Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,080 --> 00:01:15,447
My name is Francis Hall?.
2
00:01:15,560 --> 00:01:17,767
I've spent my life in forests,
3
00:01:18,400 --> 00:01:20,926
watching trees be born,
grow and die.
4
00:01:23,280 --> 00:01:25,442
As I couldn't see them growing,
5
00:01:25,560 --> 00:01:28,086
I presumed they were immobile.
6
00:01:29,360 --> 00:01:31,442
Because I couldn't hear them,
7
00:01:31,560 --> 00:01:33,927
I imagined they were silent.
8
00:01:35,440 --> 00:01:36,726
Over time.
9
00:01:37,160 --> 00:01:40,243
I discovered
they were prodigiously alive.
10
00:02:50,320 --> 00:02:53,483
When I first became a bolnnist,
I never imagined
11
00:02:53,600 --> 00:02:57,002
that the great tropical forests
would vanish before my eyes
12
00:02:57,120 --> 00:02:59,168
in barely 50 Year?'-.
13
00:03:00,360 --> 00:03:02,488
They were so huge...
14
00:03:11,920 --> 00:03:16,130
Millions of years ago, we were born
in the highest branches of the canopy
15
00:03:16,240 --> 00:03:18,004
but we have forgotten that.
16
00:03:28,200 --> 00:03:30,441
Before it's too late, I would like
17
00:03:30,560 --> 00:03:33,564
to share this lifetime journey with you.
18
00:03:33,680 --> 00:03:35,921
Tell you about my great passion,
19
00:03:36,560 --> 00:03:40,531
the story of the trees
of the great tropical forests.
20
00:06:05,360 --> 00:06:10,127
ONCE UPON A FOREST
21
00:06:37,200 --> 00:06:39,771
I have visited
all the world's forests.
22
00:06:39,880 --> 00:06:42,087
I have walked on the canopy.
23
00:06:42,200 --> 00:06:45,044
I have explored miles of undergrowth.
24
00:06:45,160 --> 00:06:46,207
At all times,
25
00:06:46,920 --> 00:06:50,049
I was amazed
by the great trees' ability
26
00:06:50,160 --> 00:06:51,924
to live without moving.
27
00:06:53,120 --> 00:06:55,885
How many times
have these wooden beings
28
00:06:56,000 --> 00:06:58,924
challenged my own intelligence?
29
00:07:02,320 --> 00:07:05,483
To live... without moving.
30
00:07:06,440 --> 00:07:09,091
They have invented
another way of being alive,
31
00:07:09,200 --> 00:07:10,964
almost imperceptible.
32
00:07:11,640 --> 00:07:15,804
The mysterious universe of plant genius.
33
00:07:30,840 --> 00:07:32,683
In the tropical primary forest,
34
00:07:33,600 --> 00:07:37,002
I have seen our world's
greatest beauties and riches.
35
00:07:38,040 --> 00:07:40,520
Billions of plants, billions of animals,
36
00:07:40,640 --> 00:07:44,929
all mutually indispensable,
intimately connected,
37
00:07:45,040 --> 00:07:48,601
sometimes so close
that they end up blending.
38
00:08:59,120 --> 00:09:02,841
I have seen men seize ancient trees
in just days.
39
00:09:03,720 --> 00:09:06,530
In no time at all,
one can destroy, take, collect
40
00:09:06,640 --> 00:09:08,005
and chop them down.
41
00:09:09,520 --> 00:09:11,921
Yet hew many centuries
are needed to rebuild?
42
00:09:56,480 --> 00:09:58,847
How can the process be reversed?
43
00:09:59,920 --> 00:10:02,844
This feeling of helplessness
fills me with anger
44
00:10:04,080 --> 00:10:05,605
and sadness.
45
00:10:10,720 --> 00:10:12,484
Since the dawn of time,
46
00:10:12,600 --> 00:10:15,922
plants have given us
the air that we breathe.
47
00:10:16,640 --> 00:10:19,689
Must they vanish
for us to remember that?
48
00:10:24,680 --> 00:10:26,762
Who can recreate life?
49
00:10:28,000 --> 00:10:29,240
Life alone.
50
00:10:29,720 --> 00:10:31,563
It's a matter of time.
51
00:12:25,920 --> 00:12:30,369
The great trees that lived here
have sown a multitude of seeds,
52
00:12:30,480 --> 00:12:34,121
season after season, just in case.
53
00:12:34,920 --> 00:12:39,528
The shade of the undergrowth acted
like a sleeping spell on them.
54
00:12:39,640 --> 00:12:42,564
They will now mend
the mutilated forest.
55
00:12:42,680 --> 00:12:46,321
Light invites them
to begin the story anew.
56
00:12:57,360 --> 00:13:01,365
The forest will outlive us.
It has the power of rebirth.
57
00:13:01,480 --> 00:13:04,962
But only if men leave it in peace
58
00:13:05,080 --> 00:13:07,208
for more than seven centuries.
59
00:13:08,960 --> 00:13:12,169
This is where
the tale of a rebirth begins.
60
00:13:41,000 --> 00:13:42,923
These trees are pioneers.
61
00:13:43,040 --> 00:13:45,930
They grow rapidly. They are all alike.
62
00:13:57,040 --> 00:13:58,769
In a few days, they sprout.
63
00:13:59,600 --> 00:14:03,764
In a few months,
they shelter the ground with their leaves.
64
00:14:04,640 --> 00:14:06,642
Water, air and sun
65
00:14:07,120 --> 00:14:09,043
enter the pioneers' leaves.
66
00:14:09,160 --> 00:14:10,924
Chlorophyll transforms them.
67
00:14:11,040 --> 00:14:13,520
A huge being rises up.
68
00:14:13,640 --> 00:14:15,290
A tree!
69
00:14:15,800 --> 00:14:17,484
The miracle of photosynthesis.
70
00:14:31,320 --> 00:14:33,209
In their rush towards the sun,
71
00:14:33,320 --> 00:14:36,051
the pioneers cannot create defences
72
00:14:36,160 --> 00:14:39,926
to fight the herbivores
that attack their first leaves.
73
00:14:41,840 --> 00:14:45,242
And when its damaged leaves
cannot capture the light,
74
00:14:45,360 --> 00:14:48,364
the tree dies, deprived of energy.
75
00:14:57,120 --> 00:15:02,081
To repel attacks, certain pioneers
call animals to the rescue.
76
00:15:03,280 --> 00:15:06,011
When Cecropia grows a new leaf,
77
00:15:06,120 --> 00:15:10,842
things that look just like ant eggs
appear at its base.
78
00:15:12,200 --> 00:15:13,884
The result is instant.
79
00:15:21,480 --> 00:15:25,041
The ants open small doors
created by the tree
80
00:15:25,160 --> 00:15:26,844
along its stem.
81
00:15:45,720 --> 00:15:47,961
The ants make themselves at home.
82
00:15:48,080 --> 00:15:50,686
They bore openings between each level.
83
00:15:51,680 --> 00:15:55,685
The insects soon occupy Cocropia
mror its full height.
84
00:16:02,600 --> 00:16:05,126
Cecropia can grow in peace.
85
00:16:05,240 --> 00:16:08,528
Its tenants ensure its defence.
86
00:17:22,600 --> 00:17:25,729
50 years
after the first seeds germinate,
87
00:17:25,840 --> 00:17:28,161
the pioneers reach maturity.
88
00:17:28,280 --> 00:17:30,362
They won't live any longer.
89
00:17:30,880 --> 00:17:32,803
Born at the same time,
90
00:17:32,920 --> 00:17:34,888
they die together.
91
00:17:35,000 --> 00:17:39,562
The brevity of their existence
is inscribed in their genes.
92
00:18:26,240 --> 00:18:29,164
The minute fauna hidden in the ground
93
00:18:29,280 --> 00:18:31,282
turns this forest of dead wood
94
00:18:31,400 --> 00:18:33,641
into a rich, loose humus.
95
00:18:33,760 --> 00:18:36,331
This is the unsettling world
of the deoomposers.
96
00:18:36,440 --> 00:18:38,841
They digest everything
that falls to the ground
97
00:18:38,960 --> 00:18:41,531
to return it to the cycle of life.
98
00:18:49,160 --> 00:18:50,366
The secondary forest
99
00:18:50,480 --> 00:18:52,767
replaces the primary one.
100
00:18:52,880 --> 00:18:55,360
Its trees sprouted
in the pioneers' shade.
101
00:18:55,840 --> 00:18:58,446
They are nourished
by their fallen wood.
102
00:18:58,560 --> 00:19:02,565
Thus begins the second stage
in the forests reconstruction.
103
00:19:03,000 --> 00:19:04,729
It will lake several centuries
104
00:19:05,440 --> 00:19:08,489
to put back together the huge puzzle
105
00:19:08,600 --> 00:19:10,967
wiped out by deforestation.
106
00:19:37,240 --> 00:19:41,609
Light, once again,
organises the layout of the undergrowth.
107
00:19:42,040 --> 00:19:45,010
The countless leaves, like solar cells,
108
00:19:45,120 --> 00:19:47,930
the branches
that raise the leaves to the sun,
109
00:19:48,040 --> 00:19:51,044
the big trunks that lift the treetops
to the sky...
110
00:20:51,200 --> 00:20:57,128
Being a tree means excelling
in the art of slanding, balanced.
111
00:20:57,240 --> 00:21:01,245
As the branches spread,
the base of the trunk grows thicker,
112
00:21:01,360 --> 00:21:03,886
strengthening the giant's foundation.
113
00:21:10,920 --> 00:21:12,968
The underground world of trees
114
00:21:13,080 --> 00:21:17,290
is as vast and important
as the visible part.
115
00:21:28,000 --> 00:21:30,401
Roots don't: really act as anchors.
116
00:21:30,520 --> 00:21:32,887
They are above all water collectors.
117
00:21:33,000 --> 00:21:35,765
They work with strange filaments,
fungi,
118
00:21:35,880 --> 00:21:39,930
secret but key actors
in the life of the forest.
119
00:22:21,840 --> 00:22:24,127
Water is vital for trees.
120
00:22:24,240 --> 00:22:26,846
The fungi help the reels to collect it
121
00:22:26,960 --> 00:22:31,124
by spreading their minute tentacles
beneath the surface.
122
00:22:31,240 --> 00:22:36,770
In return, the tree shares the energy
from its aerial parts with them.
123
00:22:59,160 --> 00:23:01,447
After one hundred years,
124
00:23:01,560 --> 00:23:05,246
the secondary forest
is still like an empty shell.
125
00:23:05,360 --> 00:23:06,885
Over five centuries,
126
00:23:07,000 --> 00:23:09,685
it will host more and more
living creatures
127
00:23:09,800 --> 00:23:12,451
and a rich and varied plant life
128
00:23:12,560 --> 00:23:15,040
that will connect with each other.
129
00:23:15,760 --> 00:23:19,367
The interaction begins on every level
of the undergrowth,
130
00:23:19,480 --> 00:23:22,768
from the infinitely small
to the infinitely large.
131
00:23:35,760 --> 00:23:39,606
Wnes spread before the undergrowth
is cast into shadow.
132
00:23:44,320 --> 00:23:46,891
I find these plants phenomenal.
133
00:23:47,000 --> 00:23:50,527
They don't tire themselves
making huge, sedentary trunks.
134
00:23:50,640 --> 00:23:52,768
Others do that for them.
135
00:23:57,680 --> 00:23:59,170
Discreet on the ground,
136
00:23:59,280 --> 00:24:02,045
they follow the shade of a tree's trunk.
137
00:24:02,520 --> 00:24:04,010
Having found a base,
138
00:24:04,120 --> 00:24:08,045
they climb up to the sky
to gorge on the sun.
139
00:24:31,840 --> 00:24:34,684
The philodendron vine fascinates me.
140
00:24:34,800 --> 00:24:36,928
It is camou?aged by the bark
141
00:24:37,040 --> 00:24:40,044
near the ground,
within reach of predators' jaws.
142
00:24:40,800 --> 00:24:43,929
A few feet higher up,
it becomes exuberant,
143
00:24:44,040 --> 00:24:46,771
as if it finally felt safe.
144
00:24:52,840 --> 00:24:56,401
How did this plant acquire
such a subtle strategy?
145
00:24:57,120 --> 00:24:59,122
That mystery is beyond me.
146
00:25:02,960 --> 00:25:06,169
I'm particularly fond
of the passion vine's story.
147
00:25:06,920 --> 00:25:08,570
You know this plant.
148
00:25:08,680 --> 00:25:11,490
It bears the delicious passion fruit.
149
00:25:12,360 --> 00:25:16,251
Let's digress with this vine
via the great evolutionary laboratory.
150
00:25:16,360 --> 00:25:20,160
By changing the timescale,
we shall see how the forest creates
151
00:25:20,280 --> 00:25:22,328
new species of passion vine.
152
00:25:38,280 --> 00:25:41,966
In the forest,
the passion vine has a single enemy,
153
00:25:42,080 --> 00:25:44,287
the Heliooonius butter?y caterpillars
154
00:25:44,400 --> 00:25:47,609
that have devoured its leaves
for generations.
155
00:25:58,560 --> 00:26:00,688
One day, during a mutation,
156
00:26:01,200 --> 00:26:03,487
a passion vine became highly toxic.
157
00:26:05,400 --> 00:26:06,765
Rid of its predators,
158
00:26:06,880 --> 00:26:10,771
this new species of vine
began to prosper.
159
00:26:20,040 --> 00:26:22,566
Until a new species of caterpillar
appeared,
160
00:26:22,680 --> 00:26:25,331
immune to the vine's poison.
161
00:26:32,280 --> 00:26:35,204
The butter?y became toxic
for its predators.
162
00:26:35,320 --> 00:26:37,687
In all impunity, this new Heliooonius
163
00:26:37,800 --> 00:26:40,041
started devastating passion vines.
164
00:26:43,080 --> 00:26:45,606
Other species of vine then appeared
165
00:26:45,720 --> 00:26:49,691
changing the shape of their leaves
to fool the butter?ies.
166
00:26:58,800 --> 00:27:00,643
The trick worked perfectly
167
00:27:00,760 --> 00:27:03,923
until the butter?y found a ?ower
whose pollen was so rich
168
00:27:04,040 --> 00:27:06,247
it was able to live much longer,
169
00:27:06,760 --> 00:27:10,321
long enough to learn to recognise
the passion wine's disguised leaves.
170
00:27:17,400 --> 00:27:19,801
A new passion vine appeared.
171
00:27:19,920 --> 00:27:21,649
It produced fake eggs
172
00:27:21,760 --> 00:27:25,321
to make the butter?y believe
the place was already occupied.
173
00:27:40,000 --> 00:27:43,607
I'll stop there
but, in this game of to and fro,
174
00:27:44,200 --> 00:27:46,646
45 species of Heliooonius butter?ies
175
00:27:46,760 --> 00:27:49,604
and 150 species of passion vines
176
00:27:49,720 --> 00:27:51,882
appeared in just a few decades.
177
00:27:53,160 --> 00:27:55,891
And there are millions of species
178
00:27:56,000 --> 00:27:58,002
that come to life in the same way.
179
00:27:58,520 --> 00:28:00,602
These countless individual stories
180
00:28:00,720 --> 00:28:04,281
contribute to the history of the forest.
181
00:28:37,880 --> 00:28:39,325
The yearS P955-
182
00:28:39,440 --> 00:28:41,761
The secondary forest
continues to grow.
183
00:28:41,880 --> 00:28:45,566
Its trees are now around 130 feet tall.
184
00:28:45,680 --> 00:28:46,966
From the ground up,
185
00:28:47,520 --> 00:28:49,807
they offer a host of dwellings
186
00:28:49,920 --> 00:28:52,844
to countless creatures seeking
new areas to oolonise.
187
00:29:23,280 --> 00:29:26,284
Deforestation made many species ?ee.
188
00:29:26,800 --> 00:29:28,484
They return over time.
189
00:29:32,640 --> 00:29:33,926
The leaf eater
190
00:29:34,040 --> 00:29:35,451
attracts the ?esh eater.
191
00:29:35,560 --> 00:29:38,882
The food chain gradually forms anew.
192
00:30:36,280 --> 00:30:40,285
Some new arrivals play a key role
in the foresfs rebirth.
193
00:30:41,760 --> 00:30:43,285
From distant lands,
194
00:30:43,400 --> 00:30:47,769
they bring the seeds of trees
that didn't survive destruction.
195
00:30:49,360 --> 00:30:51,203
Through such twists of fate,
196
00:30:51,320 --> 00:30:53,322
the forest recovers
some of its gems
197
00:30:54,240 --> 00:30:59,041
like the moabi, the most beautiful
of the great tropical trees.
198
00:31:01,760 --> 00:31:06,402
This seed contains the promise
of a 220-foot giant.
199
00:31:07,240 --> 00:31:09,242
The first seconds
200
00:31:09,360 --> 00:31:12,284
of a creature that will live
more than 1,000 years.
201
00:31:58,320 --> 00:32:02,484
The secondary foreslfs renewal
occurs through spectacular phenomena
202
00:32:02,600 --> 00:32:05,524
but also countless tiny events,
203
00:32:05,640 --> 00:32:07,642
repeated millions of times.
204
00:32:09,360 --> 00:32:11,601
The ?ourishing of the tall trees' tops
205
00:32:11,720 --> 00:32:15,770
sets the rhythm for the plants
and animals living below.
206
00:32:15,880 --> 00:32:18,121
Wherever there's a patch of light,
207
00:32:18,240 --> 00:32:20,208
there's a leaf to catch it.
208
00:32:20,320 --> 00:32:23,847
And wherever there's a leaf,
there's someone to covet it.
209
00:32:41,760 --> 00:32:43,922
If we were to weigh
the foresfs animals,
210
00:32:44,040 --> 00:32:45,804
the ants in their entirety
211
00:32:46,360 --> 00:32:49,648
would outdo the combined weight
of all the other animals.
212
00:32:55,280 --> 00:32:56,884
They work on every level.
213
00:32:57,560 --> 00:33:00,131
Tiny transporters,
they carry huge amounts
214
00:33:00,240 --> 00:33:03,528
of leaves and soil
between the upper and lower forest.
215
00:33:09,520 --> 00:33:12,888
As gardeners,
they grow plants in the treetops
216
00:33:13,000 --> 00:33:14,570
to make their nests.
217
00:33:21,640 --> 00:33:22,721
As farmers,
218
00:33:22,840 --> 00:33:26,322
they gather the honeydew
produced by stinging insects
219
00:33:26,440 --> 00:33:28,602
that feed on the trees' sap.
220
00:34:05,080 --> 00:34:06,809
Termites impress me.
221
00:34:06,920 --> 00:34:11,164
All day long, they decompose
huge amounts of dead wood.
222
00:34:11,720 --> 00:34:14,405
They stubbornly carry soil to the sky
223
00:34:14,520 --> 00:34:17,603
to build their fortress
high above the ground.
224
00:34:43,920 --> 00:34:46,844
From the infinitely small
to the infinitely large,
225
00:34:46,960 --> 00:34:51,329
the canvas uniting all living beings
is slowly woven.
226
00:34:53,440 --> 00:34:57,240
This canvas, as yet incomplete,
is already dense enough
227
00:34:57,360 --> 00:35:00,648
to heighten the tension
between hunter and hunted,
228
00:35:00,760 --> 00:35:03,047
for nests and dwellings to become rare,
229
00:35:03,160 --> 00:35:06,881
for the weak to migrate
to escape the strong.
230
00:35:14,560 --> 00:35:17,086
The forest now has two faces,
231
00:35:17,200 --> 00:35:20,283
one by day and one by night.
232
00:36:20,800 --> 00:36:23,531
More than anything,
I love dawn in the forest.
233
00:36:23,640 --> 00:36:26,883
This fragile moment
when the song of the day's animals
234
00:36:27,000 --> 00:36:29,924
blends with the cries
of the night creatures.
235
00:36:30,040 --> 00:36:33,567
How many of them
are hidden in the trees?
236
00:37:20,240 --> 00:37:21,401
The trees
237
00:37:21,920 --> 00:37:23,922
communicate in secret.
238
00:37:24,040 --> 00:37:26,247
Not with sounds but scents.
239
00:37:27,640 --> 00:37:30,211
Stringing scents together
as we do words,
240
00:37:30,320 --> 00:37:34,086
they send their messages
over long dislnnoes.
241
00:37:34,200 --> 00:37:36,123
Seducing, attracting.
242
00:37:36,240 --> 00:37:38,527
Rejecting or enchanting,
243
00:37:38,640 --> 00:37:41,291
their influence is considerable.
244
00:39:18,840 --> 00:39:20,524
Like all living beings.
245
00:39:20,640 --> 00:39:23,883
Trees need a mate
in order to reproduce,
246
00:39:24,000 --> 00:39:27,402
or to pass on their pollen at least.
247
00:39:27,520 --> 00:39:29,602
That's why ?owers are born.
248
00:39:32,360 --> 00:39:36,524
They charm the animal
with their shape, colour and scent.
249
00:39:37,320 --> 00:39:40,642
By hiding a little nectar
at their heart, they invite it
250
00:39:41,200 --> 00:39:42,486
to roll in their pollen.
251
00:39:45,160 --> 00:39:48,528
Then the animal moves on
to other ?owers
252
00:39:48,640 --> 00:39:51,723
carrying further and further
the precious load
253
00:39:51,840 --> 00:39:53,604
entrusted to it by the plant.
254
00:39:54,080 --> 00:39:56,048
The technique is perfect.
255
00:39:56,840 --> 00:40:00,845
The tree in bloom carries out,
remotely and discreetly,
256
00:40:01,320 --> 00:40:04,563
something that causes
so much toil and energy for animals,
257
00:40:05,280 --> 00:40:07,089
the act of mating.
258
00:41:07,840 --> 00:41:11,367
Trees do not burden themselves
with useless things.
259
00:41:12,440 --> 00:41:14,807
Flowers give way to ywna fruit
260
00:41:14,920 --> 00:41:17,082
that will grow in secret.
261
00:42:25,080 --> 00:42:28,243
When they're attacked,
trees sound the alarm.
262
00:42:31,480 --> 00:42:35,121
They release odorous signals
that elicit an instant reaction
263
00:42:35,240 --> 00:42:36,890
from their neighbours.
264
00:42:39,880 --> 00:42:43,009
Their leaves then become toxic,
bitter er repulsive.
265
00:43:35,320 --> 00:43:39,689
All the predator can do
is go elsewhere to eat.
266
00:43:56,720 --> 00:44:00,566
We find the secondary forest trees
three centuries later.
267
00:44:01,840 --> 00:44:03,888
They have become giants.
268
00:44:05,240 --> 00:44:08,562
They new fight each other
for a place in the sun.
269
00:44:09,320 --> 00:44:12,051
Putting a neighbour
in the shade kills it
270
00:44:12,160 --> 00:44:13,685
and makes it vanish.
271
00:44:15,000 --> 00:44:18,766
Some trees even engage
in a bodily struggle.
272
00:44:31,080 --> 00:44:34,562
The strangler fig seed
arrives via the air.
273
00:44:37,800 --> 00:44:40,451
While the other trees, year after year,
274
00:44:40,560 --> 00:44:43,245
grew patiently
in the dim light of the woods,
275
00:44:43,360 --> 00:44:45,362
this seed overtakes everyone.
276
00:44:45,480 --> 00:44:50,168
It sprouts on high branches,
making the most of the sun's energy.
277
00:44:54,840 --> 00:44:59,448
On sprouting, the young tree
sends its roots to the ground.
278
00:44:59,560 --> 00:45:01,050
Roots?
279
00:45:01,160 --> 00:45:05,165
Genuine lassos that immediately
weld together
280
00:45:05,280 --> 00:45:07,044
as soon as they touch.
281
00:45:15,000 --> 00:45:18,402
The struggle will last
several decades.
282
00:45:45,320 --> 00:45:47,448
The tree slowly wastes away.
283
00:45:48,080 --> 00:45:49,844
Down in the undergrowth,
284
00:45:49,960 --> 00:45:52,281
profiteers try to seize
its dead leaves
285
00:45:52,400 --> 00:45:54,323
before they touch the ground.
286
00:45:57,720 --> 00:45:59,802
For me, the basket palm
287
00:45:59,920 --> 00:46:02,002
is the most spectacular of them.
288
00:46:02,880 --> 00:46:05,565
Ittrapsallitcantocarryittoilsrools
289
00:46:06,320 --> 00:46:10,405
where the deoomposers help it
to produce ils own humus.
290
00:46:16,280 --> 00:46:19,090
So many creatures
live in the undergrowth now
291
00:46:19,200 --> 00:46:21,771
that every scrap, every particle
292
00:46:21,880 --> 00:46:25,680
is a meal opportunity
fought over in countless ways.
293
00:46:46,120 --> 00:46:48,487
The struggle comes to an end.
294
00:46:49,760 --> 00:46:52,570
The strangler fig
has dew-toured its victim.
295
00:46:53,840 --> 00:46:55,683
Taking its place in the forest,
296
00:46:55,800 --> 00:46:59,725
I't has cannibalised its wood
to make its own branches.
297
00:46:59,840 --> 00:47:01,330
It has taken its shape.
298
00:47:02,080 --> 00:47:05,084
All that remains of the vanquished
is a gaping void
299
00:47:05,200 --> 00:47:08,488
in the middle
of the vanquishefs huge trunk.
300
00:48:54,840 --> 00:48:58,049
Over time, the foresfs ceiling closes.
301
00:48:58,680 --> 00:49:03,083
On the ground, the low plants
have vanished through lack of light.
302
00:49:06,040 --> 00:49:10,170
This open undergrowth
indicates a mature forest.
303
00:49:10,280 --> 00:49:12,248
Asia! as the eye can see,
304
00:49:12,360 --> 00:49:15,967
it's hard to find two trees
of the same family.
305
00:49:16,080 --> 00:49:18,048
This is not an accident.
306
00:49:28,040 --> 00:49:30,281
Living motionless
on the same spot for centuries
307
00:49:31,280 --> 00:49:35,171
means accepting the impossibility
of ?eeing predators' attacks,
308
00:49:35,280 --> 00:49:38,489
disease and parasites
that accumulate overtime.
309
00:49:40,520 --> 00:49:43,729
The adult tree can bear all that
without too much harm
310
00:49:43,840 --> 00:49:46,161
butifilsseedsfallatilsfeet.
311
00:49:46,280 --> 00:49:48,521
They are irretrievably condemned.
312
00:49:55,360 --> 00:49:56,805
The tree's only solution
313
00:49:56,920 --> 00:49:59,241
is to scatter them
as far as possible.
314
00:50:06,800 --> 00:50:08,529
Minute vibrations spread
315
00:50:08,640 --> 00:50:10,449
through the ground for miles,
316
00:50:10,560 --> 00:50:13,166
to the feet
of a hungry, waiting animal.
317
00:50:42,720 --> 00:50:44,006
How ironic...
318
00:50:44,440 --> 00:50:47,091
The trees feed the forest creatures
319
00:50:47,200 --> 00:50:49,362
for one good reason:
320
00:50:49,480 --> 00:50:51,164
to transport their seeds.
321
00:50:51,280 --> 00:50:53,886
The fruit is merely the bait
in this ruse.
322
00:51:08,880 --> 00:51:12,123
The trees even fill their fruit
with sugar
323
00:51:12,240 --> 00:51:14,527
and delicious aromas.
324
00:51:15,680 --> 00:51:17,205
They're irresistible.
325
00:51:54,160 --> 00:51:55,525
The trick works.
326
00:51:55,960 --> 00:51:58,691
The future tree
is carried off in a huge stomach
327
00:51:58,800 --> 00:52:00,484
carried by stronq MS
328
00:52:00,600 --> 00:52:03,206
and a brain always seeking to travel.
329
00:52:05,000 --> 00:52:07,321
Some trees even make
330
00:52:07,440 --> 00:52:10,011
the ?esh stick to the fruit's stone.
331
00:52:10,120 --> 00:52:11,884
The glutlon will suck it at length
332
00:52:12,480 --> 00:52:14,847
before finally spitting it out.
333
00:52:14,960 --> 00:52:17,531
Thus the seed travels even further.
334
00:52:33,480 --> 00:52:36,245
It amuses me to think
that each forest tree
335
00:52:36,360 --> 00:52:38,931
travelled part of the way
with an animal.
336
00:52:44,880 --> 00:52:46,848
How did it end up here?
337
00:52:46,960 --> 00:52:49,201
During a hunt or a nap?
338
00:52:51,600 --> 00:52:53,568
Time is so different for trees.
339
00:52:54,040 --> 00:52:56,884
Animal life
must seem so brief to them.
340
00:52:57,440 --> 00:53:01,650
The animal rules over space,
the tree overtime.
341
00:53:53,800 --> 00:53:56,371
Trees are in fact great travellers.
342
00:53:56,800 --> 00:53:59,849
They use all the mobile forces
of the natural world.
343
00:54:00,360 --> 00:54:04,251
By water, on wings, on foot, on the wind,
344
00:54:04,360 --> 00:54:07,045
they can spread to every continent.
345
00:54:09,160 --> 00:54:13,006
I even know of trees
that can cross the oceans.
346
00:55:02,000 --> 00:55:04,480
The forest is luxuriant again.
347
00:55:04,600 --> 00:55:09,162
But it depends a great deal
on the daily tropical rain showers.
348
00:55:10,280 --> 00:55:13,682
If there are just a few days
without rain,
349
00:55:13,800 --> 00:55:16,610
the leaves begin to wither.
350
00:55:16,720 --> 00:55:19,485
Particularly those of plants
living on branches
351
00:55:19,600 --> 00:55:21,523
or trunks, far from the ground.
352
00:55:22,280 --> 00:55:24,601
They have no way to stock water.
353
00:55:40,920 --> 00:55:42,445
In the heat,
354
00:55:42,560 --> 00:55:44,528
the forest is rich with scents.
355
00:55:45,920 --> 00:55:48,287
This time, they rise to the sky.
356
00:55:52,560 --> 00:55:55,211
The trees call for rain.
357
00:56:44,560 --> 00:56:46,801
The scent molecules
trap water vapour
358
00:56:46,920 --> 00:56:49,048
hanging in the air.
359
00:56:49,160 --> 00:56:51,208
This suffices to form clouds.
360
00:56:52,080 --> 00:56:53,730
It's as if the trees
361
00:56:53,840 --> 00:56:56,081
kept the rain above their heads
362
00:56:56,200 --> 00:56:58,248
to refresh themselves at will.
363
00:59:21,320 --> 00:59:23,448
Back in the primary forest,
364
00:59:23,560 --> 00:59:25,881
exceptional trees bloom.
365
00:59:41,680 --> 00:59:45,401
They have trunks worthy
of the centuries that they have seen.
366
00:59:48,840 --> 00:59:50,205
700 years n90.
367
00:59:50,320 --> 00:59:53,688
This giant was a tiny seed.
368
01:00:08,880 --> 01:00:11,247
Trees embody time.
369
01:00:46,120 --> 01:00:48,566
The forces at work within such trees
370
01:00:48,680 --> 01:00:50,091
are considerable.
371
01:00:50,680 --> 01:00:52,364
The roots draw water,
372
01:00:53,240 --> 01:00:57,609
vessels carry it upwards
to 220 feet above the ground.
373
01:00:57,720 --> 01:00:59,529
The leaves turn it into sap
374
01:00:59,640 --> 01:01:02,086
that returns to the branches and roots.
375
01:01:04,800 --> 01:01:06,768
A tree lives through this ?ow.
376
01:01:06,880 --> 01:01:09,360
When 'n can no hanger rake water
to 'its top,
377
01:01:09,480 --> 01:01:11,050
it stops growing.
378
01:01:11,160 --> 01:01:13,640
That's the only limit to its ascent.
379
01:01:58,920 --> 01:02:01,685
The moabi is new an emergent tree,
380
01:02:01,800 --> 01:02:04,485
one of those that dominate
the forest ocean
381
01:02:05,240 --> 01:02:06,969
for over a thousand years.
382
01:02:22,040 --> 01:02:23,405
The canopy.
383
01:02:23,960 --> 01:02:26,201
The active surface
of the primary forest,
384
01:02:26,320 --> 01:02:29,881
where life abounds
like nowhere else on earth.
385
01:02:30,760 --> 01:02:33,127
Here, the forest touches the sky.
386
01:02:33,240 --> 01:02:36,483
Here, thousands of individuals
sprout, grow
387
01:02:36,600 --> 01:02:38,682
and breathe at the same time.
388
01:03:01,840 --> 01:03:04,923
Atthe end ofils life,
atreeisaworldofitsown,
389
01:03:05,040 --> 01:03:06,769
like an island.
390
01:03:06,880 --> 01:03:09,804
It's the home for hundreds
of plant species,
391
01:03:09,920 --> 01:03:12,844
occupied in turn
by hundreds of animal species,
392
01:03:12,960 --> 01:03:15,964
also inhabited by smaller creatures.
393
01:03:19,360 --> 01:03:21,124
On inking a closer look,
394
01:03:21,240 --> 01:03:24,483
we discover that these tinier worlds
395
01:03:24,600 --> 01:03:26,364
are infinitely small.
396
01:03:34,600 --> 01:03:36,568
The accumulation of these creatures
397
01:03:36,680 --> 01:03:40,605
becomes a burden that endangers
the tree's balance.
398
01:03:42,960 --> 01:03:47,409
This giant that defied gravity
for centuries is going to surrender.
399
01:06:43,360 --> 01:06:44,725
The death of great trees
400
01:06:44,840 --> 01:06:48,606
is the perfect sign
of the forests maturity.
401
01:06:49,120 --> 01:06:51,361
It reshuf?es the cards
by rutuming to the ground
402
01:06:51,480 --> 01:06:56,088
the huge quantity of matter
represented by the fallen tree.
403
01:06:56,200 --> 01:06:58,806
It also brings light
to the undergrowth
404
01:06:58,920 --> 01:07:01,651
that hadn't seen any for centuries.
405
01:07:20,520 --> 01:07:24,161
A tree that falls
is a genuine revolution.
406
01:07:25,840 --> 01:07:27,080
When it happens.
407
01:07:27,200 --> 01:07:31,000
The world of the canopy
meets that of the undergrowth.
408
01:07:31,120 --> 01:07:33,202
Despite living in the same place,
409
01:07:33,320 --> 01:07:35,322
they had never met before.
410
01:07:48,160 --> 01:07:51,562
The seeds of pioneers
were waiting in the shade.
411
01:07:51,680 --> 01:07:54,968
They instantly launch
the healing process.
412
01:07:55,080 --> 01:07:57,731
A new cycle begins.
413
01:08:20,960 --> 01:08:23,611
I've spent so many years
in forests.
414
01:08:23,720 --> 01:08:25,245
A whole human lifetime.
415
01:08:26,120 --> 01:08:29,488
Thinking in tree time
makes my head spin.
416
01:08:30,520 --> 01:08:34,684
What does the world look like
when you live so long?
417
01:08:35,760 --> 01:08:38,843
I've worked a lot, I've learned a lot
418
01:08:38,960 --> 01:08:42,248
but I've merely touched on
this world's mysteries.
419
01:08:42,360 --> 01:08:45,204
Here, I sense the power
of life's forces,
420
01:08:45,320 --> 01:08:47,971
their creativity, their whims.
421
01:08:48,520 --> 01:08:51,967
Something that goes beyond me
but whose grandeur I appreciate.
422
01:08:53,400 --> 01:08:56,563
I cannot accept the disappearance
of this world.
423
01:11:02,200 --> 01:11:04,407
My story is at its end.
424
01:11:05,240 --> 01:11:09,564
I hear the murmur of primitive peoples
fading in the undergrowth,
425
01:11:09,680 --> 01:11:13,730
carrying off the memory
of man who came from the forest.
426
01:11:14,600 --> 01:11:17,604
In the past,
we lived in peace with the trees.
427
01:11:17,720 --> 01:11:22,601
Our ancestors looked on them
as respectable and benevolent gods.
428
01:11:23,880 --> 01:11:27,771
Today, we are victims of our own might.
429
01:11:27,880 --> 01:11:29,769
Let us look at trees.
430
01:11:29,880 --> 01:11:32,167
In their motionless serenity,
431
01:11:32,280 --> 01:11:35,204
lie the roots
of what was our birthplace
432
01:11:35,320 --> 01:11:37,209
and our wisdom.
33379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.