All language subtitles for Law . Order SVU - 21x05 - At Midnight in Manhattan.HDTV.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,453 --> 00:00:02,107
In the criminal justice system,
2
00:00:02,150 --> 00:00:03,456
sexually based offenses
3
00:00:03,499 --> 00:00:05,632
are considered especially heinous.
4
00:00:05,859 --> 00:00:08,514
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:08,558 --> 00:00:10,255
who investigate these vicious felonies
6
00:00:10,299 --> 00:00:11,822
are members of an elite squad
7
00:00:11,865 --> 00:00:13,606
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:13,650 --> 00:00:15,403
These are their stories.
9
00:00:16,957 --> 00:00:19,482
[PANTING]
10
00:00:21,745 --> 00:00:22,934
[CAR DOOR SLAMS]
11
00:00:23,004 --> 00:00:25,746
[TIRES SQUEAL]
12
00:00:28,338 --> 00:00:30,558
- [GLASS SHATTERS]
- [EXCLAIMS]
13
00:00:30,710 --> 00:00:32,277
[WHIMPERING]
14
00:00:32,848 --> 00:00:33,951
No!
15
00:00:33,988 --> 00:00:35,541
- Please!
- It's what you wanted.
16
00:00:35,585 --> 00:00:37,527
- Don't do that!
- It's what you asked me to do.
17
00:00:37,566 --> 00:00:39,632
- Remember that.
- Please!
18
00:00:39,676 --> 00:00:41,037
- [YELLING]
- Hmm?
19
00:00:41,074 --> 00:00:42,592
- Dad, stop!
- No!
20
00:00:42,635 --> 00:00:44,315
- Playing with me, girl?
- Dad, you're hurting Mom!
21
00:00:44,351 --> 00:00:46,309
- That's what Mommy wants.
- Stop that!
22
00:00:46,629 --> 00:00:48,360
[GRUNTS] Get out.
23
00:00:48,418 --> 00:00:49,920
[GRUNTS]
24
00:00:50,121 --> 00:00:52,544
[DRAMATIC MUSIC]
25
00:00:52,819 --> 00:00:54,473
Whore.
26
00:00:54,784 --> 00:01:01,497
♪ ♪
27
00:01:09,183 --> 00:01:10,750
Are you going out?
28
00:01:10,794 --> 00:01:12,099
House party.
29
00:01:12,143 --> 00:01:14,163
- I miss those.
- Not me.
30
00:01:14,249 --> 00:01:15,946
I'll see you guys on Monday.
31
00:01:15,989 --> 00:01:17,556
- All right.
- See ya.
32
00:01:18,709 --> 00:01:20,385
You guys are still here?
33
00:01:20,576 --> 00:01:22,534
Two minutes to midnight and counting.
34
00:01:22,571 --> 00:01:24,573
At vice, we never had
a Friday night this quiet.
35
00:01:25,163 --> 00:01:26,556
Oh.
36
00:01:27,958 --> 00:01:29,394
What?
37
00:01:29,438 --> 00:01:31,893
I know you're new and all,
but we don't say the q-word.
38
00:01:32,268 --> 00:01:33,773
- [PHONE RINGS]
- Mmm.
39
00:01:33,810 --> 00:01:35,594
You jinxed it. That's your call.
40
00:01:35,922 --> 00:01:37,972
[SIGHING] All right.
41
00:01:38,708 --> 00:01:40,101
Special Victims.
42
00:01:40,144 --> 00:01:42,712
[PHONE RINGS]
43
00:01:43,438 --> 00:01:45,410
I got two kids
and a sitter on the meter.
44
00:01:46,196 --> 00:01:49,112
Ooh, I hate when you play
the mama card.
45
00:01:50,460 --> 00:01:52,245
Sergeant Tutuola.
46
00:01:52,282 --> 00:01:54,197
I am playing the mom card, guys.
47
00:01:54,241 --> 00:01:55,851
So you know where to reach me.
48
00:01:55,894 --> 00:01:58,245
[CELL PHONE RINGS]
49
00:02:00,986 --> 00:02:02,945
Captain Benson.
50
00:02:06,519 --> 00:02:08,129
Yeah.
51
00:02:09,265 --> 00:02:10,866
_
52
00:02:11,083 --> 00:02:12,804
So we're looking at a sexual assault?
53
00:02:12,841 --> 00:02:14,043
And beating.
54
00:02:14,093 --> 00:02:15,711
Another Friday night in the projects.
55
00:02:15,965 --> 00:02:19,403
The vic is Joelle Fuller.
Perp's the husband, Leon.
56
00:02:19,675 --> 00:02:21,093
Bounced before we got here.
57
00:02:21,137 --> 00:02:23,792
Their kid, Andre, called 911.
58
00:02:26,751 --> 00:02:28,405
Find Leon.
59
00:02:28,504 --> 00:02:30,973
Felony DV's a mandatory arrest.
60
00:02:31,199 --> 00:02:33,889
[SOMBER MUSIC]
61
00:02:34,057 --> 00:02:35,189
♪ ♪
62
00:02:35,324 --> 00:02:38,241
Ms. Fuller, I'm Sergeant Tutuola, SVU.
63
00:02:38,285 --> 00:02:40,243
There's no need for you to be here.
64
00:02:40,287 --> 00:02:42,332
Andre shouldn't have called the cops.
65
00:02:42,627 --> 00:02:43,685
I'm fine.
66
00:02:43,722 --> 00:02:45,117
- I'm fine.
- No, she's not.
67
00:02:45,161 --> 00:02:46,641
My mom's bleeding.
68
00:02:47,238 --> 00:02:49,414
We're gonna take care of your mom.
69
00:02:51,418 --> 00:02:53,082
_
70
00:02:53,160 --> 00:02:55,040
Sorry to call your cell, Captain,
71
00:02:55,084 --> 00:02:58,087
but Vanessa Hadid, uh,
we went to Spence together.
72
00:02:58,254 --> 00:03:00,959
She gave me your number.
She said you're terrific.
73
00:03:01,222 --> 00:03:02,490
Okay.
74
00:03:02,527 --> 00:03:04,223
Uh, this is Detective Rollins.
75
00:03:04,267 --> 00:03:06,487
You guys, can you fill us in
on what happened tonight?
76
00:03:06,530 --> 00:03:09,925
Yeah, uh, Chloe called
my husband in a panic.
77
00:03:10,326 --> 00:03:13,624
She'd taken a car service, HailMe,
78
00:03:13,668 --> 00:03:15,887
and the driver assaulted her.
79
00:03:16,054 --> 00:03:18,455
Now this is the guy right here.
80
00:03:18,575 --> 00:03:20,306
Mohammad.
81
00:03:20,624 --> 00:03:23,500
I'd like to speak with Chloe
alone if I could.
82
00:03:25,692 --> 00:03:27,567
Great.
83
00:03:28,333 --> 00:03:30,147
A trans-whatever beat up by a John.
84
00:03:30,269 --> 00:03:32,647
Trans-whatever? Seriously?
85
00:03:32,704 --> 00:03:34,617
Sorry, the vic was found
unconscious here.
86
00:03:34,654 --> 00:03:37,961
Skirt up, cuts and bruises.
Some barfly called it in.
87
00:03:38,005 --> 00:03:39,615
Yeah, did you get a statement?
88
00:03:39,659 --> 00:03:42,408
- How about a name?
- He was gone before I got here.
89
00:03:44,968 --> 00:03:46,404
Lakira.
90
00:03:46,448 --> 00:03:48,276
Officer Kit Kat.
91
00:03:49,625 --> 00:03:52,149
If you're here to arrest me,
you're too late.
92
00:03:52,364 --> 00:03:55,135
Mall cop over there beat you to it.
93
00:03:55,239 --> 00:03:56,589
You cuffed a vic?
94
00:03:57,630 --> 00:03:59,588
I'm taking these cuffs off you.
95
00:03:59,632 --> 00:04:01,590
You're sweet, Kit Kat.
96
00:04:01,634 --> 00:04:03,462
They're gonna load you up.
97
00:04:03,505 --> 00:04:05,115
Radio Mercy E.D.
98
00:04:05,159 --> 00:04:06,719
and let them that we need
a sexual assault nurse
99
00:04:06,755 --> 00:04:08,745
with trans experience.
100
00:04:09,544 --> 00:04:11,242
Lakira, okay if I come with you?
101
00:04:11,550 --> 00:04:14,031
♪ ♪
102
00:04:14,209 --> 00:04:15,735
[SIREN BLARES]
103
00:04:15,778 --> 00:04:18,795
[DRAMATIC MUSIC]
104
00:04:18,858 --> 00:04:25,779
♪ ♪
105
00:05:02,086 --> 00:05:03,914
I was getting Andre down..
106
00:05:04,181 --> 00:05:06,140
Leon came over ready to payday party.
107
00:05:06,183 --> 00:05:08,851
- Had he been drinking?
- Some.
108
00:05:09,319 --> 00:05:10,683
I said maybe it was better if he left.
109
00:05:10,720 --> 00:05:11,982
He didn't like that.
110
00:05:12,063 --> 00:05:14,750
He's been in a mood since we separated.
111
00:05:15,806 --> 00:05:18,243
I should've just gave in sooner.
112
00:05:18,446 --> 00:05:20,550
After he got what he wanted,
it was over.
113
00:05:20,593 --> 00:05:23,030
- What he wanted?
- What do you think?
114
00:05:23,367 --> 00:05:25,598
It might be a good idea
for you to get a rape kit,
115
00:05:25,748 --> 00:05:28,058
in case you decide to press charges.
116
00:05:28,671 --> 00:05:30,385
And how long is that business?
117
00:05:30,429 --> 00:05:32,039
A few hours.
118
00:05:32,692 --> 00:05:34,670
Anywhere I can take Andre?
119
00:05:38,277 --> 00:05:42,455
My sister, Aleah,
in the Van Buren Houses.
120
00:05:44,155 --> 00:05:45,809
Andre knows.
121
00:05:47,757 --> 00:05:50,020
♪ ♪
_
122
00:05:50,057 --> 00:05:53,844
The driver, Muhammad, pulled over,
123
00:05:54,043 --> 00:05:55,846
said he had a flat.
124
00:05:55,889 --> 00:05:59,747
Then he opened up the door
to the backseat and jumped in.
125
00:06:00,426 --> 00:06:03,810
He ripped my top,
put his hand up my skirt.
126
00:06:04,280 --> 00:06:07,550
Okay, and how did you react?
127
00:06:07,612 --> 00:06:12,316
Uh, I pushed him off of me. I just ran.
128
00:06:12,475 --> 00:06:16,584
An old couple saw me,
waited while I called my dad.
129
00:06:19,192 --> 00:06:20,762
Oh, God.
130
00:06:21,037 --> 00:06:23,931
My shoes... I left them in the car.
131
00:06:24,022 --> 00:06:25,458
Um, can I get those back?
132
00:06:25,689 --> 00:06:29,356
You know, if we find them,
then they'll be evidence.
133
00:06:29,481 --> 00:06:31,043
Right.
134
00:06:31,836 --> 00:06:34,719
God, sorry, I just sounded
really spoiled, didn't I?
135
00:06:34,756 --> 00:06:36,183
Nope. Not at all.
136
00:06:36,220 --> 00:06:38,657
There's no wrong or right way to react.
137
00:06:39,266 --> 00:06:41,313
Honey, the nurse said
you were all done.
138
00:06:41,350 --> 00:06:42,525
We're taking you home.
139
00:06:42,579 --> 00:06:43,797
Did you pick up the driver yet?
140
00:06:43,834 --> 00:06:45,534
Actually, Mr. and Mrs. Cooper,
141
00:06:45,672 --> 00:06:49,105
um, if I could just get
a few more moments with Chloe,
142
00:06:49,142 --> 00:06:50,480
I'd so appreciate it.
143
00:06:50,576 --> 00:06:52,752
Oh, of... of course.
144
00:06:53,933 --> 00:06:55,816
- Nicole.
- Mm-hmm.
145
00:07:01,383 --> 00:07:02,601
Thank you.
146
00:07:04,378 --> 00:07:06,206
Um, where was I?
147
00:07:06,523 --> 00:07:09,831
You know, tell me...
tell me about the car.
148
00:07:10,701 --> 00:07:12,171
Yeah.
149
00:07:15,192 --> 00:07:16,454
I don't know.
150
00:07:16,491 --> 00:07:21,061
Trapped in the backseat
with him on top of me...
151
00:07:22,658 --> 00:07:27,359
For a second, I thought...
"This is where I die."
152
00:07:30,363 --> 00:07:32,581
I was scared my mom
wasn't gonna get up.
153
00:07:32,668 --> 00:07:34,887
You did good, little man.
You called 911.
154
00:07:35,047 --> 00:07:36,918
My dad is gonna be so mad.
155
00:07:37,019 --> 00:07:38,761
He get mad a lot?
156
00:07:38,924 --> 00:07:41,013
- You guys get along?
- Yeah.
157
00:07:41,050 --> 00:07:43,548
He takes me for rides in the big truck.
158
00:07:43,592 --> 00:07:45,855
- We blast the music.
- You know what?
159
00:07:45,898 --> 00:07:47,199
It looks like you're getting tired.
160
00:07:47,269 --> 00:07:49,598
Come on. I'm getting tired too.
161
00:07:49,641 --> 00:07:52,339
[GRUNTS] You're a big guy.
162
00:07:56,629 --> 00:07:58,239
My friend TJ,
163
00:07:58,589 --> 00:08:01,739
his dad went to jail
because he knocked out his mom.
164
00:08:02,188 --> 00:08:04,538
Is my dad going to jail too?
165
00:08:07,644 --> 00:08:09,267
Come on.
166
00:08:15,061 --> 00:08:16,272
It's gonna be a little while.
167
00:08:16,309 --> 00:08:18,624
[SIGHS] Never get assaulted
on a Friday night.
168
00:08:18,667 --> 00:08:20,314
[CHUCKLES]
169
00:08:21,225 --> 00:08:22,846
So you're SVU now.
170
00:08:22,889 --> 00:08:25,109
Yeah. You're my second case.
171
00:08:25,464 --> 00:08:28,463
- Good for you, Kat.
- Thanks.
172
00:08:29,450 --> 00:08:31,100
Can I call anyone for you?
173
00:08:31,456 --> 00:08:33,414
You back in touch with your family?
174
00:08:33,458 --> 00:08:35,558
[SIGHS] I got a moms,
175
00:08:35,595 --> 00:08:37,059
but my moms don't got a daughter.
176
00:08:37,096 --> 00:08:39,159
So, no.
177
00:08:47,449 --> 00:08:49,408
What happened out there, Lakira?
178
00:08:50,175 --> 00:08:51,476
Just trying to make some money
179
00:08:51,519 --> 00:08:54,000
so I could sleep in a real bed tonight.
180
00:08:54,267 --> 00:08:55,697
Rich dude picks me up.
181
00:08:56,084 --> 00:08:59,042
Middle of a BJ, he goes soft,
so he smacks me.
182
00:08:59,518 --> 00:09:02,443
I say, "Don't take your ED out on me."
183
00:09:02,747 --> 00:09:04,747
He starts hitting me, pulling my skirt,
184
00:09:04,784 --> 00:09:07,100
then he grabs a flashlight...
185
00:09:12,878 --> 00:09:15,630
You recognize him?
You ever seen him before?
186
00:09:16,995 --> 00:09:19,284
Don't waste your time, Kat.
187
00:09:19,909 --> 00:09:23,011
Just let me get fixed up
and get out of here.
188
00:09:23,088 --> 00:09:24,654
[CHUCKLES]
189
00:09:24,691 --> 00:09:26,084
Hey.
190
00:09:26,127 --> 00:09:29,043
[SOMBER MUSIC]
191
00:09:29,235 --> 00:09:32,268
♪ ♪
192
00:09:32,383 --> 00:09:34,537
I've seen him around the pier.
193
00:09:35,691 --> 00:09:37,259
Never been with him before.
194
00:09:37,364 --> 00:09:38,974
What did he look like?
195
00:09:39,619 --> 00:09:42,567
[SIGHS] Blue eyes.
196
00:09:44,308 --> 00:09:45,974
Big jaw.
197
00:09:46,931 --> 00:09:50,625
He's got a Dorito-colored car
198
00:09:50,662 --> 00:09:54,343
with doors that open up like wings.
199
00:09:54,866 --> 00:09:56,627
Okay.
200
00:09:56,868 --> 00:09:58,824
A vulture.
201
00:10:00,462 --> 00:10:01,976
_
202
00:10:02,022 --> 00:10:04,804
[SIREN WAILS]
203
00:10:04,950 --> 00:10:07,866
[TENSE MUSIC]
204
00:10:08,028 --> 00:10:13,696
♪ ♪
205
00:10:13,903 --> 00:10:16,253
- Mohammed Sayeed?
- The light was still yellow.
206
00:10:16,297 --> 00:10:18,270
I need you to step out of your car.
207
00:10:20,887 --> 00:10:22,149
You're under arrest.
208
00:10:22,186 --> 00:10:23,665
For what? I've done nothing wrong.
209
00:10:23,702 --> 00:10:24,921
Attempted rape.
210
00:10:24,958 --> 00:10:27,308
Turn around, put your hands
behind your back.
211
00:10:29,179 --> 00:10:30,659
[CUFFS CLICK]
212
00:10:31,664 --> 00:10:33,666
So your vic is transgender.
213
00:10:33,703 --> 00:10:36,200
- Mm-hmm.
- Um, another hate crime?
214
00:10:36,246 --> 00:10:37,943
I don't think that's what this is.
215
00:10:38,003 --> 00:10:40,222
Lakira's homeless, so she works
at the piers sometimes.
216
00:10:40,259 --> 00:10:42,313
Okay, survival sex work. I get it.
217
00:10:42,350 --> 00:10:44,047
She gave this guy oral, he got rough,
218
00:10:44,084 --> 00:10:45,610
she sassed him, and he snapped.
219
00:10:45,647 --> 00:10:47,637
- How bad?
- Beat her.
220
00:10:47,739 --> 00:10:50,142
Sexually assaulted with a flashlight.
221
00:10:50,481 --> 00:10:52,684
She described the John
as a blue-eyed vulture.
222
00:10:52,768 --> 00:10:55,094
- She's poetic.
- And observant.
223
00:10:55,240 --> 00:10:57,901
She said the guy had a car
with gull-wing doors.
224
00:10:58,153 --> 00:10:59,350
Track it down.
225
00:10:59,387 --> 00:11:01,739
- Already on the traffic cams.
- Good.
226
00:11:02,911 --> 00:11:05,006
Hey, Cap, you got a sec?
227
00:11:05,797 --> 00:11:08,513
If that's for me,
I'll give you a full minute.
228
00:11:09,052 --> 00:11:11,184
So you find, uh, your DV perp?
229
00:11:11,228 --> 00:11:15,014
No known address.
He and Joelle just separated.
230
00:11:15,137 --> 00:11:16,887
TARU's tracking his phone,
231
00:11:16,924 --> 00:11:19,100
and his son thinks he lives in a truck.
232
00:11:19,372 --> 00:11:21,979
- Is she willing to cooperate?
- You know how that goes.
233
00:11:22,016 --> 00:11:24,236
She's backing up, but we can't.
234
00:11:24,458 --> 00:11:26,284
Listen to this.
235
00:11:27,240 --> 00:11:29,289
- 911, what's your emergency?
- Messing with you!
236
00:11:29,333 --> 00:11:31,117
My dad, he's hitting Mommy!
237
00:11:31,161 --> 00:11:32,423
He's on top of her, punching her.
238
00:11:32,466 --> 00:11:34,338
- What's your name?
- Andre.
239
00:11:34,381 --> 00:11:35,905
Dad, stop! You're hurting her!
240
00:11:36,177 --> 00:11:38,018
- Stop it, stop it, stop it!
- [GLASS SHATTERS, YELLING]
241
00:11:38,054 --> 00:11:39,299
Hello, hello? Andre?
242
00:11:39,343 --> 00:11:40,779
Please get the police here!
243
00:11:40,822 --> 00:11:43,956
Mommy... please hurry!
He's gonna kill her!
244
00:11:44,000 --> 00:11:46,132
Dad, don't kill her! Don't kill her!
245
00:11:46,176 --> 00:11:47,482
Don't kill her!
246
00:11:47,519 --> 00:11:49,783
[CLICK, PHONE TONE]
247
00:11:59,930 --> 00:12:01,411
Leon Fuller.
248
00:12:01,521 --> 00:12:03,052
Whoa! Don't shoot!
249
00:12:03,089 --> 00:12:04,357
It's my truck. I work here.
250
00:12:04,394 --> 00:12:05,568
It's not about your truck.
251
00:12:05,605 --> 00:12:07,607
It's about what happened last night.
252
00:12:07,886 --> 00:12:10,247
All right, what's Joelle saying now?
253
00:12:10,284 --> 00:12:11,458
She didn't have to say anything.
254
00:12:11,495 --> 00:12:13,251
The evidence is all over her face.
255
00:12:13,310 --> 00:12:14,443
You're under arrest.
256
00:12:14,480 --> 00:12:16,253
- You can't arrest me in my house.
- Your house?
257
00:12:16,290 --> 00:12:18,278
This is company property, dumbass.
258
00:12:18,315 --> 00:12:21,274
Now come down or I'll have
my people get you out of there.
259
00:12:23,756 --> 00:12:25,849
My friend, ADA Hadid,
260
00:12:26,002 --> 00:12:29,832
said that your captain
would handle Chloe's case?
261
00:12:29,977 --> 00:12:32,771
Yeah, she's my direct boss.
She'll be overseeing.
262
00:12:34,487 --> 00:12:37,087
Now, Chloe, do you recognize
any of those men?
263
00:12:37,509 --> 00:12:38,640
That's him, sweetie.
264
00:12:38,677 --> 00:12:40,168
He looks just like
the photo from your app.
265
00:12:40,212 --> 00:12:42,438
Mr. Cooper, she really needs
to do this on her own.
266
00:12:42,571 --> 00:12:44,140
It's a... um, it's all right.
267
00:12:44,177 --> 00:12:47,088
I can show you...
I can show you another array.
268
00:12:47,600 --> 00:12:51,138
Okay, here we go. Just take your time.
269
00:12:52,695 --> 00:12:54,000
[SIGHS]
270
00:12:54,080 --> 00:12:56,054
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
271
00:12:56,261 --> 00:13:03,181
♪ ♪
272
00:13:08,266 --> 00:13:09,833
It's him.
273
00:13:10,220 --> 00:13:12,135
That's Mohammed.
274
00:13:13,544 --> 00:13:16,818
Okay, this is the man who attacked you?
275
00:13:17,294 --> 00:13:18,407
It has to be.
276
00:13:18,444 --> 00:13:19,749
Why haven't you arrested him yet?
277
00:13:19,786 --> 00:13:20,882
We have.
278
00:13:20,919 --> 00:13:22,898
Yeah, CSU is going through
his car right now.
279
00:13:23,005 --> 00:13:24,232
Did he confess?
280
00:13:24,325 --> 00:13:26,570
No, uh, we've got a call into HailMe.
281
00:13:26,607 --> 00:13:28,577
Uh, my husband knows someone
on the HailMe board.
282
00:13:28,602 --> 00:13:29,778
- He could make a few calls...
- Mom.
283
00:13:29,815 --> 00:13:31,425
Please don't.
284
00:13:32,505 --> 00:13:34,294
We can handle this.
285
00:13:37,302 --> 00:13:39,304
She looked like that when I came by.
286
00:13:39,341 --> 00:13:41,082
Stop it, man. We know that's not true.
287
00:13:41,125 --> 00:13:42,736
I'm telling you. Wasn't me.
288
00:13:42,779 --> 00:13:45,997
We have audio,
we have witnesses, we have DNA.
289
00:13:46,034 --> 00:13:47,252
You know what that means?
290
00:13:47,350 --> 00:13:50,005
That means, A,
you're a wife-beating rapist,
291
00:13:50,134 --> 00:13:52,684
or B, you had a bad night.
292
00:13:52,802 --> 00:13:54,318
- Which one is it?
- Neither.
293
00:13:54,355 --> 00:13:56,139
Man, I've seen this
so many times before.
294
00:13:56,314 --> 00:13:59,274
Guy, post-breakup, gets a little drunk,
295
00:13:59,409 --> 00:14:02,190
thinks he can still get it in,
she ain't with it.
296
00:14:02,233 --> 00:14:04,232
[CHUCKLES] Joelle wanted the pipe.
297
00:14:04,497 --> 00:14:06,659
She told you she wanted to have sex?
298
00:14:06,696 --> 00:14:08,413
She said next time I wanted her,
299
00:14:08,457 --> 00:14:10,252
I'd have to force myself on her.
300
00:14:10,590 --> 00:14:12,220
I'm just doing what she wanted.
301
00:14:12,367 --> 00:14:13,816
Bible.
302
00:14:15,159 --> 00:14:17,640
- Great, that's one down.
- Well, yes and no.
303
00:14:17,684 --> 00:14:20,911
So our victim, Joelle,
won't let us test her rape kit.
304
00:14:20,948 --> 00:14:23,124
Now we have the son's 911 audio.
305
00:14:23,220 --> 00:14:25,352
CSU is working the apartment.
306
00:14:25,389 --> 00:14:27,122
Okay, we can do this without her.
307
00:14:27,159 --> 00:14:28,583
At least on the assault,
I'd rather not,
308
00:14:28,620 --> 00:14:30,665
but please tell me the next
case is a ground ball.
309
00:14:30,949 --> 00:14:32,559
Uh, not exactly.
310
00:14:32,610 --> 00:14:35,571
Uh, this is HailMe driver
Mohammed Sayeed.
311
00:14:35,615 --> 00:14:36,616
He's facing Mecca?
312
00:14:36,659 --> 00:14:37,919
He asked me which way was east.
313
00:14:37,956 --> 00:14:39,599
I didn't want to make him pray
in the holding cell.
314
00:14:39,636 --> 00:14:40,943
He's the attempted rape on, uh...
315
00:14:40,980 --> 00:14:42,403
Chloe. Chloe Cooper.
316
00:14:42,440 --> 00:14:44,151
Uh, she picked him out of a six-pack.
317
00:14:44,188 --> 00:14:46,093
Now you should know that Chloe's mother
318
00:14:46,130 --> 00:14:47,235
is one of Ms. Hadid's...
319
00:14:47,278 --> 00:14:49,567
Friends from private school?
Oh, I know.
320
00:14:49,604 --> 00:14:51,968
She texted me from
her sister's wedding in Ravello
321
00:14:52,005 --> 00:14:53,354
at 4:00 in the morning.
322
00:14:53,445 --> 00:14:55,708
So this all happened off
of the West Side Highway?
323
00:14:55,745 --> 00:14:57,071
Did you check his phone GPS?
324
00:14:57,114 --> 00:14:58,380
He refused to give us his passwords.
325
00:14:58,417 --> 00:14:59,614
That's a tell. What's he saying?
326
00:14:59,651 --> 00:15:00,771
He's saying that he didn't do it,
327
00:15:00,807 --> 00:15:02,387
and he wants a lawyer.
328
00:15:02,424 --> 00:15:06,190
Legal aid on a long weekend?
You better pray harder.
329
00:15:07,101 --> 00:15:09,582
Captain, Mr. Carisi, I may have a lead.
330
00:15:09,642 --> 00:15:10,817
I found a parking ticket...
331
00:15:10,854 --> 00:15:12,099
Okay, hold up. Which case?
332
00:15:12,136 --> 00:15:13,834
This is Lakira Baca.
She's the trans woman...
333
00:15:13,871 --> 00:15:15,099
Assaulted at the piers, right.
334
00:15:15,136 --> 00:15:16,912
- Got it, what do you have?
- I found a parking ticket
335
00:15:16,949 --> 00:15:18,872
for a late-model, gull-wing sports car,
336
00:15:18,909 --> 00:15:20,964
10:00 p.m., one block away.
337
00:15:21,008 --> 00:15:22,810
Owner lives in Scarsdale.
338
00:15:23,137 --> 00:15:25,849
Paul Davies, 40, corporate attorney.
339
00:15:25,886 --> 00:15:27,275
More good news.
340
00:15:27,318 --> 00:15:28,450
So what else do you have?
341
00:15:28,487 --> 00:15:30,190
Well, he paid for parking six times
342
00:15:30,227 --> 00:15:32,099
over the last nine weeks at the piers.
343
00:15:32,136 --> 00:15:33,656
That's suspicious,
but it's not probative.
344
00:15:33,692 --> 00:15:34,988
He matches Lakira's description of a
345
00:15:35,025 --> 00:15:36,526
strong-jawed, blue-eyed vulture.
346
00:15:36,563 --> 00:15:38,237
All right,
so bring her in to make an ID.
347
00:15:38,274 --> 00:15:39,554
I already called. She's on her way up.
348
00:15:39,590 --> 00:15:40,870
- Okay.
- [SIGHS]
349
00:15:40,907 --> 00:15:42,581
Captain, this is...
350
00:15:42,625 --> 00:15:44,983
April Andrews,
representing Mohammed Sayeed.
351
00:15:45,020 --> 00:15:46,346
What's my client up against?
352
00:15:46,383 --> 00:15:48,542
Attempted Rape, First Degree
Criminal Sex Abuse.
353
00:15:48,579 --> 00:15:51,129
Da-da-da.
So he didn't complete the rape?
354
00:15:51,192 --> 00:15:52,703
Because she fought him off.
355
00:15:52,783 --> 00:15:54,097
So knock it to a misdemeanor,
356
00:15:54,134 --> 00:15:55,776
I get him on board,
we still get half a weekend.
357
00:15:55,813 --> 00:15:57,901
He forced himself on her in his car.
358
00:15:57,956 --> 00:15:59,721
He's pushing a B felony, Ms. Andrews.
359
00:15:59,758 --> 00:16:02,101
Whatever. May I speak to him?
360
00:16:04,268 --> 00:16:06,401
- Coffee?
- Yeah, like six of them.
361
00:16:06,444 --> 00:16:09,133
- Hold that thought.
- Captain, ADA Carisi?
362
00:16:09,170 --> 00:16:10,908
This is Lakira Baca.
363
00:16:11,356 --> 00:16:13,750
- Hey.
- ADA?
364
00:16:14,931 --> 00:16:16,846
Your shoes say "police."
365
00:16:21,603 --> 00:16:23,735
Take your time.
366
00:16:31,426 --> 00:16:33,080
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
367
00:16:33,409 --> 00:16:35,691
Him. No doubt.
368
00:16:35,735 --> 00:16:38,781
♪ ♪
369
00:16:38,956 --> 00:16:40,565
You okay?
370
00:16:40,609 --> 00:16:41,958
No.
371
00:16:42,002 --> 00:16:43,264
Your jury looks at him,
372
00:16:43,301 --> 00:16:44,653
looks at me... who they gonna choose?
373
00:16:44,690 --> 00:16:46,167
Even his eyes shine money.
374
00:16:46,204 --> 00:16:48,293
We'll do our best, Ms. Baca.
375
00:16:49,227 --> 00:16:53,057
You know, the first time
I was assaulted, I was 14.
376
00:16:53,140 --> 00:16:55,518
My mom had just kicked me
out of the house.
377
00:16:55,929 --> 00:16:57,900
Know what the cop told me?
378
00:16:58,370 --> 00:17:00,049
"Wipe off your makeup and go home.
379
00:17:00,086 --> 00:17:01,412
You don't belong out here."
380
00:17:01,986 --> 00:17:03,479
[KNOCK ON DOOR]
381
00:17:03,877 --> 00:17:06,504
Um, Carisi, I know you're busy, but...
382
00:17:08,582 --> 00:17:10,561
Give me a second, please.
383
00:17:13,207 --> 00:17:14,456
Okay, so good news.
384
00:17:14,493 --> 00:17:16,965
Mohammed gave his... his lawyer
his passcode for his phone.
385
00:17:17,002 --> 00:17:18,656
- Bad news?
- His app shows that
386
00:17:18,693 --> 00:17:21,028
he was gonna pick up
Chloe at 10:48 p.m.
387
00:17:21,065 --> 00:17:22,745
She never showed;
he canceled five minutes later.
388
00:17:22,782 --> 00:17:24,315
He could've cancelled after she got in.
389
00:17:24,377 --> 00:17:25,785
Not how it works, Counselor.
390
00:17:25,828 --> 00:17:27,381
Plus Mr. Sayeed booked another ride
391
00:17:27,418 --> 00:17:28,877
to Crown Heights then Jersey.
392
00:17:28,948 --> 00:17:30,145
Huh, says his app.
393
00:17:30,182 --> 00:17:31,502
You should've taken the misdemeanor.
394
00:17:31,545 --> 00:17:33,277
- You got the wrong guy.
- Until we process his car,
395
00:17:33,314 --> 00:17:34,968
we confirm with HailMe,
he stays in holding.
396
00:17:35,011 --> 00:17:37,714
You ADAs can never admit
you made a mistake, can you?
397
00:17:37,840 --> 00:17:39,412
Clock's ticking.
398
00:17:42,317 --> 00:17:44,064
Chloe's ID, on a scale of one to shaky?
399
00:17:44,107 --> 00:17:48,200
Uh, well, she... she knew
his face from her HailMe app.
400
00:17:48,237 --> 00:17:50,061
So she could've been influenced.
401
00:17:50,105 --> 00:17:51,965
- Oh, you think?
- Chloe was assaulted,
402
00:17:52,002 --> 00:17:53,153
- in that car.
- Yeah, maybe,
403
00:17:53,190 --> 00:17:54,202
or maybe it was another car,
404
00:17:54,247 --> 00:17:55,879
but now I gotta keep
Mr. Sayeed in holding
405
00:17:55,916 --> 00:17:57,316
for a crime that
he probably didn't commit
406
00:17:57,352 --> 00:17:59,021
because if I let him go,
and Ms. Hadid finds out,
407
00:17:59,058 --> 00:18:00,982
- I'm a dead man walking.
- Oh, okay.
408
00:18:01,146 --> 00:18:02,647
You made that bed, you can lie in it.
409
00:18:02,981 --> 00:18:04,061
Excuse me?
410
00:18:04,098 --> 00:18:05,296
What did you think would happen
411
00:18:05,333 --> 00:18:06,559
when you moved over to that place?
412
00:18:06,596 --> 00:18:08,074
Because it... it's all about politics,
413
00:18:08,118 --> 00:18:09,206
which is not your strong suit.
414
00:18:09,249 --> 00:18:10,427
- [PHONE RINGS]
- I'm just doing my job.
415
00:18:10,463 --> 00:18:12,344
- I'm not paying attention to that.
- Are you, because...
416
00:18:12,380 --> 00:18:13,763
'cause it seems like
you're more worried
417
00:18:13,800 --> 00:18:15,584
about your boss
than you are about Chloe.
418
00:18:15,614 --> 00:18:18,051
Actually, what I'm
more worried about is the DV
419
00:18:18,088 --> 00:18:19,786
with a battered wife
who's not cooperating.
420
00:18:20,122 --> 00:18:21,587
I'm worried about the trans girl
421
00:18:21,624 --> 00:18:23,017
who was assaulted by a corporate lawyer
422
00:18:23,060 --> 00:18:24,397
in a case that we're never gonna make.
423
00:18:24,434 --> 00:18:25,696
We're not. Not with that attitude.
424
00:18:25,733 --> 00:18:27,083
And you know what? Everyone is worried.
425
00:18:27,120 --> 00:18:28,710
We're all nervous; we're swamped.
426
00:18:28,747 --> 00:18:31,655
We're drowning because you left.
427
00:18:31,741 --> 00:18:33,835
Oh, okay, so that's what this is about?
428
00:18:33,858 --> 00:18:34,954
That I left?
429
00:18:34,991 --> 00:18:36,101
[CHUCKLES] I had to go.
430
00:18:36,138 --> 00:18:37,264
- It was my shot.
- Oh, come on!
431
00:18:37,301 --> 00:18:40,173
I would be fine if you
were right here beside me!
432
00:18:41,858 --> 00:18:44,607
You said you're my partner.
You walked out on me.
433
00:18:44,651 --> 00:18:47,654
[TENSE MUSIC]
434
00:18:47,889 --> 00:18:49,921
- You said that you were happy for me.
- And you believed me?
435
00:18:49,958 --> 00:18:51,884
How stupid are you?
436
00:18:52,475 --> 00:18:55,452
Hey guys, I'm on the phone
with the Deputy Chief.
437
00:18:55,489 --> 00:18:57,927
So whatever is going on between you...
438
00:18:58,006 --> 00:18:59,492
BOTH: Nothing's going on.
439
00:18:59,535 --> 00:19:01,979
Get over it, now!
440
00:19:02,570 --> 00:19:09,534
♪ ♪
441
00:19:14,577 --> 00:19:15,839
[SIGHS]
442
00:19:15,882 --> 00:19:17,478
I'm just trying to stay afloat here.
443
00:19:17,515 --> 00:19:19,941
- They got me doing ECAB shifts.
- I'm sorry?
444
00:19:20,056 --> 00:19:23,613
- Early Case Assessment Bureau.
- Ah, the Complaint Room.
445
00:19:24,038 --> 00:19:25,187
You catch every case,
446
00:19:25,224 --> 00:19:26,594
that comes in on an eight-hour shift.
447
00:19:26,631 --> 00:19:28,072
You're... you're like
the lone outfielder
448
00:19:28,108 --> 00:19:30,343
- in an extra inning game.
- As of midnight last night,
449
00:19:30,380 --> 00:19:33,751
you have three ticking-clock
felony sex assaults.
450
00:19:33,788 --> 00:19:35,298
- I get it.
- It's triage.
451
00:19:35,335 --> 00:19:37,143
Every case is mine
all the way to arraignment.
452
00:19:37,186 --> 00:19:38,809
Okay, how can I help you?
453
00:19:40,163 --> 00:19:42,298
For starters, the... the DV case.
454
00:19:42,335 --> 00:19:43,577
You've got to make sure that the
455
00:19:43,614 --> 00:19:44,882
vic is going to cooperate with us.
456
00:19:44,952 --> 00:19:46,388
Joelle?
457
00:19:46,506 --> 00:19:49,895
Carisi, I told you,
she's terrified of her husband.
458
00:19:49,938 --> 00:19:51,454
You have the 911 call.
459
00:19:51,491 --> 00:19:53,333
You don't need her to make the case.
460
00:19:53,377 --> 00:19:55,206
Yeah, if I force that kid Andre
461
00:19:55,243 --> 00:19:56,835
to testify against his father.
462
00:19:56,897 --> 00:19:58,937
You want me to let the weight of
this fall on a seven-year-old?
463
00:19:58,973 --> 00:20:00,913
- Okay, I hear you.
- No, you don't.
464
00:20:00,950 --> 00:20:02,016
You want to help me?
465
00:20:02,053 --> 00:20:04,257
Then let Joelle know that
that is my next step.
466
00:20:04,301 --> 00:20:06,404
Make me the bad guy if you have to.
467
00:20:06,909 --> 00:20:08,420
[SIGHS]
468
00:20:08,842 --> 00:20:10,655
I'm sorry. I'm sorry.
469
00:20:10,698 --> 00:20:13,960
Just figure out what is going on
470
00:20:14,163 --> 00:20:15,603
or I'm going to have
to drop-kick this case.
471
00:20:15,639 --> 00:20:17,415
Okay, Counselor.
472
00:20:17,641 --> 00:20:18,924
[KNOCK ON DOOR]
473
00:20:18,967 --> 00:20:20,273
Hey, sorry to interrupt.
474
00:20:20,317 --> 00:20:21,976
I just found out
that Paul Davies is headed
475
00:20:22,013 --> 00:20:23,623
to a country club event today.
476
00:20:23,660 --> 00:20:25,110
I alerted Westchester County PD,
477
00:20:25,147 --> 00:20:26,667
and they're gonna
accompany me on the arrest.
478
00:20:26,703 --> 00:20:29,335
Hold up, Kat. Look, I... I, uh,
479
00:20:29,372 --> 00:20:30,608
I appreciate your drive,
480
00:20:30,645 --> 00:20:32,610
but this isn't Vice or Street Crimes.
481
00:20:32,647 --> 00:20:34,243
We're only gonna get one crack at him.
482
00:20:34,279 --> 00:20:35,852
If you arrest him now, he lawyers up.
483
00:20:35,889 --> 00:20:37,143
It's better to get him on record.
484
00:20:37,180 --> 00:20:39,066
Plus he's a lawyer himself.
485
00:20:40,897 --> 00:20:42,596
Look, I know that you're very busy
486
00:20:42,633 --> 00:20:43,939
and you have a lot on your plate,
487
00:20:43,976 --> 00:20:45,705
but I think it would not be a bad idea
488
00:20:45,742 --> 00:20:46,934
if you went up there with Kat.
489
00:20:46,971 --> 00:20:48,771
- I don't have time for this.
- I don't need a chaperone.
490
00:20:48,807 --> 00:20:49,570
Yes, you do.
491
00:20:49,806 --> 00:20:51,651
♪ ♪
492
00:20:51,860 --> 00:20:53,514
Go.
493
00:20:56,111 --> 00:20:58,322
_
494
00:20:58,497 --> 00:21:01,369
[BAGPIPE MUSIC PLAYS]
495
00:21:01,430 --> 00:21:04,087
♪ ♪
496
00:21:04,132 --> 00:21:05,486
The hell is going on up here?
497
00:21:05,523 --> 00:21:07,438
Don't ask me. Not my tribe.
498
00:21:07,596 --> 00:21:09,381
♪ ♪
499
00:21:09,566 --> 00:21:11,534
Okay, hey, look.
That's him right there.
500
00:21:11,571 --> 00:21:13,091
- Now let me take the lead on this.
- [LAUGHTER]
501
00:21:13,127 --> 00:21:16,219
Paul Davies? Officer Kat Tamin, NYPD.
502
00:21:16,272 --> 00:21:18,088
ADA Carisi.
503
00:21:18,284 --> 00:21:20,015
Oh, you're here about my car?
504
00:21:20,052 --> 00:21:21,609
Your sports car, the one that you...
505
00:21:21,646 --> 00:21:23,430
Actually, yeah, we... we are.
506
00:21:23,467 --> 00:21:25,382
Uh, you got a minute?
507
00:21:25,461 --> 00:21:26,906
Yeah, of course.
508
00:21:26,943 --> 00:21:28,162
Excuse me, fellas.
509
00:21:28,256 --> 00:21:29,477
So you found it?
510
00:21:29,514 --> 00:21:31,168
Oh, it was, uh, it was stolen?
511
00:21:31,267 --> 00:21:33,139
Is that what you're telling me?
512
00:21:33,442 --> 00:21:35,320
- You were in Chelsea last night?
- That's right.
513
00:21:35,375 --> 00:21:36,961
Hockey at the sports center.
514
00:21:37,063 --> 00:21:39,307
I went for a drink after,
came out of the bar,
515
00:21:39,345 --> 00:21:40,651
and car was gone.
516
00:21:40,688 --> 00:21:42,141
So you reported it stolen?
517
00:21:42,178 --> 00:21:43,944
Oh, actually, I assumed it was towed.
518
00:21:43,981 --> 00:21:46,462
Can you, uh, can you tell us
what bar you were at?
519
00:21:46,586 --> 00:21:48,406
Oh, it was some sports bar, Irish name.
520
00:21:48,443 --> 00:21:50,210
I took an Uber home from there.
521
00:21:50,827 --> 00:21:53,137
Counselor, did you find my car or not?
522
00:21:53,258 --> 00:21:55,435
A witness did, actually.
523
00:21:55,625 --> 00:21:56,816
You know her?
524
00:21:56,962 --> 00:21:59,750
[TENSE MUSIC]
525
00:21:59,848 --> 00:22:01,595
Said she knows you.
526
00:22:02,334 --> 00:22:04,466
Yeah, maybe it's somebody,
uh, you met in the bar?
527
00:22:04,508 --> 00:22:05,988
Maybe outside?
528
00:22:06,031 --> 00:22:07,729
No, it's not that kind of bar.
529
00:22:07,772 --> 00:22:09,367
There is no Venn diagram
530
00:22:09,404 --> 00:22:11,667
where someone like that
and I would intersect.
531
00:22:11,818 --> 00:22:14,386
Yeah, says the guy wearing
a skirt and a furry pouch.
532
00:22:14,461 --> 00:22:16,898
♪ ♪
533
00:22:17,042 --> 00:22:18,653
When you find my car, call me.
534
00:22:20,563 --> 00:22:22,408
He stashed it some place and I know it.
535
00:22:22,445 --> 00:22:24,406
I will canvass every
parking garage in New York...
536
00:22:24,443 --> 00:22:26,094
- No, no, no, no, better idea.
- If I have to.
537
00:22:26,131 --> 00:22:28,025
Better idea, You know the piers, right?
538
00:22:28,094 --> 00:22:29,438
- Yeah.
- Work those,
539
00:22:29,500 --> 00:22:31,709
'cause this was not
this guy's first time.
540
00:22:33,063 --> 00:22:34,658
How long does Leon stay in custody?
541
00:22:34,695 --> 00:22:35,774
Until the arraignment,
542
00:22:35,811 --> 00:22:37,479
- but after that...
- Cut to it.
543
00:22:37,516 --> 00:22:39,602
You're here to make her press
charges she doesn't wanna press.
544
00:22:39,639 --> 00:22:41,024
- [OBJECT CLATTERING]
- Andre,
545
00:22:41,061 --> 00:22:42,415
enough already!
546
00:22:42,497 --> 00:22:44,151
Hey, Andre, how's your spiral?
547
00:22:44,629 --> 00:22:46,855
I'll show you, if we get fries again.
548
00:22:46,898 --> 00:22:48,813
This kid's gonna be an attorney.
549
00:22:48,990 --> 00:22:51,501
Aleah, why don't
we give them a little privacy?
550
00:22:51,692 --> 00:22:54,297
You can go. My sister wants me here.
551
00:22:54,441 --> 00:22:56,661
Andre, ask your mom. Let's go.
552
00:23:00,651 --> 00:23:02,691
So, Joelle...
553
00:23:03,349 --> 00:23:06,570
this wasn't the first time the
cops were called about Leon.
554
00:23:06,698 --> 00:23:08,105
If I can just...
555
00:23:08,142 --> 00:23:09,935
make it through the
divorce, it'll all be good.
556
00:23:09,980 --> 00:23:11,519
Not necessarily.
557
00:23:11,566 --> 00:23:13,232
Sometimes it can make it worse,
558
00:23:13,269 --> 00:23:16,624
and I'm worried about
your safety and Andre's.
559
00:23:16,667 --> 00:23:17,973
So is my sister.
560
00:23:18,016 --> 00:23:19,278
That's why you need to back off.
561
00:23:19,315 --> 00:23:21,056
Don't push her.
562
00:23:21,417 --> 00:23:24,526
What do you want me to say? "Me too"?
563
00:23:25,622 --> 00:23:26,982
What is that really gonna do?
564
00:23:27,025 --> 00:23:30,507
Help you, get out of this situation.
565
00:23:30,550 --> 00:23:32,248
Help get your son out.
566
00:23:32,369 --> 00:23:33,910
My son?
567
00:23:34,484 --> 00:23:37,052
My son is a bright boy.
He will be fine.
568
00:23:38,306 --> 00:23:42,760
Do you really want him to
grow up in this kind of home?
569
00:23:44,260 --> 00:23:46,697
How do you know what kind
of home he's growing up in?
570
00:23:46,958 --> 00:23:49,526
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
571
00:23:49,746 --> 00:23:53,073
♪ ♪
572
00:23:53,372 --> 00:23:55,510
Joelle, I'd like to...
573
00:23:56,147 --> 00:23:58,313
I'd like you to listen to something.
574
00:24:00,276 --> 00:24:04,032
- 911, what's your emergency?
- My dad, he's hitting Mommy!
575
00:24:04,106 --> 00:24:05,723
He's on top of her, punching her.
576
00:24:05,760 --> 00:24:07,153
- What's your name?
- Andre.
577
00:24:07,208 --> 00:24:08,862
Dad, stop! You're hurting her!
578
00:24:08,899 --> 00:24:10,020
Stop it, stop it, stop it!
579
00:24:10,057 --> 00:24:11,927
- [GLASS SHATTERS, YELLING]
- Hello, hello?
580
00:24:11,964 --> 00:24:13,669
- Andre?
- Please get the police here!
581
00:24:13,706 --> 00:24:14,885
Mommy!
582
00:24:14,954 --> 00:24:16,303
Please hurry!
583
00:24:16,340 --> 00:24:18,703
Can you turn that off?
You're upsetting my sister.
584
00:24:19,251 --> 00:24:21,247
- Don't kill her! Mommy!
- [CLICK]
585
00:24:21,963 --> 00:24:23,225
You're okay. You're okay.
586
00:24:23,262 --> 00:24:24,561
- [SOBS]
- It's gonna be okay.
587
00:24:24,604 --> 00:24:26,084
It's gonna be okay.
588
00:24:26,128 --> 00:24:33,091
♪ ♪
589
00:24:37,901 --> 00:24:40,453
Tell me what I have to do.
590
00:24:42,012 --> 00:24:43,879
- Hey.
- Hey.
591
00:24:44,051 --> 00:24:45,607
How'd it go uptown?
592
00:24:45,836 --> 00:24:48,752
Joelle came around.
She'll... she'll testify.
593
00:24:48,866 --> 00:24:51,303
That's great.
It means I can finally take 20.
594
00:24:51,370 --> 00:24:54,156
- Yeah.
- If Rollins can keep it down.
595
00:24:54,979 --> 00:24:56,894
All right, well, I got
something on Chloe's case.
596
00:24:56,931 --> 00:24:59,194
The... the bar where
she had drinks last night
597
00:24:59,231 --> 00:25:02,017
finally gave me video cam surveillance.
598
00:25:02,340 --> 00:25:05,582
This here is Chloe
getting into a black car.
599
00:25:06,089 --> 00:25:08,140
- Not Mohammad's?
- Not a HailMe.
600
00:25:08,240 --> 00:25:09,646
Oh, Jesus.
601
00:25:09,683 --> 00:25:11,946
Uh, the license plate, look, is bent,
602
00:25:11,983 --> 00:25:13,567
probably to avoid traffic cams.
603
00:25:13,604 --> 00:25:15,340
But, uh, TARU dug out a number.
604
00:25:15,377 --> 00:25:17,814
It's registered to an owner in Queens.
605
00:25:17,851 --> 00:25:20,012
- I'm gonna head out there now.
- Yeah, not by yourself.
606
00:25:20,049 --> 00:25:22,067
Go get Fin before he falls asleep.
607
00:25:22,145 --> 00:25:23,606
Hey, you seen Kat?
608
00:25:23,688 --> 00:25:25,734
Uh, no.
609
00:25:27,202 --> 00:25:28,377
[POP MUSIC PLAYING]
610
00:25:28,608 --> 00:25:30,559
Ooh, that's the dude with the sexy car.
611
00:25:30,747 --> 00:25:33,880
Oh, Westchester? He's psycho.
612
00:25:34,049 --> 00:25:36,151
What's his MO? What does he like?
613
00:25:36,307 --> 00:25:38,293
He pays you to go down on him.
614
00:25:38,477 --> 00:25:41,437
When he can't get it up,
he starts beating on you,
615
00:25:41,550 --> 00:25:43,378
and then he's good to go.
616
00:25:43,485 --> 00:25:46,731
He does stuff to all us girls.
I hate him.
617
00:25:46,802 --> 00:25:48,238
You ever see him with Lakira?
618
00:25:48,275 --> 00:25:50,668
Yeah, last night,
I saw her get in his car.
619
00:25:50,792 --> 00:25:54,796
She was wearing her cute
white boots, Dolls Kill.
620
00:25:55,043 --> 00:25:56,621
I ain't seen her since.
621
00:25:57,550 --> 00:25:59,093
She okay?
622
00:25:59,291 --> 00:26:01,946
♪ ♪
623
00:26:02,385 --> 00:26:04,150
_
624
00:26:08,472 --> 00:26:09,865
Chloe's heels.
625
00:26:10,279 --> 00:26:13,238
So he's our guy... or not.
626
00:26:13,275 --> 00:26:15,113
The registered owner is 63.
627
00:26:15,202 --> 00:26:18,087
Chloe says she remembers that
the... the driver was in his 20s.
628
00:26:18,180 --> 00:26:21,071
She also IDed the wrong guy.
629
00:26:21,705 --> 00:26:23,752
You... you think
she may have cried rape
630
00:26:23,789 --> 00:26:26,444
- just to get her shoes back?
- Something's off.
631
00:26:26,582 --> 00:26:28,608
Hello, can I help you with something?
632
00:26:28,668 --> 00:26:30,904
Please come into my home.
633
00:26:32,150 --> 00:26:35,392
I'm sorry about all the boxes.
My home is in foreclosure.
634
00:26:35,429 --> 00:26:36,721
I lived here 30 years.
635
00:26:36,758 --> 00:26:38,392
I have less than a week to pack up.
636
00:26:38,429 --> 00:26:40,861
It's all right, Mr. Patel.
We're actually here about your car.
637
00:26:40,898 --> 00:26:42,150
- Is that it out front?
- Yes.
638
00:26:42,187 --> 00:26:43,462
I know I should have a permit,
639
00:26:43,499 --> 00:26:44,996
but I only drive to the airports,
640
00:26:45,033 --> 00:26:46,183
and I'm very safe.
641
00:26:46,220 --> 00:26:48,134
Safe driver as I was in my yellow cab,
642
00:26:48,259 --> 00:26:49,705
only minus the medallion.
643
00:26:49,742 --> 00:26:52,182
We're not TLC, we're Special Victims.
644
00:26:53,171 --> 00:26:54,999
Were you driving your car last night?
645
00:26:55,043 --> 00:26:56,697
No, sir. What is this about?
646
00:26:56,734 --> 00:26:58,002
We're investigating an assault,
647
00:26:58,039 --> 00:26:59,580
and a young girl got into that car...
648
00:26:59,617 --> 00:27:01,761
And you think I... no.
649
00:27:01,798 --> 00:27:03,278
I-I would never.
650
00:27:03,315 --> 00:27:04,751
[CLATTERING]
651
00:27:04,788 --> 00:27:07,055
- Who's back there?
- My son Sanjay.
652
00:27:07,092 --> 00:27:10,084
- He's helping me pack up.
- Call him in here, please.
653
00:27:12,070 --> 00:27:14,768
Sanjay? [SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
654
00:27:14,976 --> 00:27:16,368
[DOOR OPENS]
655
00:27:16,502 --> 00:27:19,089
[DRAMATIC MUSIC]
656
00:27:19,172 --> 00:27:20,695
♪ ♪
657
00:27:20,779 --> 00:27:22,476
Stop, Sanjay!
658
00:27:22,582 --> 00:27:23,975
NYPD!
659
00:27:24,159 --> 00:27:26,572
Sanjay, please stop!
660
00:27:28,052 --> 00:27:29,401
Get... get down!
661
00:27:29,570 --> 00:27:31,267
Get down now!
662
00:27:33,342 --> 00:27:35,039
Don't hurt him. He's my son.
663
00:27:35,083 --> 00:27:36,606
Where were you last night?
664
00:27:36,719 --> 00:27:38,768
Sanjay, what did you do?
665
00:27:38,912 --> 00:27:40,604
Stay down. Don't move.
666
00:27:40,642 --> 00:27:42,725
I did it for you, Dad.
667
00:27:43,004 --> 00:27:48,139
♪ ♪
668
00:27:51,112 --> 00:27:53,069
My dad borrowed over a million dollars
669
00:27:53,106 --> 00:27:54,630
for his taxi medallion.
670
00:27:54,667 --> 00:27:56,768
He wanted to pass it on to me.
671
00:27:56,930 --> 00:28:00,207
Then after Uber, everything
he worked for was gone.
672
00:28:00,244 --> 00:28:02,197
I know, Sanjay. He's not the only one.
673
00:28:02,283 --> 00:28:04,373
Two of his friends committed suicide.
674
00:28:04,482 --> 00:28:06,375
No one cares. I had to do something.
675
00:28:06,418 --> 00:28:08,028
So you assault somebody?
676
00:28:08,105 --> 00:28:11,042
Help me understand
what you were thinking.
677
00:28:11,682 --> 00:28:13,893
That... that girl didn't even check.
678
00:28:14,009 --> 00:28:15,300
She just got in.
679
00:28:15,384 --> 00:28:16,526
With these apps,
680
00:28:16,563 --> 00:28:19,000
no one knows who
they're getting in a car with.
681
00:28:19,170 --> 00:28:22,608
I only did it to scare her
and everyone from using them.
682
00:28:23,026 --> 00:28:24,804
I didn't hurt her. I swear.
683
00:28:24,841 --> 00:28:27,111
Okay, now we have one down.
684
00:28:27,330 --> 00:28:29,114
- I still need Chloe to ID.
- [BENSON SIGHS]
685
00:28:29,151 --> 00:28:31,193
I was afraid you were gonna say that.
686
00:28:32,051 --> 00:28:34,372
[DRAMATIC MUSIC] _
687
00:28:34,664 --> 00:28:41,758
♪ ♪
688
00:28:48,248 --> 00:28:50,664
It's him. Number two.
689
00:28:50,825 --> 00:28:53,030
- You're positive?
- Yes.
690
00:28:53,213 --> 00:28:54,969
Please say I'm right this time.
691
00:28:55,304 --> 00:28:57,626
He confessed and we found
your shoes in his car.
692
00:28:57,774 --> 00:29:00,507
- Um, Officer Taylor?
- Of course.
693
00:29:00,639 --> 00:29:01,782
For what it's worth,
694
00:29:01,819 --> 00:29:03,282
Sanjay felt bad about what he did.
695
00:29:03,319 --> 00:29:04,799
Yeah, well, I feel bad
for keeping Mohammad
696
00:29:04,835 --> 00:29:06,179
in holding for 24 hours.
697
00:29:06,216 --> 00:29:07,392
It's better than the Tombs.
698
00:29:07,474 --> 00:29:09,650
[BUZZING, CLICK]
699
00:29:10,735 --> 00:29:12,563
Morning. Coming for me?
700
00:29:12,600 --> 00:29:15,087
No chance. Muhammad, step up, please?
701
00:29:15,600 --> 00:29:17,670
- You're free to go.
- What... what happened?
702
00:29:17,707 --> 00:29:19,404
Detective Rollins kept investigating.
703
00:29:19,517 --> 00:29:21,510
She found the man who did this.
704
00:29:22,015 --> 00:29:23,669
Honey, let's just get her out of here.
705
00:29:23,713 --> 00:29:25,519
How long are we gonna
stand around here?
706
00:29:25,811 --> 00:29:28,462
- You're Mohammad.
- Who are you?
707
00:29:29,425 --> 00:29:32,613
I'm sorry. I'm... I'm so, so sorry.
708
00:29:32,745 --> 00:29:36,347
♪ ♪
709
00:29:37,113 --> 00:29:38,493
Chloe, let's go.
710
00:29:38,550 --> 00:29:41,295
Detective, you'll thank
your captain and Ms. Hadid?
711
00:29:41,339 --> 00:29:42,862
She already knows.
712
00:29:43,574 --> 00:29:45,561
So I gotta prep these arraignments.
713
00:29:45,941 --> 00:29:47,409
Hey.
714
00:29:48,456 --> 00:29:49,968
Are we good?
715
00:29:50,056 --> 00:29:51,579
You tell me.
716
00:29:51,662 --> 00:29:54,373
Mr. Davies and his attorney
are here in the waiting room.
717
00:29:55,144 --> 00:29:56,310
I'll tell Kat.
718
00:29:56,354 --> 00:29:57,881
[SIGHS]
719
00:29:59,879 --> 00:30:01,664
[DOOR OPENS]
720
00:30:01,925 --> 00:30:03,566
Kat, your perp is here.
721
00:30:03,603 --> 00:30:05,902
Sarge, if it's all right
with you, I'm clocking out.
722
00:30:05,939 --> 00:30:09,706
No, Captain says we're
all in until arraignment.
723
00:30:10,425 --> 00:30:13,241
Great. I'll call my sitter.
724
00:30:15,222 --> 00:30:17,267
How'd you get your guy
to come in on a Sunday?
725
00:30:17,459 --> 00:30:19,058
I offered to pick him up at services
726
00:30:19,095 --> 00:30:21,053
at Scarsdale Presbyterian myself.
727
00:30:21,132 --> 00:30:22,960
Church. You get any sleep?
728
00:30:23,057 --> 00:30:25,511
- Yeah, a solid 20.
- It's all you need.
729
00:30:25,636 --> 00:30:29,083
Me, I can close my eyes at a red light
730
00:30:29,386 --> 00:30:31,379
and nap until it's green.
731
00:30:32,082 --> 00:30:34,007
When I was younger, I hated naps.
732
00:30:34,131 --> 00:30:35,972
Never wanted to miss anything.
733
00:30:36,070 --> 00:30:37,419
My dad would put me in the stroller
734
00:30:37,456 --> 00:30:39,023
and tell me that
we're going for ice cream,
735
00:30:39,060 --> 00:30:41,948
and by the end of the block, I was out.
736
00:30:45,525 --> 00:30:47,495
[CHUCKLES]
737
00:30:54,199 --> 00:30:55,395
Captain, you seen my perp?
738
00:30:55,432 --> 00:30:57,391
Uh, Carisi and I are taking this.
739
00:30:57,502 --> 00:30:58,980
But it's my case.
740
00:30:59,144 --> 00:31:01,433
Yeah, you got him in, Kat.
We're gonna take it home.
741
00:31:01,470 --> 00:31:03,866
You're gonna get your chance.
Don't worry about it.
742
00:31:05,477 --> 00:31:06,903
Seriously?
743
00:31:06,954 --> 00:31:09,468
That rude detective of yours
already brought this person up.
744
00:31:09,505 --> 00:31:11,027
These are obviously false accusations.
745
00:31:11,064 --> 00:31:13,300
Well, this victim was
assaulted Friday night,
746
00:31:13,378 --> 00:31:14,824
and she IDed you.
747
00:31:14,861 --> 00:31:16,910
She's clearly looking for a payday.
748
00:31:16,957 --> 00:31:18,007
Oh, so you do know her.
749
00:31:18,045 --> 00:31:19,176
Hold up. He didn't say that.
750
00:31:19,220 --> 00:31:20,871
Look, it's a freak show down there.
I gawk.
751
00:31:20,908 --> 00:31:23,746
- Now maybe I noticed her.
- Mr. Davies was playing hockey.
752
00:31:23,790 --> 00:31:25,960
He parked in the area.
His car was stolen.
753
00:31:25,997 --> 00:31:27,884
So when we do find your car,
you're telling us
754
00:31:27,921 --> 00:31:29,814
that Lakira's DNA is not
gonna be all over it?
755
00:31:29,851 --> 00:31:31,194
Maybe she stole the car.
756
00:31:31,319 --> 00:31:33,891
I didn't touch this... person.
757
00:31:33,928 --> 00:31:36,322
How about her? Nikkita.
758
00:31:36,852 --> 00:31:38,849
She claims you assaulted her
a month ago.
759
00:31:38,886 --> 00:31:40,001
I think we're done here.
760
00:31:40,038 --> 00:31:42,432
Oh, we're just getting
started, Ms. Turner.
761
00:31:42,678 --> 00:31:44,274
Here's Angel.
762
00:31:44,593 --> 00:31:46,430
She says that she knows other girls
763
00:31:46,467 --> 00:31:48,019
that your client assaulted.
764
00:31:48,056 --> 00:31:50,794
He has a proclivity, a clear pattern.
765
00:31:50,836 --> 00:31:52,527
Or they colluded.
766
00:31:52,601 --> 00:31:54,980
Did anybody file a complaint
at the time?
767
00:31:55,378 --> 00:31:56,597
Exactly.
768
00:31:56,648 --> 00:31:58,300
My client is going home
to see his family.
769
00:31:58,337 --> 00:31:59,643
Try again.
770
00:31:59,956 --> 00:32:02,016
Mr. Davies, you're under arrest
771
00:32:02,480 --> 00:32:05,186
for aggravated sexual abuse, assault,
772
00:32:05,223 --> 00:32:07,225
and patronizing a prostitute.
773
00:32:07,262 --> 00:32:08,755
Ms. Turner,
you might want to explain to
774
00:32:08,792 --> 00:32:10,567
your client what's
going to happen next.
775
00:32:11,082 --> 00:32:12,410
Yes!
776
00:32:12,684 --> 00:32:15,643
[DRAMATIC MUSIC]
777
00:32:15,805 --> 00:32:17,458
♪ ♪
778
00:32:17,713 --> 00:32:19,291
How you doing, Lakira?
779
00:32:19,658 --> 00:32:22,133
I look in the mirror, it hurts.
780
00:32:22,440 --> 00:32:24,973
Give it some time.
You'll be pretty as ever.
781
00:32:25,936 --> 00:32:27,764
I wish I had me a little hideaway.
782
00:32:27,856 --> 00:32:29,118
Let me help.
783
00:32:29,184 --> 00:32:30,667
I could put you in touch
with some people,
784
00:32:30,704 --> 00:32:31,966
get you off the street.
785
00:32:32,029 --> 00:32:33,481
I could hole up there for a while,
786
00:32:33,518 --> 00:32:35,427
just me and my friends.
787
00:32:37,637 --> 00:32:40,471
Listen, Lakira, we arrested him.
788
00:32:41,345 --> 00:32:43,395
But I'm gonna need you to come
back down to the courthouse
789
00:32:43,432 --> 00:32:45,107
to speak to the ADA.
790
00:32:46,439 --> 00:32:48,314
I don't know.
791
00:32:54,427 --> 00:32:56,392
Every day I tell myself,
792
00:32:56,665 --> 00:32:59,144
"You're a beautiful human, Lakira."
793
00:32:59,581 --> 00:33:02,088
Even though your family
says it ain't so.
794
00:33:03,634 --> 00:33:06,071
Even though people stare at you
like you're some kind of puzzle
795
00:33:06,108 --> 00:33:07,892
they don't want to put together.
796
00:33:08,068 --> 00:33:11,733
And now you want me to stand in
front of a bunch of strangers,
797
00:33:12,224 --> 00:33:16,786
and talk about being raped
with a goddamn flashlight?
798
00:33:16,991 --> 00:33:19,558
I get it, but it won't
just be strangers.
799
00:33:19,595 --> 00:33:21,013
I'll be there.
800
00:33:21,266 --> 00:33:22,702
♪ ♪
801
00:33:23,208 --> 00:33:25,677
Look, you decide what you can do, okay?
802
00:33:26,114 --> 00:33:27,349
Just know that I think you're one of
803
00:33:27,386 --> 00:33:29,450
the strongest people I've ever known.
804
00:33:29,678 --> 00:33:33,726
♪ ♪
805
00:33:34,137 --> 00:33:35,713
Okay.
806
00:33:37,140 --> 00:33:38,855
But I'm doing it for you.
807
00:33:39,092 --> 00:33:41,817
I'm not expecting no fairy tale ending.
808
00:33:42,798 --> 00:33:44,392
Mm-hmm.
809
00:33:44,669 --> 00:33:51,633
♪ ♪
810
00:33:55,896 --> 00:33:57,489
All right, I arraign in two hours.
811
00:33:57,560 --> 00:33:59,562
- Where are we?
- Mr. Davies is in holding.
812
00:33:59,599 --> 00:34:02,226
Kat talked to Lakira.
She said she'll testify.
813
00:34:02,263 --> 00:34:03,666
Okay, what about his other victims?
814
00:34:03,703 --> 00:34:05,797
I think Lakira is our best bet.
815
00:34:05,841 --> 00:34:07,295
Okay, fine, um,
816
00:34:07,332 --> 00:34:08,732
where...
where are we with Joelle Fuller?
817
00:34:08,768 --> 00:34:10,470
I spoke to Joelle. She's on board.
818
00:34:10,507 --> 00:34:11,572
All right, what... what else?
819
00:34:11,609 --> 00:34:12,931
I got the... the HailMe case.
820
00:34:12,980 --> 00:34:15,084
Got Sanjay's confession and Chloe's ID.
821
00:34:15,121 --> 00:34:17,619
Okay, three up, three down.
822
00:34:18,134 --> 00:34:19,308
What am I missing here?
823
00:34:19,345 --> 00:34:22,017
Carisi, you are good. You got this.
824
00:34:22,142 --> 00:34:24,262
From your mouth to God's ears.
825
00:34:25,177 --> 00:34:27,202
Mind if I walk the Counselor out?
826
00:34:30,073 --> 00:34:31,727
So, Fin, how was your weekend?
827
00:34:31,998 --> 00:34:33,434
Really?
828
00:34:35,081 --> 00:34:37,562
- Can I take off?
- Take me with you.
829
00:34:39,132 --> 00:34:41,618
Excuse me, Captain. Aleah Brown's here.
830
00:34:42,166 --> 00:34:43,968
Joelle's sister.
831
00:34:44,151 --> 00:34:45,805
Send her in.
832
00:34:48,424 --> 00:34:49,862
Aleah, is everything okay?
833
00:34:49,899 --> 00:34:51,252
Just came to tell you Joelle's done
834
00:34:51,289 --> 00:34:52,809
- pressing charges and everything.
- Hold on,
835
00:34:52,845 --> 00:34:55,004
what... what changed?
836
00:34:55,041 --> 00:34:56,241
She got her head on straight.
837
00:34:56,284 --> 00:34:57,707
They're not legally divorced,
838
00:34:57,744 --> 00:34:59,350
so the child support
he's been doling out
839
00:34:59,387 --> 00:35:00,605
isn't court-ordered.
840
00:35:00,642 --> 00:35:03,179
- If Leon goes away...
- So does her cash flow.
841
00:35:03,216 --> 00:35:05,758
- There are ways around that.
- Don't even, okay?
842
00:35:05,795 --> 00:35:07,398
Joelle's out. Don't call.
843
00:35:07,435 --> 00:35:09,249
Don't come knocking. Just drop it.
844
00:35:11,828 --> 00:35:13,261
[SIGHS]
845
00:35:14,476 --> 00:35:15,810
I'll go get Carisi.
846
00:35:15,853 --> 00:35:17,523
Wait, now. Hold up.
847
00:35:17,681 --> 00:35:19,767
Let me talk to Leon first.
848
00:35:20,307 --> 00:35:22,921
[DRAMATIC MUSIC]
849
00:35:23,179 --> 00:35:24,471
♪ ♪
850
00:35:24,631 --> 00:35:26,938
[BUZZING]
851
00:35:30,859 --> 00:35:32,957
Let me guess.
You're here for the white boy?
852
00:35:33,084 --> 00:35:34,351
It's about time.
853
00:35:34,388 --> 00:35:36,091
Sit down, Gilligan.
854
00:35:37,507 --> 00:35:40,751
Leon, I think you're ready for a smoke.
855
00:35:40,922 --> 00:35:48,059
♪ ♪
856
00:35:49,094 --> 00:35:50,961
_
857
00:35:51,062 --> 00:35:52,692
Your Honor, Mr. Patel has confessed.
858
00:35:52,729 --> 00:35:54,470
He was also IDed in a lineup.
859
00:35:54,507 --> 00:35:56,851
- How do you plead?
- Not guilty, Your Honor.
860
00:35:56,894 --> 00:35:58,221
Although we are discussing
861
00:35:58,258 --> 00:36:00,398
a plea of forcible touching
with the DA.
862
00:36:00,499 --> 00:36:03,398
Not the time or place. People on bail?
863
00:36:03,492 --> 00:36:06,374
- We request 100,000.
- Don't overreach, Mr. Carisi.
864
00:36:06,443 --> 00:36:07,912
50,000.
865
00:36:09,038 --> 00:36:10,640
Next case.
866
00:36:11,343 --> 00:36:15,246
People vs. Leon Fuller.
867
00:36:15,405 --> 00:36:16,798
It's me again, Your Honor.
868
00:36:16,835 --> 00:36:20,236
So we both drew
the short straw this weekend.
869
00:36:20,560 --> 00:36:22,432
Counselor.
870
00:36:23,859 --> 00:36:26,228
Hey, are we good?
Joelle hasn't called me back.
871
00:36:26,272 --> 00:36:28,099
- Is there a problem?
- Don't ask.
872
00:36:28,143 --> 00:36:30,093
Let's just say I'm behind on paperwork.
873
00:36:30,345 --> 00:36:31,494
I talked to Leon.
874
00:36:31,531 --> 00:36:33,222
He said he'll plead to the assault
875
00:36:33,259 --> 00:36:35,044
- if you drop the rape charge.
- What, why?
876
00:36:35,132 --> 00:36:36,677
Don't ask that either.
877
00:36:36,891 --> 00:36:39,456
Counselor? You.
878
00:36:39,807 --> 00:36:41,799
Apologies, Judge McNamara.
879
00:36:42,288 --> 00:36:45,029
So on the charges of rape in the second
880
00:36:45,073 --> 00:36:47,380
and assault two, how do you plead?
881
00:36:47,507 --> 00:36:49,564
Mr. Fuller is willing to plead guilty
882
00:36:49,601 --> 00:36:51,593
to the aforementioned assault charge,
883
00:36:51,630 --> 00:36:53,423
pending a motion to dismiss the rape.
884
00:36:53,460 --> 00:36:55,869
The People are, um, open to the deal,
885
00:36:55,953 --> 00:36:57,703
but given the violent nature
of his assault,
886
00:36:57,740 --> 00:37:01,265
we request bail at 50,000.
887
00:37:02,165 --> 00:37:03,622
Granted.
888
00:37:03,744 --> 00:37:05,424
Next case.
889
00:37:06,050 --> 00:37:09,975
People vs. Paul Davies.
890
00:37:14,093 --> 00:37:16,365
You bowling for a turkey, Counselor?
891
00:37:16,409 --> 00:37:17,650
Three for three, Your Honor.
892
00:37:17,687 --> 00:37:19,592
Uh, I don't think so, Your Honor.
893
00:37:19,629 --> 00:37:22,066
At this time, defense
is planning to file a motion
894
00:37:22,153 --> 00:37:24,716
- to immediately dismiss all charges.
- On what grounds?
895
00:37:24,753 --> 00:37:27,942
I have here a sworn affidavit
896
00:37:27,985 --> 00:37:30,302
from the complaining witness,
Lakira Baca,
897
00:37:30,339 --> 00:37:32,585
asserting she fabricated the accusation
898
00:37:32,602 --> 00:37:34,138
and is withdrawing her complaint.
899
00:37:34,175 --> 00:37:36,860
This... this is the first
that I'm hearing about this.
900
00:37:36,964 --> 00:37:38,638
Your Honor, she could've been coerced,
901
00:37:38,675 --> 00:37:39,981
threatened, or forced to sign...
902
00:37:40,018 --> 00:37:42,325
I understand
the definition of "coerced."
903
00:37:42,826 --> 00:37:45,046
The defendant is released R.O.R.
904
00:37:45,089 --> 00:37:46,526
pending the motion to dismiss.
905
00:37:46,569 --> 00:37:48,005
Give me a chance to talk
to the detective.
906
00:37:48,042 --> 00:37:49,239
I'll find out what happened.
907
00:37:49,276 --> 00:37:50,799
Take the two out of three, Counselor.
908
00:37:50,923 --> 00:37:52,664
It's been a long weekend.
909
00:37:53,395 --> 00:37:55,963
Court will adjourn
for a ten minute recess.
910
00:37:57,363 --> 00:37:58,803
What the hell?
911
00:37:59,147 --> 00:38:00,496
I don't get it.
912
00:38:00,670 --> 00:38:02,251
Welcome to SVU.
913
00:38:02,629 --> 00:38:03,978
My guess?
914
00:38:04,021 --> 00:38:05,784
While you were looking after her case,
915
00:38:05,893 --> 00:38:07,547
she was looking after herself.
916
00:38:07,709 --> 00:38:11,442
♪ ♪
917
00:38:11,501 --> 00:38:13,433
You locked him up?
918
00:38:14,465 --> 00:38:17,113
I am dependent on Leon. He supports us.
919
00:38:17,197 --> 00:38:18,621
How am I supposed to get by?
920
00:38:18,658 --> 00:38:20,215
You're going to find your way, Joelle.
921
00:38:20,316 --> 00:38:21,882
[SCOFFS]
922
00:38:21,942 --> 00:38:23,987
You know, my experience is that...
923
00:38:24,172 --> 00:38:26,174
is that women are stronger than men.
924
00:38:26,350 --> 00:38:28,178
I'm stronger than him?
925
00:38:29,750 --> 00:38:32,405
Then you should've minded
your own business.
926
00:38:36,582 --> 00:38:40,219
You know, this wasn't just
about protecting you, Joelle.
927
00:38:40,449 --> 00:38:41,929
[SOMBER MUSIC]
928
00:38:42,175 --> 00:38:44,031
If Leon came back...
929
00:38:45,440 --> 00:38:47,442
you could be in a grave,
930
00:38:48,168 --> 00:38:50,799
Leon would be in a cell...
931
00:38:51,251 --> 00:38:52,729
and that little boy...
932
00:38:53,081 --> 00:38:57,472
♪ ♪
933
00:38:58,135 --> 00:39:00,268
Andre would be alone.
934
00:39:03,090 --> 00:39:04,473
Mom!
935
00:39:05,184 --> 00:39:06,867
Mom, come on!
936
00:39:07,418 --> 00:39:12,525
♪ ♪
937
00:39:12,779 --> 00:39:14,172
Mama's coming.
938
00:39:14,520 --> 00:39:19,848
♪ ♪
939
00:39:19,993 --> 00:39:23,126
- [LAUGHS]
- Awesome!
940
00:39:23,405 --> 00:39:26,539
[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]
941
00:39:26,582 --> 00:39:29,498
♪ ♪
942
00:39:29,542 --> 00:39:32,153
[INDISTINCT CHATTER]
943
00:39:38,517 --> 00:39:40,514
Bye, girls.
944
00:39:43,817 --> 00:39:45,887
Thanks for the heads-up, Lakira.
945
00:39:46,254 --> 00:39:47,825
Somebody helping you out?
946
00:39:47,862 --> 00:39:50,604
An angel with wings.
947
00:39:51,066 --> 00:39:53,153
I thought he was a vulture.
948
00:39:54,850 --> 00:39:56,417
You know what my moms used to say?
949
00:39:56,476 --> 00:39:58,608
No. Why don't you tell me?
950
00:39:58,832 --> 00:40:01,422
She said there's two types
of people in this world...
951
00:40:01,574 --> 00:40:04,185
the ones that turn gold into garbage
952
00:40:04,228 --> 00:40:08,276
and the ones that turn
garbage into gold.
953
00:40:11,018 --> 00:40:13,324
Is that what you think you did?
954
00:40:14,976 --> 00:40:17,718
She's pretty, isn't she?
955
00:40:17,807 --> 00:40:19,766
I got it for my moms.
956
00:40:20,020 --> 00:40:21,900
I got rent money for her too.
957
00:40:22,025 --> 00:40:24,739
Maybe she'll finally
let me move back home.
958
00:40:24,902 --> 00:40:28,079
♪ ♪
959
00:40:28,340 --> 00:40:31,119
Turning vultures into angels, Kit Kat.
960
00:40:31,334 --> 00:40:33,121
You know me.
961
00:40:33,427 --> 00:40:40,565
♪ ♪
962
00:40:50,078 --> 00:40:54,078
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
67453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.