Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,380 --> 00:00:36,080
Mengapa kita tidak melihat hantu setiap hari?
2
00:00:36,080 --> 00:00:39,920
Yang benar adalah: hantu ada di sekitar kita sepanjang waktu.
3
00:00:39,920 --> 00:00:44,680
Tetapi sebagian besar hantu sangat kecil, sehingga tidak diperhatikan.
4
00:00:44,680 --> 00:00:52,280
Sebagai contoh: pena. Tutup pulpen. Kerikil.
5
00:00:53,400 --> 00:00:56,400
Suara terperangkap.
6
00:00:56,400 --> 00:00:59,640
Bola anak. Atau bola.
7
00:00:59,640 --> 00:01:03,640
Tempat sampah beroda.
8
00:01:04,040 --> 00:01:06,880
Halo, saya Vincent Dooley.
9
00:01:06,920 --> 00:01:12,320
Selamat datang di seri berikutnya dalam mengeksplorasi hadiah supernatural yang langka dan indah
10
00:01:12,400 --> 00:01:16,240
dikenal sebagai, talenta.
11
00:01:20,280 --> 00:01:22,160
Kemudian, dalam episode ini:
12
00:01:22,200 --> 00:01:25,160
Apakah Anda pernah mengalami mimpi buruk setelah makan keju?
13
00:01:25,160 --> 00:01:27,160
Anda mungkin sudah makan hantu.
14
00:01:27,160 --> 00:01:30,520
Bahkan hantu yang paling lemah pun bisa memiliki keju dengan mudah!
15
00:01:30,520 --> 00:01:34,160
Karena bakteri yang hidup, dalam keju.
16
00:01:35,320 --> 00:01:37,560
Tapi apa itu hantu? Ya, mereka dulu seperti kita.
17
00:01:39,560 --> 00:01:55,000
Teks: Hakim_Lubis @Padangsidimpuan Sumatera Utara
18
00:01:56,080 --> 00:01:58,840
Aku benar-benar minta maaf telah membunuhmu, ayah.
19
00:01:58,840 --> 00:02:00,840
Anda berhenti, ya?
20
00:02:01,480 --> 00:02:04,360
Anda tidak membunuhnya, Anda kunci pas, itu benar-benar kecelakaan.
21
00:02:09,960 --> 00:02:12,880
Apa sebutan mereka saat kau membunuh ayahmu?
22
00:02:13,520 --> 00:02:14,880
Pembantaian ayah?
23
00:02:16,760 --> 00:02:17,960
Ayo.
24
00:02:21,120 --> 00:02:23,560
Saya benar-benar minta maaf telah membantai Anda, ayah.
25
00:02:23,920 --> 00:02:26,080
Ayo, Anda akan terlambat untuk bekerja.
26
00:03:27,420 --> 00:03:29,930
- Oh, kami terbang di sini. - Ya.
27
00:03:29,940 --> 00:03:31,990
- Itu bagus, bukan? - Itu .. Tidak terlalu sulit.
28
00:03:32,010 --> 00:03:33,020
Ya.
29
00:03:33,810 --> 00:03:36,460
- Aku tidak akan sombong, tapi ... - Ya.
30
00:03:37,680 --> 00:03:41,780
Tidak, tidak ada yang perlu dikhawatirkan, hanya dengarkan suara menenangkan dari suaraku.
31
00:03:42,310 --> 00:03:44,280
- Sial! - Oh, pikirkan bahasamu.
32
00:03:44,280 --> 00:03:46,280
- Maaf maaf. - Ayo
33
00:03:46,280 --> 00:03:48,650
Silakan .. Menjadi yang pertama.
34
00:03:49,470 --> 00:03:52,160
Ah, jangan-jangan bawa, eh, kamu hanya ...
35
00:03:53,200 --> 00:03:55,070
Dan apakah Anda merencanakan sesuatu, malam ini?
36
00:03:55,410 --> 00:03:58,640
Eh, hum, s-aku bertunangan, sebenarnya, jadi ...
37
00:03:59,380 --> 00:04:00,750
Tidak, kamu baik-baik saja.
38
00:04:00,750 --> 00:04:02,290
Itu bukan ... Saya hanya membuat
39
00:04:02,300 --> 00:04:04,420
percakapan instruktur pengemudi.
40
00:04:04,420 --> 00:04:07,070
- Oh baiklah. - Oke, saya tidak tertarik di sana.
41
00:04:39,590 --> 00:04:41,580
Tidak ada, aku di rumah!
42
00:04:45,310 --> 00:04:47,310
Merindukanmu, paps. Merindukanmu, Mary Black.
43
00:04:57,370 --> 00:05:00,540
Apa yang terjadi di sini, hari ini ...
44
00:05:00,940 --> 00:05:04,450
Ah, lasagna! Oh! Che cosa?
45
00:05:07,600 --> 00:05:10,020
Saya tidak benar-benar sarapan, jadi ...
46
00:05:12,020 --> 00:05:14,080
Saya suka pelacur ini.
47
00:05:24,280 --> 00:05:27,000
Hai! Ini adalah Sekolah Mengemudi Rose.
48
00:05:27,040 --> 00:05:30,400
Jika Anda menelepon tentang pelajaran mengemudi, silakan tinggalkan pesan.
49
00:05:30,410 --> 00:05:33,380
Jika Anda menelepon tentang hal lain yang belum saya lakukan selama bertahun-tahun ok?
50
00:05:33,390 --> 00:05:34,920
Jadi, tinggalkan aku sendiri.
51
00:05:35,530 --> 00:05:37,630
Halo? Saya mendengar Anda berbicara dengan hantu,
52
00:05:37,630 --> 00:05:39,850
ada sesuatu yang menghantui dalam diriku bin hijau,
53
00:05:39,850 --> 00:05:42,860
Bisakah kamu datang dan melihatnya? Aku benar-benar gila!
54
00:05:44,610 --> 00:05:46,440
Ya, jadi, saya kehilangan pengisi daya.
55
00:05:46,440 --> 00:05:49,080
Bisakah Anda menggunakan kekuatan Anda ketika akan menemukannya?
56
00:05:49,080 --> 00:05:51,550
Dan juga, mungkin melihat apakah saya hamil?
57
00:05:51,730 --> 00:05:53,010
Ya Tuhan!
58
00:05:53,230 --> 00:05:55,850
Seberapa lapar Anda harus makan bayi Anda sendiri?
59
00:05:56,530 --> 00:05:58,850
- Sangat putus asa. - Baiklah, Kak! Ini Sailor
60
00:05:58,880 --> 00:06:01,520
dengarkan aku, kamu lebih baik tidak naik pada bola melenting itu,
61
00:06:01,530 --> 00:06:03,550
makan yogurt dan mendengarkan pesan hantu.
62
00:06:03,880 --> 00:06:06,460
Setelah kamu tidak akan menelepon sama sekali, malam ini sama, hanya-
63
00:06:06,460 --> 00:06:08,460
Jadi, sekarang terpikir olehku, kakiku membunuhku.
64
00:06:08,460 --> 00:06:12,010
Jadi, Anda bisa makan malam sendiri. Lasagna untuk satu, bukan?
65
00:06:12,010 --> 00:06:14,010
Baiklah, lanjutkan. Nanti saya hubungi lagi.
66
00:06:14,010 --> 00:06:16,010
By-kamu! Aku cinta kamu.
67
00:06:21,380 --> 00:06:24,340
Halo? Apakah ini ... Sekolah Mengemudi Rose?
68
00:06:25,790 --> 00:06:27,010
Nama saya Martin.
69
00:06:27,790 --> 00:06:29,010
Martin Martin.
70
00:06:44,780 --> 00:06:46,530
KAMU HARUS MEMBAYAR
71
00:06:48,920 --> 00:06:50,990
PAJAK MOBIL
72
00:06:53,950 --> 00:06:55,610
Ya, saya remenber, tapi-
73
00:06:55,610 --> 00:06:57,610
Terima kasih, Bonnie.
74
00:06:58,410 --> 00:07:01,240
Ayah! Saya meledak untuk wee dan saya benar-benar terlambat!
75
00:07:01,240 --> 00:07:04,840
- Bahasa, Sarah! - Persetan, ayah.
76
00:07:18,280 --> 00:07:20,240
Bukan itu, lagi!
77
00:07:26,480 --> 00:07:28,960
Maaf Bonnie! Saya akan memakainya!
78
00:07:40,360 --> 00:07:42,340
Hentikan, Terry!
79
00:07:42,340 --> 00:07:44,160
Terry, itu menjijikkan!
80
00:07:49,480 --> 00:07:55,320
- Hmm, bersulang. Baju keren, ayah. - Masa depan kayu tidak pasti.
81
00:07:58,720 --> 00:07:59,720
Apa yang terjadi?
82
00:08:00,400 --> 00:08:03,460
Oh! Tidak ada. Saya menabraknya dari pintu.
83
00:08:03,460 --> 00:08:05,460
Itu ibu lagi, bukan?
84
00:08:05,460 --> 00:08:06,520
Tidak...
85
00:08:06,520 --> 00:08:09,920
- Tidak. - Jangan berbohong, aku tahu.
86
00:08:09,920 --> 00:08:12,580
Hidung Anda agak berkedut, Anda adalah lier terburuk di dunia.
87
00:08:13,800 --> 00:08:15,240
Saya menekan tombolnya.
88
00:08:22,040 --> 00:08:25,040
Mengapa kamu masih di sini, ibu? Apa yang kamu inginkan?!
89
00:08:25,040 --> 00:08:26,580
Ada apa denganmu, Terry?
90
00:08:26,620 --> 00:08:28,580
ANJING PUNYA KARYA
91
00:08:29,480 --> 00:08:31,580
Lihat? Dia hanya berusaha membantu.
92
00:08:34,080 --> 00:08:35,300
Sarah?
93
00:08:40,560 --> 00:08:42,100
- Kamu merokok? - Ya.
94
00:08:45,400 --> 00:08:47,130
Kita tidak bisa terus seperti ini.
95
00:08:47,130 --> 00:08:50,390
Jika Anda terlalu takut untuk melakukan sesuatu, maka saya akan menelepon seseorang.
96
00:08:50,400 --> 00:08:51,820
Siapa yang akan Anda telepon?
97
00:08:51,820 --> 00:08:54,920
Rose Dooley? instruktur mengemudi psikis atau apa pun ...
98
00:08:54,920 --> 00:08:57,460
Dooley itu? Keluarga itu gila!
99
00:08:57,800 --> 00:08:58,720
Anda kenal dia?
100
00:08:58,720 --> 00:09:01,460
Tidak, tapi saya sering melihat ayahnya di televisi.
101
00:09:01,600 --> 00:09:05,200
Orang gila, berbicara tentang berbicara dengan hantu.
102
00:09:05,240 --> 00:09:07,900
Benar, ayah gila berbicara dengan hantu.
103
00:09:10,840 --> 00:09:12,940
Lihat, ini Sarah,
104
00:09:12,940 --> 00:09:14,980
Saya tidak tahu apa yang saya lakukan separuh waktu
105
00:09:15,420 --> 00:09:19,480
Baik? Anda ... Ibumu sedang melakukan hal untuk menghentikan saya dari mengacaukan ini semua.
106
00:09:19,480 --> 00:09:20,780
- Ayah ... - Bagaimana jika aku salah melakukannya
107
00:09:20,790 --> 00:09:24,460
dan Anda akhirnya menjadi gelandangan, maniak seks?
108
00:09:24,470 --> 00:09:26,810
Tidur di jalanan, mendengus hash!
109
00:09:27,140 --> 00:09:30,040
Astaga, Ayah! Jika Anda tidak akan memanggilnya atau melakukan sesuatu
110
00:09:30,040 --> 00:09:32,040
Saya movieng keluar!
111
00:09:36,410 --> 00:09:37,760
Itu tumpangan saya.
112
00:09:56,860 --> 00:10:00,010
Halo? Apakah ini ... Sekolah Mengemudi Rose?
113
00:10:02,010 --> 00:10:03,160
Nama saya Martin.
114
00:10:04,220 --> 00:10:05,220
Martin Martin.
115
00:10:22,240 --> 00:10:23,320
Halo!
116
00:10:23,890 --> 00:10:25,680
Hai! Eh ... Rose, bukan?
117
00:10:26,240 --> 00:10:29,460
Ya, tapi Anda tahu apa yang mereka katakan - Rose dengan nama lain.
118
00:10:29,460 --> 00:10:31,880
Oh maaf! Jadi, apakah itu Rose?
119
00:10:31,880 --> 00:10:33,970
O- atau Anda menggunakan nama lain, bukan?
120
00:10:33,970 --> 00:10:35,970
Tidak, maaf, tidak, ini Rose.
121
00:10:35,970 --> 00:10:38,810
Maaf, ini seperti hal keren yang dikatakan Roses.
122
00:10:38,810 --> 00:10:40,530
Tapi, uhm ...
123
00:10:41,100 --> 00:10:42,530
Hai, Rose di sini!
124
00:10:44,630 --> 00:10:46,040
Maaf. Ya Tuhan!
125
00:10:48,570 --> 00:10:50,580
Hal yang berdarah adalah, gila.
126
00:10:50,630 --> 00:10:52,640
Uhm, hai Rose, aku Martin.
127
00:10:53,530 --> 00:10:55,370
Oke, haruskah kita mulai?
128
00:10:56,730 --> 00:10:59,990
Saya sudah membawa beberapa roti panggang, saya tidak yakin berapa lama kita akan ...
129
00:10:59,990 --> 00:11:01,090
Oh! Baik...
130
00:11:02,340 --> 00:11:05,620
Dan ... Beberapa jus kecil.
131
00:11:07,090 --> 00:11:08,250
Bagus, bukan?
132
00:11:10,840 --> 00:11:12,310
- Jadi ... - Ah, dan beberapa permen!
133
00:11:13,910 --> 00:11:15,260
Dalam hal ...
134
00:11:16,230 --> 00:11:18,180
Bawang, di dalam sandwich.
135
00:11:18,520 --> 00:11:20,540
- Napas di dalam mobil, kau tahu? - Baik.
136
00:11:21,530 --> 00:11:22,680
Jadi, uhm ...
137
00:11:23,000 --> 00:11:24,650
Satu hal adalah, saya pikir, saya-
138
00:11:24,650 --> 00:11:27,620
Anda memang terlihat seperti "cowok keren", dengan kacamata hitam itu, tapi saya rasa
139
00:11:27,630 --> 00:11:30,660
untuk mengemudi, mungkin akan lebih baik jika Anda tidak benar-benar ... Tidak!
140
00:11:30,660 --> 00:11:35,340
Tidak tidak Tidak. Saya membutuhkan mereka, mereka hm, resep khusus.
141
00:11:35,830 --> 00:11:37,270
Baiklah.
142
00:11:37,270 --> 00:11:39,520
Ok jadi, haruskah kita mulai?
143
00:11:42,510 --> 00:11:46,950
Sekarang Anda tidak perlu khawatir sama sekali, hanya dengarkan suara saya yang menenangkan
144
00:11:46,950 --> 00:11:50,580
dan kami memasukkan kunci ke kunci kontak, sangat bagus.
145
00:11:50,580 --> 00:11:52,770
Tunjukkan kami keluar, menepi.
146
00:11:52,770 --> 00:11:56,240
Ya, bagus sekali! Oh, kamu hanya ... Terbang ke sana Martin.
147
00:12:00,800 --> 00:12:01,970
Baik sekali.
148
00:12:04,730 --> 00:12:07,880
Terkadang, itu mudah untuk diajarkan, Anda tahu?
149
00:12:08,920 --> 00:12:10,620
Tidak apa-apa.
150
00:12:10,620 --> 00:12:12,940
Anda tidak memiliki - Anda hampir tidak perlu melakukan apa pun.
151
00:12:14,360 --> 00:12:16,770
Jadi sekarang ini disebut "parkir paralel".
152
00:12:17,290 --> 00:12:18,940
Dan Anda melakukannya dengan sangat baik di sana ...
153
00:12:18,940 --> 00:12:21,800
Ya, lihat di belakang Anda dan lihat ke depan di sini.
154
00:12:22,320 --> 00:12:23,750
Cemerlang!
155
00:12:25,970 --> 00:12:27,460
Fantastis, Martin!
156
00:12:27,480 --> 00:12:30,050
Saya akan mengatakan bahwa Anda hampir siap untuk ujian Anda!
157
00:12:30,180 --> 00:12:32,310
Saya telah lulus ujian saya tujuh belas tahun yang lalu.
158
00:12:32,400 --> 00:12:33,400
Apa?
159
00:12:33,750 --> 00:12:35,570
Rose, aku belum jujur denganmu.
160
00:12:36,060 --> 00:12:37,620
Anda ingin jus yang lain?
161
00:12:38,240 --> 00:12:41,160
Tidak, saya ... saya tidak benar-benar datang kepada Anda untuk pelajaran mengemudi.
162
00:12:42,560 --> 00:12:45,250
Ya Tuhan, Anda seorang penguji eksternal? Biarkan saya katakan saja
163
00:12:45,260 --> 00:12:48,240
hal tentang cermin yang aku mainkan, kau harus menggunakannya.
164
00:12:48,240 --> 00:12:51,620
Aku akan melakukan pelajaran dan berpura-pura pada putriku bahwa aku telah meminta bantuan
165
00:12:51,620 --> 00:12:54,090
dan bahwa Anda mengatakan tidak- - Tunggu! Minta bantuan saya?
166
00:12:54,090 --> 00:12:55,680
Dengan apa?
167
00:12:55,680 --> 00:12:57,210
Dengan istriku.
168
00:12:57,450 --> 00:12:59,890
Oh, istrimu? Dia tidak bisa menyetir, kan?
169
00:13:00,480 --> 00:13:02,240
Tidak, istriku sudah meninggal .
170
00:13:03,910 --> 00:13:05,730
Saya tahu ini berjalan terlalu baik.
171
00:13:07,110 --> 00:13:10,710
Uhm, saya seorang instruktur mengemudi dan Anda benar-benar mampu mengemudi
172
00:13:10,710 --> 00:13:12,780
jadi tolong keluar dari kendaraan saya, terima kasih.
173
00:13:12,900 --> 00:13:15,420
Saya tahu, semua ini adalah ide yang buruk.
174
00:13:15,840 --> 00:13:16,840
Maafkan saya.
175
00:13:20,370 --> 00:13:22,800
Martin ?! Apakah istrimu melakukan itu ke wajahmu?
176
00:13:22,800 --> 00:13:25,600
Itu hanya a-ai eh ... Itu hanya benjolan.
177
00:13:25,600 --> 00:13:28,410
Bonnie berkata, jika aku meletakkan kacang polong beku di atasnya, itu akan-
178
00:13:28,410 --> 00:13:30,570
Tunggu! Anda dapat mendengarnya ketika dia berbicara?
179
00:13:30,800 --> 00:13:31,900
Ya mengapa?
180
00:13:32,580 --> 00:13:34,440
- Lupakan. - Hanya saja, kamu sangat baik
181
00:13:34,440 --> 00:13:37,370
untuk diajak bicara, Anda tampak seperti orang yang hangat.
182
00:13:38,340 --> 00:13:40,380
Kamu tampak sangat baik juga.
183
00:13:41,130 --> 00:13:44,730
Dan mungkin Anda bisa mengobrol dengan istri saya, Anda tahu, wanita ke wanita?
184
00:13:44,760 --> 00:13:47,350
Gunakan hadiah Anda hanya untuk mencari tahu ada apa dengannya.
185
00:13:47,350 --> 00:13:49,330
Saya tidak menggunakan bakat saya lagi.
186
00:13:49,330 --> 00:13:51,720
Aku bersumpah aku tidak akan pernah lagi, mereka terlalu berbahaya.
187
00:13:51,730 --> 00:13:54,050
Maka mungkin dengan putri saya Sarah, lalu, katakan padanya-
188
00:13:54,050 --> 00:13:56,290
Katakan padanya bahwa hantu ini normal?
189
00:13:56,290 --> 00:13:57,370
Aku berkata tidak!
190
00:14:02,110 --> 00:14:05,350
Saya mengerti, uhm ... Maaf sudah mengganggu Anda.
191
00:14:07,020 --> 00:14:08,910
Selamat tinggal Rose.
192
00:14:17,040 --> 00:14:19,840
Dia bilang aku hangat.
193
00:14:20,600 --> 00:14:23,840
Apakah hantu punya perasaan?
194
00:14:23,840 --> 00:14:28,110
Hantu, seperti kita, bisa kesepian.
195
00:14:28,110 --> 00:14:34,550
Terjebak di antara dunia, mereka menghabiskan sedikit energi yang mereka miliki untuk mendapatkan perhatian orang
196
00:14:34,860 --> 00:14:38,910
- Ugh, tinggalkan aku sendiri. - Tapi coba sebisa mungkin,
197
00:14:38,910 --> 00:14:43,310
sulit bagi mereka untuk membuat dampak nyata di dunia kita.
198
00:14:45,310 --> 00:14:47,240
Berhenti melambai padaku, Brant!
199
00:14:47,250 --> 00:14:52,960
Umumnya kebanyakan orang cenderung berpikir bahwa hantu adalah sesuatu yang harus ditakuti.
200
00:14:53,080 --> 00:14:56,370
Sungguh, mereka hanya manusia biasa.
201
00:14:57,540 --> 00:15:01,170
Mungkin, kita bisa membantu mereka untuk terus maju.
202
00:15:05,650 --> 00:15:11,220
Ini adalah orang-orang yang terjebak. Orang yang kesepian.
203
00:15:14,200 --> 00:15:16,510
Orang biasa.
204
00:15:21,020 --> 00:15:25,080
Tidak ada keraguan bahwa Irlandia memiliki pangsa ongkos musisi.
205
00:15:25,080 --> 00:15:29,970
Tetapi ada juga banyak yang pindah ke sini dari luar negeri, dan sekarang memanggil Irlandia sebagai rumah.
206
00:15:29,970 --> 00:15:37,970
♪ Dan aku bernyanyi, la lalalala! Wanita kosmik, lalalala, wanita kosmik ♪
207
00:15:40,740 --> 00:15:46,280
Dan, apa tentang Irlandia yang membuat Anda ingin pindah ke sini, dua puluh tahun yang lalu?
208
00:15:47,650 --> 00:15:50,140
Saya mencari kesendirian.
209
00:15:50,140 --> 00:15:57,800
Irlandia penuh dengan sihir puitis, mistis, dan magis. Orang-orang itu, uhm, adalah orang-orang sederhana.
210
00:15:57,800 --> 00:15:59,140
Iya.
211
00:15:59,200 --> 00:16:02,140
Ya, dan semua pembebasan pajak itu, tentu saja.
212
00:16:02,220 --> 00:16:09,170
♪ Dan aku bernyanyi, la lalalala! Lalalala wanita kosmik, wanita kosmik ♪
213
00:16:09,190 --> 00:16:12,960
Beberapa lagu dalam sejarah rock sukses instan.
214
00:16:12,960 --> 00:16:19,880
Christian menembak dari anonimitas menjadi bintang mega, praktis semalam. Tapi itu dia.
215
00:16:20,400 --> 00:16:24,720
Keajaiban satu pukulan. Keberhasilan orang Kristen, berumur pendek.
216
00:16:24,720 --> 00:16:28,450
Tak satu pun dari catatan selanjutnya bahkan berhasil sampai ke obrolan.
217
00:16:28,450 --> 00:16:33,250
Iya. Semua orang memanggilnya satu pukulan musim dingin dan menertawakannya, dll.
218
00:16:33,600 --> 00:16:38,750
Tapi, album baru ini benar-benar akan membalikkan keadaan dan kita tidak harus tinggal di shi ini
219
00:16:38,750 --> 00:16:42,670
Eh! Deh-d-Ini, comeback saya.
220
00:16:42,670 --> 00:16:50,500
Mereka mengatakan bahwa "iblis ada dalam rinciannya ', dan dengan album ini-Aww, detailnya tepat.
221
00:16:51,870 --> 00:16:57,550
Di mata media, satu-satunya hal yang keren tentang Musim Dingin ini adalah rekening banknya.
222
00:16:58,000 --> 00:17:01,270
Dan laporannya sekarang semuanya beku.
223
00:17:02,620 --> 00:17:04,750
Dia berjanji padaku dia tidak akan menyebutkannya!
224
00:17:04,750 --> 00:17:07,000
Inilah sebabnya saya tidak pernah melakukan wawancara lagi.
225
00:17:07,500 --> 00:17:10,700
Aah! Dan sekarang saya salah eja Beelzebub!
226
00:17:10,700 --> 00:17:12,700
Christie, sayang, telepon berdering!
227
00:17:14,700 --> 00:17:17,450
Telepon! Sekarang Christian, ini manajermu.
228
00:17:17,900 --> 00:17:24,100
Bernard, teman lama! Kami berada di tahap akhir di sini, semuanya sangat mudah.
229
00:17:24,100 --> 00:17:30,070
Saya melakukan mantera untuk memanggil gadis yang dipilih, dan seolah-olah, ya, sihir - dia tiba!
230
00:17:30,070 --> 00:17:33,550
Kekuatan buku sangat mengesankan.
231
00:17:41,920 --> 00:17:45,700
Tentu saja, setelah pengorbanan saya akan mengirimkan album baru kepada Anda.
232
00:17:45,700 --> 00:17:49,100
Oh, saya tidak sabar untuk kembali ke atas! Iya!
233
00:17:49,120 --> 00:17:51,750
Dengan lagu-lagu hit dan uang juga!
234
00:17:51,770 --> 00:17:57,470
Ya, semua ada dalam daftar saya.
235
00:17:57,470 --> 00:18:01,420
Tidak! Saya tidak ingin kaki saya patah ... lagi.
236
00:18:01,450 --> 00:18:03,220
Hei kamu, bangun!
237
00:18:04,770 --> 00:18:06,470
Ya ampun...
238
00:18:06,870 --> 00:18:14,850
Bernie? Kupikir aku harus pergi. Ya, saya perlu melakukan m astering. Sampai jumpa di Grammy!
239
00:18:15,900 --> 00:18:18,220
- Cl-Claudia ... - Maaf!
240
00:18:18,250 --> 00:18:19,250
Allah!
241
00:18:23,320 --> 00:18:25,670
Ooh! Perawan!
242
00:18:26,030 --> 00:18:30,190
Claudia! Apa yang Anda lakukan dengan pakaian hijau dewa?
243
00:18:30,220 --> 00:18:35,640
Apa? Aku membangunkannya untuk menanyakan sesuatu padanya dan dia agak meledak dan agak berantakan ...
244
00:18:35,640 --> 00:18:37,310
Masih akan bekerja, ya?
245
00:18:37,310 --> 00:18:39,310
Saya baru saja mengorbankannya sedikit lebih awal.
246
00:18:39,310 --> 00:18:42,930
Bulan darah besok malam, upacara hanya bisa terjadi kalau begitu!
247
00:18:42,930 --> 00:18:45,350
Sekarang saya harus mendapatkan perawan lain!
248
00:18:46,020 --> 00:18:48,020
Aku berkata, maaf!
249
00:18:55,000 --> 00:18:58,040
Tongkat ramalan perawan, apakah Anda melihatnya?
250
00:18:58,040 --> 00:19:01,480
Ada lingga hiasan yang diukir di satu ujung.
251
00:19:01,480 --> 00:19:03,480
Oh, tongkat yang keras kepala.
252
00:19:05,640 --> 00:19:11,960
Sayang? Tolong lebih hormat pada barang-barang saya! Berusia tujuh ratus tahun.
253
00:19:14,360 --> 00:19:18,680
Sekarang, sekali operasional itu selalu menunjuk ke arah kemurnian.
254
00:19:18,680 --> 00:19:22,200
Biarkan e melakukan mantra cepat untuk menyalakannya.
255
00:19:33,880 --> 00:19:34,880
Bayi?
256
00:19:38,510 --> 00:19:39,910
Bayi?
257
00:19:45,250 --> 00:19:46,310
Bayi!
258
00:19:46,940 --> 00:19:47,910
Kristen!
259
00:19:47,910 --> 00:19:49,310
- Sekarang apa manisku?
260
00:19:49,370 --> 00:19:53,080
- Uhm, mungkin Anda harus menunggu sampai lebih dekat ke kota untuk mengaktifkan batang kemaluan Anda?
261
00:19:55,420 --> 00:19:58,620
Ya, ide yang bagus. Iya.
262
00:20:12,480 --> 00:20:14,310
Dan mereka meninggalkan gereja.
263
00:20:16,080 --> 00:20:18,680
Dan itu bunganya, bukankah itu indah?
264
00:20:20,140 --> 00:20:23,220
Ya dan ... Itu keluarga bersama.
265
00:20:24,310 --> 00:20:27,770
Semua berpakaian ... Ya, saya tidak tahu wanita itu.
266
00:20:28,660 --> 00:20:30,200
Itu adalah pemakaman yang brilian.
267
00:20:30,480 --> 00:20:31,480
Bolehkah kita?
268
00:20:32,080 --> 00:20:33,910
Oh, Rose! Saya tidak mengenali Anda.
269
00:20:34,180 --> 00:20:35,600
Anda telah menambah berat badan.
270
00:20:36,250 --> 00:20:37,730
Ya? Terima kasih!
271
00:20:38,240 --> 00:20:39,560
Kamu hamil juga?
272
00:20:39,610 --> 00:20:40,050
Tidak!
273
00:20:40,280 --> 00:20:42,210
- Seorang ibu yang belum menikah seperti kakakmu- - Baiklah!
274
00:20:42,210 --> 00:20:43,030
Terus begitu, Noreen!
275
00:20:43,050 --> 00:20:45,380
Itu harus Anda lakukan selama enam minggu sekarang, tidak perlu melihat Anda lagi, oke?
276
00:20:45,380 --> 00:20:46,860
Itu yang dihitung, sampai jumpa!
277
00:20:48,090 --> 00:20:49,960
- Kamu baik-baik saja? - Repotnya sialan ...
278
00:20:51,080 --> 00:20:52,390
- Mengisap penis? - Iya!
279
00:20:52,390 --> 00:20:54,390
Sebenarnya, saya lebih membutuhkannya.
280
00:20:54,390 --> 00:20:56,390
- Jadi, saya punya kencan! - Apa?
281
00:20:56,390 --> 00:20:58,390
- Temanmu dari tukang daging? - Tidak!
282
00:20:58,390 --> 00:21:01,120
Anda tahu Brian Welsh, pria dari penasihat county?
283
00:21:01,120 --> 00:21:03,730
Di mana mereka meletakkan mesin ATM di pusat kota?
284
00:21:04,040 --> 00:21:05,730
Dia mungkin agak membosankan, Tukang daging.
285
00:21:05,900 --> 00:21:08,600
Itu bagus, kau tahu? Karena dia tidak akan terlalu pusing.
286
00:21:08,600 --> 00:21:11,110
Rose, apakah pusing caramu mengatakan aktif secara seksual?
287
00:21:11,530 --> 00:21:13,110
Saya kira begitu ya, ya!
288
00:21:13,110 --> 00:21:14,220
Bagaimanapun, dengarkan!
289
00:21:14,300 --> 00:21:18,890
Noreen hanya mengatakan kepada saya di sana bahwa istri Christie Berk telah dipenjara karena pembunuhan bayi,
290
00:21:18,890 --> 00:21:21,340
jadi dia bisa dibilang masih lajang sekarang. Dan tidak ada anak atau tidak sama sekali.
291
00:21:21,340 --> 00:21:23,500
Hanya berpikir Anda harus menelepon dan melihatnya!
292
00:21:23,530 --> 00:21:25,160
Tidak ... Terima kasih!
293
00:21:25,510 --> 00:21:28,820
Tapi, kupikir k-kukira aku mungkin telah bertemu seseorang, mungkin?
294
00:21:29,610 --> 00:21:30,610
Tunggu...
295
00:21:31,050 --> 00:21:32,050
Apa?
296
00:21:32,520 --> 00:21:37,520
Saya tidak yakin dengan pria ini, seperti, Martin. Martin Martin,
297
00:21:37,520 --> 00:21:41,050
Ketika kami menyentuh, sesuatu ... Ada sesuatu, oke?
298
00:21:41,200 --> 00:21:42,560
Saya tidak tahu, tapi
299
00:21:42,600 --> 00:21:45,750
dia hanya berpura-pura tidak bisa menyetir sehingga dia bisa bicara padaku.
300
00:21:45,750 --> 00:21:48,290
Ya ampun! Berpura-pura itu baik, pergi Martin!
301
00:21:48,380 --> 00:21:49,960
Jadi, apa yang ingin dia bicarakan?
302
00:21:49,960 --> 00:21:53,190
Oh, istrinya, seperti dia sudah mati tapi dia masih tinggal bersamanya.
303
00:21:53,190 --> 00:21:55,190
Ya ampun, salah satunya?
304
00:21:55,850 --> 00:21:57,190
Tapi itu perbaikan yang mudah, bukan?
305
00:21:57,190 --> 00:21:58,450
ex-wifexorcism cepat!
306
00:21:58,970 --> 00:21:59,970
Pelaut!
307
00:22:00,420 --> 00:22:01,860
Anda tahu saya tidak bisa melakukan itu!
308
00:22:01,860 --> 00:22:03,690
Kenapa Rose, apa hal terburuk yang bisa terjadi?
309
00:22:03,690 --> 00:22:08,220
Aah, aku membunuhnya dengan kekuatan gaibku hidup putrinya untuk menghadapi hidupnya sendirian?
310
00:22:08,530 --> 00:22:09,530
Cukup adil.
311
00:22:10,290 --> 00:22:13,410
Baiklah, katakan padaku, apakah kamu suka, ciuman? Ya Tuhan, apakah terjadi sesuatu yang pusing?
312
00:22:13,420 --> 00:22:15,590
Tidak! Ya Tuhan, tidak!
313
00:22:15,850 --> 00:22:18,660
- Kupikir mungkin ada yang bisa, tapi- - Ya?
314
00:22:19,140 --> 00:22:20,710
Saya tidak tahu, dia hanya-
315
00:22:20,790 --> 00:22:23,520
Dia menangis dan saya katakan padanya "keluar dari mobil saya"!
316
00:22:23,590 --> 00:22:26,010
Dan kemudian saya makan sandwich yang dia tinggalkan.
317
00:22:26,230 --> 00:22:27,660
Dan kemudian saya mulai menangis juga.
318
00:22:28,610 --> 00:22:29,610
Wow.
319
00:22:30,410 --> 00:22:32,780
Anda harus menjadi sexpert di salah satu majalah itu, Rose.
320
00:22:32,780 --> 00:22:34,290
Sailor, bagaimana sarannya?
321
00:22:36,100 --> 00:22:37,100
Baiklah, maaf.
322
00:22:37,670 --> 00:22:40,150
Nah, mengapa Anda tidak mengenalnya sedikit?
323
00:22:40,150 --> 00:22:41,480
Lihat apakah dia menyukai Anda?
324
00:22:41,760 --> 00:22:43,480
Seperti, seperti itu?
325
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Apakah Anda akan memanggilnya?
326
00:22:45,200 --> 00:22:47,360
Oh tidak! Sebenarnya aku punya ide yang lebih baik, ikuti dia!
327
00:22:47,600 --> 00:22:48,600
Menguntitnya?
328
00:22:48,600 --> 00:22:52,240
Rose, aku selalu melakukannya! Menurut Anda, bagaimana saya menemukan tentang Brian?
329
00:22:52,970 --> 00:22:54,210
Aku tidak akan melakukan itu.
330
00:23:13,450 --> 00:23:15,140
Dengan Anda sebentar lagi.
331
00:23:15,910 --> 00:23:18,110
Saya hanya browsing, nona muda!
332
00:23:18,910 --> 00:23:23,140
Jadi Rose, jika itu nama aslinya, mengatakan dia tidak melakukannya lagi.
333
00:23:23,140 --> 00:23:25,140
- Sialan ... - Bahasa!
334
00:23:25,280 --> 00:23:27,940
Dia hanya menolak untuk membantu? Anjing betina.
335
00:23:28,280 --> 00:23:29,740
Jangan jahat!
336
00:23:30,020 --> 00:23:31,480
Dia tampak baik.
337
00:23:33,000 --> 00:23:34,510
Sedikit aneh.
338
00:23:35,400 --> 00:23:39,020
Agak aneh, kurasa. Setidaknya dia tidak menganggapku gila.
339
00:23:40,000 --> 00:23:42,710
Merasa senang untuk membicarakannya.
340
00:23:43,340 --> 00:23:45,770
Anda tahu, untuk orang lain. Siapa yang mengerti.
341
00:23:46,340 --> 00:23:48,200
Ok, well, ini awal.
342
00:23:48,200 --> 00:23:49,650
Tidak ada lagi alasan.
343
00:23:49,650 --> 00:23:52,020
Ini aku atau ibu, serius!
344
00:23:52,020 --> 00:23:54,400
Saya akan berbicara dengan ibumu, lihat apa yang bisa saya lakukan.
345
00:24:12,120 --> 00:24:15,800
Aha! Gadis Anda punya sesuatu.
346
00:24:16,160 --> 00:24:19,400
Aroma kemurnian harum.
347
00:24:21,400 --> 00:24:23,730
Saya baru ingat saya punya pel, terima kasih!
348
00:24:27,400 --> 00:24:29,780
Ya Tuhan! Hai! Musim Dingin Kristen!
349
00:24:29,780 --> 00:24:32,440
- Halo? - Ya Tuhan, aku penggemar!
350
00:24:32,440 --> 00:24:33,440
Terima kasih.
351
00:24:33,780 --> 00:24:34,780
Iya.
352
00:24:37,280 --> 00:24:39,060
Willy ... Oh!
353
00:24:39,060 --> 00:24:42,860
Akankah dia akan segera merilis album baru, kita semua ingin tahu.
354
00:24:43,620 --> 00:24:45,750
Karena aku mencintai "Wanita Kosmik"! Menakjubkan.
355
00:24:45,790 --> 00:24:47,100
Terima kasih terima kasih ya
356
00:24:47,100 --> 00:24:51,740
- Tapi itu sudah lama sekali, saya ingin mendengar beberapa, sesuatu ... - Sangat segera!
357
00:24:51,740 --> 00:24:54,360
Percayalah padaku! Sedang mengerjakannya, sekarang juga.
358
00:24:54,360 --> 00:24:56,360
Oh keren! Baik!
359
00:24:56,360 --> 00:24:57,730
By-kamu!
360
00:25:09,030 --> 00:25:10,500
Bisakah saya membantu Anda atau sesuatu?
361
00:25:11,140 --> 00:25:12,890
Oh ya sayang.
362
00:25:13,570 --> 00:25:15,330
Saya percaya kamu bisa.
363
00:25:18,120 --> 00:25:20,680
Apa itu jahat?
364
00:25:25,480 --> 00:25:30,740
Yah, ada beberapa yang akan menggunakan pengetahuan sihir mereka untuk tujuan jahat.
365
00:25:31,540 --> 00:25:36,570
Kekuasaan. Nasib. Ketenaran.
366
00:25:39,570 --> 00:25:43,080
Lihatlah ini ...! Uh ...
367
00:25:43,850 --> 00:25:45,650
Scrunchie ...!
368
00:25:50,170 --> 00:25:52,000
Rambut perawan.
369
00:25:53,020 --> 00:25:55,650
Bonnie? Kau disana?
370
00:25:57,370 --> 00:25:58,740
Ayo cinta.
371
00:25:59,620 --> 00:26:01,250
Kami butuh obrolan!
372
00:26:11,400 --> 00:26:14,940
Ya Tuhan, Bonnie! Seseorang tidak akan membunuhku.
373
00:26:16,310 --> 00:26:18,400
Tidak perlu untuk itu!
374
00:26:18,450 --> 00:26:22,110
Mantra yang mereka gunakan bukanlah mantra keberuntungan!
375
00:26:22,110 --> 00:26:24,110
Atau panen yang baik.
376
00:26:24,110 --> 00:26:29,970
Mereka lebih seperti tawar-menawar, dipukul dengan roh-roh gelap, kuno dan lapar.
377
00:26:30,510 --> 00:26:35,910
Roh-roh jahat, yang bantuannya datang ... Dengan harga mahal.
378
00:26:38,310 --> 00:26:39,450
Sarah!
379
00:26:46,660 --> 00:26:48,860
Sayang, makan malam!
380
00:26:50,000 --> 00:26:52,060
Ini chip Good Johnson!
381
00:26:52,260 --> 00:26:56,130
Coming my sweet! Saya sedang melakukan mantera.
382
00:26:56,600 --> 00:26:57,800
Sekarang!
383
00:26:58,730 --> 00:27:03,860
Ini pekerjaan yang lebih baik ... Atau tirai untuk Christian.
384
00:27:17,560 --> 00:27:19,000
Halo?
385
00:27:19,480 --> 00:27:23,000
Tidak saya minta maaf! Itu Rose, maaf, aku hanya punya katak di tenggorokan.
386
00:27:23,480 --> 00:27:24,480
Apa?
387
00:27:25,440 --> 00:27:28,720
Bisakah kamu melambat? Ya! Tentu saja aku mengingatmu.
388
00:27:30,720 --> 00:27:33,640
Tidak, saya katakan, saya tidak melakukan itu lagi-
389
00:27:34,880 --> 00:27:38,880
Martin? Jangan lakukan apa-apa, oke? Saya sedang dalam perjalanan sekarang.
390
00:28:11,120 --> 00:28:12,790
Mengapa Anda membantai saya, Rose?
391
00:28:22,220 --> 00:28:23,400
Telly kembali.
392
00:28:29,020 --> 00:28:30,020
Beli ibu.
393
00:28:31,450 --> 00:28:33,240
Ya, ok Rose, Anda bisa melakukan ini!
394
00:28:33,490 --> 00:28:36,090
Pergi saja ke sana, selamatkan gadis itu.
395
00:28:36,090 --> 00:28:37,980
Jangan membantai siapa pun lagi, dan uhm-
396
00:28:38,620 --> 00:28:40,820
Jatuh cinta, dapatkan pria itu.
397
00:28:40,830 --> 00:28:43,550
Dan kemudian tiba di rumah tepat waktu untuk makan, mungkin sesuatu yang ringan
398
00:28:43,550 --> 00:28:45,600
hanya yogurt atau sesuatu!
399
00:28:53,320 --> 00:28:54,320
Halo.
400
00:28:55,600 --> 00:28:56,750
Bonnie!
401
00:28:59,210 --> 00:29:01,090
Saya menduga itu lebih dari sekedar hembusan angin.
402
00:29:01,090 --> 00:29:02,690
- Ya maaf - Tidak apa-apa.
403
00:29:02,690 --> 00:29:04,810
Hai Bonnie! Uhm Namaku Rose.
404
00:29:05,330 --> 00:29:06,810
Senang bertemu denganmu. Baik.
405
00:29:07,520 --> 00:29:09,000
Sarah ada di atas?
406
00:29:09,000 --> 00:29:11,460
Baik. Ah! Itu sial.
407
00:29:44,180 --> 00:29:45,790
Oh Yesus, Maria dan Yusuf!
408
00:29:45,790 --> 00:29:48,130
Martin, dia melayang! Dia mengambang, Martin!
409
00:29:48,130 --> 00:29:50,690
Aku tahu, bilang ya! Rose, apa ini?
410
00:29:50,690 --> 00:29:53,040
Saya tidak tahu, saya mencoba untuk tetap tenang di pintu tetapi, uhm-
411
00:29:53,040 --> 00:29:55,040
Saya jauh di atas kepala saya. Aku harus pergi.
412
00:29:55,280 --> 00:29:57,040
Tidak, Rose, kumohon!
413
00:29:57,040 --> 00:29:59,040
Tolong, saya tidak punya orang lain untuk beralih ke!
414
00:29:59,040 --> 00:30:01,040
Silahkan. Lihat wanita itu.
415
00:30:03,680 --> 00:30:04,700
Mungkinkah itu Bonnie?
416
00:30:04,870 --> 00:30:06,830
Seharusnya aku tidak mencoba memakan donat itu!
417
00:30:06,830 --> 00:30:08,830
Saya menekan tombolnya, Anda tahu?
418
00:30:09,230 --> 00:30:13,200
Ya, tetapi saya tidak berpikir bahwa ini adalah Bonnie, maksud saya - Mengapa dia melakukan ini pada putrinya sendiri?
419
00:30:13,380 --> 00:30:15,330
Memang benar, dia tidak pernah mengganggu Sarah.
420
00:30:15,330 --> 00:30:19,860
Plus, seperti, dengan memiliki biasanya ada lebih banyak muntah dan suara lucu dan-
421
00:30:19,860 --> 00:30:22,460
Masturbasi dengan salib, dan ...
422
00:30:22,750 --> 00:30:25,230
- Kamu tahu, seperti itu. - Seperti Pengusir setan?
423
00:30:25,230 --> 00:30:26,280
Saya belum pernah bertemu dengannya.
424
00:30:29,160 --> 00:30:30,440
Lalu ... Apa yang terjadi?
425
00:30:30,930 --> 00:30:32,910
Yah ... aku punya ide.
426
00:30:33,490 --> 00:30:34,610
Saya sangat berharap saya salah.
427
00:30:46,760 --> 00:30:49,090
Halo! Saya Vincent Dooley.
428
00:30:49,440 --> 00:30:53,200
Minggu ini, saya mengunjungi pertanian O'Callaghan, di Cork Barat.
429
00:30:53,200 --> 00:30:55,490
Investigasi gloating.
430
00:30:55,490 --> 00:30:58,150
- Gloating ? - Ya, seekor kambing mengambang.
431
00:30:58,790 --> 00:31:01,730
- Baik. Ok aku paham. - Uhm, Martin?
432
00:31:02,310 --> 00:31:07,520
Apakah Anda pikir Anda bisa menjadi seperti, tenang, dan suka-Apakah Anda ingat pria keren di dalam mobil?
433
00:31:10,240 --> 00:31:12,920
Hanya untuk memberi tahu Anda bahwa ini adalah ritual setan.
434
00:31:12,980 --> 00:31:16,760
Pemuja setan? Ya Tuhan! Bukankah mereka seharusnya aku membaptisnya?
435
00:31:16,760 --> 00:31:19,680
Ini adalah persiapan untuk pengorbanan perawan.
436
00:31:19,920 --> 00:31:21,940
Apa? Suka-
437
00:31:22,560 --> 00:31:23,700
Bang a kambing?
438
00:31:24,260 --> 00:31:29,940
Ya, seperti, beberapa setan yang Anda tahu, hanya pukulan yang berbeda tetapi, uhm, dengarkan
439
00:31:30,720 --> 00:31:33,010
Hanya menjelang Bulan Darah,
440
00:31:33,010 --> 00:31:37,080
tubuh perawan akan melayang ketika mantra awalnya dilemparkan.
441
00:31:37,520 --> 00:31:42,920
Bulan Darah! Ke-wanita-cuaca itu tentang itu. Ini adalah hal gerhana bulan yang aneh-
442
00:31:42,920 --> 00:31:44,920
Dia bilang besok malam!
443
00:31:45,620 --> 00:31:48,140
- Sarah! - Martin, tidak, tidak! Tidak-
444
00:31:48,160 --> 00:31:50,040
- Kamu tidak bisa membangunkannya! - Kenapa tidak?
445
00:31:50,410 --> 00:31:52,460
Anda tidak dapat membangunkan kambing yang mengambang.
446
00:31:52,810 --> 00:31:54,250
Menonton ini.
447
00:31:57,570 --> 00:31:58,960
Martin! Berhenti!
448
00:31:58,960 --> 00:32:00,960
Berhenti berteriak! Shhh
449
00:32:01,050 --> 00:32:02,570
Aku akan membantumu, ok?
450
00:32:02,570 --> 00:32:07,340
Saya tahu mantra ini, oke? Saya punya beberapa herbal-
451
00:32:07,680 --> 00:32:09,460
Tenang saja! Martin?
452
00:32:09,460 --> 00:32:11,460
Ini akan membuatnya aman, ok?
453
00:32:11,460 --> 00:32:15,780
Jadi itu terutama rasa bersalah dan kebijaksanaan ...!
454
00:32:15,780 --> 00:32:17,000
Itu mantra penahan!
455
00:32:17,000 --> 00:32:19,200
Apakah Anda punya basil dan tabasco segar?
456
00:32:19,970 --> 00:32:20,970
Apa yang mereka lakukan?
457
00:32:22,350 --> 00:32:25,600
Saya membeli pizza beku ini, dan berharap Anda bisa menjadi mucikari?
458
00:32:25,970 --> 00:32:27,020
Saya kelaparan.
459
00:32:29,700 --> 00:32:31,650
Dan sekarang kita menunggu.
460
00:32:40,200 --> 00:32:41,820
Benar-benar lubang sial.
461
00:32:41,820 --> 00:32:43,820
Saya mendapatkannya! Kami membutuhkan ektoplasma.
462
00:32:43,820 --> 00:32:47,870
Ini jenis goo yang ditinggalkan hantu ketika mereka pindah ke dunia roh.
463
00:32:47,870 --> 00:32:49,140
Seperti di Ghostbusters!
464
00:32:49,140 --> 00:32:50,160
Oh, saya belum baca itu!
465
00:32:50,820 --> 00:32:52,280
Ok, jadi, untuk memecahkan mantera
466
00:32:52,280 --> 00:32:56,200
Kita pada dasarnya harus mengumpulkan ektoplasma tujuh hantu dan mengoleskannya ke wajah putrimu.
467
00:32:56,910 --> 00:32:58,850
Agak kotor yang tidak perlu, bukan?
468
00:32:58,850 --> 00:33:01,230
Tidak, itu seperti hal-hal teknis paranormal.
469
00:33:01,340 --> 00:33:03,520
'Tentu saja terdengar aneh, orang awam.
470
00:33:03,960 --> 00:33:08,060
Ok, itu tidak terlalu buruk! Kami hanya mendapatkan ektoplasma.
471
00:33:08,820 --> 00:33:09,620
Martin?
472
00:33:09,650 --> 00:33:12,650
Kamu tahu suatu hari kamu mengatakan bahwa kamu bisa mendengar Bonnie?
473
00:33:13,350 --> 00:33:15,050
Ya, ya, kadang-kadang saya bisa.
474
00:33:15,050 --> 00:33:17,050
Apakah Anda sekarang bahwa itu adalah hadiah yang sangat langka?
475
00:33:17,050 --> 00:33:19,050
- Itu disebut bakat . - Itu bakat saya?
476
00:33:19,120 --> 00:33:19,770
Uhum.
477
00:33:19,770 --> 00:33:22,420
Kenapa aku tidak bisa pandai sesuatu yang keren seperti D Jing?
478
00:33:22,450 --> 00:33:23,620
Ini keren!
479
00:33:23,620 --> 00:33:24,920
Itu juga bakat ayah saya!
480
00:33:24,950 --> 00:33:26,800
Itulah kenapa kita bisa bekerja bersama, kau tahu?
481
00:33:26,800 --> 00:33:31,970
Dia bisa mendengar hantu, mereka berbicara melalui dia, dan bakat saya pada dasarnya suka mengobrol dengan mereka?
482
00:33:32,020 --> 00:33:33,620
Itu yang membuat kami tim yang bagus.
483
00:33:34,220 --> 00:33:36,050
Apa, jadi Anda ada di acara tv-nya?
484
00:33:36,050 --> 00:33:38,050
Ya ... Saya tidak suka menonton itu.
485
00:33:45,620 --> 00:33:47,850
Maaf Bonnie! Benar-benar salahku.
486
00:33:48,270 --> 00:33:50,570
Letakkan piring di tempat mangkuk-mangkuk itu berada.
487
00:33:51,220 --> 00:33:55,920
T-sekarang! Di mana kita akan menemukan hantu untuk mendapatkan barang-barang ecto ini?
488
00:33:55,920 --> 00:33:57,350
Di mana kita akan menemukan hantu?
489
00:33:57,350 --> 00:33:59,350
Martin? Baik.
490
00:33:59,350 --> 00:34:03,620
Anda hanya harus membiarkan hantu menghuni tubuh Anda dan saya bisa melakukan sisanya, oke?
491
00:34:03,620 --> 00:34:06,300
Ini pada dasarnya mengusirnya.
492
00:34:09,750 --> 00:34:12,800
Tunggu sebentar. Tidak mungkin! Nya?
493
00:34:13,250 --> 00:34:15,870
Maksud saya, itu masuk akal dan juga, bukankah menurut Anda sudah waktunya?
494
00:34:15,870 --> 00:34:17,500
Itu istri saya yang sedang Anda bicarakan!
495
00:34:17,500 --> 00:34:19,500
- Ya, istrimu yang sudah mati. - Shh
496
00:34:20,320 --> 00:34:22,700
Dia benci untuk dibicarakan.
497
00:34:22,700 --> 00:34:26,150
Dan beberapa kali, tidak bisa dibicarakan. Dia wanita yang rumit!
498
00:34:26,420 --> 00:34:29,220
Semangat tesis, kan? Mereka bukan diri mereka sendiri-
499
00:34:29,220 --> 00:34:32,410
Kita bisa membantunya, yang dia butuhkan hanyalah dorongan kecil.
500
00:34:33,270 --> 00:34:35,280
Anda tidak mendorong istri saya!
501
00:34:35,280 --> 00:34:38,080
Maaf, saya akan melakukan apa saja untuk membantu Sarah tetapi-
502
00:34:38,080 --> 00:34:40,080
Membunuh istriku yang sudah mati bukanlah suatu pilihan!
503
00:34:40,080 --> 00:34:43,140
Baik! Jadi kita harus mencoba untuk menyelesaikannya.
504
00:34:43,140 --> 00:34:45,140
Terima kasih, Rose!
505
00:34:45,680 --> 00:34:48,640
Jadi, di mana di kota kecil ini kita akan menemukan tujuh hantu?
506
00:34:49,220 --> 00:34:50,770
Sebenarnya ...!
507
00:34:51,270 --> 00:34:53,590
Anda mungkin ... Terkejut.
508
00:34:54,070 --> 00:34:58,390
Halo. Rose Dooley? Saya sudah menelepon Anda selama berminggu-minggu!
509
00:35:08,220 --> 00:35:10,140
Kenapa dia tidak melayang?
510
00:35:10,140 --> 00:35:13,500
Ya Tuhan, mengapa kita menunggu begitu lama? Tidak bisakah kita membunuh bangsat itu?
511
00:35:13,760 --> 00:35:16,940
Claudia? Aku khawatir itu tidak berfungsi seperti itu! seperti itu, ok?
512
00:35:16,940 --> 00:35:19,420
Pengorbanan adalah perdagangan, Anda tahu?
513
00:35:19,420 --> 00:35:21,700
Perjanjian antara aku dan Yang Gelap!
514
00:35:21,780 --> 00:35:22,780
Lalu?
515
00:35:23,480 --> 00:35:26,980
Iya. Dan kemudian sayangku Anda akan memiliki kekayaan yang layak Anda dapatkan.
516
00:35:27,400 --> 00:35:30,360
Anda menempatkan tubery hal jape yang saya sukai di daftar Setan?
517
00:35:33,300 --> 00:35:34,300
Tunggu!
518
00:35:34,380 --> 00:35:36,220
Melihat!
519
00:35:41,660 --> 00:35:43,800
♪♪
520
00:35:44,360 --> 00:35:49,110
Tampaknya ada semacam mantra penahanan pada perawan!
521
00:35:50,310 --> 00:35:52,960
Plotnya menebal!
522
00:35:52,960 --> 00:35:54,340
Tidak bisakah kita membunuh bangsat itu?
523
00:35:54,390 --> 00:35:54,870
Hanya-
524
00:35:54,920 --> 00:35:57,440
Tidak! HAI? Mereka memiliki gadis itu!
525
00:35:57,440 --> 00:36:01,570
A-dan lagi! Membunuh perawan itu tidak ada gunanya! Itu sebuah pengorbanan.
526
00:36:01,570 --> 00:36:02,800
Telah melalui ini!
527
00:36:03,010 --> 00:36:07,220
Jangan sampai kamu lalai denganku! Aku sedekat ini denganmu Christian, dekat sekali ini!
528
00:36:07,220 --> 00:36:09,220
Kamu pikir aku tidak mengerti pengorbanan?
529
00:36:09,220 --> 00:36:11,990
Saya telah bertahan dengan sihir tragis Anda selama bertahun-tahun!
530
00:36:11,990 --> 00:36:17,220
Saya telah mengorbankan semua royalti kami untuk mendapatkan uang untuk membeli buku sialan ini, lebih baik bekerja!
531
00:36:17,220 --> 00:36:20,290
Agar itu bekerja, kita harus mengejar mereka!
532
00:36:20,290 --> 00:36:22,280
Bulan Darah semakin dekat!
533
00:36:22,280 --> 00:36:24,760
Bulan berdarah ini lebih baik membuatmu kaya raya!
534
00:36:25,120 --> 00:36:26,120
Iya...
535
00:36:42,840 --> 00:36:43,950
Gugup?
536
00:36:43,950 --> 00:36:47,190
Yah, maksudku, aku sudah bilang pada dasarnya aku sudah pensiun untuk waktu yang sangat lama, seperti begitu-
537
00:36:47,190 --> 00:36:50,510
Saya tidak tahu apakah Anda perlu mencari orang lain. Saya sebenarnya sangat berkarat.
538
00:36:50,510 --> 00:36:51,870
Saya sudah menelepon Anda selama berminggu-minggu!
539
00:36:51,870 --> 00:36:53,500
- Ini pasti dia! - Oh!
540
00:36:53,820 --> 00:36:54,820
Hai.
541
00:37:00,850 --> 00:37:02,850
Apakah Anda punya masalah dengan hantu, bukan?
542
00:37:02,850 --> 00:37:04,390
Saya tidak tahu apakah itu hantu atau apa-
543
00:37:04,390 --> 00:37:07,230
Tetapi Anda melihat ini di sini? Saya harus memindahkan mereka dari rumah,
544
00:37:07,230 --> 00:37:09,010
Mereka menggerakkan mental anjing!
545
00:37:09,230 --> 00:37:10,230
Sini. Mari ku tunjukkan.
546
00:37:12,250 --> 00:37:13,250
Sial!
547
00:37:30,020 --> 00:37:31,650
- Apakah semua baik-baik saja? - Ya, baik!
548
00:37:31,730 --> 00:37:33,320
Bagus, terima kasih. Apa kabar?
549
00:37:33,490 --> 00:37:36,740
Martin, tidak! Aku benar-benar tidak bisa melakukan ini, seperti, ini-Ini gila.
550
00:37:36,740 --> 00:37:38,740
Saya mengalami serangan panik penuh! Saya panik-
551
00:37:38,740 --> 00:37:40,760
Dan Anda pergi ke sana dan katakan padanya saya mengalami serangan panik-
552
00:37:40,760 --> 00:37:42,760
Saya hanya akan mencoba sesuatu.
553
00:37:42,760 --> 00:37:45,380
Hei! kamu harus mengumpulkan kotoranmu, nona!
554
00:37:45,510 --> 00:37:46,510
Apa?
555
00:37:46,900 --> 00:37:49,380
Apakah Anda benar-benar hanya memakai suara "keren"?
556
00:37:49,380 --> 00:37:51,380
- Dan panggil aku wanita? - Iya.
557
00:37:51,380 --> 00:37:55,800
Ya saya lakukan. Dan aku- dan aku berkata omong kosong juga! Aku sangat menyesal!
558
00:37:55,910 --> 00:37:59,030
Saya hanya mencoba untuk menghentikan Anda dari ketakutan, apakah Anda masih ketakutan?
559
00:38:00,070 --> 00:38:01,070
T-tidak.
560
00:38:01,880 --> 00:38:02,880
Oke, ayolah.
561
00:38:04,560 --> 00:38:05,560
Ayolah!
562
00:38:07,350 --> 00:38:10,950
Maaf, Janet, kami baru saja mengalami beberapa kesulitan teknis, tetapi semuanya sudah beres sekarang!
563
00:38:11,080 --> 00:38:13,650
Bisakah saya bertanya apakah Anda kehilangan seseorang baru-baru ini?
564
00:38:14,100 --> 00:38:16,280
Tom saya meninggal beberapa bulan yang lalu.
565
00:38:17,080 --> 00:38:18,210
Saya minta maaf!
566
00:38:18,400 --> 00:38:19,400
Saya tidak.
567
00:38:19,560 --> 00:38:20,560
Tusukan.
568
00:38:21,540 --> 00:38:23,010
Katakan ini padaku, uhm-
569
00:38:23,010 --> 00:38:25,920
Apakah Tom agak bertanggung jawab atas sampah dan daur ulang?
570
00:38:25,920 --> 00:38:26,800
Oh ya.
571
00:38:26,800 --> 00:38:29,030
_ Aku ingin tahu apakah dia memiliki sesuatu untuk dilakukan- - Aku Tom?
572
00:38:29,030 --> 00:38:30,230
Di belakang ini?
573
00:38:30,230 --> 00:38:32,820
Yah, aku tidak bisa mengatakannya tapi ...
574
00:38:33,320 --> 00:38:34,520
- Tommy? - Sial.
575
00:38:34,520 --> 00:38:35,440
Apakah kamu mendengarku?
576
00:38:35,440 --> 00:38:37,570
Saya akan menempatkan Anda dan tong hijau di danau!
577
00:38:37,720 --> 00:38:41,000
- Janet, aku minta maaf. Sama sekali tidak perlu khawatir! - Apa?
578
00:38:41,010 --> 00:38:44,020
Saya bisa mengatasi ini, ini prosedur yang sangat mudah, ok?
579
00:38:45,110 --> 00:38:46,790
Apa yang mereka spasmin?
580
00:38:47,480 --> 00:38:48,520
Berikan aku tanganmu.
581
00:38:48,760 --> 00:38:52,840
Tampaknya merupakan bentuk lokal dari Ilmu Hitam!
582
00:38:53,080 --> 00:38:54,530
Cukup mengejutkan!
583
00:38:55,120 --> 00:38:56,120
Apakah itu?
584
00:38:57,590 --> 00:38:58,630
Mereka sangat lembut!
585
00:39:00,230 --> 00:39:01,000
Terima kasih.
586
00:39:01,000 --> 00:39:04,820
Eh, dengarkan Rose, dari mana tepatnya ektoplasma itu berasal?
587
00:39:05,110 --> 00:39:07,220
Tidak masalah, Anda akan melihatnya sebentar lagi.
588
00:39:07,460 --> 00:39:09,190
Sekarang, tutup saja matamu-
589
00:39:09,400 --> 00:39:10,400
baik?
590
00:39:11,570 --> 00:39:16,400
Oh, roh di jalan antara hidup dan mati, aku memanggilmu sekarang!
591
00:39:19,740 --> 00:39:21,480
Anda mau teh atau apa?
592
00:39:23,000 --> 00:39:27,970
Tom Bern, bakat saya memaksa Anda untuk menunjukkan diri!
593
00:39:37,200 --> 00:39:42,770
Oh, semangat gelisah! Masuk sekarang, kapal ini yang saya miliki sebelum saya!
594
00:39:46,510 --> 00:39:48,310
Kapan pun Anda siap, silakan!
595
00:39:49,020 --> 00:39:50,250
Bekerja.
596
00:39:54,730 --> 00:39:56,360
Jan! Apakah itu dirimu sendiri?
597
00:39:56,560 --> 00:39:58,700
Tom? Apakah itu kamu?
598
00:39:58,900 --> 00:40:00,400
Ini aku, cintaku.
599
00:40:00,630 --> 00:40:01,630
Apa kabar?
600
00:40:01,630 --> 00:40:04,360
Astaga, saya pikir saya tidak akan pernah menyingkirkanmu.
601
00:40:04,360 --> 00:40:08,000
- Sekarang sepertinya aku benar! - Janet jika kamu biarkan aku bicara dengan roh-
602
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
Karena itu sebenarnya sangat rumit dan teknis?
603
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
Bagaimana keadaanmu sayang?
604
00:40:12,000 --> 00:40:16,160
- Nama saya Rose ... Dia tiga kali usia Anda, maukah Anda melihat diri Anda sendiri!
605
00:40:16,160 --> 00:40:17,800
- Janet! Tidak! - Ah!
606
00:40:17,930 --> 00:40:20,360
Siapa succubus ini?
607
00:40:23,360 --> 00:40:26,730
Sebenarnya saya ingin secangkir teh itu?
608
00:40:26,900 --> 00:40:28,160
Persetan kotor "
609
00:40:28,160 --> 00:40:30,550
Apakah hanya jika ada bin-green
610
00:40:30,550 --> 00:40:34,600
Di sana saya tidak tahu mengapa Anda tidak hanya mendaur ulang ke tempat sampah hijau!
611
00:40:34,600 --> 00:40:36,210
Lihatlah susu yang masuk untuk didaur ulang!
612
00:40:36,210 --> 00:40:37,940
Itu sempurna, bukan?
613
00:40:38,210 --> 00:40:42,550
Ya! Uhm, kamu tidak perlu khawatir tentang itu lagi, oke?
614
00:40:42,550 --> 00:40:44,550
Tom, beri aku tangan kecilmu.
615
00:40:45,480 --> 00:40:47,330
Pria yang baik, sekarang-
616
00:40:48,150 --> 00:40:50,820
Oh, semangat gelisah!
617
00:40:51,000 --> 00:40:53,830
Melepaskan diri dari dunia ini.
618
00:40:53,880 --> 00:40:56,440
Dan biarkan air pasang membawamu pulang!
619
00:41:07,600 --> 00:41:08,880
Kerja bagus!
620
00:41:10,650 --> 00:41:11,650
Baik sekali.
621
00:41:15,140 --> 00:41:17,020
Martin? Kita berhasil!
622
00:41:17,020 --> 00:41:20,880
Mengapa ini harus terlalu kotor?
623
00:41:20,880 --> 00:41:22,800
Kita berhasil.
624
00:41:23,080 --> 00:41:25,450
Penyihir ini harus dihentikan.
625
00:41:26,340 --> 00:41:28,970
Kita harus memecahkan mantra penahan itu.
626
00:41:30,740 --> 00:41:31,820
Labu?
627
00:41:31,940 --> 00:41:35,280
Saya percaya ini saatnya untuk menghadapi salah satu ketakutan terbesar saya ...
628
00:41:35,710 --> 00:41:36,710
Bebek?
629
00:41:37,420 --> 00:41:39,250
Tidak, sayangku.
630
00:41:39,480 --> 00:41:40,620
Besok...
631
00:41:41,310 --> 00:41:43,310
Saya akan belajar mengemudi!
632
00:42:06,650 --> 00:42:08,820
Bogger eejit.
633
00:42:11,770 --> 00:42:15,650
- Oh, halo! - Halo tukang tidur!
634
00:42:15,650 --> 00:42:16,820
Anda bangun?
635
00:42:16,820 --> 00:42:19,880
Maaf, saya baik-baik saja.
636
00:42:21,140 --> 00:42:23,420
Ternyata membawa hantu ke tubuhmu dan-
637
00:42:23,420 --> 00:42:28,250
muntah ektoplasma ketika putri Anda berada di bawah mantra pengangkatan setan akan mengeluarkannya dari Anda.
638
00:42:28,970 --> 00:42:32,080
Tetapi sekarang Anda belajar dengan sangat cepat!
639
00:42:34,800 --> 00:42:36,570
Guru yang baik!
640
00:42:36,570 --> 00:42:39,940
Guru yang baik? Mitra yang baik!
641
00:42:45,020 --> 00:42:48,220
Benar, jadi aku lebih baik masuk. Bonnie akan bertanya-tanya di mana aku berada.
642
00:42:48,220 --> 00:42:50,770
Baiklah, oke. Selamat malam!
643
00:42:52,080 --> 00:42:53,340
Sampai jumpa besok!
644
00:43:02,740 --> 00:43:05,570
Oh, lihat siapa yang merangkak kembali ...
645
00:43:05,570 --> 00:43:08,110
Aku, uhm ... aku benar-benar melupakan Sarah.
646
00:43:09,280 --> 00:43:10,510
Aku juga sudah!
647
00:43:20,510 --> 00:43:22,140
Pagi!
648
00:43:27,110 --> 00:43:28,600
Halo pemanggang roti!
649
00:43:28,880 --> 00:43:30,910
Lama tidak bertemu, cabang!
650
00:43:30,910 --> 00:43:33,250
Halo wanita hantu kecil!
651
00:43:33,710 --> 00:43:34,800
Halo!
652
00:43:36,080 --> 00:43:38,770
Maafkan saya! Aku pikir kau sudah mati!
653
00:43:40,880 --> 00:43:42,050
Ya ampun.
654
00:44:13,620 --> 00:44:14,680
Iya.
655
00:44:14,820 --> 00:44:19,260
Jadi iya. Sepanjang seri ini, kami telah menyinari kegelapan.
656
00:44:19,260 --> 00:44:23,380
Kebaikan memupuk cinta. Cinta mengalahkan kejahatan.
657
00:44:23,880 --> 00:44:24,880
Terima kasih, Rose.
658
00:44:25,100 --> 00:44:28,100
Cinta yang mengikat kemitraan terbaik bersama.
659
00:44:28,260 --> 00:44:30,760
Dari sinilah sihir sejati berasal.
660
00:44:31,060 --> 00:44:35,820
- Sampai jumpa malam ini, rekan! - Itu sebabnya saya menekankan hati-hati dengan bakat Anda yang diberikan!
661
00:44:36,660 --> 00:44:39,320
Jadi jika satu pasangan membuat kesalahan sekecil apa pun,
662
00:44:39,380 --> 00:44:43,580
yang lain bisa tersedot ke dalam dia berputar kehampaan kekacauan!
663
00:44:43,760 --> 00:44:46,640
Berakhir macet, atau terjebak! Atau bahkan yang terburuk!
664
00:44:46,640 --> 00:44:48,860
Tidak ada tempat sama sekali!
665
00:44:49,640 --> 00:44:55,720
Beruntung saya tidak perlu khawatir, karena pasangan saya yang berbakat tidak pernah melakukan kesalahan.
666
00:44:56,580 --> 00:44:57,800
Dia ...
667
00:45:02,740 --> 00:45:07,140
Dia luar biasa. Luar biasa. Luar biasa.
668
00:45:40,100 --> 00:45:41,620
Saya tidak bisa melakukan ini.
669
00:45:48,700 --> 00:45:50,260
Halo, Rose!
670
00:45:50,260 --> 00:45:51,740
Ini Martin di sini.
671
00:45:51,740 --> 00:45:54,480
Nantikan tu bangun dan lakukan setiap kali Anda siap!
672
00:45:54,480 --> 00:45:56,620
Saya pikir kita benar-benar akan menendang pantat hari ini!
673
00:45:56,620 --> 00:45:58,620
Jadi tolong permisi perancis saya.
674
00:45:58,620 --> 00:46:00,620
Sampai ketemu lagi, kawan!
675
00:46:01,040 --> 00:46:03,000
Sampai jumpa!
676
00:46:05,000 --> 00:46:09,520
Halo, Rose Dooley. Christian Winter artisnya, di sini!
677
00:46:09,520 --> 00:46:13,260
Saya mendengar Anda instruktur mengemudi yang agak berbakat.
678
00:46:13,260 --> 00:46:18,940
Saya ingin menggunakan layanan Anda hari ini, siang, di kastil saya. Selamat siang.
679
00:46:29,980 --> 00:46:31,500
Dia luar biasa!
680
00:46:37,720 --> 00:46:40,100
Hai! Ini Rose. Saya sedang dalam perjalanan.
681
00:46:50,940 --> 00:46:52,400
Aku membuatkanmu roti lapis.
682
00:46:53,220 --> 00:46:54,700
Terima kasih sayang.
683
00:46:55,120 --> 00:46:58,980
Saya tidak bisa menghadapinya sekarang tetapi, mungkin, setelah tutorial saya.
684
00:46:59,160 --> 00:47:02,020
Jangan menjadi ratu drama seperti itu! Ini pelajaran mengemudi, brengsek!
685
00:47:02,020 --> 00:47:03,040
Selesaikan semuanya.
686
00:47:03,040 --> 00:47:05,040
Ya Bu.
687
00:47:05,940 --> 00:47:07,560
Ah, ini dia datang!
688
00:47:08,240 --> 00:47:11,140
Jadi, bagaimana kamu akan tahu apa yang dia lakukan saat itu, sayang?
689
00:47:12,080 --> 00:47:14,500
Coba tebak sedikit pintar?
690
00:47:14,660 --> 00:47:16,280
Omong-omong, cokelat itu menyebar.
691
00:47:27,580 --> 00:47:30,200
Hai! Hai, saya Rose!
692
00:47:30,200 --> 00:47:32,200
Gembira.
693
00:47:32,200 --> 00:47:35,400
Kami sudah bertemu kemarin, sebenarnya, di luar Bargains Galore?
694
00:47:35,400 --> 00:47:38,580
- Ah iya! Di rumah jagal. - TIDAK, di toko.
695
00:47:38,960 --> 00:47:40,400
Iya. Ya.
696
00:47:40,400 --> 00:47:42,540
Pertemuan yang sangat mengesankan.
697
00:47:42,920 --> 00:47:45,420
Ya, jadi .. Mengemudi!
698
00:47:45,980 --> 00:47:49,900
Saya sudah mengemas sendiri makanan ringan, dalam beberapa hal di sini.
699
00:47:50,380 --> 00:47:51,960
Ini penyebaran cokelat.
700
00:47:52,260 --> 00:47:53,260
Oh bagus.
701
00:48:08,880 --> 00:48:09,940
Sekarang.
702
00:48:36,780 --> 00:48:38,860
memproses. - Ok sekarang!
703
00:48:38,860 --> 00:48:41,540
Jadi, kedua tangan di atas kemudi!
704
00:48:41,540 --> 00:48:45,660
Baik? Baik sekali! Dan sekarang Anda hanya menekan kopling.
705
00:48:49,660 --> 00:48:52,220
Dengan kakimu, maaf, gunakan kakimu.
706
00:48:52,220 --> 00:48:54,220
Tentu saja ya.
707
00:48:57,120 --> 00:48:59,900
Itu akselerator, maaf, itu akselerator.
708
00:49:00,920 --> 00:49:01,640
Tidak.
709
00:49:01,760 --> 00:49:05,620
Anda benar-benar baik-baik saja. Jadi kali ini dorong kopling ke bawah dengan kaki Anda.
710
00:49:06,520 --> 00:49:07,520
Baik sekali.
711
00:49:08,960 --> 00:49:10,480
Itu akselerator lagi di sana!
712
00:49:10,480 --> 00:49:13,640
Tidak, ok Itu, ya "Itu kopling!
713
00:49:13,640 --> 00:49:13,880
Iya.
714
00:49:14,060 --> 00:49:16,520
Bagus, tapi adil, gunakan kaki kiri Anda.
715
00:49:16,520 --> 00:49:18,960
Atau gunakan kaki kiri Anda yang lain.
716
00:49:20,760 --> 00:49:26,220
Baik sekali! Hal yang bagus. Sekarang kita bisa memasukkan mobil ke gir pertama.
717
00:49:39,840 --> 00:49:42,120
Ya Tuhan! Apakah kamu Kristen?
718
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
Apa kau baik-baik saja?
719
00:49:47,040 --> 00:49:49,820
Saya pikir saya ingin pulang sekarang, sayangku.
720
00:49:50,480 --> 00:49:53,060
Oke, tidak- Mungkin Anda shloud, yeah.
721
00:49:53,800 --> 00:49:54,800
Terima kasih1
722
00:49:55,880 --> 00:49:59,180
Mungkin mengemudi ini bukan untuk saya.
723
00:49:59,620 --> 00:50:00,720
Tidak...
724
00:50:01,120 --> 00:50:04,260
Saya hanya guru yang buruk. Aku juga seharusnya tidak melakukan ini.
725
00:50:05,900 --> 00:50:06,900
Hah?
726
00:50:07,300 --> 00:50:12,020
Mungkinkah ada bidang lain yang bisa jadi sumber bakat sejati Anda?
727
00:50:12,020 --> 00:50:13,020
Tidak.
728
00:50:13,780 --> 00:50:16,180
Tidak juga, maksud saya-
729
00:50:16,180 --> 00:50:19,540
- Agak, tapi sebenarnya- - Bakat adalah bahan bakar kita.
730
00:50:20,040 --> 00:50:22,420
Apa yang menggerakkan hati kita.
731
00:50:22,420 --> 00:50:26,960
Apa yang mengangkat kita dari binatang buas! Dan orang-orang tidak menakjubkan lainnya.
732
00:50:27,520 --> 00:50:31,180
Kamu benar-benar suka tidak punya bakat sama sekali?
733
00:50:31,340 --> 00:50:33,300
Habiskan hidupmu melakukan ini?
734
00:50:38,620 --> 00:50:40,580
Saya hanya ingin semuanya menjadi ...
735
00:50:41,780 --> 00:50:42,840
Biasa.
736
00:50:43,220 --> 00:50:44,300
Jadi mungkin saya bisa membantu.
737
00:50:44,580 --> 00:50:46,240
Mungkin jika saya ...
738
00:50:47,080 --> 00:50:48,080
Bolehkah saya
739
00:50:48,900 --> 00:50:49,900
Apa?
740
00:50:53,120 --> 00:50:56,640
Dan saya bernyanyi, la la la!
741
00:50:56,640 --> 00:50:58,640
Wanita kosmik.
742
00:50:58,640 --> 00:51:03,220
La la la, wanita kosmikku ...
743
00:51:03,640 --> 00:51:04,840
Sedikit lebih baik?
744
00:51:05,680 --> 00:51:07,380
Saya pikir ya, terima kasih.
745
00:51:08,180 --> 00:51:10,260
Dan mungkin, uh-
746
00:51:10,260 --> 00:51:12,400
Tanda terima kasih saya.
747
00:51:12,420 --> 00:51:16,400
Pratinjau eksklusif materi baru saya. Ini salinan yang sudah ditandatangani!
748
00:51:16,560 --> 00:51:18,980
Dari satu orang berbakat ke orang lain.
749
00:51:18,980 --> 00:51:21,700
- Oh, bagus sekali! - Sebagai pengganti pembayaran, tentu saja.
750
00:51:23,280 --> 00:51:24,680
Baiklah.
751
00:51:25,320 --> 00:51:26,740
Cukup baik, sayangku.
752
00:51:27,580 --> 00:51:29,040
Baiklah, selamat tinggal!
753
00:51:32,920 --> 00:51:35,660
Oh maaf! Pintu. Saya akan mendapatkannya.
754
00:51:41,380 --> 00:51:42,540
Aneh.
755
00:51:53,240 --> 00:51:56,120
Kelas dunia.
756
00:52:05,200 --> 00:52:07,480
Saya gugup Anda tidak akan datang!
757
00:52:07,480 --> 00:52:09,200
Saya memasak ketika saya gugup.
758
00:52:09,200 --> 00:52:11,000
Saya makan ketika saya gugup.
759
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
Sepertinya kita membuat tim yang hebat, eh?
760
00:52:13,160 --> 00:52:14,240
Ya...
761
00:52:14,760 --> 00:52:17,760
Saya sudah mencuci beberapa botol dan siap untuk ektoplasma malam ini!
762
00:52:17,760 --> 00:52:21,640
Dan ... Aku membuatmu ini lebih awal, ketika aku gelisah.
763
00:52:21,640 --> 00:52:24,100
Ya ampun, itu luar biasa!
764
00:52:24,370 --> 00:52:26,790
Ini akan membuat ejekan dari semua barang pecah belah saya yang lain!
765
00:52:26,790 --> 00:52:27,680
Terima kasih.
766
00:52:27,680 --> 00:52:29,680
Saya membuatkan Anda sendok ketika semua ini dilakukan.
767
00:52:29,990 --> 00:52:31,010
Anda suka bawang putih?
768
00:52:31,270 --> 00:52:32,600
Uhm, tidak juga.
769
00:52:32,600 --> 00:52:34,600
Jadi apa yang ingin Anda bicarakan?
770
00:52:34,660 --> 00:52:35,720
Bonnie, tidak!
771
00:52:36,360 --> 00:52:38,070
Ah, sudah kemana-mana.
772
00:52:40,070 --> 00:52:43,040
Martin bisakah kamu tinggalkan saus itu dan dengarkan aku sebentar?
773
00:52:43,110 --> 00:52:44,420
Ya apa itu?
774
00:52:44,420 --> 00:52:47,460
Saya benar-benar berpikir penting untuk memberi tahu Anda apa yang terjadi pada mitra terakhir saya.
775
00:52:47,490 --> 00:52:48,490
Ayahmu?
776
00:52:50,200 --> 00:52:53,170
Kami sedang menyelidiki lubang pot berhantu, kan?
777
00:52:53,170 --> 00:52:54,870
Dan ada seorang wanita di sana dengan anjingnya,
778
00:52:54,870 --> 00:52:58,440
dan dia hanya memegang timah kosong dan anjing itu berada di dalam lubang panci.
779
00:52:58,520 --> 00:52:59,520
Dan ayah saya berkata:
780
00:52:59,590 --> 00:53:01,640
Semacam portal penampakan.
781
00:53:02,320 --> 00:53:03,880
Anda melakukan hal yang benar memanggil kami.
782
00:53:04,310 --> 00:53:06,070
Sepertinya tidak bagus, saya kira.
783
00:53:06,880 --> 00:53:09,330
Yang terbaik yang bisa kita lakukan untuk, ehm ...
784
00:53:09,330 --> 00:53:10,330
Kacang polong...
785
00:53:12,420 --> 00:53:14,290
Kacang ... Di sini.
786
00:53:14,580 --> 00:53:17,810
Yang pasti dia berhasil ke sisi lain.
787
00:53:18,450 --> 00:53:22,310
Dan ayah saya berkata kepada saya seperti "Ada di kamu, Rose", kamu tahu? Seolah itu akan menjadi giliranku untuk melakukannya?
788
00:53:22,310 --> 00:53:24,850
Sekarang, Rose, ada dua roh yang bermain di sini.
789
00:53:25,640 --> 00:53:27,010
Semangat lubang pot.
790
00:53:27,520 --> 00:53:28,500
Dan kacang.
791
00:53:28,500 --> 00:53:30,640
- Ayah, aku tidak bisa! - Ikuti hatimu. Rosie.
792
00:53:30,870 --> 00:53:32,370
Selalu percayai bakat Anda.
793
00:53:32,370 --> 00:53:34,790
Dan pergi untuk menghuni kembali roh anjing-
794
00:53:37,060 --> 00:53:39,090
Jadi dia seperti "guk guk guk guk "!
795
00:53:39,090 --> 00:53:42,900
Jadi Kacang, anjing, sebenarnya ada dalam dirinya dan roh binatang selalu agak rumit.
796
00:53:42,930 --> 00:53:45,890
Itu Beans saya! Oh, kamu anak yang baik, bukan?
797
00:53:45,890 --> 00:53:51,060
Tapi tahukah Anda, lubang pot berputar di dalam dirinya juga sehingga ia menjadi bagian lubang pot anjing.
798
00:53:51,060 --> 00:53:53,670
Tapi aku benar-benar panik dan aku lupa kata-katanya.
799
00:53:53,670 --> 00:53:57,060
Oh, kamu bepergian di jalan antara tanah dan-Oh.
800
00:53:57,060 --> 00:54:00,500
Dan kemudian ayah ketakutan dan berputar ke tengah jalan.
801
00:54:00,500 --> 00:54:03,270
Dan hal berikutnya yang saya lihat truk datang ke arahnya-
802
00:54:03,270 --> 00:54:05,480
Pengemudi lory seperti "b oo bu boo bu boo" !
803
00:54:05,480 --> 00:54:07,770
Dan saya seperti " ayah, nooo "!
804
00:54:09,110 --> 00:54:10,790
Dan truk itu membenturkan ayah.
805
00:54:13,190 --> 00:54:14,190
Itu dia.
806
00:54:14,450 --> 00:54:20,200
Dan kemudian ada seperti murai di pohon, dan murai itu seperti "k aa kaa kaa kaa"!
807
00:54:20,200 --> 00:54:22,200
Anda tahu hal semacam ini? KAAA!
808
00:54:22,950 --> 00:54:23,950
Kaa!
809
00:54:24,960 --> 00:54:26,440
Anda tahu kapan itu terjadi pada Anda?
810
00:54:27,020 --> 00:54:30,100
Jadi itu seperti, saya perlu memberi tahu Anda. Anda perlu menemukan diri sendiri pasangan baru.
811
00:54:32,840 --> 00:54:33,840
Apa?
812
00:54:34,610 --> 00:54:37,250
Aku-aku-aku minta maaf yang terjadi padamu tapi-
813
00:54:37,250 --> 00:54:38,650
Kami tidak punya pilihan!
814
00:54:38,650 --> 00:54:40,400
Bulan Darah ada malam ini.
815
00:54:40,400 --> 00:54:43,740
Lagi pula aku tidak peduli jika terjadi sesuatu padaku, dia gadis kecilku!
816
00:54:43,740 --> 00:54:45,740
Ya, tapi seperti, aku peduli kamu tahu?
817
00:54:45,900 --> 00:54:49,540
Karena saya tidak bisa melalui semua ini lagi, saya benar-benar tidak bisa Martin!
818
00:54:49,540 --> 00:54:51,940
Jadi saya hanya akan mengambil mangkuk saya dan saya hanya akan mengucapkan selamat tinggal!
819
00:54:51,940 --> 00:54:53,680
Tunggu sebentar!
820
00:54:53,680 --> 00:54:57,320
Putri saya akan ditundukkan oleh setan dan Anda mengatakan kepada saya bahwa Anda tidak akan membantu?
821
00:54:57,320 --> 00:54:59,500
- Saya tidak bisa membantu! - Apa yang sangat kamu takutkan?
822
00:55:00,000 --> 00:55:02,080
Apakah kamu tidak mendengar cerita saya? Bereaksi terhadapnya dan semuanya!
823
00:55:02,080 --> 00:55:04,680
Saya membuat satu kesalahan kecil dan ayah saya benar-benar terbunuh!
824
00:55:04,680 --> 00:55:06,680
Dia berubah menjadi lubang pot anjing dan dia terbunuh!
825
00:55:06,680 --> 00:55:08,680
- Terus? - Terus?!
826
00:55:09,080 --> 00:55:11,680
Tidak, saya tidak-saya tidak bermaksud ... Jadi apa!
827
00:55:11,680 --> 00:55:13,680
Maksudku, maksudku, kau hanya takut!
828
00:55:13,680 --> 00:55:16,310
Saya takut? Kaulah yang takut kamu mati istri!
829
00:55:16,810 --> 00:55:19,560
Saya melihat apa yang dia lakukan pada bawang putih! D Anda pikir saya buta?
830
00:55:19,760 --> 00:55:21,560
Rose, aku tahu kamu pikir aku gila-
831
00:55:21,560 --> 00:55:23,430
Saya tidak berpikir Anda gila.
832
00:55:23,430 --> 00:55:27,850
Tapi sebenarnya aku pikir kamu takut! Karena aku pikir kamu takut akan seperti apa hidupmu tanpa dia.
833
00:55:28,800 --> 00:55:29,890
Ya saya takut!
834
00:55:30,460 --> 00:55:32,550
Saya takut dan saya baik-baik saja dengan itu.
835
00:55:32,760 --> 00:55:35,510
Jika Anda tidak membantu, Sarah akan mati!
836
00:55:35,510 --> 00:55:37,510
Itu yang saya maksudkan!
837
00:55:37,720 --> 00:55:41,320
Tapi ini tidak akan membuat kesalahan. Ini, bahkan tidak akan tring!
838
00:55:53,480 --> 00:55:57,110
♪ Setan, Setan ♪
839
00:56:01,330 --> 00:56:07,260
♪ Setan, Setan ♪
840
00:56:16,420 --> 00:56:21,130
♪ SETAN, SETAN ♪
841
00:56:32,970 --> 00:56:35,570
Kelas dunia.
842
00:56:40,040 --> 00:56:48,040
♪ Kau masih di pikiranku, Oh! Dan meskipun saya mengelola sendiri ♪ saya
843
00:56:51,040 --> 00:56:59,040
♪ Hatiku rendah! Hati saya sangat rendah, karena hanya hati wanita yang bisa menjadi ♪
844
00:57:10,080 --> 00:57:15,800
Saya melihat gitar di sana dan ... Dia sangat menyukai lagu itu ketika dia kecil.
845
00:57:15,800 --> 00:57:17,640
Cantik sekali, Martin.
846
00:57:17,640 --> 00:57:19,640
Terutama dinyanyikan dengan suara laki-laki.
847
00:57:20,360 --> 00:57:25,380
Saya memilikinya di kaset dan di uhm, mobil saya dan di cd di rumah.
848
00:57:25,600 --> 00:57:29,360
Rose, aku minta maaf tentang itu ... Semburan ringan.
849
00:57:30,320 --> 00:57:35,000
_ Tidak apa-apa. Bagaimanapun, Anda benar, seperti- - Dengar Rose, tidak apa-apa.
850
00:57:35,040 --> 00:57:38,440
Anda tidak perlu menjelaskannya kepada saya, saya mengerti seperti apa rasanya.
851
00:57:43,680 --> 00:57:45,760
Nah, lebih baik kita pergi Martin.
852
00:57:45,760 --> 00:57:48,640
Ektoplasma itu tidak akan terkumpul dengan sendirinya!
853
00:57:51,520 --> 00:57:53,520
Jadi saya lebih baik mengganti baju saya!
854
00:57:53,520 --> 00:57:55,520
Ok, bagaimanapun.
855
00:57:55,520 --> 00:57:57,520
Saya akan menunggu di lantai bawah, jadi ...
856
00:58:43,200 --> 00:58:44,760
Baju ini bagus sekali ya!
857
00:58:44,760 --> 00:58:45,760
Terima kasih!
858
00:58:46,130 --> 00:58:47,810
Apakah ini donat? Bisakah saya mendapat sedikit?
859
00:58:48,450 --> 00:58:49,450
Tidak.
860
00:58:49,490 --> 00:58:51,040
Oh! Itu Sailor di sana, ok.
861
00:58:51,040 --> 00:58:53,620
Nah, supaya Anda tahu, dia pikir kita berkencan malam ini, jadi.
862
00:58:53,700 --> 00:58:54,070
Mengapa?
863
00:58:54,070 --> 00:58:58,070
Dia entah bagaimana, seperti, mendapat kesan yang kita sukai, jadi pusing tadi malam, seperti ...
864
00:59:00,470 --> 00:59:01,000
Suka-
865
00:59:01,280 --> 00:59:02,370
Atau seperti-
866
00:59:02,370 --> 00:59:04,370
Saya tidak tahu, seperti apa rasanya.
867
00:59:04,960 --> 00:59:05,540
Kotor.
868
00:59:05,540 --> 00:59:07,540
Saya tahu, itulah yang saya- Dia gila, seperti ..
869
00:59:07,860 --> 00:59:09,220
Tidak mungkin!
870
00:59:10,980 --> 00:59:14,050
Hai! Gaun yang bagus, itu nenek kan?
871
00:59:14,400 --> 00:59:16,050
Oh, hai! Kamu adalah Martin!
872
00:59:16,950 --> 00:59:19,800
- Hello Sailor! - Hello Sailor, oh Anda pernah mendengar itu sebelumnya, Martin?
873
00:59:19,800 --> 00:59:22,310
Dan ya, itu nama panggilan dan tidak, saya tidak akan memberi tahu Anda nama asli saya-
874
00:59:22,310 --> 00:59:24,310
- Sailor, berhenti, ya kan? Jadi di mana bayi ini?
875
00:59:24,310 --> 00:59:26,310
Dia di atas. Tidak perlu memeriksanya.
876
00:59:26,310 --> 00:59:28,600
Saya tidak berencana untuk itu, tahukah Anda berapa lama saya harus naik tangga?
877
00:59:28,600 --> 00:59:30,760
Ya, telepon saja kami jika dia bangun atau apa.
878
00:59:30,760 --> 00:59:32,210
Dan jangan naik ke atas!
879
00:59:32,210 --> 00:59:34,450
- Langsung saja, beri kami cincin. - Baiklah, chillax !
880
00:59:34,450 --> 00:59:37,330
- Ya ampun, kalian berdua akan bergaul dengan baik- - Serius, jangan naik ke atas.
881
00:59:40,160 --> 00:59:40,850
Lanjutkan!
882
00:59:40,850 --> 00:59:42,850
Terima kasih, Sailor.
883
00:59:48,840 --> 00:59:50,310
Benar-benar lubang sial.
884
00:59:51,410 --> 00:59:53,170
Anda memiliki beberapa pesan baru.
885
00:59:53,590 --> 00:59:54,710
Kristus.
886
00:59:54,820 --> 00:59:57,220
Nana Diedra-ku muncul di kichten.
887
00:59:57,220 --> 01:00:00,080
Aku bahkan tidak bisa menghadapi aku kepulan kakao dengan tatapannya!
888
01:00:00,080 --> 01:00:01,600
Anda pikir itu seperti Hitler?
889
01:00:01,600 --> 01:00:02,600
Atau kura-kura, mungkin?
890
01:00:03,000 --> 01:00:04,520
Atau Hamburgler?
891
01:00:05,250 --> 01:00:07,940
Nah, sudah pasti aku nan 'mata Diedra tua.
892
01:00:07,940 --> 01:00:09,940
Kenapa dia ada di sini? Lihat aku?
893
01:00:11,940 --> 01:00:15,760
Maksudku, bisakah nana Diedra punya pesan untukmu? Suka-
894
01:00:15,970 --> 01:00:17,960
Dia kesal tentang sesuatu?
895
01:00:21,280 --> 01:00:24,230
Saya telah mengumpulkan banyak uang untuk pekerjaan yang disponsori.
896
01:00:24,440 --> 01:00:26,130
Tidak ada pekerjaan.
897
01:00:26,820 --> 01:00:29,700
Saya pikir dia memperingatkan saya untuk mengubah cara saya yang bengkok.
898
01:00:30,310 --> 01:00:31,310
Bingo.
899
01:00:31,410 --> 01:00:32,790
Itu dia, ya.
900
01:00:32,790 --> 01:00:34,370
Saya akan ngobrol singkat dengannya.
901
01:00:40,500 --> 01:00:41,500
Kerja bagus.
902
01:00:43,520 --> 01:00:45,000
Rose Dooley?
903
01:00:45,120 --> 01:00:47,990
Bantuan Anda akan sangat dihargai.
904
01:00:47,990 --> 01:00:52,120
Sudah menangis terus menerus selama dua hari.
905
01:00:52,120 --> 01:00:54,120
Sebenarnya saya cukup ketakutan.
906
01:01:00,870 --> 01:01:02,710
Air mata ini adalah Seven Up.
907
01:01:03,570 --> 01:01:05,480
Itu ibu!
908
01:01:05,480 --> 01:01:07,680
Dia memuja Seven Up!
909
01:01:17,140 --> 01:01:21,060
Ya ampun, keripik tidak akan tinggal di panci! Pelanggan akan meninggalkan kita.
910
01:01:21,060 --> 01:01:22,580
Adakah yang bisa kamu lakukan?
911
01:01:23,430 --> 01:01:24,430
Kerja bagus, Martin.
912
01:01:26,640 --> 01:01:28,260
Pemuda yang luar biasa! Sampai jumpa.
913
01:01:31,110 --> 01:01:32,110
Sudah hampir fajar.
914
01:01:33,570 --> 01:01:34,850
Kita kehabisan waktu!
915
01:01:35,510 --> 01:01:38,900
Aku melihatnya di belakang, melewati tempat sampah e .
916
01:01:39,280 --> 01:01:41,190
Dan seberapa besar ini, serigala ?
917
01:01:41,240 --> 01:01:44,660
Sulit dikatakan, tapi ya ampun, aku tidak akan macam-macam dengannya.
918
01:01:44,980 --> 01:01:46,800
Karena darah, dia.
919
01:01:47,170 --> 01:01:48,800
Dan kamu bilang dia punya rambut jahe?
920
01:01:48,800 --> 01:01:49,780
Oh pasti!
921
01:01:49,780 --> 01:01:55,110
Aku menyinari obor padanya dan rambutnya oranye seperti ...
922
01:01:55,110 --> 01:01:56,020
Jeruk?
923
01:01:56,020 --> 01:01:59,030
♪★★★, itu agak warna lho?
924
01:01:59,030 --> 01:02:02,440
Hidung dan uhm, s taring harpa argh!
925
01:02:03,190 --> 01:02:07,800
Saya kira jika Anda adalah orang yang marah merah Anda akan menjadi manusia serigala jahe.
926
01:02:07,800 --> 01:02:10,980
Empat kaki, dan ekor panjang juga!
927
01:02:11,570 --> 01:02:13,700
Pak Harian, apakah itu rubah?
928
01:02:14,450 --> 01:02:15,920
Saya akan mengatakan itu, ya.
929
01:02:15,920 --> 01:02:17,650
Baiklah. Selamat malam, jadi.
930
01:02:17,680 --> 01:02:20,500
Semoga beruntung. Akan menelepon lagi, segera!
931
01:02:22,580 --> 01:02:24,740
Oh, sial! Aku kunci.
932
01:02:25,890 --> 01:02:27,490
Kita pendek.
933
01:02:28,680 --> 01:02:30,900
Saya bisa memikirkan satu lagi.
934
01:02:36,790 --> 01:02:38,660
Tempat ini membuatku merinding.
935
01:02:38,660 --> 01:02:40,660
Sudah lama tidak ke sini.
936
01:02:40,660 --> 01:02:41,350
Di luar sini, ya.
937
01:02:41,380 --> 01:02:42,640
Tidak sejak ...
938
01:02:43,040 --> 01:02:44,870
Sebenarnya di pemakaman.
939
01:02:44,870 --> 01:02:48,130
Itu membuat saya merasa tidak enak, saya mungkin harus mengunjungi makamnya lebih sering.
940
01:02:48,760 --> 01:02:50,790
Anda tahu, itu hanya sekitar ...
941
01:02:51,780 --> 01:02:52,790
Di sini, sebenarnya.
942
01:02:54,280 --> 01:02:57,380
Apa? Ini rencanamu sepanjang malam, untuk membawaku ke sini?
943
01:02:57,540 --> 01:03:00,760
Maaf, dan saya pikir Anda tahu apa yang perlu Anda lakukan.
944
01:03:01,010 --> 01:03:03,480
Saya seorang pengecut, Rose. Kami sudah memastikannya.
945
01:03:03,560 --> 01:03:07,520
Dipukuli, ditawan oleh orang mati.
946
01:03:10,520 --> 01:03:12,500
Anda tidak pernah bertanya kepada saya bagaimana Bonnie meninggal.
947
01:03:13,520 --> 01:03:14,520
Baik-
948
01:03:15,160 --> 01:03:17,680
Ya, sepertinya tidak pernah bersenang-senang tapi ...
949
01:03:21,810 --> 01:03:23,810
Saya membuat Bonnie jam kayu.
950
01:03:23,810 --> 01:03:27,090
Dan setiap hari, tepat pada saat kami menikah-
951
01:03:27,090 --> 01:03:33,380
Kayu kecil saya dan kayu kecil Bonnie akan muncul dan mencium.
952
01:03:36,800 --> 01:03:38,130
Itu pecah dan membunuhnya.
953
01:03:40,130 --> 01:03:41,830
Itu bukan cerita yang sangat bagus!
954
01:03:42,360 --> 01:03:43,540
Ini tidak sebagus milikmu.
955
01:03:43,910 --> 01:03:46,230
Saya benar-benar tidak berkomitmen dengan cara yang sama.
956
01:03:47,400 --> 01:03:48,720
Delapan tahun kemudian ...
957
01:03:48,720 --> 01:03:50,720
Lihatlah aku sudah jadi apa!
958
01:03:51,540 --> 01:03:54,080
Nah, itu semua berubah sekarang, ok?
959
01:03:54,080 --> 01:03:57,670
Karena ini? Ini bukan salahmu!
960
01:04:02,050 --> 01:04:05,730
Anda tahu apa yang Rose? Sejak saya bertemu Anda, Anda telah membuat saya melihat apa yang mungkin.
961
01:04:05,730 --> 01:04:08,530
Dan saya tidak berbicara tentang hantu dan roh dan semua itu!
962
01:04:08,530 --> 01:04:10,530
Anda telah membuat saya menyadari bahwa ...
963
01:04:11,460 --> 01:04:12,950
Ya sudah waktunya!
964
01:04:13,430 --> 01:04:15,840
Saya bisa bergerak menuju cahaya!
965
01:04:16,420 --> 01:04:17,840
Aku juga, Martin!
966
01:04:18,370 --> 01:04:20,790
Anda tahu, saya dulu berpikir saya tidak terlihat.
967
01:04:20,930 --> 01:04:24,930
Seperti, sampai saat ini, aku juga merasa seperti hantu. Kamu tahu?
968
01:04:25,120 --> 01:04:26,680
Dan itu mengerikan!
969
01:04:26,680 --> 01:04:28,680
Dan saya tidak ingin merasa seperti itu lagi.
970
01:04:28,680 --> 01:04:32,290
Dan aku yakin Bonnie juga tidak menginginkan itu untukmu.
971
01:04:37,540 --> 01:04:38,950
Terima kasih, Martin.
972
01:04:38,950 --> 01:04:40,950
Saya tidak pernah merasakan ini hidup!
973
01:04:41,640 --> 01:04:44,530
Dan itu karena kamu percaya bahwa aku nyata.
974
01:04:45,620 --> 01:04:47,990
Saya tahu bahwa kita akan melakukannya !
975
01:04:49,570 --> 01:04:51,060
Simpan Sarah?
976
01:04:51,060 --> 01:04:53,060
Ya. jelas!
977
01:04:53,670 --> 01:04:55,060
Ayo lakukan!
978
01:04:55,090 --> 01:04:56,640
- Oke ... - Ayo kita lakukan.
979
01:05:25,300 --> 01:05:26,310
Siapa ini?
980
01:05:26,340 --> 01:05:27,280
Bagaimana kencanmu?
981
01:05:27,280 --> 01:05:29,600
- Pelaut! Kamu harus pergi, maaf. - Apa?
982
01:05:29,600 --> 01:05:31,760
- Ya, ayolah. - Brian, atur aku di sana, ya?
983
01:05:31,760 --> 01:05:34,120
HI, saya Brian Welsh.
984
01:05:34,120 --> 01:05:35,460
Penasihat daerah setempat.
985
01:05:35,460 --> 01:05:36,760
Diam, Brian! Yesus ...
986
01:05:37,510 --> 01:05:38,820
Dia tahu ada sesuatu yang terjadi!
987
01:05:38,820 --> 01:05:40,260
Apa-apaan itu tadi?
988
01:05:40,260 --> 01:05:42,840
Ya, tidak, kita kehabisan waktu, ok? Kita harus mengeluarkannya sekarang!
989
01:05:42,840 --> 01:05:43,840
Apa? Apa yang sedang terjadi?
990
01:05:43,860 --> 01:05:46,200
Saya tidak punya waktu untuk menjelaskan karena itu bisa memecat saya beberapa menit-
991
01:05:46,200 --> 01:05:50,260
Kita harus mengusir istrinya yang sudah mati, Bonnie, kalau tidak kita tidak akan mendapatkan ektoplasma yang kita butuhkan untuk menyelamatkan putrinya-
992
01:05:50,290 --> 01:05:52,680
Karena, kalau tidak, dia akan diperkosa oleh iblis-iblis neraka.
993
01:05:52,680 --> 01:05:54,710
- Hanya menjelaskannya di sana, bukan Rose? - Ya.
994
01:05:54,710 --> 01:05:56,020
Pokoknya, aku akan mengatur!
995
01:05:56,020 --> 01:05:58,020
Oke, keren.
996
01:06:02,900 --> 01:06:05,170
- Aku akan pergi, ada yang masuk? - Diamlah Brian, ya?
997
01:06:05,170 --> 01:06:06,790
Mengapa Anda tidak memberi tahu saya apa yang sedang terjadi?
998
01:06:06,790 --> 01:06:11,520
Yah, karena kamu mengira kita punya kencan, seperti- Dan kamu sangat bangga padaku, aku tidak tahu, rasanya menyenangkan.
999
01:06:11,920 --> 01:06:13,640
Aku selalu bangga padamu.
1000
01:06:13,640 --> 01:06:14,770
Keras kepala.
1001
01:06:14,980 --> 01:06:15,650
Terima kasih.
1002
01:06:15,680 --> 01:06:17,600
Jadi, tidak ada yang terjadi?
1003
01:06:17,600 --> 01:06:18,400
Nah ...
1004
01:06:18,400 --> 01:06:20,400
- Oke, siap, Rose! - OK bagus!
1005
01:06:20,420 --> 01:06:21,330
Apakah Anda ingin saya tinggal?
1006
01:06:21,350 --> 01:06:22,340
Maukah kamu?
1007
01:06:22,340 --> 01:06:23,640
- Ya, bantu aku! - Baik.
1008
01:06:23,640 --> 01:06:24,740
- Mawar? - Ya
1009
01:06:24,740 --> 01:06:26,610
Ini sebenarnya sangat mematikan.
1010
01:06:26,880 --> 01:06:27,880
Sangat menarik!
1011
01:06:28,900 --> 01:06:30,630
Sangat keren Anda menggunakan bakat Anda lagi.
1012
01:06:32,210 --> 01:06:32,630
Brian!
1013
01:06:32,760 --> 01:06:33,760
Sekarang!
1014
01:06:41,650 --> 01:06:45,650
Saya menutup pakta ini dengan setetes darah!
1015
01:06:50,260 --> 01:06:51,260
Sekarang.
1016
01:06:52,160 --> 01:06:53,160
Anda siap?
1017
01:06:59,750 --> 01:07:05,330
Oh, roh di jalan antara hidup dan mati, aku memanggilmu!
1018
01:07:07,800 --> 01:07:13,350
Buka sekarang pintu gerbang, sehingga yang hidup dapat berbicara dengan orang mati!
1019
01:07:13,840 --> 01:07:16,850
Saya memanggil karenanya ke dunia.
1020
01:07:18,080 --> 01:07:21,220
Bonnie Martin. Dari 25, Parkmoore Drive-
1021
01:07:22,200 --> 01:07:25,560
Semangat saya memaksa Anda untuk menunjukkan diri!
1022
01:07:27,350 --> 01:07:28,350
Bonnie?
1023
01:07:33,170 --> 01:07:35,460
Keluar dari rumahku!
1024
01:07:35,460 --> 01:07:36,000
Bonnie?
1025
01:07:36,000 --> 01:07:37,720
Sailor, bisakah aku pulang?
1026
01:07:37,720 --> 01:07:40,870
Saya melihat apa yang terjadi di sini ...
1027
01:07:40,870 --> 01:07:42,500
- Kamu suka Martin-ku! - Tidak!
1028
01:07:43,080 --> 01:07:46,880
Anda hanya ingin menyingkirkan saya sehingga Anda bisa mendapatkan cakar kotor Anda padanya!
1029
01:07:46,880 --> 01:07:48,050
Sama sekali bukan itu!
1030
01:07:48,100 --> 01:07:50,040
Martin adalah milikku!
1031
01:07:50,470 --> 01:07:52,040
Sarah! Milikku.
1032
01:07:52,850 --> 01:07:55,600
Rumah ini milikku.
1033
01:07:59,140 --> 01:08:03,920
Bonnie! Kamu mencintai Martin dan Martin mencintaimu! Tapi-
1034
01:08:03,920 --> 01:08:05,920
Apakah Anda ingat hari pernikahan Anda?
1035
01:08:05,920 --> 01:08:07,920
Apakah Anda ingat apa yang Anda katakan padanya?
1036
01:08:08,610 --> 01:08:09,800
Tidak anal?
1037
01:08:10,470 --> 01:08:14,580
Tidakkah kamu juga berkata kepadanya, "Kamu maut tidak memisahkan kami, ?
1038
01:08:14,580 --> 01:08:18,180
Bonnie, aku minta maaf tapi sudah waktunya bagimu untuk berpisah!
1039
01:08:19,160 --> 01:08:22,120
Rambut penyihir lokal.
1040
01:08:24,880 --> 01:08:27,120
Sekarang untuk memblokir bakatnya!
1041
01:08:27,120 --> 01:08:28,920
- Apa yang salah? - Saya tidak tahu.
1042
01:08:28,920 --> 01:08:30,920
Seseorang mengganggu talenta aku !
1043
01:08:30,920 --> 01:08:33,590
Hancurkan mantra penahan!
1044
01:08:36,360 --> 01:08:37,800
Lihat dirimu di sana.
1045
01:08:37,820 --> 01:08:40,950
Berlutut, seperti pelacur rendah yang compang-camping.
1046
01:08:40,950 --> 01:08:43,160
Suara untuk saya adalah suara untuk kemajuan.
1047
01:08:43,400 --> 01:08:45,520
Bangkit, ayolah! Percayalah pada Anda bakat!
1048
01:08:45,960 --> 01:08:47,810
Anda ingin menjadi orang biasa?
1049
01:08:49,700 --> 01:08:53,840
Izinkan saya untuk mengabulkan keinginan itu!
1050
01:09:13,480 --> 01:09:17,000
Bonnie Martin! Cari tempat yang aman.
1051
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
Masalah hidup tidak lagi!
1052
01:09:21,030 --> 01:09:24,440
Tinggalkan ruang ini dan ranah ini!
1053
01:09:25,910 --> 01:09:26,850
Ya Tuhan!
1054
01:09:26,870 --> 01:09:27,440
Brian ?!
1055
01:09:27,440 --> 01:09:32,160
Dapatkan sedikit itu, ambil stoples itu dan lari ke atas dan gosok wajah putrinya!
1056
01:09:32,610 --> 01:09:34,100
- Sekarang juga! - Cepat, cepatlah!
1057
01:09:36,100 --> 01:09:37,080
Anak baik
1058
01:09:37,080 --> 01:09:39,080
Oke, Martin? Bangun!
1059
01:09:39,080 --> 01:09:42,260
Martin? Kamu bilang kamu akan membuatku alat!
1060
01:09:42,630 --> 01:09:44,870
Oh tidak! Itu terjadi lagi!
1061
01:09:44,870 --> 01:09:46,870
O Martin, aku minta maaf!
1062
01:09:48,280 --> 01:09:49,280
Mawar?
1063
01:09:49,940 --> 01:09:50,940
Apa?
1064
01:09:52,660 --> 01:09:54,280
Martin? Apakah itu kamu?
1065
01:09:54,280 --> 01:09:56,280
- Aku disini. - Kamu adalah?
1066
01:10:04,150 --> 01:10:05,250
Ya Tuhan!
1067
01:10:05,350 --> 01:10:06,050
Mawar!
1068
01:10:06,120 --> 01:10:08,450
Saya tahu Anda pelacur kotor!
1069
01:10:08,630 --> 01:10:09,240
Tidak!
1070
01:10:09,520 --> 01:10:10,580
Martin?
1071
01:10:10,580 --> 01:10:13,490
Martin tidak bisa datang ke telepon sekarang ...
1072
01:10:13,490 --> 01:10:15,490
Jadi pergilah dari rumahku!
1073
01:10:15,490 --> 01:10:17,490
Ya Tuhan! Baik-
1074
01:10:17,890 --> 01:10:19,800
Mulai? Aku hanya akan mencoba sesuatu, ok?
1075
01:10:22,520 --> 01:10:24,000
Apakah Anda baru saja menampar saya?
1076
01:10:24,000 --> 01:10:25,330
Ya maaf
1077
01:10:26,080 --> 01:10:27,590
Tidak apa-apa, apa yang terjadi?
1078
01:10:27,590 --> 01:10:28,720
Saya agak salah.
1079
01:10:28,720 --> 01:10:30,290
- Tidak ada seorang pun di atas sana! - Apa?
1080
01:10:31,190 --> 01:10:32,190
Sarah!
1081
01:10:33,860 --> 01:10:34,860
Sarah!
1082
01:10:39,010 --> 01:10:40,010
Sarah!
1083
01:10:44,480 --> 01:10:46,280
Dia pergi! Apa yang kamu lakukan?
1084
01:10:46,280 --> 01:10:47,780
Martin, tinggalkan dia sendiri.
1085
01:10:47,800 --> 01:10:48,530
Dimana dia?
1086
01:10:48,530 --> 01:10:51,860
Saya telah mengacaukan dan, dia dipanggil ke pengorbanan!
1087
01:10:52,200 --> 01:10:53,200
Oh tidak...
1088
01:10:54,280 --> 01:10:56,680
Martin, aku sangat, sangat menyesal!
1089
01:10:56,680 --> 01:10:59,140
Saya shite? Saya pelacur?
1090
01:10:59,280 --> 01:11:00,800
Itukah yang akan kamu katakan?
1091
01:11:00,800 --> 01:11:02,480
Ehm, apakah Martin dirasuki sekarang?
1092
01:11:02,480 --> 01:11:03,480
Bonnie!
1093
01:11:04,870 --> 01:11:08,200
Tidak! Tidak ada yang berbicara dengan kakak saya seperti itu! TIDAK!
1094
01:11:18,200 --> 01:11:19,820
Halo tuan murai!
1095
01:11:20,950 --> 01:11:22,950
Saya pikir saya butuh bantuan Anda.
1096
01:11:23,750 --> 01:11:25,330
Blokes! Berhenti berkelahi!
1097
01:11:25,370 --> 01:11:27,200
Kita harus mengikuti murai ini!
1098
01:11:30,020 --> 01:11:31,000
Ikuti burung itu.
1099
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
Ah, itu masuk akal.
1100
01:11:40,220 --> 01:11:42,730
Tunggu! Anda terlalu cepat!
1101
01:11:43,930 --> 01:11:45,510
Anda akan membiarkan mereka pergi.
1102
01:11:45,970 --> 01:11:47,880
Hei, biarkan aku mengendarai lubang kumuh ini!
1103
01:11:51,530 --> 01:11:54,000
Kami kehilangan dia! Kami kehilangan murai tuan!
1104
01:11:54,000 --> 01:11:57,480
- Terima kasih untuk tumpangannya, biarkan aku pergi dari sini. - Hentikan Brian, ya?
1105
01:11:57,480 --> 01:12:00,550
Bonnie? Bonnie, Sarah diculik.
1106
01:12:00,640 --> 01:12:04,000
Apa? Martin, kamu eejit!
1107
01:12:04,000 --> 01:12:05,200
Tidak, tinggalkan dia sendiri!
1108
01:12:05,200 --> 01:12:08,020
Bagaimana dalam nama tuhan Anda bisa mengatur itu?
1109
01:12:08,040 --> 01:12:09,530
Itu bukan salah Martin!
1110
01:12:09,530 --> 01:12:11,310
Tentu saja! Dia kutu!
1111
01:12:11,310 --> 01:12:13,620
Itu tidak benar dan Anda harus meninggalkannya sendirian.
1112
01:12:13,620 --> 01:12:16,060
Anda telah menahannya di rumah itu selama bertahun-tahun!
1113
01:12:16,060 --> 01:12:18,060
Dirinya dan Sarah yang malang!
1114
01:12:20,130 --> 01:12:21,620
Saya minta maaf tentang dia!
1115
01:12:21,620 --> 01:12:23,620
Tunggu, apakah itu dia?
1116
01:12:25,200 --> 01:12:26,200
Tahan!
1117
01:12:27,110 --> 01:12:28,550
Dia bukan bayi?
1118
01:12:31,220 --> 01:12:32,750
Ini Musim Dingin Kristen!
1119
01:12:33,220 --> 01:12:35,170
Ini Christian Winter selama ini?
1120
01:12:35,170 --> 01:12:37,710
- Sialan kecil menyeramkan- - Setan!
1121
01:12:37,710 --> 01:12:41,000
Prahara buruk. Penyihir lokal.
1122
01:12:41,000 --> 01:12:43,000
Ya, saya katakan nasi rebus baik-baik saja!
1123
01:12:43,000 --> 01:12:44,460
Berapa lama?
1124
01:12:46,110 --> 01:12:48,400
Oke, tetapi jika nanti saya tidak akan membayar.
1125
01:12:48,400 --> 01:12:51,260
Ada hal-hal yang lebih mendesak sayangku.
1126
01:13:03,200 --> 01:13:04,200
Sarah!
1127
01:13:04,440 --> 01:13:05,440
Martin?
1128
01:13:06,290 --> 01:13:07,390
Martin, tidak!
1129
01:13:09,100 --> 01:13:10,570
Tidak, Martin, jangan bangunkan dia!
1130
01:13:10,780 --> 01:13:13,550
Tidak, Martin! Jangan pernah membangunkan kambing yang mengambang!
1131
01:13:19,550 --> 01:13:21,570
Sayang, atur kunci Anda, silakan.
1132
01:13:21,950 --> 01:13:29,520
Kau tidak mempesona putriku sekarang, sebelum aku masuk ke sana dan menarik alis berdarah bodoh itu!
1133
01:13:29,520 --> 01:13:33,650
Jangan berteriak, Anda akan membangunkan perawan dan merusaknya untuk semua orang!
1134
01:13:33,650 --> 01:13:35,650
Kemarilah, kamu kecil ...
1135
01:13:35,970 --> 01:13:38,350
Astaga, kau seperti sepasang gadis sekolah!
1136
01:13:40,970 --> 01:13:42,720
Oh persetan ini!
1137
01:13:53,650 --> 01:13:55,400
Ah, perawan!
1138
01:13:55,970 --> 01:13:58,470
Zip! Saya ingin pulang sebelum hinese saya tiba!
1139
01:14:15,600 --> 01:14:17,120
Apakah ini milikmu?
1140
01:14:21,620 --> 01:14:24,800
Oh! Jari telunjuk saya!
1141
01:14:26,070 --> 01:14:29,170
Semua orang! Masuk ke mobil sialan!
1142
01:14:29,670 --> 01:14:32,070
Musim dingin adalah orang mati!
1143
01:14:44,720 --> 01:14:48,670
Biarkan zaman kegelapan baru saya dimulai.
1144
01:14:55,350 --> 01:14:58,220
Kita hampir kehabisan waktu! Adakah yang punya ide?
1145
01:14:58,220 --> 01:15:01,470
Bagaimana kalau kita membunyikan bel dan berpura-pura kita memberikan sesuatu?
1146
01:15:01,470 --> 01:15:03,720
Yesus, Brian.
1147
01:15:05,720 --> 01:15:07,650
Lihat? Saya benar!
1148
01:15:07,650 --> 01:15:10,170
Bagus, Brian! Kontribusi Anda semakin baik!
1149
01:15:10,170 --> 01:15:12,420
Mongol di belakang benar.
1150
01:15:12,820 --> 01:15:14,670
Kita mulai! Semua berkat Brian!
1151
01:15:14,670 --> 01:15:16,670
Iya! Balita tinggi, semuanya!
1152
01:15:16,670 --> 01:15:18,670
Oh, maaf, anak kelas empat, Bonnie.
1153
01:15:19,720 --> 01:15:22,000
Saya pikir itu aneh Anda membawa burung itu.
1154
01:15:25,650 --> 01:15:28,650
Tunggu sebentar, kataku nasi goreng spesial, jangan direbus!
1155
01:15:28,650 --> 01:15:30,120
Maaf, Nona, dok mengatakan direbus-
1156
01:15:30,120 --> 01:15:30,850
Goreng spesial.
1157
01:15:31,120 --> 01:15:34,070
- Tidak, lihat, rebus-Goreng spesial! Tidak bisakah kau mendengarku? Apakah kamu tuli?
1158
01:15:34,070 --> 01:15:36,450
Jika Anda tuli, Anda seharusnya tidak menerima pesanan telepon.
1159
01:15:37,400 --> 01:15:38,870
Saya akan kembali secepat mungkin.
1160
01:15:44,550 --> 01:15:46,770
Lima belas menit atau gratis!
1161
01:15:47,650 --> 01:15:50,220
Dengarkan aku kekuatan malam ini!
1162
01:15:50,970 --> 01:15:53,100
Bulan Darah sudah dekat!
1163
01:15:53,550 --> 01:15:57,400
Saya menawarkan pengorbanan ini untuk menghormati Anda!
1164
01:15:57,400 --> 01:15:58,920
Cina ada di sini, sayang!
1165
01:16:00,070 --> 01:16:01,470
Saya mendapatkannya gratis juga!
1166
01:16:03,320 --> 01:16:06,900
Saya tidak sabar, saya kelaparan! Aku akan mengeluarkan milikmu untukmu.
1167
01:16:06,900 --> 01:16:10,520
Saya menawarkan pengorbanan ini, untuk menghormati Anda.
1168
01:16:10,800 --> 01:16:13,220
Disucikan dengan darah perawan!
1169
01:16:13,220 --> 01:16:16,200
- Dan dengan bloo yang tidak murni ini - Sendok atau sumpit, cinta?
1170
01:16:16,200 --> 01:16:17,770
Sendok atau sumpit?
1171
01:16:17,770 --> 01:16:19,000
Tolong sayang!
1172
01:16:19,250 --> 01:16:21,150
Saya di tengah-tengah
1173
01:16:21,700 --> 01:16:24,000
Sekarang, dengan darah perawan,
1174
01:16:24,000 --> 01:16:26,000
dan dengan darah yang tidak murni,
1175
01:16:26,000 --> 01:16:32,600
Saya berdoa Anda akan menerima pengorbanan ini, atau membiarkan hidup dipadamkan dari jiwaku!
1176
01:16:32,600 --> 01:16:36,070
Aku tahu dia melayang dan itu terlihat sangat bagus, tapi-
1177
01:16:36,070 --> 01:16:39,920
Jika iblis itu hanya akan menidurinya sedikit, dan kemudian merobeknya berkeping-keping,
1178
01:16:39,920 --> 01:16:41,920
kenapa tidak kita bunuh saja sundal itu?
1179
01:16:49,150 --> 01:16:50,350
Apakah ini milik saya?
1180
01:16:50,350 --> 01:16:51,670
kung pao ...
1181
01:16:51,670 --> 01:16:52,920
Terima kasih.
1182
01:17:01,270 --> 01:17:03,250
Selamat malam Sayangku.
1183
01:17:10,870 --> 01:17:13,800
Sekarang dimana saya? Ah iya.
1184
01:17:26,170 --> 01:17:27,000
Itu pintunya!
1185
01:17:27,000 --> 01:17:29,620
Baik. Sekarang, tidak ada yang takut, oke?
1186
01:17:38,570 --> 01:17:42,600
Brian, aku sedang melahirkan! Kedua kontraksi itu sangat berdekatan!
1187
01:17:42,600 --> 01:17:43,870
Sial, Pelaut!
1188
01:17:44,550 --> 01:17:47,620
Ok, Anda hanya duduk di sini sekarang, saya akan memberi tahu Rose.
1189
01:17:47,650 --> 01:17:48,920
Anda tidak akan!
1190
01:17:48,920 --> 01:17:52,100
Anda tutup mulut, apakah Anda mendengar saya? Ada banyak hal penting yang terjadi saat ini.
1191
01:17:52,100 --> 01:17:54,370
Lebih penting? Bagaimana itu bisa lebih penting?
1192
01:17:54,400 --> 01:17:55,200
Brian!
1193
01:17:55,200 --> 01:17:56,950
- Maafkan aku ... - Oke, teman baik.
1194
01:17:56,950 --> 01:17:58,950
Tetap bersamaku kalau-kalau aku membutuhkanmu, ok?
1195
01:17:58,950 --> 01:18:00,950
Ayolah.
1196
01:18:02,370 --> 01:18:04,100
Darah tidak murni!
1197
01:18:04,220 --> 01:18:06,620
Saya berdoa Anda akan menerima pengorbanan saya!
1198
01:18:06,620 --> 01:18:10,270
- Atau biarkan hidup dipadamkan dari jiwaku! - Sarah!
1199
01:18:10,270 --> 01:18:11,650
Apa yang telah kamu lakukan padanya?
1200
01:18:11,650 --> 01:18:13,770
Ya, dan kembalikan scrunchie saya!
1201
01:18:13,770 --> 01:18:16,450
Bisakah satu orang saja mengorbankan seorang perawan dalam damai?
1202
01:18:16,450 --> 01:18:19,350
Tidak, Kristen! Turunkan dia!
1203
01:18:19,720 --> 01:18:22,070
Ini sudah berakhir!
1204
01:18:22,400 --> 01:18:23,650
Tidak sayang ku...
1205
01:18:23,920 --> 01:18:25,370
Justru sebaliknya.
1206
01:18:45,600 --> 01:18:47,320
Bekerja!
1207
01:18:54,950 --> 01:18:56,070
- Tidak! - Tidak!
1208
01:18:56,070 --> 01:18:58,070
Tuhan tidak! Tuhan, tidak ...
1209
01:18:58,070 --> 01:19:00,070
Sarah!
1210
01:19:03,600 --> 01:19:06,000
Saya ba-ack!
1211
01:19:06,000 --> 01:19:12,670
♪ Hanya selasa yang indah! Dengan bulan menyala malam di kastil ♪ i>
1212
01:19:12,670 --> 01:19:16,350
♪ Ya! Bye-bye, bye di dermaga ♪
1213
01:19:16,350 --> 01:19:21,250
Allah! Ini tidak bekerja! Mengapa itu tidak berhasil? Saya membunuh istri saya untuk ini!
1214
01:19:21,250 --> 01:19:24,500
- Dan dua gadis! - Aku akan membunuhmu-
1215
01:19:24,500 --> 01:19:26,500
Dasar sial!
1216
01:19:31,520 --> 01:19:35,770
Kehidupan putri Anda adalah kuas cat saya, dia membantu saya membuat karya agung!
1217
01:19:35,770 --> 01:19:38,700
Sebuah mahakarya dua disk bernama: Yester me!
1218
01:19:38,700 --> 01:19:40,700
Sejujurnya, saya pikir. Tittle TBC .
1219
01:19:41,200 --> 01:19:42,870
Martin, hati-hati, jarimu ...
1220
01:19:44,400 --> 01:19:45,700
Anda berkelahi seperti seorang gadis!
1221
01:19:47,070 --> 01:19:49,120
- Kamu benar, brengsek! - Bonnie ...
1222
01:19:53,000 --> 01:19:55,400
Anda membunuh Sarah saya, Anda puntz!
1223
01:20:02,920 --> 01:20:06,120
Anda memiliki etiket pertarungan yang aneh!
1224
01:20:12,500 --> 01:20:14,250
Sarah? Sarah!
1225
01:20:14,250 --> 01:20:15,250
Apa?
1226
01:20:16,050 --> 01:20:17,050
Sarah!
1227
01:20:19,400 --> 01:20:20,820
Burger dan keripik?
1228
01:20:20,820 --> 01:20:22,820
Oh, gadis kecilku!
1229
01:20:22,820 --> 01:20:24,820
- Terima kasih Tuhan! - Tida!
1230
01:20:24,820 --> 01:20:28,400
Kembali ke sana! Kembali ke lubang!
1231
01:20:37,220 --> 01:20:39,220
Saya tidak berpikir ini sudah berakhir!
1232
01:20:45,220 --> 01:20:47,720
Sial, Charlie!
1233
01:20:50,720 --> 01:20:52,770
The Dark Lord!
1234
01:20:54,650 --> 01:20:56,420
Saya sudah melakukan wee kecil.
1235
01:20:58,070 --> 01:21:01,150
Saya Astaroth!
1236
01:21:01,150 --> 01:21:01,820
Halo!
1237
01:21:01,850 --> 01:21:04,670
Pemakan jiwa!
1238
01:21:04,670 --> 01:21:08,400
Siapakah di antara kalian yang fana memanggil saya maju?
1239
01:21:08,400 --> 01:21:12,020
Aku melakukannya! Itu aku, Astaroht, Tuan dan Tuanku!
1240
01:21:12,020 --> 01:21:15,100
Oh, senang bertemu denganmu, akhirnya!
1241
01:21:15,100 --> 01:21:17,820
Biarkan saya mendengarkan Anda, keyboard saya hanya pembunuh!
1242
01:21:17,820 --> 01:21:19,170
Diam!
1243
01:21:19,170 --> 01:21:23,920
Anda telah melanggar kontrak kami!
1244
01:21:23,920 --> 01:21:29,400
Sekarang, kami akan berpesta jiwa Anda!
1245
01:21:31,400 --> 01:21:35,600
Aku mengirimimu seorang perawan, aku mengikuti instruksi, Tuhanku!
1246
01:21:35,600 --> 01:21:39,870
Apakah Anda benar-benar berpikir Anda dapat menipu kami?
1247
01:21:39,870 --> 01:21:44,300
Dia bukan perawan!
1248
01:21:45,370 --> 01:21:47,400
Apa?
1249
01:21:49,400 --> 01:21:50,400
Apa?
1250
01:21:52,200 --> 01:21:53,350
Wes, dia!
1251
01:21:53,350 --> 01:21:54,070
Uh oh!
1252
01:21:54,070 --> 01:21:56,070
Sarah?
1253
01:21:56,070 --> 01:21:58,070
Benarkah itu?
1254
01:21:58,070 --> 01:21:59,670
Bunga berharga saya ...
1255
01:21:59,670 --> 01:22:01,020
Deflowered, lebih tepatnya, Martin?
1256
01:22:01,020 --> 01:22:04,570
Apakah itu Charlie Dawn, keparat kecil itu? Saya tahu dia mengendus-endus!
1257
01:22:04,570 --> 01:22:06,300
Lagipula, siapa yang bilang itu cowok?
1258
01:22:06,300 --> 01:22:08,270
Martin. Tidak masalah, oke?
1259
01:22:08,270 --> 01:22:09,320
Kita bisa atasi ini besok.
1260
01:22:09,320 --> 01:22:11,100
Anda membumi, wanita muda!
1261
01:22:11,100 --> 01:22:13,100
Berhenti!
1262
01:22:13,400 --> 01:22:15,950
Anak-anak mulai sangat awal hari ini!
1263
01:22:15,950 --> 01:22:20,200
Diam! Yang Gelap harus puas!
1264
01:22:20,200 --> 01:22:23,400
Ritual itu harus selesai!
1265
01:22:23,400 --> 01:22:27,260
Kami membutuhkan perawan lain!
1266
01:22:27,260 --> 01:22:29,950
Tapi aku belum menyiapkan perawan lagi!
1267
01:22:29,950 --> 01:22:31,950
Tidak ada lagi perawan!
1268
01:22:34,240 --> 01:22:37,840
Kami akan mengambil yang itu!
1269
01:22:43,600 --> 01:22:44,260
Saya?
1270
01:22:44,480 --> 01:22:45,880
Apa?
1271
01:22:46,170 --> 01:22:47,170
Benarkah?
1272
01:22:47,930 --> 01:22:48,950
Tidak!
1273
01:22:49,770 --> 01:22:50,530
Sulit!
1274
01:22:50,530 --> 01:22:52,680
Tahan! Bagaimana dengan Deklin O'Donnel?
1275
01:22:52,970 --> 01:22:54,950
Ya! Bagaimana dengan Deklin O'Donnel?
1276
01:22:55,200 --> 01:22:57,730
Hanya ujungnya masuk.
1277
01:23:01,950 --> 01:23:03,750
Berita luar biasa!
1278
01:23:04,800 --> 01:23:07,220
Sekarang, ayo!
1279
01:23:09,510 --> 01:23:12,510
Tidak, kau baik-baik saja. Terima kasih.
1280
01:23:12,510 --> 01:23:13,730
Datang.
1281
01:23:14,240 --> 01:23:15,420
Tidak!
1282
01:23:15,420 --> 01:23:16,440
Tahan!
1283
01:23:16,440 --> 01:23:18,910
Martin, lakukan sesuatu, ya?
1284
01:23:20,310 --> 01:23:21,620
Saya tidak cukup kuat!
1285
01:23:21,660 --> 01:23:22,660
Ya Tuhan!
1286
01:23:26,570 --> 01:23:28,040
Bunuh itu!
1287
01:23:31,800 --> 01:23:34,770
Saya telah melihat Anda tentang kota, Anda binatang buas.
1288
01:23:34,770 --> 01:23:36,770
Tidak pernah suka kamu bubur ke b-
1289
01:23:36,770 --> 01:23:39,550
Dasar tikus bersayap kotor!
1290
01:23:41,080 --> 01:23:44,040
Lepaskan saja, tidak ada gunanya kita semua diseret ke neraka!
1291
01:23:46,040 --> 01:23:47,570
Aku benar-benar tidak ingin kehilanganmu!
1292
01:23:47,570 --> 01:23:50,000
- Ya Tuhan, Anda akan punya bayi! - Saya!
1293
01:23:50,000 --> 01:23:52,220
Nah, ada sesuatu yang bisa Anda lakukan!
1294
01:23:52,220 --> 01:23:55,370
Jika saya tidak lagi perawan, saya akan aman!
1295
01:23:55,370 --> 01:23:57,370
- Tapi saya- - Anda tahu, jika kita pusing!
1296
01:23:58,260 --> 01:23:59,260
Jika kita melakukannya !
1297
01:24:00,350 --> 01:24:01,220
Sini? Suka-
1298
01:24:01,220 --> 01:24:03,220
Lebih baik daripada geng yang dihantam setan di neraka!
1299
01:24:04,480 --> 01:24:05,480
Ya Tuhan!
1300
01:24:06,020 --> 01:24:07,460
Apakah Anda tahu bagaimana melakukan hal itu?
1301
01:24:07,460 --> 01:24:08,640
Saya benar-benar tidak!
1302
01:24:08,680 --> 01:24:10,750
Bawa saja ke sana dan cari tahu!
1303
01:24:10,750 --> 01:24:13,370
- Anda tahu, biasanya saya melakukan foreplay lebih banyak! - Baik.
1304
01:24:13,420 --> 01:24:15,680
Tapi kami memiliki waktu terbatas dan jari baik saya ...
1305
01:24:15,680 --> 01:24:17,060
Jangan khawatir tentang itu!
1306
01:24:17,150 --> 01:24:19,240
Ada sesuatu yang keluar dari salah satu lubangnya!
1307
01:24:19,240 --> 01:24:21,240
- Ini bayi! - Jelas!
1308
01:24:21,240 --> 01:24:23,240
APAKAH Anda membutuhkan saya untuk jenis, uhm ...
1309
01:24:24,310 --> 01:24:25,880
Oh, aku mengerti apa yang kamu lakukan sekarang, ya, ya.
1310
01:24:25,880 --> 01:24:27,880
Oh sempurna! Oh terima kasih
1311
01:24:27,880 --> 01:24:29,260
Baiklah, ya.
1312
01:24:29,310 --> 01:24:31,880
Dia suka kalau kamu memegang bola.
1313
01:24:31,880 --> 01:24:33,040
Hei, Bonnie!
1314
01:24:33,040 --> 01:24:35,480
Itu sedikit nasihat, Anda tahu? Gadis ke gadis.
1315
01:24:35,480 --> 01:24:36,550
Baik!
1316
01:24:36,550 --> 01:24:38,260
Apa yang mereka lakukan?
1317
01:24:38,260 --> 01:24:41,330
Oh, kami hanya melakukan ini sehingga Rose tidak akan perawan!
1318
01:24:41,330 --> 01:24:42,080
Apa?
1319
01:24:42,080 --> 01:24:43,860
Dan karena kita jatuh cinta!
1320
01:24:43,860 --> 01:24:45,860
Cium aku, dasar bodoh!
1321
01:24:47,460 --> 01:24:49,240
Mata baik saya!
1322
01:24:49,240 --> 01:24:53,240
Rose, benarkah? Tidak mungkin! Oh fuuuuuuck!
1323
01:24:53,280 --> 01:24:56,620
Kamu binatang! Dia harus tetap murni!
1324
01:24:57,660 --> 01:24:59,950
Hei, Sarah? Hentikan dia!
1325
01:25:14,510 --> 01:25:18,420
Kalau dipikir-pikir, mungkin aku seharusnya membunuh bangsat itu!
1326
01:25:22,110 --> 01:25:23,110
Tidak!
1327
01:25:35,370 --> 01:25:37,220
Oh, terima kasih Bonnie!
1328
01:25:43,420 --> 01:25:45,080
Itulah yang saya butuhkan.
1329
01:25:45,080 --> 01:25:47,080
Jaga mereka untukku, bukan?
1330
01:25:47,080 --> 01:25:49,710
Bukan bolanya! Martin dan Sarah.
1331
01:25:49,710 --> 01:25:50,730
Ya...
1332
01:25:50,730 --> 01:25:53,640
Sejenak aku tidak berpikir kamu serius.
1333
01:25:53,820 --> 01:25:56,240
[Dan aku pasti akan keberatan Sarah dan Martin.]
1334
01:25:56,240 --> 01:25:57,820
Jaga bolanya juga!
1335
01:25:58,440 --> 01:26:01,460
Ya baiklah. Sampai jumpa Bonnie!
1336
01:26:04,370 --> 01:26:07,660
Sekarang saya bisa memberi tahu semua orang bahwa pertama kali saya bertiga!
1337
01:26:15,460 --> 01:26:18,750
Ya Tuhan! Mungkinkah itu mungkin? Bahwa itu adalah ...
1338
01:26:19,550 --> 01:26:21,310
Oh tidak ... Apa?
1339
01:26:22,110 --> 01:26:23,910
Dia sangat imut!
1340
01:26:26,260 --> 01:26:30,840
Ya Tuhan, Pelaut! Seperti, bagaimana Anda bisa melakukan ini?
1341
01:26:30,840 --> 01:26:32,200
Brian membantunya.
1342
01:26:32,200 --> 01:26:34,860
Selamat, Otak.
1343
01:26:36,860 --> 01:26:40,640
Wow! Hai dotie! Halo baba!
1344
01:26:40,640 --> 01:26:42,640
Mawar? dia sekarat.
1345
01:26:42,640 --> 01:26:43,440
Ya Tuhan.
1346
01:26:43,440 --> 01:26:45,220
Martin, kita perlu melakukannya lagi.
1347
01:26:45,220 --> 01:26:47,750
Wow, santai saja Rose. Saya tahu Anda menebus waktu yang hilang b-
1348
01:26:47,750 --> 01:26:49,750
TIDAK, saya tidak bermaksud begitu. Maksudku-
1349
01:26:50,730 --> 01:26:52,420
Ada roh di sana?
1350
01:26:52,420 --> 01:26:54,420
Saya hanya berpikir itu adalah burung yang sehat.
1351
01:26:55,910 --> 01:26:58,800
Oh, roh di jalan antara hidup dan mati, aku memanggilmu sekarang.
1352
01:26:58,800 --> 01:27:01,680
Buka gerbang sehingga orang yang hidup dapat berbicara kepada orang mati!
1353
01:27:10,370 --> 01:27:12,860
Rose, gadis. Ini aku.
1354
01:27:14,350 --> 01:27:15,220
Ayah!
1355
01:27:15,220 --> 01:27:17,080
Itu benar-benar kamu?
1356
01:27:17,080 --> 01:27:18,400
Maafkan aku!
1357
01:27:18,400 --> 01:27:20,400
Tidak, Rose. Anda tidak melakukan kesalahan!
1358
01:27:20,400 --> 01:27:22,400
Tentu Anda hanya a-UhnUhO!
1359
01:27:22,620 --> 01:27:23,620
Anak.
1360
01:27:23,840 --> 01:27:25,880
Tidak, aku seharusnya menyelamatkanmu.
1361
01:27:25,880 --> 01:27:26,880
Mawar...
1362
01:27:27,000 --> 01:27:29,220
Tidak ada yang perlu dirisaukan.
1363
01:27:29,620 --> 01:27:33,110
Lihat saja semua orang yang baru saja Anda selamatkan!
1364
01:27:35,110 --> 01:27:36,200
Ayah!
1365
01:27:36,550 --> 01:27:37,800
Benarkah itu kamu?
1366
01:27:39,280 --> 01:27:41,040
Ada seseorang yang saya ingin Anda temui!
1367
01:27:41,040 --> 01:27:42,710
Oh, Faddie.
1368
01:27:43,400 --> 01:27:45,310
Ayah, aku sudah bilang jangan panggil aku begitu.
1369
01:27:45,310 --> 01:27:47,310
Ya maaf! Pelaut.
1370
01:27:47,310 --> 01:27:49,310
Saling menjaga satu sama lain, bukan?
1371
01:27:49,620 --> 01:27:52,820
Tentu saja kami mau, tapi ayah, kami sangat merindukanmu!
1372
01:27:52,820 --> 01:27:54,260
Saya tahu, Rose.
1373
01:27:54,260 --> 01:27:56,260
Saya akan selalu mengawasi kalian berdua.
1374
01:27:56,730 --> 01:27:59,730
Sekarang, Rose, aku minta maaf tapi aku harus pergi.
1375
01:28:00,800 --> 01:28:02,400
Terbang ke ayah cahaya!
1376
01:28:02,400 --> 01:28:04,400
Terbang menuju cahaya, muncul!
1377
01:28:04,400 --> 01:28:06,400
Aku cinta kamu!
1378
01:28:15,660 --> 01:28:17,710
Rose, kamu berhasil!
1379
01:28:17,710 --> 01:28:19,710
- Martin? - Dia gratis!
1380
01:28:24,680 --> 01:28:25,820
Vincent.
1381
01:28:27,150 --> 01:28:28,750
Namanya Vincent.
1382
01:28:29,860 --> 01:28:31,040
Saya pikir dia lapar.
1383
01:28:32,240 --> 01:28:35,800
Ada beberapa saus kari Christian di sana, apakah menurutmu dia akan memakannya?
1384
01:28:35,800 --> 01:28:36,800
Tidak.
1385
01:28:38,880 --> 01:28:39,880
Halo?
1386
01:28:41,880 --> 01:28:43,910
Oh, maaf mengganggu.
1387
01:28:43,930 --> 01:28:45,330
Saya punya nasi goreng spesial di sini.
1388
01:28:45,330 --> 01:28:47,910
Dan beberapa bola ayam gratis untuk minta maaf atas campuran!
1389
01:28:47,910 --> 01:28:49,350
Iya!
1390
01:28:49,350 --> 01:28:51,350
Saya kelaparan!
1391
01:28:53,150 --> 01:28:54,800
Tiga bulan kemudian.
1392
01:29:05,550 --> 01:29:07,530
- Heya! - Hai Aku!
1393
01:29:08,020 --> 01:29:09,820
Apa kabar?
1394
01:29:11,820 --> 01:29:13,060
Bagaimana menurutmu?
1395
01:29:13,060 --> 01:29:14,220
Wow, itu terlihat hebat!
1396
01:29:14,220 --> 01:29:16,040
- Ya - Ya! Menyenangkan.
1397
01:29:16,040 --> 01:29:16,860
Itu bagus, bukan?
1398
01:29:16,860 --> 01:29:20,080
Ya! Y- Luar Biasa adalah satu kata.
1399
01:29:20,400 --> 01:29:21,640
Oh ya?
1400
01:29:21,640 --> 01:29:23,330
Ini hebat, kami akan memperbaikinya nanti.
1401
01:29:23,330 --> 01:29:24,330
Oh ya?
1402
01:29:26,040 --> 01:29:30,020
Ada ... Sesuatu yang ingin saya bicarakan dengan Anda.
1403
01:29:31,400 --> 01:29:33,400
Nah, Anda tahu betapa berartinya Anda bagi saya dan Sarah.
1404
01:29:33,400 --> 01:29:36,530
Ya tentu saja! Dan yang benar-benar Anda sukai, berarti dunia bagi saya juga!
1405
01:29:36,910 --> 01:29:37,910
Baik...
1406
01:29:42,110 --> 01:29:43,550
Ya Tuhan!
1407
01:29:43,550 --> 01:29:45,240
Kita bisa melakukan ini lebih awal.
1408
01:29:45,240 --> 01:29:47,200
Rose Dooley-
1409
01:29:47,220 --> 01:29:48,800
Maukah Anda menikah dengan saya?
1410
01:29:51,730 --> 01:29:52,880
Tidak!
1411
01:29:54,620 --> 01:29:66,660
Teks: Hakim_Lubis @Padangsidimpuan Sumatera Utara
109847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.