All language subtitles for Grave.Encounters.2011.1080p.BRrip.x264.YIFY-heb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,127 --> 00:00:23,125 .שמי Jerrod Hartfelder 2 00:00:24,049 --> 00:00:27,345 .אני פונה חברת הפקות וידאו .כאן בקליפורניה 3 00:00:27,370 --> 00:00:30,867 -אנו מתמקדים בעיקר ב .על תוכניות ריאליטי 4 00:00:31,192 --> 00:00:35,687 אם ראית פעם את ההצגה, "טורנדו .עוקבים אחר, "הוא אחד משלנו 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,608 .המועדון הגיע אלינו בדואר 6 00:00:39,633 --> 00:00:43,429 זה היה פרק של ריאליטי ."חדש בשם "מפגשים חמורה 7 00:00:43,454 --> 00:00:47,750 היא הופעלה על ידי צעיר .מפיק בשם לאנס פרסטון 8 00:00:47,774 --> 00:00:52,370 הרעיון היה שלך בקבוצה ,טבעיות החוקרים 9 00:00:52,395 --> 00:00:57,190 לחקור את מצב הרוח .מקומות ודברים כאלה 10 00:00:57,215 --> 00:00:59,413 וזה היה הרבה לפני אחר 11 00:00:59,414 --> 00:01:01,610 התוכנית בעלת אופי דומה .כי יש עכשיו סביב 12 00:01:01,635 --> 00:01:03,933 .נראה שהוא לא היה בזמנו 13 00:01:05,257 --> 00:01:07,654 .שמי הוא לאנס פרסטון 14 00:01:07,679 --> 00:01:09,627 כשהייתי קטן ההורים שלי העבירו אותנו 15 00:01:09,628 --> 00:01:11,575 הבית, אשר מאוחר יותר .נמצא כי רדוף רוחות 16 00:01:11,600 --> 00:01:14,997 הדברים שנמצאו .נשאר איתי לנצח 17 00:01:15,022 --> 00:01:18,318 מאז, אני אובססיבי בניסיון לתפוס ראיות 18 00:01:18,343 --> 00:01:20,741 .ולהראות כי הדברים האלה הם אמיתיים 19 00:01:20,766 --> 00:01:22,514 בוא איתי הקבוצה שלי 20 00:01:22,515 --> 00:01:24,262 החוקרים טבעיות מקצועי 21 00:01:24,287 --> 00:01:26,085 בזמן שאנחנו מסכנים כדי להזין את הנחות היסוד 22 00:01:26,086 --> 00:01:27,883 רדוף ביותר .הידוע לאדם 23 00:01:27,908 --> 00:01:31,604 ,אנחנו נהיה כל הלילה .עם מצלמות כדי לתעד את הכל 24 00:01:31,629 --> 00:01:34,626 אם אתה מוכן, זה זמן להשתתף 25 00:01:34,651 --> 00:01:37,848 חמורות מפגשים )בית הקברות של פגישה( 26 00:01:37,873 --> 00:01:41,070 .הכל נראה כשורה 27 00:01:41,095 --> 00:01:45,790 .הקיצוצים היו להיות פנטסטי .היינו שמחים מאוד 28 00:01:45,815 --> 00:01:48,113 .היה לנו את אותו הדבר 29 00:01:51,534 --> 00:01:54,131 ואז כמובן, הם .לא פרק 6 30 00:01:54,156 --> 00:01:56,953 ?רוצה להגיד משהו אחר 31 00:01:56,978 --> 00:01:59,975 כן! אני רוצה להיות מאוד .ברור לגבי זה 32 00:02:00,000 --> 00:02:02,598 מה עומד .רואה זה לא סרט 33 00:02:02,623 --> 00:02:04,121 ?בסדר 34 00:02:04,146 --> 00:02:06,893 יש 66 שעות של סרט ,רציפה, לא ערוך 35 00:02:06,894 --> 00:02:09,640 זה נכתב עבור .לאנס של ההצגה 36 00:02:09,665 --> 00:02:14,261 .זה לא היה להשפיע בכל דרך שהיא 37 00:02:14,286 --> 00:02:17,682 זה רק סרט מתמשך, רק .נערך בגלל אורך 38 00:02:21,204 --> 00:02:28,196 )אין להעתיק את הסרט( 39 00:02:30,919 --> 00:02:32,117 !אקשן 40 00:02:33,141 --> 00:02:36,038 !שלום! שלום! האתר מבחן, אתה 41 00:02:36,063 --> 00:02:37,662 !לאנס פרסטון 42 00:02:37,687 --> 00:02:39,685 תפוס והרקע .כל הזמן 43 00:02:39,710 --> 00:02:41,508 .אני רק להזיז קצת, חכה 44 00:02:41,533 --> 00:02:43,431 !מוכן? כן אני מוכן 45 00:02:43,456 --> 00:02:46,652 .זה עדיין ההקלטה .אני רוצה להביא לך גם כן 46 00:02:46,677 --> 00:02:49,674 ?חזרה לארמון. האם זה טוב 47 00:02:49,699 --> 00:02:54,395 צהריים טובים! ברוכים הבאים לאתר החדש .קבר מפגשים פרק 48 00:02:54,419 --> 00:02:56,617 אני המארח שלכם .כמו תמיד, לאנס פרסטון 49 00:02:56,642 --> 00:02:58,840 והלילה אני מאוד שמח לקחת אותך לבקר 50 00:02:58,865 --> 00:03:01,662 אחד מפחיד ביותר .שראיתי מעודי 51 00:03:01,687 --> 00:03:05,183 מאחורי הוא בית החולים .הפסיכיאטרית Collingwood 52 00:03:05,208 --> 00:03:09,504 זהו אחד משישה בניינים .?על שטח של 80 דונם 53 00:03:09,529 --> 00:03:12,326 רגע, רגע, הוא .להעביר את המכונית 54 00:03:12,351 --> 00:03:14,948 ,מאט ממשיך משם .אני לא אגיד את זה שוב 55 00:03:14,973 --> 00:03:18,370 בין השנים 1895 ו 1960 56 00:03:18,395 --> 00:03:25,188 זה היה ביתם של יותר מ -80,000 גברים .חולה מבעיות נפשיות 57 00:03:25,213 --> 00:03:30,408 לאחר סגירתו בשנת 1963 .רוחות מספר נצפו 58 00:03:30,433 --> 00:03:34,079 .אובייקטים שנעים בלבד ולפעמים אתה שומע 59 00:03:34,080 --> 00:03:37,725 צחוק של חולים .נגזר עליו לחיות כאן 60 00:03:37,750 --> 00:03:43,944 הלילה, הצוות שלי ואני .אנחנו נהיה נעולים במשך 8 שעות 61 00:03:43,969 --> 00:03:45,967 ,נעול במהלך השעות 62 00:03:45,968 --> 00:03:47,965 התופעות הן .תכופות יותר 63 00:03:47,989 --> 00:03:51,086 שימוש בכלים רוב מתקדם לצוד רוחות רפאים 64 00:03:51,111 --> 00:03:54,608 אנחנו נראים, איך ,היו ידועים 65 00:03:54,609 --> 00:03:58,104 רוחות רפאים של בית החולים .הפסיכיאטרית Collingwood 66 00:03:58,928 --> 00:04:01,226 !גזור. נחמד 67 00:04:01,351 --> 00:04:02,050 ?זה היה 68 00:04:02,674 --> 00:04:04,872 מורגן! מורגן טרנר! כן אולה אולה 69 00:04:04,897 --> 00:04:06,695 .סליחה! תודה שבאת 70 00:04:06,720 --> 00:04:08,618 .אני מכיר את הכבישים וכל זה .אל תדאג 71 00:04:08,643 --> 00:04:10,342 .אני ממש שמחה לעשות את זה 72 00:04:10,367 --> 00:04:12,364 ?זה יהיה גם להופיע בטלוויזיה .כן, בתקווה 73 00:04:12,389 --> 00:04:14,088 לא נראה לי .אני רק מקליט 74 00:04:14,312 --> 00:04:15,711 .אל תדאג, זה רשומות הכל 75 00:04:15,736 --> 00:04:17,834 מורגן הוא כאן איתי .טרנר, ההיסטוריון המקומי 76 00:04:17,859 --> 00:04:20,256 מורגן הוא כאן היום 77 00:04:20,281 --> 00:04:23,578 לספר לנו על .העבר האפל של החולים 78 00:04:23,603 --> 00:04:26,700 מורגן? האם תוכל לומר לנו מתי ?בית החולים נבנה 79 00:04:26,725 --> 00:04:32,219 סיפור דומה מאוד .מכוני השני של זמנית 80 00:04:32,244 --> 00:04:34,542 נבנה בשנת 1893 81 00:04:34,567 --> 00:04:41,060 כדי להקל על הצפיפות .במחוז של בית החולים בדנוור 82 00:04:41,085 --> 00:04:44,681 על המחלה בזמן, נפשית .לא נתפס טוב 83 00:04:44,706 --> 00:04:45,805 הטיפולים היו רק .הרבה חלוצים 84 00:04:45,830 --> 00:04:50,425 בתי חולים פסיכיאטריים כאלה נראו כמו זבל 85 00:04:50,450 --> 00:04:52,548 עבור בני המשפחה מביך, אלא 86 00:04:52,549 --> 00:04:54,646 מקום שבו .יכול גם לרפא 87 00:04:54,671 --> 00:04:55,870 .נכון 88 00:04:55,895 --> 00:04:58,492 ,התנאים היו מזעריים 89 00:04:58,517 --> 00:05:04,211 ,אנשים ישנו על הרצפה .פעמים, ללא שמיכות או בגדים 90 00:05:04,236 --> 00:05:07,333 זה לא היה בכלל מקום .מקום שכיף להיות תקוע 91 00:05:07,358 --> 00:05:10,155 האם אתה יכול לספר לנו על ?ארתור Freinken 92 00:05:10,156 --> 00:05:13,775 הסיפור שלך צריך להיות הכי .מעניין על בית החולים הזה 93 00:05:13,800 --> 00:05:15,998 .כן, נכון .הנחתי הייתי שואל את זה 94 00:05:16,023 --> 00:05:18,820 Freinken היה נוירוכירורג .בוגר הרווארד 95 00:05:18,945 --> 00:05:22,641 .הוא הוצב כאן 1937-1948 96 00:05:22,666 --> 00:05:25,613 הוא היה מאוד ידוע בשל שלהם 97 00:05:25,614 --> 00:05:28,560 שיטות ניסיוניות .להפעיל את המוח 98 00:05:28,585 --> 00:05:32,381 הוא התחיל .האונה הקדמית הניתוח 99 00:05:32,406 --> 00:05:36,502 ביצע כ -140 ניתוחים .אל האונה הקדמית, כבל 100 00:05:36,527 --> 00:05:39,724 .15 אוגוסט 1948 101 00:05:39,725 --> 00:05:42,920 שישה חולים נמלטו ,שלהם חדרים 102 00:05:42,945 --> 00:05:45,593 ודקר Freinken .במשרד שלך 103 00:05:45,594 --> 00:05:48,240 גופתו נמצאה על ידי .אחות למחרת 104 00:05:48,265 --> 00:05:51,761 למרבה הצער, זה היה מוות לגמרי לא רלוונטי בשל 105 00:05:51,762 --> 00:05:55,258 ,מותו של שחקן הבייסבול המפורסם .דוד ברוס, באותו יום 106 00:05:55,283 --> 00:05:58,380 !וואו! הסיפור הזה הוא של האגוזים 107 00:05:58,405 --> 00:06:02,400 מורגן, תן לנו את דעתך יותר ?האמת, מאמין ברוחות 108 00:06:02,425 --> 00:06:10,217 אני לא יודע. אבל זה יהיה אם יש .מקום טוב לחפש אותם 109 00:06:11,042 --> 00:06:13,090 התנועה אף .שטויות היום 110 00:06:13,091 --> 00:06:15,137 אנחנו לא לקח הרבה זמן, היו ?כ 6 שעות נסיעה לא 111 00:06:15,162 --> 00:06:17,660 !המוות מחכה לך." אלוהים" 112 00:06:17,685 --> 00:06:21,281 .נראה כמו נגלה !זה כל כך טיפשי 113 00:06:21,306 --> 00:06:24,453 פעולה זו עשויה להימשך ולא, הם 114 00:06:24,454 --> 00:06:27,600 .בן הנוכחית .אנחנו לא צריכים להשתמש בהם 115 00:06:27,625 --> 00:06:28,823 .קח את זה אחי קל 116 00:06:28,848 --> 00:06:32,844 .בהילוך איטי, מוסיקת רקע .וזה מפחיד 117 00:06:32,869 --> 00:06:37,265 ... ובכן, זהו זה. הנה זה בא 118 00:06:37,789 --> 00:06:39,188 ... ללכת לקחת את 119 00:06:40,312 --> 00:06:44,108 !אלוהים 120 00:06:44,732 --> 00:06:47,130 זוהי הכניסה .בניין מרכזי 121 00:06:47,854 --> 00:06:49,452 !נחמד! כן 122 00:06:49,877 --> 00:06:53,873 אם אתם בני משפחה, לעשות .צ'ק אין בדלפק הקבלה, ממש שם 123 00:06:53,898 --> 00:06:56,595 !זה מפחיד כמו חרא !זה מטורף 124 00:06:57,019 --> 00:06:58,718 !האם אתה מרים? הרשומות הכל 125 00:06:58,743 --> 00:07:00,341 !אני מצלמת כל דבר 126 00:07:01,065 --> 00:07:03,463 .אל תעשנו 127 00:07:03,488 --> 00:07:06,884 .ברור שאתה לא יכול. אל תנסו .יש אזעקת שריפה 128 00:07:07,309 --> 00:07:12,104 .אני פה עם קני Sandivol .השוער הנוכחי, כבר שמונה שנים 129 00:07:12,129 --> 00:07:15,625 קני! היית אומר את זה ?המקום רדוף 130 00:07:15,950 --> 00:07:21,245 .ובכן, אף פעם לא עשיתי את זה בעבר ?אני צריך לדבר איתך או המצלמה 131 00:07:21,369 --> 00:07:22,568 .רק ... להתעלם מן המצלמה 132 00:07:22,593 --> 00:07:28,387 אני לא יודע אם אני מאמין במצב רוח .או רוחות רפאים או משהו כזה 133 00:07:28,412 --> 00:07:31,209 אבל מאז אני כאן .ראיתי דברים מוזרים מאוד 134 00:07:31,234 --> 00:07:34,231 ,במיוחד בלילה יכול לשמוע 135 00:07:34,232 --> 00:07:37,228 קולות של הצינור .הבנייה 136 00:07:37,253 --> 00:07:42,648 קשה מאוד לומר, אבל .אני לא לבד 137 00:07:44,670 --> 00:07:46,469 !בואו לראות 138 00:07:47,193 --> 00:07:48,791 בוא? בסדר 139 00:07:49,516 --> 00:07:51,214 זה כאילו אלה במסדרונות .להיות אינסופי 140 00:07:51,239 --> 00:07:52,438 .אה, כן 141 00:07:52,462 --> 00:07:55,959 קשה להאמין שזה הבית .אלפי חולי נפש 142 00:07:55,984 --> 00:07:57,183 .אלפי מדויקים 143 00:07:57,208 --> 00:07:59,705 .היום הוא כל כך חשוך כאן 144 00:08:00,829 --> 00:08:03,226 .האם אתה מפחד? כן 145 00:08:03,951 --> 00:08:06,248 יש הרבה .עניין, אשר אראך 146 00:08:06,273 --> 00:08:11,468 חבר 'ה! אם אתה חושב כי כרגע היא .לחכות עד הלילה האפל 147 00:08:11,493 --> 00:08:13,890 ,אף אחד אלה האורות עבודה .רק כהה מדי 148 00:08:13,915 --> 00:08:16,912 .אתה רואה את החלון הזה כאן? כן 149 00:08:16,937 --> 00:08:20,334 ,לסגור אותו לפני רדת הלילה ולפעמים אני 150 00:08:20,335 --> 00:08:23,730 כאן בבוקר, והוא .לפתוח באופן מלא 151 00:08:23,755 --> 00:08:24,954 !מה 152 00:08:24,979 --> 00:08:26,178 .אני לא יכול להבין מה זה 153 00:08:26,203 --> 00:08:29,999 זה כאילו משהו או מישהו היה .מנסה לצאת או משהו כזה 154 00:08:30,923 --> 00:08:33,121 זו בהחלט נקודת .עניין טבעי 155 00:08:36,442 --> 00:08:38,640 .כאן אתה? מושלמת 156 00:08:46,857 --> 00:08:51,152 איך זה אמור לעזור ?אנשים התאים שלכם 157 00:08:55,273 --> 00:08:57,271 !אלוהים !זה דפוק באופן רשמי 158 00:08:57,296 --> 00:09:00,393 .האם זה אמיתי? כן, אמיתי לגמרי 159 00:09:01,417 --> 00:09:03,814 מטופל אחד היה כאן .תפסו כמה שנים טובות 160 00:09:03,815 --> 00:09:06,212 .וזה מה שנותר לנו 161 00:09:06,237 --> 00:09:08,235 הוא בילה את זמנו .לכתוב על הקירות 162 00:09:08,260 --> 00:09:10,957 אז זה היה אותו דבר ?רבע מהחולים 163 00:09:10,982 --> 00:09:13,180 כן, זה היה אפילו 4 ?אחד המטופלים. באמת 164 00:09:13,205 --> 00:09:16,801 אני לא יודע אם הוא מת כאן, אבל .כאן כבר זמן רב מאוד 165 00:09:16,826 --> 00:09:18,424 .מפחיד מאוד 166 00:09:19,848 --> 00:09:24,043 !מה לעזאזל!? קני !זה מדהים 167 00:09:24,068 --> 00:09:26,266 אש, האקוסטיקה .אותו חרא כאן 168 00:09:26,291 --> 00:09:27,790 ?מה זה 169 00:09:27,815 --> 00:09:31,111 לכאורה צעיר .התאבד החולה כאן 170 00:09:31,136 --> 00:09:33,234 !מה? ממש כאן 171 00:09:33,259 --> 00:09:38,254 ?חולה אחד התאבד כאן .כן, חתך את פרקי ידיו באמבטיה זה 172 00:09:38,279 --> 00:09:40,477 .אלוהים, זה כל כך עצוב 173 00:09:40,502 --> 00:09:43,399 יש אומרים שהם שומעים את קול .זרם המים שיוצא 174 00:09:43,424 --> 00:09:45,821 .מעולם לא שמעתי על דבר כזה 175 00:09:46,046 --> 00:09:47,245 ?לאן אנחנו הולכים עכשיו 176 00:09:47,469 --> 00:09:48,668 .בואו המנהרות שירות 177 00:09:48,993 --> 00:09:51,191 .לא יכול לחכות כדי לראות אותם 178 00:09:53,513 --> 00:09:55,411 ?פסססט! את בסדר 179 00:09:56,136 --> 00:09:59,232 קני! זה בדיוק !מה אני מחפש 180 00:09:59,257 --> 00:10:01,355 .מנהרות אלו כל הבניינים יחד 181 00:10:01,380 --> 00:10:04,177 .יש להם כמעט קילומטר ארוך 182 00:10:06,700 --> 00:10:09,896 .זהו מבוך כאן .אתה יכול בקלות לאבד את עצמך כאן 183 00:10:09,921 --> 00:10:18,413 ,ברגע שהגעתי לכאן .האוויר היה קר מאוד 184 00:10:18,438 --> 00:10:23,133 הייתי כל כך שקט. הרגשתי כמו .כאילו מישהו מתבונן בי 185 00:10:23,657 --> 00:10:27,453 .תחושה מוזרה מאוד 186 00:10:29,776 --> 00:10:31,874 .מה? מה? זה רק הצל שלי 187 00:10:34,196 --> 00:10:36,994 .זה גארי קרפלד .קרפלד החברה 188 00:10:37,019 --> 00:10:40,415 .הוא עבד כאן לפני זמן מה 189 00:10:40,440 --> 00:10:42,038 ?האם זה נכון 190 00:10:42,063 --> 00:10:46,159 בשנת 1983, המדינה הייתה לנסות לעשות כמה שינויים פה 191 00:10:46,184 --> 00:10:50,180 .אבל בסופו של דבר הכל היה מחורבן .נורא מצטער 192 00:10:50,205 --> 00:10:52,503 .אתה רוצה להגיד שוב? כן הוא טוב יותר 193 00:10:52,528 --> 00:10:54,725 ,בכל מקרה אני והצוות שלי 194 00:10:54,726 --> 00:10:56,923 באתי לכאן על .שבועיים 195 00:10:56,948 --> 00:10:59,745 וחוויתי כל סוג ?תופעה על טבעית 196 00:11:03,267 --> 00:11:06,663 הנערים חשבו .שמעתי רעשים מוזרים 197 00:11:06,664 --> 00:11:10,060 ונעלם .כמה כלים 198 00:11:10,085 --> 00:11:14,380 חשבתי שהם גנבים אבל ... מעולם לא ראיתי כל כך 199 00:11:14,405 --> 00:11:17,003 .. ולא היה תאונה, נכון? כן 200 00:11:17,027 --> 00:11:21,023 .אחד הנערים עלו למעלה .בדיוק שם 201 00:11:21,048 --> 00:11:23,596 הוא נשבע כי משהו .דחף במדרגות 202 00:11:23,597 --> 00:11:26,143 .הוא נתן נפילה קשה מאוד 203 00:11:26,168 --> 00:11:29,665 .הוא פצע את עצמו על ברכיו, וויתר 204 00:11:29,689 --> 00:11:31,737 לא נשמע כמו .הרדיפה אחרי שיורי 205 00:11:31,738 --> 00:11:33,785 נשמע יותר כמו .אינטליגנטי הרדיפה 206 00:11:33,810 --> 00:11:39,604 הרדיפה אחרי שיורי היא .המכונה הד העבר 207 00:11:39,629 --> 00:11:41,627 .זה חוזר על עצמו בלי סוף 208 00:11:41,652 --> 00:11:45,149 הרדיפה אחרי אינטליגנטית .הוא למעשה רוח 209 00:11:45,174 --> 00:11:47,471 .אינטראקציה עם כוונה 210 00:11:47,496 --> 00:11:50,094 היו דיווחים אנשים שאומרים שהם 211 00:11:50,095 --> 00:11:52,691 נדחקו, שרוט .או ירה אפילו 212 00:11:52,716 --> 00:11:55,113 .זה נדיר אבל זה קורה 213 00:11:55,138 --> 00:11:58,135 לכן, השתמשת ?מבלים זמן רב כאן 214 00:11:58,760 --> 00:12:01,856 כן, הילדים בבית הספר התיכון .הגיעו לכאן הרבה 215 00:12:01,881 --> 00:12:03,680 .אתה יודע. יציאה כזו 216 00:12:03,705 --> 00:12:04,903 ?ואז ראה משהו 217 00:12:05,228 --> 00:12:07,026 .כן 218 00:12:07,051 --> 00:12:10,148 .היינו גם כאן 219 00:12:10,173 --> 00:12:14,169 .כאן. תאריך או משהו 220 00:12:14,993 --> 00:12:22,885 .הרמתי את עיני אני נשבע לך .אני נשבע שראיתי שם מישהו 221 00:12:22,910 --> 00:12:30,202 ... אחד היה לבוש גלימות לבנות .כמו חלוק בית חולים ... כן 222 00:12:30,227 --> 00:12:32,625 .והיה ראשו מגולח 223 00:12:35,247 --> 00:12:37,645 !המראה של ספקטרום מלא 224 00:12:37,670 --> 00:12:40,667 למה לא לשאול ?במהירות גנן 225 00:12:42,290 --> 00:12:46,186 !סליחה! סליחה אדוני 226 00:12:46,211 --> 00:12:48,359 אנו מקליטים תוכנית טלוויזיה, והיינו 227 00:12:48,360 --> 00:12:50,507 היא אוהבת לחשוב על מתן .בראיון מהיר 228 00:12:51,530 --> 00:12:53,828 אני כאן עם הגנן .המקומי, חוויאר Horteguez 229 00:12:53,853 --> 00:12:58,348 חבייר, לא שמת לב למשהו ?זר סביב הבניין 230 00:12:58,673 --> 00:13:01,171 ?לא, לא ממש. מה זאת אומרת 231 00:13:01,196 --> 00:13:05,791 ובכן, הוא שמע קולות מוזרים או ?עד דבר טבעי 232 00:13:05,816 --> 00:13:07,614 .התחלתי לעבוד כאן 233 00:13:07,639 --> 00:13:09,637 .הוא החל לעבוד. בסדר 234 00:13:09,662 --> 00:13:14,157 ?TC יכול לקחת פסק זמן ?ואם אתה עושה למצלמה 235 00:13:14,182 --> 00:13:15,381 ?העמד פנים שאתה רואה משהו 236 00:13:15,382 --> 00:13:18,502 אני חייבת לחזור לעבודה! בסדר 237 00:13:18,527 --> 00:13:23,122 זה יהיה מהר! חכה, רק ?לחכות קצת. אתה לא צריך יותר 238 00:13:25,844 --> 00:13:27,642 .$ הם 20 239 00:13:28,167 --> 00:13:32,063 אני כאן עם הגנן .המקומי, חוויאר Horteguez 240 00:13:32,088 --> 00:13:36,084 חבייר, ראיתי משהו בעבר ?10 שנים אתה עובד כאן 241 00:13:36,109 --> 00:13:40,005 .כן, ראיתי רוח רפאים. בדיוק שם 242 00:13:40,429 --> 00:13:42,327 .זה היה מפחיד מאוד 243 00:13:42,352 --> 00:13:46,548 .הרוח מחוץ לבניין .לא יאומן 244 00:13:46,573 --> 00:13:49,120 זוהי נקודת עניין טבעי שונה 245 00:13:49,121 --> 00:13:51,668 כל כך .הקליטו בעבר 246 00:13:51,693 --> 00:13:54,490 ... שלוש, שתיים, אחת 247 00:13:57,112 --> 00:14:02,706 בשל גודלו העצום של .אנחנו שמים להבה בינונית 248 00:14:02,731 --> 00:14:06,328 יוסטון אנו גריס .לסייע בחקירה 249 00:14:08,550 --> 00:14:10,948 ?יוסטון! האם את מרגישה משהו 250 00:14:12,047 --> 00:14:16,942 וואו! יש אנרגיה !לא ייאמן כאן 251 00:14:17,466 --> 00:14:19,164 זה כמו אלפי קולות .מדברים בעת ובעונה אחת 252 00:14:19,165 --> 00:14:20,863 !צליל זה מחריש אוזניים 253 00:14:21,887 --> 00:14:24,584 .יש משהו יותר 254 00:14:30,579 --> 00:14:34,398 .יש משהו יותר 255 00:14:34,423 --> 00:14:36,720 .זה כמו רוח כהה 256 00:14:36,745 --> 00:14:39,543 .זה יכול אולי להיות שד 257 00:14:39,568 --> 00:14:42,465 אנחנו צריכים להיות מאוד .זהיר הערב 258 00:14:42,490 --> 00:14:46,685 .אנחנו לא רוצים לשחק עם הדבר הזה .אין סיכוי 259 00:14:50,307 --> 00:14:52,205 .זה כאן 260 00:14:52,230 --> 00:14:54,427 ?האם את מרגישה משהו 261 00:14:54,452 --> 00:14:56,450 .כן 262 00:14:57,174 --> 00:15:00,871 אני מרגיש .עצב גדול כאן 263 00:15:00,896 --> 00:15:03,493 .עצב עמוק 264 00:15:07,014 --> 00:15:11,859 .אני רואה את המטופל .מטופלת 265 00:15:11,860 --> 00:15:16,704 ... בחורה. יש מים, אדום .אדום מים 266 00:15:18,128 --> 00:15:28,717 .דם. דם. הוא מת כאן .הוא חתך את פרקי ידיו באמבטיה 267 00:15:29,142 --> 00:15:32,838 השומר אמר כי ילדה .מת כאן 268 00:15:32,863 --> 00:15:34,861 .יוסטון! זה לא ייאמן 269 00:15:34,886 --> 00:15:38,382 .רוחו עדיין איתנו 270 00:15:41,904 --> 00:15:43,901 .גזור 271 00:15:43,926 --> 00:15:45,125 !כן 272 00:15:46,948 --> 00:15:49,845 .לא היה יותר מדי? לא 273 00:15:55,465 --> 00:15:59,261 לאנס! מה דעתך על .על פרק 6 שלך? טוב מאוד 274 00:15:59,286 --> 00:16:00,484 .זה מקום טוב 275 00:16:00,509 --> 00:16:02,857 האם אתה חושב שזה בגלל ?נראה רוח רפאים 276 00:16:02,858 --> 00:16:05,205 .כן, אלפים מהם .אני בטוח 277 00:16:05,230 --> 00:16:08,526 וואו! אתה מנסה להישמע כמו .חיטוי פחות 278 00:16:08,551 --> 00:16:11,548 .זה יהיה נהדר אבל אם אנחנו לא יכולים, אני 279 00:16:11,549 --> 00:16:14,545 כדי לוודא שאנו מקבלים .כמה מפחיד טובים 280 00:16:15,669 --> 00:16:19,065 !רגע, רגע! TC 281 00:16:19,090 --> 00:16:21,588 ?רוצה להקליט משהו שקיעת השמש 282 00:16:22,012 --> 00:16:23,711 !בן זונה 283 00:17:51,545 --> 00:17:53,344 !הבית של החלון, עצה 284 00:18:08,753 --> 00:18:12,049 .אוקי, זה מפחיד כמו חרא .אני אשאיר 285 00:18:23,563 --> 00:18:28,957 אוקיי, הנה אנחנו עם חכם שלנו .קבר מפגשים טכנאי, מאט 286 00:18:28,982 --> 00:18:31,679 מאט! למה לא להראות לנו את ?מה אתה עושה כאן 287 00:18:31,704 --> 00:18:33,552 עשר מצלמות המותקנות ב סטטי 288 00:18:33,553 --> 00:18:35,400 נקודות עיקריות .טבעי הפעילות 289 00:18:35,425 --> 00:18:37,124 .מוקלט על קלטת 290 00:18:37,149 --> 00:18:39,147 .אבל זה גם נשמר על הכונן הקשיח 291 00:18:39,172 --> 00:18:41,969 כל מי שבא הנה ב .למחשב באופן אלחוטי 292 00:18:41,994 --> 00:18:44,491 אז תמיד יודעים .מה קורה 293 00:18:44,516 --> 00:18:46,064 !כל הכבוד מאט למה לא מראים לנו 294 00:18:46,065 --> 00:18:47,613 מה כל אחד ?ציוד זה 295 00:18:47,638 --> 00:18:50,835 .זהו מד EMF זהו מכשיר 296 00:18:50,836 --> 00:18:54,031 אמצעים רמות .חשמל באוויר 297 00:18:54,056 --> 00:18:56,129 אז הרעיון המרכזי היא שכאשר מד 298 00:18:56,130 --> 00:18:58,202 שדות מסוג EMF מזהה אדם .נשאר יציב 299 00:18:58,203 --> 00:19:00,276 בעוד שדות נגרמת על ידי פעילות 300 00:19:00,277 --> 00:19:02,348 טבעי יהיה לייצר .פסגות בקריאה 301 00:19:02,373 --> 00:19:04,770 .חיישנים אינפרא אדום 302 00:19:04,795 --> 00:19:09,391 הרעיון הוא אותו דבר כמו EMF, אבל זה .מראה שינויי טמפרטורה 303 00:19:09,416 --> 00:19:12,512 הוא האמין כי את הרוחות .לגרום לאובדן של הטמפרטורה 304 00:19:12,537 --> 00:19:14,835 ידוע בקהילה .טבעי, כגון כתמים קרים 305 00:19:15,260 --> 00:19:17,457 ... אחת, שתיים, שלוש 306 00:19:17,482 --> 00:19:20,679 זה צורב .שמע אנלוגי. נכון 307 00:19:20,704 --> 00:19:23,901 .הוא משמש כדי ללכוד EVPs ... הו לחכות 308 00:19:23,926 --> 00:19:28,021 מסביר לקהל .מה זה EVP 309 00:19:28,046 --> 00:19:30,244 קול אלקטרונית התופעה .)תופעה קולית אלקטרונית( 310 00:19:30,269 --> 00:19:34,964 לכידת צלילים לאוזן .בני אדם לא יכולים לזהות 311 00:19:34,989 --> 00:19:37,337 ,לכן, כאשר אתה משחק ,אם אנחנו שומעים משהו 312 00:19:37,338 --> 00:19:39,684 משמעות הדבר היא שמשהו .מנסה לתקשר איתנו 313 00:19:39,709 --> 00:19:43,006 .זה האהוב עלי .מונה גייגר 314 00:19:43,031 --> 00:19:45,079 ,הופך את הצליל כאן .אתה מוכן ללכת 315 00:19:45,080 --> 00:19:47,127 .תראו את זה! זה מרהיב 316 00:19:47,951 --> 00:19:53,745 אני מבטיח לך, אם יש משהו .טבעי כאן, אנחנו נתפוס אותו 317 00:19:54,769 --> 00:19:57,966 אנשים טוב, אנחנו מוכנים .להיות נעול 318 00:19:57,991 --> 00:20:00,138 ,חבר שלי קני ,השוער של הבניין 319 00:20:00,139 --> 00:20:02,286 יהיה לכבוד .נעול 320 00:20:02,311 --> 00:20:07,006 !קני, תודה .נתראה ב -6 בבוקר 321 00:20:07,031 --> 00:20:09,329 !שש שעות בדיוק. בהצלחה 322 00:20:11,851 --> 00:20:15,348 .אני שד. ילד שד 323 00:20:16,372 --> 00:20:17,571 .אני לא יכול לחכות לראות אותך בבוקר 324 00:20:20,393 --> 00:20:23,989 כן, יש לנו לבלות .לילה עם שני פריקים 325 00:20:24,014 --> 00:20:26,911 ?מה אתה עושה .אני מדבר קני 326 00:20:26,936 --> 00:20:28,984 ?הוא נעל את הדלת .זה טוב עבור המופע 327 00:20:28,985 --> 00:20:31,032 .אל תדאג 328 00:20:31,057 --> 00:20:32,855 מה עושים אם אנחנו צריכים ?חומר נוסף 329 00:20:32,980 --> 00:20:35,577 .כל הכבוד! זה מה שיקרה 330 00:20:35,602 --> 00:20:40,597 זה המקום הכי טוב .חקר אי פעם 331 00:20:40,622 --> 00:20:42,620 .וגם המסוכן ביותר 332 00:20:42,645 --> 00:20:45,242 אני רוצה להסב את תשומת הלב העובדה כי 333 00:20:45,243 --> 00:20:47,839 נבנו .כמעט כמו בכלא 334 00:20:47,864 --> 00:20:50,612 .כל החלונות יש סורגים לא יכול 335 00:20:50,613 --> 00:20:53,359 לעזוב, אפילו .רצינו 336 00:20:53,384 --> 00:20:56,081 אנחנו נעולים כאן קני עד 337 00:20:56,082 --> 00:20:58,778 השוער של הבניין .לבוא לקבל את הבוקר 338 00:20:58,803 --> 00:21:01,800 אנחנו נעבוד .בחשיכה מוחלטת 339 00:21:01,825 --> 00:21:05,322 לכידת כל 3 .מצלמות ראיית לילה 340 00:21:05,346 --> 00:21:07,294 יותר מצלמות סטטיות מאט הקים בשנת 341 00:21:07,295 --> 00:21:09,242 נקודות עיקריות .טבעי הפעילות 342 00:21:09,367 --> 00:21:12,664 אנשים בסדר! כאשר אתה מוכן, הגיע הזמן שהיה לנו 343 00:21:13,888 --> 00:21:18,083 !מפגשים חמורות 344 00:21:18,108 --> 00:21:21,005 אוקיי, אנחנו עכשיו לעבור 345 00:21:21,006 --> 00:21:23,902 המסדרונות האפלים של .בן למוסד 346 00:21:25,925 --> 00:21:28,822 .נטוש במשך 50 שנים 347 00:21:29,247 --> 00:21:33,842 אנחנו מחפשים נשמות .היו לכודים בחיים 348 00:21:33,867 --> 00:21:37,164 ו לכודים ככל הנראה .אחרי החיים 349 00:21:38,188 --> 00:21:42,084 .אני מרגיש קר, קר כאן 350 00:21:42,109 --> 00:21:44,756 זה היה מסדרון איפה אתה יכול לראות 351 00:21:44,757 --> 00:21:47,403 את המראה של האדם ,עם ראש מגולח 352 00:21:47,428 --> 00:21:49,726 .לתלות במסדרון 353 00:21:49,751 --> 00:21:52,148 .סשה, אנו משתמשים PVS 354 00:21:53,372 --> 00:21:56,069 ?האם יש מישהו כאן איתנו 355 00:21:58,292 --> 00:22:01,289 ?היית חולה כאן 356 00:22:01,314 --> 00:22:04,910 ?אתה גר כאן בבית החולים .שוב 357 00:22:05,435 --> 00:22:08,032 "?האם יש מישהו כאן איתנו" 358 00:22:10,754 --> 00:22:13,352 "?היית חולה כאן" 359 00:22:15,674 --> 00:22:18,272 "?אתה גר כאן בבית החולים" 360 00:22:21,493 --> 00:22:23,391 .שום דבר 361 00:22:24,315 --> 00:22:25,714 ... חכו! הרגשתי כמו 362 00:22:26,338 --> 00:22:29,235 רוח, אתה ונתת לא .לפחד מאיתנו 363 00:22:29,260 --> 00:22:31,658 !אם אתה כאן, להראות את עצמך 364 00:22:32,882 --> 00:22:35,978 אני חושב שזה מתחיל להיות קר .להתקדם, הוא להצטרף אלינו 365 00:22:36,003 --> 00:22:38,001 .בין אם נהיה כאן 366 00:22:38,026 --> 00:22:43,820 אם יש רוח כאן .אותנו, תן לנו סימן 367 00:22:44,545 --> 00:22:46,842 !לפתוח את החלון 368 00:22:47,167 --> 00:22:49,664 .אפילו רק קצת 369 00:22:57,082 --> 00:23:03,675 עכשיו אני משתמש המצלמה .לנסות לתפוס חריגות טבעיות 370 00:23:03,700 --> 00:23:06,197 בדרך כלל, יש .נראה על ידי העין האנושית 371 00:23:06,222 --> 00:23:09,020 הוא ידוע בתור .רוח בצילום 372 00:23:15,538 --> 00:23:17,636 .עוד אחד 373 00:23:17,661 --> 00:23:19,659 אנו צופים כי .התמונות נחשפות 374 00:23:19,684 --> 00:23:24,379 אם יש רוח רפאים מאחורי .לי, פשוט הודיעו לנו מאוחר יותר 375 00:23:29,199 --> 00:23:32,196 ?זה היית אתה שכתב את הקירות האלה 376 00:23:32,221 --> 00:23:34,918 ?או סתם רוצה לנסות לתקשר 377 00:23:40,837 --> 00:23:43,934 למה לא לנסות ?לתקשר עם לי עכשיו 378 00:23:50,652 --> 00:24:00,042 ,אם חולה התאבד בחדר הזה ,באמבטיה עם זאת, הוא כאן עכשיו 379 00:24:00,067 --> 00:24:04,163 .כי ההצגה 380 00:24:09,682 --> 00:24:12,779 .אני מפחד ממש כאן 381 00:24:13,104 --> 00:24:16,500 בתאי 2 ו 4 יש .הטמפרטורה מודד 382 00:24:21,720 --> 00:24:25,016 באופן אישי, אני היחיד ?צריך להיות כאן לבד 383 00:24:27,339 --> 00:24:29,936 ?יוסטון, להרגיש משהו 384 00:24:29,961 --> 00:24:33,957 .אני מרגישה אנרגיה שלילית מאוד 385 00:24:34,582 --> 00:24:40,875 .לא רק אחד אלא רבים 386 00:24:41,200 --> 00:24:46,794 אם יש רוחות כאן !בהמשך, אנא הראו את עצמכם 387 00:24:49,816 --> 00:24:52,513 .אתה שומע קול 388 00:24:53,437 --> 00:24:57,833 כפי שאמרתי, נראה כי .צינורות אלה הן אינסופיות 389 00:24:59,956 --> 00:25:01,654 .וזה מסריח כאן 390 00:25:03,177 --> 00:25:05,575 .שמעתי מה? שמעתי גם 391 00:25:11,494 --> 00:25:14,990 ?אוקי, אנחנו שומעים משהו. מה זה היה 392 00:25:15,015 --> 00:25:17,912 .אני לא יודע, בוא הנה. כאן, אחרי 393 00:25:18,636 --> 00:25:21,733 .איפה זה נשמע? מאחורי הדלת הזאת 394 00:25:21,758 --> 00:25:23,357 עלי 395 00:25:24,081 --> 00:25:26,778 ?רוצה לפתוח את זה ?אתה יכול להחליק את המצלמה 396 00:25:26,803 --> 00:25:29,500 !אה, לא ממש. לעזאזל 397 00:25:29,525 --> 00:25:32,223 .חרא 398 00:25:37,442 --> 00:25:40,639 .סתום את הפה. הם עכברושים 399 00:25:40,664 --> 00:25:42,562 ?בשום אופן לא! באמת 400 00:25:42,587 --> 00:25:45,484 .זה ותו לא 401 00:25:45,509 --> 00:25:48,905 !אתה אידיוט! היתה בדיחה 402 00:25:48,906 --> 00:25:49,905 זה כמעט מפחיד !"כמו "השחר המסור 403 00:26:48,994 --> 00:26:52,091 .זה יכול להיות plasmo הפסולת 404 00:26:52,115 --> 00:26:55,512 גילה בפעם הראשונה ?שיא צוות מפגשים 405 00:26:56,761 --> 00:27:00,657 אני חושב שאנחנו צריכים לתת יותר .מבט למעלה 406 00:27:00,682 --> 00:27:04,078 ,חוסך לי כמה יריות במסדרונות .האם זה אפקט מצנן 407 00:27:04,103 --> 00:27:07,699 .כפי שעשינו Playview Mansion 408 00:27:07,724 --> 00:27:10,721 .כן כן, וחותכים אז 409 00:27:18,139 --> 00:27:21,136 .מפחיד, מפחיד, מפחיד 410 00:27:24,757 --> 00:27:28,353 ."דמקה של המתים. KING ME" 411 00:27:31,951 --> 00:27:33,572 ?מה לעזאזל 412 00:27:33,597 --> 00:27:36,694 "חור גלורי הול" 413 00:27:37,318 --> 00:27:39,616 .המטבח של המתים 414 00:27:40,340 --> 00:27:43,836 !אמר לגרום לי זונה צהריים 415 00:27:44,461 --> 00:27:47,258 ?מה לעזאזל זה 416 00:27:47,283 --> 00:27:50,480 .זה מפחיד ?איך פספסנו את זה 417 00:27:50,505 --> 00:27:53,202 !לאנס הוא הולך אוהב אותי 418 00:27:53,227 --> 00:27:55,724 .חרא 419 00:27:59,545 --> 00:28:04,440 ... חכה, חכה, חכה 420 00:28:08,861 --> 00:28:11,758 ?כן, יקירתי 421 00:28:11,783 --> 00:28:14,680 .היא בוכה, לתת לו את הטלפון 422 00:28:15,504 --> 00:28:18,401 !שלום לך מתוקה 423 00:28:18,426 --> 00:28:20,124 מה אמא ??שלך אמרה לי היה לך לחשוש 424 00:28:20,125 --> 00:28:21,822 המפלצות הם .מתחת למיטה שלך 425 00:28:21,847 --> 00:28:24,245 ?היו לנו את השיחה הזאת 426 00:28:24,246 --> 00:28:29,264 .המפלצות הם לא אמיתי 427 00:28:29,289 --> 00:28:33,085 גם אם הם לא היו .באו אלינו הביתה 428 00:28:33,110 --> 00:28:36,207 .אתה יודע אבא ידאג לך 429 00:28:36,931 --> 00:28:39,928 אומרת אמא מי נתן רשות .לישון עם אותה היום 430 00:28:39,953 --> 00:28:43,249 אבא לא יהיה .בבית עד מחר 431 00:28:43,274 --> 00:28:46,671 .נלך לפיצרייה .אבא יהיה בבית בקרוב 432 00:28:46,696 --> 00:28:49,293 .ביי ביי 433 00:28:54,813 --> 00:28:58,309 ?כי הכנסתי את עצמי לתוך זה 434 00:29:06,525 --> 00:29:09,722 .חרא, זה קרה 435 00:29:09,747 --> 00:29:12,744 !מה לעזאזל זה היה 436 00:29:12,769 --> 00:29:15,566 !חבר 'ה, לעצור את זה חרא !אני לא משחק 437 00:29:18,488 --> 00:29:21,285 זה לא הזמן הטוב ביותר !לעשות את זה חרא 438 00:29:21,310 --> 00:29:23,308 ?מה לעזאזל 439 00:29:26,230 --> 00:29:28,528 ?איפה האנשים 440 00:29:28,553 --> 00:29:30,551 .אולי זה היה רוח או משהו כזה 441 00:29:30,576 --> 00:29:32,873 מוצק. לא טורנדו .לא יוכל להזיז אותה 442 00:29:32,874 --> 00:29:35,171 איך אתה חושב ?הוא שוקל 443 00:29:35,196 --> 00:29:38,692 ?TC, איך אתה מעביר 444 00:29:38,717 --> 00:29:41,415 ,מה שזה לא יהיה .הפחיד אותי נורא 445 00:29:41,440 --> 00:29:44,137 ?אתה לא יכול להסביר 446 00:29:44,162 --> 00:29:47,159 ,אמרתי לכם. צילמתי .פנה אז הדלת סגורה 447 00:29:47,184 --> 00:29:49,981 .חשבתי שאת 1 ?האם היית יורה 448 00:29:50,006 --> 00:29:52,603 .כבר אמרתי לך ... היית כל כך עסוק 449 00:29:52,628 --> 00:29:55,126 .קבר? בוא נראה 450 00:29:57,948 --> 00:30:00,145 !אלוהים 451 00:30:00,170 --> 00:30:02,568 .זה מפחיד 452 00:30:03,692 --> 00:30:06,689 ,אני מקבל את התנצלותך .אני מקבל את התנצלותך 453 00:30:07,013 --> 00:30:09,111 !אני לא חושב שראית את זה 454 00:30:09,136 --> 00:30:11,634 הסרט שראינו כרגע רגעים לפני, נתפס על ידי 455 00:30:11,659 --> 00:30:14,056 .TC הצלמים 456 00:30:14,081 --> 00:30:17,777 זו הדלת .לי לסגור בפני עצמה 457 00:30:17,802 --> 00:30:23,197 לא היתה רוח, לא החלונות הפתוחים ,זה יכול היה לגרום זה 458 00:30:23,222 --> 00:30:27,517 בוא עכשיו .ליצור קשר 459 00:30:32,337 --> 00:30:37,932 ?האם יש מישהו כאן איתנו .נא להשמיע קול 460 00:30:39,855 --> 00:30:42,552 .Batam בכל דבר 461 00:30:44,775 --> 00:30:47,372 אל תהסס לסגור את הדלת 462 00:30:47,373 --> 00:30:49,969 וכך גם .קצת עם TC 463 00:30:50,893 --> 00:30:53,790 אתה מוזמן להכות עם .לה בכל הכוח הרצוי 464 00:30:53,915 --> 00:30:57,312 !להכריח את תסתמי 465 00:31:00,134 --> 00:31:02,531 !עכשיו, אנא תן לנו אות 466 00:31:05,853 --> 00:31:08,650 רוח, אני לעורר בך .להופיע 467 00:31:11,472 --> 00:31:16,567 ,אם יש כאן מישהו ... תן לנו אות 468 00:31:17,391 --> 00:31:19,689 .חרא. חרא 469 00:31:19,714 --> 00:31:22,011 האם אתה באמת חושב .היה לנו משהו כאן 470 00:31:22,036 --> 00:31:25,133 ?חרא! מה זה היה 471 00:31:25,158 --> 00:31:26,956 !אלוהים 472 00:31:26,981 --> 00:31:29,179 זה היה מאוד !מפחידים אנשים 473 00:31:29,404 --> 00:31:31,302 !הוא בא לכאן 474 00:31:35,523 --> 00:31:36,721 .חרא, אני לא רואה כלום 475 00:31:36,746 --> 00:31:38,844 ?שמעת 476 00:31:43,664 --> 00:31:46,861 ... מה? איזה חרא 477 00:31:46,886 --> 00:31:48,484 ... חרא 478 00:31:52,505 --> 00:31:53,904 ?מה לעזאזל 479 00:31:53,929 --> 00:31:56,126 !שלום 480 00:31:59,048 --> 00:32:01,546 .זה דפוק אנשים 481 00:32:04,967 --> 00:32:07,864 ?מה זה אישי? מאט 482 00:32:07,889 --> 00:32:10,686 ?מאט, האם יש מישהו שם 483 00:32:10,711 --> 00:32:13,808 האם יש מישהו על כמה ?קומות מעלינו 484 00:32:13,833 --> 00:32:16,830 ?מס 'מה קורה 485 00:32:16,855 --> 00:32:19,053 האם מישהו יודע מה אנחנו כאן .לירות וללכת איתנו ליהנות 486 00:32:19,078 --> 00:32:21,176 ?למה לא לצאת 487 00:32:21,201 --> 00:32:24,497 .כי זה המקום שבו הקול בא .ישוע המשיח 488 00:32:24,722 --> 00:32:26,520 !שלום 489 00:32:26,545 --> 00:32:29,742 ?האם יש כאן מישהו .מישהו צוחק עלינו 490 00:32:31,465 --> 00:32:35,261 אם מישהו כאן כדי ליהנות !לנו, לא צחוק 491 00:32:35,286 --> 00:32:38,783 !אני אקרא למשטרה !יש לנו זכות להיות כאן 492 00:32:38,808 --> 00:32:41,605 !יש לנו רשות, ואתה לא 493 00:32:41,630 --> 00:32:44,027 !הנמך את קולך. אני מנסה לדבר 494 00:32:44,052 --> 00:32:47,549 .חבר 'ה להירגע. זה משהו אמיתי 495 00:32:50,171 --> 00:32:53,468 .אני אשתמש EVP 496 00:32:54,991 --> 00:32:57,388 ?איך קוראים לך 497 00:32:57,413 --> 00:32:59,711 ?מה אתה רוצה 498 00:33:01,135 --> 00:33:04,132 ?אתה נמצא בחדר איתנו 499 00:33:04,157 --> 00:33:06,854 ?איפה אתה 500 00:33:06,879 --> 00:33:08,977 .קדימה, סשה. הוסף לתת 501 00:33:09,002 --> 00:33:10,200 "?איך קוראים לך" 502 00:33:10,225 --> 00:33:12,223 "?מה אתה רוצה" 503 00:33:13,247 --> 00:33:15,545 "?אתה בחדר איתנו" 504 00:33:15,969 --> 00:33:18,567 "?איפה אתה" 505 00:33:18,592 --> 00:33:22,688 ?מהו קטע המוסיקה הזה? מה זה 506 00:33:27,208 --> 00:33:30,704 ?מה לעזאזל זה היה ?מה לעזאזל זה היה 507 00:33:31,628 --> 00:33:34,625 .בשום אופן לא! הקלטתי את זה 508 00:33:34,650 --> 00:33:36,348 !סשה 509 00:33:36,373 --> 00:33:40,669 בבקשה, בבקשה, אני !רוצה לחזור לכניסה 510 00:33:40,694 --> 00:33:42,342 !שיחקתי קצת חרא 511 00:33:42,343 --> 00:33:43,991 היה חרא חלק !לנשום איתי 512 00:33:44,016 --> 00:33:49,410 !אנחנו מוכרחים ללכת, ללכת חייב עכשיו 513 00:33:49,435 --> 00:33:52,432 .חכה, חכה שנייה ?לחכות למה 514 00:33:52,457 --> 00:33:54,854 ?צילמנו את התוכנית למה ?חמישה פרקים 515 00:33:54,855 --> 00:33:57,252 .ואנחנו אף פעם לא ראיתי דבר כזה לפני כן 516 00:33:57,277 --> 00:34:01,073 !לא אכפת לי !אני רק רוצה לצאת מכאן 517 00:34:01,098 --> 00:34:04,694 יוסטון, יורד לשם ?והופך אישור נכון 518 00:34:04,719 --> 00:34:06,717 .אני מעדיף להיות שם .לא, לא 519 00:34:06,742 --> 00:34:09,140 .אני צריך עוד פנים במצלמה 520 00:34:09,165 --> 00:34:11,862 אני ממש פוחדת, אני חושב ... אני לא יכול לעשות את זה 521 00:34:11,887 --> 00:34:14,884 ?להיות אישור עבודה מזוינת .שומר על אופי 522 00:34:14,909 --> 00:34:17,606 .מצאנו כאן משהו 523 00:34:17,631 --> 00:34:19,429 .אני לא עושה את זה 524 00:34:19,454 --> 00:34:21,452 .אוקי, אני אחזור. אני אלך עם יוסטון 525 00:34:22,176 --> 00:34:24,574 .לא לא. בואי איתי, בואי 526 00:34:24,599 --> 00:34:27,696 ?מה אתה עושה ?אתה צוחק? ראית את זה 527 00:34:27,721 --> 00:34:32,316 !אנחנו יכולים למצוא אלפי דברים !)$ $( לעשות מיליונים 528 00:34:33,440 --> 00:34:36,936 גם ברגעים מסדרון זה אותו דבר 529 00:34:36,961 --> 00:34:40,058 להכחיש מוכח שיא .פעילות טבעית 530 00:34:40,083 --> 00:34:46,476 סשה היה מבועת כי .הרוח נגעה בשערה 531 00:34:47,301 --> 00:34:50,897 .בואו ננסה ליצור קשר 532 00:34:53,619 --> 00:34:57,315 רוח, שתלוי במסדרון 533 00:34:57,340 --> 00:34:59,688 להתחנן .להראות לנו סימן 534 00:34:59,689 --> 00:35:02,036 !הצג את עצמך 535 00:35:04,658 --> 00:35:07,155 !בבקשה 536 00:35:07,580 --> 00:35:12,175 אם אתה עדיין כאן .אותנו, תן לנו סימן 537 00:35:12,176 --> 00:35:16,770 זה משחק קול או .בשיער שלי 538 00:35:20,392 --> 00:35:22,989 ?האם אתה רואה משהו 539 00:35:23,014 --> 00:35:26,510 .חכה. תן לי את האור ... לא, שום דבר 540 00:35:26,535 --> 00:35:28,933 ... לא אתה מעז לשאול אותי .אנחנו צוות 541 00:35:30,456 --> 00:35:32,454 .אני חושב שזה נעלם 542 00:35:32,479 --> 00:35:35,127 בכנות, כי הוא ... הכל מצחיק מאוד 543 00:35:35,128 --> 00:35:37,774 עם המשחקים האלה כי ... אנו להטיף 544 00:35:37,799 --> 00:35:39,597 .ובכן, אני לא יודע 545 00:35:39,622 --> 00:35:42,219 .קדימה, לעשות משהו 546 00:35:43,843 --> 00:35:46,540 .עשו לפני, עשה זאת שוב 547 00:35:46,565 --> 00:35:49,062 ?אתה מזיין את מפחדת 548 00:35:53,682 --> 00:35:57,878 .ישוע המשיח. לא משנה 549 00:35:57,903 --> 00:36:02,299 ... לאנס! נעלם ... נהנה איתנו 550 00:36:02,324 --> 00:36:05,221 .סתום את הפה! תפסיק להגיד חרא הקלעים .הרגע 551 00:36:05,246 --> 00:36:06,844 ?אנחנו יכולים ללכת הביתה עכשיו 552 00:36:06,869 --> 00:36:11,764 לאנס, כמה אנשים לנסות .עונה על כל החיים 553 00:36:11,789 --> 00:36:12,988 בסדר 554 00:36:13,412 --> 00:36:15,510 ?TC, מה השעה 555 00:36:15,535 --> 00:36:17,433 04:40 556 00:36:17,458 --> 00:36:20,655 .בואי נלך הביתה 557 00:36:20,680 --> 00:36:25,675 .אנשים, יש לנו מדה כי מגיעים ?למה שלא ניקח כל דבר ולצאת 558 00:36:25,800 --> 00:36:27,897 .בואי נלך הביתה 559 00:36:27,922 --> 00:36:30,120 .יש לך הכל נשמר? כן 560 00:36:30,744 --> 00:36:33,442 .אני חושב שזה נכון, לפנינו 561 00:36:35,465 --> 00:36:37,962 ?האם אתה בטוח 562 00:36:37,987 --> 00:36:39,985 .כן, זה הכל. זה הכל 563 00:36:43,906 --> 00:36:48,401 ?האם זו הדרך, לא .חרא, זה מבוי סתום 564 00:36:48,426 --> 00:36:50,125 .אישי 565 00:36:50,150 --> 00:36:51,748 .חרא 566 00:36:51,773 --> 00:36:54,170 .לא כאן 567 00:36:54,195 --> 00:36:55,394 !קדימה, קדימה 568 00:36:55,419 --> 00:36:59,215 .נו מודה TC .. 569 00:36:59,240 --> 00:37:01,638 ?מה הם יישומים .אנחנו לא אבוד 570 00:37:01,663 --> 00:37:04,859 ,אנחנו לא אבוד ... באנו לכאן 571 00:37:04,884 --> 00:37:10,678 .מאט! מאט! איבדנו את חפירה 572 00:37:10,703 --> 00:37:15,598 ... אני צריך קצת מידע 573 00:37:17,122 --> 00:37:19,120 ?למה לעזאזל הוא לא מגיב 574 00:37:19,145 --> 00:37:21,742 ?אני לא הולך לשם. TC! למה 575 00:37:21,767 --> 00:37:24,664 .כי בואו נחזור כאן 576 00:37:24,689 --> 00:37:30,383 ,אם אנחנו הולכים בכיוון אחד ?תקבל שם בסדר 577 00:37:30,408 --> 00:37:31,607 ?מה? צפון 578 00:37:32,431 --> 00:37:34,779 הלכתי מסביב, ויש בפינה כאן 579 00:37:34,780 --> 00:37:37,126 .היה באמבטיה .הוא יודע איפה אנחנו נמצאים 580 00:37:37,151 --> 00:37:40,847 היית יש כאן מאז" .TC היו כאן 581 00:37:40,872 --> 00:37:42,820 תסביר לי מתי .ראיתי את זה באמבטיה 582 00:37:42,821 --> 00:37:44,768 !לא באמבטיה אותו 583 00:37:44,793 --> 00:37:46,791 .אני יודע שזה לא 584 00:37:46,816 --> 00:37:49,314 .TC, לקום, ללכת ?הוא אמר שש שעות לא 585 00:37:49,339 --> 00:37:52,535 ?אתה תישן כאן? קני הוא בצד ימין 6 .אני לא יכול לחכות 586 00:37:52,560 --> 00:37:54,758 .אני לא יכול לחכות, לא יכול לחכות 587 00:37:54,783 --> 00:37:56,881 .אני לא מוכן ללכת בחושך .אני לא יכול לחכות 588 00:38:03,799 --> 00:38:06,296 ?איפה הם 589 00:38:11,316 --> 00:38:13,814 .חרא 590 00:38:14,838 --> 00:38:17,934 ?איפה היית ?לא שומעים אותי קורא לך 591 00:38:17,959 --> 00:38:21,855 * !כל הדיבורים בעת ובעונה אחת* 592 00:38:21,880 --> 00:38:25,377 .איבדנו את עצמנו ?אנחנו לא שומעים על מכשירי קשר 593 00:38:25,402 --> 00:38:27,500 ?אני לא שומע את השיחה ברדיו 594 00:38:27,525 --> 00:38:30,621 .לא, לא שמעתי. אתה שומע? לא 595 00:38:30,646 --> 00:38:33,443 ?כי אנחנו נעולים לאנס 596 00:38:33,468 --> 00:38:35,766 !לאנס 597 00:38:35,791 --> 00:38:38,189 כי לא היה להם לנעול ?את הדלת המזוינת 598 00:38:38,214 --> 00:38:40,511 !איזה חרא 599 00:38:40,536 --> 00:38:42,934 ?מה אתה רואה? מה זה 600 00:38:42,959 --> 00:38:45,456 .שערה. איזה חרא 601 00:38:45,481 --> 00:38:48,178 .לך תזדיין 602 00:38:48,203 --> 00:38:49,752 אני מוריד אותו .למחשב 603 00:38:49,753 --> 00:38:51,300 .לא, מאט, אין לנו זמן 604 00:38:51,325 --> 00:38:54,372 קח החדרים .ובכל זאת, כולם באים ביחד 605 00:38:54,373 --> 00:38:57,419 חבר 'ה, בואו לעמוד .ולהתחיל לתקן את הכל 606 00:38:57,444 --> 00:38:59,242 בואו להתכונן .כאשר קני הגיע 607 00:38:59,467 --> 00:39:01,864 ?מישהו לעזור לי .בבקשה? לא לא 608 00:39:01,889 --> 00:39:04,187 אני צריך את כולם .כאן, סליחה 609 00:39:04,212 --> 00:39:06,110 .אני יודע 610 00:39:06,135 --> 00:39:08,732 .יש לך רדיו? כן, יש לי רדיו 611 00:39:08,757 --> 00:39:11,255 .עבודה? אני מקווה שכן 612 00:39:11,256 --> 00:39:14,375 ,אתה שומע את זה? כן, זה נהדר 613 00:39:14,400 --> 00:39:16,898 .אני כבר חוזר, בסדר? אישור איש 614 00:39:16,923 --> 00:39:19,520 .אל תלכו בלעדי 615 00:39:28,736 --> 00:39:32,132 .אוקיי, הגיע הזמן לצאת מכאן 616 00:39:50,239 --> 00:39:52,736 !לך תזדיין 617 00:39:54,559 --> 00:39:57,256 !מה לעזאזל 618 00:40:05,773 --> 00:40:07,371 ?לאנס, אתה שם 619 00:40:13,390 --> 00:40:16,387 .אישית, מצאתי כאן משהו 620 00:40:17,111 --> 00:40:18,809 !שלום 621 00:40:21,532 --> 00:40:23,729 !לאנס 622 00:40:25,053 --> 00:40:26,252 !שלום 623 00:40:28,175 --> 00:40:31,072 !חבר 'ה, להפסיק לשחק 624 00:40:47,580 --> 00:40:50,177 .בוקר עכשיו מתקרב 625 00:40:50,202 --> 00:40:53,299 לא ראינו שום דבר טבעי .זו השעה האחרונה 626 00:40:53,324 --> 00:40:56,620 ,חמורות מפגשים .אני לאנס פרסטון 627 00:40:57,445 --> 00:40:59,243 ... שוב. לא, אין לנו 628 00:40:59,268 --> 00:41:01,266 .שוב 629 00:41:01,291 --> 00:41:05,287 ,חמורות מפגשים .אני לאנס פרסטון 630 00:41:05,511 --> 00:41:09,008 .זה כל מה שיש לי .אני לא יכול לעשות את זה יותר 631 00:41:09,033 --> 00:41:14,727 לא משנה, מחר עם אור .בבוקר יהיה הרבה יותר טוב 632 00:41:14,752 --> 00:41:17,050 .זה נשמע טוב ?איפה מאט בכלל 633 00:41:17,074 --> 00:41:19,672 ?למה זה לוקח כל כך הרבה זמן 634 00:41:19,697 --> 00:41:21,195 ?מאט 635 00:41:22,918 --> 00:41:25,016 ?מאט? את שם 636 00:41:26,939 --> 00:41:28,837 !מאט? לאנס 637 00:41:28,862 --> 00:41:31,260 .הרדיו לא עבד קודם לכן 638 00:41:33,882 --> 00:41:39,576 אישית, אני יודע את זה ... יישמע טיפשי 639 00:41:39,601 --> 00:41:43,298 אני האדם האחרון שרוצה לגבות ללכת אלה אולמות 640 00:41:43,323 --> 00:41:47,718 חושך, זה יכול .נפלו ולא נפגעו 641 00:41:47,743 --> 00:41:48,942 .היא צודקת, הוא עלול להיפגע 642 00:41:52,563 --> 00:41:55,660 .אנשים, אנחנו צריכים ללכת לחפש .טוב מאוד 643 00:41:55,685 --> 00:41:59,781 .זה מגוחך. בואו לבדוק את זה 644 00:42:00,205 --> 00:42:03,602 .TC לוקח את המצלמה ?סשה לוקח את המצלמה. למה 645 00:42:03,627 --> 00:42:06,923 אם נעשה את זה .טוב, כי ירה בו 646 00:42:09,446 --> 00:42:12,193 .תודה על העזרה היי! דרך אגב, לא 647 00:42:12,194 --> 00:42:14,940 קל להגיע לכאן .לבד, אני אומר לך עכשיו 648 00:42:14,965 --> 00:42:17,163 .ישוע המשיח 649 00:42:17,987 --> 00:42:19,585 !מאט 650 00:42:29,800 --> 00:42:32,497 !מאט! מאט! מאט 651 00:42:36,818 --> 00:42:38,915 ?מה לעזאזל 652 00:42:38,940 --> 00:42:40,139 !חרא 653 00:42:44,260 --> 00:42:47,756 למה זה חרא ?מפוזרים מסביב 654 00:42:47,781 --> 00:42:49,480 .לך תזדיין 655 00:42:54,899 --> 00:42:56,497 .בסדר, בסדר, בסדר 656 00:42:56,522 --> 00:42:57,521 למה הוא עזב ?הציוד כאן 657 00:42:57,522 --> 00:42:58,520 .לא היה צריך לעשות 658 00:42:58,545 --> 00:43:02,941 .הוא צריך לנקות ולסדר .הוא חייב להיות כאן איפשהו 659 00:43:02,966 --> 00:43:05,863 TC הולך שם, סשה .ואני אלך כאן 660 00:43:05,888 --> 00:43:08,685 ?למה אנחנו עושים את זה .זה רעיון נורא 661 00:43:08,710 --> 00:43:11,607 הוא צריך להיות כאן, לא ... יעזוב דברים מסביב 662 00:43:11,632 --> 00:43:14,329 .סשה מגיע לי .TC עובר צד 663 00:43:17,251 --> 00:43:21,547 זה נראה כמו החדר שלי אחרי !מתווכח עם הילדה שלי 664 00:43:21,572 --> 00:43:24,768 ?מאט, איפה אתה גבר !אני רוצה ללכת הביתה, זה מספיק 665 00:43:24,793 --> 00:43:27,291 !יש לנו פחד אתה 666 00:43:27,316 --> 00:43:29,514 .אני מחפש סיגריות 667 00:43:32,136 --> 00:43:33,834 !קדימה, מאט 668 00:43:33,859 --> 00:43:35,557 .לא אדם מצחיק 669 00:43:42,675 --> 00:43:44,373 .זה ייקח את הקרניים 670 00:43:54,588 --> 00:43:56,586 !מאט! קדימה, חבר 671 00:43:56,611 --> 00:43:59,008 !תראו מה אשתי תהרוג אותי 672 00:43:59,033 --> 00:44:03,928 .כבר מאוחר! בוא האדם 673 00:44:03,953 --> 00:44:05,951 כדאי להיות מת .מאשר למות 674 00:44:05,976 --> 00:44:12,270 ?מאט. אני לא צוחק! איפה אתה 675 00:44:12,295 --> 00:44:13,993 ?מה לעזאזל 676 00:44:32,499 --> 00:44:34,497 !לאנס! סשה 677 00:44:34,522 --> 00:44:37,119 ?חרא! מה קרה, מה קרה 678 00:44:38,343 --> 00:44:40,241 .מה, מה? לא, לא 679 00:44:42,064 --> 00:44:42,763 ?אתה אדם טוב 680 00:44:42,788 --> 00:44:44,786 ?לגדל אותי. מה 681 00:44:44,811 --> 00:44:46,509 .לגדל אותי 682 00:44:50,306 --> 00:44:52,004 ... אני נשבעת, מישהו 683 00:44:53,128 --> 00:44:54,826 ?נדחפתי בסדר 684 00:44:54,851 --> 00:44:56,649 !מישהו דחף אותי לעזאזל 685 00:44:56,674 --> 00:44:59,821 ,הייתי על המדרגות מאט מסתכל, הסתכלתי 686 00:44:59,822 --> 00:45:02,968 למטה, משהו דחף אותי .עובר על הצוואר 687 00:45:02,993 --> 00:45:05,090 .אוי, אלוהים .הסתכלתי אחורה לא היה שם כלום 688 00:45:05,115 --> 00:45:09,211 .אלה דברים ליהנות איתנו זה היה ככה כל הלילה 689 00:45:09,236 --> 00:45:11,234 !קוראים לו! קוראים קני ?מה אתה מחכה 690 00:45:11,259 --> 00:45:13,157 !בסדר, בסדר 691 00:45:13,182 --> 00:45:15,480 .הליגה עכשיו. אני אתקשר בסדר? קח את זה בקלות 692 00:45:15,505 --> 00:45:17,403 .ישוע המשיח 693 00:45:17,428 --> 00:45:20,225 !את בסדר? לא, אני בסדר 694 00:45:22,048 --> 00:45:24,845 !איזה חרא 695 00:45:26,369 --> 00:45:30,265 .אין לי רשת, הניסיון שלך 696 00:45:35,484 --> 00:45:37,282 !טוב 697 00:45:37,307 --> 00:45:38,506 !חרא טוב 698 00:45:42,727 --> 00:45:44,924 ?מה לעזאזל אתה עושה TC 699 00:45:44,949 --> 00:45:47,347 ?מה אתה חושב שאני עושה .בואו לעזור לי 700 00:45:47,372 --> 00:45:50,669 !אתה לא יכול לשבור את הדלת! ואז לראות 701 00:45:50,694 --> 00:45:54,689 ,אנחנו לא יכולים לגרום נזק לבניין .אנחנו אחראים על זה 702 00:45:54,714 --> 00:45:56,612 !חכו! איש לא יכול לראות חרא 703 00:45:57,836 --> 00:46:00,034 ?אז באת 704 00:46:00,059 --> 00:46:01,258 !זה יהיה לצאת המשכורת שלך 705 00:46:01,283 --> 00:46:03,181 !אתה חושב שאכפת לי? לא 706 00:46:03,206 --> 00:46:04,404 !חרא בן אדם 707 00:46:04,429 --> 00:46:07,326 ,נמאס לי חרא זה רוצה הביתה 708 00:46:07,351 --> 00:46:11,547 .אני לשכב לישון 709 00:46:11,572 --> 00:46:14,669 .תוכנית זו היא האדם היחיד שלך 710 00:46:14,694 --> 00:46:15,893 לשים את המצלמה על הרצפה המזוינת 711 00:46:15,918 --> 00:46:16,417 .לעזור לי 712 00:46:19,739 --> 00:46:21,037 .לעזור לי 713 00:46:21,062 --> 00:46:22,261 בסדר 714 00:46:24,384 --> 00:46:25,583 בסדר 715 00:46:25,608 --> 00:46:28,505 .צריך את העזרה שלי? לא 716 00:46:28,530 --> 00:46:30,528 .אנחנו בסדר גמור 717 00:46:32,650 --> 00:46:34,848 ?חרא, בסדר 3 718 00:46:34,873 --> 00:46:39,269 ... אחת, שתיים, שלוש 719 00:46:41,491 --> 00:46:44,189 !לך תזדיין 720 00:46:44,513 --> 00:46:46,711 .האם אתה דוחף? כן אני 721 00:46:46,736 --> 00:46:51,132 ... אחת, שתיים, שלוש 722 00:46:56,951 --> 00:46:58,849 ?מה לעזאזל 723 00:47:00,472 --> 00:47:03,769 !לא, זה הכניסה מזוין 724 00:47:03,794 --> 00:47:04,992 !הפוסט הזה הוא חרא 725 00:47:07,914 --> 00:47:10,112 ?יש לנו כאן נכון 726 00:47:10,137 --> 00:47:12,535 .כן, זו הכניסה 727 00:47:12,560 --> 00:47:13,758 .זה לא בסדר 728 00:47:13,783 --> 00:47:15,282 .זה בלתי אפשרי 729 00:47:15,307 --> 00:47:18,903 ?זה היה המקום שבו יש לנו נכון 730 00:47:19,028 --> 00:47:21,026 .זה היה המקום שבו הביא את הדברים 731 00:47:21,051 --> 00:47:23,348 .זה לא הגיוני 732 00:47:25,871 --> 00:47:28,368 .לא הגיוני 733 00:47:28,393 --> 00:47:30,591 .היה זה אנחנו באים 734 00:47:30,616 --> 00:47:32,914 ... זה רק במסדרון ... אני לא יודע 735 00:47:32,939 --> 00:47:36,835 הוא צריך ללכת לעקוף, צריך .בצד השני של הבניין 736 00:47:38,258 --> 00:47:40,456 !לאנס 737 00:47:45,676 --> 00:47:46,874 !לאנס 738 00:47:49,297 --> 00:47:51,694 .הם יציאות דומות 739 00:47:53,817 --> 00:47:56,215 .אני מתחיל להתעייף של צוות זה 740 00:47:56,240 --> 00:47:58,537 !כן 741 00:47:58,562 --> 00:48:01,859 .יוסטון, להחזיק אותו .תחזיק את זה, בבקשה 742 00:48:04,281 --> 00:48:06,279 היה זהיר עם הרגל !זהירות עם הרגל 743 00:48:06,304 --> 00:48:09,301 שתוק, אתה נשאר בו רק !להסתכל ולא לעשות כלום 744 00:48:09,326 --> 00:48:10,525 !בסדר, בסדר 745 00:48:10,550 --> 00:48:12,548 ?מה לא בסדר איתך 746 00:48:12,573 --> 00:48:15,070 ... אחת, שתיים, שלוש 747 00:48:25,884 --> 00:48:27,583 !לך תזדיין 748 00:48:29,705 --> 00:48:33,202 ?מה יש לומר ?מה קורה תרנגול 749 00:48:33,227 --> 00:48:35,824 אולי זו הדרך .היציאה חירום 750 00:48:35,849 --> 00:48:37,048 !יוסטון סגרה את הפה חרא 751 00:48:37,073 --> 00:48:38,272 !סתום את הפה חרא 752 00:48:38,696 --> 00:48:40,894 ?זה, אתה רואה 753 00:48:40,919 --> 00:48:42,118 .זוז 754 00:48:42,143 --> 00:48:44,840 !עבודה זו היא גבר 755 00:48:46,463 --> 00:48:48,261 ?עבור La ... באמת 756 00:48:48,986 --> 00:48:50,284 ?תן לי אישור דקות 757 00:48:52,507 --> 00:48:56,303 !אה, לעזאזל !אנחנו כאן לעזאזל נעול 758 00:48:57,027 --> 00:49:00,124 .בוא הכלי .אנחנו מנסים לקחת את הסורגים 759 00:49:00,149 --> 00:49:04,944 .יש לי ארגז כלים !אבל זה בתיק, שם בחוץ 760 00:49:04,969 --> 00:49:07,866 ?לא היה לך שרצה לנעול 761 00:49:07,891 --> 00:49:09,989 !מזיין רעיון מדהים 762 00:49:10,513 --> 00:49:14,210 כמובן כל .החלונות יש סורגים 763 00:49:14,235 --> 00:49:18,231 !לא, לא! חלון שם למעלה ?בר לא היה נכון 764 00:49:18,255 --> 00:49:19,654 .אנחנו הולכים לשם 765 00:49:19,679 --> 00:49:21,877 !בואו מאמין שלי 766 00:49:22,401 --> 00:49:24,899 ?מה השעה סשה 767 00:49:24,924 --> 00:49:26,122 8:44 768 00:49:26,147 --> 00:49:27,346 !אתה בטח צוחק עלי 769 00:49:27,371 --> 00:49:30,418 ?ראיתי שאתה מזיין? יש לי את זה 770 00:49:30,419 --> 00:49:33,465 !8:44 הרשות הפלסטינית הם !יש לי אודישן מחר 771 00:49:33,490 --> 00:49:35,688 לאף אחד לא אכפת לך או עם המזוין שלך 772 00:49:35,689 --> 00:49:37,885 וגם עם קריירה !שומעים חרא שלך 773 00:49:37,910 --> 00:49:39,609 חבר 'ה, תנו לי !חושב לרגע 774 00:49:39,634 --> 00:49:42,131 !זה לא הגיוני, זה דפוק לגמרי 775 00:49:42,156 --> 00:49:44,553 בדקתי את השעה .זריחה אמש 776 00:49:44,578 --> 00:49:46,576 ?מה אתה מנסה להגיד חרא 777 00:49:49,199 --> 00:49:51,297 צריך להתחיל להיות .ברור 7:45 778 00:49:53,819 --> 00:49:56,117 .אבל זה עדיין לילה 779 00:49:56,641 --> 00:49:59,838 ... ובכל זאת הוא הלילה !לא הגיוני 780 00:49:59,863 --> 00:50:01,761 .אין אדם בדיחה 781 00:50:01,786 --> 00:50:03,184 !סתום את הפה 782 00:50:03,209 --> 00:50:04,408 .זה לא הגיוני 783 00:50:04,433 --> 00:50:09,828 !להוציא אותם מן הבניין הזה! בבקשה !שמישהו יעזור לנו 784 00:50:11,151 --> 00:50:17,645 ?אישור אישור. אוקי בוא להיות רציונלי ?הבניין הוא בן נכון 785 00:50:17,669 --> 00:50:21,166 זהו בניין ישן יכול להיות חריג 786 00:50:21,167 --> 00:50:24,662 הכוח עשה את הבלגן ... השעונים שלנו המהיר ביותר 787 00:50:24,687 --> 00:50:29,482 אז אם זה לא .זה יהיה שעות עד כה 788 00:50:29,507 --> 00:50:31,206 זה יכול להסביר מדוע ,עדיין חשוך 789 00:50:31,207 --> 00:50:32,904 ומדוע קני .עדיין לא הופיעה 790 00:50:32,929 --> 00:50:35,426 !אנומליה החשמל !רעיון זה מבאס 791 00:50:35,451 --> 00:50:38,348 למה לבוא ?הרעיונות שלך של רציונליות 792 00:50:38,373 --> 00:50:41,370 זה לא אודישן עבור כל אחד !מדע בדיוני הסרטים שלך 793 00:50:41,395 --> 00:50:42,794 .אין שום דבר רציונלי כאן 794 00:50:42,795 --> 00:50:44,192 זה הגיוני כמו .כל דבר אחר כאן 795 00:51:10,690 --> 00:51:12,488 .. .בדקתי דואר הטלפון שלי 796 00:51:15,610 --> 00:51:17,808 .ולסמן שעות 13:12 797 00:51:19,131 --> 00:51:22,428 האם 13:12 PM 798 00:51:23,951 --> 00:51:29,146 .אני לא חושב שנכון ... אבל אני חושב שזה עלה על דעתי 799 00:51:29,970 --> 00:51:33,666 אני לא יודע. הם כולם עייפים כל כך 800 00:51:33,667 --> 00:51:37,363 .לנמנם .לוקחים פסק זמן 801 00:51:38,786 --> 00:51:40,984 .בוא נחכה עד קני מופיע 802 00:51:43,307 --> 00:51:46,903 אני לא יודע איך הוא .נמצא 803 00:51:46,928 --> 00:51:48,127 .לא הגיוני 804 00:51:51,548 --> 00:51:53,746 .לא ישנתי במשך 20 שעות 805 00:51:55,669 --> 00:52:02,162 .. .אני אפסיק עכשיו דואר מעט .אני ישן 806 00:52:32,356 --> 00:52:34,254 ?מה לעזאזל 807 00:52:36,477 --> 00:52:38,375 ?יוסטון, מה האיש הבעיה שלך 808 00:52:38,400 --> 00:52:41,497 !זה לא אני ?מה אתה עושה, בנאדם 809 00:52:43,520 --> 00:52:45,817 ?מה קרה !אלוהים 810 00:52:48,140 --> 00:52:52,136 מישהו או משהו פשוט .מן האורות שלנו 811 00:52:53,360 --> 00:52:55,857 .אנחנו בחושך גמור כל מה שאנחנו 812 00:52:55,858 --> 00:52:58,355 השרידים הם פנסים ו .אורות המצלמות 813 00:52:58,379 --> 00:53:01,776 .איזה בזבוז .בדקתי את הטלפון שלי 814 00:53:01,801 --> 00:53:03,699 .סנט 08:00 815 00:53:03,924 --> 00:53:07,021 .ישנו במשך 7 שעות 816 00:53:07,046 --> 00:53:09,543 .. ?? .TC הולך לאכול כריך דואר 817 00:53:09,568 --> 00:53:11,166 .הם צריכים לראות את זה 818 00:53:17,385 --> 00:53:20,482 לאנס! זה מריח רע !לסגור את זה חרא 819 00:53:20,507 --> 00:53:23,703 !מה אתה עושה? לסגור את זה שם 820 00:53:26,725 --> 00:53:30,122 כל האוכל שלנו כל כך אבל ... עדיין יש לנו הרבה מים אז 821 00:53:30,347 --> 00:53:32,445 .אני לא יודע, אנחנו צריכים להיות בסדר 822 00:53:35,566 --> 00:53:38,164 ?למה לא לנסות לעבור דרך המנהרות 823 00:53:38,189 --> 00:53:41,385 קני אמר כי המנהרות .לאחד את כל המבנים 824 00:53:41,410 --> 00:53:43,608 אולי נוכל למצוא .פלט במבנים אחרים 825 00:53:43,633 --> 00:53:45,531 ?אתה רואה את החומה הסינית 826 00:53:45,556 --> 00:53:49,352 ... אני לא מתכוון המנהרות .אם האורות כבים אכלנו אותה 827 00:53:49,377 --> 00:53:52,374 זוכר ששאלת אותי ?כדי להקליט את השקיעה 828 00:53:52,399 --> 00:53:54,946 .ראיתי את היציאה אש ,אם אנחנו עולים לגג 829 00:53:54,947 --> 00:53:57,494 אולי נוכל לרדת .טיפוס סחורה כללית כאן 830 00:53:57,619 --> 00:54:00,066 ?אז איך ... אנחנו נשאר כאן או 831 00:54:00,067 --> 00:54:02,514 לא אכפת לי מה !רק אנחנו מקבלים את האדם כאן 832 00:54:02,539 --> 00:54:06,634 .אני לא רוצה להיות כאן ?חבר 'ה, רוצה לעשות את כל זה 833 00:54:06,659 --> 00:54:08,657 !על הגג! בסדר, בסדר 834 00:54:08,682 --> 00:54:11,779 בוא ניקח את הציוד .בכלל, בוא נלך 835 00:54:13,702 --> 00:54:16,399 .תן לי אור אישי קטן .סליחה 836 00:54:20,820 --> 00:54:22,618 ?בואו לכאן 837 00:54:22,643 --> 00:54:24,741 !לאנס? איפה? לא, לא, לא 838 00:54:24,766 --> 00:54:27,013 .TC אמר שאתה יודע איפה זה היה 839 00:54:27,014 --> 00:54:29,261 !לא אמרתי כלום .אין לשים את האשמה עלי 840 00:54:29,286 --> 00:54:33,582 .אני לא יודע איפה הוא אמר .אמרתי שיש לי במדרגות 841 00:54:33,607 --> 00:54:35,854 מה זה ?משנה עכשיו 842 00:54:35,855 --> 00:54:38,102 .בגלל זה באנו .ראיתי בחוץ 843 00:54:38,127 --> 00:54:39,326 !בסדר! לך תזדיין 844 00:54:40,550 --> 00:54:42,847 !אני לא יכול לעשות את זה חבר 'ה 845 00:54:45,270 --> 00:54:47,467 !?מה לעזאזל זה היה 846 00:54:47,692 --> 00:54:49,590 ?שלום! מישהו כאן 847 00:54:50,115 --> 00:54:51,913 ?TC! האם יש 848 00:54:52,014 --> 00:54:54,334 .אני לא שואל שאלות ?מדרגות או לא 849 00:54:54,459 --> 00:54:55,658 .בואו יחד 850 00:54:56,782 --> 00:54:58,630 תשמע, לשמור את האור .מחוברים מולי 851 00:54:58,631 --> 00:55:00,478 !זוזו, זוזו קדימה 852 00:55:00,503 --> 00:55:03,800 !צא הפנים המזוין שלי !את הדרך שלי 853 00:55:04,924 --> 00:55:06,122 .חכו חבר 'ה! לאט לאט 854 00:55:06,147 --> 00:55:08,145 ?מה קרה לך גבר 855 00:55:10,768 --> 00:55:13,665 )כן! כן! (גישה לגג 856 00:55:20,483 --> 00:55:21,881 !בשום אופן לא 857 00:55:21,906 --> 00:55:24,903 !לסתום את הפה לאבטח אותו. אני רואה 858 00:55:29,623 --> 00:55:32,221 !זה התחת המוצק 859 00:55:32,246 --> 00:55:35,242 ?מה אתה חושב ?נראה כי אין הרבה זמן 860 00:55:35,267 --> 00:55:37,465 .לא הגיוני 861 00:55:38,090 --> 00:55:39,988 !לך תזדיין 862 00:55:40,512 --> 00:55:43,709 !המצלמה המזוינת ממני 863 00:55:46,930 --> 00:55:50,227 .מה אתה חושב? אני לא יודע, אני לא יודע 864 00:56:01,940 --> 00:56:07,934 .נותר רק המדרגות !היה אטום לחלוטין בחלק העליון 865 00:56:07,959 --> 00:56:10,456 אני לתעד את זה הכל, כאשר אנו עוזבים 866 00:56:10,457 --> 00:56:12,954 כאן, אנשים .רוצה לראות את זה 867 00:56:15,576 --> 00:56:19,472 !לראות את זה ?כאן עלינו במדרגות, נכון 868 00:56:19,497 --> 00:56:21,195 .זה מעמיד אותנו על הרצפה 4 869 00:56:21,220 --> 00:56:24,817 באנו לכאן, אנחנו ?כאן לפחות, נכון 870 00:56:24,842 --> 00:56:26,540 ... האם אתה בטוח? אני לא יודע 871 00:56:26,565 --> 00:56:28,363 !TC, זה ... לאנס! לאנס 872 00:56:28,388 --> 00:56:29,587 ?מה, מה 873 00:56:30,211 --> 00:56:33,807 ... אנחנו כאן? לא יכול !אין גם במדרגות 874 00:56:33,832 --> 00:56:35,830 .זה לא אומר כלום 875 00:56:35,831 --> 00:56:37,828 משמעות הדבר היא .אנחנו בקומה 1 876 00:56:37,853 --> 00:56:41,849 יש לזכור כי אנו ?באנו לכאן לא 877 00:56:42,773 --> 00:56:47,968 ?TC, אתה יכול לצלם את זה .כן, אני יורה 878 00:56:47,993 --> 00:56:49,891 !זה כל כך דפוק 879 00:56:50,715 --> 00:56:54,211 ?לך תזדיין! מה, מה 880 00:56:54,236 --> 00:56:56,035 ?מה לעזאזל? שמעת את זה 881 00:56:56,059 --> 00:56:58,357 ?שמעת? מה לעזאזל זה היה 882 00:56:58,981 --> 00:57:02,278 ?מה זה? מאט? מאט 883 00:57:04,301 --> 00:57:07,098 !לך תזדיין! מאט! בצד הזה 884 00:57:10,819 --> 00:57:13,117 ?מאט, נכון 885 00:57:15,639 --> 00:57:19,036 !צוות יחזור! מאט 886 00:57:20,060 --> 00:57:22,058 !לא כאן. לא כאן 887 00:57:23,581 --> 00:57:25,279 ?זה פשוט לעבור 888 00:57:29,200 --> 00:57:31,798 !בואו לזיין מכאן 889 00:58:01,093 --> 00:58:03,990 היה לנו כל היום לנסות .למצוא את הסולם 890 00:58:06,612 --> 00:58:09,309 .אני לא יודע .לא יכולנו למצוא שום 891 00:58:09,334 --> 00:58:10,533 !הבניין הזה הוא מבוך של חרא 892 00:58:11,857 --> 00:58:13,955 זה מה TC אומר. זה כאילו זה 893 00:58:13,956 --> 00:58:16,052 יהיה תמיד .לשנות סביבנו 894 00:58:18,575 --> 00:58:21,572 יש לנו עדיין לא .למצוא את מאט 895 00:58:21,597 --> 00:58:24,494 .אני לא יודע אם הוא בסדר 896 00:58:24,519 --> 00:58:27,715 !אנחנו לא צריכים לראות כל כך הרבה חרא 897 00:58:32,835 --> 00:58:39,129 .כולנו עייפים, רעבים .אנחנו מנסים לישון שוב 898 00:58:40,253 --> 00:58:42,850 .הפעם אנחנו ישנים במשמרות 899 00:58:43,274 --> 00:58:45,572 .אז זה תמיד יכול להיות אחד לצפות 900 00:58:51,891 --> 00:58:54,887 .TC, אתה כותב? כן 901 00:58:57,010 --> 00:58:59,608 .אנחנו עולים עכשיו !אתה צריך לראות את זה 902 00:58:59,633 --> 00:59:01,031 !את המצלמה המזוינת 903 00:59:01,056 --> 00:59:02,753 !בואו סשה .אנחנו חייבים לתעד כל דבר 904 00:59:02,778 --> 00:59:04,077 .אנשים צריכים לראות את זה 905 00:59:04,102 --> 00:59:05,301 !שימו לב! שימו לב 906 00:59:07,224 --> 00:59:09,721 ,סשה, אנחנו ניקח את זה ... אתה צריך להבין 907 00:59:09,746 --> 00:59:11,594 לא ניתן לאף אחד הגיעו לכאן 908 00:59:11,595 --> 00:59:13,442 לעשות את זה בלעדינו .אנחנו נותנים בחינם 909 00:59:14,366 --> 00:59:16,364 .חותכים! חותכים את חפירה שם 910 00:59:16,789 --> 00:59:18,587 !מאט 911 00:59:20,510 --> 00:59:22,009 .אני נשבעת ששמעתי 912 00:59:22,034 --> 00:59:23,232 !מאט 913 00:59:24,956 --> 00:59:26,454 !שלום 914 00:59:26,879 --> 00:59:31,574 רואה? אמרתי לך שהיה .המזוין שמע! בחיים 915 00:59:31,599 --> 00:59:33,497 ?מאט! את בסדר 916 00:59:34,521 --> 00:59:36,519 ?אתה שומע אותי 917 00:59:38,242 --> 00:59:40,240 !אני קפואה 918 00:59:46,658 --> 00:59:49,256 .ספר לנו היכן אתה נמצא לבד !נצטרך לאסוף אותך 919 00:59:52,078 --> 00:59:53,876 !חרא 920 00:59:53,901 --> 00:59:55,100 !כבר לא שם 921 00:59:55,125 --> 00:59:56,623 .אנחנו צריכים למצוא אותו 922 00:59:56,648 --> 00:59:58,246 איך אפשר למצוא את אם לא הצליח 923 00:59:58,247 --> 00:59:59,845 למצוא את הדרך ?אל דלת הכניסה 924 00:59:59,870 --> 01:00:03,266 .אנחנו לא צריכים להיות רחוק .אלה מכשירי קשר הם חרא 925 01:00:05,489 --> 01:00:07,687 ?איך אתה יודע מה זה 926 01:00:10,809 --> 01:00:14,105 ?מאט! אתה כאן 927 01:00:15,229 --> 01:00:18,426 !סליחה, סליחה, סליחה! לך תזדיין 928 01:00:18,850 --> 01:00:21,548 !מאט! אנחנו שומעים אותך !איפה אתה? לך תזדיין 929 01:00:24,070 --> 01:00:25,968 סשה מנסה בכל .תדרים 930 01:00:25,969 --> 01:00:27,866 זה חלש, אין .להגיע כל כך הרבה 931 01:00:28,990 --> 01:00:30,588 מה המרחק כי ?מה נאמר 932 01:00:30,589 --> 01:00:32,187 לא אמרתי, לא היה .מפרטים 933 01:00:32,212 --> 01:00:37,506 ?מעריכים? 200-300-400 .200 מטר כדי לקבל צליל ברור 934 01:00:37,531 --> 01:00:39,429 ... אולי 300 מטר .אנו נמשיך ללכת 935 01:00:39,454 --> 01:00:41,052 .לפני שמתחילים לגרום רעש 936 01:00:41,077 --> 01:00:42,276 .להישאר יחד, קדימה 937 01:00:43,200 --> 01:00:45,598 !זה מבוי סתום .למבוי סתום 938 01:00:53,515 --> 01:00:55,613 ?איפה אתה לעזאזל 939 01:01:05,727 --> 01:01:07,625 להקשיב לאנשים וזה ?לגמרי חסר תועלת נכון 940 01:01:07,650 --> 01:01:10,148 ... אם זה היה כדי למצוא את זה ... היקף 941 01:01:10,173 --> 01:01:11,371 !לך תזדיין 942 01:01:11,996 --> 01:01:12,895 !?מה לעזאזל זה היה 943 01:01:12,920 --> 01:01:14,119 !זה היה מאט 944 01:01:21,536 --> 01:01:23,634 ?מה אתה עושה, בנאדם 945 01:01:27,755 --> 01:01:29,852 !לאנס! לאנס 946 01:01:31,476 --> 01:01:32,674 !אה, לעזאזל 947 01:01:39,293 --> 01:01:41,391 .האם אדם משהו 948 01:01:41,915 --> 01:01:42,914 !לאנס! לאנס 949 01:01:47,534 --> 01:01:50,032 ?מי אתה? מה אתה עושה כאן 950 01:02:07,439 --> 01:02:10,536 !כבה את האור! כבה את האור 951 01:02:12,359 --> 01:02:14,157 ?ראית את הפנים מזיין אותה 952 01:02:14,182 --> 01:02:15,381 !סתום את הפה המחורבן שלך 953 01:02:15,406 --> 01:02:16,604 ?!ראית את הפנים מזיין אותה 954 01:02:24,321 --> 01:02:27,218 ?למה זה קורה !אלוהים 955 01:02:31,040 --> 01:02:34,136 !חרא! חרא 956 01:02:34,161 --> 01:02:38,257 !אנחנו אבודים !יוסטון איבדה מזוין 957 01:02:40,280 --> 01:02:41,779 !מאט 958 01:02:48,197 --> 01:02:50,295 !חבר 'ה 959 01:02:50,320 --> 01:02:51,519 !חבר 'ה 960 01:02:55,140 --> 01:02:56,738 !סשה 961 01:03:06,753 --> 01:03:08,351 !TC 962 01:03:11,673 --> 01:03:13,271 !לאנס 963 01:03:49,659 --> 01:03:51,557 !?יש כאן מישהו 964 01:04:19,353 --> 01:04:21,152 !עזור לי! חבר 'ה 965 01:04:47,949 --> 01:04:49,847 .אנחנו כאן היום 966 01:04:52,070 --> 01:04:53,368 .יוסטון נעלמה 967 01:04:55,192 --> 01:04:58,988 מאט רוצה למצוא .רדיו אבל הוא לא מגיב 968 01:05:01,310 --> 01:05:02,909 ?מה לעזאזל זה היה 969 01:05:04,132 --> 01:05:07,629 פשוט ללכת חרא מוזר !סביבנו. לך תזדיין 970 01:05:11,050 --> 01:05:13,248 .אני לא יודע כמה זמן זה יחזיק מעמד 971 01:05:16,869 --> 01:05:19,067 .אנחנו לא לבד 972 01:05:24,287 --> 01:05:27,184 !קוראים לי על הצמיד 973 01:05:27,209 --> 01:05:29,007 איך קוראים לי ?הוא בלהקה 974 01:05:29,008 --> 01:05:30,805 !לך תזדיין 975 01:05:31,929 --> 01:05:35,325 שריטות הראשונים ... שלי בחזרה ועכשיו 976 01:05:37,149 --> 01:05:38,747 !מה לעזאזל 977 01:05:38,772 --> 01:05:40,320 ,כשאנחנו מתעוררים ... היה לנו אחד כזה 978 01:05:40,321 --> 01:05:41,869 .צריך לעשות את זה 979 01:05:41,894 --> 01:05:42,793 !לך תזדיין 980 01:05:44,616 --> 01:05:49,811 ?אתה רוצה לצאת משם לא היה !לא רציתי 981 01:05:49,835 --> 01:05:52,533 !Vieste לא? לא רציתי 982 01:05:52,558 --> 01:05:54,556 !זהו זה! איזה אידיוט 983 01:05:54,581 --> 01:05:57,677 ?מה זה אומר .זה אומר שאנחנו דפוקים 984 01:05:57,702 --> 01:05:58,901 .קבל את זה? זה מה זה אומר 985 01:05:59,825 --> 01:06:01,523 .זה טירוף 986 01:06:01,548 --> 01:06:03,447 !זה חרא מטורף 987 01:06:25,649 --> 01:06:29,145 !אל תסתכל! אלוהים אדירים 988 01:06:33,965 --> 01:06:35,564 ?מה לעזאזל 989 01:06:39,485 --> 01:06:42,082 ?האם יש משהו! מה לעזאזל 990 01:06:47,901 --> 01:06:49,599 !די כבר 991 01:06:49,624 --> 01:06:51,722 .זה כאילו הלכנו במעגלים 992 01:06:55,443 --> 01:06:58,640 עדיין לא מוצא .מאט או יוסטון 993 01:06:58,665 --> 01:07:01,662 ?תפסיק עם זה! מה זאת אומרת, להפסיק את מה 994 01:07:01,687 --> 01:07:03,685 ?אתה צוחק !לזיין יותר לתוכנית שלך 995 01:07:03,710 --> 01:07:06,107 ... אני לא חלק ממנו ... אני פשוט 996 01:07:06,132 --> 01:07:09,129 ?אני רק מתעד בסדר !אנשים ירצו לראות את זה 997 01:07:09,154 --> 01:07:15,048 ?מאט נעלם והזכות יוסטון אנחנו צריכים להתמקד מכאן 998 01:07:15,073 --> 01:07:16,172 .ולמצוא אותם 999 01:07:16,596 --> 01:07:20,393 !ואתה עדיין עושה את זה חרא 1000 01:07:20,417 --> 01:07:22,116 .אנשים בסדר, בואו נפסיק קצת 1001 01:07:23,140 --> 01:07:23,939 ... אני פשוט 1002 01:07:25,762 --> 01:07:27,360 !לעזאזל, בזאר בואו 1003 01:07:33,079 --> 01:07:37,075 ?אתה לא יכול לרוץ מהר יותר !בואו לעזאזל 1004 01:07:37,100 --> 01:07:39,198 !אלוהים! קדימה 1005 01:07:39,922 --> 01:07:41,121 !לא, לא, לא, לא! קום 1006 01:07:41,146 --> 01:07:42,844 !השתגעת?! קום 1007 01:07:43,369 --> 01:07:45,067 !קום 1008 01:07:47,590 --> 01:07:50,187 !אני לא יכול, אני לא יכול! אתה יודע 1009 01:07:50,212 --> 01:07:54,208 !קום, קום .אני יודע, אני יודע 1010 01:07:54,233 --> 01:07:57,030 !Go משחזרת. לעשות את מה שאתה צריך לעשות 1011 01:07:57,055 --> 01:07:59,852 !אנחנו חייבים להמשיך 1012 01:08:00,976 --> 01:08:03,773 ?לעזאזל! מה, מה 1013 01:08:03,798 --> 01:08:05,696 !מצאתי משהו! בוא הנה 1014 01:08:07,020 --> 01:08:08,818 !כי מחכים לעזאזל? קדימה 1015 01:08:08,843 --> 01:08:09,942 !תראו 1016 01:08:12,064 --> 01:08:15,061 !מאט? האם הוא צודק? אני לא יודע בן אדם 1017 01:08:18,483 --> 01:08:20,781 !מאט, קום 1018 01:08:22,903 --> 01:08:24,901 אז תסגור !חדר חרא 1019 01:08:33,617 --> 01:08:37,613 !האיש, על בדיחות ?מאט את בסדר 1020 01:08:38,537 --> 01:08:39,237 !אה, לעזאזל 1021 01:08:40,760 --> 01:08:45,655 לחולה יש איזשהו .פוביה בילדות 1022 01:08:45,680 --> 01:08:47,978 !מאט! אלוהים 1023 01:08:50,500 --> 01:08:52,798 !קום! בוא נלך 1024 01:08:52,823 --> 01:08:55,320 !נו, קום 1025 01:08:55,345 --> 01:08:57,842 !ניקח אותך בחזרה 1026 01:08:57,867 --> 01:09:00,065 !קדימה! הנה, הנה 1027 01:09:00,190 --> 01:09:01,389 !קדימה 1028 01:09:03,711 --> 01:09:06,009 .לשים אותו במיטה, להשאיר אותו שם 1029 01:09:06,034 --> 01:09:08,332 .אתה רואה משהו? לא, אנחנו בסדר 1030 01:09:10,954 --> 01:09:13,951 ?איפה היית ?מאיפה השגת את הבגדים האלה 1031 01:09:15,774 --> 01:09:19,970 !לעזאזל, לדבר איתנו .תסתכל על פרק ידו 1032 01:09:19,995 --> 01:09:21,193 ?מאט? מאט 1033 01:09:25,414 --> 01:09:27,312 ?איך הפצעים האלה 1034 01:09:30,334 --> 01:09:34,829 ?מאט! מה הם יעשו ?מה ראית 1035 01:09:36,453 --> 01:09:39,350 !נמאס לי זה .אנחנו צריכים לעזוב 1036 01:09:42,572 --> 01:09:44,919 .כן, כמובן, אנחנו יכולים לעזוב .אנחנו יכולים ללכת 1037 01:09:44,920 --> 01:09:47,267 .כאשר אנו טובים יותר 1038 01:09:47,491 --> 01:09:50,389 מה? מה זאת אומרת ?"כאשר אנו טובים יותר" 1039 01:09:50,413 --> 01:09:52,212 ?מה לעזאזל זה אומר 1040 01:09:53,935 --> 01:09:55,933 .לא הייתי מוכן 1041 01:09:57,456 --> 01:09:59,854 התהליך הוא איטי. אבל החולה .היה מגיב לטיפול 1042 01:09:59,879 --> 01:10:01,877 .הוא משוגע .חייב להיות מסטול או משהו כזה 1043 01:10:01,878 --> 01:10:03,875 שלא לומר .הגיוני 1044 01:10:03,900 --> 01:10:06,397 .TC! סתום את הפה! אל תגיד לי לשתוק 1045 01:10:09,319 --> 01:10:12,216 .אל תהיה עצוב זה בסדר 1046 01:10:18,235 --> 01:10:20,433 .זה יעזור לך גם 1047 01:10:26,851 --> 01:10:28,250 !אלוהים 1048 01:10:29,973 --> 01:10:32,470 !TC! ללכת לבדוק את הדלת .עשיתי את זה 1049 01:10:32,495 --> 01:10:33,694 !קדימה 1050 01:10:33,719 --> 01:10:37,915 .בוא האדם !לוודא ששום דבר כבר כאן 1051 01:10:46,431 --> 01:10:48,629 .מצאנו מאט 1052 01:10:50,252 --> 01:10:52,350 .זה דפוק לגמרי 1053 01:11:03,963 --> 01:11:05,961 .TC הוא עדיין כאן איתנו 1054 01:11:05,986 --> 01:11:07,784 ?מה 1055 01:11:07,809 --> 01:11:11,206 .זה בסדר ?מה אתה עושה 1056 01:11:25,416 --> 01:11:27,913 .אני מרגיש לא טוב 1057 01:11:29,637 --> 01:11:31,435 .יש משהו לא בסדר איתי 1058 01:11:39,452 --> 01:11:42,748 .כן, אתה קצת חם .בטח יש לך חום 1059 01:11:47,368 --> 01:11:49,366 .זה לוקח הרבה מים. תודה 1060 01:11:49,391 --> 01:11:51,589 .לישון קצת. אני לא יכול לישון 1061 01:11:56,509 --> 01:11:59,806 .ואני חושב שאנחנו אי פעם לקבל 1062 01:12:04,726 --> 01:12:06,624 ?מה לעזאזל זה היה 1063 01:12:06,649 --> 01:12:07,847 !ישו 1064 01:12:14,965 --> 01:12:17,463 !קדימה 1065 01:12:22,283 --> 01:12:25,080 !נו ... ללכת 1066 01:12:25,804 --> 01:12:27,502 !מהיר, כאן 1067 01:12:59,195 --> 01:13:01,692 ?אתה רואה משהו? מה זה 1068 01:13:02,616 --> 01:13:05,513 !יש דם באמבטיה !יש דם באמבטיה 1069 01:13:05,538 --> 01:13:07,636 !מה? קדימה 1070 01:13:07,661 --> 01:13:09,459 !אנחנו הולכים שבו אדם? קדימה 1071 01:13:13,780 --> 01:13:15,578 ?מה לעזאזל 1072 01:13:18,600 --> 01:13:19,898 ?מאט? מאט 1073 01:13:19,923 --> 01:13:22,421 ?מה לעזאזל זה .TC! תתרחק באמבטיה 1074 01:13:22,446 --> 01:13:24,044 !קדימה מאט 1075 01:13:24,069 --> 01:13:25,967 TC! מה זה ?זין הוא עושה 1076 01:13:26,691 --> 01:13:28,190 !לעזאזל, אני לא יודע 1077 01:13:32,111 --> 01:13:34,309 !אלוהים! אלוהים 1078 01:13:35,832 --> 01:13:37,530 !עזור לי! עזור לי 1079 01:13:37,955 --> 01:13:39,653 !להפוך את האמבטיה 1080 01:13:48,369 --> 01:13:49,768 !נעלם 1081 01:13:49,993 --> 01:13:51,391 !נעלם 1082 01:13:52,015 --> 01:13:53,814 !המזוין נעלם 1083 01:13:54,238 --> 01:13:56,336 !נעלם פתאום! ללא עקבות 1084 01:15:08,687 --> 01:15:10,685 !חרא! לא, לא 1085 01:15:16,803 --> 01:15:18,801 !זה טרמפ 1086 01:15:19,326 --> 01:15:21,224 !לפתוח אותו! לפתוח אותו 1087 01:15:21,449 --> 01:15:23,047 !לפתוח אותו! לפתוח אותו 1088 01:15:28,267 --> 01:15:30,165 .זה רק הד של המעלית 1089 01:15:30,689 --> 01:15:32,437 אם נגיע מנהרות, אולי 1090 01:15:32,438 --> 01:15:34,186 יכול לצאת ידי .אחר בבניין 1091 01:15:41,203 --> 01:15:42,502 !ללכת לשם 1092 01:15:42,727 --> 01:15:44,225 !לך תזדיין! לך תזדיין 1093 01:15:45,849 --> 01:15:51,842 ,לשמוע! תיזהר מאט .אני אביא כמה כלים 1094 01:15:52,667 --> 01:15:54,964 .להישאר כאן 1095 01:16:34,249 --> 01:16:35,747 ?מה לעזאזל זה 1096 01:16:38,769 --> 01:16:40,667 !ישו! זו שפה? לך תזדיין 1097 01:17:00,172 --> 01:17:03,469 ?מה קורה? מה קורה 1098 01:17:10,187 --> 01:17:11,685 .להביא את נקודות האור, שם 1099 01:17:14,508 --> 01:17:17,405 .הנה סולם. בראש מורכן 1100 01:17:18,628 --> 01:17:20,027 ?איך אפשר לקחת את מאט 1101 01:17:20,052 --> 01:17:22,749 אני אלך 1 ואתה בא ?אז עם אישור מאט 1102 01:17:26,870 --> 01:17:29,168 .להתרחק! זה שם 1103 01:17:29,992 --> 01:17:31,790 !לאנס! לאנס 1104 01:17:40,406 --> 01:17:42,204 ?איפה הכפתור 1105 01:17:43,528 --> 01:17:44,727 !הו הנה היא 1106 01:18:32,602 --> 01:18:34,201 ?הוא נעלם 1107 01:18:35,225 --> 01:18:36,923 .אני לא יודע, נעלם 1108 01:18:37,947 --> 01:18:40,444 .אישור אישור. בוא נלך 1109 01:18:44,665 --> 01:18:46,863 !איפה הוא? מאט 1110 01:18:49,785 --> 01:18:51,883 !ישו! הוא קפץ! הוא קפץ 1111 01:19:22,077 --> 01:19:23,275 !קדימה 1112 01:19:23,800 --> 01:19:25,598 !הרגע. סיימת 1113 01:19:31,917 --> 01:19:34,314 .זה בסדר. זה בסדר 1114 01:19:47,725 --> 01:19:49,024 !המנהרות נמצא כאן 1115 01:19:50,747 --> 01:19:53,345 .לבסוף הגענו 1116 01:19:53,769 --> 01:19:56,966 .אני לא יכול. אני לא יכול ללכת 1117 01:19:56,991 --> 01:19:58,789 !קדימה, סשה 1118 01:19:58,814 --> 01:20:01,411 קני אמר כי מחוברים .כל הבניינים 1119 01:20:02,135 --> 01:20:03,534 .אתה חייב לעשות לי את זה 1120 01:20:03,759 --> 01:20:05,657 !אני לא יכול לעשות את זה לבד בסדר? בסדר 1121 01:20:11,476 --> 01:20:13,973 .הוא קרוב אלי בואו לכאן 1122 01:20:16,296 --> 01:20:18,194 .זה לא אמור להיות רחוק מדי 1123 01:20:25,412 --> 01:20:26,710 .אוקיי, לדרך 1124 01:20:33,528 --> 01:20:37,724 !לא, לא! היינו כבר כאן 1125 01:20:39,547 --> 01:20:42,144 ?אנחנו לא צריכים להיות כאן! מה לעזאזל 1126 01:20:47,764 --> 01:20:49,462 !אני לא יכול ללכת 1127 01:20:51,585 --> 01:20:53,183 !רק רגע 1128 01:21:16,584 --> 01:21:19,081 !אני רוצה את אמא שלי 1129 01:21:37,488 --> 01:21:38,986 ... זה היום 1130 01:21:39,511 --> 01:21:41,508 ?איזה יום היום 1131 01:21:45,130 --> 01:21:48,127 .אני לא יודע איזה יום היום 1132 01:21:48,651 --> 01:21:50,999 בילינו את כל היום .הליכה בכיוון אחד 1133 01:21:51,000 --> 01:21:53,346 .לא הגענו לשום מקום 1134 01:21:54,470 --> 01:21:57,367 .כואב לי הרבה ברגל 1135 01:21:57,392 --> 01:22:02,787 .סשה יכול .זה לא יהיה מסוגל להמשיך 1136 01:22:07,107 --> 01:22:08,805 ?מי שם 1137 01:22:09,729 --> 01:22:11,428 ?מי אתה 1138 01:23:12,390 --> 01:23:14,188 ?סשה 1139 01:23:24,303 --> 01:23:25,901 ?סשה, איפה את 1140 01:23:25,926 --> 01:23:26,925 ?איפה אתה 1141 01:23:52,624 --> 01:23:54,322 !לך תזדיין 1142 01:24:01,839 --> 01:24:04,037 ?מה אתה רוצה 1143 01:24:09,856 --> 01:24:11,854 ?מה אתה רוצה 1144 01:24:34,356 --> 01:24:37,153 אני הולך ואוזל .הסוללה לאט לאט 1145 01:24:40,375 --> 01:24:42,672 עכשיו, אני רק יכול להתחבר .אורות בעת הצורך 1146 01:24:44,595 --> 01:24:46,893 !אבל אני לא צריך יותר אור 1147 01:24:49,915 --> 01:24:52,013 .רק אני הולך קדימה 1148 01:24:54,136 --> 01:24:56,333 .הוא יכול היה להמשיך ללכת במשך שעות 1149 01:24:58,556 --> 01:25:00,155 .זה כמו משחק 1150 01:25:07,272 --> 01:25:09,070 ?כמה רחוק אתה יכול ללכת 1151 01:25:10,794 --> 01:25:12,792 ... אם מישהו צופה בזה 1152 01:25:14,515 --> 01:25:15,714 !לך תזדיין 1153 01:25:20,034 --> 01:25:21,233 !לך תזדיין 1154 01:25:22,057 --> 01:25:23,655 !לך תזדיין, לך תזדיין 1155 01:25:25,578 --> 01:25:27,476 .זה היה בשבילך 1156 01:26:27,240 --> 01:26:31,236 ?את לא שומעת כלום? את לא שומעת כלום 1157 01:26:31,261 --> 01:26:33,059 ?את לא שומעת כלום 1158 01:26:36,381 --> 01:26:38,978 !אני חי 1159 01:26:44,398 --> 01:26:46,795 .. .התעוררתי דואר 1160 01:26:47,619 --> 01:26:50,217 אני לא יודע כמה זמן ... ישנתי אבל 1161 01:26:50,941 --> 01:26:52,839 !אין הדלת 1162 01:26:52,864 --> 01:26:55,062 !תראו 1163 01:27:43,137 --> 01:27:44,935 .זה לא קורה 1164 01:27:47,058 --> 01:27:48,457 .זה לא קורה 1165 01:27:51,579 --> 01:27:53,477 !אני חייב להיות מטורף 1166 01:28:58,035 --> 01:28:59,734 !ישו 1167 01:29:27,130 --> 01:29:29,028 !לא ניתן 1168 01:29:43,339 --> 01:29:46,036 !לא! אני לא משוגע 1169 01:29:46,061 --> 01:29:49,957 !אני לא לוקו! לא! לא! לא 1170 01:30:01,870 --> 01:30:04,267 !אני כל כך הרבה יותר טוב עכשיו 1171 01:30:07,589 --> 01:30:08,788 !לבסוף, אני יכול ללכת הביתה 1172 01:30:12,908 --> 01:30:19,002 .חמורות מפגשים. אני לאנס פרסטון 1173 01:30:21,125 --> 01:30:24,621 !חותכים 1174 01:30:24,622 --> 01:30:28,019 לכתוביות של הממשק: MrJonny ו רפאלה 1175 01:30:28,020 --> 01:30:32,020 :סנכרן מחדש DVDRip Shakota 93190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.