 00:09:18,694 Grim, I need a ride back to the city. Let's go. 185 00:09:18,695 --> 00:09:21,063 Hey, boss, ain't you just say someone's trying to kill you? 186 00:09:21,064 --> 00:09:22,233 Yo, I'm going that way. 187 00:09:22,234 --> 00:09:23,413 No, I'm good. 188 00:09:23,414 --> 00:09:25,633 BG, let's go. 189 00:09:26,984 --> 00:09:28,243 Bitch. 190 00:09:33,879 --> 00:09:36,578 Saxe got the sister, Paz, to agree to an autopsy. 191 00:09:36,579 --> 00:09:39,148 He's convinced the results are gonna nail St. Patrick. 192 00:09:39,149 --> 00:09:42,238 You really think St. Patrick is sloppy enough to leave evidence? 193 00:09:42,239 --> 00:09:44,848 The man rode with Angela to the hospital. 194 00:09:44,849 --> 00:09:46,848 Now, either he's innocent, or he's cold as fuck 195 00:09:46,849 --> 00:09:48,462 and we're not gonna find a stitch of physical proof 196 00:09:48,463 --> 00:09:49,728 he did a goddamn thing. 197 00:09:49,729 --> 00:09:51,598 Maybe we can turn the wife right now. 198 00:09:51,599 --> 00:09:55,598 Blanca, Warner told us to ask about Terry Silver and nothing else. 199 00:10:01,349 --> 00:10:02,958 Agent Donovan, FBI. 200 00:10:02,959 --> 00:10:04,258 Sergeant Blanca Rodriguez. 201 00:10:04,259 --> 00:10:05,998 I remember both of you. 202 00:10:05,999 --> 00:10:07,742 What are you doing in my hotel? 203 00:10:07,743 --> 00:10:10,438 We're looking into the whereabouts of Deleterious Silver. 204 00:10:10,439 --> 00:10:12,304 He was scheduled to be in court a couple days ago 205 00:10:12,305 --> 00:10:13,578 and never showed. 206 00:10:13,579 --> 00:10:15,228 Seems like the people closest to you 207 00:10:15,229 --> 00:10:17,278 keep disappearing, Mrs. St. Patrick. 208 00:10:17,279 --> 00:10:20,098 You wouldn't know anything about that, would you? 209 00:10:20,099 --> 00:10:22,238 It sounds like I'm being accused of something. 210 00:10:22,239 --> 00:10:23,978 - No, no, not at all. - Good, 211 00:10:23,979 --> 00:10:26,238 'cause I been looking for Terry everywhere. 212 00:10:26,239 --> 00:10:28,418 When was the last time you spoke to him? 213 00:10:28,419 --> 00:10:30,288 I s-saw him... 214 00:10:30,289 --> 00:10:31,548 I believe he came here the morning 215 00:10:31,549 --> 00:10:32,898 before he was supposed to be in court. 216 00:10:32,899 --> 00:10:34,858 And what was the nature of your conversation? 217 00:10:34,859 --> 00:10:36,465 - Blanca... - Isn't that the whole point 218 00:10:36,466 --> 00:10:38,598 of attorney-client privilege? 219 00:10:38,599 --> 00:10:40,778 I don't have to tell you anything he said to me 220 00:10:40,779 --> 00:10:42,998 or anything I said to him. 221 00:10:42,999 --> 00:10:44,998 So he was still your lawyer 222 00:10:44,999 --> 00:10:46,388 at the time of his disappearance? 223 00:10:47,649 --> 00:10:49,218 Mommy! 224 00:10:49,219 --> 00:10:50,528 I'm sorry. I have to go. 225 00:10:50,529 --> 00:10:51,918 Thank you for your time, Mrs. St. Patrick. 226 00:10:51,919 --> 00:10:54,008 Mm-hmm. - Mrs. St. Patrick, 227 00:10:54,009 --> 00:10:56,228 do you know anything about the death of Angela Valdes? 228 00:10:56,229 --> 00:10:57,398 Rodriguez... 229 00:10:57,399 --> 00:10:58,748 It's always a tragedy 230 00:10:58,749 --> 00:11:00,408 when someone dies before their time. 231 00:11:00,409 --> 00:11:02,148 Excuse me. 232 00:11:08,719 --> 00:11:10,412 What the hell was that? 233 00:11:10,413 --> 00:11:12,899 I spent six hours in an interrogation room 234 00:11:12,900 --> 00:11:14,988 with that woman. She's not stupid. 235 00:11:14,989 --> 00:11:16,808 I bet she knows exactly what happened 236 00:11:16,809 --> 00:11:19,028 to both Angela and Terry Silver. 237 00:11:20,509 --> 00:11:22,038 We should put a tail on her. 238 00:11:22,039 --> 00:11:24,258 Warner won't authorize that. 239 00:11:24,259 --> 00:11:26,868 Find another way. 240 00:11:53,279 --> 00:11:55,588 Actually, uh, that's... 241 00:11:55,589 --> 00:11:59,248 government-issued. We have to keep that. 242 00:11:59,249 --> 00:12:02,379 Here, I'll put it with her laptop and cell phone. 243 00:12:06,429 --> 00:12:08,518 You arrest Jamie yet? 244 00:12:08,519 --> 00:12:11,026 Well, uh, we won't have the autopsy results 245 00:12:11,027 --> 00:12:13,428 for a few days. 246 00:12:13,429 --> 00:12:17,258 There's actually something else I wanted to... 247 00:12:17,259 --> 00:12:19,008 Look, I'm sorry for the timing of this, 248 00:12:19,009 --> 00:12:22,398 but I thought you should know. 249 00:12:22,399 --> 00:12:25,488 They put a freeze on Angela's benefits. 250 00:12:25,489 --> 00:12:27,268 - Why? - It's bullshit, 251 00:12:27,269 --> 00:12:29,578 but since she was killed 252 00:12:29,579 --> 00:12:31,628 before she was an official witness, 253 00:12:31,629 --> 00:12:33,499 HR has to sort some things out. 254 00:12:35,539 --> 00:12:38,198 She's worked here for nine years. 255 00:12:38,199 --> 00:12:39,938 She lost her life for this job. 256 00:12:39,939 --> 00:12:42,118 What could they possibly have to sort out? 257 00:12:42,119 --> 00:12:44,938 W... 258 00:12:44,939 --> 00:12:49,168 The... unclear nature of your sister's alliances 259 00:12:49,169 --> 00:12:51,648 creates some complications. 260 00:12:51,649 --> 00:12:53,738 What's that supposed to mean? 261 00:12:53,739 --> 00:12:55,739 How... how well did you know your sister? 262 00:12:56,869 --> 00:12:58,309 Ah. 263 00:13:01,179 --> 00:13:02,878 You've had it in for Angelita 264 00:13:02,879 --> 00:13:05,178 from the minute she was promoted over you. 265 00:13:05,179 --> 00:13:07,716 You promised that you were going to arrest Jamie. 266 00:13:07,717 --> 00:13:10,716 That is the only reason I gave you permission 267 00:13:10,717 --> 00:13:12,846 to cut her body open last night. 268 00:13:13,977 --> 00:13:15,546 I know. 269 00:13:18,507 --> 00:13:19,986 It's like, every time I close my eyes, 270 00:13:19,987 --> 00:13:21,636 I can't stop seeing it. 271 00:13:21,637 --> 00:13:22,896 Good. 272 00:13:27,687 --> 00:13:29,256 Oh, my God. 273 00:13:32,347 --> 00:13:34,607 I can't afford to pay for a funeral. 274 00:13:35,917 --> 00:13:37,476 What? No, hey. 275 00:13:37,477 --> 00:13:39,700 No, don't... don't worry about that. 276 00:13:39,701 --> 00:13:43,316 We both know she was gonna flip on St. Patrick, 277 00:13:43,317 --> 00:13:45,666 so it'll all be cleared up soon. 278 00:13:45,667 --> 00:13:47,210 Right. 279 00:13:47,211 --> 00:13:48,712 Uh, in the meantime, let me know 280 00:13:48,713 --> 00:13:50,406 if you find anything in her belongings 281 00:13:50,407 --> 00:13:51,826 that, you know, might be helpful in the case. 282 00:13:51,827 --> 00:13:53,536 Anything. Anything at all. 283 00:13:57,107 --> 00:13:58,936 All right. 284 00:13:58,937 --> 00:14:00,767 Are we ready to begin? 285 00:14:01,122 --> 00:14:03,228 Frankly, I don't understand why we're even here, 286 00:14:03,229 --> 00:14:04,928 given the St. Patricks' ironclad prenup. 287 00:14:04,929 --> 00:14:06,968 Because our forensic accountant 288 00:14:06,969 --> 00:14:09,408 discovered that Mr. St. Patrick has hidden accounts 289 00:14:09,409 --> 00:14:11,622 that may not be covered by that agreement. 290 00:14:11,623 --> 00:14:14,458 Really, Tasha, you hired a forensic accountant? 291 00:14:14,459 --> 00:14:17,028 Really, James, you had hidden accounts? 292 00:14:17,029 --> 00:14:19,548 I emptied those to honor our daughter! 293 00:14:19,549 --> 00:14:21,808 Well, maybe if you had been half as worried about protecting Raina 294 00:14:21,809 --> 00:14:24,338 as you are about honoring her, we wouldn't be here! 295 00:14:24,339 --> 00:14:25,688 Mrs. St. Patrick, I... 296 00:14:25,689 --> 00:14:27,298 Please do not call me that. 297 00:14:28,989 --> 00:14:31,258 I'm going back to Green. 298 00:14:31,259 --> 00:14:33,558 I want half of everything. 299 00:14:33,559 --> 00:14:35,438 Mrs. S... 300 00:14:35,439 --> 00:14:37,867 Green, 301 00:14:37,868 --> 00:14:40,787 I've reviewed all the documents, and the fact is this: 302 00:14:40,788 --> 00:14:42,827 you can go to court to try to get these assets, 303 00:14:42,828 --> 00:14:45,177 but the prenuptial agreement clearly states 304 00:14:45,178 --> 00:14:47,657 that in the event that you initiate a divorce, 305 00:14:47,658 --> 00:14:49,555 you get nothing. 306 00:14:49,556 --> 00:14:52,797 We're going to fight you every step of the way. 307 00:14:54,188 --> 00:14:56,107 Thanks. 308 00:14:56,108 --> 00:14:58,667 Listen, I'ma catch up with you, all right? 309 00:14:58,668 --> 00:15:01,287 Everything I asked for isn't for me. It's for our kids. 310 00:15:01,288 --> 00:15:03,157 Yeah, and I already give you money for our kids. 311 00:15:03,158 --> 00:15:04,261 Well, it's not enough! 312 00:15:04,262 --> 00:15:05,746 Tariq needs books. 313 00:15:05,747 --> 00:15:07,677 Yasmine is growing like a weed. 314 00:15:07,678 --> 00:15:09,705 You know what? I don't even know why I'm surprised anymore, 315 00:15:09,706 --> 00:15:12,365 'cause it's not like you've been putting your kids first lately. 316 00:15:12,366 --> 00:15:13,925 Everything I do is for those kids. 317 00:15:13,926 --> 00:15:15,703 Oh, really? Well, what about Angela? 318 00:15:15,704 --> 00:15:17,623 Was doing her for the kids too? 319 00:15:17,624 --> 00:15:19,404 Wow, are we really still on that, Tasha? 320 00:15:22,494 --> 00:15:24,364 When are you gonna let that go? 321 00:15:27,024 --> 00:15:28,503 I know it ain't a good time to ask, 322 00:15:28,504 --> 00:15:30,120 but I need you to go to her funeral with me. 323 00:15:31,374 --> 00:15:32,983 Are you out of your goddamn mind? 324 00:15:32,984 --> 00:15:34,073 Why would I do that? 325 00:15:34,074 --> 00:15:35,593 Because you and I both know that... 326 00:15:35,594 --> 00:15:37,163 I didn't kill Angela. 327 00:15:37,164 --> 00:15:40,773 Listen to me. If I go away for her murder, 328 00:15:40,774 --> 00:15:42,423 then you don't get a dime, prenup or not. 329 00:15:42,424 --> 00:15:44,083 You are unbelievable. 330 00:15:44,084 --> 00:15:45,863 And if the Feds find out you were working with Angela, 331 00:15:45,864 --> 00:15:48,603 then you become high on their suspect list. 332 00:15:51,744 --> 00:15:54,613 So it's important that we maintain 333 00:15:54,614 --> 00:15:56,833 a united, innocent front, 334 00:15:56,834 --> 00:15:58,963 and an innocent person would go to her funeral. 335 00:16:03,444 --> 00:16:05,493 Fine, 336 00:16:05,494 --> 00:16:08,273 but I need you to do something for me. 337 00:16:08,274 --> 00:16:11,363 I know you're mad at Tommy, but you can't go after him, Ghost. 338 00:16:11,364 --> 00:16:13,153 Please, okay? 339 00:16:13,154 --> 00:16:15,333 The divorce is hard enough on the kids, 340 00:16:15,334 --> 00:16:17,463 especially Tariq. 341 00:16:17,464 --> 00:16:19,463 He's already lost so much. 342 00:16:21,074 --> 00:16:23,203 Got it. Stay away from Tommy. 343 00:16:25,604 --> 00:16:27,083 I'm gonna take the stairs, all right? 344 00:16:27,084 --> 00:16:28,383 I'll see you at the funeral. 345 00:16:35,214 --> 00:16:36,837 Thanks for coming in. 346 00:16:36,838 --> 00:16:39,177 I've already told you guys everything I know about Joey. 347 00:16:39,178 --> 00:16:41,187 And we appreciate that, 348 00:16:41,188 --> 00:16:43,793 but see, the thing is, 349 00:16:43,794 --> 00:16:45,146 he went and signed an agreement 350 00:16:45,147 --> 00:16:46,999 that protects him from previous crimes, 351 00:16:47,000 --> 00:16:50,063 so I need to get him on something new, 352 00:16:50,064 --> 00:16:51,673 and I'm thinking the best way to do that 353 00:16:51,674 --> 00:16:54,363 would be to get a bug in his house, 354 00:16:54,364 --> 00:16:58,113 maybe, um, in your daughter's backpack. 355 00:16:58,114 --> 00:17:00,920 And how the fuck would I get a bug in my kid's backpack 356 00:17:00,921 --> 00:17:02,553 if I don't get to see her? 357 00:17:02,554 --> 00:17:04,113 Hmm. 358 00:17:04,114 --> 00:17:05,773 I see your point. 359 00:17:05,774 --> 00:17:08,383 Oh. How about this? 360 00:17:08,384 --> 00:17:10,773 I could go to court with you tomorrow 361 00:17:10,774 --> 00:17:13,733 and get this whole custody thing worked out. 362 00:17:13,734 --> 00:17:16,263 Oh, my God. You would do that for me? 363 00:17:16,264 --> 00:17:17,743 Go fuck yourself. 364 00:17:17,744 --> 00:17:19,783 I never want to see any of you ever again. 365 00:17:19,784 --> 00:17:22,443 Besides, I could lawyer you all under the table. 366 00:17:22,444 --> 00:17:24,093 I don't need your help. 367 00:17:24,094 --> 00:17:25,743 What I need is a job. 368 00:17:25,744 --> 00:17:28,703 Yeah, you're never gonna get hired by the government 369 00:17:28,704 --> 00:17:31,183 with your... history. 370 00:17:31,184 --> 00:17:33,403 No shit, 371 00:17:33,404 --> 00:17:35,803 but I had an interview at a private firm today, 372 00:17:35,804 --> 00:17:39,895 and a recommendation from the U.S. attorney's office 373 00:17:39,896 --> 00:17:41,596 would probably go a long way. 374 00:17:44,074 --> 00:17:46,683 I like you. 375 00:17:46,684 --> 00:17:49,683 How does Elisa Marie feel about, uh, 376 00:17:49,684 --> 00:17:51,683 unicorns? 377 00:17:56,304 --> 00:17:58,173 Boss just feeling each other out... 378 00:17:58,174 --> 00:18:00,913 So what happens now, Tommy? 379 00:18:00,914 --> 00:18:03,353 Nothing, hopefully. 380 00:18:03,354 --> 00:18:06,003 I mean, you got rid of the... 381 00:18:06,004 --> 00:18:07,963 Gun, right? 382 00:18:07,964 --> 00:18:10,613 So, yeah, it's over, 383 00:18:10,614 --> 00:18:14,233 and I go back to... we go back to business as usual. 384 00:18:17,104 --> 00:18:19,363 What about Ghost? 385 00:18:19,364 --> 00:18:21,023 I don't know. 386 00:18:21,024 --> 00:18:24,023 I mean, I thought we was even, but... 387 00:18:24,024 --> 00:18:26,333 clearly, he doesn't agree. 388 00:18:26,334 --> 00:18:29,593 I mean, he gotta go, but... 389 00:18:29,594 --> 00:18:32,293 I just can't see doing that to Tasha and the kids right now. 390 00:18:32,294 --> 00:18:34,293 Really? He didn't seem to care 391 00:18:34,294 --> 00:18:36,269 about what killing you would do to me and Cash. 392 00:18:36,270 --> 00:18:38,123 Oh, almost gets nailed... 393 00:18:38,124 --> 00:18:39,124 Good point. 394 00:18:43,954 --> 00:18:45,364 Tommy. 395 00:18:47,334 --> 00:18:49,483 - What if it's the fucking cops? - It ain't the cops. 396 00:18:49,484 --> 00:18:50,949 - Calm down. - Cash, okay, I gotta get Cash. 397 00:18:50,950 --> 00:18:52,613 Hey, yo, LaKeisha. 398 00:18:52,614 --> 00:18:54,093 Cash, Cash, go to your room, okay? 399 00:18:54,094 --> 00:18:55,349 I'm just getting to the good part! 400 00:18:55,350 --> 00:18:57,183 Cash, now! Go to your room! 401 00:18:57,184 --> 00:18:59,583 'Keisha, just get the door. It's okay. 402 00:19:12,464 --> 00:19:14,113 What's up? 403 00:19:14,114 --> 00:19:16,074 Hello. 404 00:19:17,724 --> 00:19:19,943 Um... 405 00:19:19,944 --> 00:19:22,793 have you talked to Tommy today? 406 00:19:22,794 --> 00:19:24,383 I went by his place, and he's not... 407 00:19:24,384 --> 00:19:26,173 Yo, what's up, Tash? 408 00:19:26,174 --> 00:19:29,003 - Tommy, I am so happy to see... - I meant what I said. 409 00:19:29,004 --> 00:19:31,523 Don't come back. 410 00:19:31,524 --> 00:19:32,524 Bye. 411 00:19:34,574 --> 00:19:36,443 'Keisha, what you doing? 412 00:19:36,444 --> 00:19:38,143 You don't gotta do that to her. She's your best friend! 413 00:19:38,144 --> 00:19:41,013 Fuck that. Tasha's only my friend when she needs something. 414 00:19:41,014 --> 00:19:43,103 We're done with the St. Patricks. 415 00:19:43,104 --> 00:19:45,583 I'm not talking to her no more, and neither are you. 416 00:19:45,584 --> 00:19:48,193 Look, okay, why don't we just finish cleaning up here 417 00:19:48,194 --> 00:19:50,623 and I'll tell you a little story about a magical white powder 418 00:19:50,624 --> 00:19:53,023 that has the power to make people very rich? 419 00:19:53,024 --> 00:19:56,023 Tommy, when I got rid of that gun, 420 00:19:56,024 --> 00:19:57,685 I wasn't thinking about our future 421 00:19:57,686 --> 00:19:59,423 or Cash or none of that, 422 00:19:59,424 --> 00:20:01,123 and when I just thought it was the fucking cops at the door, 423 00:20:01,124 --> 00:20:03,383 - I almost freaked out! - Yeah, I know. 424 00:20:03,384 --> 00:20:05,693 Maybe we shouldn't talk about the drug business tonight. 425 00:20:05,694 --> 00:20:07,563 Okay, 'Keish... 426 00:20:07,564 --> 00:20:09,123 you... all right. 427 00:20:09,124 --> 00:20:11,343 Cash, you okay? 428 00:20:11,344 --> 00:20:13,223 All right. 429 00:20:13,796 --> 00:20:15,297 _ 430 00:20:16,248 --> 00:20:19,176 _ 431 00:20:32,714 --> 00:20:34,113 Hey. 432 00:20:34,114 --> 00:20:36,113 What are you doing here? 433 00:20:36,114 --> 00:20:37,924 Uh, close the door, son. 434 00:20:45,294 --> 00:20:48,603 Uh, have a seat. I want to rap with you about something. 435 00:20:48,604 --> 00:20:50,773 Who's dead now? 436 00:20:50,774 --> 00:20:52,374 - Why would you... - Just tell me, Ghost. 437 00:20:54,474 --> 00:20:56,824 Who was it? Ma? Uncle Tommy? 438 00:20:58,964 --> 00:21:00,784 Who? 439 00:21:02,924 --> 00:21:04,663 Uncle Tommy. 440 00:21:04,664 --> 00:21:06,274 Sorry, 'Riq. 441 00:21:09,794 --> 00:21:11,584 How and when? 442 00:21:13,104 --> 00:21:15,233 Last night. 443 00:21:15,234 --> 00:21:16,803 I'm sorry, but when you walked in 444 00:21:16,804 --> 00:21:18,583 on me and your Uncle Tommy fighting, 445 00:21:18,584 --> 00:21:20,893 it was because he killed Angela. 446 00:21:23,684 --> 00:21:26,163 But he was aiming for me. 447 00:21:26,164 --> 00:21:27,813 Some things are unforgivable. 448 00:21:27,814 --> 00:21:29,333 So you killed him. 449 00:21:30,994 --> 00:21:34,303 Yes. I had no choice. 450 00:21:37,434 --> 00:21:38,953 Why was Uncle Tommy after you? 451 00:21:40,084 --> 00:21:41,393 I mean, that's the thing, son. 452 00:21:41,394 --> 00:21:43,393 To be honest, I don't know, you know? 453 00:21:43,394 --> 00:21:45,263 Sometimes the people that you trust the most 454 00:21:45,264 --> 00:21:47,483 can turn on you with no warning. 455 00:21:49,058 --> 00:21:51,103 - Son, look, I know it's a lot for you... - Man, I gotta study. 456 00:22:05,464 --> 00:22:07,153 I wanted to tell you myself. 457 00:22:16,164 --> 00:22:19,043 Uh, your high score is going down. 458 00:22:19,044 --> 00:22:20,263 Yeah, you're not gonna beat it, though. 459 00:22:20,264 --> 00:22:21,303 Yeah, I will. 460 00:22:21,304 --> 00:22:22,543 Watch when it goes up. 461 00:22:22,544 --> 00:22:24,083 Hold up. 462 00:22:24,084 --> 00:22:25,703 Yo, I gotta take this. 463 00:22:25,704 --> 00:22:26,963 Hold up. 464 00:22:26,964 --> 00:22:28,743 Yo, what up, 'Riq? 465 00:22:28,744 --> 00:22:30,613 What did my dad do to your car? 466 00:22:30,614 --> 00:22:32,143 - How did you... - He told me he went after you. 467 00:22:32,144 --> 00:22:33,573 He told me you were dead. 468 00:22:33,574 --> 00:22:35,753 Did you tell him I'm alive? 469 00:22:35,754 --> 00:22:37,623 Nah. 470 00:22:37,624 --> 00:22:39,673 Good looking out, kid. 471 00:22:39,674 --> 00:22:42,413 So what'd he do to the Mustang? 472 00:22:42,414 --> 00:22:45,193 Sprayed it full of bullets. 473 00:22:45,194 --> 00:22:46,983 It's gone. 474 00:22:46,984 --> 00:22:49,813 It's a miracle I'm not. 475 00:22:49,814 --> 00:22:51,503 I thought you guys were family. 476 00:22:51,504 --> 00:22:53,288 Yeah, well, I guess me and your dad 477 00:22:53,289 --> 00:22:55,033 ain't family no more. 478 00:22:56,814 --> 00:22:59,033 Were you really aiming for him when you shot Angela? 479 00:23:01,864 --> 00:23:03,083 Yeah. 480 00:23:08,094 --> 00:23:11,003 Well, he thinks you're dead, so... 481 00:23:11,004 --> 00:23:12,443 you got the drop now. 482 00:23:14,704 --> 00:23:15,833 If you're gonna take a shot at him, 483 00:23:15,834 --> 00:23:17,273 you gotta let me know first, though. 484 00:23:18,924 --> 00:23:20,583 We good? 485 00:23:22,534 --> 00:23:23,534 We good. 486 00:23:29,454 --> 00:23:31,373 Prescreen all the questions. 487 00:23:31,374 --> 00:23:33,943 I want to make sure this is a... friendly crowd. 488 00:23:33,944 --> 00:23:35,553 - I got it. - Very important. 489 00:23:35,554 --> 00:23:36,774 Got it. 490 00:23:38,594 --> 00:23:40,473 You look great, Governor. 491 00:23:42,294 --> 00:23:44,163 - That's certainly the goal. - That's for you. 492 00:23:44,164 --> 00:23:45,513 It's a big day, James. 493 00:23:45,514 --> 00:23:46,603 Absolutely. 494 00:23:46,604 --> 00:23:47,913 Well, media will be here shortly, 495 00:23:47,914 --> 00:23:49,210 and we have just a couple things 496 00:23:49,211 --> 00:23:50,823 to clear up before then. 497 00:23:50,824 --> 00:23:53,133 Did you kill Angela Valdes? 498 00:23:53,134 --> 00:23:54,483 Come on, Rashad, really? 499 00:23:54,484 --> 00:23:56,263 It's not an unfair question. 500 00:23:56,264 --> 00:23:57,923 You see, this press conference 501 00:23:57,924 --> 00:23:59,483 officially launches my campaign, 502 00:23:59,484 --> 00:24:01,443 and you, my good brother, 503 00:24:01,444 --> 00:24:03,195 have stirred up enough controversy 504 00:24:03,196 --> 00:24:05,063 for three presidential runs. 505 00:24:05,064 --> 00:24:07,617 Angela Valdes was the love of my life, Rashad. 506 00:24:07,618 --> 00:24:09,103 Of course I didn't kill her. 507 00:24:09,104 --> 00:24:10,503 You know who did? 508 00:24:10,504 --> 00:24:12,024 No. 509 00:24:13,244 --> 00:24:16,463 Well, I'm sorry for your loss. 510 00:24:16,464 --> 00:24:18,243 I appreciate that. 511 00:24:18,244 --> 00:24:20,033 But if your ship is going down, 512 00:24:20,034 --> 00:24:22,513 I ain't going down with it. 513 00:24:22,514 --> 00:24:25,473 You see, I've been holed up alone in my office 514 00:24:25,474 --> 00:24:27,693 working on a speech for the past 18 hours, 515 00:24:27,694 --> 00:24:29,253 and nothing, 516 00:24:29,254 --> 00:24:32,043 and I mean ain't a motherfucking thing, 517 00:24:32,044 --> 00:24:34,133 gonna detract from it today. 518 00:24:34,134 --> 00:24:35,913 You understand? 519 00:24:35,914 --> 00:24:39,483 Your success is my success, Rashad. 520 00:24:39,484 --> 00:24:40,833 We on the same page. 521 00:24:50,884 --> 00:24:51,973 Tariq didn't tell him? 522 00:24:51,974 --> 00:24:53,153 Mm-mm. 523 00:24:53,154 --> 00:24:54,843 Wow. 524 00:24:54,844 --> 00:24:57,243 Looks like he on my side for all this, 525 00:24:57,244 --> 00:25:02,073 but... he said to hit him up before I make a move. 526 00:25:02,074 --> 00:25:03,644 You still not down? 527 00:25:05,944 --> 00:25:07,813 I told Tariq 528 00:25:07,814 --> 00:25:10,733 not to make a choice between you and his father, 529 00:25:10,734 --> 00:25:13,383 and... I don't know. 530 00:25:13,384 --> 00:25:15,057 I'm starting to wonder if it's better for us 531 00:25:15,058 --> 00:25:16,523 to have Ghost alive or dead. 532 00:25:16,524 --> 00:25:18,563 That don't sound like you, T. 533 00:25:20,094 --> 00:25:23,793 Ghost and I had our first divorce arbitration yesterday. 534 00:25:23,794 --> 00:25:25,273 What the fuck is an arbitration? 535 00:25:26,484 --> 00:25:27,623 It's when you want to get a divorce 536 00:25:27,624 --> 00:25:29,025 but you don't want to go to court. 537 00:25:29,026 --> 00:25:30,183 Oh, okay. I get it. 538 00:25:30,184 --> 00:25:32,103 It didn't go well, Tommy. 539 00:25:32,104 --> 00:25:34,323 I mean, do you know the snake is hiding money from me? 540 00:25:34,324 --> 00:25:37,063 And he won't break the prenup that says I don't get shit. 541 00:25:37,064 --> 00:25:39,243 Well, you know if you ever need money, 542 00:25:39,244 --> 00:25:41,243 Tasha, I got you. 543 00:25:41,244 --> 00:25:42,763 Thanks, Tommy, really, 544 00:25:42,764 --> 00:25:46,074 but you know LaKeisha ain't gonna be down with that. 545 00:25:47,374 --> 00:25:50,383 If Ghost was dead... 546 00:25:50,384 --> 00:25:53,604 at least the kids and I are his beneficiaries. 547 00:25:56,254 --> 00:25:57,784 What you saying, T? 548 00:26:01,019 --> 00:26:03,668 I'm not sure what I'm saying. 549 00:26:06,759 --> 00:26:09,092 Speak of the devil. 550 00:26:09,093 --> 00:26:10,718 It's the third time she's called. 551 00:26:10,719 --> 00:26:13,028 If you don't answer soon, it's gonna be a problem. 552 00:26:13,029 --> 00:26:16,028 Hmm, well, I think we got a bigger problem with LaKeisha. 553 00:26:16,029 --> 00:26:18,508 Seems she may not be up to the task. 554 00:26:18,509 --> 00:26:20,468 When you came over to her apartment yesterday, 555 00:26:20,469 --> 00:26:22,038 she thought you was the cops 556 00:26:22,039 --> 00:26:23,778 and she bugged the fuck out. 557 00:26:23,779 --> 00:26:25,998 LaKeisha's tough, a'ight? 558 00:26:25,999 --> 00:26:28,348 She just wants to know that she's taken care of. 559 00:26:28,349 --> 00:26:30,568 Ooh, you know what you should do? Get her something nice. 560 00:26:30,569 --> 00:26:34,918 If you keep doing that shit, I'm telling you, she'll be down for life. 561 00:26:34,919 --> 00:26:36,098 All right. 562 00:26:36,099 --> 00:26:37,658 Tommy, what the fuck are you doing? 563 00:26:37,659 --> 00:26:40,188 You can't do that in here! 564 00:26:40,189 --> 00:26:41,398 Fuck. I almost forgot. 565 00:26:43,579 --> 00:26:46,368 What you think? The world ready for me in a Plymouth? 566 00:27:28,929 --> 00:27:31,058 Shit. 567 00:27:31,059 --> 00:27:32,498 Really, Angela? 568 00:27:49,079 --> 00:27:55,103 _ 569 00:27:55,104 --> 00:28:01,104 _ 570 00:28:06,862 --> 00:28:08,862 _ 571 00:28:13,319 --> 00:28:16,198 Given that my ex-wife has no job 572 00:28:16,199 --> 00:28:17,978 and no means to support our child, 573 00:28:17,979 --> 00:28:21,158 I ask the court, what grounds could she possibly have 574 00:28:21,159 --> 00:28:22,718 for modifying our current agreement? 575 00:28:22,719 --> 00:28:24,588 Shows how much you know. 576 00:28:24,589 --> 00:28:27,112 Is that the same level of attention you're paying our daughter? 577 00:28:27,113 --> 00:28:29,028 Ms. Proctor, are you sure you don't want 578 00:28:29,029 --> 00:28:30,858 your counsel to speak on your behalf? 579 00:28:30,859 --> 00:28:32,818 For your information, I took the bar 580 00:28:32,819 --> 00:28:34,832 and just landed a job at Cravath. 581 00:28:34,833 --> 00:28:36,277 I have the offer letter 582 00:28:36,278 --> 00:28:37,821 right here if you'd like to see it, Your Honor. 583 00:28:37,822 --> 00:28:39,085 That's impossible. 584 00:28:39,086 --> 00:28:40,738 You're not the only one who can put on a suit 585 00:28:40,739 --> 00:28:42,485 and bring in six figures, 586 00:28:42,486 --> 00:28:44,178 or did you forget that I beat you out 587 00:28:44,179 --> 00:28:46,228 for the law review board, you know, 588 00:28:46,229 --> 00:28:48,098 before you got me hooked on cocaine? 589 00:28:48,099 --> 00:28:49,358 Excuse me? 590 00:28:49,359 --> 00:28:50,618 That's not true. 591 00:28:50,619 --> 00:28:51,853 It most certainly is. 592 00:28:51,854 --> 00:28:53,448 - What are you doing? - Order. 593 00:28:53,449 --> 00:28:55,557 Your Honor, I'd also like to point out 594 00:28:55,558 --> 00:28:57,553 that not only is my ex-husband 595 00:28:57,554 --> 00:28:59,487 currently embroiled in a federal investigation, 596 00:28:59,488 --> 00:29:01,031 but his criminal ties extend 597 00:29:01,032 --> 00:29:02,466 far past the clients he represents. 598 00:29:02,467 --> 00:29:04,276 Objection. Relevance? 599 00:29:04,277 --> 00:29:05,780 Um, my daughter's safety. 600 00:29:05,781 --> 00:29:07,594 I think I've heard enough. 601 00:29:07,595 --> 00:29:09,559 I'd like to know what Elisa Marie thinks 602 00:29:09,560 --> 00:29:11,964 from her own mouth. 603 00:29:11,965 --> 00:29:13,403 Can you make the child available? 604 00:29:13,404 --> 00:29:15,427 She's in the hallway, Your Honor. 605 00:29:15,428 --> 00:29:17,738 Let's reconvene in my chambers, five minutes. 606 00:29:25,584 --> 00:29:26,973 What's going on? 607 00:29:28,068 --> 00:29:30,673 Why don't you put the game down for a s... 608 00:29:30,674 --> 00:29:32,593 Hi, Elisa Marie. 609 00:29:32,594 --> 00:29:33,884 I'm Judge Waters, 610 00:29:33,885 --> 00:29:36,624 and it's my job to decide who you should live with, 611 00:29:36,625 --> 00:29:39,234 and you're old enough to have an opinion on it. 612 00:29:39,235 --> 00:29:40,958 Do you want to stay with your dad, 613 00:29:40,959 --> 00:29:44,489 or would you like to split time between both parents? 614 00:29:46,918 --> 00:29:49,001 We shouldn't be in here. 615 00:29:49,002 --> 00:29:51,164 Okay? She should be able to answer without us in here. 616 00:29:51,165 --> 00:29:53,375 - I'm leaving. - No, Daddy, stay. 617 00:29:56,515 --> 00:29:59,644 It's okay, sweetheart. Just tell her the truth, 618 00:29:59,645 --> 00:30:01,474 that we're fine the way things are. 619 00:30:03,429 --> 00:30:06,174 Remember how much fun we had getting our nails done, honey? 620 00:30:08,875 --> 00:30:10,355 O-okay, stop. 621 00:30:12,665 --> 00:30:14,924 Do you see what this is doing to her? 622 00:30:14,925 --> 00:30:17,444 Fine, we'll share custody. 623 00:30:17,445 --> 00:30:19,714 That seems like a good compromise. 624 00:30:21,975 --> 00:30:24,364 It's okay, sweetheart, okay? 625 00:30:24,365 --> 00:30:26,374 Don't worry about it. It's gonna work out. 626 00:30:30,375 --> 00:30:31,854 I know you. 627 00:30:31,855 --> 00:30:34,034 You're Jamie's wife. 628 00:30:34,035 --> 00:30:35,077 Where is he? 629 00:30:35,078 --> 00:30:36,854 I don't know. 630 00:30:36,855 --> 00:30:38,774 You texted me. 631 00:30:38,775 --> 00:30:41,904 Why are you talking to my sister? I thought you hated her. 632 00:30:41,905 --> 00:30:44,774 We had an agreement. 633 00:30:44,775 --> 00:30:47,044 I mean, Angela told me that 634 00:30:47,045 --> 00:30:48,304 you were cool with her and Jamie, 635 00:30:48,305 --> 00:30:50,654 but I thought that was bullshit. 636 00:30:50,655 --> 00:30:51,914 Did you set her up? 637 00:30:51,915 --> 00:30:53,874 No. 638 00:30:53,875 --> 00:30:55,615 Then what did you want from her? 639 00:30:57,575 --> 00:30:59,094 It's best you don't know, trust me. 640 00:30:59,095 --> 00:31:00,794 No, trust me. 641 00:31:00,795 --> 00:31:02,974 If you don't tell me what the two of you were up to, 642 00:31:02,975 --> 00:31:05,104 I'm gonna take this phone and turn it in 643 00:31:05,105 --> 00:31:06,756 and make sure that you and Jamie go to prison 644 00:31:06,757 --> 00:31:08,364 for the rest of your lives. 645 00:31:08,365 --> 00:31:10,934 Angela had a deal to turn Jamie in. 646 00:31:10,935 --> 00:31:12,284 Is that why he killed her? 647 00:31:12,285 --> 00:31:13,854 James didn't kill Angela. 648 00:31:13,855 --> 00:31:16,284 - Why should I believe you? - Because I was offered a deal too, 649 00:31:16,285 --> 00:31:18,554 and Angela knew. 650 00:31:18,555 --> 00:31:21,514 She wasn't gonna flip, and neither was I, 651 00:31:21,515 --> 00:31:23,514 'cause we were all working together 652 00:31:23,515 --> 00:31:25,774 to keep us all out of jail. 653 00:31:25,775 --> 00:31:27,954 - She was helping you? - Yes! 654 00:31:27,955 --> 00:31:30,734 That's the only reason why I'm here. 655 00:31:30,735 --> 00:31:32,954 Look, Angela and I had our problems, 656 00:31:32,955 --> 00:31:34,484 but I didn't want to see her dead, 657 00:31:34,485 --> 00:31:37,394 and in the end, she came through for me. 658 00:31:37,395 --> 00:31:41,484 So look, if there's anything, anything at all, 659 00:31:41,485 --> 00:31:43,955 that my family can do to help... 660 00:31:46,625 --> 00:31:51,364 Your family... is the reason my sister's dead. 661 00:31:51,365 --> 00:31:53,454 I'm going to the cops. 662 00:31:53,455 --> 00:31:54,808 All right, fine, go to the cops, 663 00:31:54,809 --> 00:31:57,854 but just know that this phone implicates her. 664 00:31:57,855 --> 00:32:00,074 This implicates your sister 665 00:32:00,075 --> 00:32:01,768 as part of a criminal conspiracy, 666 00:32:01,769 --> 00:32:03,334 and I got every text message she sent, 667 00:32:03,335 --> 00:32:05,334 every voice mail she left. 668 00:32:05,335 --> 00:32:08,384 So go ahead, go to the cops, 669 00:32:08,385 --> 00:32:10,141 but once that comes out, 670 00:32:10,142 --> 00:32:13,044 there goes her life insurance and her benefits, 671 00:32:13,045 --> 00:32:16,344 not to mention her reputation. 672 00:32:16,345 --> 00:32:19,094 Why would she do that? 673 00:32:19,095 --> 00:32:22,964 Why would she risk everything she worked for? 674 00:32:22,965 --> 00:32:24,484 Angela didn't always make the best decisions. 675 00:32:24,485 --> 00:32:26,884 You know that. 676 00:32:26,885 --> 00:32:28,974 But I'm hoping 677 00:32:28,975 --> 00:32:30,974 that it doesn't run in the family. 678 00:32:33,365 --> 00:32:36,284 If you work with me, 679 00:32:36,285 --> 00:32:39,154 your sister's secrets will be safe. 680 00:32:39,155 --> 00:32:40,544 Your choice. 681 00:32:52,255 --> 00:32:54,304 Hello, Mrs. St. Patrick. 682 00:32:54,305 --> 00:32:56,474 I'm not talking to you without a lawyer. 683 00:32:56,475 --> 00:32:58,524 I did a little digging yesterday 684 00:32:58,525 --> 00:33:00,914 after you said the last time you saw Terry Silver 685 00:33:00,915 --> 00:33:02,305 was at your hotel room. 686 00:33:04,135 --> 00:33:06,094 Funny thing: 687 00:33:06,095 --> 00:33:08,534 both your cell phones pinged off the cell tower 688 00:33:08,535 --> 00:33:10,224 by his apartment 689 00:33:10,225 --> 00:33:12,184 the day he disappeared, 690 00:33:12,185 --> 00:33:14,924 right before his signal went dark. 691 00:33:14,925 --> 00:33:16,404 What do you want me to say? 692 00:33:16,405 --> 00:33:18,894 Yes, okay? I met him there. 693 00:33:18,895 --> 00:33:21,064 Why didn't you tell me that before? 694 00:33:21,065 --> 00:33:24,244 Because I was having sex with him in his garage, okay? 695 00:33:24,245 --> 00:33:25,464 I'm a married woman. 696 00:33:25,465 --> 00:33:27,114 I didn't want to advertise the relationship, 697 00:33:27,115 --> 00:33:29,685 but I swear to you, he was fine when I left. 698 00:33:31,425 --> 00:33:34,124 Let's say I believe you. 699 00:33:34,125 --> 00:33:37,255 Can you think of anyone else who had a reason to get rid of him? 700 00:33:39,943 --> 00:33:42,744 And that's why I'm running for governor of this great state. 701 00:33:42,745 --> 00:33:44,084 Thank you. 702 00:33:44,085 --> 00:33:45,484 Councilman Tate, sir! 703 00:33:47,485 --> 00:33:48,704 Councilman Tate, 704 00:33:48,705 --> 00:33:50,744 uh, what is James St. Patrick's role 705 00:33:50,745 --> 00:33:52,054 in this campaign? 706 00:33:52,055 --> 00:33:54,144 James is a valued colleague 707 00:33:54,145 --> 00:33:57,198 who was gracious enough to let us use his beautiful space today. 708 00:33:57,199 --> 00:33:58,274 - That's all. - Councilman? 709 00:33:58,275 --> 00:34:00,364 - Sure, yes. - Does the recent death 710 00:34:00,365 --> 00:34:02,494 of Angela Valdes give you any pause 711 00:34:02,495 --> 00:34:04,153 about your other projects? 712 00:34:04,154 --> 00:34:07,024 The death of Ms. Valdes is tragic indeed, 713 00:34:07,025 --> 00:34:09,724 and our thoughts and prayers go out to her loved ones, 714 00:34:09,725 --> 00:34:11,464 but with all due respect, 715 00:34:11,465 --> 00:34:14,074 I'll only be answering questions about my campaign today. 716 00:34:14,075 --> 00:34:16,945 Yeah? I got a question. 717 00:34:17,967 --> 00:34:20,186 How you gonna be up there saying you're for the people 718 00:34:20,187 --> 00:34:22,186 when you're not even helping in your own community? 719 00:34:22,187 --> 00:34:24,016 I'm from South Jamaica, 720 00:34:24,017 --> 00:34:26,316 and I've been unemployed for ten months. 721 00:34:26,317 --> 00:34:28,716 What are you gonna do about that? 722 00:34:28,717 --> 00:34:32,276 Ah, one of my constituents. 723 00:34:32,277 --> 00:34:34,366 I wanna say thank you for coming out and joining us. 724 00:34:34,367 --> 00:34:36,066 Delighted to have you here today, sir, 725 00:34:36,067 --> 00:34:38,116 and I'm glad you asked that. 726 00:34:38,117 --> 00:34:40,946 You see, I've been working very hard at bringing 727 00:34:40,947 --> 00:34:44,466 new jobs to the very community that you speak of. 728 00:34:44,467 --> 00:34:46,206 The Queens Child Project alone is... 729 00:34:46,207 --> 00:34:48,816 Don't talk to me about no Queens Child Project, 730 00:34:48,817 --> 00:34:51,126 and don't even get me started on pretty boy up there. 731 00:34:51,127 --> 00:34:54,176 James St. Patrick is bullshit! 732 00:34:54,177 --> 00:34:55,606 He was a corner boy back in the day, 733 00:34:55,607 --> 00:34:57,176 and nothing's changed. 734 00:34:57,177 --> 00:34:59,956 He just got a whole building for it now, 735 00:34:59,957 --> 00:35:01,486 and you're trying to give him another one. 736 00:35:01,487 --> 00:35:03,356 We all know that the importance... 737 00:35:03,357 --> 00:35:06,666 We all have things from our past that we're not proud of. 738 00:35:06,667 --> 00:35:09,706 Growing up, for example, in the south side of Queens, 739 00:35:09,707 --> 00:35:10,950 there weren't a lot of opportunities 740 00:35:10,951 --> 00:35:12,496 - for boys like us. - James, I got it. 741 00:35:12,497 --> 00:35:13,586 But really, I mean, that's... 742 00:35:13,587 --> 00:35:16,456 that's why we're here, right? 743 00:35:16,457 --> 00:35:19,416 You see, I worked hard. I worked hard to overcome my limitations, 744 00:35:19,417 --> 00:35:21,026 and so did Rashad. 745 00:35:21,027 --> 00:35:22,156 Thank you, James... 746 00:35:22,157 --> 00:35:24,676 Rashad and I, uh, have a vision 747 00:35:24,677 --> 00:35:26,816 for making this community a place of opportunity 748 00:35:26,817 --> 00:35:28,986 rather than... obstacles. 749 00:35:28,987 --> 00:35:31,206 It's why I partnered with Rashad 750 00:35:31,207 --> 00:35:32,606 for the Queens Child Project. 751 00:35:32,607 --> 00:35:36,216 And it's also why I've spent the past 18 hours 752 00:35:36,217 --> 00:35:38,866 working on his speech with him... 753 00:35:38,867 --> 00:35:42,566 so we can share our mission with you and rally your support. 754 00:35:42,567 --> 00:35:45,096 Ladies and gentlemen, Governor Tate for New York State. 755 00:35:50,837 --> 00:35:53,316 God damn it, James, you really don't listen. 756 00:35:53,317 --> 00:35:55,406 I told you I didn't want 757 00:35:55,407 --> 00:35:56,780 any of your distractions down there. 758 00:35:56,781 --> 00:35:59,180 Come on, Rashad, I just gave the people what they wanted. 759 00:35:59,181 --> 00:36:01,530 It serves you too. 760 00:36:01,531 --> 00:36:03,310 Where were you last night, for real, James? 761 00:36:03,311 --> 00:36:04,570 It doesn't matter. 762 00:36:04,571 --> 00:36:07,360 It most definitely matters. 763 00:36:09,191 --> 00:36:11,880 James, you're just not connecting the dots. 764 00:36:11,881 --> 00:36:15,450 Don't drag me down in your shit. 765 00:36:15,451 --> 00:36:16,850 You have nothing to worry about. 766 00:36:22,331 --> 00:36:25,200 _ 767 00:36:25,224 --> 00:36:28,524 _ 768 00:37:07,693 --> 00:37:08,792 Jason? 769 00:37:08,793 --> 00:37:11,312 What the fuck? I had a clean shot at Ghost! 770 00:37:11,313 --> 00:37:13,312 You told me to run or to fight, and I was fighting! 771 00:37:13,313 --> 00:37:15,792 I changed my mind. 772 00:37:15,793 --> 00:37:18,142 Killing Ghost now would put too much heat on the organization. 773 00:37:18,143 --> 00:37:19,492 Not if no one knows it was me. 774 00:37:19,493 --> 00:37:21,632 I said no, 775 00:37:21,633 --> 00:37:23,892 and if I catch wind of you continuing your pursuit, 776 00:37:23,893 --> 00:37:25,982 I will take away your drug supply. 777 00:37:25,983 --> 00:37:29,332 Well, then you're setting me up to die. 778 00:37:29,333 --> 00:37:31,592 If my primeras are out there running product, 779 00:37:31,593 --> 00:37:33,862 Ghost is bound to find out that I'm still alive, 780 00:37:33,863 --> 00:37:36,422 and as soon as he does, I'm fucking fucked. 781 00:37:36,423 --> 00:37:38,732 I ain't got no soldiers to protect me. 782 00:37:38,733 --> 00:37:40,692 You do now, 783 00:37:40,693 --> 00:37:42,172 at a charge. 784 00:37:42,173 --> 00:37:44,563 You can pay me for extra protection. 785 00:37:49,853 --> 00:37:52,092 All right, you know, that might not be the worst thing. 786 00:37:52,093 --> 00:37:53,882 But I'm warning you now: 787 00:37:53,883 --> 00:37:56,752 if you are late with any of my business, 788 00:37:56,753 --> 00:37:58,402 I will pull my men 789 00:37:58,403 --> 00:38:00,102 and I will let Ghost kill you. 790 00:38:12,163 --> 00:38:13,942 Ghost, we need to talk. 791 00:38:13,943 --> 00:38:16,252 Tasha, I took you off the list. How'd you even get up here? 792 00:38:16,253 --> 00:38:19,213 Did you follow me after the QCP groundbreaking to Terry's garage? 793 00:38:20,463 --> 00:38:22,072 You said you weren't gonna see him again. 794 00:38:22,072 --> 00:38:23,732 I know you killed him, Ghost! 795 00:38:23,733 --> 00:38:25,392 The cops questioned me about it today. 796 00:38:25,393 --> 00:38:28,132 You better hope there were no cameras in there. 797 00:38:28,133 --> 00:38:29,563 You better hope so too. 798 00:38:31,093 --> 00:38:34,702 So you were there. I fucking knew it. 799 00:38:34,703 --> 00:38:37,492 What did you do to him? Where's the body? 800 00:38:37,493 --> 00:38:38,722 I don't know what you're talking about. 801 00:38:38,723 --> 00:38:40,272 Bullshit, you don't! 802 00:38:40,273 --> 00:38:42,362 Everything I've lost is because of you... 803 00:38:42,363 --> 00:38:45,322 my home, my family, my life. 804 00:38:45,323 --> 00:38:46,932 You have no right 805 00:38:46,933 --> 00:38:48,582 to take away my happiness too. 806 00:38:48,583 --> 00:38:50,892 You have no right to take away my future. 807 00:38:50,893 --> 00:38:52,462 Give me a fucking break. 808 00:38:52,463 --> 00:38:54,592 Terry Silver wasn't your future any more than Shawn was. 809 00:38:56,633 --> 00:38:58,032 Wow. 810 00:39:00,293 --> 00:39:02,472 I know you got money, Ghost, 811 00:39:02,473 --> 00:39:04,082 so here's what we're gonna do. 812 00:39:04,083 --> 00:39:05,666 If you want me to keep my mouth shut, 813 00:39:05,667 --> 00:39:07,176 you're gonna have to pay me. 814 00:39:07,177 --> 00:39:09,172 Tasha, I can't support you right now, okay? 815 00:39:09,173 --> 00:39:11,002 I'm already paying the Serbs everything I got 816 00:39:11,003 --> 00:39:12,262 so Jason won't kill me. 817 00:39:12,263 --> 00:39:13,912 Hmm, sounds like a you problem. 818 00:39:13,913 --> 00:39:15,702 You pay up, 819 00:39:15,703 --> 00:39:17,612 or I'll talk, 820 00:39:17,613 --> 00:39:19,962 and your ass will end up right back in an orange jumpsuit, 821 00:39:19,963 --> 00:39:21,313 for real this time. 822 00:39:22,753 --> 00:39:23,972 You wouldn't do it. 823 00:39:25,233 --> 00:39:26,272 Try me. 824 00:39:29,233 --> 00:39:30,322 All right, fine, I'll pay you. 825 00:39:30,323 --> 00:39:31,762 Just stay out of my house! 826 00:39:31,763 --> 00:39:33,452 You don't live here anymore. 827 00:39:39,463 --> 00:39:40,983 Dude. 828 00:39:42,813 --> 00:39:45,812 This shit is bananas! 829 00:39:45,813 --> 00:39:48,122 We're gonna be so fucking rich! 830 00:39:48,123 --> 00:39:49,472 Nigga, we go to Choate. We already rich. 831 00:39:49,473 --> 00:39:51,653 I know, right? But, like, Diddy rich. 832 00:39:53,743 --> 00:39:56,262 But, broski, um, we got an ish. 833 00:39:56,263 --> 00:39:58,042 Someone wants to meet you. 834 00:39:58,043 --> 00:39:59,702 What'd I tell you about that shit, bro? 835 00:39:59,703 --> 00:40:02,922 I know. I tried, but she wants to meet you. 836 00:40:02,923 --> 00:40:05,792 She's fine as hell, bro, 837 00:40:05,793 --> 00:40:08,052 and she also said that, um, 838 00:40:08,053 --> 00:40:09,793 she's gonna turn us in if you don't show. 839 00:40:15,283 --> 00:40:17,542 Lucy, I'm home! 840 00:40:17,543 --> 00:40:19,722 Where the fuck you been at all day? 841 00:40:19,723 --> 00:40:21,282 What you talking about? 842 00:40:21,283 --> 00:40:24,372 Mm! Well, hey. Hello to you too. 843 00:40:24,373 --> 00:40:26,032 I thought you was dead. 844 00:40:26,033 --> 00:40:28,902 No, baby, I am so fucking alive, 845 00:40:28,903 --> 00:40:30,552 and thanks to the Serbs, 846 00:40:30,553 --> 00:40:32,122 your Italian stallion 847 00:40:32,123 --> 00:40:33,992 is fucking invincible. 848 00:40:33,993 --> 00:40:35,472 I thought we would celebrate. 849 00:40:35,473 --> 00:40:37,342 Wait, wait, wait, eh, uh, uh... 850 00:40:37,343 --> 00:40:38,562 not so fast. 851 00:40:38,563 --> 00:40:40,562 I gotta make something clear. 852 00:40:40,563 --> 00:40:42,482 I want to give you everything you want 853 00:40:42,483 --> 00:40:44,872 in the whole world, 'Keisha, 854 00:40:44,873 --> 00:40:48,352 but those things come with a certain responsibility. 855 00:40:48,353 --> 00:40:51,012 You understand? 856 00:40:51,013 --> 00:40:52,532 Okay. 857 00:40:52,533 --> 00:40:53,882 Okay. 858 00:40:53,883 --> 00:40:55,012 Give me the bag. 859 00:41:00,193 --> 00:41:02,152 Chanel Paris. 860 00:41:02,153 --> 00:41:04,202 What you think? 861 00:41:04,203 --> 00:41:06,022 How'd you know which one to get? 862 00:41:06,023 --> 00:41:07,852 I thought about it and... 863 00:41:07,853 --> 00:41:11,942 How did you know which one to get, Tommy? 864 00:41:11,943 --> 00:41:15,512 There was only one person that knew I wanted this bag. 865 00:41:15,513 --> 00:41:17,782 You been talking to Tasha? 866 00:41:17,783 --> 00:41:19,212 That's where the fuck you was at all day 867 00:41:19,213 --> 00:41:20,602 that you couldn't answer your phone? 868 00:41:20,603 --> 00:41:22,742 You was with fucking Tasha? 869 00:41:22,743 --> 00:41:24,522 Look, 'Keisha, I know what you said, 870 00:41:24,523 --> 00:41:27,792 but there's just some things I can only talk about with Tasha. 871 00:41:27,793 --> 00:41:29,132 I don't want the bag. 872 00:41:30,239 --> 00:41:31,291 Yeah, right. 873 00:41:31,292 --> 00:41:32,752 Come here. 874 00:41:32,753 --> 00:41:35,272 I want you 875 00:41:35,273 --> 00:41:37,232 to stay away from Tasha. 876 00:41:39,363 --> 00:41:40,762 And there shouldn't be things 877 00:41:40,763 --> 00:41:42,972 that you can only talk about with her. 878 00:41:44,853 --> 00:41:46,982 You can talk to me now... 879 00:41:46,983 --> 00:41:51,462 About everything. 880 00:41:53,593 --> 00:41:55,732 - Everything? - Everything. 881 00:41:55,733 --> 00:41:57,192 Uh-huh. 882 00:41:57,193 --> 00:41:59,412 Can I talk to you about taking some of your clothes off? 883 00:41:59,413 --> 00:42:00,562 Yes. 884 00:42:00,563 --> 00:42:02,212 - Mm. - You can. 885 00:42:02,213 --> 00:42:04,042 - Come here. - Ah. 886 00:42:05,953 --> 00:42:08,002 - And... - Yeah. 887 00:42:08,003 --> 00:42:09,572 I'm keeping the bag. 888 00:42:09,573 --> 00:42:10,962 Oh, yeah, I'll get you two more. 889 00:42:22,933 --> 00:42:24,412 Hey, you're Effie, right? 890 00:42:30,613 --> 00:42:32,482 I know what you're doing, and you need to stop. 891 00:42:32,483 --> 00:42:34,088 Okay, there are, like, five black kids on campus. 892 00:42:34,089 --> 00:42:35,552 You're gonna fuck it up for all of us. 893 00:42:35,553 --> 00:42:37,772 What? You bugging. I don't... You probably got the wrong person. 894 00:42:37,773 --> 00:42:39,772 Cut the shit. Brayden's not that smart. 895 00:42:39,773 --> 00:42:41,212 Known him for, like, three years, 896 00:42:41,213 --> 00:42:43,432 and he still can't even pronounce my last name. 897 00:42:43,433 --> 00:42:45,382 You're new here, from the city. 898 00:42:45,383 --> 00:42:47,002 Selling drugs? Really? 899 00:42:47,003 --> 00:42:48,782 Could you be any more of a stereotype? 900 00:42:48,783 --> 00:42:50,872 - Man, whatever. - Seriously. 901 00:42:50,873 --> 00:42:53,132 You think you're in some kind of rap video or something? 902 00:42:53,133 --> 00:42:55,352 - If you get caught... - I will never get caught. 903 00:42:55,353 --> 00:42:57,052 What's wrong with you? 904 00:42:57,053 --> 00:42:58,532 I like money. Don't you? 905 00:43:00,573 --> 00:43:02,882 We come here so we don't have to have that kind of life. 906 00:43:02,883 --> 00:43:05,062 Be better. 907 00:43:05,063 --> 00:43:07,452 Work at the bookstore, huh? 908 00:43:07,453 --> 00:43:08,762 You here on a scholarship? 909 00:43:08,763 --> 00:43:10,322 It's none of your goddamn business. 910 00:43:10,323 --> 00:43:12,112 Let me guess. 911 00:43:12,113 --> 00:43:13,942 You can barely pay for your books, 912 00:43:13,943 --> 00:43:16,682 and your phone screen's all cracked, shoes are old. 913 00:43:16,683 --> 00:43:18,672 Will your laptop even make it to graduation? 914 00:43:18,673 --> 00:43:20,512 And your point is? 915 00:43:20,513 --> 00:43:22,942 I could get you a job that pays way more than minimum wage. 916 00:43:22,943 --> 00:43:25,162 Please get out of here with that mess. 917 00:43:25,163 --> 00:43:26,902 I'm just here to go to school. 918 00:43:26,903 --> 00:43:28,562 You could either rat me out, 919 00:43:28,563 --> 00:43:30,212 or you could come work with me. 920 00:43:30,213 --> 00:43:32,742 Working with me means more money, less hours. 921 00:43:32,743 --> 00:43:35,782 Less hours means more time for you to, you know, study 922 00:43:35,783 --> 00:43:38,132 and tell people how to run their lives. 923 00:43:38,133 --> 00:43:40,572 Seems like you're good at that. 924 00:43:40,573 --> 00:43:43,792 Yeah, you know where I'm at if you want to talk. 925 00:43:49,843 --> 00:43:52,062 So then what did you do? 926 00:43:52,063 --> 00:43:54,152 Called the DNC. 927 00:43:54,153 --> 00:43:55,722 They're sending in some help. 928 00:43:55,723 --> 00:43:58,152 What about you? Any progress on your side? 929 00:43:59,463 --> 00:44:00,723 That should be him now. 930 00:44:02,903 --> 00:44:04,592 Come on in. 931 00:44:04,593 --> 00:44:06,072 Excellent. 932 00:44:06,073 --> 00:44:07,822 We tracked you down. 933 00:44:07,823 --> 00:44:10,252 Rashad, this is Will Robertson. 934 00:44:10,253 --> 00:44:11,997 Brother Will, what's good? 935 00:44:11,998 --> 00:44:13,232 - Rashad Tate... - You know, I don't know what the fuck 936 00:44:13,233 --> 00:44:14,968 this is about, but I'm not here for the mother... 937 00:44:14,969 --> 00:44:16,272 Relax, brother. 938 00:44:16,273 --> 00:44:18,923 Please, have a seat. 939 00:44:20,493 --> 00:44:23,062 Listen, I heard your complaints yesterday, 940 00:44:23,063 --> 00:44:24,802 I really did, 941 00:44:24,803 --> 00:44:26,842 and I wanted to personally address them. 942 00:44:26,843 --> 00:44:28,192 Bullshit. 943 00:44:28,193 --> 00:44:29,542 Is it, 944 00:44:29,543 --> 00:44:31,242 or is the bullshit 945 00:44:31,243 --> 00:44:34,292 the system sent you away for a minor misdemeanor, 946 00:44:34,293 --> 00:44:37,682 the same system, by the way, that I'm looking to change? 947 00:44:37,683 --> 00:44:40,942 I suspect that record you got is the reason why you've had 948 00:44:40,943 --> 00:44:43,472 a hard time finding work, 949 00:44:43,473 --> 00:44:45,212 but it just so happens 950 00:44:45,213 --> 00:44:47,062 I could use your special skill set. 951 00:44:47,063 --> 00:44:48,132 Rashad... 952 00:44:48,133 --> 00:44:50,132 It sounds like you know James St. Patrick 953 00:44:50,133 --> 00:44:51,432 from the neighborhood, 954 00:44:51,433 --> 00:44:54,612 and I'm looking for someone to do some research 955 00:44:54,613 --> 00:44:58,702 on Mr. St. Patrick... you know, find his associates, 956 00:44:58,703 --> 00:45:01,012 see what he's getting into. 957 00:45:01,013 --> 00:45:03,792 That sound like something you might be interested in? 958 00:45:03,793 --> 00:45:06,192 You pay in American dollars? 959 00:45:08,063 --> 00:45:11,022 I'll take that as a yes, my brother. 960 00:45:11,023 --> 00:45:13,412 We'll be in touch. 961 00:45:23,903 --> 00:45:26,252 What the hell are you thinking? 962 00:45:26,253 --> 00:45:28,602 Derek, how the fuck did he get into the press conference? 963 00:45:28,603 --> 00:45:30,912 You're supposed to handle shit like that. 964 00:45:30,913 --> 00:45:33,082 You're supposed to watch my fucking back. 965 00:45:33,083 --> 00:45:34,742 Things happen out there, Rashad. 966 00:45:34,743 --> 00:45:36,612 What are you gonna do, fire me? 967 00:45:36,613 --> 00:45:38,962 You can't. I know too much about you. 968 00:45:38,963 --> 00:45:41,662 No. 969 00:45:41,663 --> 00:45:44,532 I ain't gonna fire your bitch ass. 970 00:45:49,273 --> 00:45:50,842 I have a funeral to attend, 971 00:45:50,843 --> 00:45:53,802 so we'll be working late tonight. 972 00:45:56,593 --> 00:46:00,022 A governor's race is a national stage. 973 00:46:00,023 --> 00:46:03,072 Playtime is over. 974 00:46:03,073 --> 00:46:04,422 Man the fuck up. 975 00:46:43,373 --> 00:46:46,372 Were you... 976 00:46:46,373 --> 00:46:49,512 trying to get him, 977 00:46:49,513 --> 00:46:51,253 or were you trying to help him? 978 00:46:53,213 --> 00:46:55,252 Whose side were you on? 979 00:47:01,483 --> 00:47:03,302 Mom? 980 00:47:09,533 --> 00:47:11,442 My apologies. 981 00:47:11,443 --> 00:47:15,012 It's fine. I know we have to settle up. 982 00:47:15,013 --> 00:47:18,062 No, it's already been taken care of. 983 00:47:18,063 --> 00:47:19,452 Did you not know? 984 00:47:22,063 --> 00:47:24,802 Was it a man named James St. Patrick? 985 00:47:24,803 --> 00:47:26,762 No, that was not the name. 986 00:47:28,423 --> 00:47:30,332 Um... 987 00:47:30,333 --> 00:47:32,902 do you mind, uh, 988 00:47:32,903 --> 00:47:34,602 if I have just a few more minutes 989 00:47:34,603 --> 00:47:35,772 with my sister? 990 00:47:35,773 --> 00:47:38,082 Please, take as much time as you need. 991 00:47:38,083 --> 00:47:39,952 Thank you. 992 00:47:42,473 --> 00:47:43,872 Do you want me to stay? 993 00:47:43,873 --> 00:47:46,042 It's okay, baby. 994 00:47:46,043 --> 00:47:47,782 I'll be out in a minute. 995 00:48:09,373 --> 00:48:11,112 Cooper Saxe. 996 00:48:11,113 --> 00:48:13,502 Were my sister's benefits processed? 997 00:48:13,503 --> 00:48:15,462 Not yet, but don't worry. 998 00:48:15,463 --> 00:48:18,382 As soon as they do, you'll be reimbursed for the funeral expenses, 999 00:48:18,383 --> 00:48:20,162 and the faster we wrap up the St. Patrick case, 1000 00:48:20,163 --> 00:48:21,772 the sooner that'll happen. 1001 00:48:21,773 --> 00:48:23,122 Speaking of which, 1002 00:48:23,123 --> 00:48:24,342 please tell me you found something 1003 00:48:24,343 --> 00:48:25,602 that might help with that. 1004 00:48:30,433 --> 00:48:31,433 No. 1005 00:48:37,049 --> 00:48:42,049 _ 1006 00:49:03,693 --> 00:49:06,563 _ 1007 00:49:14,833 --> 00:49:17,222 Thanks for doing this for me, Tasha. 1008 00:49:17,223 --> 00:49:20,052 I'm not doing this for you. I'm doing it for me. 1009 00:49:23,923 --> 00:49:26,452 DEA? 1010 00:49:26,453 --> 00:49:28,192 Steve Tampio. 1011 00:49:28,193 --> 00:49:30,282 Yeah, I remember you. 1012 00:49:30,283 --> 00:49:33,893 Didn't realize you and Angela were still, uh, close. 1013 00:49:34,933 --> 00:49:38,852 She put me onto Andre Coleman to close the Alicia Jimenez case. 1014 00:49:38,853 --> 00:49:40,942 He's in our custody now, but it's gonna be hard 1015 00:49:40,943 --> 00:49:43,592 to keep the case together now that Angela's gone. 1016 00:49:43,593 --> 00:49:45,642 He's our star witness. 1017 00:49:45,643 --> 00:49:47,602 Really? 1018 00:49:47,603 --> 00:49:49,952 I had no idea. 1019 00:49:49,953 --> 00:49:52,473 Looks like you guys had no idea about a lot of things. 1020 00:49:54,693 --> 00:49:57,572 We need him to be ready to testify tomorrow. 1021 00:49:57,573 --> 00:50:00,872 If he finds out Angela's dead, he might recant. 1022 00:50:00,873 --> 00:50:02,402 Don't let that happen. 1023 00:51:00,323 --> 00:51:03,072 Hey, Tameika. How's it going? 1024 00:51:03,073 --> 00:51:05,552 Back in the private sector, Saxe, 1025 00:51:05,553 --> 00:51:07,292 which is exactly where you should go 1026 00:51:07,293 --> 00:51:09,292 before Warner turns you into the next scapegoat 1027 00:51:09,293 --> 00:51:11,422 for all of this. 1028 00:51:11,423 --> 00:51:13,772 He's letting me head a task force. 1029 00:51:13,773 --> 00:51:15,952 It better work, or it's on you. 1030 00:51:28,703 --> 00:51:30,052 On behalf of the president of the United States, 1031 00:51:30,053 --> 00:51:31,352 please accept this flag... 1032 00:51:32,963 --> 00:51:34,532 Thank you. 1033 00:51:37,843 --> 00:51:40,762 Every one of our CIs was killed. 1034 00:51:40,763 --> 00:51:43,022 I've never seen anything like it. 1035 00:51:43,023 --> 00:51:46,022 Are you guys looking into who got Teresi? 1036 00:51:46,023 --> 00:51:49,112 Come on, we all know who killed him. 1037 00:51:49,113 --> 00:51:53,332 We all know who killed all of them, including... 1038 00:51:53,333 --> 00:51:54,642 Is that... 1039 00:51:56,993 --> 00:51:58,992 Mrs. St. Patrick. 1040 00:51:58,993 --> 00:52:01,382 James and Tasha St. Patrick. 1041 00:52:01,383 --> 00:52:03,392 - Damn. - Holy shit. 1042 00:52:03,393 --> 00:52:05,522 The balls on this guy. 1043 00:52:05,523 --> 00:52:07,392 He's fucking OJ. 1044 00:52:23,803 --> 00:52:25,892 O God, 1045 00:52:25,893 --> 00:52:29,892 by whose mercy the faithful departed find rest, 1046 00:52:29,893 --> 00:52:31,982 bless this grave 1047 00:52:31,983 --> 00:52:35,642 and send your holy angels to watch over it. 1048 00:52:35,643 --> 00:52:37,552 As we bury here 1049 00:52:37,553 --> 00:52:40,212 the body of our sister Angela, 1050 00:52:40,213 --> 00:52:42,432 deliver her soul 1051 00:52:42,433 --> 00:52:45,172 from every bond of sin, 1052 00:52:45,173 --> 00:52:48,082 that she may rejoice in you 1053 00:52:48,083 --> 00:52:50,652 and with your saints forever. 1054 00:52:50,653 --> 00:52:53,612 We ask this through Christ our Lord. 1055 00:52:53,613 --> 00:52:54,872 Amen. 1056 00:52:54,873 --> 00:52:57,222 Amen. 1057 00:53:13,063 --> 00:53:14,852 You guys. 1058 00:53:16,763 --> 00:53:19,982 Holy shit. 1059 00:53:19,983 --> 00:53:22,992 Oh, I wish Mak were here to see this. 1060 00:53:22,993 --> 00:53:24,252 Paz. 1061 00:53:24,253 --> 00:53:25,382 - Mm? - Tommy Egan. 1062 00:53:25,383 --> 00:53:26,992 - You remember me? - Mm. 1063 00:53:26,993 --> 00:53:28,602 I'm so sorry for your loss. 1064 00:53:28,603 --> 00:53:30,342 If you ever need anything, 1065 00:53:30,343 --> 00:53:32,522 anything at all, you put the word out, all right? 1066 00:53:32,523 --> 00:53:34,132 Thank you. 1067 00:53:36,783 --> 00:53:38,662 Hey, Papi. 1068 00:53:58,283 --> 00:54:00,633 Tasha, did you know Tommy was alive? 1069 00:54:02,243 --> 00:54:03,812 Yep. 1070 00:54:17,833 --> 00:54:18,951 If you won't stop, 1071 00:54:18,952 --> 00:54:21,132 you're gonna need more than just Brayden helping you. 1072 00:54:21,133 --> 00:54:23,832 He's about as discreet as a golden retriever. 1073 00:54:23,833 --> 00:54:25,442 So you in? 1074 00:54:25,443 --> 00:54:27,702 If you work with me, you definitely won't get caught. 1075 00:54:27,703 --> 00:54:30,062 And if you work with me, you definitely will get paid. 1076 00:54:30,063 --> 00:54:31,622 You play? 1077 00:54:33,143 --> 00:54:35,062 You any good? 1078 00:54:35,063 --> 00:54:36,412 Good enough to beat you. 1079 00:54:37,763 --> 00:54:40,462 Wouldn't be so sure about that. 1080 00:54:44,203 --> 00:54:46,292 I'm so glad you like it, honey! 1081 00:54:46,293 --> 00:54:48,732 I picked it special for you! 1082 00:54:48,733 --> 00:54:50,072 Thanks, Mom! 1083 00:54:50,073 --> 00:54:52,082 I'll just put it on your backpack for you. 1084 00:54:52,083 --> 00:54:53,512 Okay! 1085 00:55:01,913 --> 00:55:03,222 I told you I know my stuff. 1086 00:55:03,223 --> 00:55:04,312 I know. I know. 1087 00:55:04,313 --> 00:55:05,792 Okay, well, let's jump out of Queens. 1088 00:55:05,793 --> 00:55:08,222 How about where the Soldados at? 1089 00:55:08,223 --> 00:55:10,572 Right here in the Bronx. 1090 00:55:10,573 --> 00:55:11,972 Oh, my God, you're a natural. 1091 00:55:13,663 --> 00:55:15,712 Look, I got you something. 1092 00:55:15,713 --> 00:55:17,492 - You did? - Yeah, yeah. Open it up. 1093 00:55:19,363 --> 00:55:20,632 Oh, my God. 1094 00:55:20,633 --> 00:55:21,722 You like 'em? 1095 00:55:21,723 --> 00:55:23,062 Like them? 1096 00:55:23,063 --> 00:55:24,112 I love them! 1097 00:55:24,113 --> 00:55:25,892 Yeah? 1098 00:55:25,893 --> 00:55:27,552 - I picked 'em out myself. - Thank you! 1099 00:55:27,553 --> 00:55:29,552 These are dope. 1100 00:55:29,553 --> 00:55:30,992 No help. 1101 00:55:30,993 --> 00:55:32,032 You did good. 1102 00:55:32,033 --> 00:55:33,122 Thank you. 1103 00:55:33,123 --> 00:55:34,822 Thank you. 1104 00:55:44,783 --> 00:55:47,702 Welcome to our new home, baby. 1105 00:55:49,793 --> 00:55:52,572 Come on, let's go check out your new room. 1106 00:55:55,623 --> 00:55:57,272 You fucking lied to me! 1107 00:55:57,273 --> 00:55:59,452 Tommy's still alive. 1108 00:55:59,453 --> 00:56:01,762 If you knew the truth, you would've killed him. 1109 00:56:01,763 --> 00:56:04,632 The fact is, a dead distro is bad for business. 1110 00:56:04,633 --> 00:56:06,542 I'm sorry, but he has to go, 1111 00:56:06,543 --> 00:56:08,762 and I gotta be the one to kill him, 1112 00:56:08,763 --> 00:56:10,422 and when I do, Jason, I need to know 1113 00:56:10,423 --> 00:56:11,902 that you and I won't have a problem. 1114 00:56:11,903 --> 00:56:13,422 Fine, 1115 00:56:13,423 --> 00:56:15,772 you can kill him if you must, 1116 00:56:15,773 --> 00:56:17,602 but if you do, 1117 00:56:17,603 --> 00:56:19,772 you will replace him as my new distro. 1118 00:56:19,773 --> 00:56:21,212 Impossible. 1119 00:56:21,213 --> 00:56:22,382 I'm out of the drug game, 1120 00:56:22,383 --> 00:56:23,862 and I have no desire to get back in. 1121 00:56:23,863 --> 00:56:25,342 I don't give a fuck what you desire. 1122 00:56:25,343 --> 00:56:27,222 You wanna kill Tommy, that's the price. 1123 00:56:27,223 --> 00:56:30,442 Besides, if not you, 1124 00:56:30,443 --> 00:56:33,262 then who? 1125 00:56:33,263 --> 00:56:35,922 Assistant U.S. Attorney Angela Valdes 1126 00:56:35,923 --> 00:56:39,052 was laid to rest today at Hillstone Cemetery in Queens. 1127 00:56:39,053 --> 00:56:41,012 Valdes, who sustained a gunshot wound... 1128 00:56:41,013 --> 00:56:42,492 What the fuck, man? 1129 00:56:42,493 --> 00:56:43,972 The Jimenez got Angela? 1130 00:56:43,973 --> 00:56:46,022 We don't know the extent... 1131 00:56:46,023 --> 00:56:47,282 Took me forever to put her to sleep. 1132 00:56:48,633 --> 00:56:50,062 Poor kid. 1133 00:56:50,063 --> 00:56:51,852 Pack up. We're moving you. 1134 00:56:51,853 --> 00:56:53,852 You testify against Alicia Jimenez tomorrow. 1135 00:56:53,853 --> 00:56:55,642 After that, 1136 00:56:55,643 --> 00:56:56,982 you'll never see New York again. 1137 00:56:56,983 --> 00:56:58,732 Let's go. 1138 00:57:02,863 --> 00:57:04,822 Daddy! 80261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.