All language subtitles for FBI.S02E06.HDTV.x264-SVA-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,536 --> 00:00:06,538
[PANTING]
2
00:00:15,548 --> 00:00:18,518
[SUSPENSEFUL MUSIC]
3
00:00:18,550 --> 00:00:25,557
♪ ♪
4
00:00:27,292 --> 00:00:29,294
[GRUNTS]
5
00:00:31,163 --> 00:00:34,167
[PANTING]
6
00:00:41,207 --> 00:00:43,209
Whoa.
7
00:00:58,390 --> 00:01:01,393
[BREATHING QUICKENS]
8
00:01:02,477 --> 00:01:06,117
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
9
00:01:11,736 --> 00:01:13,098
Oh, my God.
10
00:01:13,987 --> 00:01:15,789
You approve?
11
00:01:15,827 --> 00:01:17,829
Absolutely. This is the best ta'ameya
12
00:01:17,854 --> 00:01:19,189
I have ever had.
13
00:01:19,214 --> 00:01:20,349
Who taught you how to make this?
14
00:01:20,745 --> 00:01:22,714
Our nanny Yasmin.
15
00:01:22,748 --> 00:01:24,484
She was like a second mother to me.
16
00:01:26,652 --> 00:01:28,320
Okay, well, next time I'm gonna make you
17
00:01:28,353 --> 00:01:30,137
my famous beid bel basturma.
18
00:01:30,138 --> 00:01:31,373
Next time?
19
00:01:32,674 --> 00:01:34,944
That's right, no strings, no commitments.
20
00:01:34,977 --> 00:01:36,445
- I forgot.
- Mm-hmm.
21
00:01:38,680 --> 00:01:42,352
But, I wanna do something
for your birthday.
22
00:01:42,385 --> 00:01:45,021
Oh, actually I already booked myself
23
00:01:45,054 --> 00:01:48,842
a decadent weekend in Miami South Beach.
24
00:01:49,257 --> 00:01:51,093
- Oh.
- Mm-hmm.
25
00:01:51,126 --> 00:01:53,362
- Okay.
- Check out this view.
26
00:01:55,364 --> 00:01:57,434
I booked myself three nights
in a bungalow,
27
00:01:58,466 --> 00:02:00,020
all by myself.
28
00:02:00,703 --> 00:02:02,171
Well, happy birthday.
29
00:02:06,441 --> 00:02:08,210
[WHISPERS] You should come with me.
30
00:02:10,545 --> 00:02:12,948
[PHONE VIBRATING]
31
00:02:17,152 --> 00:02:19,388
It's work. I gotta go.
32
00:02:21,157 --> 00:02:23,126
And I'm gonna need that back.
33
00:02:23,158 --> 00:02:24,360
[CHUCKLES]
34
00:02:31,167 --> 00:02:32,502
[INDISTINCT CHATTER]
35
00:02:32,534 --> 00:02:34,971
Okay, so let me get this straight.
36
00:02:35,003 --> 00:02:37,472
She's a gorgeous,
smart federal prosecutor
37
00:02:37,506 --> 00:02:40,043
who also happens to be
a hip, modern Muslim.
38
00:02:40,075 --> 00:02:41,043
All true.
39
00:02:41,076 --> 00:02:42,245
What is your problem?
40
00:02:42,277 --> 00:02:44,980
I don't know. We're just different.
41
00:02:45,014 --> 00:02:46,215
She comes from all of this money,
42
00:02:46,247 --> 00:02:48,016
and, I mean,
you should see her apartment.
43
00:02:48,050 --> 00:02:49,218
Okay, but what does this have to do with
44
00:02:49,251 --> 00:02:50,520
taking a fun trip to South Beach?
45
00:02:50,552 --> 00:02:52,454
The bungalow cost $1,500.
46
00:02:52,487 --> 00:02:53,990
Wait, per night?
47
00:02:54,022 --> 00:02:55,424
- For three nights?
- Yeah.
48
00:02:55,457 --> 00:02:57,560
Plus airfare, plus the massages,
49
00:02:57,592 --> 00:03:00,262
plus the meals, plus the salt treatments.
50
00:03:00,295 --> 00:03:02,264
- What's a salt treatment?
- I have no idea.
51
00:03:02,298 --> 00:03:04,084
But they're expensive.
52
00:03:05,067 --> 00:03:07,135
Detective Harden,
we're agents Bell and Zidan.
53
00:03:07,169 --> 00:03:09,038
I hear you guys are calling dibs.
54
00:03:09,070 --> 00:03:12,308
It's a Title 18 thing:
federal land, federal crime.
55
00:03:14,175 --> 00:03:18,313
There's no witnesses,
no evidence, no security video.
56
00:03:18,347 --> 00:03:19,449
It's all yours.
57
00:03:19,481 --> 00:03:23,665
Hammer. A crime of passion?
58
00:03:23,697 --> 00:03:25,955
Or someone was channeling Thor.
59
00:03:29,358 --> 00:03:31,093
We have an ID?
60
00:03:31,127 --> 00:03:32,762
Brad Hughes, 42.
61
00:03:32,794 --> 00:03:34,463
His Tesla's parked in the lot.
62
00:03:34,497 --> 00:03:36,366
Found his laptop inside, not much else.
63
00:03:36,399 --> 00:03:37,766
What's his time of death?
64
00:03:37,800 --> 00:03:40,370
M.E. puts it around 11:00 last night.
65
00:03:40,402 --> 00:03:42,070
Well, he made a call before that.
66
00:03:42,104 --> 00:03:43,206
10:45.
67
00:03:45,473 --> 00:03:46,542
[KNOCKING]
68
00:03:49,110 --> 00:03:50,112
Can I help you?
69
00:03:50,145 --> 00:03:51,346
Elena Bondar,
70
00:03:51,379 --> 00:03:53,149
I'm Agent Zidan, this is Agent Bell.
71
00:03:53,181 --> 00:03:54,926
Did you speak
with Brad Hughes last night?
72
00:03:55,617 --> 00:03:57,387
Is there a problem with Brad?
73
00:03:58,586 --> 00:04:00,289
Can we speak inside?
74
00:04:01,556 --> 00:04:04,526
[SOLEMN MUSIC]
75
00:04:04,560 --> 00:04:06,060
♪ ♪
76
00:04:06,061 --> 00:04:08,029
How long have you and Brad been dating?
77
00:04:08,063 --> 00:04:09,398
About three months.
78
00:04:10,866 --> 00:04:12,835
I can't believe this.
79
00:04:14,002 --> 00:04:16,448
He was such a good guy.
80
00:04:16,972 --> 00:04:18,974
Why did he call you last night?
81
00:04:19,007 --> 00:04:20,976
To say he wasn't coming over.
82
00:04:21,008 --> 00:04:23,010
He had a lot of work to do.
83
00:04:23,044 --> 00:04:25,214
Do you have any idea
what he was doing in the park?
84
00:04:25,246 --> 00:04:26,914
Was he in any kind of trouble?
85
00:04:26,948 --> 00:04:29,586
Money issues, stalkers, ex-girlfriends?
86
00:04:32,422 --> 00:04:34,156
All right, so Elena, the girlfriend, said
87
00:04:34,188 --> 00:04:37,291
our DOA Brad Hughes was going
through a contentious divorce,
88
00:04:37,325 --> 00:04:39,628
so I was thinking, I dunno,
maybe should dig into that.
89
00:04:39,661 --> 00:04:41,196
While we're at it, let's look at the rest
90
00:04:41,229 --> 00:04:43,065
of his life... his career, his hobbies.
91
00:04:43,097 --> 00:04:44,432
Who was this guy? Anyone?
92
00:04:44,465 --> 00:04:46,335
Looks to me like he was
a rich investment banker.
93
00:04:46,368 --> 00:04:48,871
Worked in mergers and
acquisitions for Sherman Swain,
94
00:04:48,904 --> 00:04:50,873
a white-shoe firm down on Maiden Lane.
95
00:04:50,906 --> 00:04:52,941
No priors, no debts, no lawsuits.
96
00:04:52,974 --> 00:04:55,210
I pulled up his divorce records
97
00:04:55,243 --> 00:04:56,784
Oh, goodie, how'd they read?
98
00:04:56,816 --> 00:04:58,145
It's pretty ugly.
99
00:04:58,178 --> 00:05:00,349
Wife, Lydia, cheated on him
with some construction worker.
100
00:05:00,382 --> 00:05:01,917
For the past year or so,
101
00:05:01,950 --> 00:05:03,217
there's been a major tug-of-war
102
00:05:03,250 --> 00:05:05,654
over kids, assets, alimony.
103
00:05:05,686 --> 00:05:09,223
Oh, in case you're wondering,
she was demanding 100K a month.
104
00:05:09,257 --> 00:05:11,994
I was. Well, now she gets everything.
105
00:05:12,027 --> 00:05:15,097
Is her hardhat-wearing
paramour still in the picture?
106
00:05:15,130 --> 00:05:18,399
Uh, yeah, looks like
he moved in with her.
107
00:05:18,433 --> 00:05:20,554
Name's Cam Buckley.
108
00:05:21,135 --> 00:05:23,438
He remodeled their home 14 months ago.
109
00:05:23,471 --> 00:05:26,274
Oh, well, he must have very nice tools.
110
00:05:26,308 --> 00:05:27,943
Any priors?
111
00:05:27,976 --> 00:05:31,213
One DUI, one aggravated assault.
112
00:05:31,246 --> 00:05:32,948
Well, we have good tools as well.
113
00:05:32,981 --> 00:05:34,283
Let's use them to look
into our two lovebirds
114
00:05:34,315 --> 00:05:36,919
a little more aggressively, shall we?
115
00:05:39,453 --> 00:05:41,489
[SOBS]
116
00:05:41,522 --> 00:05:44,125
Brad and I were married for 10 years.
117
00:05:44,159 --> 00:05:46,228
I hoped it would be forever, but...
118
00:05:46,260 --> 00:05:47,789
Well, what happened?
119
00:05:48,665 --> 00:05:50,375
He was a workaholic.
120
00:05:51,099 --> 00:05:54,069
Always traveling, preoccupied,
even when he was here,
121
00:05:54,101 --> 00:05:55,938
he was gone.
122
00:05:55,971 --> 00:05:58,974
I just... I couldn't keep
living that way.
123
00:05:59,007 --> 00:06:00,242
So alone.
124
00:06:05,113 --> 00:06:09,102
But I still loved him. Very much.
125
00:06:09,984 --> 00:06:12,553
The divorce filings paint
a pretty different picture.
126
00:06:12,814 --> 00:06:14,289
[SIGHS]
127
00:06:14,322 --> 00:06:17,359
Things get complicated
when money is involved.
128
00:06:19,821 --> 00:06:21,907
Where were you at 11:00 p.m. last night?
129
00:06:22,699 --> 00:06:24,465
You don't think I had
something to do with this.
130
00:06:24,498 --> 00:06:26,000
We have to ask you these questions
131
00:06:26,034 --> 00:06:27,937
in order to rule you out.
132
00:06:30,874 --> 00:06:33,174
I was at an art opening in SoHo.
133
00:06:33,207 --> 00:06:35,109
At Frenzino gallery.
134
00:06:35,142 --> 00:06:37,111
Was Cam Buckley with you?
135
00:06:37,145 --> 00:06:39,580
No, art really isn't his thing.
136
00:06:39,613 --> 00:06:40,983
Do you know where he was?
137
00:06:42,250 --> 00:06:44,086
Cam and Brad weren't best friends,
138
00:06:44,118 --> 00:06:46,188
but there is no way
he did something like this.
139
00:06:46,221 --> 00:06:47,456
[PHONE VIBRATES]
140
00:06:47,488 --> 00:06:49,157
Ah, excuse me.
141
00:06:49,190 --> 00:06:50,459
Hey, Jubal.
142
00:06:50,491 --> 00:06:52,059
Hey we just ran Brad's phone,
143
00:06:52,092 --> 00:06:53,427
recovered a text he got yesterday.
144
00:06:53,460 --> 00:06:55,463
It reads, "You're a dead man."
145
00:06:55,496 --> 00:06:57,967
Sent to him by our boy Cam Buckley.
146
00:06:59,200 --> 00:07:00,435
Can we place him near the scene?
147
00:07:00,467 --> 00:07:01,908
Why, yes, we can.
148
00:07:01,942 --> 00:07:04,072
Oh, and we can also tie him
to the murder weapon.
149
00:07:04,104 --> 00:07:05,506
Hey, OA.
150
00:07:12,592 --> 00:07:14,395
Cam is here now.
151
00:07:21,728 --> 00:07:23,631
And he's rabbiting.
152
00:07:24,426 --> 00:07:26,495
[TIRES SQUEALING]
153
00:07:31,198 --> 00:07:33,401
Maggie and OA lost visual
contact with the suspect.
154
00:07:33,435 --> 00:07:35,337
We need eyes on this guy, fast.
155
00:07:35,370 --> 00:07:36,833
- Any hits on the BOLO?
- Nothing.
156
00:07:36,874 --> 00:07:38,281
What about Scarsdale PD?
157
00:07:38,306 --> 00:07:39,640
On the line with them now.
They're low on patrol units.
158
00:07:39,674 --> 00:07:41,375
Department's running
an active shooter drill.
159
00:07:41,409 --> 00:07:43,211
State Police, you need
to pick up the slack.
160
00:07:43,243 --> 00:07:44,578
We ping Cam Buckley's phone yet?
161
00:07:44,611 --> 00:07:47,181
Just turned it off,
but he was heading south.
162
00:07:47,214 --> 00:07:49,517
Okay, White Plains is north,
so he's not headed home.
163
00:07:49,551 --> 00:07:51,286
We need to check his phone log,
social media.
164
00:07:51,318 --> 00:07:52,553
Who is he tight with in the city?
165
00:07:52,587 --> 00:07:54,882
- Think I know where he's headed.
- Go.
166
00:07:54,915 --> 00:07:57,102
Cam docks a boat at White Crest Marina.
167
00:07:57,135 --> 00:07:58,560
- It's just nine miles south.
- There it is.
168
00:07:58,592 --> 00:08:00,229
Send the details to Maggie and OA.
169
00:08:02,330 --> 00:08:03,532
There's his truck.
170
00:08:03,565 --> 00:08:05,467
He's gotta be here somewhere.
171
00:08:13,140 --> 00:08:16,111
[DRAMATIC MUSIC]
172
00:08:16,144 --> 00:08:23,152
♪ ♪
173
00:08:24,958 --> 00:08:26,861
FBI, hands up!
174
00:08:28,455 --> 00:08:31,193
Guess what, Cam? You're under arrest.
175
00:08:37,598 --> 00:08:39,500
I didn't kill Brad Hughes.
176
00:08:39,534 --> 00:08:41,169
So why'd you run away?
177
00:08:41,202 --> 00:08:42,636
Because I don't trust you guys.
178
00:08:43,131 --> 00:08:44,405
Why is that?
179
00:08:44,438 --> 00:08:46,875
I got a record;
I'm banging a dead guy's wife.
180
00:08:47,135 --> 00:08:48,877
I know how this goes.
181
00:08:48,909 --> 00:08:50,444
So what were you planning on doing,
182
00:08:50,477 --> 00:08:52,766
sailing off to Mexico
in your little dingy?
183
00:08:54,149 --> 00:08:56,518
I was just trying to buy
some time, figure things out.
184
00:08:56,550 --> 00:08:58,486
Okay, well, maybe you can
help us figure this out.
185
00:08:58,520 --> 00:09:00,454
You sent a text to Brad yesterday
186
00:09:00,487 --> 00:09:02,623
saying, "You're a dead man."
187
00:09:02,656 --> 00:09:04,225
And now here he is, dead.
188
00:09:04,259 --> 00:09:05,527
That was just a text.
189
00:09:05,559 --> 00:09:07,428
He got in my face, told me to stay away
190
00:09:07,462 --> 00:09:09,074
from his wife and kids.
191
00:09:11,076 --> 00:09:12,634
That's the murder weapon.
192
00:09:14,202 --> 00:09:15,904
This is you from your website.
193
00:09:15,937 --> 00:09:17,339
It's the same hammer.
194
00:09:17,371 --> 00:09:19,140
[EXHALES] Are you kidding me?
195
00:09:19,174 --> 00:09:20,608
Tons of people have that hammer.
196
00:09:20,641 --> 00:09:23,277
Yeah, but none of them were near
the park when Brad was killed.
197
00:09:23,310 --> 00:09:24,912
- You were.
- And your phone.
198
00:09:24,946 --> 00:09:26,715
Pinged a cell tower
that puts you in the area,
199
00:09:26,747 --> 00:09:29,683
so why don't you just tell us
what happened last night, Cam?
200
00:09:29,717 --> 00:09:31,933
I didn't do this. I swear.
201
00:09:31,966 --> 00:09:33,354
I wasn't even at the park.
202
00:09:33,388 --> 00:09:34,690
So where were you?
203
00:09:40,595 --> 00:09:42,297
I hooked up with my ex-girlfriend.
204
00:09:42,329 --> 00:09:43,631
She lives near there.
205
00:09:47,601 --> 00:09:49,504
I thought you were with Lydia?
206
00:09:49,537 --> 00:09:50,739
I am.
207
00:09:52,372 --> 00:09:54,953
But sometimes I just wanna be
with my own people.
208
00:09:57,278 --> 00:09:59,082
I love Lydia,
209
00:10:00,380 --> 00:10:02,317
but I don't exactly fit in her world.
210
00:10:03,550 --> 00:10:05,296
You know how it is.
211
00:10:11,391 --> 00:10:14,185
So Cam's telling the truth.
I talked to the ex-girlfriend.
212
00:10:14,218 --> 00:10:15,362
She confirms they were together
213
00:10:15,395 --> 00:10:16,765
from 10:00 p.m. to 8:30 this morning.
214
00:10:16,798 --> 00:10:19,433
There's video surveillance
confirming this as well.
215
00:10:19,467 --> 00:10:21,424
Well, that puts us back to square one.
216
00:10:21,458 --> 00:10:22,703
Maybe not.
217
00:10:22,736 --> 00:10:24,505
We just found an interesting
call on Brad's cell phone.
218
00:10:24,539 --> 00:10:26,674
From the securities
and exchange commission.
219
00:10:26,707 --> 00:10:28,677
He's a Wall Street guy,
why's that interesting?
220
00:10:28,709 --> 00:10:31,445
Because the call came from
a lawyer named Douglas Wells,
221
00:10:31,478 --> 00:10:33,549
head of the Enforcement Division.
222
00:10:37,718 --> 00:10:39,353
The investigation's ongoing,
223
00:10:39,386 --> 00:10:40,554
so there's really not much I can say.
224
00:10:40,587 --> 00:10:42,390
Investigation into Brad Hughes?
225
00:10:42,423 --> 00:10:44,592
We were just looking into
some suspicious trading
226
00:10:44,625 --> 00:10:46,995
in a recent merger deal he worked on.
227
00:10:47,028 --> 00:10:48,563
Why, what's this all about?
228
00:10:48,596 --> 00:10:50,631
Uh, Brad was murdered last night.
229
00:10:54,095 --> 00:10:56,471
This changes everything.
230
00:10:57,739 --> 00:11:00,308
We were probing
the PELLZ Aerospace merger.
231
00:11:00,341 --> 00:11:02,010
Interviewing Hughes was a formality.
232
00:11:02,043 --> 00:11:05,982
At first, until I got this message.
233
00:11:06,780 --> 00:11:11,719
He left this message yesterday,
I tried calling him back, but...
234
00:11:11,752 --> 00:11:13,654
Mr. Wells, Brad Hughes here,
235
00:11:13,688 --> 00:11:15,624
following up on the PELLZ merger,
236
00:11:15,656 --> 00:11:18,459
I think I know who's
behind the illegal trades.
237
00:11:18,492 --> 00:11:20,300
I'd like to meet with you in person
238
00:11:20,333 --> 00:11:21,829
to discuss the matter further.
239
00:11:21,862 --> 00:11:24,698
Before they could meet up,
Brad wound up dead.
240
00:11:24,731 --> 00:11:26,333
Someone killed him to keep him quiet.
241
00:11:26,366 --> 00:11:27,504
Mm-hmm.
242
00:11:29,348 --> 00:11:31,702
So the victim, Brad Hughes,
reaches out to the SEC
243
00:11:31,735 --> 00:11:34,958
regarding illegal trading
in a company called PELLZ.
244
00:11:34,983 --> 00:11:37,162
He gets killed
before he can blow the whistle.
245
00:11:37,187 --> 00:11:38,222
It sure looks that way, yeah.
246
00:11:38,255 --> 00:11:39,519
So we have any idea
247
00:11:39,552 --> 00:11:41,059
who's involved in the illegal trading?
248
00:11:41,092 --> 00:11:43,875
Well, Maggie and OA are
interviewing Brad's co-workers.
249
00:11:43,909 --> 00:11:47,285
Scola is combing the SEC files,
recent trading activity.
250
00:11:47,286 --> 00:11:49,756
- All right, keep me apprised.
- Yeah, will do.
251
00:11:49,788 --> 00:11:51,657
Boss, can I show you something?
252
00:11:51,691 --> 00:11:53,415
Why, Ian Lim, you know
you always have my ear.
253
00:11:53,448 --> 00:11:54,527
What is it?
254
00:11:54,560 --> 00:11:55,895
Brad Hughes' laptop,
255
00:11:55,927 --> 00:11:57,696
I was checking his emails
and search history.
256
00:11:57,729 --> 00:12:00,233
Then I noticed he scanned
for viruses a few days ago,
257
00:12:00,266 --> 00:12:02,936
- and turns out, he found one.
- Okay, what kind of virus?
258
00:12:02,969 --> 00:12:04,771
That's where it gets interesting.
259
00:12:04,803 --> 00:12:07,372
Peeked into the virus's code.
It is set up to scan
260
00:12:07,406 --> 00:12:10,910
for documents, emails,
and seek out specific key words
261
00:12:10,942 --> 00:12:15,881
like merger, buyout, takeover,
bear hug, tender offer...
262
00:12:15,915 --> 00:12:18,384
So the virus was trolling
for insider information.
263
00:12:18,417 --> 00:12:19,985
Yeah, then it scooped up that info
264
00:12:20,018 --> 00:12:21,680
and it emailed it out.
265
00:12:21,713 --> 00:12:23,823
Can you figure out
who received that email?
266
00:12:23,855 --> 00:12:25,825
If I can't, no one can.
267
00:12:25,858 --> 00:12:27,760
I like your confidence.
268
00:12:27,792 --> 00:12:30,461
Hey, you guys look like you
got something for me. What is it?
269
00:12:30,495 --> 00:12:31,864
So we tracked the trading history
270
00:12:31,897 --> 00:12:33,197
of PELLZ common stock.
271
00:12:33,230 --> 00:12:35,602
One trade stood out,
a $20 million purchase
272
00:12:35,634 --> 00:12:37,003
just before the merger was announced,
273
00:12:37,036 --> 00:12:38,638
then sold the next day.
274
00:12:38,671 --> 00:12:40,419
- Who made the trade?
- It's unclear.
275
00:12:40,452 --> 00:12:42,675
It was handled through
a small brokerage house.
276
00:12:42,707 --> 00:12:44,710
- Run it down.
- Okay.
277
00:12:47,979 --> 00:12:49,282
This make you homesick?
278
00:12:49,315 --> 00:12:51,017
- No.
- Hm, not even a little?
279
00:12:51,050 --> 00:12:54,253
- Moved on.
- Okay, so why'd you quit?
280
00:12:54,287 --> 00:12:55,921
The allure of government service
281
00:12:55,955 --> 00:12:57,956
and undersized paychecks.
282
00:12:57,989 --> 00:12:59,658
Trey Neely?
283
00:13:01,994 --> 00:13:04,931
Whoa, is that real?
284
00:13:04,964 --> 00:13:08,902
It is. And, uh, we'd like to talk.
285
00:13:10,902 --> 00:13:12,839
No, man, it doesn't ring a bell.
286
00:13:12,872 --> 00:13:14,707
I mean, it was, like, 10,000 trades ago.
287
00:13:14,739 --> 00:13:15,974
Are we done?
288
00:13:16,008 --> 00:13:17,877
I'm losing money standing here, bro.
289
00:13:17,910 --> 00:13:20,380
All right, look, bro,
you're a junior trader
290
00:13:20,412 --> 00:13:22,047
at a rinky-dink bucket shop.
291
00:13:22,080 --> 00:13:23,883
$20 million is the biggest trade
292
00:13:23,916 --> 00:13:25,051
you've ever seen.
293
00:13:25,084 --> 00:13:26,352
Which you turned around and sold
294
00:13:26,384 --> 00:13:28,321
at near double the price.
295
00:13:28,354 --> 00:13:30,757
And your 3% commission, well,
that's the biggest commission
296
00:13:30,790 --> 00:13:33,860
you've ever pocketed,
so let's try this again.
297
00:13:33,893 --> 00:13:35,424
Who told you to make that trade?
298
00:13:35,457 --> 00:13:38,897
Who's the person behind LIG?
Lovecraft Investment Group.
299
00:13:38,931 --> 00:13:40,261
I'm done here, guys.
300
00:13:42,100 --> 00:13:43,835
You really wanna do this?
301
00:13:43,869 --> 00:13:46,638
You wanna play hardball with the FBI?
302
00:13:46,671 --> 00:13:49,042
Why don't you ask around,
see how well that works
303
00:13:49,075 --> 00:13:50,476
for other guys on Wall Street.
304
00:13:50,509 --> 00:13:52,378
Okay, okay. Slow down.
305
00:13:52,411 --> 00:13:55,047
Who told you
to make the PELLZ trade, man?
306
00:13:55,080 --> 00:13:56,883
I don't know, I swear.
307
00:13:56,916 --> 00:13:58,751
It was all done through
bank wires and phone calls.
308
00:13:58,783 --> 00:13:59,885
Well, who'd you talk to?
309
00:13:59,918 --> 00:14:01,420
A voice on the phone.
310
00:14:01,454 --> 00:14:02,955
Man or woman?
311
00:14:02,988 --> 00:14:04,424
A woman, she told me
to transfer the money
312
00:14:04,456 --> 00:14:06,692
to a bank in Houston, so I did.
313
00:14:06,725 --> 00:14:08,727
I want every file, every call log,
314
00:14:08,761 --> 00:14:11,030
every detail on those trades.
315
00:14:11,062 --> 00:14:12,765
Now.
316
00:14:20,439 --> 00:14:21,741
It's greed.
317
00:14:22,441 --> 00:14:23,910
You hated being around people
318
00:14:23,942 --> 00:14:26,778
talking about money
and trades, commissions.
319
00:14:26,811 --> 00:14:28,947
No, I didn't mind that at all.
320
00:14:30,749 --> 00:14:32,418
I like money.
321
00:14:34,420 --> 00:14:35,755
Mm-kay.
322
00:14:36,728 --> 00:14:39,732
Okay, so Certitrade executed
a 20-million-dollar trade
323
00:14:39,757 --> 00:14:42,893
in PELLZ stock on behalf
of a shell corp called LIG.
324
00:14:42,918 --> 00:14:44,586
A day later,
325
00:14:44,611 --> 00:14:46,847
through the miracle of modern capitalism
326
00:14:46,872 --> 00:14:49,675
Certitrade sold their position
for 34 million,
327
00:14:49,902 --> 00:14:52,003
transferring the funds to a Houston bank.
328
00:14:52,037 --> 00:14:53,873
So let's dig in
329
00:14:53,906 --> 00:14:56,441
and find the person behind
that shell corp, shall we?
330
00:14:56,474 --> 00:14:58,478
Unfortunately the person
behind the shell corp
331
00:14:58,511 --> 00:14:59,812
is another shell corp.
332
00:14:59,845 --> 00:15:01,781
Mm, what about the 34 million?
333
00:15:01,814 --> 00:15:03,116
Let's follow that.
334
00:15:03,148 --> 00:15:05,150
I'm trying to,
but it only stayed in Houston
335
00:15:05,184 --> 00:15:06,953
for less than one second,
336
00:15:06,985 --> 00:15:08,821
then ping-ponged through
a bunch of off-shore banks.
337
00:15:08,854 --> 00:15:10,922
And let me guess,
ended up in the Cayman Islands.
338
00:15:10,955 --> 00:15:12,524
Close. Nevis.
339
00:15:12,557 --> 00:15:13,893
Nevis?
340
00:15:13,926 --> 00:15:16,428
According to my friend in White
Collar, it's the new black.
341
00:15:16,461 --> 00:15:18,397
Latest hotspot for private banking.
342
00:15:18,431 --> 00:15:19,965
So a warrant will do nothing for us,
343
00:15:19,998 --> 00:15:22,000
which means we're dealing with pros.
344
00:15:22,033 --> 00:15:23,970
Ian, where are we on the virus?
345
00:15:24,003 --> 00:15:25,872
Where did all that information go?
346
00:15:25,904 --> 00:15:28,039
I couldn't trace the recipient.
347
00:15:28,072 --> 00:15:30,042
The docs were sent via Tor
348
00:15:30,075 --> 00:15:32,478
and they disappeared into the void.
349
00:15:32,511 --> 00:15:34,046
Void is a dirty word.
350
00:15:34,079 --> 00:15:35,415
Tell me there's more to that story.
351
00:15:35,447 --> 00:15:36,710
There is.
352
00:15:36,744 --> 00:15:38,984
Virus was installed two weeks ago today
353
00:15:39,018 --> 00:15:41,586
at exactly 10:21 p.m.
354
00:15:41,619 --> 00:15:42,955
Good.
355
00:15:42,988 --> 00:15:45,558
So if we find out where Brad was...
356
00:15:45,590 --> 00:15:47,493
We may find the virus donor.
357
00:15:47,526 --> 00:15:48,527
[WHISPERS] You're back.
358
00:15:48,561 --> 00:15:50,929
Yeah, Brad made a credit
card charge that night.
359
00:15:50,963 --> 00:15:53,966
11:10 p.m. for $342
360
00:15:53,998 --> 00:15:57,036
at a trendy restaurant called Treasure.
361
00:15:57,069 --> 00:16:00,408
Yes, Mr. Hughes reserved
a table for 10:15.
362
00:16:00,442 --> 00:16:02,108
Table 23. That one.
363
00:16:02,141 --> 00:16:03,776
Was he with anyone else?
364
00:16:03,809 --> 00:16:05,511
I'm sorry, I didn't work that night.
365
00:16:05,543 --> 00:16:07,612
Do you have security footage
going back two weeks,
366
00:16:07,646 --> 00:16:08,848
by any chance?
367
00:16:08,880 --> 00:16:10,015
I can't share that with you.
368
00:16:10,048 --> 00:16:11,883
Our clients value their privacy.
369
00:16:11,917 --> 00:16:13,920
Brad Hughes doesn't.
370
00:16:13,952 --> 00:16:15,521
He's dead.
371
00:16:16,221 --> 00:16:18,191
If we see the video,
we might be able to figure out
372
00:16:18,224 --> 00:16:19,526
who killed him.
373
00:16:20,846 --> 00:16:23,116
Okay. Let me talk to my manager.
374
00:16:30,503 --> 00:16:31,970
Maybe he logged onto a website,
375
00:16:32,003 --> 00:16:33,605
downloaded a virus accidentally?
376
00:16:33,638 --> 00:16:36,042
- Do you have Wi-Fi here?
- Yes.
377
00:16:36,075 --> 00:16:38,110
Someone coulda hacked him
through the network.
378
00:16:39,110 --> 00:16:41,179
No, wait, he's got a visitor.
379
00:16:41,213 --> 00:16:43,516
It's his girlfriend, Elena.
380
00:16:43,548 --> 00:16:45,050
Mm-hmm.
381
00:16:45,084 --> 00:16:46,619
See if you can punch in.
382
00:17:06,752 --> 00:17:07,969
Wait.
383
00:17:08,874 --> 00:17:10,676
So she's the infector?
384
00:17:10,708 --> 00:17:13,580
And I'm guessing our inside trader, too.
385
00:17:16,247 --> 00:17:18,984
So much for the grieving
girlfriend routine.
386
00:17:23,355 --> 00:17:27,146
Elena Bondar, arrived here
a year ago from Albania
387
00:17:27,171 --> 00:17:28,940
on an H-1B3 visa.
388
00:17:28,972 --> 00:17:31,532
Her sponsor was World Capital Talent.
389
00:17:31,566 --> 00:17:33,411
It's a modeling agency in SoHo.
390
00:17:33,935 --> 00:17:36,705
Now, you might remember that Brad Hughes,
391
00:17:36,730 --> 00:17:39,500
our victim, was romantically
involved with Elena.
392
00:17:39,532 --> 00:17:41,769
Color me jaded,
but I'm getting the feeling
393
00:17:41,801 --> 00:17:44,571
she was more in love
with the non-public information
394
00:17:44,605 --> 00:17:47,408
on his laptop
than his wit and good looks.
395
00:17:47,441 --> 00:17:49,543
Now Brad is dead.
Elena's our person of interest.
396
00:17:49,576 --> 00:17:51,145
Whoever helps track her down gets
397
00:17:51,177 --> 00:17:52,812
the most valuable agent award.
398
00:17:52,846 --> 00:17:54,115
We just checked her apartment.
399
00:17:54,147 --> 00:17:56,649
- Yeah?
- She's not there. But a neighbor saw her with a suitcase,
400
00:17:56,683 --> 00:17:58,098
waiting for a car.
401
00:17:58,131 --> 00:17:59,686
Yeah, well... Ian,
what do you got, her phone?
402
00:17:59,720 --> 00:18:00,821
No, that's been shut off for hours,
403
00:18:00,854 --> 00:18:02,444
but last night around 9:00,
404
00:18:02,477 --> 00:18:04,924
she took an Uber to
125 Cherry Street in Tribeca.
405
00:18:04,957 --> 00:18:06,098
Who lives there?
406
00:18:06,131 --> 00:18:09,797
Guy named Matt Armand, investment banker.
407
00:18:12,899 --> 00:18:15,569
Look, Matt, we know Elena visited you
408
00:18:15,601 --> 00:18:17,137
at your place in Tribeca last night,
409
00:18:17,171 --> 00:18:19,774
so why don't you just go ahead
and tell us
410
00:18:19,807 --> 00:18:21,642
what you two talked about?
411
00:18:21,674 --> 00:18:23,577
What's your interest in Elena?
412
00:18:23,609 --> 00:18:25,879
You know, this process
tends to go a lot better
413
00:18:25,913 --> 00:18:28,449
when we're the ones asking the questions.
414
00:18:28,482 --> 00:18:32,420
Well, I tend to work better
when I have the answers.
415
00:18:32,453 --> 00:18:34,187
Good data, good results.
416
00:18:34,221 --> 00:18:37,191
Let me guess, some blowhard
with a fancy MBA
417
00:18:37,223 --> 00:18:38,759
and a black Amex card told you that
418
00:18:38,791 --> 00:18:40,494
your first week on the job?
419
00:18:41,895 --> 00:18:45,933
I worked here, too.
First job out of college.
420
00:18:45,965 --> 00:18:47,600
But you see, we're not building
421
00:18:47,634 --> 00:18:49,170
a discounted cash flow model here, Matt.
422
00:18:49,203 --> 00:18:51,472
We're investigating a murder.
423
00:18:53,740 --> 00:18:55,675
I don't know anything about that.
424
00:18:57,250 --> 00:18:58,718
But I know my rights.
425
00:18:58,979 --> 00:19:00,815
I can decline to answer your questions.
426
00:19:00,847 --> 00:19:03,584
You certainly can, and we can certainly
427
00:19:03,617 --> 00:19:05,552
investigate any and all people
connected to
428
00:19:05,586 --> 00:19:07,318
an ongoing criminal investigation.
429
00:19:07,351 --> 00:19:09,889
Which means we'd be forced
to subpoena your phone records,
430
00:19:09,923 --> 00:19:13,527
emails, texts, late-night
home alone internet searches,
431
00:19:13,559 --> 00:19:15,762
and, of course, your finances.
432
00:19:15,796 --> 00:19:18,808
Okay, okay.
433
00:19:19,500 --> 00:19:20,667
Take it easy.
434
00:19:22,001 --> 00:19:23,870
Elena and I used to date.
435
00:19:23,904 --> 00:19:25,905
Great, where is she?
436
00:19:25,938 --> 00:19:27,525
In the Hamptons.
437
00:19:27,907 --> 00:19:30,944
She came by last night, on edge.
438
00:19:30,978 --> 00:19:32,880
Thought somebody might be following her,
439
00:19:32,913 --> 00:19:35,749
so I gave her the keys
to my place out east.
440
00:19:35,781 --> 00:19:37,217
That's all I know.
441
00:19:37,251 --> 00:19:38,375
I swear.
442
00:19:38,407 --> 00:19:39,787
What's the address?
443
00:19:39,819 --> 00:19:42,722
22 Swan Lane, Wainscott.
444
00:19:42,755 --> 00:19:43,924
Thank you, Matt.
445
00:19:45,291 --> 00:19:46,993
Oh, and if I were you I'd look into
446
00:19:47,027 --> 00:19:48,629
my most recent public deals.
447
00:19:48,662 --> 00:19:50,664
There might be some suspicious trading.
448
00:19:50,696 --> 00:19:51,898
What are you talking about?
449
00:19:51,932 --> 00:19:54,034
Elena was dating another banker.
450
00:19:54,067 --> 00:19:56,636
Stole inside information from him.
451
00:19:58,425 --> 00:20:02,059
Yeah, well, that has nothing
to do with me.
452
00:20:03,676 --> 00:20:07,682
Right, 'cause you're special.
453
00:20:08,549 --> 00:20:10,718
Please leave.
454
00:20:12,685 --> 00:20:14,954
Okay, now I know.
455
00:20:14,988 --> 00:20:16,290
It's the arrogance.
456
00:20:16,322 --> 00:20:19,118
All those smug, elitist bankers.
457
00:20:19,926 --> 00:20:21,695
Nope.
458
00:20:23,629 --> 00:20:26,999
All right, 22 Swan Lane, Wainscott.
459
00:20:27,099 --> 00:20:28,836
I'll drive.
460
00:20:28,868 --> 00:20:30,737
Are you just a control freak
or do you hate my driving?
461
00:20:30,771 --> 00:20:32,306
Uh, both.
462
00:20:33,049 --> 00:20:34,541
[ELEVATOR DINGS]
463
00:20:34,575 --> 00:20:35,742
Oh, excuse me.
464
00:20:38,011 --> 00:20:40,248
- Hi.
- Omar.
465
00:20:41,581 --> 00:20:44,751
- I'm Mona Nazari.
- Maggie Bell, OA's partner.
466
00:20:44,784 --> 00:20:46,819
Hi, it's so nice to meet you.
I've heard so much about you.
467
00:20:46,853 --> 00:20:48,889
He talks about you all the time.
468
00:20:48,922 --> 00:20:50,891
I wouldn't say all the time.
469
00:20:50,924 --> 00:20:52,660
Okay, fine.
470
00:20:52,693 --> 00:20:54,195
A lot of the time.
471
00:20:54,627 --> 00:20:55,828
So what are you doing here?
472
00:20:55,861 --> 00:20:57,263
Status meeting with Organized crime
473
00:20:57,297 --> 00:20:59,066
on that mob case I was telling you about.
474
00:20:59,098 --> 00:21:01,100
We've been investigating
these guys for years.
475
00:21:01,134 --> 00:21:04,003
Maybe one of these days I'll
actually get to prosecute them.
476
00:21:04,037 --> 00:21:05,706
I have to run. Really nice meeting you.
477
00:21:05,739 --> 00:21:06,941
Nice meeting you, too.
478
00:21:19,685 --> 00:21:21,054
Mona seems amazing.
479
00:21:22,021 --> 00:21:23,857
She is.
480
00:21:23,889 --> 00:21:24,992
Maybe too amazing.
481
00:21:25,024 --> 00:21:26,326
[LAUGHS] Too amazing?
482
00:21:26,359 --> 00:21:27,727
That doesn't exist.
483
00:21:27,761 --> 00:21:29,597
I'm not so sure about that.
484
00:21:29,629 --> 00:21:31,931
Well, just go on the trip,
stop overthinking it.
485
00:21:31,964 --> 00:21:33,526
It'll be fun.
486
00:21:33,834 --> 00:21:36,703
I don't know. I know it sounds stupid
487
00:21:36,736 --> 00:21:39,372
but I... I don't know, I feel uneasy
488
00:21:39,405 --> 00:21:40,941
around people with money and pedigree.
489
00:21:40,973 --> 00:21:43,327
That's not stupid. I get that.
490
00:21:43,976 --> 00:21:46,713
I'm just a small town gal from Indiana.
491
00:21:46,747 --> 00:21:48,716
You know, I had to fight my way
through the side door.
492
00:21:48,749 --> 00:21:50,117
You're a fancy Army Ranger.
493
00:21:50,149 --> 00:21:52,545
I mean, God, you went to West Point.
494
00:21:53,052 --> 00:21:54,887
You speak perfect Arabic.
495
00:21:54,921 --> 00:21:57,057
I mean, you're the guy that
they recruit for the poster.
496
00:21:57,089 --> 00:22:00,927
I feel like a poor kid
from Queens when I'm with her.
497
00:22:02,928 --> 00:22:04,665
Look, I don't care how amazing Mona is,
498
00:22:04,697 --> 00:22:06,392
she's lucky to be dating you.
499
00:22:06,799 --> 00:22:09,069
Don't ever forget that.
500
00:22:10,837 --> 00:22:12,172
I think we're getting close.
501
00:22:12,204 --> 00:22:14,809
The house Elena's staying
in is right up here.
502
00:22:17,077 --> 00:22:20,114
[DRAMATIC MUSIC]
503
00:22:20,146 --> 00:22:22,116
Elena!
504
00:22:22,148 --> 00:22:24,717
Hey, we're the FBI, stop!
505
00:22:24,751 --> 00:22:29,757
♪ ♪
506
00:22:29,790 --> 00:22:30,857
[GRUNTS]
507
00:22:30,890 --> 00:22:32,725
Please, I'm innocent!
508
00:22:33,502 --> 00:22:35,796
Yeah, another lie to add to the list.
509
00:22:40,800 --> 00:22:44,104
I don't know who killed Brad.
You have to believe me.
510
00:22:44,136 --> 00:22:45,806
We do?
511
00:22:46,972 --> 00:22:48,184
That's you, right?
512
00:22:51,110 --> 00:22:53,213
Inserting a virus into Brad's laptop?
513
00:22:53,245 --> 00:22:55,882
Hoovering up a bunch
of confidential information?
514
00:22:55,915 --> 00:22:57,684
It's hard to lose in the stock market
515
00:22:57,717 --> 00:23:00,186
when you have tomorrow's
"Wall Street Journal" today.
516
00:23:00,220 --> 00:23:02,155
Brad figured out what you were doing,
517
00:23:02,188 --> 00:23:03,756
called the SEC.
518
00:23:03,790 --> 00:23:05,192
So you, or someone you're working with,
519
00:23:05,224 --> 00:23:06,827
smashed his head in.
520
00:23:06,859 --> 00:23:09,862
I didn't hurt him. I swear.
521
00:23:09,896 --> 00:23:11,656
I just did what I was told.
522
00:23:11,690 --> 00:23:13,083
Meaning what?
523
00:23:13,799 --> 00:23:17,704
A photographer back home
told me I could make good money
524
00:23:17,738 --> 00:23:19,472
modeling in New York.
525
00:23:19,505 --> 00:23:24,011
So they got me a visa,
paid for my plane ticket
526
00:23:27,047 --> 00:23:28,982
But it was all a lie.
527
00:23:44,231 --> 00:23:46,232
Elena, can you tell me what happened?
528
00:23:50,302 --> 00:23:53,239
He said if I didn't do what he wanted,
529
00:23:53,272 --> 00:23:55,292
he'd kill me,
530
00:23:55,776 --> 00:23:57,812
kill my family in Albania.
531
00:23:59,512 --> 00:24:02,082
And then he beat me.
532
00:24:03,849 --> 00:24:05,218
And raped me.
533
00:24:10,156 --> 00:24:12,024
Who? Who did that?
534
00:24:12,058 --> 00:24:13,794
I never knew his name.
535
00:24:15,228 --> 00:24:19,299
But his accent... he was from my country.
536
00:24:19,331 --> 00:24:21,277
Very tall.
537
00:24:21,801 --> 00:24:24,972
And he had a tattoo
of a tiger on his chest.
538
00:24:26,906 --> 00:24:28,908
What did he want you to do?
539
00:24:30,210 --> 00:24:34,148
Sleep with men who worked
in mergers and acquisitions.
540
00:24:34,181 --> 00:24:37,550
They knew these men's names,
541
00:24:37,584 --> 00:24:40,087
the places they ate and drank.
542
00:24:40,119 --> 00:24:42,321
I've seen a lot of twisted schemes...
543
00:24:42,355 --> 00:24:45,551
Makes Madoff look like a choir boy.
544
00:24:45,925 --> 00:24:47,895
Was anyone else involved?
545
00:24:47,927 --> 00:24:50,329
I only met one other person.
546
00:24:50,363 --> 00:24:53,100
Jane. She was my handler.
547
00:24:53,133 --> 00:24:56,270
We'd meet once a week
in Fort Greene Park.
548
00:24:56,302 --> 00:24:57,804
Okay, what did Jane look like?
549
00:24:57,838 --> 00:25:01,241
White, 35, pretty.
550
00:25:01,273 --> 00:25:03,976
Do you think that Jane and that man
551
00:25:04,010 --> 00:25:05,546
are responsible for Brad's murder?
552
00:25:05,931 --> 00:25:07,566
I don't know for sure.
553
00:25:09,081 --> 00:25:12,351
But this is all my fault. I'm to blame.
554
00:25:12,385 --> 00:25:15,823
When Brad found out, he got upset.
555
00:25:16,990 --> 00:25:20,560
Said he was going to make me
pay for what I did.
556
00:25:20,594 --> 00:25:22,596
So I met up with Jane in the park
557
00:25:22,628 --> 00:25:24,715
and I told her what happened.
558
00:25:25,365 --> 00:25:28,269
She said she would "handle the problem."
559
00:25:29,269 --> 00:25:31,972
When you came and told me he was dead,
560
00:25:32,004 --> 00:25:34,107
I thought I would be next.
561
00:25:34,139 --> 00:25:37,076
But I have no one, no money.
562
00:25:37,109 --> 00:25:40,113
[CRIES QUIETLY]
563
00:25:45,618 --> 00:25:47,286
All right, so here's Elena
meeting with Jane
564
00:25:47,319 --> 00:25:48,822
in Fort Greene park.
565
00:25:53,659 --> 00:25:55,194
Zoom in, Ian, get me a plate number.
566
00:25:55,621 --> 00:25:57,231
You got it.
567
00:25:57,263 --> 00:25:58,931
There it is.
568
00:25:58,964 --> 00:26:02,135
Okay, car is registered
to World Capital Talent.
569
00:26:02,167 --> 00:26:04,103
It's the agency who sponsored
Elena's visa.
570
00:26:04,136 --> 00:26:05,905
Do we have an address?
571
00:26:05,938 --> 00:26:08,975
Uh, looks like another
shell corp with just a PO box.
572
00:26:09,009 --> 00:26:10,911
Someone had to sign
those incorporation docs.
573
00:26:10,944 --> 00:26:14,047
And that someone is named Jane Garrett.
574
00:26:14,079 --> 00:26:16,116
Age 35, lives in Greenpoint.
575
00:26:16,148 --> 00:26:18,017
- We'll shoot you the address.
- Copy that.
576
00:26:20,185 --> 00:26:23,155
[DRAMATIC MUSIC]
577
00:26:23,188 --> 00:26:26,893
♪ ♪
578
00:26:26,926 --> 00:26:29,161
Infantry, stack on door.
579
00:26:29,194 --> 00:26:31,999
Check your point of entry. Hold.
580
00:26:32,031 --> 00:26:34,635
Stand by.
581
00:26:34,667 --> 00:26:36,537
FBI!
582
00:26:41,374 --> 00:26:43,010
Red team in!
583
00:26:43,042 --> 00:26:44,310
Hallway clear!
584
00:26:44,344 --> 00:26:46,914
- Go left.
- Blue team, secure the rear!
585
00:26:46,946 --> 00:26:48,648
Support coming up.
586
00:26:51,216 --> 00:26:53,119
By the wall.
587
00:26:53,153 --> 00:26:54,320
Maggie, we got a body.
588
00:26:54,354 --> 00:26:56,056
Bedroom clear.
589
00:26:56,088 --> 00:26:57,558
- Cover the windows.
- Clear.
590
00:27:05,365 --> 00:27:09,403
That's Jane. There goes our best lead.
591
00:27:09,903 --> 00:27:11,905
You mean our only lead.
592
00:27:16,017 --> 00:27:18,590
Okay, no sign
of forced entry or burglary.
593
00:27:18,623 --> 00:27:21,071
Place is spotless besides
the body on the ground.
594
00:27:21,103 --> 00:27:23,697
Means there's a good chance
that Jane knew her killer.
595
00:27:24,868 --> 00:27:26,798
Okay, so he comes through
the front door, right,
596
00:27:26,823 --> 00:27:28,592
she goes back to the kitchen
to get a couple drinks.
597
00:27:28,626 --> 00:27:30,694
Creeps up behind her, pop pop,
598
00:27:30,726 --> 00:27:31,993
shoots her in the back of the head.
599
00:27:32,027 --> 00:27:33,532
He got up close and personal, too.
600
00:27:33,564 --> 00:27:36,322
Both wounds are close contact,
lots of stippling and powder.
601
00:27:36,356 --> 00:27:37,636
So he's a pro.
602
00:27:37,668 --> 00:27:39,303
Could be a pro basketball player, too
603
00:27:39,337 --> 00:27:42,269
Their angle of entry suggests
your shooter is very tall.
604
00:27:44,108 --> 00:27:45,867
Well maybe it's the same tall guy
605
00:27:45,899 --> 00:27:47,305
that beat and raped Elena.
606
00:27:47,359 --> 00:27:49,548
Yeah. Are these burners?
607
00:27:49,581 --> 00:27:51,917
Can we get them to 26 Fed
as soon as possible?
608
00:27:51,949 --> 00:27:53,781
Hey, just talked to a neighbor.
609
00:27:53,815 --> 00:27:56,066
She saw a man exit the house at 2:45,
610
00:27:56,091 --> 00:27:57,393
around the time of the murder.
611
00:27:57,426 --> 00:27:59,049
She see anything?
612
00:27:59,082 --> 00:28:01,565
He was white, in his 40s,
drove away in a black sedan.
613
00:28:01,597 --> 00:28:04,533
She didn't know what kind
but said it looked expensive.
614
00:28:04,567 --> 00:28:06,670
Oh, and he was really tall.
615
00:28:09,672 --> 00:28:11,298
Run that again.
616
00:28:11,299 --> 00:28:13,034
You guys know we're looking
for a really tall man
617
00:28:13,067 --> 00:28:15,471
driving a dark luxury sedan,
and that is all we have.
618
00:28:15,503 --> 00:28:18,073
So we should be digging into
every surveillance camera
619
00:28:18,106 --> 00:28:19,541
within a half a mile of the crime scene,
620
00:28:19,575 --> 00:28:21,344
running the plates of every black sedan
621
00:28:21,376 --> 00:28:23,602
driven by a male, white. Let's go.
622
00:28:24,811 --> 00:28:26,481
Hey, any luck on the burners?
623
00:28:26,515 --> 00:28:28,451
Looks like she called Brad
Hughes the night of the murder.
624
00:28:28,483 --> 00:28:31,052
10:22 p.m., they talked for four minutes.
625
00:28:31,086 --> 00:28:32,387
Well, she probably lured him to the park.
626
00:28:32,421 --> 00:28:33,823
Called another number that night, too.
627
00:28:33,856 --> 00:28:35,391
Once at 10:30, before the murder,
628
00:28:35,423 --> 00:28:38,126
and again at 12:45, after the murder.
629
00:28:38,160 --> 00:28:39,394
- Got a name?
- No.
630
00:28:39,427 --> 00:28:41,463
Phone's unregistered. Shocking, I know.
631
00:28:41,497 --> 00:28:43,365
Anything else? Like a location?
632
00:28:43,398 --> 00:28:45,200
Pinged off a tower up in the Bronx.
633
00:28:45,233 --> 00:28:46,234
Belmont neighborhood.
634
00:28:46,268 --> 00:28:47,502
Big Albanian population.
635
00:28:47,536 --> 00:28:49,172
Lot of organized crime up there, too.
636
00:28:49,204 --> 00:28:51,139
Why don't we talk to people in O.C.?
637
00:28:51,173 --> 00:28:53,276
I'm sure they've got names and
dossiers of potential suspects.
638
00:28:53,308 --> 00:28:54,543
You're right, but I'm not sure they'd be
639
00:28:54,577 --> 00:28:55,845
willing to share information.
640
00:28:55,877 --> 00:28:57,245
Not the good stuff, anyway.
641
00:28:57,279 --> 00:28:58,881
Well, why not ask?
642
00:28:58,914 --> 00:29:00,817
Because we might be told to stand down.
643
00:29:00,849 --> 00:29:03,351
One crime, one criminal versus
the career-making takedown
644
00:29:03,385 --> 00:29:06,388
of a nefarious Eastern European
crime syndicate.
645
00:29:06,422 --> 00:29:07,980
Right.
646
00:29:08,423 --> 00:29:10,326
Okay, then what's our next move?
647
00:29:10,358 --> 00:29:12,595
I don't know. Talk to your sources.
648
00:29:12,627 --> 00:29:15,865
Your CIs, local cops, off the record.
649
00:29:15,897 --> 00:29:17,115
- Hey
- Hey.
650
00:29:17,148 --> 00:29:19,167
Been digging into World Capital talent.
651
00:29:19,201 --> 00:29:20,870
It turns out they also sponsor visas
652
00:29:20,903 --> 00:29:22,605
for nine other young Albanian models,
653
00:29:22,637 --> 00:29:24,272
all working with the same agency
654
00:29:24,306 --> 00:29:25,508
that Elena was working with.
655
00:29:32,414 --> 00:29:35,585
- There are nine other women?
- Mm-hmm.
656
00:29:35,617 --> 00:29:37,921
Do you recognize any of these women?
657
00:29:39,288 --> 00:29:41,356
I know her, Svetlana.
658
00:29:41,390 --> 00:29:44,327
We grew up in the same town.
She's a year younger than me.
659
00:29:44,359 --> 00:29:47,295
Okay, have you seen her or
any of these women in New York?
660
00:29:47,328 --> 00:29:49,865
No, as I told you,
I don't really see anyone
661
00:29:49,898 --> 00:29:51,940
other than the men I dated.
662
00:29:52,600 --> 00:29:54,636
I want to help.
663
00:29:54,670 --> 00:29:58,507
I'll do anything you want.
We have to find them.
664
00:29:58,539 --> 00:30:00,365
We will.
665
00:30:04,379 --> 00:30:06,381
I love that we work so close.
666
00:30:06,414 --> 00:30:10,252
So easy to sneak out, take a walk.
667
00:30:10,286 --> 00:30:12,955
Or discuss things you don't wanna discuss
668
00:30:12,988 --> 00:30:14,657
over the phone.
669
00:30:14,690 --> 00:30:16,757
Nothing gets past you, does it?
670
00:30:17,326 --> 00:30:18,560
So what's up?
671
00:30:18,594 --> 00:30:20,496
Well, it turns out
that someone is forcing
672
00:30:20,529 --> 00:30:22,932
young women to seduce Wall Street guys
673
00:30:22,964 --> 00:30:24,723
to steal inside information.
674
00:30:25,724 --> 00:30:29,271
It's pretty innovative. And horrifying.
675
00:30:29,305 --> 00:30:31,641
We think the man that's
behind it is Albanian,
676
00:30:31,673 --> 00:30:34,676
lives in the Bronx, the Belmont area.
677
00:30:34,710 --> 00:30:37,413
And I know that you're working
that big Eastern European case.
678
00:30:37,445 --> 00:30:38,580
Yeah.
679
00:30:39,714 --> 00:30:42,417
- So...
- You have a name?
680
00:30:42,451 --> 00:30:44,220
No. That's the problem.
681
00:30:44,252 --> 00:30:47,656
We know he's in his 40s, tall,
really tall, 6'3 ", 6'5",
682
00:30:47,690 --> 00:30:50,359
has a tiger tattoo on his chest.
683
00:30:50,392 --> 00:30:52,929
- And he's Albanian?
- Yeah, we believe so.
684
00:30:54,628 --> 00:30:56,198
I'm taking a flier here,
685
00:30:56,231 --> 00:30:58,467
but it could be a guy
by the name of Nikolas Christo.
686
00:30:58,500 --> 00:30:59,702
He does a lot of money laundering
687
00:30:59,734 --> 00:31:01,703
for the Russians and the Ukrainians.
688
00:31:01,737 --> 00:31:03,471
Is he one of your targets?
689
00:31:03,504 --> 00:31:05,707
No, more of a peripheral player.
690
00:31:05,740 --> 00:31:08,610
Okay, that helps. Thank you.
691
00:31:09,744 --> 00:31:11,981
- Just keep me in the loop.
- I will.
692
00:31:12,013 --> 00:31:14,482
So did you decide on Miami yet?
693
00:31:14,516 --> 00:31:15,857
I'll call you.
694
00:31:18,554 --> 00:31:20,323
His name is Nikolas Christo.
695
00:31:20,356 --> 00:31:22,458
He's 6'5", an Albanian thug,
with loose connections
696
00:31:22,490 --> 00:31:24,196
to multiple Eastern European gangs.
697
00:31:24,229 --> 00:31:25,368
The word on the street,
698
00:31:25,402 --> 00:31:26,595
he's smart and good with numbers.
699
00:31:26,627 --> 00:31:28,364
He did time back home for murder,
700
00:31:28,396 --> 00:31:30,633
and the prison documented
his tiger tattoo.
701
00:31:30,665 --> 00:31:33,336
Elena confirms it's
the exact same one she saw.
702
00:31:33,368 --> 00:31:35,270
But where did we get the name?
703
00:31:35,304 --> 00:31:36,795
A source.
704
00:31:37,338 --> 00:31:38,588
This is definitely our guy.
705
00:31:40,308 --> 00:31:42,345
Okay, but we have nothing connecting him
706
00:31:42,377 --> 00:31:44,512
to the sex trafficking, insider trading,
707
00:31:44,546 --> 00:31:46,516
- or the two murders.
- No.
708
00:31:47,782 --> 00:31:49,718
But we do have Elena.
709
00:31:49,751 --> 00:31:51,810
Maybe she's willing to wear a wire.
710
00:31:53,489 --> 00:31:55,624
All right, this has to be her decision.
711
00:31:55,656 --> 00:31:58,293
Shoot her straight,
let her know how risky this is.
712
00:31:58,327 --> 00:31:59,443
Okay.
713
00:32:00,362 --> 00:32:03,332
This man we're going after
is obviously very dangerous.
714
00:32:03,365 --> 00:32:05,634
But I mean, you know that
better than anyone.
715
00:32:05,666 --> 00:32:07,635
The problem is, right now
we can't touch him.
716
00:32:07,669 --> 00:32:10,039
So we're hoping
that you can meet up with him
717
00:32:10,071 --> 00:32:11,439
Just get him to start talking
718
00:32:11,472 --> 00:32:13,642
about insider trading or murders.
719
00:32:13,674 --> 00:32:15,110
And then hopefully we can
get what we need
720
00:32:15,144 --> 00:32:16,644
to make the arrest.
721
00:32:16,677 --> 00:32:18,380
Now, look, we're gonna be
with you the whole time.
722
00:32:18,414 --> 00:32:21,416
Agents are gonna be watching
and listening.
723
00:32:21,450 --> 00:32:25,621
Unfortunately, as hard
as we try to protect you,
724
00:32:25,654 --> 00:32:28,391
we can't really guarantee your safety.
725
00:32:28,423 --> 00:32:30,526
I will do anything to stop this monster
726
00:32:30,558 --> 00:32:33,395
and to help save those other women.
727
00:32:33,429 --> 00:32:36,432
[SOLEMN MUSIC]
728
00:32:40,135 --> 00:32:42,137
[DISTANT SIRENS WAILING]
729
00:32:42,863 --> 00:32:44,499
[KNOCKS]
730
00:32:46,947 --> 00:32:49,251
You really think this guy
is showing up here?
731
00:32:49,283 --> 00:32:51,852
Well, according to his black
Amex card, he's been here
732
00:32:51,886 --> 00:32:53,722
five out of the last seven nights,
733
00:32:53,754 --> 00:32:56,625
so it's our best shot.
734
00:32:58,926 --> 00:33:01,327
It is crazy how much money you can make
735
00:33:01,352 --> 00:33:03,388
off of one stupid insider tip.
736
00:33:05,580 --> 00:33:06,648
You ever tempted?
737
00:33:08,343 --> 00:33:12,314
No, not even close.
738
00:33:12,614 --> 00:33:14,716
Still easy to screw up, though,
make a mistake,
739
00:33:14,741 --> 00:33:16,577
even when you're trying to be careful.
740
00:33:16,602 --> 00:33:17,903
What do you mean?
741
00:33:18,011 --> 00:33:19,713
One time I got a call from a guy
742
00:33:19,747 --> 00:33:21,783
pretending to be the CEO of my firm.
743
00:33:21,816 --> 00:33:23,617
Some Brit named Elliot Hoyt.
744
00:33:23,651 --> 00:33:26,179
Guy had a perfect English
accent and everything.
745
00:33:26,211 --> 00:33:29,737
So he wanted to know the name
of every deal I was working on.
746
00:33:29,771 --> 00:33:31,910
Thank God you didn't fall for that.
747
00:33:32,681 --> 00:33:36,751
Oh, I fell. Flat on my face.
748
00:33:36,776 --> 00:33:39,680
Rattled off every damn deal I had going.
749
00:33:42,524 --> 00:33:44,460
None of 'em ever got
off the ground, though.
750
00:33:45,813 --> 00:33:46,883
Hey.
751
00:33:47,942 --> 00:33:49,386
I think that's him.
752
00:33:49,411 --> 00:33:51,314
Target's car has arrived.
753
00:33:55,817 --> 00:33:58,787
[TENSE MUSIC]
754
00:33:58,819 --> 00:34:02,991
♪ ♪
755
00:34:03,023 --> 00:34:05,893
He's heading inside now.
756
00:34:05,927 --> 00:34:12,934
♪ ♪
757
00:34:14,402 --> 00:34:16,605
I've got eyes on the target.
758
00:34:20,688 --> 00:34:22,423
Okay, we're good to go.
759
00:34:23,191 --> 00:34:26,093
Maggie, breaking news.
760
00:34:26,126 --> 00:34:29,096
Christo just bought a plane
ticket to Tirana, Albania.
761
00:34:29,130 --> 00:34:31,566
Departs tomorrow morning at 9:20.
762
00:34:31,599 --> 00:34:33,901
Given the fact that we have
no evidence against this guy,
763
00:34:33,934 --> 00:34:37,538
can't detain him,
this may be our only shot.
764
00:34:37,572 --> 00:34:39,407
Copy.
765
00:34:46,780 --> 00:34:48,717
Excuse me. Chardonnay, please.
766
00:34:50,517 --> 00:34:52,786
So our friend is leaving
for Albania tomorrow,
767
00:34:52,820 --> 00:34:54,222
which means that right now
is our only shot
768
00:34:54,255 --> 00:34:56,590
to nail this son of a bitch.
769
00:34:56,624 --> 00:34:58,660
Okay.
770
00:34:58,693 --> 00:35:01,196
Thank you.
771
00:35:01,229 --> 00:35:03,832
You're gonna be great, okay?
We've got your back.
772
00:35:12,907 --> 00:35:15,876
[DRAMATIC MUSIC]
773
00:35:15,909 --> 00:35:22,917
♪ ♪
774
00:35:23,751 --> 00:35:25,787
May I join you?
775
00:35:25,820 --> 00:35:28,222
How can I refuse such a beautiful woman?
776
00:35:28,255 --> 00:35:30,524
Do I know you? Yes.
777
00:35:30,557 --> 00:35:32,559
My name is Elena.
778
00:35:32,592 --> 00:35:36,130
So, Elena, how did you find me?
779
00:35:37,516 --> 00:35:39,752
Jane said if I was ever in any trouble,
780
00:35:39,777 --> 00:35:42,847
real trouble, and I couldn't find her,
781
00:35:42,872 --> 00:35:45,642
that I should go reach out
to you at this restaurant.
782
00:35:45,667 --> 00:35:47,736
What kind of trouble are you in?
783
00:35:47,761 --> 00:35:51,031
Brad Hughes, the man that I...
784
00:35:51,056 --> 00:35:55,529
I... the FBI told me he was killed.
785
00:35:55,554 --> 00:35:59,091
I tried to call Jane, but she
didn't call me back, so...
786
00:35:59,116 --> 00:36:01,619
- So you talked to the FBI?
- Yes.
787
00:36:01,789 --> 00:36:03,291
What did you tell them?
788
00:36:03,324 --> 00:36:05,927
That he was my boyfriend.
That's about it.
789
00:36:06,961 --> 00:36:08,863
That's the right answer, Elena.
790
00:36:10,231 --> 00:36:12,237
You're both beautiful and smart.
791
00:36:12,700 --> 00:36:15,169
But what if the FBI finds out what I did?
792
00:36:15,202 --> 00:36:17,738
That I stole the information
form his computer?
793
00:36:17,771 --> 00:36:19,907
She's pretty good at this.
794
00:36:19,941 --> 00:36:23,178
She had to be in order to survive.
795
00:36:24,518 --> 00:36:26,292
Don't worry about the FBI.
796
00:36:26,713 --> 00:36:30,284
But what if they arrest me?
I'm all alone.
797
00:36:30,318 --> 00:36:32,220
I don't have any money for a lawyer.
798
00:36:32,253 --> 00:36:34,584
Let's not speak
about any of this here, okay?
799
00:36:34,609 --> 00:36:35,810
But I'm scared.
800
00:36:35,835 --> 00:36:37,070
There's no reason to be scared.
801
00:36:37,095 --> 00:36:39,097
I will take care of you.
802
00:36:39,726 --> 00:36:41,962
- You will?
- Of course, come on.
803
00:36:41,996 --> 00:36:43,731
She's on the move with Christo.
804
00:36:51,606 --> 00:36:53,675
Elena doesn't travel
under any circumstances.
805
00:36:53,708 --> 00:36:56,677
- No car.
- [SIGHS] Copy that.
806
00:36:58,746 --> 00:37:00,314
Do you know where Jane has been?
807
00:37:00,347 --> 00:37:01,916
I've been trying to reach her.
808
00:37:01,949 --> 00:37:04,751
She went to visit her sister in London.
809
00:37:04,784 --> 00:37:06,920
Oh, okay, good, I was worried.
810
00:37:06,954 --> 00:37:08,356
How 'bout we take a ride?
811
00:37:08,389 --> 00:37:10,724
Get a drink someplace nice and private?
812
00:37:10,758 --> 00:37:12,360
Figure all this out.
813
00:37:12,392 --> 00:37:14,090
Okay, I'll meet you there.
814
00:37:15,095 --> 00:37:17,764
No, we'll go together.
815
00:37:17,798 --> 00:37:19,300
I'd rather meet you.
816
00:37:19,333 --> 00:37:20,802
Help.
817
00:37:20,834 --> 00:37:22,570
Gun, moving.
818
00:37:23,524 --> 00:37:25,493
FBI, don't move!
819
00:37:25,518 --> 00:37:27,487
Back up!
820
00:37:27,512 --> 00:37:29,414
- Put your gun down, now.
- Lower your weapon!
821
00:37:29,439 --> 00:37:30,607
Drop it, now!
822
00:37:30,845 --> 00:37:31,879
Go to hell.
823
00:37:31,912 --> 00:37:33,781
I will not ask you again.
824
00:37:33,813 --> 00:37:35,882
I'm getting in my car with my friend.
825
00:37:35,916 --> 00:37:37,352
We're going to drive away.
826
00:37:37,385 --> 00:37:39,653
Or I'll shoot this bitch in the head.
827
00:37:39,686 --> 00:37:40,988
[GUNSHOTS]
828
00:37:42,289 --> 00:37:46,628
Shots fired by FBI, man down,
send EMS to our location now.
829
00:37:46,660 --> 00:37:48,630
You did a great job, Elena.
830
00:37:48,662 --> 00:37:50,831
You did great.
831
00:37:50,865 --> 00:37:53,767
Where are the other women?
Where are they?
832
00:37:53,800 --> 00:37:55,068
Where are they?!
833
00:37:55,101 --> 00:37:57,070
Elena, we're gonna find them. Okay?
834
00:37:57,104 --> 00:37:58,973
I promise.
835
00:37:59,005 --> 00:38:01,679
You ruined me!
836
00:38:02,342 --> 00:38:04,378
He's dead.
837
00:38:04,412 --> 00:38:07,616
[SOBBING]
838
00:38:08,749 --> 00:38:10,318
It's okay, it's okay.
839
00:38:13,019 --> 00:38:15,088
It's okay.
840
00:38:15,777 --> 00:38:17,090
Just talked to ballistics.
841
00:38:17,124 --> 00:38:20,727
Christo's gun is the same gun
used in Jane's murder.
842
00:38:20,760 --> 00:38:22,396
Shocker.
843
00:38:22,430 --> 00:38:24,999
Now we can close that case.
What about Brad Hughes?
844
00:38:25,032 --> 00:38:27,434
ERT found trace evidence of Brad's blood
845
00:38:27,467 --> 00:38:29,803
in Christo's car and on his clothes.
846
00:38:29,836 --> 00:38:30,871
I guess we can close that one, too.
847
00:38:30,905 --> 00:38:32,707
Mm-hmm. More importantly,
848
00:38:32,740 --> 00:38:33,975
what about the nine other women?
849
00:38:34,008 --> 00:38:36,744
We found their names and
addresses in Christos' apartment.
850
00:38:36,776 --> 00:38:38,311
We're tracking them down right now.
851
00:38:38,345 --> 00:38:40,014
- That's good news.
- Yeah.
852
00:38:40,046 --> 00:38:43,050
OA, I need a moment.
853
00:38:47,921 --> 00:38:49,891
Do you know Tom Dolan?
854
00:38:49,923 --> 00:38:52,059
He heads up Organized Crime.
855
00:38:52,092 --> 00:38:54,315
I know who he is, that's about it.
856
00:38:54,894 --> 00:38:57,864
Well, apparently,
our takedown at the restaurant
857
00:38:57,898 --> 00:38:59,400
screwed up one of his operations,
858
00:38:59,432 --> 00:39:01,902
an operation
he'd been working on for years.
859
00:39:01,936 --> 00:39:04,104
He wants to talk to you in his office
860
00:39:04,137 --> 00:39:05,906
tomorrow, 8:00 a.m.
861
00:39:07,579 --> 00:39:08,876
That's fine.
862
00:39:10,077 --> 00:39:13,448
He's gonna ask you where you
got the name "Nikolas Christo."
863
00:39:15,483 --> 00:39:18,987
And unlike me, he will insist
on an answer.
864
00:39:29,530 --> 00:39:31,932
I can't believe
Christo abused all these women
865
00:39:31,965 --> 00:39:34,067
just to get inside information.
866
00:39:34,101 --> 00:39:36,436
And I can't believe
more people haven't done it.
867
00:39:36,470 --> 00:39:39,006
Okay, you're too young to be jaded.
868
00:39:39,039 --> 00:39:42,405
Oh, I'm afraid the ship
sailed on that a long time ago.
869
00:39:42,909 --> 00:39:44,511
Elena?
870
00:39:44,545 --> 00:39:46,213
- Svetlana?
- Elena?
871
00:39:46,246 --> 00:39:47,815
Oh, my God.
872
00:39:49,883 --> 00:39:52,853
[SOLEMN MUSIC]
873
00:39:52,887 --> 00:39:55,189
♪ ♪
874
00:39:55,222 --> 00:39:57,425
If you dare say anything
cynical about this,
875
00:39:57,458 --> 00:39:59,226
I'll kill you.
876
00:39:59,260 --> 00:40:03,164
No. That's all good.
877
00:40:05,800 --> 00:40:08,169
You know, you keep asking me
why I left Wall Street.
878
00:40:08,202 --> 00:40:09,349
Mm-hmm.
879
00:40:10,070 --> 00:40:11,601
That's why.
880
00:40:12,505 --> 00:40:14,975
I wanted to be a part
of something like this.
881
00:40:15,008 --> 00:40:18,947
You know, something real.
Something that matters.
882
00:40:26,954 --> 00:40:28,956
I'm glad you got your guy.
883
00:40:28,988 --> 00:40:30,958
But that restaurant was
a popular mob hangout.
884
00:40:30,990 --> 00:40:34,499
We had wires in place;
it was an intel gold mine.
885
00:40:35,162 --> 00:40:36,965
That's all over now.
886
00:40:38,298 --> 00:40:41,001
- I'm sorry.
- It wasn't your fault.
887
00:40:41,034 --> 00:40:42,936
You did what you had to do.
888
00:40:47,006 --> 00:40:49,843
So I hear you're gonna meet
with Dolan tomorrow?
889
00:40:50,910 --> 00:40:52,213
- Yeah.
- What're you gonna tell him?
890
00:40:52,246 --> 00:40:53,814
Nothing.
891
00:40:53,847 --> 00:40:56,950
Bad idea, Omar. Dolan's vindictive.
892
00:40:56,983 --> 00:40:58,485
Just tell him the truth.
Don't worry about me.
893
00:40:58,519 --> 00:41:01,022
- I can handle myself.
- So can I.
894
00:41:01,055 --> 00:41:04,091
I know. But Dolan's FBI.
895
00:41:04,124 --> 00:41:06,795
He can make your life very difficult
896
00:41:08,061 --> 00:41:09,797
I don't care about Dolan.
897
00:41:10,965 --> 00:41:12,967
We did nothing wrong, Mona.
898
00:41:16,237 --> 00:41:19,072
He's just looking for someone to blame.
899
00:41:21,828 --> 00:41:25,766
So could you please just tell me...
900
00:41:27,213 --> 00:41:29,217
What a salt treatment is?
901
00:41:31,918 --> 00:41:33,987
Oh, so you're gonna come?
902
00:41:35,889 --> 00:41:37,958
If you'll still have me.
903
00:41:37,992 --> 00:41:40,961
[ROMANTIC MUSIC]
904
00:41:40,994 --> 00:41:42,063
♪ ♪
905
00:41:42,095 --> 00:41:43,197
Maybe.
65218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.