Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:47,447 --> 00:00:51,144
Hannah! Hannah! Hannah!
3
00:01:19,179 --> 00:01:21,374
What is with all the pushing behind me?
4
00:01:21,414 --> 00:01:22,608
Here you go, girls.
5
00:01:23,316 --> 00:01:25,580
It's Miley Stewart.
We've got to get in there.
6
00:01:25,618 --> 00:01:27,347
Our names are on the list.
7
00:01:27,387 --> 00:01:31,824
Well, why didn't you say so?
In your dreams, sweet cheeks. Next!
8
00:01:31,858 --> 00:01:34,418
- No, no. They're on there. I promise.
- We need two.
9
00:01:36,096 --> 00:01:39,259
You are the only pop star I know
who can't get into her own concert.
10
00:01:39,299 --> 00:01:42,894
She was just here.
I don't know where she went.
11
00:01:47,040 --> 00:01:48,905
- Stop!
- Go!
12
00:01:50,844 --> 00:01:52,675
Somebody, stop those girls!
13
00:01:52,712 --> 00:01:55,579
- Go faster!
- I can't! This is a golf cart!
14
00:01:55,615 --> 00:01:57,583
Stop!
15
00:01:57,617 --> 00:02:00,586
Those girls shouldn't be here!
They don't have a backstage pass!
16
00:02:00,620 --> 00:02:04,021
- What are you doing?
- Stop in the name of Security!
17
00:02:04,057 --> 00:02:05,524
- Watch out!
- I need backup!
18
00:02:05,558 --> 00:02:09,085
Call for backup! Whoa!
19
00:02:09,129 --> 00:02:11,120
- Yes!
- Yes! Oh!
20
00:02:23,009 --> 00:02:24,704
Stop!
21
00:02:24,744 --> 00:02:28,544
- Please stop!
- It's OK. It's OK. They're with me.
22
00:02:28,581 --> 00:02:30,947
Come on. Go, go, go.
23
00:02:51,938 --> 00:02:53,565
Hey.
24
00:02:56,943 --> 00:02:58,171
Dad.
25
00:02:58,878 --> 00:02:59,902
What?
26
00:03:31,544 --> 00:03:34,570
Showtime, baby doll.
27
00:03:35,882 --> 00:03:38,009
- She's on the move.
- All right, let's go.
28
00:03:38,051 --> 00:03:40,383
Good luck! Don't mess up!
29
00:03:42,322 --> 00:03:44,222
This way. Follow me.
30
00:03:51,331 --> 00:03:53,196
- Come on.
- She's coming right now.
31
00:03:53,233 --> 00:03:54,564
All right, talent's on its way.
32
00:03:54,601 --> 00:03:57,092
- Oh!
- You do that every night.
33
00:03:59,239 --> 00:04:01,730
- Love you, Daddy.
- I'm loving you right back, darling.
34
00:04:01,774 --> 00:04:04,402
Don't forget it's your turn
to do the dishes tonight.
35
00:04:04,444 --> 00:04:05,604
I did them last night.
36
00:04:05,645 --> 00:04:09,103
Don't give me no lip. You're the one
that wanted the best of both worlds.
37
00:04:11,417 --> 00:04:14,648
- Hannah! Hannah! Hannah!
- Watch your head.
38
00:04:15,855 --> 00:04:19,188
Here we go, everybody! Whoo!
39
00:04:23,997 --> 00:04:25,965
Oh, yeah.
40
00:04:25,999 --> 00:04:27,523
Come on.
41
00:06:12,605 --> 00:06:14,903
Cut! We'll fix that last bit in post.
42
00:06:14,941 --> 00:06:16,966
That's a wrap, people.
43
00:06:17,009 --> 00:06:19,910
- Hannah, as always, fabulous.
- Thank you.
44
00:06:35,561 --> 00:06:38,496
No. It's OK. I'm sorry.
I just had to meet you.
45
00:06:38,531 --> 00:06:41,022
I promised my girls
I'd say hi to you for them.
46
00:06:41,067 --> 00:06:42,557
- Hi.
- Hi.
47
00:06:42,602 --> 00:06:45,730
They even wrote out some
questions, if you have a second.
48
00:06:45,772 --> 00:06:50,038
Oh, my gosh, this is
such a thrill. Do you mind?
49
00:06:50,076 --> 00:06:52,738
- Not at all.
- Don't even think about it.
50
00:06:52,779 --> 00:06:55,339
- No, Vita. It's OK.
- Nothing about this man is OK.
51
00:06:55,381 --> 00:06:57,440
Hello, Oswald.
52
00:06:57,483 --> 00:06:59,781
Hello, Vita. Looking lovely as ever.
53
00:06:59,819 --> 00:07:03,311
Icky teeth, really?
Isn't that beneath even you?
54
00:07:03,356 --> 00:07:07,520
Oswald Granger, chief sleaze
of Bon Chic magazine,
55
00:07:07,560 --> 00:07:09,460
Britain's most notorious tabloid.
56
00:07:09,495 --> 00:07:12,055
And we would love, with a capital "ove,"
57
00:07:12,098 --> 00:07:15,659
to do a cover feature on the global
phenomenon that is Hannah Montana.
58
00:07:15,701 --> 00:07:18,431
And by "feature" he means
"career-ending expose. "
59
00:07:18,471 --> 00:07:21,963
"Country girl living her dreams beloved
by millions," that's all we got.
60
00:07:22,008 --> 00:07:23,999
That's all you're gonna get.
Now get out.
61
00:07:25,478 --> 00:07:27,605
Can't blame a bloke for trying.
62
00:07:27,647 --> 00:07:31,515
How could you even think
we have something to hide?
63
00:07:31,551 --> 00:07:34,213
- He didn't see anything, did he?
- I don't think so.
64
00:07:34,253 --> 00:07:35,720
Good. Hannah, honey,
65
00:07:35,822 --> 00:07:38,154
you can't talk to anyone
unless I'm at your side.
66
00:07:38,191 --> 00:07:41,217
I'm your publicist. You need to
concentrate on what you do best
67
00:07:41,260 --> 00:07:43,592
which is singing
your scrappy little heart out.
68
00:07:43,629 --> 00:07:45,494
Let me worry about everything else,
69
00:07:45,531 --> 00:07:49,592
like making sure your
little secret stays a secret.
70
00:07:49,635 --> 00:07:52,035
Sometimes I wish I could
be Hannah all the time.
71
00:07:52,071 --> 00:07:53,936
You and me both, kid.
72
00:07:53,973 --> 00:07:57,409
Out of the way, you jackals.
Step aside. Coming through.
73
00:07:57,443 --> 00:08:00,037
That's right, don't touch the pop star.
Move aside.
74
00:08:09,522 --> 00:08:14,118
...like making sure
your little secret stays a secret.
75
00:08:14,160 --> 00:08:17,391
Secret? What secret?
Move your bum, you old cow.
76
00:08:21,300 --> 00:08:24,792
Talk to me, Ozzie,
and don't disappoint.
77
00:08:24,837 --> 00:08:29,001
- Apparently there's a secret.
- Good. Because the cover's ready.
78
00:08:29,041 --> 00:08:31,236
I just need the story to go with it.
79
00:08:31,277 --> 00:08:35,873
Find out that secret. She's the most
popular teenager in the world.
80
00:08:35,915 --> 00:08:39,078
So I suggest you go out
and find me every juicy,
81
00:08:39,118 --> 00:08:43,817
sordid detail of Hannah Montana's
outrageous, glamorous life.
82
00:08:48,127 --> 00:08:51,187
All right. Line it up, people.
We're going to choose new teams.
83
00:08:51,230 --> 00:08:55,030
Dead girl in the middle
of the floor. Anybody?
84
00:08:57,236 --> 00:08:59,534
Fabulous news:
Beyonce has double pneumonia.
85
00:08:59,572 --> 00:09:02,200
Has to drop out of the
New York Music Awards. You're in!
86
00:09:02,241 --> 00:09:03,799
That is great. Not for Beyonce.
87
00:09:03,843 --> 00:09:06,107
I really should call.
But, yes! I'm so excited!
88
00:09:06,145 --> 00:09:08,204
What am I gonna sing?
What am I gonna wear?
89
00:09:08,247 --> 00:09:10,977
Great minds. The car and the box
are already outside,
90
00:09:11,017 --> 00:09:13,076
so Hannah has to do a major shop now.
91
00:09:13,119 --> 00:09:15,519
Last chance. Come on.
92
00:09:15,555 --> 00:09:18,683
Miley? Hello?
What about my birthday party?
93
00:09:18,724 --> 00:09:21,625
Minor Hannah emergency.
I'll be there, I promise.
94
00:09:25,598 --> 00:09:27,190
Wasn't that fun?
95
00:09:27,233 --> 00:09:30,100
Yeah, but it feels weird having
them give me stuff for free.
96
00:09:30,136 --> 00:09:34,402
Please. Do you know what a well-placed
photo of you shopping is worth?
97
00:09:34,440 --> 00:09:36,237
You're a star, an icon.
98
00:09:36,275 --> 00:09:39,608
You look at it, touch it, wear it,
and the whole world has to have it.
99
00:09:39,645 --> 00:09:42,773
They owe it to you, Hannah.
Name it and it's yours.
100
00:09:42,815 --> 00:09:45,375
- Really?
- I have so much to teach you.
101
00:09:47,954 --> 00:09:50,320
If she doesn't hurry,
you're going to miss your plane.
102
00:09:50,356 --> 00:09:56,261
Yeah, that's right, losers! I'm going
to college! Tennessee Universi...
103
00:09:56,295 --> 00:09:58,957
- University.
- Where is that girl?
104
00:10:02,568 --> 00:10:05,264
- I can't decide.
- Decide? No deciding. Too stressful.
105
00:10:05,304 --> 00:10:07,932
Take them all. We'll just
add them to the pile. Girls.
106
00:10:07,974 --> 00:10:09,771
Ooh.
107
00:10:09,809 --> 00:10:12,334
Watches. I totally need a new watch.
108
00:10:12,378 --> 00:10:14,369
Is that the time? I can't believe it.
109
00:10:14,413 --> 00:10:18,179
We got to go.
Eleven messages. Jackson.
110
00:10:18,217 --> 00:10:21,209
Lilly's present. Lilly...
would totally love those shoes.
111
00:10:24,890 --> 00:10:27,586
- She will so love these.
- I'm sorry. I saw these first.
112
00:10:27,627 --> 00:10:28,821
Can you wrap these for me?
113
00:10:28,861 --> 00:10:31,022
They're for my best friend.
She's 16 today.
114
00:10:31,063 --> 00:10:32,997
Funny, they're for my best friend, too.
115
00:10:33,032 --> 00:10:34,294
My best friend is a six and a half.
116
00:10:34,333 --> 00:10:36,665
Funny, my best friend's
a six and a half, too.
117
00:10:36,702 --> 00:10:40,229
Tyra Banks, that's our only pair.
118
00:10:40,272 --> 00:10:43,935
- Not funny. Do you know who I am?
- I know you know who I am.
119
00:10:43,976 --> 00:10:45,000
- So?
- So?
120
00:10:45,044 --> 00:10:46,136
- So?
- So?
121
00:10:46,178 --> 00:10:50,308
- Give me that shoe.
- Get away from me!
122
00:10:50,349 --> 00:10:55,013
You know what? If you want it, jump
for it. Jump for the shoe, Hannah.
123
00:10:55,054 --> 00:10:56,521
Fine. Gimme!
124
00:10:57,256 --> 00:10:58,587
Got it!
125
00:11:07,466 --> 00:11:09,457
Yes! Yes!
126
00:11:12,304 --> 00:11:13,862
Give me my shoe, lady!
127
00:11:22,181 --> 00:11:23,512
She is so in trouble.
128
00:11:27,420 --> 00:11:30,878
No, you didn't! Hannah Montana!
129
00:11:33,259 --> 00:11:36,456
- Yes!
- I appreciate you helping me up,
130
00:11:36,495 --> 00:11:39,020
but I don't appreciate
you not helping me with this.
131
00:11:46,072 --> 00:11:48,506
Relax? Are you kidding me?
Have you met my dad?
132
00:11:48,541 --> 00:11:51,908
He is not gonna shake off me missing
saying goodbye to Jackson.
133
00:11:51,944 --> 00:11:53,571
Give us a smile. You look amazing.
134
00:11:53,612 --> 00:11:54,943
Thank you. We got to go.
135
00:11:58,217 --> 00:12:01,015
Hey!
136
00:12:01,053 --> 00:12:04,887
And I didn't even get the shoes.
I am the worst friend in the world.
137
00:12:07,193 --> 00:12:08,592
It's him.
138
00:12:09,929 --> 00:12:12,124
Oswald. Step on it!
139
00:12:15,634 --> 00:12:17,329
I cannot get out of the car
looking like Miley,
140
00:12:17,369 --> 00:12:19,667
and I cannot show up at Lilly's
party looking like Hannah.
141
00:12:30,916 --> 00:12:32,247
Where are you headed?
142
00:12:44,330 --> 00:12:46,730
Hi! Thank you. Thank you.
143
00:12:50,269 --> 00:12:52,703
Hey, Lilly. What's up?
144
00:12:52,738 --> 00:12:55,969
We've talked about this party
since we were, like, 12. Where...
145
00:12:56,008 --> 00:12:58,909
- Hi! How are you? Where are you?
- I'm almost there.
146
00:12:58,944 --> 00:13:01,037
She hung up on...
147
00:13:01,080 --> 00:13:04,106
Where are you? Everybody's waiting...
148
00:13:04,150 --> 00:13:06,015
- Sorry, wrong number!
- Miley!
149
00:13:06,051 --> 00:13:09,043
Two smoothies, please.
Where's Miley? We haven't seen her.
150
00:13:09,088 --> 00:13:11,352
Just spoke with her.
She'll be here any second.
151
00:13:16,262 --> 00:13:18,423
Rico, what's this hole
at the top of the cake?
152
00:13:19,999 --> 00:13:22,832
It's a high-pressure
electro-pneumatic solenoid on it.
153
00:13:22,868 --> 00:13:27,328
It's 150 pounds per square inch
with a brass safety-check valve.
154
00:13:27,373 --> 00:13:31,605
Then I just hit this button
and bam! Sparklers go off,
155
00:13:31,644 --> 00:13:35,239
and a "happy birthday, Lilly" banner
shoots out the top of the cake.
156
00:13:35,281 --> 00:13:38,114
Once again...
Rico is a genius.
157
00:13:49,795 --> 00:13:54,255
Hold it! This is a private event.
Guests only! What did I tell you? Stop!
158
00:13:54,300 --> 00:13:55,733
- Smile.
- No pictures.
159
00:14:00,239 --> 00:14:03,731
That's what I call a Lilly...
Wow.
160
00:14:03,776 --> 00:14:05,573
It's Hannah Montana!
161
00:14:05,611 --> 00:14:08,705
Is that Hannah Montana?
162
00:14:23,629 --> 00:14:25,392
Guys, I'm only here... Wait!
163
00:14:26,699 --> 00:14:30,465
Happy birthday to... I want to say happy
birthday to my number one fan, Lilly.
164
00:14:30,502 --> 00:14:33,596
She's over that way.
She's over that way.
165
00:14:35,875 --> 00:14:39,709
Happy birthday, Lilly. Happy birthday.
166
00:14:40,279 --> 00:14:43,271
I'm sorry. I had no choice.
I'll make it up to you, I promise.
167
00:14:43,315 --> 00:14:47,217
You will never, ever, ever
make it up to me.
168
00:14:48,287 --> 00:14:51,313
I'm sorry.
169
00:14:54,326 --> 00:14:57,386
Sing, sing, sing, sing, sing.
170
00:15:04,470 --> 00:15:08,201
Crazy, Crazy,
Crazy, Crazy, Crazy.
171
00:15:08,240 --> 00:15:10,868
Uh, you guys know the words
to Let's Get Crazy?
172
00:15:18,884 --> 00:15:21,250
All right, then, here we go!
173
00:15:26,926 --> 00:15:29,918
You ready? Here we go.
174
00:15:31,530 --> 00:15:35,296
# Life is just a party
so come as you are
175
00:15:35,334 --> 00:15:39,361
# Dress it up or dress it down
Don't forget your guitar, yeah
176
00:15:39,405 --> 00:15:42,966
# Just be courageous
'Cause style's contagious
177
00:15:43,008 --> 00:15:46,171
# Everyone can rock out like a superstar
178
00:15:46,211 --> 00:15:50,079
# Let's get crazy
Get up and dance
179
00:15:50,115 --> 00:15:53,881
# Take a swing, do your thing
It's worth taking a chance
180
00:15:53,919 --> 00:15:55,910
# Let's get crazy
181
00:15:55,955 --> 00:15:57,855
# Yeah, just kick up your heels
182
00:15:57,890 --> 00:15:59,858
# Don't miss out
Time to shout
183
00:15:59,892 --> 00:16:04,124
# Always keeping it real
Let's get crazy
184
00:16:04,163 --> 00:16:06,256
# Crazy
185
00:16:11,103 --> 00:16:14,231
Lilly! Lilly, we got cake!
186
00:16:14,273 --> 00:16:17,436
Hold up. Wait. Birthday Girl,
I have some questions.
187
00:16:17,476 --> 00:16:21,139
Is it true Hannah's really 43 years old?
She lip syncs? Grew up in Nashville?
188
00:16:21,180 --> 00:16:24,115
More like a cornfield in
some place called Crowley Corners.
189
00:16:24,149 --> 00:16:26,174
Really? How do you spell "Crowley"?
190
00:16:26,218 --> 00:16:29,244
It's Lilly Truscott, everybody!
Happy birthday.
191
00:16:29,288 --> 00:16:30,778
We got cake over there.
192
00:16:31,957 --> 00:16:33,390
Just like it sounds.
193
00:16:34,727 --> 00:16:36,786
- Lilly!
- Oliver? Quick!
194
00:16:36,829 --> 00:16:39,889
Light the cake. We're gonna
stop Lilly from leaving.
195
00:16:39,932 --> 00:16:42,867
Cake? No, I'm not ready yet!
196
00:16:42,901 --> 00:16:44,266
Come on! We have cake!
197
00:16:49,775 --> 00:16:53,074
Eww!
198
00:16:58,283 --> 00:16:59,215
Sorry.
199
00:17:03,489 --> 00:17:05,354
Lilly, please pick up.
200
00:17:10,562 --> 00:17:13,588
- Did you see this?
- Yeah, I know. It's everywhere.
201
00:17:13,632 --> 00:17:16,192
Isn't it... horrible. Bad Hannah.
202
00:17:16,235 --> 00:17:18,362
She and I need to have
a little conversation.
203
00:17:18,404 --> 00:17:21,737
Now? But she's getting ready
to go to New York.
204
00:17:21,774 --> 00:17:24,402
Didn't she tell you?
There's an amazing opportunity.
205
00:17:24,443 --> 00:17:27,901
Yeah, I know about New York. I got
CCed in an e-mail. Not happening.
206
00:17:27,946 --> 00:17:31,143
She and I are flying to Tennessee
for her Grandma Ruby's birthday.
207
00:17:31,183 --> 00:17:33,242
Didn't she tell you?
208
00:17:33,285 --> 00:17:37,415
A shoe fight! You got
into a stinking shoe fight?
209
00:17:37,456 --> 00:17:39,788
In my defense,
I totally saw those shoes first.
210
00:17:39,825 --> 00:17:45,024
This is absolutely, T-totally,
without a doubt unacceptable.
211
00:17:45,064 --> 00:17:47,931
Which pretty much describes
all of your behavior lately.
212
00:17:47,966 --> 00:17:51,333
Standing up your brother?
Humiliating Lilly at her own party?
213
00:17:51,370 --> 00:17:54,430
I know. I screwed up. I'm sorry,
but I can't talk about this now.
214
00:17:54,473 --> 00:17:56,441
I got to go to New York.
It's the music awards.
215
00:17:56,475 --> 00:17:58,739
Your grandmother's birthday
doesn't matter?
216
00:17:58,777 --> 00:18:00,802
This is totally different
and you know it.
217
00:18:00,846 --> 00:18:03,110
Now, Robby. Mr. Ray.
218
00:18:03,148 --> 00:18:06,743
Father Montana, Hannah not going
to New York is really not an option.
219
00:18:06,785 --> 00:18:10,380
- Her name is Miley.
- Miley'll be back before she leaves.
220
00:18:10,422 --> 00:18:13,255
She's a superstar. I can get her
a private jet if she wants.
221
00:18:13,292 --> 00:18:15,886
Yes! I've always wanted
one of those.
222
00:18:15,928 --> 00:18:17,327
For gosh sakes.
223
00:18:21,233 --> 00:18:23,793
Fine. You win.
224
00:18:23,836 --> 00:18:26,236
But you heard our superstar.
She needs a jet.
225
00:18:26,271 --> 00:18:28,102
- Really?
- I like your thinking.
226
00:18:28,140 --> 00:18:29,767
It will take some time to arrange,
227
00:18:29,808 --> 00:18:32,538
but I'll go ahead to New York
and set up the meet and greet.
228
00:18:42,488 --> 00:18:47,084
Ooh. Next time, you might want to
demand a jet with a bigger bathroom.
229
00:18:47,126 --> 00:18:49,219
Why in the heck you
getting all Hannahed up?
230
00:18:49,261 --> 00:18:51,422
The Hannah steps off the plane photo op.
231
00:18:51,463 --> 00:18:54,990
The balloons, the limos,
the screaming fans.
232
00:18:55,033 --> 00:18:58,469
Like Vita says,
"It's all about the publicity. "
233
00:18:58,504 --> 00:19:02,406
Yeah. That Vita's
just full of good advice.
234
00:19:04,309 --> 00:19:06,072
Absolutely full of it.
235
00:19:09,248 --> 00:19:11,478
Hello, New York!
236
00:19:19,491 --> 00:19:20,890
Looks like your limo's here.
237
00:19:27,866 --> 00:19:29,265
Ain't she a beaut?
238
00:19:29,301 --> 00:19:31,895
Yee doggies. Tennessee.
239
00:19:37,809 --> 00:19:39,242
Dad, come on.
240
00:19:39,278 --> 00:19:41,974
Yeah, maybe I should've
remembered Grandma's birthday.
241
00:19:42,014 --> 00:19:44,744
- I did.
- Jackson, not now.
242
00:19:44,783 --> 00:19:48,344
Dad! Please, Hannah Montana
needs to be walking down the red carpet
243
00:19:48,387 --> 00:19:50,321
in New York in less than three hours.
244
00:19:50,355 --> 00:19:53,518
Miley, all you ever
wanted to do was sing.
245
00:19:53,559 --> 00:19:56,255
Hannah let you do that
and still have a normal life.
246
00:19:56,295 --> 00:19:58,058
That was the dream, remember?
247
00:19:59,464 --> 00:20:02,627
That's why we
created her in the first place.
248
00:20:02,668 --> 00:20:04,898
I don't know what she's about anymore.
249
00:20:04,937 --> 00:20:08,031
- What are you saying?
- I think we might be done.
250
00:20:10,776 --> 00:20:14,507
- You can't take Hannah away from me.
- Really? Because that's what I'm doing.
251
00:20:14,546 --> 00:20:17,674
No! Stop the truck. I'm not
doing this. I want to go home.
252
00:20:18,250 --> 00:20:19,444
Stop the truck!
253
00:20:38,203 --> 00:20:41,263
You are home. Look around you.
254
00:20:41,306 --> 00:20:42,898
Hannah means everything to me.
255
00:20:42,941 --> 00:20:45,000
That right there might be the problem.
256
00:20:49,314 --> 00:20:51,407
You're saying I can
never be Hannah again?
257
00:20:51,450 --> 00:20:54,078
Ask me again in two weeks.
258
00:20:54,119 --> 00:20:56,485
Right now let's see
if a country girl still exists.
259
00:20:56,521 --> 00:20:59,820
- Two weeks?
- Think of it as a Hannah detox.
260
00:20:59,858 --> 00:21:01,951
Take that wig off
and get back in the truck.
261
00:21:01,994 --> 00:21:06,795
No. I'm not getting
back in the truck. No way.
262
00:21:15,240 --> 00:21:17,299
I'm not getting back in the truck, Dad.
263
00:21:17,342 --> 00:21:21,039
I'm going to New York whether you
like it or not, and I'm not... Whoa!
264
00:21:22,314 --> 00:21:24,077
Give that back, you mangy little...
265
00:21:24,116 --> 00:21:27,984
Look at that. Girl don't even
recognize her own horse.
266
00:21:28,020 --> 00:21:29,817
Now that truly is sad.
267
00:21:30,922 --> 00:21:32,219
Blue Jeans?
268
00:21:37,663 --> 00:21:40,962
Meet us at the house.
Just about a mile up the road.
269
00:21:49,641 --> 00:21:51,438
Don't forget your suitcase.
270
00:21:58,283 --> 00:22:00,080
In my defense, you do look different.
271
00:22:02,054 --> 00:22:03,715
Did you do something to your tail?
272
00:22:32,617 --> 00:22:35,848
Good boy.
All right, now. Help me out.
273
00:22:37,322 --> 00:22:38,687
Hold still.
274
00:22:42,361 --> 00:22:43,988
Blue Jeans!
275
00:22:44,696 --> 00:22:46,288
Blue Jeans!
276
00:23:02,714 --> 00:23:04,238
Ya!
277
00:23:40,552 --> 00:23:42,679
Hi. You all right?
278
00:23:43,488 --> 00:23:45,956
Blue Jeans doesn't really
take well to strangers.
279
00:23:45,991 --> 00:23:49,290
Especially not dirty, sparkly ones.
280
00:23:50,695 --> 00:23:53,323
I know. He's my horse.
281
00:23:56,501 --> 00:23:57,763
Miley?
282
00:23:58,970 --> 00:24:01,370
It's me. Travis?
283
00:24:01,406 --> 00:24:05,399
Travis Brody? We were
in the first grade together.
284
00:24:05,444 --> 00:24:07,708
Me and you went to your
Uncle Earl's farm and swam
285
00:24:07,746 --> 00:24:10,806
- and got poison oak all over our...
- I remember you, OK?
286
00:24:11,817 --> 00:24:14,377
I also remember you hanging me
headfirst down a well.
287
00:24:14,419 --> 00:24:17,547
Yeah. I guess I had a
pretty big crush on you back then.
288
00:24:17,589 --> 00:24:19,648
But don't worry about it.
289
00:24:22,461 --> 00:24:24,361
I'm over it.
290
00:24:25,430 --> 00:24:26,658
Good to know.
291
00:24:29,468 --> 00:24:31,663
Don't come around
too often anymore, do you?
292
00:24:31,703 --> 00:24:33,466
Often enough.
293
00:24:33,505 --> 00:24:36,440
Only a couple times since your
ma died that I've heard about.
294
00:24:36,475 --> 00:24:39,000
So how long are you staying?
295
00:24:39,044 --> 00:24:40,341
- Two weeks.
- Ha!
296
00:24:40,378 --> 00:24:43,370
- Good luck with that.
- What's that supposed to mean?
297
00:24:43,415 --> 00:24:46,009
Considering what you're wearing
298
00:24:46,051 --> 00:24:48,645
and the fact that you couldn't
get back on your horse,
299
00:24:48,687 --> 00:24:50,655
I'm guessing you
went California on us.
300
00:24:50,689 --> 00:24:54,750
I have not. You don't know
anything about me or California.
301
00:24:55,560 --> 00:24:58,654
Let me guess, celebrities are
just regular folk like you and me.
302
00:24:58,697 --> 00:25:01,427
- Some are.
- Oh. Uh-huh.
303
00:25:01,466 --> 00:25:03,593
You, uh... you
actually know any?
304
00:25:04,402 --> 00:25:05,767
I know Hannah Montana.
305
00:25:07,372 --> 00:25:08,737
Hannah Montana? Really?
306
00:25:09,441 --> 00:25:11,909
Yeah. I...
307
00:25:11,943 --> 00:25:14,571
I practically saved her life
surfing the other day.
308
00:25:14,613 --> 00:25:19,107
She owes me big time. We're like...
We're like best friends.
309
00:25:19,751 --> 00:25:23,619
Huh. Best friends.
310
00:25:26,625 --> 00:25:30,152
They're all waiting for you inside.
I'll take Blue Jeans, put him away.
311
00:25:30,195 --> 00:25:33,722
- You don't have to do that.
- It's kind of my job.
312
00:25:34,933 --> 00:25:37,401
I've been working for
your grandma for the summer.
313
00:25:37,435 --> 00:25:38,925
Ooh.
314
00:25:41,573 --> 00:25:44,599
This is usually about the time
someone would say "thank you. "
315
00:25:44,643 --> 00:25:47,578
- I was getting there.
- No need.
316
00:25:48,813 --> 00:25:52,044
See you round, Smiley Miley.
317
00:25:52,083 --> 00:25:55,484
Remember? That's what he used
to call you. Smiley Miley.
318
00:25:56,254 --> 00:25:58,779
I remember.
319
00:26:39,097 --> 00:26:40,826
I got my Miley back!
320
00:26:43,902 --> 00:26:45,767
Come on, Miley,
take the next verse.
321
00:26:45,804 --> 00:26:48,796
Come on.
322
00:26:52,310 --> 00:26:55,143
Get your dog back and your house back...
323
00:26:59,718 --> 00:27:02,482
I want my life back, Dad.
324
00:27:06,358 --> 00:27:09,259
Sorry. Sorry, everybody. Hey.
325
00:27:09,294 --> 00:27:10,693
Happy birthday, Grandma.
326
00:27:10,729 --> 00:27:15,632
Well, I just blew out my candles,
and I already got my birthday wish.
327
00:27:15,667 --> 00:27:18,431
Come here, sweet thing. Ohhh.
328
00:27:18,470 --> 00:27:21,997
I have missed you
more than you can imagine.
329
00:27:22,040 --> 00:27:24,167
And thank you.
330
00:27:24,209 --> 00:27:28,873
Thank you so much for this.
I just love it.
331
00:27:28,913 --> 00:27:31,040
There's only one King,
332
00:27:31,082 --> 00:27:35,815
and I have been saving him
a place of honor.
333
00:27:37,722 --> 00:27:39,815
How long have you been planning this?
334
00:27:39,858 --> 00:27:43,521
Must have taken you forever to find it.
335
00:27:43,561 --> 00:27:46,029
Apparently, I've thought
of nothing else for weeks.
336
00:27:46,064 --> 00:27:47,531
Hurt your grandma's feelings
337
00:27:47,565 --> 00:27:50,056
and a chewed-up wig'll be
the least of your worries.
338
00:27:50,101 --> 00:27:53,298
Hey, Uncle Chuck.
Listen, it's time for cake.
339
00:27:53,338 --> 00:27:56,034
I'll collect the supper plates,
you pass out the forks.
340
00:27:56,074 --> 00:27:58,042
Give you a chance
to say hi to a few folks.
341
00:28:01,379 --> 00:28:04,246
- You remember Cousin Derrick.
- What's with the rat?
342
00:28:04,282 --> 00:28:07,274
Ferret. Harlow.
343
00:28:07,318 --> 00:28:08,751
- Good to be home.
- Yeah.
344
00:28:12,023 --> 00:28:14,617
Got any plates for me?
345
00:28:14,659 --> 00:28:17,719
Do me a favor. Introduce
yourself to Lorelai over there.
346
00:28:17,762 --> 00:28:21,220
She's new and a little shy.
347
00:28:21,266 --> 00:28:23,700
You ain't up to your
matchmaking again, are you?
348
00:28:23,735 --> 00:28:27,068
- Me? Never.
- That's right.
349
00:28:27,105 --> 00:28:30,199
Then I reckon it would be a shame
for anybody to feel left out.
350
00:28:30,241 --> 00:28:34,143
- Uh-huh.
- Excuse me. Got anything for me?
351
00:28:35,413 --> 00:28:37,745
I don't know.
Are you sure you can handle it?
352
00:28:37,782 --> 00:28:39,545
You'd be amazed at what I can handle.
353
00:28:40,318 --> 00:28:42,650
I don't believe we've met.
I'm Robby Ray.
354
00:28:42,687 --> 00:28:44,245
- Oh!
- Ha!
355
00:28:44,289 --> 00:28:45,586
Told you you'd be amazed.
356
00:28:45,623 --> 00:28:47,022
Yahh!
357
00:28:52,864 --> 00:28:57,494
I got it. It's not that bad,
ladies and gentlemen.
358
00:28:58,737 --> 00:29:00,830
Oh, Lord!
359
00:29:10,515 --> 00:29:13,143
- Howdy!
- Oh, no.
360
00:29:14,686 --> 00:29:16,779
Oh!
361
00:29:20,458 --> 00:29:23,393
Whee doggies!
Great news, everybody.
362
00:29:24,295 --> 00:29:25,819
Elvis is alive and well.
363
00:30:18,449 --> 00:30:20,747
I keep thinking
I should change the wallpaper,
364
00:30:20,785 --> 00:30:24,619
but your mom picked this out
when she was about your age.
365
00:30:26,991 --> 00:30:28,618
I like it.
366
00:30:28,660 --> 00:30:31,151
You used to like a lot of things
about coming to see me.
367
00:30:32,664 --> 00:30:35,360
- Grandma...
- It's OK.
368
00:30:35,400 --> 00:30:37,061
I know it's not personal.
369
00:30:40,171 --> 00:30:44,232
- I just miss my Miley.
- Why does everyone keep saying that?
370
00:30:44,275 --> 00:30:46,869
Maybe you should be
asking yourself that question.
371
00:30:48,346 --> 00:30:51,907
Caterpillar in a tree
How you wonder who you'll be
372
00:30:53,718 --> 00:30:56,186
Can't go far
But you can always dream
373
00:30:59,190 --> 00:31:01,750
Your daddy used to
say that to you every night.
374
00:31:03,461 --> 00:31:05,190
Not so much anymore.
375
00:32:21,606 --> 00:32:25,007
Miley! Rise and shine!
376
00:32:35,553 --> 00:32:38,954
Commence Operation
Save Hannah Montana.
377
00:32:39,424 --> 00:32:41,619
Morning! Sleep well?
I've been up for hours.
378
00:32:41,659 --> 00:32:44,127
How about I go feed the chickens
and grab some eggs?
379
00:32:44,162 --> 00:32:48,622
Like I always say, ain't nothin' better
than farm-fresh eggs for breakfast!
380
00:32:50,668 --> 00:32:52,363
Who in the Sam Heck was that?
381
00:33:01,212 --> 00:33:02,941
Here, chick-chick-chick-chick.
382
00:33:06,985 --> 00:33:09,180
Get away from...
383
00:33:11,389 --> 00:33:13,914
Ahh!
384
00:33:16,160 --> 00:33:19,288
How long you think before she
figures out to put down the bucket?
385
00:33:21,032 --> 00:33:23,057
Oh, I'm gonna...
386
00:34:08,212 --> 00:34:11,204
All right. Here we go,
one farm-fresh egg.
387
00:34:11,249 --> 00:34:13,740
- Y'all couldn't wait?
- Darling, we waited,
388
00:34:13,785 --> 00:34:16,185
but eventually we had to get on
with the rest of our lives.
389
00:34:16,220 --> 00:34:19,849
Get yourself cleaned up, honeybee.
I'm taking you to the farmers' market.
390
00:34:20,725 --> 00:34:21,919
Yay.
391
00:34:25,363 --> 00:34:27,797
Oh, Robby Ray, my gutters need fixing.
392
00:34:27,832 --> 00:34:30,858
And my truck is making a noise
you just don't want to hear.
393
00:34:30,902 --> 00:34:32,267
I'm on it.
394
00:34:32,303 --> 00:34:34,533
If you need any help,
talk to the foreman.
395
00:34:34,572 --> 00:34:36,563
Might be down by the vegetable patch.
396
00:34:36,607 --> 00:34:38,040
Gotcha.
397
00:34:38,076 --> 00:34:41,102
But don't go squashing my squashes.
They're prizewinners.
398
00:34:44,849 --> 00:34:46,180
Looks like you beat me to it.
399
00:34:50,254 --> 00:34:51,414
Lorelai?
400
00:34:51,456 --> 00:34:55,324
Uh, Ruby didn't... You're the foreman?
401
00:34:55,359 --> 00:34:59,625
- That would be me.
- So that means you're living here, too?
402
00:34:59,664 --> 00:35:01,859
You're good at this.
403
00:35:02,733 --> 00:35:04,132
That's me, right over there.
404
00:35:05,303 --> 00:35:07,999
I was looking for a fresh start,
and I guess Ruby thought
405
00:35:08,039 --> 00:35:11,668
that both me and the farm could
use some looking after, so...
406
00:35:11,709 --> 00:35:14,507
She does like putting things together,
that's for sure.
407
00:35:19,417 --> 00:35:21,908
Lorelai. The foreman.
408
00:35:24,055 --> 00:35:26,285
I'll be dang.
409
00:35:26,324 --> 00:35:28,588
All right, you guys.
410
00:35:28,626 --> 00:35:31,094
I'd like to introduce
you all to Tammy Wynette.
411
00:35:31,129 --> 00:35:34,860
She is the fastest two-legged
animal in the world.
412
00:35:34,899 --> 00:35:38,562
She can't fly, she can't swim,
but she sure can...
413
00:35:39,871 --> 00:35:41,566
...bite. Be careful.
414
00:35:44,208 --> 00:35:46,904
We talked about this.
Unless you want to see ostrich burgers
415
00:35:46,944 --> 00:35:48,434
on the menu at the snack bar...
416
00:35:48,479 --> 00:35:51,277
I'll take it from here.
Go feed Miss Pearl.
417
00:35:51,315 --> 00:35:52,646
No, I hate Miss Pearl.
418
00:35:52,683 --> 00:35:57,450
All right, kids.
Who wants to see a real live...
419
00:35:58,789 --> 00:36:01,952
...alligator?
420
00:36:01,993 --> 00:36:03,051
Let go!
421
00:36:17,909 --> 00:36:18,933
Help!
422
00:36:22,547 --> 00:36:24,242
Ah!
423
00:36:30,888 --> 00:36:33,049
What's with the giant udder?
424
00:36:33,090 --> 00:36:35,524
That is something you
don't see in Beverly Hills.
425
00:36:35,560 --> 00:36:38,154
Old Man Crowley died
and left the town the meadows,
426
00:36:38,196 --> 00:36:40,061
pretty much everything you can see.
427
00:36:40,097 --> 00:36:42,361
But we don't exactly
have enough for the taxes,
428
00:36:42,400 --> 00:36:45,062
so I've been helping organize
a fundraiser or two.
429
00:36:45,102 --> 00:36:48,401
It's just awful.
Developers circling like vultures.
430
00:36:49,173 --> 00:36:52,438
Talking about putting up
apartment buildings. Shopping malls.
431
00:36:52,476 --> 00:36:54,444
A mall? Really?
432
00:36:57,148 --> 00:37:00,879
If they have their way,
there won't be any open land left.
433
00:37:00,918 --> 00:37:03,546
Hey, Ruby. How'd you like one of those,
young lady?
434
00:37:03,588 --> 00:37:05,886
- Thank you.
- Come on, Miley.
435
00:37:05,923 --> 00:37:08,448
- Would there be a Bloomie's?
- We've got work to do.
436
00:37:08,492 --> 00:37:09,982
Sorry.
437
00:37:11,295 --> 00:37:13,388
- You're looking at the future.
- Thank you.
438
00:37:13,431 --> 00:37:14,557
Uh-huh.
439
00:37:15,466 --> 00:37:17,525
Oh.
440
00:37:17,568 --> 00:37:20,264
I swear, everything
about that man irks me.
441
00:37:20,304 --> 00:37:22,272
- Morning, Miss Ruby.
- Morning.
442
00:37:22,306 --> 00:37:24,137
See you got your
granddaughter with you.
443
00:37:24,242 --> 00:37:26,870
- Yeah, sure do.
- Ain't she grown some.
444
00:37:26,911 --> 00:37:29,402
Amazing what a little
food and water will do.
445
00:37:31,415 --> 00:37:33,508
Nice chatting.
446
00:37:33,551 --> 00:37:36,486
When we finish, maybe you
and I can do a little shopping.
447
00:37:36,520 --> 00:37:38,545
In there? No, thanks. I'm good.
448
00:37:38,589 --> 00:37:42,548
Look, missy. You may be
Hannah Montana back home,
449
00:37:42,593 --> 00:37:45,824
but here we're
britches and boots. And...
450
00:37:45,863 --> 00:37:49,560
...if that ain't good enough for you,
maybe you should just pack up and git.
451
00:37:52,236 --> 00:37:55,831
You might be fooling your daddy,
but you sure as heck ain't fooling me.
452
00:37:57,775 --> 00:37:59,504
Now, I'm sorry for fussing at you,
453
00:37:59,543 --> 00:38:03,240
but... I just think you should
consider yourself lucky that,
454
00:38:03,281 --> 00:38:06,546
for the time being, you have
a place like this to call home.
455
00:38:07,518 --> 00:38:08,678
I do.
456
00:38:09,854 --> 00:38:11,219
And I'm sorry.
457
00:38:12,757 --> 00:38:15,749
I know you are.
458
00:38:15,793 --> 00:38:17,158
Come on!
459
00:38:21,532 --> 00:38:23,466
- Right here?
- Yeah.
460
00:38:23,501 --> 00:38:28,097
Now... slice up
this watermelon for samples.
461
00:38:28,139 --> 00:38:30,300
You're looking at the future
of Crowley Meadows.
462
00:38:30,341 --> 00:38:33,037
I'm going to take this mood
of mine and put it to good use.
463
00:38:34,378 --> 00:38:37,438
Free samples! Here you go, girls.
464
00:38:37,481 --> 00:38:40,541
Ruby, you can have as many
fundraisers as you want,
465
00:38:40,584 --> 00:38:42,142
but you are not going to stop progress.
466
00:38:42,186 --> 00:38:45,314
Turning Mills Pond into a landfill
is not what I call progress.
467
00:38:45,423 --> 00:38:47,015
Well, obviously...
468
00:38:53,998 --> 00:38:55,192
I'll be right back.
469
00:38:56,801 --> 00:38:58,826
- Morning.
- Morning.
470
00:38:58,869 --> 00:39:01,929
Um, do you know this girl?
471
00:39:01,972 --> 00:39:05,066
Sure, Hannah Montana.
I don't live under a rock.
472
00:39:05,109 --> 00:39:07,134
No, obviously not. No, no.
473
00:39:07,178 --> 00:39:09,840
- You wanna try something?
- A bit of that.
474
00:39:09,880 --> 00:39:11,370
OK.
475
00:39:12,483 --> 00:39:14,348
That's very nice. That's delicious.
476
00:39:17,521 --> 00:39:20,547
- Uh, I'll be right back.
- Maybe she used a different name.
477
00:39:20,591 --> 00:39:23,583
- I don't think so.
- Somebody must know where she lives.
478
00:39:23,627 --> 00:39:26,357
- No. I got to go.
- OK. Thank you!
479
00:40:17,782 --> 00:40:20,080
- Miley, help me get this...
- Get up.
480
00:40:23,888 --> 00:40:26,083
Help him up now.
Let's get him out of here.
481
00:40:29,093 --> 00:40:32,028
Help me with this poor man.
Are you OK?
482
00:40:32,062 --> 00:40:35,759
- I'm terribly, terribly sorry.
- Honey, you are so forgiven.
483
00:40:35,800 --> 00:40:37,233
You're too kind. No, really.
484
00:40:39,804 --> 00:40:43,035
You're about the same age.
You know this Hannah Montana?
485
00:40:43,073 --> 00:40:46,736
Hannah Montana! Who don't know
Hannah Montana? She's famous.
486
00:40:46,777 --> 00:40:48,802
She's telling everyone she's
from this little patch of nowhere,
487
00:40:48,846 --> 00:40:50,177
but no one's ever seen her.
488
00:40:50,214 --> 00:40:52,478
I seen her, saw her,
know her, knew her.
489
00:40:52,516 --> 00:40:55,314
- You're the first one.
- I know all the Montanas-es.
490
00:40:55,352 --> 00:40:57,616
Do you know where I could find them?
491
00:40:57,655 --> 00:41:01,318
Sure. You go about five miles south
of town, turn right at the first crick.
492
00:41:01,358 --> 00:41:03,121
- Left at the second crook.
- There you are.
493
00:41:03,160 --> 00:41:04,525
- There you are.
- Oh.
494
00:41:04,562 --> 00:41:07,861
- So thank you. Thank you.
- Yeah. Sure.
495
00:41:07,898 --> 00:41:09,490
- Take care.
- Yeah. Thank you.
496
00:41:12,837 --> 00:41:14,270
Hello?
497
00:41:19,710 --> 00:41:21,177
Hello, anybody home?
498
00:41:52,443 --> 00:41:55,412
- What?
- A better question would be "where?"
499
00:41:55,446 --> 00:41:59,348
As in "where's my story?"
500
00:41:59,383 --> 00:42:01,476
Sorry, love. Two seconds.
501
00:42:01,519 --> 00:42:05,853
- Hello?
- Daddy, where are you? You didn't call.
502
00:42:05,890 --> 00:42:10,327
Sorry, darlings. Daddy's working.
I'll call you back in two seconds.
503
00:42:10,361 --> 00:42:13,660
Hurry. It's nearly lights out.
504
00:42:13,697 --> 00:42:17,793
Sorry, Lucinda. Don't worry. I guarantee
this Hannah Montana story is...
505
00:42:17,835 --> 00:42:19,302
Hannah Montana!
506
00:42:19,336 --> 00:42:22,237
I can't believe it! Dad!
I'm glad we called you.
507
00:42:22,273 --> 00:42:24,605
I don't believe this!
Have you met her yet?
508
00:42:24,642 --> 00:42:28,942
Not now, girls!
509
00:42:28,979 --> 00:42:32,073
- Please get us her autograph!
- I'm going to faint!
510
00:42:32,116 --> 00:42:34,380
Who's that?
What's all that screaming?
511
00:42:34,418 --> 00:42:38,354
- Darlings, I'll call you back.
- Daddy, Daddy, make sure you do!
512
00:42:39,089 --> 00:42:43,048
- Sorry. You were saying?
- Ozzie, I want the dirt!
513
00:42:43,827 --> 00:42:45,158
Trust me, I'm all over it.
514
00:42:45,195 --> 00:42:47,390
Oh.
515
00:42:59,743 --> 00:43:02,303
Oh, I messed up. Um...
516
00:43:08,886 --> 00:43:10,547
Oh...
517
00:43:25,502 --> 00:43:28,960
Um, I'm sorry. Don't stop. I'm going.
518
00:43:29,006 --> 00:43:31,304
Don't worry about it. I was goofing off.
519
00:43:31,342 --> 00:43:33,776
I think it's great you're
still doing that singing thing.
520
00:43:33,811 --> 00:43:35,676
Singing thing?
What singing thing?
521
00:43:35,713 --> 00:43:38,477
Come on. Everyone knows
that's all you ever wanted to do.
522
00:43:38,515 --> 00:43:41,848
And... you actually got a nice voice.
523
00:43:44,254 --> 00:43:45,778
Thanks. I've heard that.
524
00:43:48,959 --> 00:43:51,086
What did you think of the song?
I wrote it.
525
00:43:53,230 --> 00:43:56,563
- Song?
- Yeah, that thing I was just singing?
526
00:43:56,600 --> 00:43:57,999
Did I mention I wrote it?
527
00:43:58,535 --> 00:44:01,868
And it seems like you got most
of the notes right. So way to go, Miley.
528
00:44:05,376 --> 00:44:06,900
"Most"?
529
00:44:12,049 --> 00:44:15,109
- So why didn't you like it?
- Jeez, I didn't say I didn't like it.
530
00:44:15,152 --> 00:44:17,177
You sure didn't say you did.
531
00:44:17,221 --> 00:44:20,213
- It's not bad. It just wasn't...
- Good.
532
00:44:20,257 --> 00:44:22,020
About anything.
533
00:44:22,059 --> 00:44:24,926
Doesn't tell me anything about
who you are or what you feel.
534
00:44:24,962 --> 00:44:27,590
- You know what I'm feeling now?
- I've got an idea.
535
00:44:27,631 --> 00:44:29,826
And sorry, but you asked.
536
00:44:30,901 --> 00:44:33,301
Why are you bothering with this anyway?
537
00:44:33,337 --> 00:44:37,398
Starting up an egg business.
Me and Ruby struck a deal.
538
00:44:37,441 --> 00:44:39,534
I rebuild the coop,
I get to sell the eggs.
539
00:44:39,576 --> 00:44:40,804
It's a lot of rebuilding.
540
00:44:40,844 --> 00:44:44,405
Hey, you got to
start somewhere, right?
541
00:44:47,685 --> 00:44:50,381
Life's a climb, but the view is great.
542
00:44:52,589 --> 00:44:55,422
That's all you want to do,
is sell eggs in Crowley Corners?
543
00:44:55,459 --> 00:44:57,927
- Where else am I going to?
- That's not what I meant.
544
00:44:57,961 --> 00:45:00,589
I know what you meant.
You don't get this place, do you?
545
00:45:00,631 --> 00:45:02,121
Ow. Ow.
546
00:45:02,166 --> 00:45:05,067
- Come on. Saddle up.
- Where are we going?
547
00:45:05,102 --> 00:45:08,162
To show you... what you're missing.
548
00:45:09,640 --> 00:45:11,232
Ow.
549
00:45:37,968 --> 00:45:41,961
- You're next!
- No way! No!
550
00:45:44,341 --> 00:45:45,706
Whoa, whoa! Whoo! Whoo!
551
00:45:48,378 --> 00:45:51,870
Yes! We got it!
552
00:46:11,168 --> 00:46:13,966
Ha!
553
00:46:56,113 --> 00:46:57,705
It's cold!
554
00:47:06,323 --> 00:47:09,588
We should get going. We don't
want to be late for the fundraiser.
555
00:47:55,539 --> 00:47:58,997
Whoo-hoo! Good job, Daddy!
556
00:47:59,042 --> 00:48:03,308
Robby Ray Stewart, everybody.
Good to have you back, sir.
557
00:48:07,918 --> 00:48:10,250
- You were so great up there.
- Thank you, honey.
558
00:48:15,158 --> 00:48:17,285
What is the matter with him?
He's dated before.
559
00:48:17,327 --> 00:48:19,557
Maybe it's starting to mean
something again.
560
00:48:21,665 --> 00:48:24,862
We're going to slow it down
for this next song, if that's all right.
561
00:48:31,408 --> 00:48:33,706
- What?
- She likes you. You like her.
562
00:48:33,744 --> 00:48:36,212
Why do you have to make
everything so complicated?
563
00:48:36,246 --> 00:48:38,271
Miley, you just wouldn't unders...
564
00:48:39,216 --> 00:48:43,016
- How do you know she likes me?
- Because she'd be crazy if she didn't.
565
00:48:43,053 --> 00:48:44,816
You got a good point there.
566
00:48:44,855 --> 00:48:48,848
I saw Lorelai go out back. Maybe
you can go help her with the empties.
567
00:48:50,527 --> 00:48:52,085
I could try.
568
00:49:08,946 --> 00:49:12,109
Miley? Would you like to dance?
569
00:49:18,021 --> 00:49:19,852
Sorry about that back there.
570
00:49:19,890 --> 00:49:23,758
This trip was always supposed to be
about Miley. Not really about me.
571
00:49:25,195 --> 00:49:27,186
Ever think the two might be related?
572
00:49:27,230 --> 00:49:32,167
You're right. Our family's
closer than most, more...
573
00:49:32,202 --> 00:49:35,603
Secretive? I've noticed.
574
00:49:37,007 --> 00:49:38,372
So how's she doing?
575
00:49:39,343 --> 00:49:41,004
I have a feeling she...
576
00:49:43,180 --> 00:49:44,943
We are gonna be just fine.
577
00:50:35,098 --> 00:50:38,693
Ah!
578
00:50:42,072 --> 00:50:43,437
Thank you.
579
00:50:45,876 --> 00:50:48,743
Miley, it's open mike night.
You should give it a try.
580
00:50:48,779 --> 00:50:51,407
No. Wait. It's good. I mean, my dad...
581
00:50:51,448 --> 00:50:54,349
- Come on. It's all about having fun.
- No. No.
582
00:50:54,384 --> 00:50:58,081
- Travis!
- Looks like we got ourselves a taker.
583
00:51:05,562 --> 00:51:07,427
All right, um...
584
00:51:07,464 --> 00:51:12,299
If you guys don't mind, I'm gonna add
a little hip-hop to this hoedown.
585
00:51:12,335 --> 00:51:15,566
Yeah!
586
00:51:15,605 --> 00:51:18,870
All right, banjo, I'm gonna
need you to come on up here.
587
00:51:18,909 --> 00:51:21,810
And where are my girls at?
Come on up.
588
00:51:24,247 --> 00:51:27,546
All right. Here we go.
589
00:51:27,584 --> 00:51:29,779
Boom boom clap
boom de clap de clap.
590
00:51:29,820 --> 00:51:32,050
Boom boom clap
boom de clap de clap.
591
00:51:32,089 --> 00:51:34,114
Boom boom clap
boom de clap de clap.
592
00:51:34,157 --> 00:51:36,819
Boom boom clap.
# Whoa, oh, oh
593
00:51:36,860 --> 00:51:38,088
Here we go!
594
00:51:38,128 --> 00:51:40,688
Boom boom clap
boom de clap de clap.
595
00:51:42,199 --> 00:51:43,427
# Whoa, oh, oh
596
00:51:46,136 --> 00:51:47,160
# Whoa, oh, oh
597
00:51:47,204 --> 00:51:48,728
# One, two, three
598
00:51:48,772 --> 00:51:50,740
# Everybody, come on off your seats
599
00:51:50,774 --> 00:51:55,268
# I'm gonna tell you about a beat
that's gonna make you move your feet
600
00:51:55,312 --> 00:51:59,874
# I'll give the barbecue show
and tell you how to move
601
00:51:59,916 --> 00:52:04,910
# If you're five or 82
this is something you can do
602
00:52:04,955 --> 00:52:09,016
# Pop it, lock it, polka-dot it
countrify then hip-hop it
603
00:52:09,059 --> 00:52:11,357
# Put your hawk in the sky
and move side to side
604
00:52:11,394 --> 00:52:13,658
# Jump to the left, stick it, glide
605
00:52:18,735 --> 00:52:22,569
You got it. Come on.
OK, one more time.
606
00:52:22,606 --> 00:52:26,702
# Pop it, lock it, polka-dot it
countrify then hip-hop it
607
00:52:26,743 --> 00:52:29,075
# Put your hawk in the sky
and move side to side
608
00:52:29,112 --> 00:52:31,808
# Jump to the left, stick it, glide
609
00:52:31,848 --> 00:52:35,511
# Zigzag across the floor
shuffle in diagonal
610
00:52:35,552 --> 00:52:37,816
# When the drum hits, hands on your hips
611
00:52:37,854 --> 00:52:42,257
# One-footed 180 twist
and then a zigzag, step, slide
612
00:52:42,292 --> 00:52:44,590
# Lean it left, clap three times
613
00:52:44,628 --> 00:52:48,758
# Shake it out head to toe, throw it
all together, that's how we roll
614
00:52:48,798 --> 00:52:51,062
- # Do the hoedown
- # Hoedown
615
00:52:51,101 --> 00:52:53,399
- # Do the hoedown
- # Throwdown
616
00:52:53,436 --> 00:52:55,563
- # Do the hoedown
- # Hoedown
617
00:52:55,605 --> 00:52:57,698
# Throw it all together
That's how we roll
618
00:53:02,846 --> 00:53:04,507
Come on. Here we go.
619
00:53:04,548 --> 00:53:08,040
# Zigzag across the floor
shuffle in diagonal
620
00:53:08,084 --> 00:53:10,518
# When the drum hits, hands on your hips
621
00:53:10,554 --> 00:53:15,014
# One-footed 180 twist
and then a zigzag, step, slide
622
00:53:15,058 --> 00:53:17,356
# Lean it left, clap three times
623
00:53:17,394 --> 00:53:21,797
# Shake it out head to toe, throw it
all together, that's how we roll
624
00:53:21,831 --> 00:53:23,856
- # Do the hoedown
- # Throwdown
625
00:53:23,900 --> 00:53:26,425
- # Do the hoedown
- # Throwdown
626
00:53:26,469 --> 00:53:28,699
- # Do the hoedown
- # Throwdown
627
00:53:28,738 --> 00:53:31,502
# Throw it all together
That's how we roll
628
00:53:31,541 --> 00:53:33,702
# A- boom de clap de clap
Boom boom clap
629
00:53:33,743 --> 00:53:35,335
Come on. Here we go.
630
00:53:35,378 --> 00:53:39,576
# Pop it, lock it, polka-dot it
countrify then hip-hop it
631
00:53:39,616 --> 00:53:41,846
# Put your hawk in the sky
and move side to side
632
00:53:41,885 --> 00:53:44,353
# Jump to the left, stick it, glide
633
00:53:44,387 --> 00:53:48,380
# Zigzag across the floor
shuffle in diagonal
634
00:53:48,425 --> 00:53:50,586
# When the drum hits, hands on your hips
635
00:53:50,627 --> 00:53:52,561
# One-footed 180 twist
636
00:53:52,596 --> 00:53:57,431
# And then a zigzag step, slide
lean it left, clap three times
637
00:53:57,467 --> 00:53:59,594
# Shake it out head to toe
638
00:53:59,636 --> 00:54:01,627
# Throw it all together
That's how we roll
639
00:54:01,671 --> 00:54:03,536
- # Do the hoedown
- # Throwdown
640
00:54:03,573 --> 00:54:06,041
- # Do the hoedown
- # Throwdown
641
00:54:06,076 --> 00:54:08,169
- # Do the hoedown
- # Throwdown
642
00:54:08,211 --> 00:54:10,236
# Throw it all together
That's how we roll #
643
00:54:17,821 --> 00:54:19,789
Our very own Miley Stewart, people.
644
00:54:28,999 --> 00:54:31,024
You got a lot of nerve coming in here.
645
00:54:34,070 --> 00:54:36,868
I'm sorry. I thought this was
a community event.
646
00:54:36,906 --> 00:54:40,603
Community. You wouldn't
even know what that word means.
647
00:54:40,644 --> 00:54:44,102
Well, I know that your idea
of it is a thing of the past.
648
00:54:45,849 --> 00:54:48,283
How much y'all raise tonight?
649
00:54:48,318 --> 00:54:49,785
A thousand dollars?
650
00:54:50,787 --> 00:54:53,085
Two thousand dollars?
651
00:54:53,123 --> 00:54:55,785
Whatever it is, I'll double it.
652
00:54:55,825 --> 00:54:57,622
We don't want your money.
653
00:54:57,661 --> 00:54:59,526
At the end of the day
it ain't gonna matter.
654
00:54:59,562 --> 00:55:01,996
You can have a hundred of these,
you ain't gonna raise the money
655
00:55:02,032 --> 00:55:03,522
it's gonna take to save the Meadows,
656
00:55:03,566 --> 00:55:06,194
not unless The Beatles show up
for a benefit concert.
657
00:55:06,236 --> 00:55:10,104
Oh, wait. Small problem.
658
00:55:10,140 --> 00:55:12,608
The sooner y'all accept the inevitable,
the sooner we...
659
00:55:12,642 --> 00:55:14,337
Miley knows Hannah Montana.
660
00:55:16,946 --> 00:55:20,177
- Who's that?
- She saved her life surfing.
661
00:55:20,216 --> 00:55:24,516
They're best friends.
She could help us out, right?
662
00:55:24,554 --> 00:55:27,387
Throw a concert.
That would raise a ton of money.
663
00:55:27,424 --> 00:55:30,621
Yeah! Yeah! Do it. Yeah. Call her.
664
00:55:30,660 --> 00:55:32,685
- Yeah.
- Uh...
665
00:55:32,729 --> 00:55:37,689
I guess I could give her a call.
666
00:55:37,734 --> 00:55:40,703
Hannah Montana knows Miley?
667
00:55:57,120 --> 00:56:02,148
Oh, my gosh! It's Hannah Montana!
I love you, Hannah!
668
00:56:15,805 --> 00:56:19,206
Oh, my gosh. She's here.
I didn't think she'd actually come.
669
00:56:19,242 --> 00:56:23,303
Thank you! Thank you, thank you,
thank you. Give me a hug. Thank you.
670
00:56:27,183 --> 00:56:29,174
So rustic.
671
00:56:29,219 --> 00:56:31,517
- I love it, Miley.
- Thanks.
672
00:56:31,554 --> 00:56:35,081
This whole "pop star saves hometown"
angle is genius.
673
00:56:35,592 --> 00:56:38,425
Not so genius that I forgive you
for ditching me in New York
674
00:56:38,461 --> 00:56:41,362
and almost costing me my job,
but genius nevertheless.
675
00:56:45,668 --> 00:56:48,694
So you must be Granny.
676
00:56:49,706 --> 00:56:53,301
Adorable. Oh, look at this place.
677
00:56:53,343 --> 00:56:56,779
It's just so, um... And, uh...
678
00:56:56,813 --> 00:57:00,840
- It always smell like this?
- Pretty much.
679
00:57:02,051 --> 00:57:03,075
Excuse me.
680
00:57:04,087 --> 00:57:06,817
I am so sorry. You are
the best friend I have ever had.
681
00:57:06,856 --> 00:57:08,881
When I thought
you weren't gonna talk to me,
682
00:57:08,925 --> 00:57:11,985
- that I might lose you forever...
- Couldn't lose me if you wanted to.
683
00:57:12,028 --> 00:57:13,757
Good, because I don't want to.
684
00:57:14,831 --> 00:57:18,460
And... sorry about
talking to that reporter guy.
685
00:57:18,501 --> 00:57:22,904
What? Lilly, you're the one that talked
to the reporter? How could you?
686
00:57:22,939 --> 00:57:25,271
I thought this was one of those
"you're sorry, I'm sorry" moments.
687
00:57:25,308 --> 00:57:28,436
It is, and I am. And I swear Hannah'll
never come between us again.
688
00:57:28,478 --> 00:57:29,502
OK.
689
00:57:29,546 --> 00:57:32,014
- Miley?
- Yeah?
690
00:57:32,048 --> 00:57:34,608
Could I come in
and talk to you and Hannah?
691
00:57:34,651 --> 00:57:36,482
- You be Hannah.
- No, you're Hannah.
692
00:57:36,519 --> 00:57:39,511
- I can't. No, you be Hannah. Stop it.
- Miley?
693
00:57:39,556 --> 00:57:40,955
It's kind of important.
694
00:57:40,990 --> 00:57:42,014
- No.
- Back.
695
00:57:42,058 --> 00:57:43,821
Stop doing this.
696
00:57:43,860 --> 00:57:46,351
Stop!
697
00:57:46,396 --> 00:57:48,728
Come in.
698
00:57:54,904 --> 00:57:56,531
I'm so sorry. I didn't realize...
699
00:57:56,573 --> 00:57:59,133
No worries. This is just
a little de-stressing.
700
00:57:59,175 --> 00:58:00,802
It helps with Hannah's jet lag.
701
00:58:00,844 --> 00:58:03,506
Jet lag? But California's
only two hours...
702
00:58:03,546 --> 00:58:07,004
Yes. But Hannah only flies west to east,
703
00:58:07,050 --> 00:58:10,884
so... she gains time.
She sometimes has to go
704
00:58:10,920 --> 00:58:13,787
the long way around.
She's actually getting younger.
705
00:58:13,823 --> 00:58:16,621
- Did you want something?
- Uh, yeah.
706
00:58:16,659 --> 00:58:18,058
Hi, Hannah.
707
00:58:18,094 --> 00:58:23,122
I'm Lorelai. And we are just
all so grateful that you're here.
708
00:58:23,166 --> 00:58:25,566
Oh, well...
709
00:58:26,236 --> 00:58:28,363
Foot massage.
710
00:58:28,404 --> 00:58:30,668
Very L.A.
711
00:58:30,707 --> 00:58:33,574
- Miley, you up there?
- He doesn't know.
712
00:58:35,011 --> 00:58:37,775
That Hannah's here.
He is going to be so excited.
713
00:58:37,814 --> 00:58:40,180
- Let me tell him.
- I'll take over.
714
00:58:40,216 --> 00:58:44,380
No. Hannah considers me
her personal, you know...
715
00:58:44,420 --> 00:58:46,581
There's these things that... Fine.
716
00:58:48,258 --> 00:58:50,590
Hey, but no talking.
717
00:58:56,900 --> 00:59:00,301
Mmm-hmmm.
718
00:59:00,336 --> 00:59:05,364
So the mayor wants to throw this
big bash in your honor this evening.
719
00:59:05,408 --> 00:59:10,209
And I've had lobsters flown in
and everything just for you.
720
00:59:10,246 --> 00:59:12,111
I hope they don't get too jet-lagged.
721
00:59:13,917 --> 00:59:14,941
Anyway...
722
00:59:15,919 --> 00:59:17,614
Dad!
723
00:59:17,654 --> 00:59:20,589
- Dad, what are you doing?
- Fixing your grandma's gutter.
724
00:59:20,623 --> 00:59:23,683
Hold the ladder for me.
And don't squish the squashes.
725
00:59:23,726 --> 00:59:26,251
Please come down.
It's an emergency. I need you now.
726
00:59:26,296 --> 00:59:28,821
- Is that a yes?
- Mm-hm.
727
00:59:28,865 --> 00:59:33,461
Oh!
Oh, that's fantastic. Wow.
728
00:59:33,503 --> 00:59:36,802
What is Lorelai doing
rubbing Hannah's feet?
729
00:59:36,839 --> 00:59:39,740
- Technically, they're Lilly's.
- Stay.
730
00:59:39,776 --> 00:59:43,234
Dad. Dad, we're all set.
I talked to Derrick, and...
731
00:59:43,279 --> 00:59:45,247
- What's with him?
- Shh. Come here.
732
00:59:45,281 --> 00:59:47,943
Hey. Lorelai.
733
00:59:47,984 --> 00:59:51,010
- Why don't you let Hannah rest...
- Shh, I think she's asleep.
734
00:59:53,523 --> 00:59:56,583
Poor thing. Jet lag.
735
00:59:56,626 --> 00:59:59,254
She only flies west to east.
736
00:59:59,295 --> 01:00:02,958
What? That's the stupidest thing
I've ever heard in my life.
737
01:00:02,999 --> 01:00:05,763
Some kind of celebrity thing.
738
01:00:05,802 --> 01:00:09,499
But she said yes.
She's coming to the mayor's dinner.
739
01:00:09,539 --> 01:00:13,100
It was my job to get her there,
and she is coming.
740
01:00:15,211 --> 01:00:17,338
- Great.
- You're going, right?
741
01:00:19,916 --> 01:00:21,884
I don't know.
742
01:00:21,918 --> 01:00:23,249
Is this you asking?
743
01:00:25,054 --> 01:00:28,455
Yeah. I think it might be.
744
01:00:28,491 --> 01:00:30,152
Then this is me accepting.
745
01:00:35,765 --> 01:00:38,359
- I think they're gonna kiss.
- Yes!
746
01:00:38,401 --> 01:00:40,301
Go, Daddy! Go, Daddy!
747
01:00:44,273 --> 01:00:45,672
Whoo!
748
01:00:45,708 --> 01:00:48,836
Certainly is getting hot in here.
I think I'll open up the window.
749
01:00:48,878 --> 01:00:51,813
I don't want her
to sleep in a stuffy room.
750
01:00:57,086 --> 01:00:58,644
Daddy, Daddy.
751
01:00:59,656 --> 01:01:02,022
Oh, Jackson!
752
01:01:04,360 --> 01:01:07,523
Are you OK? Watch it. Ladder.
753
01:01:07,563 --> 01:01:09,554
Are you all right?
Let me help you.
754
01:01:09,599 --> 01:01:10,759
I'm OK. I'm OK.
755
01:01:15,672 --> 01:01:17,833
Mmm.
756
01:01:17,874 --> 01:01:21,640
These taste... healthy.
What's in them?
757
01:01:22,478 --> 01:01:23,604
Squash.
758
01:01:25,748 --> 01:01:29,309
Ooh. I want a cowboy.
759
01:01:29,352 --> 01:01:31,980
Sorry. That one's taken.
760
01:01:32,021 --> 01:01:33,215
- Really?
- Yeah.
761
01:01:34,924 --> 01:01:36,915
No.
762
01:01:36,959 --> 01:01:40,087
Maybe. I don't know. It looks like
we're going to be just friends.
763
01:01:41,297 --> 01:01:42,855
But he hasn't met Hannah yet.
764
01:01:43,733 --> 01:01:46,463
Come on.
765
01:01:50,306 --> 01:01:54,265
So, Ha...
766
01:01:54,310 --> 01:01:55,743
Ha...
767
01:01:57,547 --> 01:01:59,139
Hey, look! It's Hannah Montana!
768
01:02:00,950 --> 01:02:04,283
Oh, hi. Sorry, I... I didn't see you.
769
01:02:04,320 --> 01:02:06,185
I'm Travis. Thanks for coming.
770
01:02:06,222 --> 01:02:10,886
Yeah, happy to help.
This is Lilly. She's my assistant.
771
01:02:10,927 --> 01:02:12,451
Executive assistant.
772
01:02:13,429 --> 01:02:15,420
Welcome to Crowley Corners.
773
01:02:15,465 --> 01:02:19,492
It sure would be nice to have
someone to... show us around.
774
01:02:19,535 --> 01:02:21,059
- Real smooth.
- What?
775
01:02:21,104 --> 01:02:25,598
Look, I really don't think
I'm your guy. But nice to meet you.
776
01:02:25,641 --> 01:02:28,633
No, go. Go!
777
01:02:30,980 --> 01:02:34,575
So... putting up a satellite dish.
778
01:02:35,551 --> 01:02:37,610
It's a birdbath.
779
01:02:37,653 --> 01:02:39,678
I knew that.
780
01:02:41,324 --> 01:02:44,088
Lilly, could you go find
the owner of this fine house
781
01:02:44,127 --> 01:02:46,152
and run them through my dietary needs?
782
01:02:46,829 --> 01:02:48,262
Go. Assist.
783
01:02:49,432 --> 01:02:51,297
OK.
784
01:02:53,369 --> 01:02:55,667
So, you and Miley are pretty close, huh?
785
01:02:56,639 --> 01:02:58,004
You have no idea.
786
01:02:59,642 --> 01:03:02,907
You don't have to answer
if you think this is too personal,
787
01:03:02,945 --> 01:03:06,381
but you think she'd go out
with me if I asked?
788
01:03:06,415 --> 01:03:07,973
You want to go out with Miley?
789
01:03:08,751 --> 01:03:11,413
No, you'd be a real prize.
Don't get me wrong, but...
790
01:03:13,189 --> 01:03:15,589
But Miley...
791
01:03:15,625 --> 01:03:17,718
I can't help but smile
when I'm around her.
792
01:03:19,262 --> 01:03:23,255
I think about her all the time. And I...
793
01:03:23,299 --> 01:03:24,698
You should go ask her out.
794
01:03:26,369 --> 01:03:28,394
- Really?
- Mm-hm.
795
01:03:30,306 --> 01:03:33,707
Yeah. Yeah, I'm going
to do that right now.
796
01:03:33,743 --> 01:03:35,938
No, no. No. Excuse me.
797
01:03:35,978 --> 01:03:38,947
You can't go in there.
She's not home. Miley! She's not home.
798
01:03:38,981 --> 01:03:42,246
She said something about going
to the barn and brushing Blue Jeans.
799
01:03:42,285 --> 01:03:45,345
You should go ask her there.
Go, go, go! Go. Goodbye.
800
01:03:46,155 --> 01:03:47,417
Go!
801
01:03:50,193 --> 01:03:52,821
- Slow down, hot stuff.
- Got to go. Got to go. Got to go.
802
01:03:55,031 --> 01:03:56,362
Miley?
803
01:04:01,037 --> 01:04:05,098
Miley! Miley, are you...?
804
01:04:05,141 --> 01:04:06,506
Hey, slacker.
805
01:04:08,044 --> 01:04:09,511
Uh, hey.
806
01:04:10,913 --> 01:04:13,473
I was just talking
to your friend, Hannah.
807
01:04:15,017 --> 01:04:17,144
Actually, we were talking about you.
808
01:04:17,186 --> 01:04:19,916
Oh, really. Was there
something you wanted to say
809
01:04:19,956 --> 01:04:22,857
or ask me or talk to me about?
810
01:04:24,093 --> 01:04:26,425
Well, I know you're going home soon.
811
01:04:26,462 --> 01:04:29,226
Yeah, I am. That's right,
Travis, keep going.
812
01:04:29,265 --> 01:04:32,598
Um, well...
813
01:04:32,635 --> 01:04:37,004
I was wondering if maybe you would like
to go to dinner with me this evening.
814
01:04:38,074 --> 01:04:40,406
OK. Sure.
815
01:04:40,443 --> 01:04:42,934
I don't think I have
any other plans, so sounds good.
816
01:04:43,946 --> 01:04:46,540
- Cool.
- Cool.
817
01:04:52,321 --> 01:04:53,618
Cool.
818
01:04:53,656 --> 01:04:56,216
Now you're talking.
Oh, that is the one.
819
01:04:56,259 --> 01:04:58,591
Yeah, it would be,
but she's not going.
820
01:04:58,628 --> 01:04:59,925
What do you mean I can't go?
821
01:04:59,962 --> 01:05:02,362
You're the one that promised
Lorelai that Hannah
822
01:05:02,398 --> 01:05:05,595
would be the guest of honor at
the mayor's lobster hoo-hah tonight.
823
01:05:05,635 --> 01:05:08,502
- Actually, Lilly did.
- Actually, Hannah did.
824
01:05:08,537 --> 01:05:10,027
But I promised Travis.
825
01:05:10,072 --> 01:05:13,166
You know what?
Then I'll just leave it up to you.
826
01:05:13,209 --> 01:05:14,972
You do whatever you think is right.
827
01:05:16,045 --> 01:05:17,171
But...
828
01:05:38,167 --> 01:05:39,896
It's Hannah Montana!
829
01:05:47,243 --> 01:05:49,939
Can I have your autograph,
Hannah Montana?
830
01:05:55,885 --> 01:05:56,977
Smile.
831
01:05:58,154 --> 01:06:00,384
- Yeah!
- Perfect.
832
01:06:02,725 --> 01:06:04,716
Where's Miley?
She should be here by now.
833
01:06:04,760 --> 01:06:09,459
Hon, she's got
East Coast-West Nile disease.
834
01:06:09,498 --> 01:06:11,898
- That sucker's traveling.
- Yeah.
835
01:06:13,102 --> 01:06:16,469
If everybody could please
take their seats.
836
01:06:16,505 --> 01:06:19,633
- Yes, be seated, everybody.
- Find their place card there.
837
01:06:19,675 --> 01:06:24,840
And let me just say that, honestly,
838
01:06:24,880 --> 01:06:27,178
to have someone of your talents,
839
01:06:27,216 --> 01:06:31,050
well, Miss Montana, Hannah, if you will,
840
01:06:31,087 --> 01:06:36,548
your offer of a concert tomorrow to save
Crowley Meadows from such a sad fate,
841
01:06:36,592 --> 01:06:41,859
well, our humble little corner
of the world can't thank you enough.
842
01:06:41,897 --> 01:06:44,365
And if there's ever anything that myself
843
01:06:44,400 --> 01:06:47,699
or the good people of
Crowley Corners can do for you,
844
01:06:47,737 --> 01:06:51,468
anything you need,
all you have to do is...
845
01:06:52,675 --> 01:06:54,199
Where did she go?
846
01:06:55,244 --> 01:06:59,681
Need. I just need to check on my fans.
847
01:06:59,715 --> 01:07:01,580
Hannah, Hannah...
848
01:07:01,617 --> 01:07:07,078
See? But what I really need
is I need to go to the bathroom.
849
01:07:07,123 --> 01:07:10,251
I need to go. Lilly,
come with me. Right now!
850
01:07:14,230 --> 01:07:16,255
Makeup, clothes, it's all in there. Go.
851
01:07:19,535 --> 01:07:22,698
- I'll be right back. Cover for me.
- OK.
852
01:07:34,050 --> 01:07:35,347
Hey.
853
01:07:35,384 --> 01:07:38,785
- Sorry I'm late.
- You're not late. I was early.
854
01:07:39,789 --> 01:07:42,758
- I got you these.
- Thank you.
855
01:07:45,327 --> 01:07:47,522
You do know you only have one earring?
856
01:07:48,664 --> 01:07:50,029
Trendy L.A. Thing.
857
01:07:54,470 --> 01:07:57,132
- I guess you're going back there soon?
- Mm-hm. Yeah.
858
01:07:57,173 --> 01:07:59,038
Uh...
859
01:08:01,377 --> 01:08:03,675
- I'm going to go ahead and jump.
- Please jump.
860
01:08:05,848 --> 01:08:07,975
- Well, Miley...
- Uh-huh.
861
01:08:08,017 --> 01:08:09,314
Before you leave...
862
01:08:09,351 --> 01:08:13,048
...I just...
863
01:08:13,089 --> 01:08:15,489
I really want you to know
how I feel about you.
864
01:08:15,524 --> 01:08:17,048
Mm-hm.
865
01:08:18,794 --> 01:08:24,096
Um...
866
01:08:26,102 --> 01:08:27,729
Is everything all right?
867
01:08:27,770 --> 01:08:31,763
I really should take this. I'm sorry,
it will just be a second. I swear.
868
01:08:31,807 --> 01:08:34,401
I'll probably get better
reception in the back.
869
01:08:34,443 --> 01:08:37,003
I got two bars. Three bars.
870
01:08:37,947 --> 01:08:39,175
Four bars!
871
01:08:40,483 --> 01:08:43,543
Hannah.
Hannah. Hannah. Hannah.
872
01:08:52,428 --> 01:08:53,452
Huh!
873
01:08:55,598 --> 01:08:58,692
Now that our guest of honor
has returned, dig in!
874
01:09:01,904 --> 01:09:03,667
That's a heck of a crawdaddy, isn't it?
875
01:09:13,949 --> 01:09:14,973
Oh!
876
01:09:17,019 --> 01:09:20,853
So, Hannah, you must have
a lot of wonderful stories to tell.
877
01:09:20,890 --> 01:09:22,255
Not really.
878
01:09:24,527 --> 01:09:27,325
I mean there are just so many.
879
01:09:27,363 --> 01:09:30,423
But I don't want this evening
to be all about me.
880
01:09:30,466 --> 01:09:33,799
I mean, everybody's stories
are important, right, Jackson?
881
01:09:33,836 --> 01:09:36,066
- Huh?
- You just started college.
882
01:09:36,105 --> 01:09:39,199
- Tell us about your classes.
- Yeah, my classes. Uh...
883
01:09:39,241 --> 01:09:41,334
I really like...
884
01:09:43,345 --> 01:09:45,006
I think my favorite part is...
885
01:09:46,815 --> 01:09:50,046
Dad, that your little boy
is growing up into a man.
886
01:09:50,085 --> 01:09:51,109
Oh!
887
01:09:54,423 --> 01:09:56,084
Oops, dropped my napkin.
888
01:09:56,125 --> 01:09:57,149
Harlow!
889
01:09:58,194 --> 01:09:59,991
- Harlow!
- Ow!
890
01:10:00,029 --> 01:10:02,122
- What are you doing?
- Looking for a ferret.
891
01:10:02,164 --> 01:10:04,189
- What are you doing?
- Trying to have my first
892
01:10:04,300 --> 01:10:06,700
mature relationship.
Now get back up there.
893
01:10:09,905 --> 01:10:10,929
Found it.
894
01:10:24,019 --> 01:10:25,213
Um...
895
01:10:27,957 --> 01:10:31,654
- I'm having the lobster.
- It's not on the menu.
896
01:10:31,694 --> 01:10:32,956
Right.
897
01:10:41,503 --> 01:10:45,633
Sorry. It's been a weird
couple of days, but...
898
01:10:45,674 --> 01:10:47,869
Yeah.
899
01:10:47,910 --> 01:10:51,311
And I think I know some of
the things you want to tell me.
900
01:10:54,216 --> 01:10:56,275
Yeah?
901
01:10:56,318 --> 01:10:59,310
There are so many things
I want to tell you, too, and...
902
01:11:03,025 --> 01:11:04,652
That's just going to have to wait.
903
01:11:04,693 --> 01:11:06,684
I need to go double-check
on my lobsters.
904
01:11:52,408 --> 01:11:56,242
- Club soda will take that out.
- Sit! That's enough.
905
01:11:56,278 --> 01:11:58,576
No one is getting up
from this table. No one.
906
01:11:59,381 --> 01:12:01,144
Dessert, anyone?
907
01:12:01,183 --> 01:12:03,549
I'm sure you've all heard
of baked Alaska.
908
01:12:03,585 --> 01:12:05,678
We give you Tennessee flambe.
909
01:12:10,259 --> 01:12:13,160
Mr. Mayor, I assume that
you'd like to say a few final words?
910
01:12:13,195 --> 01:12:15,254
Oh, yes, yes.
911
01:12:15,297 --> 01:12:19,324
Not many people know that the Tennessee
flambe was actually invented by...
912
01:12:30,412 --> 01:12:31,845
Come here.
913
01:12:31,880 --> 01:12:33,905
- Mr. Mayor!
- I got you now.
914
01:12:38,287 --> 01:12:39,515
Harlow!
915
01:12:47,463 --> 01:12:48,760
We got a fire!
916
01:12:53,802 --> 01:12:55,030
Dang flam it!
917
01:13:16,759 --> 01:13:19,990
This has all gone very well.
Don't you think?
918
01:13:25,134 --> 01:13:27,568
Sorry, excuse me. Excuse me.
919
01:14:24,493 --> 01:14:26,188
Travis, please let me explain.
920
01:14:27,229 --> 01:14:29,060
Explain what?
921
01:14:29,097 --> 01:14:31,691
That you've been making fun of me?
922
01:14:31,733 --> 01:14:34,668
Laughing at me?
Lying to me this whole time?
923
01:14:36,505 --> 01:14:39,770
I was honest with you.
I told you how I felt.
924
01:14:39,808 --> 01:14:42,800
- And I feel the same way.
- No, you don't.
925
01:14:42,845 --> 01:14:45,245
Because I would have never
treated you like that.
926
01:14:45,280 --> 01:14:48,738
You know what, Miley...
Hannah, whoever you are?
927
01:14:49,251 --> 01:14:50,775
We're done.
928
01:14:50,819 --> 01:14:53,117
Travis!
929
01:14:53,155 --> 01:14:54,520
Travis, please.
930
01:15:20,148 --> 01:15:23,549
- Did you see?
- Yeah, I saw.
931
01:15:24,553 --> 01:15:27,522
Robby Ray,
is that you down there? Uh...
932
01:15:27,556 --> 01:15:30,889
Not now, Lorelai.
I've got some family stuff going on.
933
01:15:31,760 --> 01:15:35,196
I'm sorry. It's just
this whole evening was a disaster.
934
01:15:35,230 --> 01:15:40,031
I just organized the whole thing, and
then that girl comes in and ruins it.
935
01:15:40,068 --> 01:15:42,059
I don't care if she is here
for a big concert.
936
01:15:42,104 --> 01:15:45,562
She's got a complicated life.
I know it's hard to understand, but...
937
01:15:46,575 --> 01:15:48,270
What's going on, Robby Ray?
938
01:15:49,778 --> 01:15:53,077
I really don't have any time
for secrets and lies.
939
01:15:53,115 --> 01:15:56,744
I don't know if I could be happy with
somebody comfortable living in them.
940
01:15:56,785 --> 01:15:58,685
I know. You shouldn't have to be.
941
01:16:00,088 --> 01:16:01,783
I should have told you the truth.
942
01:16:03,559 --> 01:16:05,789
The truth is that...
943
01:16:08,430 --> 01:16:12,093
...I just don't have any place in
my life for a relationship right now.
944
01:16:12,134 --> 01:16:15,467
There's no room. Miley and me,
we've got to sort through some things.
945
01:16:15,504 --> 01:16:20,669
And she needs me.
And I kind of need to be there for her.
946
01:16:23,145 --> 01:16:24,510
I'm sorry.
947
01:16:26,481 --> 01:16:28,142
Well, me too then.
948
01:16:30,118 --> 01:16:31,278
Me too.
949
01:16:36,592 --> 01:16:40,858
Hannah.
Hannah. Hannah. Hannah.
950
01:17:22,504 --> 01:17:23,664
Hey, caterpillar.
951
01:17:24,506 --> 01:17:25,666
Thanks.
952
01:17:26,642 --> 01:17:27,666
No problem.
953
01:17:37,052 --> 01:17:40,510
- Are you mad?
- No, I'm not mad. You?
954
01:17:42,491 --> 01:17:43,549
No.
955
01:17:45,060 --> 01:17:49,463
- How's the song coming?
- I don't know. I'm not sure yet.
956
01:17:50,565 --> 01:17:52,260
What's it about?
957
01:17:52,300 --> 01:17:53,460
You.
958
01:17:54,770 --> 01:17:55,930
Me.
959
01:17:57,639 --> 01:17:58,663
Us.
960
01:18:00,976 --> 01:18:02,238
Can I hear it?
961
01:18:20,796 --> 01:18:24,459
# You tucked me in, turned out the light
962
01:18:24,499 --> 01:18:28,060
# Kept me safe and sound at night
963
01:18:28,103 --> 01:18:32,540
# Little girls depend
on things like that
964
01:18:35,077 --> 01:18:38,706
# Brushed my teeth and combed my hair
965
01:18:38,747 --> 01:18:41,910
# Had to drive me everywhere
966
01:18:41,950 --> 01:18:46,512
# You were always there
when I looked back
967
01:18:48,490 --> 01:18:52,051
# You had to do it all alone
968
01:18:52,094 --> 01:18:56,326
# Make a living, make a home
969
01:18:56,364 --> 01:19:00,994
# It must have been
as hard as it could be
970
01:19:02,771 --> 01:19:05,899
# And when I couldn't sleep at night
971
01:19:05,941 --> 01:19:10,708
# Scared things wouldn't turn out right
972
01:19:10,746 --> 01:19:15,581
# You would hold my hand and sing to me
973
01:19:15,617 --> 01:19:17,744
Sing with me on this part, Daddy.
974
01:19:17,786 --> 01:19:21,278
# Caterpillar in the tree
975
01:19:21,323 --> 01:19:24,815
# How you wonder who you'll be
976
01:19:24,860 --> 01:19:28,990
# Can't go far, but you can always dream
977
01:19:32,000 --> 01:19:35,060
# Wish you may and wish you might
978
01:19:35,103 --> 01:19:38,732
# Don't you worry, hold on tight
979
01:19:38,774 --> 01:19:43,143
# I promise you there will come a day
980
01:19:44,446 --> 01:19:47,609
# Butterfly, fly away
981
01:19:53,288 --> 01:19:54,949
# Butterfly, fly away
982
01:19:54,990 --> 01:19:56,685
# Butterfly, fly away
983
01:19:56,725 --> 01:20:00,525
# You got your wings, now you can't stay
984
01:20:00,562 --> 01:20:04,794
# Take those dreams
and make them all come true
985
01:20:07,402 --> 01:20:12,863
# Butterfly, butterfly, butterfly
986
01:20:12,908 --> 01:20:15,536
# Butterfly, fly away #
987
01:21:04,726 --> 01:21:06,421
- Miley!
- Yes! What?
988
01:21:07,128 --> 01:21:08,595
Miley!
989
01:21:09,531 --> 01:21:11,260
- Are you OK?
- Don't you know better
990
01:21:11,299 --> 01:21:14,029
than to yell at someone asleep
on top of a chicken coop?
991
01:21:14,069 --> 01:21:15,536
I do now.
992
01:21:17,138 --> 01:21:20,130
Did you do this?
Were you out here all night?
993
01:21:20,175 --> 01:21:21,733
Just a little hard work. That's all.
994
01:21:23,778 --> 01:21:25,143
Life's a climb.
995
01:21:30,886 --> 01:21:32,080
Is it time?
996
01:21:33,588 --> 01:21:34,816
Yeah, it's time.
997
01:21:35,991 --> 01:21:37,151
Let's go.
998
01:21:44,900 --> 01:21:46,458
Hey!
999
01:21:46,501 --> 01:21:48,969
We received a
one-thousand-dollar contribution
1000
01:21:49,004 --> 01:21:51,700
- from an anonymous benefactor!
- We're getting there.
1001
01:21:51,740 --> 01:21:53,367
Oh, hey.
1002
01:21:53,408 --> 01:21:56,400
Isn't it awesome? This is terrific!
See you at the concert.
1003
01:22:11,293 --> 01:22:13,557
- Coming through. Coming through.
- Stay back!
1004
01:22:13,595 --> 01:22:16,530
I'm not the agent,
I'm not the manager, I'm the grandma.
1005
01:22:16,564 --> 01:22:19,124
- I'm the real deal.
- She's OK.
1006
01:22:24,139 --> 01:22:25,504
Have a good day, ma'am.
1007
01:22:26,741 --> 01:22:30,233
Whew, honey. I had no idea.
1008
01:22:30,278 --> 01:22:32,872
No wonder they hide you away
in this camper thingie.
1009
01:22:32,914 --> 01:22:35,508
Whoo! Oh!
1010
01:22:35,550 --> 01:22:37,381
Is it always this crazy?
1011
01:22:37,886 --> 01:22:39,285
Always.
1012
01:22:39,321 --> 01:22:44,486
Well, I know the getting here was hard,
but what you're doing is a good thing.
1013
01:22:44,526 --> 01:22:45,959
You should be proud of that.
1014
01:22:50,665 --> 01:22:52,030
I know I am.
1015
01:23:03,812 --> 01:23:05,211
This was my mom's?
1016
01:23:08,316 --> 01:23:09,408
Yeah.
1017
01:23:10,385 --> 01:23:12,410
She'd be proud of you too.
1018
01:23:15,390 --> 01:23:16,584
Yeah.
1019
01:23:19,728 --> 01:23:20,990
Thanks.
1020
01:23:22,397 --> 01:23:25,958
Um, I'm just gonna
put it in here so I can...
1021
01:23:26,001 --> 01:23:29,095
So I can have it in my pocket
with my show and everything.
1022
01:23:29,137 --> 01:23:31,037
That's good, close to you.
1023
01:23:32,374 --> 01:23:34,604
Thank you. I love you.
1024
01:23:35,577 --> 01:23:37,067
I love you, darling.
1025
01:24:02,437 --> 01:24:06,305
Hannah!
Hannah! Hannah! Hannah!
1026
01:24:16,718 --> 01:24:18,379
Ya! Ya!
1027
01:24:25,126 --> 01:24:26,957
Yeah!
1028
01:24:27,896 --> 01:24:29,420
Whoo!
1029
01:25:34,129 --> 01:25:35,494
I can't do this.
1030
01:25:42,203 --> 01:25:43,500
Sorry.
1031
01:25:52,247 --> 01:25:56,741
I've loved being Hannah, but I
just don't think I can do it anymore.
1032
01:25:58,720 --> 01:26:02,053
At least not here, not with you guys.
1033
01:26:03,024 --> 01:26:05,857
See, this is... this is home.
1034
01:26:08,830 --> 01:26:11,856
This is where I'm from. This is family.
1035
01:26:11,900 --> 01:26:14,994
And there's only so many sacrifices
you can ask a family to make.
1036
01:26:19,707 --> 01:26:22,267
The last time I stood
on this stage I was six.
1037
01:26:25,880 --> 01:26:27,177
I was...
1038
01:26:31,286 --> 01:26:32,651
I was just Miley.
1039
01:26:41,296 --> 01:26:42,627
And I still am.
1040
01:26:57,912 --> 01:26:59,106
Hi. It's...
1041
01:27:00,949 --> 01:27:01,973
It's me.
1042
01:27:10,024 --> 01:27:14,688
I've hurt a lot of people,
but... I didn't mean to.
1043
01:27:14,729 --> 01:27:18,165
And... if it's not too late...
1044
01:27:19,567 --> 01:27:21,398
...I sure would like
a second chance.
1045
01:27:34,716 --> 01:27:36,911
I know you all came
to hear Hannah, but...
1046
01:27:39,020 --> 01:27:41,488
...if you don't mind,
I've written y'all a song.
1047
01:27:41,522 --> 01:27:43,547
It's kind of personal.
1048
01:27:43,591 --> 01:27:46,924
It's about what I've learned
over the last couple weeks.
1049
01:27:50,164 --> 01:27:51,597
Life's a climb.
1050
01:27:55,236 --> 01:27:56,601
But the view is great.
1051
01:32:01,749 --> 01:32:06,186
- Whoo!
- Yeah. Whoo!
1052
01:32:24,038 --> 01:32:25,869
Thanks for letting me live my Hannah.
1053
01:32:28,442 --> 01:32:29,602
Bye.
1054
01:32:30,611 --> 01:32:32,977
Please.
1055
01:32:33,014 --> 01:32:35,574
Please be Hannah.
We'll keep your secret.
1056
01:32:39,253 --> 01:32:41,721
I'm sorry, I can't. It's too late.
1057
01:32:42,790 --> 01:32:43,848
Sure, you can!
1058
01:32:47,194 --> 01:32:50,857
Put the wig back on. You'll never
have a normal life if you don't!
1059
01:32:50,898 --> 01:32:53,526
Hannah's a part of you!
Don't let her go!
1060
01:32:55,136 --> 01:32:58,799
Hannah!
Hannah! Hannah! Hannah!
1061
01:33:24,565 --> 01:33:25,691
No, please.
1062
01:33:28,069 --> 01:33:30,731
- Somebody, stop him!
- Call security!
1063
01:33:33,774 --> 01:33:36,743
Watch it! One more step
and I hit "send. "
1064
01:33:36,777 --> 01:33:38,802
- Don't do it.
- Sorry, nothing on Earth'll
1065
01:33:38,846 --> 01:33:41,144
- stop me from...
- Daddy! Daddy! Daddy!
1066
01:33:41,182 --> 01:33:43,047
Phoebe, Clarissa, what are you doing?
1067
01:33:43,084 --> 01:33:46,451
This nice lady sorted it all out.
Two free tickets.
1068
01:33:46,487 --> 01:33:48,284
Upper class. It was brilliant!
1069
01:33:48,322 --> 01:33:51,257
I thought the girls'd appreciate
a couple of free tickets.
1070
01:33:51,292 --> 01:33:53,055
We too late?
She going to sing again?
1071
01:33:53,094 --> 01:33:55,460
I can't believe that
I'm only one degree away...
1072
01:33:55,496 --> 01:33:58,829
Hannah! Hannah! Hannah!
1073
01:33:58,866 --> 01:34:01,391
- My gosh! It's Hannah Montana!
- It's really her!
1074
01:34:01,435 --> 01:34:03,426
- You're right there! I'm here!
- I can't believe it!
1075
01:34:03,471 --> 01:34:06,235
I really love you.
We're your biggest fans ever, really.
1076
01:34:06,273 --> 01:34:08,673
You're not going to destroy
their dreams, are you?
1077
01:34:08,709 --> 01:34:10,267
That's what Hannah's all about.
1078
01:34:11,545 --> 01:34:15,174
- Is that your story?
- I must be dreaming! Pinch me!
1079
01:34:15,216 --> 01:34:18,083
No, that's not my story.
1080
01:34:18,119 --> 01:34:20,713
- Oh, my gosh!
- Girls!
1081
01:34:23,024 --> 01:34:25,720
- Get this down, Lucinda.
- Fire away, Ozzie.
1082
01:34:25,760 --> 01:34:27,955
Bon Chic magazine
1083
01:34:27,995 --> 01:34:32,659
is run by a wretched, soulless succubus
who preys on the misfortune of others,
1084
01:34:32,700 --> 01:34:35,100
and I'm not going
to put up with it any longer!
1085
01:34:35,136 --> 01:34:37,036
Ozzie! Ozzie! Come...
1086
01:34:37,071 --> 01:34:38,368
Think I just quit.
1087
01:34:41,208 --> 01:34:44,871
Come on. Let's go out front.
I think Hannah's got more songs in her.
1088
01:34:44,912 --> 01:34:46,709
Thanks, partner.
1089
01:34:46,747 --> 01:34:48,908
- Everybody, stay where you are.
- Miley!
1090
01:34:48,949 --> 01:34:51,679
We got lots more music for you.
1091
01:34:51,719 --> 01:34:55,052
Remember that crush I had
on you, and I said I was over it?
1092
01:34:55,089 --> 01:34:56,113
Yeah.
1093
01:34:57,925 --> 01:34:59,483
Uh...
1094
01:34:59,527 --> 01:35:00,755
Please jump.
1095
01:35:07,234 --> 01:35:08,599
So not over it.
1096
01:35:13,808 --> 01:35:15,833
Right on!
1097
01:36:31,385 --> 01:36:34,821
Hey.
1098
01:39:20,254 --> 01:39:22,415
And cut it!
1099
01:39:23,000 --> 01:39:26,076
Best watched using Open Subtitles MKV Player
84622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.