Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,444 --> 00:00:11,533
In the criminal justice system...
2
00:00:11,576 --> 00:00:13,143
sexually based offenses
3
00:00:13,187 --> 00:00:15,145
are considered
especially heinous.
4
00:00:15,189 --> 00:00:17,495
In New York City,
the dedicated detectives...
5
00:00:17,539 --> 00:00:19,323
who investigate
these vicious felonies...
6
00:00:19,367 --> 00:00:20,846
are members of an elite squad...
7
00:00:20,890 --> 00:00:22,587
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:22,631 --> 00:00:24,415
These are their stories.
9
00:00:25,721 --> 00:00:28,680
So are you ready to teach me
some of those dance moves?
10
00:00:28,724 --> 00:00:30,204
Yeah.
11
00:00:30,247 --> 00:00:31,833
Can we get ice cream?
We're right by the cart.
12
00:00:31,857 --> 00:00:34,643
- Before dinner?
- I won't have dessert after.
13
00:00:36,210 --> 00:00:37,733
Olivia!
14
00:00:41,215 --> 00:00:43,043
Simon.
15
00:00:44,827 --> 00:00:47,134
Hello, I'm Simon.
16
00:00:47,177 --> 00:00:48,570
Hi, I'm Noah.
17
00:00:48,613 --> 00:00:51,225
- Yeah, go ahead.
- Go pick a flavor, run along.
18
00:00:52,661 --> 00:00:54,402
Who's Noah?
19
00:00:54,445 --> 00:00:56,665
Noah is my son.
20
00:00:56,708 --> 00:00:58,710
I have a nephew
and you didn't tell me?
21
00:00:58,754 --> 00:01:00,625
Well, that's on me.
22
00:01:00,669 --> 00:01:03,628
I haven't exactly been in touch.
23
00:01:03,672 --> 00:01:06,109
Simon, what are you doing here?
24
00:01:06,153 --> 00:01:07,850
I moved back
to Jersey a few years ago,
25
00:01:07,893 --> 00:01:09,547
working at the Carpet King.
26
00:01:09,591 --> 00:01:12,376
How is your family,
your... your children?
27
00:01:12,420 --> 00:01:14,378
I don't know.
28
00:01:14,422 --> 00:01:17,686
Tracy took the kids,
so I haven't seen her or them
29
00:01:17,729 --> 00:01:19,688
since I last saw you.
30
00:01:21,603 --> 00:01:23,387
I'm sorry.
31
00:01:23,431 --> 00:01:25,626
I thought about asking you
to help me track them down...
32
00:01:25,650 --> 00:01:29,393
but I always end up
making more trouble for you.
33
00:01:31,265 --> 00:01:32,570
Look, Olivia, I just...
34
00:01:32,614 --> 00:01:34,746
I just want
to make it up to you.
35
00:01:34,790 --> 00:01:37,401
Maybe I can... I can take
you and Noah out to lunch?
36
00:01:37,445 --> 00:01:39,162
Simon, I don't think
that's such a good...
37
00:01:39,186 --> 00:01:40,578
Just don't... don't say no.
38
00:01:40,622 --> 00:01:42,667
All right, look,
I've been clean five years.
39
00:01:42,711 --> 00:01:44,408
Look at this.
40
00:01:44,452 --> 00:01:48,238
All right?
You're my only family.
41
00:01:48,282 --> 00:01:50,371
I wanna get to know my nephew.
42
00:01:52,460 --> 00:01:55,463
Come on. Wednesday, lunch.
43
00:01:55,506 --> 00:01:57,900
It's my day off.
You pick the place, the time.
44
00:01:57,943 --> 00:01:59,684
I can be anywhere.
45
00:02:07,823 --> 00:02:10,695
Eight Bronx Science grads
have won Nobel Prizes.
46
00:02:10,739 --> 00:02:12,436
I'm gonna be the ninth.
47
00:02:12,480 --> 00:02:14,786
Good for you, Lupe.
48
00:02:22,446 --> 00:02:24,231
That's a lucky ice cream.
49
00:02:24,274 --> 00:02:26,320
Dream on.
50
00:02:27,669 --> 00:02:30,367
She's a herb,
but smart's hot, too.
51
00:03:01,790 --> 00:03:03,792
No!
52
00:04:05,027 --> 00:04:07,334
Well, the word is
definitely on the street.
53
00:04:07,377 --> 00:04:09,336
Hey, move aside, folks, please.
54
00:04:09,379 --> 00:04:11,686
Thank you.
55
00:04:11,729 --> 00:04:13,035
Five-always five-minutes late.
56
00:04:13,078 --> 00:04:15,080
No city cameras
to protect our girls,
57
00:04:15,124 --> 00:04:17,474
but plenty for mug shots
of our boys.
58
00:04:17,518 --> 00:04:20,390
We're SVU, ma'am,
not the Warrant Squad.
59
00:04:26,440 --> 00:04:29,051
Lupe Perez, 14,
assaulted in the stairwell.
60
00:04:29,094 --> 00:04:31,054
She's still in shock,
but she didn't want to leave
61
00:04:31,096 --> 00:04:33,708
her little sister upstairs
alone, so I put a uni with her.
62
00:04:33,751 --> 00:04:35,666
- You got here fast.
- Two train.
63
00:04:35,710 --> 00:04:37,799
Faster than lights
and sirens every time.
64
00:04:37,842 --> 00:04:39,453
CSU is on the way.
65
00:04:39,496 --> 00:04:40,628
And the girl's parents?
66
00:04:40,671 --> 00:04:41,866
Her mom works the night shift
67
00:04:41,890 --> 00:04:44,022
at the Double Dutch
Donuts on 125th.
68
00:04:44,066 --> 00:04:45,763
Cameras?
69
00:04:45,807 --> 00:04:48,766
- Busted, like the elevator.
- Like always.
70
00:04:48,810 --> 00:04:51,552
Wait a minute,
you're a former projects kid?
71
00:04:51,595 --> 00:04:52,814
Gowanus.
72
00:04:52,857 --> 00:04:55,643
And no such thing
as a former projects kid.
73
00:04:55,686 --> 00:04:57,122
Okay.
74
00:04:57,166 --> 00:04:59,429
Is the girl
comfortable with you?
75
00:04:59,473 --> 00:05:01,518
Why don't you ride
with her to CAC?
76
00:05:06,654 --> 00:05:09,613
The doctor was nice,
but the exam hurt.
77
00:05:09,657 --> 00:05:11,441
Lo siento.
78
00:05:11,485 --> 00:05:13,574
Teenage girl
assaulted in the projects?
79
00:05:13,617 --> 00:05:15,053
Any witnesses?
80
00:05:15,097 --> 00:05:16,683
Fin's still canvassing,
but there's nothing
81
00:05:16,707 --> 00:05:18,622
on the rape kit,
no semen or hairs.
82
00:05:18,666 --> 00:05:20,145
So we're looking at a pro.
83
00:05:20,189 --> 00:05:21,973
But we really want
to catch this guy.
84
00:05:22,017 --> 00:05:23,845
You're letting
Kat take the lead?
85
00:05:23,888 --> 00:05:26,369
- We're giving her a shot.
- She was first on scene,
86
00:05:26,413 --> 00:05:29,459
she rode with her,
and she took the disclosure...
87
00:05:29,503 --> 00:05:31,418
And I'm right here
if she needs me.
88
00:05:31,461 --> 00:05:33,115
Kat doesn't miss a trick.
89
00:05:33,158 --> 00:05:35,378
Somebody must've stolen
her lunch money once.
90
00:05:35,422 --> 00:05:37,162
Or tried to.
91
00:05:37,206 --> 00:05:39,077
I tried to scratch him for DNA,
92
00:05:39,121 --> 00:05:42,472
but he choked me
with my headphone cord.
93
00:05:42,516 --> 00:05:44,126
Did you see his hands?
94
00:05:44,169 --> 00:05:47,521
Big, white maybe.
95
00:05:47,564 --> 00:05:49,740
Or Hispanic.
96
00:05:49,784 --> 00:05:51,829
They smelled bad.
97
00:05:51,873 --> 00:05:53,831
What kind of smells?
98
00:05:53,875 --> 00:05:56,399
Like a woody smell.
99
00:05:56,443 --> 00:05:58,140
Good, like, like a park?
100
00:05:58,183 --> 00:06:00,969
No, pencil sharpener smell.
101
00:06:01,012 --> 00:06:03,885
- Good, Lupe.
- Did you hear his voice?
102
00:06:06,017 --> 00:06:07,845
He said...
103
00:06:07,889 --> 00:06:10,500
"Okay, chiquita,
104
00:06:10,544 --> 00:06:13,503
do it nice for Papi."
105
00:06:17,594 --> 00:06:19,857
My real papi died.
106
00:06:19,901 --> 00:06:22,860
I'm so sorry, Lupe.
107
00:06:22,904 --> 00:06:24,645
You okay?
108
00:06:26,081 --> 00:06:28,605
You were saying that he...
109
00:06:28,649 --> 00:06:30,607
He said if I didn't...
110
00:06:31,782 --> 00:06:34,132
You know...
111
00:06:34,176 --> 00:06:36,874
he would go upstairs
112
00:06:36,918 --> 00:06:40,574
to my little sister Gizelle.
113
00:06:43,098 --> 00:06:46,667
So the rapist knew Lupe;
they knew her family.
114
00:06:46,710 --> 00:06:48,625
It's why he didn't
let her get a look at him.
115
00:06:48,669 --> 00:06:52,586
He pulled down my pants...
116
00:06:52,629 --> 00:06:55,676
Please, I don't want
anyone to know that.
117
00:06:55,719 --> 00:06:59,549
Hey... you don't have
to worry about that.
118
00:06:59,593 --> 00:07:01,595
Okay?
119
00:07:05,076 --> 00:07:07,818
Lupe's mom is here.
120
00:07:11,779 --> 00:07:13,520
I was working...
121
00:07:13,563 --> 00:07:15,236
My husband died two years ago,
that 9/11 cancer,
122
00:07:15,260 --> 00:07:16,871
so I work extra...
123
00:07:16,914 --> 00:07:18,742
if I had been there...
124
00:07:18,786 --> 00:07:20,265
You were working
for your family.
125
00:07:20,309 --> 00:07:23,138
Listen to me,
this is not your fault.
126
00:07:24,052 --> 00:07:28,099
Ms. Perez, we think whoever
did this to Lupe knew her.
127
00:07:28,143 --> 00:07:30,275
So can you think of anyone,
128
00:07:30,319 --> 00:07:33,757
a neighbor, a teacher that
maybe pays too much attention?
129
00:07:33,801 --> 00:07:36,151
- No...
- Lupe's always in the library
130
00:07:36,194 --> 00:07:38,501
or at the school lab or...
131
00:07:38,545 --> 00:07:42,462
babysitting her little sister.
132
00:07:43,245 --> 00:07:46,640
Please, I need to see Lupe.
133
00:07:47,597 --> 00:07:49,164
Of course.
134
00:07:49,207 --> 00:07:50,731
Last one.
135
00:07:50,774 --> 00:07:51,969
I cleared all
the registered sex offenders
136
00:07:51,993 --> 00:07:53,560
near Lupe's projects.
137
00:07:53,603 --> 00:07:57,085
- And no leads on the canvass.
- Do we have anything?
138
00:07:57,128 --> 00:07:59,566
Lupe said the perp's
hands were calloused,
139
00:07:59,609 --> 00:08:02,569
smelled like wood shavings.
Maybe a projects worker?
140
00:08:02,612 --> 00:08:04,832
Okay, give me a list
of the maintenance guys
141
00:08:04,875 --> 00:08:06,834
from the Jacob Lawrence Houses.
142
00:08:06,877 --> 00:08:09,576
I just got a weird hit
on the touch DNA
143
00:08:09,619 --> 00:08:11,142
from Lupe's headphones.
144
00:08:11,186 --> 00:08:14,624
It matches a double homicide
in the Wave View projects
145
00:08:14,668 --> 00:08:16,626
in Far Rockaway...
146
00:08:16,670 --> 00:08:19,194
from 2003.
147
00:08:21,196 --> 00:08:23,198
You have a closed rape
and double murder
148
00:08:23,241 --> 00:08:24,808
from 16 years ago?
149
00:08:24,852 --> 00:08:26,264
And they had the DNA
and never tested it?
150
00:08:26,288 --> 00:08:27,942
It was tested by mistake,
151
00:08:27,985 --> 00:08:29,659
swept up while they were
going through the backlog.
152
00:08:29,683 --> 00:08:31,902
And the touch DNA on Lupe's
headphones matched the DNA
153
00:08:31,946 --> 00:08:34,165
found under the fingernails
of which victim?
154
00:08:34,209 --> 00:08:36,037
Both. Nydia Hernandez,
155
00:08:36,080 --> 00:08:38,361
strangled with an electric cord
and her daughter, Jacinta.
156
00:08:38,387 --> 00:08:40,187
She was sexually assaulted
and then strangled.
157
00:08:40,215 --> 00:08:41,912
Two teenagers confessed.
158
00:08:41,956 --> 00:08:43,871
Ricardo Torres, 15 at the time.
159
00:08:43,914 --> 00:08:46,264
He turned state's
on Carlos Hernandez, 18,
160
00:08:46,308 --> 00:08:48,223
the son and brother of the vics.
161
00:08:48,266 --> 00:08:49,833
And which of their DNA
matches Lupe's?
162
00:08:49,877 --> 00:08:51,661
That's the thing. Neither.
163
00:08:51,705 --> 00:08:53,141
What does that mean?
164
00:08:53,184 --> 00:08:55,143
That we're looking
at a third accomplice?
165
00:08:55,186 --> 00:08:57,058
Someone who was never caught.
166
00:08:57,928 --> 00:09:00,017
Okay, so we're gonna
need to talk with
167
00:09:00,061 --> 00:09:02,672
Ricardo and Carlos.
Where are they now?
168
00:09:02,716 --> 00:09:05,370
Hernandez is still serving
25 to life in Green Haven.
169
00:09:05,414 --> 00:09:08,025
25 to life and he never
gave up the third guy?
170
00:09:08,069 --> 00:09:09,244
He's not talking.
171
00:09:09,287 --> 00:09:11,159
So take Carisi with you.
172
00:09:11,202 --> 00:09:14,641
If he sees a DA, maybe he'll
think that he can cut a deal.
173
00:09:14,684 --> 00:09:16,904
And what about Ricardo?
174
00:09:16,947 --> 00:09:18,601
Finished his 15 a year ago.
175
00:09:18,645 --> 00:09:20,603
Last known,
Wave View Houses in Far Rock.
176
00:09:20,647 --> 00:09:22,039
Parole officer's on vacay.
177
00:09:22,083 --> 00:09:23,388
That's leverage.
178
00:09:23,432 --> 00:09:27,697
So, Rollins, Kat,
lean on him, hard.
179
00:09:27,741 --> 00:09:30,091
Just to be clear,
we've got a guy doing life
180
00:09:30,134 --> 00:09:32,049
for murdering his mother
and his sister
181
00:09:32,093 --> 00:09:34,225
and there was someone else's
DNA on the victim?
182
00:09:34,269 --> 00:09:36,314
- Why check DNA?
- They had confessions.
183
00:09:36,358 --> 00:09:37,794
Yeah, and it's the projects.
184
00:09:37,838 --> 00:09:39,796
They were murdered
at a bad address.
185
00:09:45,672 --> 00:09:47,021
I'm gonna ask you again, Carlos,
186
00:09:47,064 --> 00:09:49,284
'cause we know
there was a third person
187
00:09:49,327 --> 00:09:51,852
who helped kill
your mama and your kid sis.
188
00:09:51,895 --> 00:09:53,288
What you mean you know?
189
00:09:54,724 --> 00:09:57,901
- We found DNA of a third man.
- You did?
190
00:09:57,945 --> 00:09:59,990
So you know...
You know who did it.
191
00:10:00,034 --> 00:10:01,731
You arrest him?
192
00:10:01,775 --> 00:10:03,907
If we knew who did it,
we wouldn't be asking.
193
00:10:03,951 --> 00:10:05,909
Man, I don't know
who killed them.
194
00:10:05,953 --> 00:10:09,217
All I know is that Ricky
and me didn't do it, I swear.
195
00:10:09,260 --> 00:10:12,655
I could never hurt
my mommy or little Jacinta.
196
00:10:12,699 --> 00:10:15,092
That night, Ricky and me,
we was just hanging.
197
00:10:15,136 --> 00:10:17,181
- Really?
- That's not what he said.
198
00:10:17,225 --> 00:10:19,401
This is
his handwritten confession.
199
00:10:19,444 --> 00:10:21,055
Says that the whole thing
200
00:10:21,098 --> 00:10:22,665
was your idea
and he just went along.
201
00:10:22,709 --> 00:10:24,406
Ricky was just a kid.
202
00:10:24,449 --> 00:10:27,148
Detective Monte convinced him
if he turned state's on me,
203
00:10:27,191 --> 00:10:29,106
he'd get man two and out in 15.
204
00:10:29,150 --> 00:10:30,934
Then why'd you fess up?
205
00:10:30,978 --> 00:10:33,458
Because Monte and the DA
told me if I didn't confess,
206
00:10:33,502 --> 00:10:36,157
that I'd get
the sayonara syringe.
207
00:10:36,200 --> 00:10:38,942
Man, I was 18.
208
00:10:38,986 --> 00:10:41,249
I didn't have no mommy
no more to help me.
209
00:10:41,292 --> 00:10:43,817
Look, Carlos, I don't know
what went down then,
210
00:10:43,860 --> 00:10:45,775
but if you work with us now,
211
00:10:45,819 --> 00:10:47,298
you give up your accomplice,
212
00:10:47,342 --> 00:10:49,146
when you come up for parole,
I will go to the board.
213
00:10:49,170 --> 00:10:51,172
Why do you keep
saying accomplice, man?
214
00:10:51,215 --> 00:10:52,913
I told you I wasn't even there.
215
00:10:52,956 --> 00:10:55,785
Come on, man, everybody
in here says they're innocent.
216
00:10:55,829 --> 00:10:59,093
It's been 16 years.
That's almost half your life.
217
00:10:59,136 --> 00:11:00,877
Why are you
covering for this guy?
218
00:11:00,921 --> 00:11:02,749
I swear to God,
219
00:11:02,792 --> 00:11:06,970
I came home and I saw them
lying there like that.
220
00:11:09,016 --> 00:11:10,974
It's all I've ever
thought about since.
221
00:11:11,018 --> 00:11:13,150
Carisi, this is a waste of time.
222
00:11:13,194 --> 00:11:14,804
Hold on.
223
00:11:14,848 --> 00:11:16,414
Carlos, you said that...
224
00:11:16,458 --> 00:11:19,156
That you and Ricky were,
you were hanging.
225
00:11:19,200 --> 00:11:21,202
Where?
226
00:11:24,771 --> 00:11:26,033
That I can't say.
227
00:11:26,076 --> 00:11:27,488
I told you this
was a waste of time.
228
00:11:27,512 --> 00:11:30,211
Look, I'm not lying, okay?
229
00:11:31,516 --> 00:11:35,172
After he was released,
Ricky sent me this.
230
00:11:35,216 --> 00:11:37,174
He apologized for
putting me away.
231
00:11:37,218 --> 00:11:40,830
He said he was just saving
himself and back then...
232
00:11:40,874 --> 00:11:43,746
In Far Rock, we weren't angels.
233
00:11:43,790 --> 00:11:46,836
All right, but my mommy?
She was all I had.
234
00:11:46,880 --> 00:11:49,360
Okay, you got
an alibi for that night?
235
00:11:49,404 --> 00:11:51,188
Or this goes nowhere.
236
00:11:55,410 --> 00:11:58,065
Thank you for
your visit, gentlemen.
237
00:12:11,818 --> 00:12:13,733
Miss Baker?
238
00:12:14,951 --> 00:12:17,867
- Morning, detectives.
- Help y'all?
239
00:12:17,911 --> 00:12:20,391
- Yes, ma'am.
- You are Savannah Baker?
240
00:12:20,435 --> 00:12:24,787
Well, the kids call me
"Moms," Moms Baker.
241
00:12:24,831 --> 00:12:26,833
Don't tell me another child
242
00:12:26,876 --> 00:12:28,399
has died from them dopey-oids.
243
00:12:28,443 --> 00:12:29,792
No, ma'am.
244
00:12:29,836 --> 00:12:31,291
We're here looking
for Ricardo Torrez.
245
00:12:31,315 --> 00:12:32,621
The captain of the housing unit
246
00:12:32,664 --> 00:12:33,729
thought you might
know where he is.
247
00:12:33,753 --> 00:12:35,406
He paid his debt.
248
00:12:35,450 --> 00:12:36,993
No, no, we just want
to ask a few questions.
249
00:12:37,017 --> 00:12:38,583
And Carlos.
250
00:12:38,627 --> 00:12:40,672
No way he would hurt a June bug,
251
00:12:40,716 --> 00:12:42,457
let alone his family.
252
00:12:42,500 --> 00:12:44,024
You know about the murders.
253
00:12:44,067 --> 00:12:45,721
I know he was a mama's boy.
254
00:12:45,765 --> 00:12:47,941
Never raised a hand
to hurt another child.
255
00:12:47,984 --> 00:12:49,681
And what about Ricardo?
256
00:12:49,725 --> 00:12:53,337
If Ricky threw himself
on the floor, he'd've missed.
257
00:12:53,381 --> 00:12:54,817
But they both confessed.
258
00:12:54,861 --> 00:12:57,559
Down home
we call that "railroading,"
259
00:12:57,602 --> 00:12:59,343
right, honey?
260
00:13:02,738 --> 00:13:04,827
Detective Monte...
261
00:13:04,871 --> 00:13:08,352
that prosecutor...
262
00:13:08,396 --> 00:13:11,747
They had the wrong boys,
but they didn't care.
263
00:13:11,791 --> 00:13:13,793
Well, that's why we
want to talk to Ricardo.
264
00:13:13,836 --> 00:13:16,796
Ricky lit right
back here from prison.
265
00:13:18,406 --> 00:13:21,975
He was so skinny.
I knew he had the bug.
266
00:13:22,018 --> 00:13:23,890
HIV?
267
00:13:23,933 --> 00:13:28,329
- Full-blown AIDS.
- He caught that while inside.
268
00:13:28,372 --> 00:13:30,070
He cried on my shoulder.
269
00:13:30,113 --> 00:13:33,377
He had lied on Carlos
270
00:13:33,421 --> 00:13:35,684
to save his own skin.
271
00:13:35,727 --> 00:13:38,295
Moms, you know where
we can find Ricky?
272
00:13:38,339 --> 00:13:40,341
He just passed.
273
00:13:40,384 --> 00:13:41,864
Last week.
274
00:13:41,908 --> 00:13:44,911
He asked me to,
275
00:13:44,954 --> 00:13:47,435
scatter him out there
276
00:13:47,478 --> 00:13:51,874
where he and Carlos
skipped stones.
277
00:13:51,918 --> 00:13:53,658
I'm so sorry.
278
00:13:55,835 --> 00:13:57,837
Do you know who killed Ricky?
279
00:13:59,534 --> 00:14:02,537
That detective.
280
00:14:02,580 --> 00:14:05,801
You're sorry? Talk to him.
281
00:14:12,112 --> 00:14:14,418
You're retiring to Florida?
282
00:14:14,462 --> 00:14:16,092
Pension will go a lot further
down there, that's for sure.
283
00:14:16,116 --> 00:14:18,640
- Yeah, disability.
- I'm out on three quarters.
284
00:14:18,683 --> 00:14:22,078
After collaring skells
like Hernandez and Torres,
285
00:14:22,122 --> 00:14:24,341
I don't wanna die
shoveling snow here
286
00:14:24,385 --> 00:14:25,908
in the stepchild borough.
287
00:14:25,952 --> 00:14:28,780
- I hear that.
- Carisi?
288
00:14:28,824 --> 00:14:31,827
You related to Tony "No Toes"
Carisi up on Todt Hill?
289
00:14:31,871 --> 00:14:34,656
My mother says
all Carisis are related.
290
00:14:34,699 --> 00:14:36,876
But about
Hernandez and Torres...
291
00:14:36,919 --> 00:14:38,616
you wrapped that
case up pretty quick.
292
00:14:38,660 --> 00:14:40,488
First 48. Listen, Counselor,
293
00:14:40,531 --> 00:14:42,925
you're not on the job.
Any cop who saw that scene,
294
00:14:42,969 --> 00:14:46,059
knew right away it had
to be banjos or bongos.
295
00:14:46,102 --> 00:14:49,062
The vics were PRs,
the mother was a crack putan,
296
00:14:49,105 --> 00:14:52,587
and the daughter was 13,
built like she was 23.
297
00:14:52,630 --> 00:14:54,850
Her son, Carlos, yeah,
298
00:14:54,894 --> 00:14:57,113
he was a big dopey stroonz,
horny as a bag of cats.
299
00:14:57,157 --> 00:14:58,854
For his own sister, really?
300
00:14:58,898 --> 00:15:00,943
An hour under the lamp
and the other one, Torres,
301
00:15:00,987 --> 00:15:02,902
flipped like an acrobat.
302
00:15:02,945 --> 00:15:05,165
A double homicide
cleared off the radio.
303
00:15:05,208 --> 00:15:06,862
Why do you two care?
304
00:15:06,906 --> 00:15:08,559
We're working
a rape case, a young girl,
305
00:15:08,603 --> 00:15:09,841
and we got
a DNA hit that matches
306
00:15:09,865 --> 00:15:11,432
DNA from your crime scene.
307
00:15:11,475 --> 00:15:13,521
- It's gotta be Hernandez.
- He was the doer.
308
00:15:13,564 --> 00:15:15,697
- No, neither.
- Must've been a third man there.
309
00:15:15,740 --> 00:15:17,177
Do you remember
any other suspects?
310
00:15:17,220 --> 00:15:19,179
- Not a chance.
- And let me tell you something.
311
00:15:19,222 --> 00:15:22,008
Those two...
It's not their first time.
312
00:15:22,051 --> 00:15:23,923
They were hitting
other projects.
313
00:15:23,966 --> 00:15:25,707
Three or four rapes,
teenage girls.
314
00:15:25,750 --> 00:15:28,449
Cases we couldn't make.
I just thank God
315
00:15:28,492 --> 00:15:31,104
that they were stupid enough
to hit their own home.
316
00:15:33,802 --> 00:15:35,499
Carisi sent us cannolis
317
00:15:35,543 --> 00:15:37,042
from his favorite bakery
in Staten Island.
318
00:15:37,066 --> 00:15:38,981
I'll make an exception.
319
00:15:39,025 --> 00:15:40,809
So, aside from the baked goods,
320
00:15:40,852 --> 00:15:42,071
did we get anything out there?
321
00:15:42,115 --> 00:15:43,638
Pretty much what we suspected.
322
00:15:43,681 --> 00:15:45,181
Detective Monte
wasn't interested in any
323
00:15:45,205 --> 00:15:46,684
other suspects and Carisi thinks
324
00:15:46,728 --> 00:15:47,990
both confessions were coerced.
325
00:15:48,034 --> 00:15:49,620
So we're not looking
for the third guy in,
326
00:15:49,644 --> 00:15:50,993
we're looking for the only guy.
327
00:15:51,037 --> 00:15:52,821
The one that got away with it.
328
00:15:52,864 --> 00:15:54,451
You know, I thought
he was just trying to justify
329
00:15:54,475 --> 00:15:56,956
what he did,
but Monte... Monte did say
330
00:15:56,999 --> 00:15:58,522
that there'd been other rapes
331
00:15:58,566 --> 00:15:59,760
in the projects
around the same time.
332
00:15:59,784 --> 00:16:01,743
So we could be
looking at a serial
333
00:16:01,786 --> 00:16:04,006
who's been out
there for 16 years.
334
00:16:05,268 --> 00:16:09,185
Okay, let's go back to unsolved
project rapes, check M.O.'s.
335
00:16:09,229 --> 00:16:10,752
Kat, you got the records
336
00:16:10,795 --> 00:16:12,884
of maintenance workers
at Lupe's projects, right?
337
00:16:12,928 --> 00:16:14,625
Yep.
338
00:16:14,669 --> 00:16:16,647
So cross check them and see
if anybody who worked there
339
00:16:16,671 --> 00:16:19,021
also worked at
Wave View 16 years ago.
340
00:16:22,546 --> 00:16:24,592
So we found 12
housing project rapes,
341
00:16:24,635 --> 00:16:26,768
but these two most
closely fit the pattern.
342
00:16:26,811 --> 00:16:29,945
- Maria Negron, 13.
- Angela Lopez, 12.
343
00:16:29,989 --> 00:16:31,773
Both lived at
the Jersey Street projects.
344
00:16:31,816 --> 00:16:33,905
One happened in 2010,
the other in 2011.
345
00:16:33,949 --> 00:16:35,603
No DNA on either?
346
00:16:35,646 --> 00:16:37,146
No, they were both
assaulted from behind,
347
00:16:37,170 --> 00:16:38,736
strangled with a cord,
348
00:16:38,780 --> 00:16:40,477
and neither one of them
saw his face.
349
00:16:40,521 --> 00:16:41,846
- And that's his M.O.
- Any suspects?
350
00:16:41,870 --> 00:16:44,090
So there was 18
maintenance workers
351
00:16:44,133 --> 00:16:46,962
that worked at all
three of these projects
352
00:16:47,006 --> 00:16:48,659
that fit the timeline.
353
00:16:48,703 --> 00:16:51,227
Seven are black, two are
deceased, one is disabled.
354
00:16:51,271 --> 00:16:53,621
So we're gonna need DNA
warrants on these eight guys.
355
00:16:53,664 --> 00:16:55,686
- Eight? Why not make it nine?
- Make it a ball team.
356
00:16:55,710 --> 00:16:57,166
Come on, no judge
is gonna sign off on this.
357
00:16:57,190 --> 00:16:58,974
You gotta narrow it down for me.
358
00:16:59,018 --> 00:17:01,213
All right, so we can ask them
to volunteer for exclusion.
359
00:17:01,237 --> 00:17:02,804
If they're innocent,
360
00:17:02,847 --> 00:17:04,303
then they shouldn't
have a problem with that.
361
00:17:04,327 --> 00:17:06,001
Okay, anybody balks,
I'll get you a warrant.
362
00:17:06,025 --> 00:17:07,785
- You're leaving us again?
- Got a pretrial motion.
363
00:17:07,809 --> 00:17:09,811
Feel free to stay
as long as you want.
364
00:17:09,854 --> 00:17:13,162
All right,
so coordinate with Fin and Kat
365
00:17:13,206 --> 00:17:14,835
and make sure that
you talk to all eight guys.
366
00:17:14,859 --> 00:17:16,078
Copy that.
367
00:17:16,122 --> 00:17:17,273
I'll meet you
back in the squadroom.
368
00:17:17,297 --> 00:17:18,820
I have a lunch...
369
00:17:18,863 --> 00:17:20,213
with my brother, Simon.
370
00:17:20,256 --> 00:17:22,737
- Wow, it's been a while.
- What does he want?
371
00:17:22,780 --> 00:17:25,870
He says that he wants
to get to know Noah.
372
00:17:25,914 --> 00:17:27,916
You believe him?
373
00:17:27,959 --> 00:17:30,049
I do.
374
00:17:38,840 --> 00:17:41,799
Tim Stanton.
375
00:17:41,843 --> 00:17:44,106
- Yeah?
- NYPD.
376
00:17:44,150 --> 00:17:45,890
Can we talk to you for a minute?
377
00:17:45,934 --> 00:17:47,849
They keep me pretty busy.
378
00:17:47,892 --> 00:17:49,305
Yeah, well, we're here
investigating the assault
379
00:17:49,329 --> 00:17:50,958
from the other night.
You heard about that?
380
00:17:50,982 --> 00:17:52,201
Yeah, horrible.
381
00:17:52,245 --> 00:17:53,681
You're the maintenance guy.
382
00:17:53,724 --> 00:17:55,552
You been working
here for a long time?
383
00:17:55,596 --> 00:17:57,032
They send me where they need me.
384
00:17:57,076 --> 00:17:59,184
Okay, well, you noticed
anybody that doesn't belong?
385
00:17:59,208 --> 00:18:00,905
Trying doors,
checking out the stairwell?
386
00:18:00,949 --> 00:18:03,256
- All the time.
- Bangers, homeless, dealers.
387
00:18:03,299 --> 00:18:06,128
Got guys on the registry
in this neighborhood.
388
00:18:06,172 --> 00:18:08,043
We're all over that.
389
00:18:08,087 --> 00:18:10,698
Just hoping maybe you could
come check out some mug shots.
390
00:18:10,741 --> 00:18:11,960
Shouldn't the girl do that?
391
00:18:12,003 --> 00:18:13,372
She didn't get
a good look at him.
392
00:18:13,396 --> 00:18:15,006
That's too bad.
393
00:18:15,050 --> 00:18:16,834
Listen,
I'd do anything to help, but,
394
00:18:16,878 --> 00:18:18,184
I don't have a head for faces.
395
00:18:18,227 --> 00:18:20,055
There's something
else you could do.
396
00:18:20,099 --> 00:18:22,971
We need your DNA to exclude
you from the investigation.
397
00:18:23,014 --> 00:18:26,148
- My DNA put in the system?
- That ain't happening.
398
00:18:26,192 --> 00:18:29,020
Who knows what the government
does with that?
399
00:18:29,064 --> 00:18:31,197
We're just asking you
for a little help.
400
00:18:31,240 --> 00:18:33,155
Look, I feel sorry for the girl,
401
00:18:33,199 --> 00:18:36,158
but I got places to be.
402
00:18:36,202 --> 00:18:38,073
You need anything else from me,
403
00:18:38,117 --> 00:18:40,597
let me know.
404
00:18:43,122 --> 00:18:45,211
First guy to say no.
405
00:18:45,254 --> 00:18:47,256
I'm calling Carisi
for a warrant.
406
00:18:47,300 --> 00:18:49,824
Yeah, save him the trouble.
407
00:18:49,867 --> 00:18:51,608
In that case, I'll call Liv.
408
00:18:53,219 --> 00:18:56,004
Great, and the lab knows
that it's a rush?
409
00:18:56,047 --> 00:18:57,745
Okay.
410
00:18:57,788 --> 00:19:00,313
Thanks, Rollins. Nice work.
411
00:19:01,749 --> 00:19:03,229
When's your friend
412
00:19:03,272 --> 00:19:04,795
going to get here?
413
00:19:04,839 --> 00:19:06,145
I don't know, honey.
414
00:19:06,188 --> 00:19:08,190
I don't wanna be late
for dance class.
415
00:19:08,234 --> 00:19:09,974
- Okay, sweetie, I'm sorry.
- I know.
416
00:19:10,018 --> 00:19:12,020
I'll find out. I'll find out.
417
00:19:12,063 --> 00:19:13,978
Hi, excuse me.
418
00:19:14,022 --> 00:19:16,111
Did you want
to go ahead and order?
419
00:19:16,155 --> 00:19:18,200
Actually, we're still
waiting for our third.
420
00:19:18,244 --> 00:19:20,637
You're sure that
you didn't see a man,
421
00:19:20,681 --> 00:19:22,291
he had dark hair, light eyes...
422
00:19:22,335 --> 00:19:24,119
The reservation
was under Benson?
423
00:19:24,163 --> 00:19:26,165
- I'll check again.
- Thank you.
424
00:19:31,909 --> 00:19:34,303
You know what, Noah,
give me a second.
425
00:19:38,438 --> 00:19:41,876
Simon, it's me and Noah,
426
00:19:41,919 --> 00:19:44,226
and we are here waiting for you.
427
00:19:44,270 --> 00:19:48,883
Listen, I knew that
this was a bad idea,
428
00:19:48,926 --> 00:19:51,755
so... don't...
429
00:19:51,799 --> 00:19:53,888
Don't bother
calling me back, okay?
430
00:19:53,931 --> 00:19:58,022
As a matter of fact, Simon,
don't... don't ever call me.
431
00:20:07,336 --> 00:20:09,338
- Captain.
- Good morning.
432
00:20:09,382 --> 00:20:11,514
We got a match on Tim Stanton.
433
00:20:11,558 --> 00:20:14,387
The lab confirms that
his DNA matches the touch DNA
434
00:20:14,430 --> 00:20:16,258
on Lupe's headphones
and the DNA found
435
00:20:16,302 --> 00:20:17,781
under the nails
of Jacinta and Nydia.
436
00:20:17,825 --> 00:20:19,653
I was ready to arrest
that guy right there.
437
00:20:19,696 --> 00:20:23,178
- Hold on, let's wait.
- Touch DNA on headphones...
438
00:20:23,222 --> 00:20:26,312
I'd like to see Lupe
make a positive ID...
439
00:20:26,355 --> 00:20:27,922
Where did you
leave it with Stanton?
440
00:20:27,965 --> 00:20:29,532
He pretended like
he wanted to help.
441
00:20:29,576 --> 00:20:31,839
So tell him that
we've collared a sex offender
442
00:20:31,882 --> 00:20:33,449
that we know is good for this
443
00:20:33,493 --> 00:20:34,948
and we just need help
with the lineup.
444
00:20:34,972 --> 00:20:36,626
You think he'll go for that?
445
00:20:36,670 --> 00:20:38,411
I think that he
let Hernandez and Torres
446
00:20:38,454 --> 00:20:40,195
take the fall before.
447
00:20:40,239 --> 00:20:41,955
He's just gonna think
that we've screwed up again.
448
00:20:41,979 --> 00:20:43,720
See if Lupe is up for a lineup.
449
00:20:43,764 --> 00:20:45,766
Cool.
450
00:20:49,552 --> 00:20:51,554
So Lupe said she didn't see him,
451
00:20:51,598 --> 00:20:53,382
but she did hear his voice.
452
00:20:53,426 --> 00:20:56,298
So if she can't do a lineup,
see if she can do a voice ID.
453
00:20:56,342 --> 00:20:58,779
Yeah, copy that... listen,
454
00:20:58,822 --> 00:21:01,608
I was out of line...
What I said about your brother.
455
00:21:03,349 --> 00:21:05,307
No, you weren't.
456
00:21:05,351 --> 00:21:07,329
Noah doesn't need any more
confusion about his life.
457
00:21:07,353 --> 00:21:11,357
That door's...
that door stays closed.
458
00:21:17,667 --> 00:21:19,713
Take your time.
459
00:21:26,546 --> 00:21:28,896
I didn't really see his face.
460
00:21:28,939 --> 00:21:30,985
But you heard his voice, right?
461
00:21:31,028 --> 00:21:33,335
Yes.
462
00:21:33,379 --> 00:21:34,684
Would you be okay hearing
463
00:21:34,728 --> 00:21:36,556
something that
he said to you again?
464
00:21:40,951 --> 00:21:43,780
Okay, number one.
465
00:21:43,824 --> 00:21:46,957
Okay, chiquita,
do it nice for Papi.
466
00:21:48,350 --> 00:21:49,569
Number two.
467
00:21:49,612 --> 00:21:51,484
I'm not comfortable saying this.
468
00:21:52,311 --> 00:21:53,660
- It's him.
- Just read the words.
469
00:21:53,703 --> 00:21:54,878
Do I have to say this?
470
00:21:54,922 --> 00:21:56,402
It's him.
471
00:21:56,445 --> 00:21:58,055
Okay, chiquita,
do it nice for Papi.
472
00:21:58,099 --> 00:21:59,709
It's him, it's him, it's him.
473
00:21:59,753 --> 00:22:02,016
It's him.
474
00:22:02,059 --> 00:22:04,366
- It's him.
- It's okay.
475
00:22:04,410 --> 00:22:06,455
It's okay.
476
00:22:06,499 --> 00:22:08,544
Yeah, well, see, I did some work
477
00:22:08,588 --> 00:22:10,546
on Lupe's mom's
bathroom recently,
478
00:22:10,590 --> 00:22:12,430
so I moved the kid's
headphones out of the way.
479
00:22:12,461 --> 00:22:14,376
I didn't... didn't want
to get no water on 'em.
480
00:22:14,420 --> 00:22:15,943
That makes sense.
481
00:22:15,986 --> 00:22:18,728
- So I'm good to go?
- More like good to go away.
482
00:22:18,772 --> 00:22:20,382
We got another hit on your DNA,
483
00:22:20,426 --> 00:22:22,993
from a 16-year-old attack
in Far Rock.
484
00:22:23,037 --> 00:22:24,821
The double murder?
485
00:22:24,865 --> 00:22:27,084
No, the son
and his buddy confessed.
486
00:22:27,128 --> 00:22:28,782
It can't be me.
487
00:22:28,825 --> 00:22:31,393
That's, like,
double jeopardy or something.
488
00:22:31,437 --> 00:22:32,612
Not really.
489
00:22:32,655 --> 00:22:36,093
Besides,
even if my DNA was there...
490
00:22:36,137 --> 00:22:38,008
I probably worked
on that apartment, too.
491
00:22:38,052 --> 00:22:40,402
- Work?
- That's how your blood and skin
492
00:22:40,446 --> 00:22:42,622
got under
the victim's fingernails?
493
00:22:44,450 --> 00:22:46,321
All due respect,
494
00:22:46,365 --> 00:22:49,063
I think it's time for me
to shut down and lawyer up.
495
00:22:50,456 --> 00:22:51,979
Well, he's right.
496
00:22:52,022 --> 00:22:53,981
It's gonna be pretty
hard to pin a double murder
497
00:22:54,024 --> 00:22:56,592
on him when there's somebody
still sitting in prison for it.
498
00:22:56,636 --> 00:22:59,116
- Lupe made a voice ID?
- She did.
499
00:22:59,160 --> 00:23:00,616
All right, arrest Stanton,
keep him in holding.
500
00:23:00,640 --> 00:23:02,424
I'm gonna go up
and see Carlos Hernandez.
501
00:23:02,468 --> 00:23:04,731
See if he can ID this scumbag.
502
00:23:09,779 --> 00:23:12,478
You just swipe.
503
00:23:14,567 --> 00:23:16,109
What I remember
is those maintenance guys
504
00:23:16,133 --> 00:23:18,353
hardly ever came around.
505
00:23:20,486 --> 00:23:23,445
Him, we waited
over a year for him
506
00:23:23,489 --> 00:23:24,925
to fix Mommy's kitchen cabinet.
507
00:23:24,968 --> 00:23:26,163
He was in your apartment,
you're sure?
508
00:23:26,187 --> 00:23:27,841
Positive.
509
00:23:27,884 --> 00:23:29,514
There was a family of mice
living under the sink
510
00:23:29,538 --> 00:23:32,628
and I was scared to open it.
511
00:23:32,672 --> 00:23:34,500
Now I live with rats.
512
00:23:34,543 --> 00:23:37,154
This guy came,
513
00:23:37,198 --> 00:23:39,592
plugs mice holes,
fixes the cabinet.
514
00:23:42,029 --> 00:23:44,466
He even asked
Jacinta to teach him
515
00:23:44,510 --> 00:23:46,599
her Shakira dance moves.
516
00:23:48,078 --> 00:23:50,385
You think he killed them?
517
00:23:50,429 --> 00:23:52,474
Well, there's no sign
of forced entry.
518
00:23:52,518 --> 00:23:54,476
Do you think your sister
would have let him in?
519
00:23:54,520 --> 00:23:56,498
Any time any of those guys
came around, you let them in.
520
00:23:56,522 --> 00:23:59,089
You might not see
someone again for six months.
521
00:24:00,700 --> 00:24:02,484
Why would he kill them?
522
00:24:02,528 --> 00:24:05,922
He's raping your sister,
your mother comes home...
523
00:24:07,837 --> 00:24:09,970
He'd've had to kill her.
524
00:24:10,013 --> 00:24:11,624
He confess?
525
00:24:11,667 --> 00:24:14,017
No.
526
00:24:14,061 --> 00:24:17,804
But with his DNA, right,
and if Ricky testifies...
527
00:24:20,459 --> 00:24:22,461
Ricky won't be testifying.
528
00:24:25,768 --> 00:24:27,161
When did he pass?
529
00:24:27,204 --> 00:24:28,815
A few days ago.
530
00:24:28,858 --> 00:24:32,862
He felt bad about what
he did to me and to himself.
531
00:24:34,516 --> 00:24:36,083
He's at peace now.
532
00:24:36,126 --> 00:24:37,606
And we still have his letter.
533
00:24:37,650 --> 00:24:39,521
Plus the new DNA.
534
00:24:39,565 --> 00:24:40,925
I'm confident
when the Queens DA...
535
00:24:40,957 --> 00:24:44,047
Queens DA? Is it still Keane?
536
00:24:44,091 --> 00:24:46,615
16 years, like the mummy's hand.
537
00:24:46,659 --> 00:24:49,052
Man, that guy...
He got himself elected.
538
00:24:49,096 --> 00:24:51,533
Queens DA
off of putting me away.
539
00:24:51,577 --> 00:24:53,056
Listen, Carlos,
540
00:24:53,100 --> 00:24:55,058
I'm not gonna
promise you anything.
541
00:24:55,102 --> 00:24:57,713
But I do know somebody
that works in that office.
542
00:24:57,757 --> 00:24:59,628
A high ranking ADA.
543
00:24:59,672 --> 00:25:01,848
I trust him. He's a good guy.
544
00:25:01,891 --> 00:25:04,938
- Yeah?
- Why's he working for Keane?
545
00:25:09,943 --> 00:25:12,598
- So you did it?
- Hi.
546
00:25:12,641 --> 00:25:14,556
- From detective to ADA.
- How's it going?
547
00:25:14,600 --> 00:25:17,124
I miss my gun
and the pay cut's no fun,
548
00:25:17,167 --> 00:25:19,082
but I still remember
549
00:25:19,126 --> 00:25:20,582
what you said
my first year at Fordham Law.
550
00:25:20,606 --> 00:25:22,085
Yeah, what was that?
551
00:25:22,129 --> 00:25:23,783
Better 100 guilty men go free
552
00:25:23,826 --> 00:25:25,567
than one innocent man
be condemned.
553
00:25:25,611 --> 00:25:27,177
You know I was quoting Voltaire.
554
00:25:27,221 --> 00:25:29,571
Of course, but it was
the way... the way you said it.
555
00:25:29,615 --> 00:25:31,094
It was like you believed in it.
556
00:25:31,138 --> 00:25:32,748
That's why I
brought this to you.
557
00:25:32,792 --> 00:25:34,592
Did you get a chance
to go over the case file?
558
00:25:34,620 --> 00:25:36,926
Carlos Hernandez
had a terrible lawyer.
559
00:25:36,970 --> 00:25:38,928
He and Ricky, they were kids.
560
00:25:38,972 --> 00:25:42,018
They had their whole lives
taken from them.
561
00:25:42,062 --> 00:25:43,672
So you can help Carlos get out?
562
00:25:43,716 --> 00:25:45,761
Look, it's tough to get
any DA to overturn a case,
563
00:25:45,805 --> 00:25:48,125
let alone over here in Queens.
But a rape and double murder
564
00:25:48,155 --> 00:25:49,939
my boss built his career on?
565
00:25:49,983 --> 00:25:51,854
There's no DNA.
566
00:25:51,898 --> 00:25:53,615
Manhattan SVU has matched
it to a guy who's good
567
00:25:53,639 --> 00:25:55,205
for a series
of housing projects rapes.
568
00:25:55,249 --> 00:25:56,946
Did he confess to this?
569
00:25:56,990 --> 00:25:58,513
Why would he?
570
00:25:58,557 --> 00:26:00,143
He knows it's a closed case,
two confessions.
571
00:26:00,167 --> 00:26:02,604
- They both recanted.
- Ricky in a dying declaration.
572
00:26:02,648 --> 00:26:03,997
Yeah, I read that, too.
573
00:26:04,040 --> 00:26:05,999
I know this was Keane's case,
574
00:26:06,042 --> 00:26:07,609
but once he hears
the preponderance
575
00:26:07,653 --> 00:26:09,219
of exculpatory evidence...
576
00:26:09,263 --> 00:26:12,919
- You haven't heard...
- about Keane.
577
00:26:18,838 --> 00:26:21,667
DA Keane is ready for you now.
578
00:26:23,364 --> 00:26:26,715
Mr. Keane,
this is Manhattan ADA Carisi.
579
00:26:26,759 --> 00:26:29,326
- Nice to meet you, sir.
- You, too, Mr. Keane.
580
00:26:29,370 --> 00:26:31,981
Sir, I don't know if you've had
a chance to look over the...
581
00:26:32,025 --> 00:26:33,635
What case are you here about?
582
00:26:33,679 --> 00:26:35,245
The double homicide
583
00:26:35,289 --> 00:26:37,813
of Nydia and Jacinta Hernandez
in Far Rockaway.
584
00:26:37,857 --> 00:26:39,685
You know why it's
called Far Rockaway?
585
00:26:41,338 --> 00:26:43,602
No, sir, actually, I don't.
586
00:26:43,645 --> 00:26:45,168
Because it's way far out.
587
00:26:45,212 --> 00:26:48,563
It was also the scene
of a brutal double murder.
588
00:26:48,607 --> 00:26:50,217
It was your case, Mr. Keane.
589
00:26:50,260 --> 00:26:51,958
The victim's son confessed,
590
00:26:52,001 --> 00:26:53,805
but his lawyer knew that
there was DNA at the scene.
591
00:26:53,829 --> 00:26:55,265
He didn't ask
for it to be tested.
592
00:26:55,309 --> 00:26:57,659
- Lawyers...
- do you know that Shea Stadium
593
00:26:57,703 --> 00:26:59,269
was named because of a lawyer?
594
00:26:59,313 --> 00:27:02,969
Yes, William Shea.
It's still Shea Stadium.
595
00:27:03,012 --> 00:27:04,797
I did know that one, sir.
596
00:27:04,840 --> 00:27:07,669
Now I know you're
very busy, Mr. Keane, but...
597
00:27:07,713 --> 00:27:09,845
the reason I'm here
is about getting justice
598
00:27:09,889 --> 00:27:11,194
for Carlos Hernandez.
599
00:27:11,238 --> 00:27:14,371
Hernandez,
what a good first baseman.
600
00:27:14,415 --> 00:27:17,026
You know the Mets
couldn't have won anything
601
00:27:17,070 --> 00:27:18,941
in '86 without him.
602
00:27:20,334 --> 00:27:22,641
I believe that was Keith, sir.
603
00:27:24,338 --> 00:27:26,688
I have some paperwork here
I'd like you to consider
604
00:27:26,732 --> 00:27:28,211
signing, agreeing to vacate
605
00:27:28,255 --> 00:27:29,778
the conviction
of Carlos Hernandez...
606
00:27:29,822 --> 00:27:31,867
Put it over there on the table.
607
00:27:31,911 --> 00:27:34,217
I'm very, very busy.
I'll do my best.
608
00:27:34,261 --> 00:27:39,048
I want to impress upon you
both not to leave law school.
609
00:27:40,659 --> 00:27:42,748
It can be a rewarding career.
610
00:27:45,098 --> 00:27:47,100
Okay, sir.
611
00:27:55,586 --> 00:27:57,545
DA Keane won't let this go?
612
00:27:57,588 --> 00:27:59,068
- No, it was worse.
- He had no idea
613
00:27:59,112 --> 00:28:00,132
what I was asking him to do.
614
00:28:00,156 --> 00:28:01,157
What does that mean?
615
00:28:01,201 --> 00:28:02,352
For years, Keane's deputies
616
00:28:02,376 --> 00:28:03,507
have covered up the fact
617
00:28:03,551 --> 00:28:05,727
that he's suffering
from dementia.
618
00:28:05,771 --> 00:28:09,122
- Well, how bad is it?
- I mean, good days, bad days?
619
00:28:09,165 --> 00:28:10,708
Well, he thought
Carlos Hernandez played
620
00:28:10,732 --> 00:28:12,255
first base
for the '86 Mets, so...
621
00:28:12,299 --> 00:28:13,779
Okay, well, what
about his deputies?
622
00:28:13,822 --> 00:28:16,520
Can't they step up?
'Cause we have three more
623
00:28:16,564 --> 00:28:18,218
rape kit hits
from Stanton's DNA.
624
00:28:18,261 --> 00:28:19,567
Plus an eye-witness.
625
00:28:19,610 --> 00:28:21,351
Keane can't even undo his tie,
626
00:28:21,395 --> 00:28:23,789
never mind a 16-year-old
double homicide.
627
00:28:23,832 --> 00:28:26,313
One of my former law
professors, he works
628
00:28:26,356 --> 00:28:27,662
in the Queens DA's office,
629
00:28:27,706 --> 00:28:29,422
he said he could try
to get Carlos a retrial.
630
00:28:29,446 --> 00:28:31,231
Sorry to interrupt, Captain.
631
00:28:31,274 --> 00:28:33,450
Stanton's lawyer's here.
He needs a word.
632
00:28:36,932 --> 00:28:38,431
My client will agree
to forcible touching
633
00:28:38,455 --> 00:28:39,606
on the girl from
Jacob Lawrence Houses.
634
00:28:39,630 --> 00:28:41,676
- He raped her.
- Says who?
635
00:28:41,720 --> 00:28:43,567
She didn't see her attacker
and DNA on headphones?
636
00:28:43,591 --> 00:28:45,288
Probative of nothing.
637
00:28:45,332 --> 00:28:46,725
We have a voice ID.
638
00:28:46,768 --> 00:28:48,596
No eye witnesses,
only an ear witness.
639
00:28:48,639 --> 00:28:51,425
I'll convince the jury that
little Lupe is deaf and blind.
640
00:28:51,468 --> 00:28:54,558
Little Lupe
is tougher than you think.
641
00:28:54,602 --> 00:28:56,822
Juries love me
and they don't like cops.
642
00:28:56,865 --> 00:29:00,564
And that goes double for cops
who turned into prosecutors.
643
00:29:00,608 --> 00:29:02,408
- They're gonna hate you.
- Well, maybe not...
644
00:29:02,436 --> 00:29:04,264
After they find out
your client's DNA
645
00:29:04,307 --> 00:29:05,589
was at three
different rape scenes.
646
00:29:05,613 --> 00:29:08,616
And we have three
projects-strong girls,
647
00:29:08,659 --> 00:29:10,705
just like Lupe, who will
follow her to the stand.
648
00:29:10,749 --> 00:29:13,403
We're going after
your client for all six rapes,
649
00:29:13,447 --> 00:29:15,754
including the Far Rockaway
rape and the double murder.
650
00:29:15,797 --> 00:29:17,451
You're chasing
a 16-year-old murder case
651
00:29:17,494 --> 00:29:19,496
with two confessions?
And a district attorney
652
00:29:19,540 --> 00:29:21,368
who's playing poker
with tarot cards.
653
00:29:21,411 --> 00:29:22,911
- You wanna cut a deal?
- Your client allocutes
654
00:29:22,935 --> 00:29:25,285
to the Hernandez murders
and maybe I can swing
655
00:29:25,328 --> 00:29:27,722
criminally negligent homicide
and rape two on the other six.
656
00:29:27,766 --> 00:29:29,593
I ain't 'fessing
to no crack ho murders,
657
00:29:29,637 --> 00:29:31,508
and I ain't copping
to no pedo rapes.
658
00:29:31,552 --> 00:29:36,818
No short-eye pleas like those
'mos Torres and Hernandez did.
659
00:29:36,862 --> 00:29:38,777
What do you know about that?
660
00:29:38,820 --> 00:29:42,781
I got no idea how Carlos has
lasted 16 years in Green Haven.
661
00:29:42,824 --> 00:29:44,826
Everyone knows he's a fag.
662
00:29:44,870 --> 00:29:46,673
- All right, that's okay, Tim.
- Look, we're done here.
663
00:29:46,697 --> 00:29:48,830
I'll be taking my client
back to processing.
664
00:29:52,225 --> 00:29:53,835
Get him out of here.
665
00:29:53,879 --> 00:29:57,447
You insist to murders
and child rapes,
666
00:29:57,491 --> 00:30:00,842
we'll go to the mat in my ring.
667
00:30:09,590 --> 00:30:11,679
Don't let him get to you.
668
00:30:11,722 --> 00:30:14,334
- He didn't.
- There's something Stanton said.
669
00:30:14,377 --> 00:30:16,510
Carlos told me
that he had an alibi
670
00:30:16,553 --> 00:30:19,426
for the night of the murders,
but he wouldn't talk about it.
671
00:30:19,469 --> 00:30:21,471
Now I know why.
672
00:30:24,344 --> 00:30:26,389
A retrial?
673
00:30:26,433 --> 00:30:28,957
I can't have no DA
asking me questions, man.
674
00:30:29,001 --> 00:30:31,438
Okay, Carlos... about that.
675
00:30:31,481 --> 00:30:33,396
Could we get a few minutes?
676
00:30:40,882 --> 00:30:43,276
Okay.
677
00:30:43,319 --> 00:30:46,279
Carlos, whatever you say here
678
00:30:46,322 --> 00:30:47,976
does not leave this room
679
00:30:48,020 --> 00:30:50,849
if you don't
want it to, I swear.
680
00:30:53,329 --> 00:30:55,897
Where were you that night?
681
00:30:59,379 --> 00:31:01,729
I was at the beach.
682
00:31:01,772 --> 00:31:03,557
What beach?
683
00:31:04,819 --> 00:31:06,952
Plumb Beach in Brooklyn.
684
00:31:06,995 --> 00:31:09,737
That's the boy-meets-boy
beach off the Belt Parkway?
685
00:31:09,780 --> 00:31:11,826
That Plumb Beach, right?
686
00:31:11,870 --> 00:31:15,699
Okay, so you and Ricky
hooked up?
687
00:31:17,614 --> 00:31:19,442
That was the first time.
688
00:31:21,314 --> 00:31:23,403
Beautiful night...
689
00:31:24,491 --> 00:31:26,362
Until I got home
690
00:31:26,406 --> 00:31:29,670
and I found my mommy
and Jacinta dead on the floor.
691
00:31:29,713 --> 00:31:31,324
Listen, Carlos,
692
00:31:31,367 --> 00:31:34,631
a lot of people have come out
of the closet since then.
693
00:31:34,675 --> 00:31:36,720
- Times have changed.
- Not in here.
694
00:31:36,764 --> 00:31:38,331
In here?
695
00:31:38,374 --> 00:31:41,377
Out of the closet
means into a casket.
696
00:31:41,421 --> 00:31:43,684
The other inmates
find out I'm gay?
697
00:31:43,727 --> 00:31:46,774
Gangs will turn me
into a Maytag.
698
00:31:46,817 --> 00:31:48,645
Washing socks and spit-shining.
699
00:31:48,689 --> 00:31:50,082
Yeah, we get it.
700
00:31:50,125 --> 00:31:52,432
I'd get bitched out
until I got the bug.
701
00:31:52,475 --> 00:31:54,564
Like Ricky.
702
00:32:00,570 --> 00:32:02,833
I know I'll never
walk again as a free man,
703
00:32:02,877 --> 00:32:05,706
but can I ask you a favor?
704
00:32:07,882 --> 00:32:10,102
What's that, Carlos?
705
00:32:10,145 --> 00:32:13,409
- At night...
- I still get the horrors,
706
00:32:13,453 --> 00:32:16,804
wondering where my mommy and
my little sister are buried.
707
00:32:16,847 --> 00:32:19,850
Thinking that they're in
an even worse place than me.
708
00:32:19,894 --> 00:32:22,027
I don't know...
709
00:32:22,070 --> 00:32:26,379
Potter's field
or unmarked graves...
710
00:32:26,422 --> 00:32:28,642
just lost souls.
711
00:32:30,687 --> 00:32:33,603
Find out where
my family's buried.
712
00:32:37,564 --> 00:32:39,348
So Carlos and Ricky
were gay lovers
713
00:32:39,392 --> 00:32:42,134
and he can't give that alibi
because he'll be raped inside.
714
00:32:42,177 --> 00:32:43,744
That's right.
715
00:32:43,787 --> 00:32:45,026
And you brought
this happy news to me
716
00:32:45,050 --> 00:32:46,660
because... I'm gay.
717
00:32:46,703 --> 00:32:48,662
No, but it doesn't hurt.
718
00:32:48,705 --> 00:32:50,969
I also know that you have
a justice gene buried under
719
00:32:51,012 --> 00:32:53,014
that jaded
Queens Boulevard veneer.
720
00:32:54,798 --> 00:32:56,472
Look, maybe we can
get him protective custody
721
00:32:56,496 --> 00:32:57,758
while he's awaiting trial.
722
00:32:57,801 --> 00:32:59,499
Protective custody
with his history?
723
00:32:59,542 --> 00:33:01,718
PTSD, depression...
he could suicide.
724
00:33:03,068 --> 00:33:05,679
Look, I'm... I'm asking you
725
00:33:05,722 --> 00:33:07,898
to help me spring
an innocent man.
726
00:33:07,942 --> 00:33:09,552
Give me a night's sleep
727
00:33:09,596 --> 00:33:12,555
to figure out
what Voltaire would do...
728
00:33:16,995 --> 00:33:19,867
- Lupe would have to testify?
- I'm sorry, she would.
729
00:33:19,910 --> 00:33:21,782
She's been
through enough already.
730
00:33:21,825 --> 00:33:23,566
And the lawyers?
They'll trick her.
731
00:33:23,610 --> 00:33:25,762
No one can catch me in a lie
if I just tell the truth.
732
00:33:25,786 --> 00:33:27,048
And she'd be prepped.
733
00:33:27,092 --> 00:33:28,547
We'd be with her
every step of the way.
734
00:33:28,571 --> 00:33:31,618
Lupe, you don't need to do this.
735
00:33:31,661 --> 00:33:33,837
Mama, if he goes free,
736
00:33:33,881 --> 00:33:36,536
next time he might
just go after Gizelle.
737
00:33:39,234 --> 00:33:41,019
Okay.
738
00:33:41,062 --> 00:33:43,630
Thank you. And thank you.
739
00:33:43,673 --> 00:33:46,763
Okay, we'll be in touch.
740
00:33:48,243 --> 00:33:50,550
Benson.
741
00:33:50,593 --> 00:33:52,769
Yes?
742
00:33:55,598 --> 00:33:57,644
What?
743
00:34:00,995 --> 00:34:02,997
When?
744
00:34:07,001 --> 00:34:09,612
Yeah, I'm on my way.
745
00:34:12,485 --> 00:34:14,704
Captain? Bad news?
746
00:34:14,748 --> 00:34:19,013
Just have a family thing.
747
00:34:19,057 --> 00:34:21,929
Can you get back
to the precinct on your own?
748
00:34:21,972 --> 00:34:23,104
Of course.
749
00:34:23,148 --> 00:34:24,975
Okay.
750
00:34:31,591 --> 00:34:33,201
That's him.
751
00:34:33,245 --> 00:34:35,421
That's my brother.
752
00:34:37,988 --> 00:34:40,643
I'm sorry.
753
00:34:44,386 --> 00:34:46,432
It was an OD?
754
00:34:46,475 --> 00:34:48,477
Heroin laced with fentanyl.
755
00:34:50,392 --> 00:34:53,439
Found the body in a motel room,
no signs of foul play.
756
00:34:53,482 --> 00:34:55,571
He was using...
757
00:34:55,615 --> 00:34:57,399
He told me that he was sober.
758
00:34:57,443 --> 00:34:59,967
He was telling you the truth.
759
00:35:01,186 --> 00:35:03,013
If I had to guess,
760
00:35:03,057 --> 00:35:04,972
he'd been clean
for quite a while.
761
00:35:06,408 --> 00:35:08,541
So it was not a suicide?
762
00:35:08,584 --> 00:35:11,109
Dosage wasn't large enough.
763
00:35:12,414 --> 00:35:15,200
He just got his hands
on the wrong stuff.
764
00:35:22,555 --> 00:35:24,470
Okay...
765
00:35:24,513 --> 00:35:26,472
Well, thank you.
766
00:35:26,515 --> 00:35:28,604
You two were close.
767
00:35:28,648 --> 00:35:31,999
Not really, but...
768
00:35:33,653 --> 00:35:36,438
He was my only family.
769
00:35:57,459 --> 00:35:59,679
Simon...
770
00:36:14,215 --> 00:36:17,653
Hey, the transport van
just dropped Carlos off
771
00:36:17,697 --> 00:36:19,220
outside of the courthouse.
772
00:36:19,264 --> 00:36:20,502
You wanna tell me
what's going on, Counselor?
773
00:36:20,526 --> 00:36:22,223
Keane signed the vacate order.
774
00:36:22,267 --> 00:36:24,530
He did? That's great.
775
00:36:24,573 --> 00:36:27,054
How'd you get
him to... to do that?
776
00:36:27,097 --> 00:36:29,187
He may have thought
he was graciously signing
777
00:36:29,230 --> 00:36:31,493
a letter of recommendation
for my law school application.
778
00:36:31,537 --> 00:36:33,234
All right, I didn't hear that
779
00:36:33,278 --> 00:36:35,236
and you did not say that,
but thank you.
780
00:36:35,280 --> 00:36:36,672
Welcome to Queens.
781
00:36:36,716 --> 00:36:38,326
Let's go do this
before the ink dries
782
00:36:38,370 --> 00:36:40,546
or any of his deputies find out.
783
00:36:45,203 --> 00:36:47,248
It's all right.
784
00:36:47,292 --> 00:36:49,163
Counselor, you're representing
785
00:36:49,207 --> 00:36:50,773
the defendant, Carlos Hernandez?
786
00:36:50,817 --> 00:36:52,253
Yes, Your Honor.
787
00:36:52,297 --> 00:36:53,689
I understand you have a motion?
788
00:36:53,733 --> 00:36:55,213
I do.
789
00:36:55,256 --> 00:36:56,451
Based on new
exculpatory evidence,
790
00:36:56,475 --> 00:36:57,693
defense moves to vacate
791
00:36:57,737 --> 00:36:59,217
the sentence
of Carlos Hernandez.
792
00:36:59,260 --> 00:37:01,088
People?
793
00:37:01,131 --> 00:37:02,631
The People believe there's
been a miscarriage of justice
794
00:37:02,655 --> 00:37:04,787
in this case, Your Honor.
Due to newly discovered
795
00:37:04,831 --> 00:37:06,789
DNA evidence implicating
a serial predator
796
00:37:06,833 --> 00:37:08,791
in these crimes,
the People ask that
797
00:37:08,835 --> 00:37:11,577
this verdict be vacated.
798
00:37:15,145 --> 00:37:18,453
Mr. Hernandez, please stand.
799
00:37:21,151 --> 00:37:23,850
Carlos Hernandez,
I apologize on behalf
800
00:37:23,893 --> 00:37:26,896
of the state of New York
for your wrongful imprisonment
801
00:37:26,940 --> 00:37:30,726
that has cost you
16 years of your life.
802
00:37:30,770 --> 00:37:34,687
It is my duty today to vacate
this unjust conviction.
803
00:37:38,256 --> 00:37:41,389
You are free to go.
804
00:37:41,433 --> 00:37:44,392
Bailiffs, take off those chains.
805
00:38:07,720 --> 00:38:10,288
You can walk like
a man now, Carlos.
806
00:38:13,247 --> 00:38:15,423
A free man.
807
00:38:25,390 --> 00:38:27,740
- I don't understand.
- Stanton's pleading guilty?
808
00:38:27,783 --> 00:38:29,307
To two murders.
809
00:38:29,350 --> 00:38:31,265
But not for Lupe's rape?
810
00:38:31,309 --> 00:38:33,876
Well, either way, he's going
far away for a very long time.
811
00:38:33,920 --> 00:38:36,357
- And Lupe...
- she won't have to testify.
812
00:38:36,401 --> 00:38:39,186
Okay... that's good.
813
00:38:39,229 --> 00:38:41,406
Can I give you a lift home?
814
00:38:41,449 --> 00:38:44,322
Si, gracias.
815
00:38:53,331 --> 00:38:55,681
Liv, are you okay?
816
00:39:03,384 --> 00:39:05,952
No...
817
00:39:11,871 --> 00:39:15,918
I haven't told anyone,
but my brother, Simon...
818
00:39:18,704 --> 00:39:20,619
He died.
819
00:39:20,662 --> 00:39:22,795
What?
820
00:39:22,838 --> 00:39:24,840
He overdosed.
821
00:39:26,886 --> 00:39:28,888
I'm sorry.
822
00:39:30,455 --> 00:39:32,631
When he didn't show for lunch,
823
00:39:32,674 --> 00:39:34,850
I left him a message
824
00:39:34,894 --> 00:39:38,941
and I told him not to call me.
825
00:39:42,336 --> 00:39:44,382
What if my message...
826
00:39:45,905 --> 00:39:47,689
Is the last thing that he heard?
827
00:39:51,432 --> 00:39:53,521
You don't know that.
828
00:39:54,566 --> 00:39:56,481
The life he led...
829
00:39:56,524 --> 00:40:00,398
more likely it was...
830
00:40:01,747 --> 00:40:03,923
Just his time.
831
00:40:26,728 --> 00:40:28,687
That stone looks new.
832
00:40:28,730 --> 00:40:30,863
Some people
read about your case.
833
00:40:30,906 --> 00:40:32,473
There was a GoFundMe.
834
00:40:32,517 --> 00:40:34,040
A what?
835
00:40:34,083 --> 00:40:35,694
Folks chipped in.
836
00:40:37,957 --> 00:40:40,046
How can I ever thank you?
60615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.