All language subtitles for Dora-and-the-Lost-City-of-Gold_Bengali-ELSUBTITLE.COM-40588149
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,720 --> 00:01:02,720
আপনাকে ধন্যবাদ.
2
00:01:02,800 --> 00:01:03,800
Gracias.
3
00:01:30,640 --> 00:01:34,077
Dora Dora Dora এক্সপ্লোরার
4
00:01:34,520 --> 00:01:37,513
যারা এর যে সুপার শীতল exploradora?
5
00:01:38,480 --> 00:01:40,119
আমি একটি কথা ব্যাকপ্যাক!
6
00:01:40,200 --> 00:01:42,271
এবং আমি একটি মানচিত্র সঙ্গে একটি মুখ.
7
00:01:42,360 --> 00:01:45,717
দখল, আপনার ব্যাকপ্যাক এর যাওয়া যাক! ঝাঁপ দাও মধ্যে, vámonos!
8
00:01:46,280 --> 00:01:49,512
আপনি পথ দেখান
9
00:01:49,600 --> 00:01:53,514
Swiper, কোন swiping!
10
00:01:54,280 --> 00:01:56,112
ওহ, ম্যান!
11
00:01:57,880 --> 00:02:00,236
Dora এক্সপ্লোরার!
12
00:02:06,200 --> 00:02:08,476
Dora! দিয়েগো! এটা ডিনার জন্য সময়.
13
00:02:08,560 --> 00:02:10,950
কিন্তু, Mami, আমরা সম্পর্কে অন্বেষণ.
14
00:02:11,400 --> 00:02:12,834
কোন. এখন চলো.
15
00:02:12,920 --> 00:02:14,718
এছাড়া দিয়েগো করা হয়েছে তাড়াতাড়ি আগামীকাল.
16
00:02:14,800 --> 00:02:16,136
তিনি চলন্ত শহর থেকে, মনে আছে?
17
00:02:16,160 --> 00:02:17,913
তার মা, একটি নতুন চাকরী.
18
00:02:18,000 --> 00:02:20,037
ওহ, হ্যা. আমি মনে রাখবেন.
19
00:02:20,880 --> 00:02:22,758
Dora, আমরা কি বলতে সম্পর্কে ড্রেসিং আপ বুট?
20
00:02:25,160 --> 00:02:27,720
তিনি একটি বন্য বানর মধু. তিনি না হতে বোঝানো মানুষের কাপড়.
21
00:02:33,000 --> 00:02:35,720
- এই সুস্বাদু!
- বাহ, এই ভাল হয়.
22
00:02:36,920 --> 00:02:38,798
¡Delicioso!
23
00:02:40,120 --> 00:02:42,430
আপনি বলতে পারেন "delicioso"?
24
00:02:45,400 --> 00:02:47,232
বলে "delicioso"!
25
00:02:49,760 --> 00:02:51,160
তিনি তা বাড়া আউট করব.
26
00:02:54,840 --> 00:02:56,513
¡Delicioso!
27
00:02:57,520 --> 00:02:59,352
শুরু করবেন না. শুধু পেয়েছিলাম, এটা ছেড়ে দেওয়া.
28
00:03:01,120 --> 00:03:03,237
Tío কি Parapata?
29
00:03:04,160 --> 00:03:06,720
Parapata একটি মহান ইনকা কিংবদন্তি.
30
00:03:08,120 --> 00:03:09,600
একটি প্রাচীন শহর...
31
00:03:10,520 --> 00:03:12,989
এখন সময় মধ্যে লস্ট.
32
00:03:13,080 --> 00:03:16,357
অভিযাত্রী জন্য শত শত বছর জন্য অনুসন্ধান করা হয়েছে, এটা নিরর্থক.
33
00:03:16,440 --> 00:03:19,035
এবং, ভাল, আগের থেকে আমরা এখানে স্থানান্তরিত করতে জঙ্গল
34
00:03:19,120 --> 00:03:20,280
আমরা খুঁজে বের করার চেষ্টা করছি এটা.
35
00:03:20,360 --> 00:03:21,999
নেই স্বর্ণ আছে?
36
00:03:22,080 --> 00:03:26,711
গল্প বলতে আরো আছে সোনার চেয়ে আছে বিশ্বের বাকি সংযুক্ত.
37
00:03:28,640 --> 00:03:31,030
সুতরাং যখন, আমরা এটা খুঁজে না, আমরা পেতে রাখা সোনা?
38
00:03:32,320 --> 00:03:34,198
কোন কোন. কেউ রাখে সোনা.
39
00:03:34,280 --> 00:03:37,751
আমরা চাই নথি Parapata জন্য প্রত্নতাত্ত্বিক উদ্দেশ্যে.
40
00:03:37,840 --> 00:03:40,275
দেখুন, আমরা অভিযাত্রী, আমরা করছি না, ধন শিকারী.
41
00:03:40,360 --> 00:03:44,274
এবং হিসাবে অভিযাত্রী, ভাল, তারপর, আবিষ্কারের নতুন জায়গা...
42
00:03:45,120 --> 00:03:46,554
যে ধন.
43
00:03:48,200 --> 00:03:49,200
- কি?
- আমি এটা পাবেন না.
44
00:03:49,720 --> 00:03:51,518
ঠিক আছে, কোল, মধু, তারা ছয়.
45
00:03:52,160 --> 00:03:54,277
ট্রেজার শিকার খারাপ, অন্বেষণ ভাল.
46
00:03:54,800 --> 00:03:56,917
- ঠিক আছে.
- আমি শুধু যে বলেন!
47
00:03:57,920 --> 00:03:58,990
না, সত্যিই.
48
00:04:00,160 --> 00:04:05,519
আমি বাজি the lost city of Parapata হয়েছে গোল্ডেন মূর্তি জঙ্গল বিড়াল.
49
00:04:05,640 --> 00:04:07,791
এবং বানর. মত বুট.
50
00:04:07,880 --> 00:04:09,280
বানর ভাল হয়.
51
00:04:09,360 --> 00:04:11,716
কোন উপায়! Jaguars হয় উপায় শীতল.
52
00:04:11,800 --> 00:04:14,679
বানর পারেন সুইং এবং আরোহণ এবং আমাদের সাথে কথা বলুন.
53
00:04:15,280 --> 00:04:17,715
কোন তারা করতে পারেন না. বুট হয় না, আপনি কথা বলা.
54
00:04:17,800 --> 00:04:18,916
তিনি কথা বলতে পারেন.
55
00:04:19,000 --> 00:04:21,799
আমি জানি ভাল! আমি চেয়ে পুরোনো আপনি.
56
00:04:22,440 --> 00:04:25,751
আমি মনে করি, তুমি শুধু এ yelling সম্পর্কে, কারণ আপনি দু: খিত হয়ে গেলে, আপনি যাব করছি.
57
00:04:25,840 --> 00:04:28,309
অবশ্যই, যে কেন আমি এ yelling আপনি.
58
00:04:32,120 --> 00:04:33,839
আমি আপনাকে মিস করবো, দিয়েগো.
59
00:04:35,360 --> 00:04:38,398
আমি আপনাকে মিস করবো খুব, চাচাতো ভাই.
60
00:04:40,080 --> 00:04:41,594
এবং বুট.
61
00:04:53,400 --> 00:04:56,438
এই রাখুন. সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা.
62
00:04:57,480 --> 00:04:59,039
না হওয়া পর্যন্ত আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রধানা.
63
00:05:00,000 --> 00:05:01,798
পর্যন্ত আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রিমো.
64
00:05:04,680 --> 00:05:06,239
- চলো, দিয়েগো. - Vamos.
65
00:05:06,320 --> 00:05:07,879
Adiós, Dora.
66
00:05:24,200 --> 00:05:25,236
দিয়েগো!
67
00:05:39,080 --> 00:05:40,230
হাই! আমি Dora!
68
00:05:40,360 --> 00:05:42,829
এবং আমি দ্বারা chased হচ্ছে, একটি পশুপালক এর রাগ পিগমি হাতি.
69
00:05:42,920 --> 00:05:45,151
আপনি বলতে পারেন, "রাগ পিগমি হাতি"?
70
00:05:48,960 --> 00:05:50,917
ভাল ভাগ্য পরবর্তী সময়, রাগ, হাতি.
71
00:05:55,360 --> 00:05:56,510
আমাকে ক্ষমা করবেন, কালো caiman...
72
00:05:57,400 --> 00:05:59,392
বৃহত্তম শিকারী ইসলাম.
73
00:06:00,320 --> 00:06:01,595
হুম, শিশু.
74
00:06:03,880 --> 00:06:04,880
Bye!
75
00:06:07,360 --> 00:06:08,430
এবং যে এর বুট!
76
00:06:08,520 --> 00:06:09,920
হাই বুট.
77
00:06:10,000 --> 00:06:11,912
"হাই, Dora. কি আজকের দু: সাহসিক কাজ?"
78
00:06:12,400 --> 00:06:15,837
আজ আমরা অবিরত আমাদের দশক-দীর্ঘ অনুসন্ধান জন্য Parapata.
79
00:06:17,360 --> 00:06:18,360
চেহারা!
80
00:06:20,400 --> 00:06:22,232
Golden poison frog.
81
00:06:22,360 --> 00:06:25,831
তার ত্বক হয় lethally বিষাক্ত এবং করতে পারেন, কারণ পুরো শরীরের পক্ষাঘাত.
82
00:06:25,920 --> 00:06:28,435
আপনি বলতে পারেন, "গুরুতর neurotoxicity"?
83
00:06:29,920 --> 00:06:32,196
বিদায় মারাত্মক frog. একটি সুন্দর দিন আছে.
84
00:06:37,120 --> 00:06:38,440
একটি rockfall!
85
00:06:38,520 --> 00:06:40,193
এই গুহা ছিল না, এখানে আগে.
86
00:06:50,960 --> 00:06:53,634
দুঃখিত, চুল-পদ ভ্যাম্পায়ার ব্যাট পরিবার.
87
00:07:00,080 --> 00:07:01,514
প্রাচীন ইনকা.
88
00:07:23,960 --> 00:07:25,474
Parapata.
89
00:07:32,720 --> 00:07:33,995
চলো বুট.
90
00:07:36,880 --> 00:07:40,635
আপনি শুধু নিজেকে বিশ্বাস করি, কিছু করা সম্ভব.
91
00:07:57,000 --> 00:07:58,434
আমি ঠিক আছি, বুট!
92
00:08:00,280 --> 00:08:03,352
হতে পারে আপনি হয়তো যেতে পেতে এবং Mami থেকে এবং Papi আমার জন্য?
93
00:08:09,120 --> 00:08:10,998
আরে এখন আমি দেখতে পারি মূর্তি?
94
00:08:11,080 --> 00:08:12,992
- আপনি কি শেষ, কাটা, কাঠ?
- হ্যাঁ.
95
00:08:13,080 --> 00:08:15,993
মধু, আপনি ভয় আমাদের মৃত্যু আজ. যদি বুট ছিল না পাওয়া যায় নি, আমাদের...
96
00:08:16,080 --> 00:08:19,835
আমি দুঃখিত. এটা শুধু আমি চমত্কার নিশ্চিত নই, এটা থেকে রাজত্বের কারণেই হয়তো স্পেনীয়রা যখন.
97
00:08:19,920 --> 00:08:21,936
আমি বলতে চাচ্ছি, চিহ্ন, তারা মত চেহারা, কিছু সাজানোর...
98
00:08:21,960 --> 00:08:23,838
- মানচিত্র.
- কি?
99
00:08:25,760 --> 00:08:26,955
একটি মানচিত্র!
100
00:08:29,600 --> 00:08:30,750
এই হল এটা.
101
00:08:32,160 --> 00:08:34,720
এই অনুপস্থিত টুকরা.
102
00:08:35,560 --> 00:08:36,914
আমরা পাওয়া Parapata!
103
00:08:38,960 --> 00:08:42,670
অপেক্ষা করুন, কেন না, আপনাকে বলছি... আরো উত্তেজিত?
104
00:08:44,760 --> 00:08:47,150
- আপনাকে বলছি, এটা মূর্ত আউট না আপনি?
- কি?
105
00:08:47,240 --> 00:08:49,675
- আপনি কি জানেন যেখানে Parapata হয়.
- কোন.
106
00:08:50,880 --> 00:08:52,030
আপনি লাল-tacked এটি.
107
00:08:52,560 --> 00:08:54,552
- আমরা কি?
- আমরা ব্যবহার না করে লাল ট্যাক.
108
00:08:54,640 --> 00:08:55,835
আপনি কি জানেন যেখানে এটা!
109
00:08:55,920 --> 00:08:58,256
- আমরা যেন ঢুকে আছে লাল ট্যাক.
- স্পষ্টভাবে খারাপ কল.
110
00:08:58,280 --> 00:08:59,634
ঠিক আছে, আমরা কি এটা চিন্তা.
111
00:09:00,400 --> 00:09:03,837
The Inca পৌঁছেছেন একটি এলাকা পেরুতে যে কেউ চিন্তা সম্ভব ছিল.
112
00:09:03,920 --> 00:09:07,391
এবং যে যেখানে তোমার মা আর আমি খুঁজে বের করবো Parapata.
113
00:09:07,480 --> 00:09:08,675
ও আমাকে.
114
00:09:11,120 --> 00:09:14,511
আমি দুঃখিত, সুইটি, তুমি শুধু প্রস্তুত নয়, এবং আপনি প্রমাণ করে যে, আজ আমাদের জন্য.
115
00:09:14,600 --> 00:09:17,638
- না, না, না, আমি প্রস্তুত আছি, Mami থেকে...
- আমি দুঃখিত, কিন্তু আমরা তৈরি করেছি আমাদের মন.
116
00:09:17,720 --> 00:09:18,995
- Mami থেকে...
- কোন.
117
00:09:25,520 --> 00:09:26,556
মধু...
118
00:09:27,920 --> 00:09:29,912
আপনি কি জানেন, জঙ্গল.
119
00:09:30,000 --> 00:09:31,195
এটা আপনি একটি অংশ.
120
00:09:31,600 --> 00:09:35,230
- কিন্তু আপনি সব একা সেখানে আউট.
- এবং কেন হয় যে একটি খারাপ জিনিস?
121
00:09:35,320 --> 00:09:38,074
কারণ, আমরা না সবসময় আছে আপনি টান আপ.
122
00:09:38,920 --> 00:09:41,276
শহরে যেতে. বন্ধু তৈরি করতে.
123
00:09:50,040 --> 00:09:52,236
Dora, ত্বরা! আপনি একটি ফ্লাইট ধরতে হবে.
124
00:09:52,680 --> 00:09:54,478
কিন্তু আমি চাই না যেতে সিটি.
125
00:09:54,960 --> 00:09:57,350
- আমি জানি না কেউ আছে.
- আপনি জানতে পারবেন আপনার পরিবার.
126
00:09:57,440 --> 00:10:00,831
হ্যা, আপনি ব্যবহার করা হয়, তাই বন্ধ করতে দিয়েগো. আমি বাজি করব সে মিস, আপনি খুব,.
127
00:10:01,720 --> 00:10:04,713
পয়েন্ট হল, আমি মনে করি, এটা ভাল হবে...
128
00:10:04,800 --> 00:10:07,520
আপনার জন্য হতে সারা বিশ্বের বাচ্চাদের আপনার নিজের বয়স.
129
00:10:07,600 --> 00:10:09,398
- এটা সাহায্য করতে পারে.
- সহায়তা কি?
130
00:10:10,240 --> 00:10:12,311
মধু, আপনি পরা করছি একটি অজগর আপনার ঘাড় কাছাকাছি.
131
00:10:12,400 --> 00:10:13,550
আমি জানি.
132
00:10:14,400 --> 00:10:16,835
- এটি একটি অজগর... যেমন একটি অজগর.
- যে মজার.
133
00:10:18,800 --> 00:10:20,234
করা boa নিচে.
134
00:10:20,320 --> 00:10:22,232
মধু আছে, অন্য কিছু আমরা gotta আলোচনা.
135
00:10:22,320 --> 00:10:23,470
- আমি এই হ্যান্ডেল করতে পারবেন.
- ঠিক আছে.
136
00:10:23,600 --> 00:10:24,875
একটি আসন গ্রহণ, তরুণ ভদ্রমহিলা.
137
00:10:24,960 --> 00:10:26,189
- কি ঘটছে?
- চলো.
138
00:10:27,600 --> 00:10:30,593
- আমরা বোধ করছি, একটি আলাপ আছে.
- বিপদ সম্পর্কে বড় শহর.
139
00:10:30,680 --> 00:10:32,717
দেখতে তুমি আমন্ত্রিত করা কিছু দল.
140
00:10:33,640 --> 00:10:36,519
এবং এই ধরনের কিছু দল, তারা বলা হয় "raves."
141
00:10:36,600 --> 00:10:38,239
মানুষ সেখানে বলা হয়, "ravers."
142
00:10:38,320 --> 00:10:40,915
হ্যাঁ, এবং তারা প্রেম ভাস লাঠি
143
00:10:41,000 --> 00:10:43,993
এবং মিছরি necklaces এবং Hacky বস্তা.
144
00:10:44,400 --> 00:10:46,392
গান শোনাচ্ছে এই মত:
145
00:10:56,080 --> 00:10:57,230
বন্ধ করতে পারবেন না, এটা
146
00:11:09,360 --> 00:11:10,476
এটি পেতে যেতে
147
00:11:13,840 --> 00:11:16,309
হ্যা, এটা খুব আক্রমনাত্মক. খুব আক্রমনাত্মক.
148
00:11:19,360 --> 00:11:20,360
হ্যা.
149
00:11:21,520 --> 00:11:22,520
ঠিক আছে.
150
00:11:23,720 --> 00:11:26,872
ভাল সতর্কতা অবলম্বন করা আবশ্যক. এটা কি আমরা বলতে চাই.
151
00:11:29,080 --> 00:11:31,600
- আমি উচিত ঠিক করেছি যে বলেন.
- আমি মনে করি তা বাছাই করেছি সহজ হয়েছে.
152
00:11:32,040 --> 00:11:34,600
মধু, এখানে আপনার স্যাটেলাইট ফোন. যে কোন সময় আমাদের কল.
153
00:11:34,680 --> 00:11:36,831
এবং আপনি ট্র্যাক করতে পারেন, আমাদের স্থানাঙ্ক উপর আপনার মানচিত্র.
154
00:11:37,440 --> 00:11:39,033
কিন্তু এটি একই নয়.
155
00:11:39,840 --> 00:11:41,911
আমি একটি এক্সপ্লোরার মত, আপনি.
156
00:11:42,320 --> 00:11:45,916
মধু, আপনি পুরো দুনিয়া অন্বেষণ!
157
00:11:46,640 --> 00:11:48,040
যান, এটা দেখতে.
158
00:11:48,120 --> 00:11:49,793
বন্ধু তৈরি করতে.
159
00:11:49,880 --> 00:11:51,599
যে বাস্তব অন্বেষণ.
160
00:11:52,200 --> 00:11:53,200
কিন্তু...
161
00:11:53,760 --> 00:11:54,989
আমি জানি না কিভাবে.
162
00:11:55,480 --> 00:11:56,880
হ্যাঁ, আপনি না.
163
00:11:57,960 --> 00:12:01,078
শুধু নিজেকে হতে, Dora. ঠিক আছে?
164
00:12:03,960 --> 00:12:06,111
আসা উপর. আপনি মিস করবো আপনার ফ্লাইট.
165
00:12:06,880 --> 00:12:08,155
Te quiero.
166
00:12:10,080 --> 00:12:11,560
Dora...
167
00:12:11,640 --> 00:12:13,359
কোন বানর শহরের মধ্যে.
168
00:12:18,440 --> 00:12:19,920
সে জানে, বাডি.
169
00:12:46,320 --> 00:12:47,549
বাহ!
170
00:12:48,160 --> 00:12:50,470
হাই! আমি Dora! ¡সোয়া Dora!
171
00:12:50,960 --> 00:12:52,633
আমি Dora! হাই!
172
00:12:52,720 --> 00:12:54,552
It ' s nice to meet you. হাই!
173
00:13:00,200 --> 00:13:02,078
- আপনি দেখতে না তার?
- কোন.
174
00:13:02,160 --> 00:13:03,913
তাহলে কি আমরা চিনতে না তার?
175
00:13:05,520 --> 00:13:06,795
আমাকে মাফ করবেন! দুঃখিত!
176
00:13:06,880 --> 00:13:08,439
- Excuse me! দুঃখিত!
- আরে, এটা দেখুন!
177
00:13:08,960 --> 00:13:12,112
- আমি মনে করি না যে, এর করত একটি সমস্যা.
- Excuse me! দুঃখিত!
178
00:13:12,600 --> 00:13:15,195
Dora! স্বাগতম শহর.
179
00:13:15,280 --> 00:13:17,158
Tía সাবরিনা!
180
00:13:17,240 --> 00:13:19,072
- এবং Tío নিকো!
- Dora!
181
00:13:19,160 --> 00:13:21,311
হাই! আমি তোমাদের অনেক অনেক মিস.
182
00:13:21,400 --> 00:13:22,959
- এবং দিয়েগো!
- হাই.
183
00:13:23,040 --> 00:13:24,040
বাহ!
184
00:13:28,280 --> 00:13:32,160
বাহ! আপনি তাই চুল, লম্বা! মত একটি palmito গাছ.
185
00:13:32,240 --> 00:13:34,072
আপনি না, এমনকি মত চেহারা আপনি.
186
00:13:35,600 --> 00:13:38,035
- আপনাকে ধন্যবাদ?
- আমরা বোধ করছি এত মজা!
187
00:13:38,520 --> 00:13:41,080
আপনি এখানে পথ চেয়ে আরো অনলস মনে.
188
00:13:41,960 --> 00:13:43,110
এর যাওয়া যাক!
189
00:13:52,920 --> 00:13:54,673
Abuelita!
190
00:13:57,640 --> 00:13:59,711
আমি আপনাকে মিস!
191
00:14:00,600 --> 00:14:03,035
আপনি তাকান! যেমন একটি সুন্দরী মেয়ে!
192
00:14:03,120 --> 00:14:04,793
এবং এখনও সঙ্গে চৌকো করে কাটা.
193
00:14:09,720 --> 00:14:10,995
বাহ!
194
00:14:12,200 --> 00:14:13,350
এটা তাই গোলাপী.
195
00:14:13,440 --> 00:14:15,397
এবং সবকিছু মেলে.
196
00:14:15,480 --> 00:14:17,836
হ্যা, আমার বাবা ভেবেছিলাম তুমি এটা পছন্দ করবে.
197
00:14:17,960 --> 00:14:20,429
আরে, আমি আপনি আনা কিছু.
198
00:14:23,320 --> 00:14:24,674
কি যে হয়?
199
00:14:25,360 --> 00:14:29,036
ক্যান্ডি বার যে আমরা বিভক্ত করার আগে আপনি বাকি জঙ্গল. মনে রাখবেন?
200
00:14:31,040 --> 00:14:32,190
কোথায় আপনার?
201
00:14:33,840 --> 00:14:36,400
ভাল, আমি... সম্ভবত এটি খেয়ে ফেলতাম.
202
00:14:37,240 --> 00:14:38,799
বিশ্বের দশ বছর আগে.
203
00:14:40,880 --> 00:14:42,439
দুঃখিত. আমি আছি,...
204
00:14:42,520 --> 00:14:46,799
আমি শুধু ভাবি যে আমরা দিচ্ছিলাম জাউ তাদের আবার একসাথে.
205
00:14:47,280 --> 00:14:48,280
এটা শীতল.
206
00:14:51,200 --> 00:14:52,714
এই করত হয় মহান!
207
00:14:53,360 --> 00:14:54,874
ঠিক আছে. ভাল...
208
00:14:55,600 --> 00:14:57,114
আপনি কিছু ঘুম পেতে.
209
00:14:59,720 --> 00:15:00,915
গুড নাইট, প্রধানা.
210
00:15:01,000 --> 00:15:02,719
Buenas noches, প্রিমো.
211
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
ঠিক আছে.
212
00:15:27,600 --> 00:15:31,230
ধাপ দূরে থেকে গাড়ির! হাতে যেখানে আমরা দেখতে পারেন 'em!
213
00:15:35,880 --> 00:15:37,473
ব্যাকপ্যাক, ব্যাকপ্যাক
214
00:15:37,920 --> 00:15:39,718
ব্যাকপ্যাক, ব্যাকপ্যাক
215
00:15:39,800 --> 00:15:43,760
উপর ব্যাকপ্যাক আপ লোড সঙ্গে বিষয় এবং knickknacks খুব
216
00:15:43,880 --> 00:15:45,553
আপনি কি গান?
217
00:15:46,080 --> 00:15:48,675
আমি সবসময় গান. সাহায্য করে আমার কি মনে আনতে.
218
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
বাহ!
219
00:15:52,680 --> 00:15:53,796
কি?
220
00:15:54,560 --> 00:15:55,994
এই কিভাবে আমরা পেতে স্কুল?
221
00:15:57,240 --> 00:15:59,232
উপর রাখা. আপনি কিছু মনে করবেন না?
222
00:15:59,680 --> 00:16:01,637
শুধু যে বন্ধ.
223
00:16:01,720 --> 00:16:03,279
একটু না যে.
224
00:16:05,760 --> 00:16:08,070
এই সঙ্গে মাপসই আদিবাসী মানুষ?
225
00:16:08,160 --> 00:16:09,833
আমি শুধু চাই, আপনি একটি ভাল আছে, প্রথম দিন.
226
00:16:10,480 --> 00:16:12,376
এবং যদি আমি কথা না করার জন্য, আপনি গ্রহণ করবেন না, এটা ব্যক্তিগত, ঠিক আছে?
227
00:16:12,400 --> 00:16:15,240
আমরা সব শুধু বেঁচে থাকার চেষ্টা উচ্চ বিদ্যালয়. এটা একটা ভয়ঙ্কর দুঃস্বপ্ন.
228
00:16:23,280 --> 00:16:24,999
শুধু নিজের করা.
229
00:16:25,880 --> 00:16:27,872
আমি এখানে নতুন! আপনার নাম কি?
230
00:16:28,680 --> 00:16:29,909
বাহ.
231
00:16:31,160 --> 00:16:33,356
ঠিক আছে, তরুণ ভদ্রমহিলা. ব্যাগ, টেবিল.
232
00:16:33,440 --> 00:16:35,796
Hola, সয়া সস Dora. এবং এই ব্যাকপ্যাক.
233
00:16:36,280 --> 00:16:37,280
হ্যা.
234
00:16:38,240 --> 00:16:41,233
- এই কি?
- একটি বিস্তারণ. জরুরী ক্ষেত্রে.
235
00:16:43,480 --> 00:16:44,480
এটা কাজ করে!
236
00:16:44,880 --> 00:16:46,599
এবং কি এই?
237
00:16:46,680 --> 00:16:48,672
আয়োডিন বড়ি to sanitize জল.
238
00:16:49,960 --> 00:16:51,440
ব্যক্তিগত জেনারেটর.
239
00:16:51,520 --> 00:16:52,636
দুই-উপায় রেডিও.
240
00:16:52,720 --> 00:16:54,518
পাঁচ দিনের জরুরি খাদ্য সরবরাহ কিট.
241
00:16:54,840 --> 00:16:57,275
OneLink আশ্রয় সিস্টেম সঙ্গে DoubleNest Hammock.
242
00:16:57,360 --> 00:16:58,520
আপনি কি জানেন জন্য cliff ঘুমানো.
243
00:17:01,080 --> 00:17:04,278
আপনি করতে পারেন না আনা, কোনো এই মধ্যে আছেন. এটি কুড়ান পরে স্কুল.
244
00:17:04,360 --> 00:17:05,760
What ' s going on?
245
00:17:06,080 --> 00:17:07,355
কিন্তু আমি আনতে পারেন, আমার ইয়ো-ইয়ো?
246
00:17:07,720 --> 00:17:11,157
আপনি বুঝতে পারি যে, একটি ইয়ো-ইয়ো হয়, দ্বারা পর্যন্ত আমার প্রানঘাতী অস্ত্র.
247
00:17:11,240 --> 00:17:12,356
সত্যিই?
248
00:17:14,320 --> 00:17:15,959
আমি দুঃখিত. আমাদের দেরি হয়ে যাচ্ছে. Dora, শুরু করা যাক.
249
00:17:16,400 --> 00:17:18,153
চলো, চলো!
250
00:17:18,240 --> 00:17:19,799
দাতব্য জন্য Cupcakes!
251
00:17:19,880 --> 00:17:22,714
সংরক্ষণ বৃষ্টি বন! দাতব্য জন্য Cupcakes!
252
00:17:24,360 --> 00:17:27,512
- কি হয়েছে বৃষ্টি বন?
- এটি ধ্বংস হচ্ছে.
253
00:17:27,600 --> 00:17:29,193
ওহ, না! যা এক?
254
00:17:29,280 --> 00:17:31,920
Daintree? Yasuni? এল Yunque? Hoh? Tongass? Kakum?
255
00:17:33,560 --> 00:17:34,560
তাদের সব?
256
00:17:34,640 --> 00:17:35,790
Ranching ও কৃষি
257
00:17:35,880 --> 00:17:38,120
এখানে কিছু সম্মুখীন সর্বশ্রেষ্ঠ হুমকি ইসলাম আজ.
258
00:17:38,160 --> 00:17:41,153
কিন্তু আমি বিশ্বাস করি যে, দৃষ্টি নিবদ্ধ করা, সংরক্ষণ এবং উদ্ভিদ-ভিত্তিক খাদ্য,
259
00:17:41,240 --> 00:17:43,072
আমরা সাহায্য করতে পারেন, বৃষ্টি বন উন্নতিলাভ আবার.
260
00:17:45,720 --> 00:17:47,200
আপনি কে?
261
00:17:47,280 --> 00:17:50,591
কেন আপনি স্মার্ট? এবং আপনি কি করছেন, আমার স্কুল?
262
00:17:50,680 --> 00:17:53,149
Dora. বাড়ি-তালিমপ্রাপ্ত অধ্যাপক.
263
00:17:53,240 --> 00:17:56,278
বাবা misjudged হিসেবে আমাকে দায়িত্বহীন এবং উদাসীন সামাজিকতার.
264
00:17:58,840 --> 00:18:00,320
আছে একটি cupcake উপর ঘর.
265
00:18:01,200 --> 00:18:02,316
আপনাকে ধন্যবাদ!
266
00:18:02,400 --> 00:18:04,631
- একটি মহান দিন আছে.
- আপনি খুব,. Bye!
267
00:18:06,640 --> 00:18:09,109
- তিনি চমৎকার মনে হয়.
- সে না.
268
00:18:09,200 --> 00:18:10,395
যে স্যামি মুর.
269
00:18:10,480 --> 00:18:13,871
তিনি এর একটি ভোটার সম্মান ছাত্র, ট্রাই-ভার্সিটি ক্রীড়াবিদ এবং বর্গ প্রেসিডেন্ট.
270
00:18:14,480 --> 00:18:17,314
তাই সে হতে হবে খুব প্রশংসিত দ্বারা তার সহকর্মীরা.
271
00:18:17,400 --> 00:18:18,880
কি তার?
272
00:18:18,960 --> 00:18:19,960
কোন উপায়.
273
00:18:20,040 --> 00:18:22,760
সবাই ঘৃণা করে তার. সে আক্ষরিক বিশ্বের সবচেয়ে খারাপ ব্যক্তি পৃথিবীতে.
274
00:18:25,680 --> 00:18:27,751
হাই! আমি Dora! শীতল শার্ট.
275
00:18:31,920 --> 00:18:33,354
আমরা পারছেন না.
276
00:18:33,440 --> 00:18:37,354
পৃথিবী. আমরা আরো বেশি ভালো... এখানে.
277
00:18:37,440 --> 00:18:38,715
আমাকে চান তা সংশোধন করার জন্য?
278
00:18:44,040 --> 00:18:45,156
সেখানে আমরা যাই.
279
00:18:45,240 --> 00:18:47,277
আপনি... মধ্যে জ্যোতির্বিদ্যা?
280
00:18:47,720 --> 00:18:49,313
অবশ্যই আমি. যারা হয় না?
281
00:18:49,760 --> 00:18:50,976
কি যে? সমস্যা আছে?
282
00:18:51,000 --> 00:18:52,856
যে সকালে বেল. আমরা এখন দেরী. আপনাকে ধন্যবাদ.
283
00:18:52,880 --> 00:18:54,200
বিদায়. এখানে একটি cupcake.
284
00:18:55,480 --> 00:18:57,039
- আপনাকে ধন্যবাদ!
- যে রান্ডি ওয়ারেন.
285
00:18:57,120 --> 00:18:58,816
আপনি চান না, তাকে কথা বলতে হয়, ঠিক আছে?
286
00:18:58,840 --> 00:18:59,840
কেন?
287
00:19:01,520 --> 00:19:02,715
যে কেন.
288
00:19:05,200 --> 00:19:08,398
ঠিক আছে, দেখা যাক, কে কি পড়া শেষ রাতে.
289
00:19:08,480 --> 00:19:10,278
যিনি মবি ডিক...
290
00:19:10,960 --> 00:19:14,556
এবং কেন এই গল্প এখনও উল্লেখযোগ্য আজ?
291
00:19:18,200 --> 00:19:20,317
ধন্যবাদ ঈশ্বর. অন্য কেউ.
292
00:19:20,840 --> 00:19:22,911
আপনি নতুন হন, হ্যাঁ?
293
00:19:23,000 --> 00:19:24,070
ওয়েল, হ্যালো বলে.
294
00:19:24,880 --> 00:19:27,759
Hola. আমি Dora. আমি দিয়েগো এর চাচাতো ভাই.
295
00:19:28,160 --> 00:19:29,799
এবং মবি ডিক, একটি তিমি.
296
00:19:29,880 --> 00:19:32,759
উপন্যাস উৎকৃষ্ট উদাহরণ পশ্চিমা লেখক এর গৃহাকুল যথাযথ
297
00:19:32,840 --> 00:19:34,479
এর অধ্যুষিত আদিবাসী সংস্কৃতির
298
00:19:34,560 --> 00:19:37,394
যা ব্যাখ্যা তার এ অবস্থা আমেরিকান কথাসাহিত্য আজ.
299
00:19:38,680 --> 00:19:40,558
কোথায় আপনি স্থানান্তর থেকে, Dora?
300
00:19:40,640 --> 00:19:41,790
জঙ্গল.
301
00:19:43,560 --> 00:19:45,950
আমার বাবা-মা উভয় অধ্যাপকদের. আমি না অনেক পড়া.
302
00:19:46,080 --> 00:19:47,275
Dork-একটি!
303
00:19:47,840 --> 00:19:49,069
আপনাকে ধন্যবাদ, Dora.
304
00:19:49,160 --> 00:19:51,629
এটা দেখে মনে হচ্ছে আমরা একটি নতুন থেকে star in the class.
305
00:19:53,640 --> 00:19:55,916
নিশ্চিত না, আমি নিজেকে পরিষ্কার আগে.
306
00:19:56,000 --> 00:19:57,912
কিন্তু যদি যাচ্ছি, আপনি একটি শট নিতে রানী
307
00:19:58,000 --> 00:19:59,195
আপনি ভাল মিস করবেন না.
308
00:19:59,280 --> 00:20:02,398
কিছুই নেই, বেশি বিপজ্জনক একটি আহত প্রাণী.
309
00:20:02,880 --> 00:20:05,714
একটা অনেক বেশি বিপজ্জনক একটি আহত প্রাণী.
310
00:20:05,800 --> 00:20:09,396
- একটি সুস্থ এক একটি শুরুর জন্য.
- বন্ধ! শুধু... স্টপ.
311
00:20:11,640 --> 00:20:12,835
আমি দেখছি আপনি.
312
00:20:22,240 --> 00:20:24,835
বিদায়, সবাই! মহান পেশা আজ!
313
00:20:24,920 --> 00:20:26,673
আমরা কি এটা! আমরা স্কুল শেষ!
314
00:20:26,760 --> 00:20:28,831
যদি আছে একটি জায়গা আপনি যেতে পেয়েছিলাম
315
00:20:28,920 --> 00:20:31,389
আমি এক আপনি প্রয়োজন কি জানেন আমি আছি মানচিত্র
316
00:20:31,480 --> 00:20:33,517
কেমন ছিল স্কুল, আমার সামান্য বেশী? সবকিছু ঠিক আছে?
317
00:20:34,320 --> 00:20:35,320
পারফেক্ট!
318
00:20:36,120 --> 00:20:38,919
হ্যা. মহান. নিখুঁত.
319
00:20:40,520 --> 00:20:42,113
- ঠিক আছে. - হাই, মধু, কেমন আছেন আপনি?
320
00:20:43,080 --> 00:20:44,799
আমরা মহান কাজ করছেন. কিন্তু সাবধানে শুনতে.
321
00:20:44,880 --> 00:20:49,591
- ঠিক আছে. - আমরা এ স্থানাঙ্ক 1.832.
322
00:20:49,680 --> 00:20:51,273
আমরা তৈরি করছি, সত্যিই ভাল অগ্রগতি.
323
00:20:53,480 --> 00:20:54,516
আমাকে মাফ করবেন?
324
00:20:56,480 --> 00:20:57,516
আমি ধরনের আটকে!
325
00:20:58,800 --> 00:21:03,955
আমি জানি না, যদি আপনি আমাকে শুনতে, কিন্তু স্থানাঙ্ক হয় 2.3674.
326
00:21:04,040 --> 00:21:05,315
আমি আপনাকে মিস!
327
00:21:07,320 --> 00:21:09,232
আপনি এই চেষ্টা? এটা অবিশ্বাস্য!
328
00:21:09,320 --> 00:21:12,711
- এটা কি বলা হয়?
- ম্যাক 'এন' পনির.
329
00:21:13,360 --> 00:21:15,591
আপনাকে ধন্যবাদ! গ্রেট জব!
330
00:21:15,680 --> 00:21:17,034
¡Delicioso!
331
00:21:18,320 --> 00:21:19,470
দয়া করে আপনার বার্তা রেকর্ড.
332
00:21:20,440 --> 00:21:23,239
Mami থেকে, Papi, এটা আবার আমাকে.
333
00:21:23,320 --> 00:21:24,834
তুমি কোথায়?
334
00:21:24,920 --> 00:21:26,149
আমাকে কল করুন.
335
00:21:26,240 --> 00:21:27,799
একটি বার্তা ছেড়ে দয়া করে এ স্বন.
336
00:21:28,640 --> 00:21:31,030
Hola, mami, papi.
337
00:21:31,440 --> 00:21:32,510
আমাকে কল করতে পারেন যখন আপনি.
338
00:21:32,600 --> 00:21:34,796
আমরা যাচ্ছি, প্রাকৃতিক ইতিহাস জাদুঘর, শুক্রবার.
339
00:21:34,880 --> 00:21:37,759
আপনাকে মিস, মিস বুট. মিস সবকিছু.
340
00:22:11,080 --> 00:22:12,753
আপনি সূর্য. আমি এটি পেতে.
341
00:22:12,840 --> 00:22:13,910
এবং আপনি হাইড্রোজেন!
342
00:22:15,080 --> 00:22:16,594
এটা কি বড় গঠিত হয়.
343
00:22:18,560 --> 00:22:20,870
আমি এই গান ভালোবাসি! আপনি নাচ করতে চান?
344
00:22:21,200 --> 00:22:23,760
দুঃখিত, Dora, আমি না করতে পারেন সত্যিই নাচ.
345
00:22:24,280 --> 00:22:25,839
- ঠিক আছে.
- কিন্তু...
346
00:22:26,640 --> 00:22:29,030
আমি করতে পারেন আমার দম রাখা জন্য সাত মিনিট, যদিও.
347
00:22:30,480 --> 00:22:33,917
আমার বাবা আমাকে ছেড়ে unsupervised এ কমিউনিটি পুল অনেক.
348
00:22:34,040 --> 00:22:36,191
ভান মজান একটি ভালো উপায় হলো, মনোযোগ পেতে.
349
00:22:36,800 --> 00:22:37,995
দেখতে চান?
350
00:22:38,680 --> 00:22:39,750
আমি প্রেম নৃত্য.
351
00:22:40,920 --> 00:22:42,479
আমি সত্যিই এটা ভাল.
352
00:22:49,560 --> 00:22:50,835
ময়ূর!
353
00:22:55,680 --> 00:22:57,273
চারপাশে ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে চারপাশে.
354
00:23:05,880 --> 00:23:08,111
আরে তাকান! এটা ডিস্কো Dork-একটি!
355
00:23:10,640 --> 00:23:11,756
হাতির!
356
00:23:14,600 --> 00:23:15,600
দেখো.
357
00:23:15,680 --> 00:23:19,151
ওহ আমার ভগবন্. সে আছে যাচ্ছে হস্তান্তর বিদ্যালয়.
358
00:23:19,240 --> 00:23:20,469
চলো প্রিমো.
359
00:23:20,560 --> 00:23:22,756
আপনি কি জানেন এই এক. নাচ!
360
00:23:22,880 --> 00:23:25,315
- গরিলা!
- নাচ, দিয়েগো, নাচ!
361
00:23:25,400 --> 00:23:28,950
নাচ, দিয়েগো, নাচ! নাচ, দিয়েগো, নাচ!
362
00:23:29,040 --> 00:23:30,793
নাচ, দিয়েগো, নাচ!
363
00:23:37,080 --> 00:23:38,514
দিয়েগো, অপেক্ষা করুন!
364
00:23:39,280 --> 00:23:41,670
অন্তত আমি মানুষ নাচ এবং হাততালি.
365
00:23:41,760 --> 00:23:42,989
তারা হরবোলা আপনি.
366
00:23:43,080 --> 00:23:44,673
তারা এ হাস্যময় হয় তোমার আমার!
367
00:23:44,760 --> 00:23:46,800
আপনি এখানে চলেছি সপ্তাহের জন্য. কিভাবে আপনি দেখতে না যে?
368
00:23:46,880 --> 00:23:49,679
আমি এটা দেখতে. আমি বোকা নই.
369
00:23:49,760 --> 00:23:52,400
কিন্তু আমি হতে হবে নিজেকে. যে সব আমি কিভাবে জানি না.
370
00:23:52,480 --> 00:23:54,119
আচ্ছা, ঠিক এরকম থামাতে.
371
00:23:54,200 --> 00:23:57,511
জন্য, মত, এক দিন শুধু বন্ধ হচ্ছে এবং আপনি শুধু স্বাভাবিক হতে.
372
00:23:57,600 --> 00:24:00,593
দিয়েগো, আমরা ব্যবহার করা হয়, তাই বন্ধ. কেন কিছু হয়, তাই এখন আলাদা?
373
00:24:00,680 --> 00:24:03,656
কারণ, Dora, এই না, যেখানে জঙ্গল, আপনি ঠিক করতে পারেন যাই হোক না কেন আপনি চান
374
00:24:03,680 --> 00:24:05,319
এবং সেরা বন্ধুদের সঙ্গে একটি বানর.
375
00:24:05,400 --> 00:24:06,675
এই উচ্চ বিদ্যালয়.
376
00:24:06,760 --> 00:24:08,274
এটা জীবন অথবা মৃত্যু.
377
00:24:08,360 --> 00:24:11,480
এবং এটা কঠিন ছিল, ইতিমধ্যে যথেষ্ট করেও যত্ন নিতে বর্গ weirdo.
378
00:24:22,360 --> 00:24:23,635
Dora?
379
00:24:26,040 --> 00:24:27,110
Dora?
380
00:24:37,320 --> 00:24:38,390
ঠিক আছে.
381
00:24:44,560 --> 00:24:48,315
কখনও কখনও আমরা সব আড়াল করার প্রয়োজন. কোন?
382
00:24:53,160 --> 00:24:56,358
আমি অনুমান... আমি কখনও একাকী অনুভূত
383
00:24:56,440 --> 00:24:58,671
যখন আমি নিজেকে দ্বারা খেলা জঙ্গলের মধ্যে.
384
00:25:00,160 --> 00:25:03,597
কিন্তু এখন যে আমি দ্বারা বেষ্টিত, বাচ্চাদের,
385
00:25:03,680 --> 00:25:05,876
আমি একা বোধ সব সময়.
386
00:25:14,040 --> 00:25:15,633
আমি মনে করি, দিয়েগো আমাকে ঘৃণা করে.
387
00:25:17,840 --> 00:25:18,956
কোন.
388
00:25:20,000 --> 00:25:23,118
আপনি এখানে familia, mi amor.
389
00:25:26,720 --> 00:25:27,720
Abuelita.
390
00:25:30,200 --> 00:25:32,032
আমি একটি বিদঘুটে লোক?
391
00:25:35,400 --> 00:25:37,232
কোন আরো আমাদের বাকি.
392
00:25:39,920 --> 00:25:41,559
না যে একটি "কোন."
393
00:25:41,640 --> 00:25:44,633
চলুন শুরু করা যাক পেতে আপনি কিছু frijolitos, ঠিক আছে?
394
00:25:48,320 --> 00:25:50,391
ঠিক আছে, এখানে মেথর হান্ট তালিকা.
395
00:25:50,480 --> 00:25:51,834
আপনি জানেন, ড্রিল.
396
00:25:51,920 --> 00:25:55,357
টিম আপ চার দলের মধ্যে যান এবং কিছু ছবি পাবেন.
397
00:25:55,440 --> 00:25:58,194
আর যদি কেহ আমার প্রয়োজন, I ' ll be ক্যাফেটেরিয়া...
398
00:25:58,280 --> 00:26:00,272
জিজ্ঞাসাবাদের আমার জীবন পছন্দ.
399
00:26:00,360 --> 00:26:01,430
আমি হতে পারেন, আপনার দল?
400
00:26:01,520 --> 00:26:03,193
না, আপনাকে বলছি, আপনি প্রয়োজন একটি চতুর্থ ব্যক্তি?
401
00:26:03,280 --> 00:26:04,680
আরে বলছি, আমাদের চার?
402
00:26:05,680 --> 00:26:07,000
আমি হতে পারেন, আপনার দল?
403
00:26:07,080 --> 00:26:08,520
- আরে বলছি.
- আমি হতে পারেন, আপনার দল?
404
00:26:09,440 --> 00:26:11,352
আপনি হতে পেয়েছেন কি আমার সাথে মজা করছেন.
405
00:26:12,800 --> 00:26:14,439
অবশ্যই, এই ঘটনা ঘটছে.
406
00:26:14,520 --> 00:26:17,911
কিছু আছে সত্যিই ঠাণ্ডা ঘটছে তোমাদের মধ্যে দুটি.
407
00:26:18,600 --> 00:26:20,353
এটি ছিল ডিস্কো Dork-একটি নাচ?
408
00:26:20,440 --> 00:26:23,336
- ভাল আমি খুশি আপনি আনা, এটা...
- আমি মজা করছিলাম, আমি না আসলে যত্ন.
409
00:26:23,360 --> 00:26:26,592
ঠিক আছে. "কিছু খুঁজে যে আরো বেশী 1,000 পুরাতন বছর.
410
00:26:26,680 --> 00:26:29,593
প্রাচীনতম ধ্বংসাবশেষ পায় দুই অতিরিক্ত পয়েন্ট." চলো!
411
00:26:29,680 --> 00:26:32,275
ওহ আমার ভগবন্. হতে পারে আপনি কোনো bossier?
412
00:26:32,400 --> 00:26:35,313
- আমাকে মাফ করবেন? "Bossier." সত্যিই?
- হ্যাঁ.
413
00:26:35,400 --> 00:26:39,076
পরবর্তী কি? "উগ্র?" বা আমি হচ্ছে খুব "কঠিন" আপনার জন্য?
414
00:26:39,200 --> 00:26:41,431
আপনি বাকি যে আউট আপনার বিদ্বেষ 101 বর্গ.
415
00:26:43,960 --> 00:26:45,997
কি? আপনি কি কিছু বলার আছে?
416
00:26:46,080 --> 00:26:48,151
আমি শুধু ডান এখন তাই ভয়.
417
00:26:51,120 --> 00:26:52,952
কি এই সম্পর্কে মিশরীয় প্রদর্শনী?
418
00:26:53,040 --> 00:26:56,112
কিছু মিশরীয় হবে প্রাচীনতম ধ্বংসাবশেষ দ্বারা পর্যন্ত.
419
00:26:56,200 --> 00:26:57,200
বলছি?
420
00:26:58,040 --> 00:26:59,759
আমি মনে করি, আমি সাহায্য করতে সক্ষম হতে পারে আপনি.
421
00:27:00,560 --> 00:27:02,438
Overheard সম্পর্কে আপনার মেথর হান্ট.
422
00:27:02,520 --> 00:27:04,239
আপনি এ খুঁজছেন সেটা মিশরীয় পোস্টার.
423
00:27:04,320 --> 00:27:06,994
- যখন এটি খুলুন?
- সমস্যা যে, দুই সপ্তাহ.
424
00:27:07,080 --> 00:27:08,912
তারা আনলোড করা হচ্ছে, এটা আজ বুনিয়াদ.
425
00:27:11,600 --> 00:27:12,670
চেহারা...
426
00:27:13,560 --> 00:27:16,520
যদি এটা এর মানে হল যে অনেক কিছু করার আছে, আপনি হতে পারে, একটি উপায় পেতে জন্য আপনি নিচে আছে.
427
00:27:30,160 --> 00:27:32,231
এই ভাল হবে না, কিছু বৃথা তাড়া.
428
00:27:32,320 --> 00:27:36,360
আমি নিশ্চিত, আশা করি এটা. আমি প্রেম পশ্চাদ্ধাবন wild geese.
429
00:27:36,440 --> 00:27:39,160
যতক্ষণ না আপনি ধরা এক. তারপর, এটা মজা হয় না.
430
00:27:39,240 --> 00:27:41,471
একটি ধরা হংসী হয় শুধু meanest!
431
00:27:51,200 --> 00:27:52,600
ওয়েল, এটা দ্বারা গ্রুপকৃত উৎপত্তি
432
00:27:52,680 --> 00:27:56,674
তাই প্রাচীন মিশরীয় স্টাফ করা উচিত, এই করিডোর.
433
00:27:57,880 --> 00:27:59,997
- হাই.
- ওহ, না, সে ধরা হয়েছে!
434
00:28:00,080 --> 00:28:02,037
এবং আমি করতে পারেন, সম্পূর্ণই কেন ব্যাখ্যা আমি এখানে আছি.
435
00:28:02,120 --> 00:28:03,616
- কেউ আসছে.
- আমার সাথে আসুন, মিস.
436
00:28:03,640 --> 00:28:04,640
আড়াল! আড়াল!
437
00:28:04,680 --> 00:28:05,909
- কোথায়?
- আছে, আছে আছে!
438
00:28:09,080 --> 00:28:10,560
চেহারা কি আমি খুঁজে পাওয়া যায়, গোপন কাছাকাছি.
439
00:28:11,640 --> 00:28:13,472
একটি অনধিকার প্রবেশকারী.
440
00:28:13,560 --> 00:28:14,630
একটি চোর.
441
00:28:15,480 --> 00:28:18,279
বা হয়তো একটি এক্সপ্লোরার.
442
00:28:19,880 --> 00:28:22,839
- Hola, Dora.
- হাই, আমি Dora এবং...
443
00:28:22,920 --> 00:28:24,832
অপেক্ষা করুন, আপনি ইতিমধ্যে জানত আমার নাম?
444
00:28:25,800 --> 00:28:27,837
আরে. আপনি আমাকে সাহায্য করার জন্য.
445
00:28:29,040 --> 00:28:31,316
আমি মনে করি আমরা জয় মেথর হান্ট.
446
00:28:31,400 --> 00:28:33,039
কি? আরে, কোন.
447
00:28:33,480 --> 00:28:34,800
আমাকে যেতে দাও!
448
00:28:36,080 --> 00:28:38,197
- আরে না!
- অপেক্ষা, অপেক্ষা, অপেক্ষা.
449
00:28:39,120 --> 00:28:41,237
- What ' s going on?
- এই একটি মেথর মৃগয়া?
450
00:28:41,320 --> 00:28:42,720
আপনি কি বলছি করছেন এখানে?
451
00:28:44,520 --> 00:28:47,513
আঁট ঘুম, Dora, এবং আপনি যখন জেগে ওঠা,
452
00:28:47,600 --> 00:28:51,116
আপনি আমাদের সাহায্য করবে খুঁজে পেতে, আপনার বাবা, এবং তারপর... Parapata.
453
00:29:02,880 --> 00:29:04,109
কি ঘটছে?
454
00:29:05,400 --> 00:29:06,550
কোথায় আমরা?
455
00:29:15,720 --> 00:29:18,440
আমি মনে করি... আমরা হচ্ছে করছি unloaded থেকে একটি বিমান.
456
00:29:18,520 --> 00:29:20,432
আমরা না একটি সমতল উপর. আমরা করতে পারেন না...
457
00:29:23,680 --> 00:29:25,512
ওহ, আমার ঈশ্বর, আমরা একটি প্লেনে!
458
00:29:26,080 --> 00:29:28,993
আমরা করেছি, বাকি দেশ ছাড়া আইডি. আমরা প্রয়োজন সতর্কতা মার্কিন কনস্যুলেট.
459
00:29:39,280 --> 00:29:40,555
Dora, কি ঘটেছে?
460
00:29:40,960 --> 00:29:44,749
তারা এসেছে আমার জন্য. তারা পরে আমার বাবা! পরে Parapata!
461
00:29:44,840 --> 00:29:45,910
Are you serious?
462
00:29:46,000 --> 00:29:46,958
তারা ধন শিকারী?
463
00:29:46,960 --> 00:29:49,350
কেন আমি নিতে ম্যান্ডারিন? আপনি কি বলছি, বলার অপেক্ষা রাখে না?
464
00:29:52,560 --> 00:29:53,880
আমরা এখান থেকে চলে যেতে হবে.
465
00:29:56,840 --> 00:29:59,480
চেহারা, Dora আনা, একটি ছুরি, ক্ষেত্র ট্রিপ, সবাই.
466
00:30:03,760 --> 00:30:06,434
আমি দেখতে তিন ভাড়াটে. সশস্ত্র.
467
00:30:07,360 --> 00:30:08,396
অপেক্ষা করুন, আছে, একটি চতুর্থ.
468
00:30:09,640 --> 00:30:11,393
আমি মনে করি, তিনি আমাকে দেখেছি.
469
00:30:11,480 --> 00:30:12,516
সে আসছে আমাদের জন্য.
470
00:30:13,560 --> 00:30:16,632
ঠিক আছে. আমি এখানে নই. আমি একজন অবতার.
471
00:30:22,680 --> 00:30:24,672
Dora! এটা আপনি!
472
00:30:25,120 --> 00:30:27,510
- আপনি কে?
- আমি একটি বন্ধু, আপনার বাবা.
473
00:30:27,600 --> 00:30:29,000
আমি উদ্ধরণ, আপনি Dora!
474
00:30:29,080 --> 00:30:30,719
আসুন, আমার সাথে করতে চান তাহলে, লাইভ...
475
00:30:32,040 --> 00:30:33,040
কোথায় সে?
476
00:30:33,120 --> 00:30:34,793
করেনি... সে কি মারা যায়?
477
00:30:36,040 --> 00:30:38,600
আমি ঠিক আছি! আমি ঠিক আছি. আমি আপনার সাহায্যের প্রয়োজন.
478
00:30:38,680 --> 00:30:40,876
কিন্তু আমরা চালানোর আছে. এখন!
479
00:30:44,840 --> 00:30:45,840
বস!
480
00:30:46,320 --> 00:30:47,320
তাদের পেতে!
481
00:30:48,440 --> 00:30:51,274
আমার বাবা সাইন করা হয়নি, একটি অনুমতি স্লিপ জন্য জঙ্গল!
482
00:30:51,360 --> 00:30:53,113
আমরা এখানে কেন?
483
00:30:53,200 --> 00:30:55,351
যেখানে এর যাদুঘর? কেন, কেন, কেন?
484
00:30:55,440 --> 00:30:57,079
কিভাবে আমরা এখানে খুঁজে পেতে?
485
00:30:57,160 --> 00:30:58,435
আমি জানি না!
486
00:30:58,520 --> 00:31:01,035
পেয়ে আপনি বাক্সের বাইরে ছিল, যতটা আমার পরিকল্পনা গিয়েছিলাম.
487
00:31:06,840 --> 00:31:08,399
Swiper এ প্রস্তুত!
488
00:31:08,480 --> 00:31:10,836
যাই হোক না কেন পেতে যে মানচিত্র.
489
00:31:11,440 --> 00:31:13,636
Swiper, হ্যাঁ, swiping.
490
00:31:13,720 --> 00:31:15,234
কি ধরনের উদ্ধার হয় এই?
491
00:31:15,320 --> 00:31:16,913
এটা শুধুমাত্র এক আপনি পেয়েছেন.
492
00:31:17,000 --> 00:31:18,229
এখানে. চেষ্টা করা যাক.
493
00:31:19,080 --> 00:31:20,514
- Hola.
- কি...
494
00:31:22,320 --> 00:31:24,516
আরে! যে শিয়াল শুধু swiped আমার মানচিত্র!
495
00:31:24,600 --> 00:31:26,193
এটা কোথায়? এটা কোথায়? এটা কোথায়?
496
00:31:26,680 --> 00:31:29,920
কি অংশ, "ফক্স শুধু swiped আমার মানচিত্র" আপনি বুঝতে পারছেন না? চলো, আমাকে সাহায্য!
497
00:31:31,440 --> 00:31:33,477
Gotcha! সেখানে আপনি, হয় আমার সামান্য বন্ধু.
498
00:31:33,560 --> 00:31:36,075
কোন swiping আপনি... আপনি... swiper!
499
00:31:51,360 --> 00:31:52,360
তিনি এর আশ্চর্যজনক.
500
00:31:55,200 --> 00:31:56,475
ওহ, অঙ্কুর!
501
00:31:59,160 --> 00:32:02,517
ম্যান! আমি আটকে আছি ছত্রখান.
502
00:32:06,520 --> 00:32:07,636
Swiper, কোন...
503
00:32:09,160 --> 00:32:11,595
- ভালো কাজ, Swiper.
- আমি জানি, মানুষ.
504
00:32:11,680 --> 00:32:12,796
তার পেতে!
505
00:32:14,920 --> 00:32:15,956
Dora!
506
00:32:18,280 --> 00:32:19,840
- এখন আমরা কি করব?
- চলো, চলো!
507
00:32:21,000 --> 00:32:23,037
- কোথায় আমাদের ত্রাণকর্তা যেতে?
- তিনি দৌড়ে দূরে!
508
00:32:24,720 --> 00:32:26,712
- পান!
- এই দরজা খোলা, ম্যান!
509
00:32:26,840 --> 00:32:28,433
- পান!
- আমি মজা করছি না, ম্যান!
510
00:32:30,400 --> 00:32:32,756
সর্প পেতে, ট্রাক! দিন না তাদের অব্যাহতি!
511
00:32:34,640 --> 00:32:35,640
উপর রাখা!
512
00:32:46,200 --> 00:32:47,200
দুঃখিত!
513
00:32:54,040 --> 00:32:55,315
তারা অনুসরণ?
514
00:32:59,640 --> 00:33:01,313
যেখানে আছে, তারা চলে গেছে?
515
00:33:01,400 --> 00:33:04,234
এই একমাত্র রাস্তা মাইল জন্য. আপনার চোখ peeled রাখা.
516
00:33:04,640 --> 00:33:06,120
না আর.
517
00:33:07,600 --> 00:33:09,193
আপনি বাচ্চাদের, ঠিক আছে?
518
00:33:14,120 --> 00:33:16,271
- না, সত্যিই.
- "না, সত্যিই"?
519
00:33:16,360 --> 00:33:17,840
ন্যূনোক্তি শতাব্দীর.
520
00:33:17,920 --> 00:33:20,435
আমি শুধু অপহরণ ও ধাওয়া দ্বারা খারাপ না!
521
00:33:20,560 --> 00:33:23,632
এবং একটি শিয়াল একটি মাস্ক! সবাই দেখেছি যে, ডান?
522
00:33:23,720 --> 00:33:25,791
ভালো, কেন যে শিয়াল থাকা প্রয়োজন বেনামী?
523
00:33:25,880 --> 00:33:28,156
যারা করত হয় চিনতে এক নির্দিষ্ট ফক্স?
524
00:33:29,560 --> 00:33:30,755
কিভাবে আপনি কি আমার নাম?
525
00:33:30,840 --> 00:33:32,991
আপনি ছিল একটি শিশু শেষ সময় আমি দেখেছি আপনি.
526
00:33:33,080 --> 00:33:34,355
আমার নাম Alejandro Gutierrez.
527
00:33:34,440 --> 00:33:38,195
আমি একজন অধ্যাপক, প্রাচীন ভাষায় এ San Marcos বিশ্ববিদ্যালয় লিমা, পেরু.
528
00:33:38,280 --> 00:33:41,876
আপনার বাবা এবং আমি নিত্য যোগাযোগ ছিল তাদের সময় এখানে.
529
00:33:42,520 --> 00:33:46,070
তারপর দুই সপ্তাহ আগে, আপনার বাবা' কল বন্ধ.
530
00:33:46,160 --> 00:33:48,800
তারপর থেকে,... silencio.
531
00:33:48,920 --> 00:33:51,389
- তার মানে নীরবতা.
- হ্যাঁ. আমি যে এক.
532
00:33:51,480 --> 00:33:54,056
তারা না উত্তর কোনো, আমার বসে ফোন কল সপ্তাহের জন্য হয়.
533
00:33:54,080 --> 00:33:57,073
আপনার পিতা আমাকে পাঠিয়েছেন এই মাত্র এক সপ্তাহ আগে ক্ষেত্রে, আমি সাহায্য করতে পারে.
534
00:33:57,560 --> 00:33:58,560
Papi এর জার্নাল!
535
00:33:58,680 --> 00:34:00,399
তাই আমি এখানে এসেছে, তা নিশ্চিত করতে তারা ঠিক ছিল.
536
00:34:00,480 --> 00:34:01,914
ট্র্যাক তাদের এই পর্যন্ত.
537
00:34:02,000 --> 00:34:05,072
আমি চলেছি ধর্মঘট এটি খুঁজে প্রত্যাশী জন্য একটি চিহ্ন তাদের কাছ থেকে.
538
00:34:05,160 --> 00:34:07,994
এবং তারপর আমি দেখেছি আপনি অকর্মা, আপনার মাথা আউট যে crate
539
00:34:08,080 --> 00:34:10,754
এবং আমি নিজেকে বলেন, "Dora!"
540
00:34:10,840 --> 00:34:13,071
Dora... অপহরণ কিশোর!
541
00:34:13,520 --> 00:34:15,398
কিন্তু কিভাবে আপনি কি আমাকে চিনতে পারছো?
542
00:34:15,960 --> 00:34:18,555
ভাল, আপনি সাজানোর চেহারা ঠিক একই.
543
00:34:18,960 --> 00:34:22,749
কিন্তু... আমি ভীত নই, আমি কোন ধারণা আছে যেখানে খুঁজে বের করতে আপনার বাবা.
544
00:34:22,840 --> 00:34:25,196
চিন্তা করবেন না. আমি ট্র্যাক করতে পারেন, আমার বাবা জঙ্গলের মধ্যে.
545
00:34:25,280 --> 00:34:26,396
এর যাওয়া যাক!
546
00:34:26,480 --> 00:34:27,709
আপ রাখা.
547
00:34:27,800 --> 00:34:29,473
বা আমরা করতে পারে, কল, স্থানীয় পুলিশ
548
00:34:29,560 --> 00:34:31,995
এবং তাদের আসা রেসকিউ সঙ্গে আমাদের মত, একটি সোয়াত দল.
549
00:34:32,400 --> 00:34:34,437
হ্যা, যে মত শোনাচ্ছে অন্য একটি কঠিন বিকল্প.
550
00:34:34,520 --> 00:34:36,113
অবশ্যই!
551
00:34:36,200 --> 00:34:38,795
হ্যালো? 911? আপনি দয়া করে আসুন এবং আমাদের পেতে?
552
00:34:38,880 --> 00:34:41,952
আমরা এ কোণে বৃষ্টি ও বন.
553
00:34:42,040 --> 00:34:45,033
ঠিক আছে, আমি এটি পেতে! আমি শুধু বাড়ি যেতে চাই.
554
00:34:45,520 --> 00:34:47,079
আমরা মরে করছি এখানে.
555
00:34:47,800 --> 00:34:48,995
আপনি চারপাশে তাকান.
556
00:34:49,080 --> 00:34:52,835
এই ধরনের জায়গা যেখানে মানুষ মারা যায়.
557
00:34:52,920 --> 00:34:56,516
আমি বলতে চাচ্ছি, একটি উপায়, প্রতিটি জায়গায় এই ধরনের জায়গা যেখানে মানুষ মারা যায়.
558
00:34:56,600 --> 00:34:59,354
- ঠিক আছে, ভাল, যে একটি অকর্মা ধারণা.
- বলছি, বলছি.
559
00:34:59,440 --> 00:35:02,877
শুনতে খোঁজা Dora এর বাবা আমাদের সেরা সুযোগ পেয়ে বাড়ি.
560
00:35:03,440 --> 00:35:05,000
আমার চাচীর এবং চাচা জানতে হবে কি করতে হবে.
561
00:35:05,480 --> 00:35:08,200
Dora এর আমার চাচাতো ভাই, আমি পারি না, শুধু তার ছেড়ে দেওয়া বন্ধ সঙ্গে কিছু...
562
00:35:08,280 --> 00:35:10,476
অদ্ভুত এবং উদ্বিগ্ন মানুষ, আমরা শুধু পূরণ.
563
00:35:10,560 --> 00:35:11,789
আপনাকে ধন্যবাদ, দিয়েগো.
564
00:35:11,920 --> 00:35:13,957
এখন আসুন দেখা যাক এটি Dora এর বাবা.
565
00:35:29,400 --> 00:35:31,312
চেহারা! সেখানে! এটা তাদের গাড়ি!
566
00:35:41,240 --> 00:35:44,278
এখানে. এই হল এটা. আমাদের পরিবারের প্রতীক.
567
00:35:44,360 --> 00:35:45,919
এই যেখানে তারা হাইকিং শুরু.
568
00:35:46,000 --> 00:35:47,195
আমরা সেখানে?
569
00:35:47,280 --> 00:35:49,840
কোথায় আপনার বাবা? আমি দেখতে না, আপনার বাবা.
570
00:35:49,960 --> 00:35:51,314
আমরা যেতে পারে না, কোন রকম গাড়ি.
571
00:35:52,240 --> 00:35:54,471
- জঙ্গলের পায়, খুব ঘন.
- তাই কিভাবে আমরা...
572
00:35:54,560 --> 00:35:57,120
আমরা অবশ্যই প্রবেশ জঙ্গল পায়ে হেঁটে.
573
00:35:57,880 --> 00:36:00,714
ভাগ্যক্রমে, আমি এই জন্য প্রস্তুত সম্ভাবনা.
574
00:36:03,800 --> 00:36:06,554
ঠিক আছে, আমি সর্বস্বান্ত হতে পারে, একটি সামান্য জলে সরবরাহ উপর.
575
00:36:06,640 --> 00:36:07,640
Be my guest.
576
00:36:11,880 --> 00:36:14,315
এই একটি পাঠ্য দুঃস্বপ্ন!
577
00:36:19,480 --> 00:36:21,472
আমি যাচ্ছি না, প্রথম, যদিও.
578
00:36:21,560 --> 00:36:23,791
আপনি যান, প্রথম Dora. এটা সঠিক মনে.
579
00:36:25,320 --> 00:36:27,312
সব আপনি সম্পর্কে চিন্তা করার কিছু নেই.
580
00:36:27,840 --> 00:36:29,479
জঙ্গলের পুরোপুরি নিরাপদ!
581
00:36:30,280 --> 00:36:33,512
শুধু স্পর্শ করবেন না কিছু. বা শ্বাস নিতে খুব গভীরভাবে.
582
00:36:47,200 --> 00:36:49,192
আপনি কি নিশ্চিত আপনার বাবা গিয়েছিলাম এই ভাবে?
583
00:36:51,600 --> 00:36:52,875
ঠিক আছে, এই কি?
584
00:36:53,800 --> 00:36:54,870
সতর্কবাণী লক্ষণ.
585
00:36:56,120 --> 00:36:57,190
Totems.
586
00:36:57,280 --> 00:36:59,715
কিংবদন্তি বলে, একটি মারাত্মক প্রাচীন মিলিশিয়া
587
00:36:59,800 --> 00:37:02,872
ডেডিকেটেড রক্ষা করতে Parapata থেকে বাইরে চোখ.
588
00:37:02,960 --> 00:37:05,429
কোন এক দেখা হয়েছে Los Guardianes Perdidos...
589
00:37:05,520 --> 00:37:07,989
হারিয়ে অভিভাবকরা শতাব্দী ধরে.
590
00:37:15,200 --> 00:37:16,554
কি যে ছিল?
591
00:37:16,640 --> 00:37:18,233
কেচুয়া.
592
00:37:18,320 --> 00:37:20,880
প্রাচীন ইনকা. চিত্তাকর্ষক.
593
00:37:20,960 --> 00:37:22,440
এটা মানে কি?
594
00:37:23,640 --> 00:37:25,916
"যারা সব চাইতে যে Parapata...
595
00:37:27,080 --> 00:37:28,719
হইবে নিশ্চয় ধ্বংস হয়ে যাবে."
596
00:37:29,040 --> 00:37:31,760
ঠিক আছে, আমি প্রস্তুত, আমার বাবা জন্য আসা এবং পেতে এখন আমার.
597
00:37:31,840 --> 00:37:33,120
আপনি সম্পর্কে চিন্তা করার কিছু নেই.
598
00:37:33,840 --> 00:37:34,840
আমি প্রতিজ্ঞা করছি.
599
00:37:34,920 --> 00:37:37,037
আমি বলতে চাচ্ছি, করার কোন প্রয়োজন নেই, অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া দেখানোর.
600
00:37:39,720 --> 00:37:42,599
পেতে, এটি বন্ধ! পেতে, এটি বন্ধ! পেতে, এটি বন্ধ!
601
00:37:49,480 --> 00:37:54,396
এবং যে ছিল মাত্র একটি উদাহরণ বিপদ overreacting.
602
00:38:18,920 --> 00:38:20,912
- আপনি কি ঠিক আছে?
- জরিমানা. সম্পূর্ণই সূক্ষ্ম.
603
00:38:22,840 --> 00:38:25,594
আরে. আমি এক পাওয়া গেছে, যারা লাল loops.
604
00:38:26,760 --> 00:38:28,274
আমার বাবা-মা' প্রতীক.
605
00:38:28,840 --> 00:38:31,958
- আমরা হতে হবে, বন্ধ হচ্ছে.
- আপনাকে ধন্যবাদ, আপনাকে ধন্যবাদ!
606
00:38:32,400 --> 00:38:33,754
আমরা যাচ্ছেন বাড়ি.
607
00:38:41,880 --> 00:38:43,360
এই হলো আমার বাবা' ক্যাম্প.
608
00:38:44,560 --> 00:38:47,598
বা ছিল. আমি বলতে চাচ্ছি, এই তাদের কাপড়.
609
00:38:50,080 --> 00:38:51,560
কেউ দেখছে.
610
00:38:53,080 --> 00:38:54,309
আমি এটা মনে করতে পারেন.
611
00:39:02,680 --> 00:39:04,194
এটি হত্যা! দ্রুত এটি হত্যা!
612
00:39:04,320 --> 00:39:05,390
বুট!
613
00:39:05,880 --> 00:39:08,679
ওহ, বুট, আমি তাই খুশি আপনি দেখতে!
614
00:39:08,760 --> 00:39:09,955
সে জানে, এই বানর?
615
00:39:10,600 --> 00:39:12,239
অবশ্যই সে জানে এই বানর.
616
00:39:13,880 --> 00:39:15,837
ভগবান্.
617
00:39:16,280 --> 00:39:17,280
তিনি তাদের দেখেছি.
618
00:39:18,600 --> 00:39:22,230
দুঃখিত. এই বুট. বুট, এই আমার বন্ধু.
619
00:39:22,640 --> 00:39:24,074
তারা এখানে আমাকে সাহায্য করার জন্য.
620
00:39:24,160 --> 00:39:26,595
কোন. আমরা এখানে সংরক্ষিত পেতে.
621
00:39:26,680 --> 00:39:28,831
এবং FYI, আমরা বন্ধু হয় না.
622
00:39:35,880 --> 00:39:37,314
তারা কি এই দ্রুত.
623
00:39:37,400 --> 00:39:39,278
- দেখুন কিভাবে তারা ছুটে এটা?
- হ্যাঁ.
624
00:39:39,360 --> 00:39:43,479
এখনও আমি ট্র্যাক করতে পারেন, আমার বাবা কোন বেশী ভালো, ভাড়াটে.
625
00:39:43,880 --> 00:39:45,792
আমরা শুধু তাদের পেতে প্রথম.
626
00:39:51,720 --> 00:39:54,792
হতে পারে, আমরা একটি মুহূর্ত জন্য বন্ধ? আমি যা করতে হবে একটি বিষয়.
627
00:39:54,880 --> 00:39:56,792
- কি?
- শুধু একটি জিনিস.
628
00:39:56,880 --> 00:39:57,880
কি জিনিস?
629
00:39:58,720 --> 00:40:00,393
আমি জানি কি এই হয়.
630
00:40:01,640 --> 00:40:05,429
- আপনি করতে হবে poo.
- কোন. যে, এটা হয় না.
631
00:40:06,680 --> 00:40:09,354
অবশ্যই আমি poo! আমি না pooed, 48 ঘন্টার মধ্যে!
632
00:40:09,440 --> 00:40:11,955
আমি আছি, ঘাম, এবং ধাপে ধাপে হয় অন্তর্বেদনা!
633
00:40:12,320 --> 00:40:14,152
ওয়েল, আমার দিকে তাকান না, কভার আপনার কান!
634
00:40:14,240 --> 00:40:17,870
সম্ভবত করেছি উচিত বলেন, "কভার আপনার কান" আগে আপনি বলেন, "poo" মত, 47 বার.
635
00:40:17,960 --> 00:40:20,236
কোন প্রয়োজন নেই, ভয় করা.
636
00:40:21,080 --> 00:40:22,080
আমি একটি ধারণা আছে.
637
00:40:23,200 --> 00:40:25,999
- এর মধ্যে এই চালু একটি গান.
- যাক না.
638
00:40:26,080 --> 00:40:27,992
আপনি কি জানেন? আমি মনে করি, এটা পাস.
639
00:40:28,080 --> 00:40:30,834
কেন না, আমরা শুধু ফিরে যান গ্রুপ, এবং আমরা করতে পারেন, শুধু...
640
00:40:35,520 --> 00:40:37,637
গম্ভীরভাবে? আপনি যে ছিল আপনার ব্যাকপ্যাক, অত্যধিক?
641
00:40:37,720 --> 00:40:38,790
একটি বেলচা poo.
642
00:40:39,680 --> 00:40:43,230
এটা করার সময় খনন poo গর্ত
643
00:40:43,320 --> 00:40:44,993
Dig, dig, dig
644
00:40:45,360 --> 00:40:48,592
শুধু দখল, একটি বেলচা এটি একটি টুকরা পিষ্টক
645
00:40:49,080 --> 00:40:52,710
নিশ্চিত করুন যে গর্ত হয়, গভীর এবং আছে না, একটি স্নেক
646
00:40:53,040 --> 00:40:57,034
আমি আপনাকে বলছি, এই তাই আপনি হতে হবে তিমিরে
647
00:40:57,120 --> 00:41:01,080
এবং ভুলবেন না, এটি একটি প্রাকৃতিক সার
648
00:41:02,480 --> 00:41:05,871
আমি বিশ্বাস করি, আপনি স্যামি. আমি বিশ্বাস করি যে আপনি এই কাজ করতে পারেন.
649
00:41:05,960 --> 00:41:08,839
এছাড়াও, মেডিক্যাল, আপনি এই কাজ করতে হবে.
650
00:41:09,640 --> 00:41:11,711
ঠিক আছে, bye! চলো বুট.
651
00:41:15,760 --> 00:41:17,194
সে ভাল.
652
00:41:17,280 --> 00:41:18,953
কিছুই নেই, ভয় করা.
653
00:41:21,240 --> 00:41:22,913
ভাল না. ভাল না এ সব.
654
00:41:23,040 --> 00:41:24,394
যান যান যান!
655
00:41:27,760 --> 00:41:31,197
বাস্তব তীর উড়ন্ত এ আমাদের! বাস্তব তীর উড়ন্ত এ আমাদের!
656
00:41:35,760 --> 00:41:37,558
খনন poo গর্ত
657
00:41:37,680 --> 00:41:39,114
Dig, dig, dig
658
00:41:41,840 --> 00:41:43,354
রান!
- দূরে তাকান!
659
00:41:43,440 --> 00:41:44,800
- দুঃখিত, কোন সময়!
- আমরা দেখেছি, কিছুই!
660
00:41:44,880 --> 00:41:46,872
- আপনার জীবনের জন্য চালান!
- আমাদের যেতে হবে!
661
00:41:49,200 --> 00:41:51,157
- কি ঘটছে?
- এটা শান্ত অভিশাপ!
662
00:41:51,240 --> 00:41:54,438
অভিশাপ করত হয় বিনষ্ট হয় আমাদের. আমরা বোধ করছি বিনষ্ট সব জায়গা উপর!
663
00:41:54,520 --> 00:41:55,920
সেখানে! আমাকে অনুসরণ করুন!
664
00:41:57,440 --> 00:41:58,590
এই ভাবে!
665
00:42:07,640 --> 00:42:10,030
আমি আঘাত! তারা আমাকে আঘাত! আমি রক্তপাত আউট!
666
00:42:10,120 --> 00:42:11,395
আমি হারানো জীবন বল!
667
00:42:12,880 --> 00:42:15,998
ওহ, না, না, না! না, এটা একটি রস বক্স. এটি শুধু একটি রস বক্স.
668
00:42:23,120 --> 00:42:25,555
আমি মনে করি, আমরা নিরাপদ. এখন জন্য.
669
00:42:34,120 --> 00:42:36,476
নিরাপদ নয়. নিরাপদ নয়! নিরাপদ নয়!
670
00:42:40,760 --> 00:42:43,070
আমি বাড়ি যেতে চাই! আমি বাড়ি যেতে চাই!
671
00:42:58,120 --> 00:43:00,396
আমি ঠিক আছি! আমি ঠিক আছি!
672
00:43:02,760 --> 00:43:03,955
বলছি...
673
00:43:04,880 --> 00:43:06,633
আমি নিশ্চিত করে বলতে পারি না...
674
00:43:07,280 --> 00:43:13,197
কারণ আমি মোটামুটি নিশ্চিত, আমি শুধু একটি টেকসই... গুরুতর মস্তিষ্কের আঘাত,
675
00:43:13,280 --> 00:43:15,033
কিন্তু আমি বিশ্বাস করি না...
676
00:43:15,480 --> 00:43:18,393
আমরা থাকতে পারে, শুধু পূরণ Los Guardianes Perdidos.
677
00:43:19,040 --> 00:43:20,599
হারিয়ে অভিভাবকরা.
678
00:43:20,680 --> 00:43:22,797
আমি আপনি বলেন, তারা শুধু কিংবদন্তী.
679
00:43:22,880 --> 00:43:25,793
এই একই হয়, ইনকা, সূর্য প্রতীক ছিল যে যারা totems.
680
00:43:25,880 --> 00:43:28,236
সুতরাং, এই মত হয়, পাঠ্য তীর?
681
00:43:28,320 --> 00:43:30,391
মত, হত্যা-মানুষ তীর?
682
00:43:30,480 --> 00:43:32,995
এ দুটো ভহগকে বেশ খাঁটি.
683
00:43:34,760 --> 00:43:36,558
আরে, আপনি, ঠিক আছে?
684
00:43:37,760 --> 00:43:38,760
ঠিক আছে?
685
00:43:39,400 --> 00:43:40,470
ঠিক আছে?
686
00:43:40,560 --> 00:43:42,279
না, আমি ঠিক আছে, ঠিক আছে?
687
00:43:42,360 --> 00:43:43,840
আমি বাড়ি যেতে চাই!
688
00:43:43,920 --> 00:43:46,230
আমি হতে চাই দিকে তাকিয়ে আমার ফোন মধ্যে একটি বরফ-ঠান্ডা ঘরে
689
00:43:46,320 --> 00:43:48,312
পান একটি হিমায়িত কফি পানীয়!
690
00:43:48,400 --> 00:43:51,837
এবং আমি জানি যে আমাকে সাউন্ড বাস্তব মৌলিক, কিন্তু যে আমি কি চাই!
691
00:43:51,920 --> 00:43:53,912
এবং উপায় দ্বারা, poo গান lied.
692
00:43:54,000 --> 00:43:56,674
হ্যা, এটা সম্পূর্ণই ছিল বিপজ্জনক, তীর নিচে rained আমার উপর.
693
00:43:56,760 --> 00:43:58,513
আমি এটা ঘৃণা আছেন!
694
00:44:01,400 --> 00:44:03,869
এবং আমি না করতে পারেন, এমনকি ঝড় বন্ধ 'কারণ এই জঙ্গল খেতে হবে আমাকে!
695
00:44:05,600 --> 00:44:06,716
হয়তো একটি গানের সাহায্য করবে.
696
00:44:08,160 --> 00:44:10,311
এটা ঠিক করার জন্য খামখেয়াল আউট কখনও
697
00:44:10,400 --> 00:44:11,400
এটা সত্যিই ঠিক আছে...
698
00:44:11,480 --> 00:44:13,915
না... আরো... গান!
699
00:44:22,520 --> 00:44:23,520
ঠিক আছে.
700
00:44:46,640 --> 00:44:48,552
আপনি এখানে চিত্কার করতে আমার দিকে খুব?
701
00:44:49,680 --> 00:44:51,000
নাহ.
702
00:44:51,080 --> 00:44:53,311
আসলে, আমি এখানে আছি এড়াতে পেয়ে চিৎকার.
703
00:44:57,480 --> 00:45:00,393
এটা ভীতিকর জন্য দায়ী হতে অন্য মানুষ.
704
00:45:01,760 --> 00:45:03,558
এটা সহজ যখন আপনি একা থাকেন.
705
00:45:05,760 --> 00:45:06,955
এটা হয়?
706
00:45:16,080 --> 00:45:20,120
দেখুন, আমি জানি সে ভালো হতে পারে, একটি বাস্তব ব্যথা, গুঁতা, কখনও কখনও, কিন্তু...
707
00:45:21,000 --> 00:45:23,834
সে সব খারাপ না, আমি অনুমান.
708
00:45:33,000 --> 00:45:34,719
আপনি একটি আকর্ষণ তার জন্য.
709
00:45:34,800 --> 00:45:37,110
কি? কোন.
710
00:45:37,200 --> 00:45:38,953
না, আমি স্পষ্টভাবে না যে বলেন.
711
00:45:39,040 --> 00:45:41,191
আপনি কি জানেন, একটি জীবন আশঙ্কার অবস্থা
712
00:45:41,280 --> 00:45:43,875
প্রায়ই পারেন ত্বরান্বিত প্রজনন প্রক্রিয়ার মধ্যে অনেক প্রজাতি!
713
00:45:43,960 --> 00:45:47,510
ঠিক আছে, কোন. শুধু ধীর আপনার রোল.
714
00:45:47,640 --> 00:45:50,280
এবং দয়া করে না, কখনো বলে, শব্দ "প্রজনন" আবার.
715
00:45:51,240 --> 00:45:52,240
কখনও.
716
00:45:54,840 --> 00:45:56,593
আসুন শুধু এখানে নামা.
717
00:45:58,040 --> 00:45:59,952
আমরা এমনকি যাচ্ছে সঠিক ভাবে?
718
00:46:11,160 --> 00:46:12,160
কি?
719
00:46:13,240 --> 00:46:14,560
ফক্স ট্র্যাক.
720
00:46:27,520 --> 00:46:29,159
আমি scouted এলাকায়.
721
00:46:29,240 --> 00:46:32,438
আছে একটি পুনশ্চ-কাটা পথ উত্তর, কিছু ধ্বংসাবশেষ অবস্থিত.
722
00:46:32,560 --> 00:46:34,756
- আপনি কি খুঁজে পেতে কোন আরো তাদের চিহ্ন?
- কোন.
723
00:46:34,840 --> 00:46:37,435
- ঠিক আছে, তাহলে আমরা মাথা উত্তর.
- যে পথ তারা গ্রহণ করে.
724
00:46:37,840 --> 00:46:38,876
হাই বলছি!
725
00:46:39,720 --> 00:46:40,949
কি যে ছিল?
726
00:46:59,640 --> 00:47:01,040
কি, আপনি ভয় বানর এখন?
727
00:47:01,080 --> 00:47:03,515
বানর বহন করতে পারে তিন বার তাদের শরীরের ওজন.
728
00:47:03,600 --> 00:47:05,956
যাতে এর একটি হ্যাঁ? সর্প এর ভয় বানর.
729
00:47:06,040 --> 00:47:07,952
এটি শুধু একটি বানর সত্য.
730
00:47:08,040 --> 00:47:09,040
এটা সব হয়.
731
00:47:14,760 --> 00:47:16,752
যেখানে যারা বলছি?
732
00:47:17,400 --> 00:47:19,869
তারা স্পষ্টভাবে মৃত. এটা শুধু আপনি এবং আমার এখন.
733
00:47:21,120 --> 00:47:23,396
অবশ্যই... আমরা করতে হবে একটি পরিবার শুরু.
734
00:47:23,480 --> 00:47:24,880
আমরা না হয় একটি পরিবার শুরু.
735
00:47:25,720 --> 00:47:26,915
এটি একটি কয়েক দিন.
736
00:47:29,280 --> 00:47:31,272
আরে! যেখানে আপনাকে বলছি আছে হয়েছে?
737
00:47:31,360 --> 00:47:34,080
- হাই, বলছি.
- দেখুন, আমি সত্যিই দুঃখিত, Dora.
738
00:47:34,560 --> 00:47:36,199
এটা সূক্ষ্ম. এটা সূক্ষ্ম, স্যামি.
739
00:47:36,280 --> 00:47:37,555
আমরা দেখেছি, ভাড়াটে.
740
00:47:38,120 --> 00:47:39,190
তারা আমাদের এগিয়ে.
741
00:47:39,280 --> 00:47:41,456
আমরা অনুসরণ করতে ভাড়াটে একটি নিরাপদ দূরত্ব থেকে.
742
00:47:41,480 --> 00:47:45,110
কোন. আমরা পারছেন না, তাদের অনুসরণ. আমার বাবা ছিল না যে পথ যেতে.
743
00:47:45,200 --> 00:47:48,193
আমার বাবা বলেছেন, যে পথ Parapata পাসের মাধ্যমে একটি অপেরা হাউস.
744
00:47:48,880 --> 00:47:50,256
অপেরা হাউস নির্মিত হয়েছিল শত শত বছর আগে
745
00:47:50,280 --> 00:47:51,656
দ্বারা ইউরোপীয়দের সময় রাবার বুম.
746
00:47:51,680 --> 00:47:53,319
সেখানে হবেন, কিন্তু কিছুই ধ্বংসাবশেষ দ্বারা এখন.
747
00:47:53,960 --> 00:47:55,553
এই পথ, তারা গিয়েছিলাম.
748
00:47:59,120 --> 00:48:00,236
এই হতে হবে এটি.
749
00:48:01,360 --> 00:48:03,397
অথবা এটা ছিল.
750
00:48:06,640 --> 00:48:09,394
এটা মত চেহারা করে না, কোন অপেরা গায়ক হয়েছে, এখানে কিছুদিনের জন্য.
751
00:48:09,480 --> 00:48:10,550
হ্যা.
752
00:48:11,440 --> 00:48:13,955
ইউরোপীয়দের থাকতে পারে, এটি নির্মিত কিন্তু...
753
00:48:14,040 --> 00:48:16,111
জঙ্গলের গ্রহণ করেছে, তা ফেরত.
754
00:48:25,560 --> 00:48:27,233
আমার পা.
755
00:48:27,320 --> 00:48:29,200
কেন মাটিতে মত মনে চকলেট পুডিং?
756
00:48:29,240 --> 00:48:30,435
আমাকে মাফ করবেন.
757
00:48:32,240 --> 00:48:33,390
অপেক্ষা, অপেক্ষা, অপেক্ষা করুন!
758
00:48:33,480 --> 00:48:36,200
আমি খেয়ে ফেলতাম অনেক frijoles এবং chimichangas.
759
00:48:38,720 --> 00:48:40,632
আমি খেয়ে ফেলতাম চিলি বিরূদ্ধে carne.
760
00:48:43,880 --> 00:48:46,349
আমি খেয়ে ফেলতাম mucho pozole.
761
00:48:49,320 --> 00:48:53,314
অপেক্ষা করুন. অন্য কেউ নোটিশ দেয়াল পেয়ে বেশী?
762
00:48:54,800 --> 00:48:56,154
চোরাবালি!
763
00:48:59,880 --> 00:49:01,360
You got to be kidding me!
764
00:49:01,440 --> 00:49:02,715
চোরাবালি সত্যিই বিদ্যমান?
765
00:49:02,800 --> 00:49:06,316
আমি চিন্তা এটি ছিল শুধু একটি ভিডিও গেম জিনিস. মত ভ্রম!
766
00:49:07,560 --> 00:49:08,630
এটি একটি ক্লাসিক.
767
00:49:08,720 --> 00:49:10,393
কিভাবে আমরা খুঁজে পেতে এই জিনিস?
768
00:49:10,480 --> 00:49:13,359
ঠিক আছে, নিয়ম এক নম্বর চোরাবালি: আতঙ্কিত হবেন না.
769
00:49:13,440 --> 00:49:15,511
আপনি শুধুমাত্র স্তন্যদান পেতে আরও.
770
00:49:15,640 --> 00:49:17,393
শোয়া সমতল উপর আপনার পিছনে.
771
00:49:18,320 --> 00:49:20,437
আপনি বিতরণ করতে আপনার ওজন.
772
00:49:20,560 --> 00:49:21,835
ঠিক আছে. সব ঠিক.
773
00:49:24,280 --> 00:49:26,795
না, না, না. আমি কাজ করছি না যে.
774
00:49:26,880 --> 00:49:28,712
হ্যা. না, এই মতানুযায়ী সুপার ভুল.
775
00:49:28,800 --> 00:49:30,917
এখন একটু নড়াচড়া দিয়ে আপনার পা
776
00:49:31,480 --> 00:49:33,756
জন্য স্থান করা, জলের মধ্যে পেতে বালি.
777
00:49:33,840 --> 00:49:35,035
এবং একবার আপনার পায়ে বিনামূল্যে
778
00:49:35,120 --> 00:49:37,589
কেবল ব্যাকস্ট্রোক আউট চোরাবালি.
779
00:49:37,680 --> 00:49:40,070
আমাকে একটা বিরতি. আমরা মরে করছি এখানে.
780
00:49:44,760 --> 00:49:46,752
চেহারা! এটা কাজ! এটা কাজ!
781
00:49:53,880 --> 00:49:54,880
আসা উপর.
782
00:50:02,200 --> 00:50:03,350
ধন্যবাদ.
783
00:50:04,120 --> 00:50:05,156
আমাকে সাহায্য!
784
00:50:05,240 --> 00:50:08,199
Alejandro, আপনি চলন্ত থামাতে. থাকার sti...
785
00:50:10,520 --> 00:50:12,352
কেন আপনি সব শান্ত সর্বস্বান্ত?
786
00:50:13,040 --> 00:50:14,394
এটা খারাপ, তাই না?
787
00:50:17,680 --> 00:50:19,273
ওহ, না! তাড়ান!
788
00:50:24,280 --> 00:50:26,749
কোন! না মুখে.
789
00:50:29,000 --> 00:50:31,390
এটা অন্য পুরুষ. তারা এখন যুদ্ধ.
790
00:50:36,720 --> 00:50:38,552
আমি নিশ্চিত নই, তাদের বলছি যুদ্ধ হয়.
791
00:50:38,680 --> 00:50:40,797
ওহ, এটা একটি মহিলা.
792
00:50:41,280 --> 00:50:43,556
তারা যুদ্ধ না হয়. তারা প্রজনন!
793
00:50:45,800 --> 00:50:48,156
- পেতে, এটি বন্ধ!
- দ্রুত, কেউ পেতে যেতে একটি শাখা.
794
00:50:48,240 --> 00:50:51,039
- আমি ডুবন্ত!
- না, না, অপেক্ষা করুন!
795
00:50:52,000 --> 00:50:53,753
বলছি, ফিরে আসা!
796
00:50:53,840 --> 00:50:56,116
এটি একটি জঙ্গল পূর্ণ, গাছ, এবং আমি না করতে পারেন এটি একটি শাখা.
797
00:50:56,240 --> 00:50:57,435
ওহ, না!
798
00:50:57,520 --> 00:50:59,716
Alejandro! Alejandro!
799
00:51:00,360 --> 00:51:02,636
আমি দেখতে ফুট. মানুষের পা!
800
00:51:02,720 --> 00:51:03,870
এখানে ওভার!
801
00:51:06,440 --> 00:51:09,717
ঠিক আছে সবাই. এক, দুই, তিন!
802
00:51:24,880 --> 00:51:26,712
- আমি বেঁচে আছি?
- হ্যাঁ!
803
00:51:26,800 --> 00:51:30,077
- আমি বেঁচে আছি! আমি বেঁচে আছি!
- হ্যাঁ!
804
00:51:30,480 --> 00:51:33,678
- আমি বেঁচে আছি! আমি বেঁচে আছি!
- হ্যাঁ!
805
00:51:34,640 --> 00:51:38,520
আমি বেঁচে আছি, আমি বেঁচে আছি...
806
00:51:41,040 --> 00:51:43,271
আমি মনে করেছিলাম আমি মারা যাবো.
807
00:51:44,560 --> 00:51:47,155
আমি মনে করেছিলাম আমি মারা যাবো.
808
00:51:49,600 --> 00:51:52,195
এটা এত বিশ্রী যখন প্রাপ্তবয়স্কদের কান্নাকাটি.
809
00:51:52,280 --> 00:51:54,112
আপনি ঠিক জানি না যেখানে চেহারা.
810
00:51:54,560 --> 00:51:56,392
এবং আমি মূঢ় ছিল!
811
00:51:57,760 --> 00:52:00,070
এবং তারপর একটি বিছা গিয়েছিলাম...
812
00:52:01,080 --> 00:52:03,390
প্রজনন আমার মাথার উপর.
813
00:52:08,240 --> 00:52:09,720
আমি তাই দুঃখিত.
814
00:52:10,040 --> 00:52:11,474
আমার পুরো জীবন একটি মিথ্যা.
815
00:52:12,560 --> 00:52:13,676
আমি একটি জালিয়াতি.
816
00:52:13,760 --> 00:52:15,513
- কোন! কোন.
- হ্যাঁ.
817
00:52:16,600 --> 00:52:18,831
সবাই মনে করে যে, কখনও কখনও, Alejandro.
818
00:52:18,920 --> 00:52:20,149
আমি একজন খারাপ মানুষ.
819
00:52:20,280 --> 00:52:21,714
- কোন.
- হ্যাঁ.
820
00:52:21,800 --> 00:52:24,520
- কোন. কোন. কোন.
- না, হ্যাঁ আমি. হ্যাঁ.
821
00:52:24,600 --> 00:52:26,751
আমি একজন খারাপ মানুষ!
822
00:52:28,480 --> 00:52:32,918
না, আপনি না হন, একটি খারাপ লোক. কোন এক, ভিতরে গভীর নিচে.
823
00:52:34,640 --> 00:52:37,075
- আপনাকে ধন্যবাদ, Dora.
- চলো.
824
00:52:39,040 --> 00:52:40,040
কোথায় আমরা?
825
00:52:41,200 --> 00:52:42,200
কেউ এখানে বসবাস.
826
00:52:44,440 --> 00:52:46,033
এবং যে কেউ আসছে.
827
00:53:02,600 --> 00:53:05,069
তিনি এখন পর্যন্ত দেখা আমার বাবা.
828
00:53:05,200 --> 00:53:09,114
এবং সে মনে হচ্ছে না খুব আগ্রহী, আমাকে সাহায্য তাদের খুঁজে পেতে.
829
00:53:09,200 --> 00:53:11,271
সম্ভবত সে জানে কিভাবে পেতে Parapata.
830
00:53:11,360 --> 00:53:12,510
Parapata!
831
00:53:14,520 --> 00:53:16,079
সে করলো বেশ আগ্রহী যে.
832
00:53:24,800 --> 00:53:27,031
তারা হতে অনুমিত আমাদের?
833
00:53:42,160 --> 00:53:44,800
করলো যে খারাপ, ডান?
834
00:53:44,880 --> 00:53:46,960
- সবাই মনে করে যে খারাপ ছিল?
- হ্যাঁ, একটি সামান্য বিট.
835
00:54:04,960 --> 00:54:07,031
কি? কি সে বলে?
836
00:54:07,120 --> 00:54:10,750
তিনি বলেন, কেউ চাইছেন Parapata অভিশপ্ত হয়.
837
00:54:10,840 --> 00:54:12,832
ভাল, যে মহান.
838
00:54:12,920 --> 00:54:16,072
কিন্তু তিনি বলেন, তিনি জানেন কিভাবে আপনাকে বলছি, ফিরে নদীতে.
839
00:54:16,520 --> 00:54:18,159
তিনি গ্রহণ করতে পারেন, আপনি বাড়ি.
840
00:54:18,520 --> 00:54:19,520
আপনি সব.
841
00:54:19,600 --> 00:54:22,320
হ্যাঁ. হ্যাঁ! আমি পাপ!
842
00:54:22,400 --> 00:54:24,835
আমি... মানে
843
00:54:24,920 --> 00:54:27,389
শুধুমাত্র আপনি যদি শান্ত হয়, আমাদের ছাড়া, অবশ্যই.
844
00:54:28,240 --> 00:54:31,233
আপনি আমার মধ্যে এই জগাখিচুড়ি, কিন্তু আমি অনুমান আপনি এটা সম্পর্কে খুঁজে,
845
00:54:31,320 --> 00:54:33,277
তাই আমরা কল করব, এটা এমনকি.
846
00:54:35,320 --> 00:54:39,155
আমি তোমার সাথে আসছি. আমি দেওয়া যাবে না, আপনি একা যেতে.
847
00:54:39,240 --> 00:54:41,994
আমি বলতে চাচ্ছি, প্লাস আপনি আমার মামাতো ভাই. সেখানে এর মত নিয়ম সম্পর্কে যে.
848
00:54:48,600 --> 00:54:50,193
এই যেখানে আমরা বিভক্ত.
849
00:54:58,800 --> 00:55:00,871
ওহ, আমার...
850
00:55:03,880 --> 00:55:07,556
আমি... আমি আশা করি আপনি না মরা বা কিছু.
851
00:55:08,920 --> 00:55:09,990
আপনি খুব,.
852
00:55:19,800 --> 00:55:20,916
সে দিকে তাকিয়ে আমাদের?
853
00:55:21,720 --> 00:55:23,200
- হ্যাঁ.
- ঠিক আছে, যেতে সময়.
854
00:55:26,200 --> 00:55:27,634
দিয়েগো, Dora, শুরু করা যাক.
855
00:55:31,840 --> 00:55:33,354
তিনি বলেছেন বিদ্ধ করার পথ.
856
00:55:34,560 --> 00:55:36,074
এর যাওয়া যাক. বিদায় বলছি.
857
00:55:36,880 --> 00:55:38,280
সৌভাগ্য Dora.
858
00:55:48,000 --> 00:55:49,992
সে কেন যেমন তাড়ার মধ্যে পেতে আমাদের বাইরে আছেন?
859
00:55:56,720 --> 00:55:57,836
রান্ডি, অপেক্ষা করুন, বন্ধ করুন.
860
00:55:58,560 --> 00:56:00,392
ওহ, না. ওহ, না!
861
00:56:00,480 --> 00:56:02,790
না, না, না, চলো! আমরা পেয়েছিলাম করেছি, তাদের সতর্ক করে দিয়েছিলেন!
862
00:56:15,200 --> 00:56:17,635
না, কোন কিছু যা আপনি দেখতে প্রতিদিন.
863
00:56:18,520 --> 00:56:20,557
আপনি এই বিষয়ে নিশ্চিত?
864
00:56:20,640 --> 00:56:23,712
পাশাপাশি তিনি বলেন, এই ভাবে ছিল, আমরা যেতে ছিল.
865
00:56:25,720 --> 00:56:29,111
না, কিছু স্পর্শ.
866
00:57:05,160 --> 00:57:07,800
হ্যাঁ! হ্যাঁ! হ্যাঁ!
867
00:57:07,880 --> 00:57:08,996
আমরা কি এটা!
868
00:57:23,440 --> 00:57:24,954
এটা থুথু আমার মুখে!
869
00:57:26,480 --> 00:57:27,596
আমরা একটি বীজগুটি ক্ষেত্র!
870
00:57:27,680 --> 00:57:29,876
- না, এটা শ্বাস!
- আসুন এখানে নামা!
871
00:57:29,960 --> 00:57:31,076
এটা ঠিক আছে. এটা ঠিক আছে.
872
00:57:31,160 --> 00:57:33,360
এই যদি হয় বিষাক্ত স্পোর, আমরা চাই, সব মৃত হতে এখন দ্বারা.
873
00:57:33,440 --> 00:57:35,591
চলো, দিয়েগো...
874
00:57:37,520 --> 00:57:38,520
কি?
875
00:57:39,560 --> 00:57:42,280
- কি?
- ওহ ছেলে.
876
00:57:45,040 --> 00:57:46,793
কি ঘটছে?
877
00:57:46,880 --> 00:57:48,439
- আপনি অদ্ভুত চেহারা.
- আপনি অদ্ভুত চেহারা.
878
00:57:48,520 --> 00:57:50,193
- কোন, আপনি অদ্ভুত চেহারা.
- না আপনি.
879
00:57:50,320 --> 00:57:52,630
- আপনি! আপনি!
- আপনি! আপনি! তাকে!
880
00:57:56,840 --> 00:57:58,957
আমি প্রয়োজন হবে না, এই কাপড় আর!
881
00:58:02,880 --> 00:58:05,156
আমি নিশ্চিত, এটা পাস হবে. এটা সূক্ষ্ম!
882
00:58:05,240 --> 00:58:06,754
জরিমানা? আমার সাথে মজা করছ?
883
00:58:06,840 --> 00:58:08,433
এই অবিশ্বাস্য!
884
00:58:10,600 --> 00:58:12,034
হাই, Dora!
885
00:58:12,120 --> 00:58:14,715
হাই সেখানে, মানচিত্র! I thought I lost you.
886
00:58:14,800 --> 00:58:18,237
আপনি হারাতে পারে না আমাকে. আমি সবসময় আছি আপনার সাথে!
887
00:58:18,320 --> 00:58:19,390
হাই, Dora.
888
00:58:19,480 --> 00:58:20,596
ব্যাকপ্যাক!
889
00:58:20,680 --> 00:58:22,194
আমার মুখের একটি চেইনটা!
890
00:58:23,000 --> 00:58:24,514
হাই, Dora.
891
00:58:24,600 --> 00:58:25,954
আমি জানি না, আপনি, ছোট শিলা.
892
00:58:26,760 --> 00:58:28,752
কিন্তু এটি সুন্দর করতে আপনার জানাশোনা.
893
00:58:29,400 --> 00:58:30,516
সবাই এখানে!
894
00:58:36,360 --> 00:58:38,317
চেহারা! Papi এর জার্নাল!
895
00:58:39,520 --> 00:58:40,636
অপেক্ষা করুন!
896
00:58:45,360 --> 00:58:46,760
আপনি ঠিক আছে, Dora?
897
00:58:47,280 --> 00:58:49,636
আমি করতে পারেন না. আমি প্রস্তুত না.
898
00:58:49,720 --> 00:58:52,189
Take my hand. চেষ্টা করা যাক, এই একসাথে.
899
00:59:03,000 --> 00:59:04,878
স্যামি! রান্ডি!
900
00:59:04,960 --> 00:59:05,996
আমরা পেয়েছিলাম করেছি, আপনি Dora.
901
00:59:06,640 --> 00:59:08,120
ধন্যবাদ বলছি!
902
00:59:13,600 --> 00:59:14,600
আমরা কি না?
903
00:59:14,680 --> 00:59:16,000
ওহ, আমরা উচিত sing, তার একটি গান.
904
00:59:16,080 --> 00:59:17,080
তিনি সার্চইঞ্জিন গান.
905
00:59:17,160 --> 00:59:20,232
দয়া করে জীবিত হতে Dora করা হবে না মৃত
906
00:59:20,320 --> 00:59:23,199
যে কিছু মত শোনায়, আপনি যে বলেন
907
00:59:25,640 --> 00:59:28,109
- আমি খুব ভাল না এই সময়ে.
- এটা কাজ করে!
908
00:59:28,200 --> 00:59:29,680
সে নিদ্রাভঙ্গ আপ.
909
00:59:29,760 --> 00:59:30,989
আরে!
910
00:59:32,080 --> 00:59:33,878
- রান্ডি?
- ভগবান্.
911
00:59:35,080 --> 00:59:36,080
বুট!
912
00:59:38,080 --> 00:59:39,878
স্যামি!
913
00:59:39,960 --> 00:59:41,838
- হাই.
- আপনি ফিরে আসেন.
914
00:59:43,160 --> 00:59:44,958
- আপনি একটি চমৎকার ভয়েস.
- ভাল...
915
00:59:45,760 --> 00:59:47,274
কখনও কখনও একটি গান এর ভাল ধারণা.
916
00:59:48,520 --> 00:59:49,590
কিন্তু না প্রায়ই.
917
00:59:50,440 --> 00:59:51,920
এবং কেউ বলতে না আমি যে কি.
918
00:59:53,280 --> 00:59:54,873
আপনি ঠিক হতে যাচ্ছে.
919
01:00:19,160 --> 01:00:21,959
আপনি কি জানেন, Dora, আমি...
920
01:00:24,840 --> 01:00:27,753
আমি না ভুলে গেছি সম্পর্কে জঙ্গল.
921
01:00:28,360 --> 01:00:29,635
এবং আপনি...
922
01:00:30,560 --> 01:00:32,631
তুমি আমার সবচেয়ে ভাল বন্ধু...
923
01:00:33,880 --> 01:00:35,951
এবং আমার প্রথম বন্ধু.
924
01:00:36,880 --> 01:00:38,951
আমি খুশি যে আমি এখানে আছি আপনার সাথে Dora.
925
01:00:39,800 --> 01:00:41,234
আমি বলতে চাচ্ছি, এই...
926
01:00:42,400 --> 01:00:44,676
এই আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রধানা.
927
01:00:45,040 --> 01:00:46,838
আমাদের পরবর্তী দু: সাহসিক কাজ প্রিমো.
928
01:00:55,240 --> 01:00:57,835
আমি ছিল বিচিত্র স্বপ্ন.
929
01:01:29,720 --> 01:01:33,680
প্রবেশদ্বার থেকে Parapata করা উচিত কোথাও এই পর্বত.
930
01:01:34,480 --> 01:01:36,073
যে মহান. প্রথম সময় জন্য,
931
01:01:36,160 --> 01:01:38,391
আমি আসলে ভাল বোধ কিভাবে সম্পর্কে কিছু...
932
01:01:47,200 --> 01:01:49,237
উপেক্ষা কি আমি শুধু বলেন.
933
01:01:59,680 --> 01:02:01,000
এই সব ছিল নিচে লুকিয়ে আছেন?
934
01:02:02,920 --> 01:02:05,799
ভাল, মহান. এখন আমরা একটি গর্ত আটকে আছেন.
935
01:02:10,080 --> 01:02:11,309
বাহ.
936
01:02:12,920 --> 01:02:14,434
তারার.
937
01:02:14,960 --> 01:02:16,394
এটি একটি তারকা মানচিত্র.
938
01:02:17,000 --> 01:02:18,719
ক্লাসিক অবস্থান.
939
01:02:18,800 --> 01:02:21,793
কিন্তু বড় হয় না, সঠিক জায়গা.
940
01:02:22,280 --> 01:02:23,509
সন্ত্রস্ত.
941
01:02:24,280 --> 01:02:26,590
এটি একটি জঙ্গল ধাঁধা!
942
01:02:26,720 --> 01:02:29,474
আমি মনে করি না, এই একটি জঙ্গল ধাঁধা.
943
01:02:29,560 --> 01:02:32,234
প্রধানত কারণ আছে যেমন জিনিস একটি জঙ্গল ধাঁধা.
944
01:02:32,320 --> 01:02:35,950
শুনুন, আমি দেখা করেছি বেশ কিছু সিনেমা সম্পর্কে জঙ্গল.
945
01:02:36,040 --> 01:02:38,919
এই সমাধানের জন্য, আমরা পেতে আছে, তারা সঠিক জায়গায়.
946
01:02:39,000 --> 01:02:42,710
এবং যখন আমরা বড় পাথর কায়দা চালু হবে এবং ধন প্রকাশ করা হবে.
947
01:02:42,800 --> 01:02:43,800
এটা হতে যাচ্ছে সন্ত্রস্ত.
948
01:02:43,880 --> 01:02:47,032
আমি শুধু চিন্তা করা প্রয়োজন, সরানো কিভাবে প্রথম খন্ড.
949
01:02:52,640 --> 01:02:54,677
আপনি কি নিশ্চিত করা উচিত স্পর্শ করে?
950
01:02:56,280 --> 01:02:57,280
কি যে হয়?
951
01:02:58,640 --> 01:03:01,235
না যে শব্দ ভালো একটি ভাল শব্দ.
952
01:03:01,320 --> 01:03:02,549
অপেক্ষা করুন.
953
01:03:02,640 --> 01:03:04,472
বড় হয় সঠিক অবস্থান.
954
01:03:04,560 --> 01:03:06,119
এটা দক্ষিণ গোলার্ধ.
955
01:03:07,200 --> 01:03:09,157
আমি শুধু এটি এ খুঁজছেন, ভুল পথ.
956
01:03:09,240 --> 01:03:11,152
এটা এখনও একটি জঙ্গল ধাঁধা, ডান?
957
01:03:14,440 --> 01:03:16,272
আমি মনে করি না, এই একটি জঙ্গল ধাঁধা.
958
01:03:16,840 --> 01:03:19,674
- এই একটি puquio.
- কি উল্টানো হয় একটি puquio?
959
01:03:19,760 --> 01:03:22,036
এটি একটি প্রাচীন ভূগর্ভস্থ aqueduct.
960
01:03:22,120 --> 01:03:25,830
ইনকা প্রকৌশলী নির্মিত কিছু সবচেয়ে সম্প্রসারিত, সেচ সিস্টেম, কখনও চিন্তিত.
961
01:03:25,920 --> 01:03:27,832
পানি থেকে উপরে ব্যবহার করে মাধ্যাকর্ষণ.
962
01:03:30,640 --> 01:03:32,791
Pulling বন্ধ levers, রান্ডি!
963
01:03:34,080 --> 01:03:36,151
আমি খুঁজে বের করার চেষ্টা বন্ধ করুন!
964
01:03:44,720 --> 01:03:46,234
ঠিক আছে, যদি এটি একটি aqueduct,
965
01:03:46,320 --> 01:03:48,277
আমরা শুধু প্রয়োজন একরকম খুলুন, sluice gate.
966
01:03:48,360 --> 01:03:50,079
আপনি জানেন না কিভাবে সম্পর্কে এত আছে?
967
01:03:50,160 --> 01:03:52,470
আমরা শিখেছি, তাদের সম্পর্কে গত বছরের ইতিহাস বর্গ.
968
01:03:52,560 --> 01:03:55,234
আপনি সেখানে ছিল. এটি ছিল সপ্তাহের আপনি পরতেন অনেক লাল ও গোলাপী.
969
01:03:57,320 --> 01:03:59,198
আমি আপনি তাকান, অনেক, ঠিক আছে?
970
01:03:59,280 --> 01:04:02,398
আমরা খুঁজে বের করতে হবে, sluice gate. কোথায় sluice gate?
971
01:04:02,480 --> 01:04:04,631
দয়া করে বন্ধ বলছে, "sluice gate."
972
01:04:14,560 --> 01:04:16,800
যে হতে হবে, প্রক্রিয়া নিয়ন্ত্রণ করে, sluice gate.
973
01:04:17,720 --> 01:04:20,481
যে এটা কি বলা ঠিক? আমরা বড় জিনিস সঙ্গে মোকাবিলা করার জন্য এখন!
974
01:04:21,000 --> 01:04:23,231
সবাই আমার একটি হাত দিন. এটা করত নিতে আমাদের সব.
975
01:04:23,320 --> 01:04:25,676
এক, দুই, তিন!
976
01:04:48,440 --> 01:04:50,796
এটা আমাদের শেষ সুযোগ. এটা এখন বা কখনই.
977
01:04:51,840 --> 01:04:54,799
যারা এখানে রাখা যাবে, তাদের জন্য দম সাত মিনিট?
978
01:04:56,160 --> 01:04:57,336
এটা বলা কঠিন সব সঙ্গে এই জল,
979
01:04:57,360 --> 01:04:59,556
কিন্তু আমি ধারণা করি, কেউ আপনার হাত উত্থাপিত হয়.
980
01:04:59,640 --> 01:05:00,915
এই এক এর খনি.
981
01:06:19,040 --> 01:06:20,076
Dora!
982
01:06:20,800 --> 01:06:22,280
- Dora!
- কি?
983
01:06:22,720 --> 01:06:24,996
- মধু. মধু!
- Dora!
984
01:06:25,080 --> 01:06:26,150
Mami থেকে!
985
01:06:26,800 --> 01:06:28,951
- আমার বাচ্চা মেয়ে.
- মধু! মধু!
986
01:06:29,040 --> 01:06:30,440
আরে!
987
01:06:31,400 --> 01:06:34,234
রান্ডি তা! আমরা জীবিত আছেন!
988
01:06:35,320 --> 01:06:36,595
Tía, tío.
989
01:06:36,720 --> 01:06:38,951
ঠিক আছে, করতে পারেন, কারো দয়া করে আমাকে বলবেন কি ঘটছে?
990
01:06:39,040 --> 01:06:41,430
আমরা অপহরণ করে নিয়ে ভাড়াটে ছিল যারা পরে Parapata.
991
01:06:41,520 --> 01:06:45,275
আমি কি কিছু মহাকাব্য! আমি মূলত একটি সুপারহিরো!
992
01:06:46,920 --> 01:06:48,240
ওহ!
993
01:06:48,320 --> 01:06:49,720
হাই, Dora এর বাবা.
994
01:06:49,800 --> 01:06:52,031
ঠিক আছে, মধু, যারা এই সব মানুষ?
995
01:06:52,120 --> 01:06:55,079
আমরা Dora এর বন্ধুদের. স্কুল থেকে.
996
01:07:00,240 --> 01:07:01,310
এটা সূক্ষ্ম.
997
01:07:01,400 --> 01:07:03,073
আমরা একটি ক্ষেত্র ট্রিপ.
998
01:07:03,160 --> 01:07:04,514
এবং যেখানে ভাড়াটে?
999
01:07:04,600 --> 01:07:07,160
Alejandro সংরক্ষিত অবস্থান থেকে তাদের. এবং তিনি আমাদের সাথে!
1000
01:07:07,240 --> 01:07:09,277
- যারা?
- আপনার পুরানো বন্ধু.
1001
01:07:09,360 --> 01:07:13,070
Alejandro, বিশ্ববিদ্যালয় থেকে. আপনি তাকে পাঠানো, আপনার জার্নাল.
1002
01:07:13,880 --> 01:07:17,032
আমার জার্নাল চুরি হয়ে গেছে দিনের অভিযানে আগে.
1003
01:07:17,400 --> 01:07:18,400
ব্রাভো দলের...
1004
01:07:19,960 --> 01:07:21,997
এই আলফা নেতা.
1005
01:07:22,720 --> 01:07:27,192
আপনি তাকে চেনেন না, আপনি কি?
1006
01:07:30,000 --> 01:07:31,400
Miércoles.
1007
01:07:31,480 --> 01:07:32,960
- আমরা তাদের খুঁজে পাওয়া যায়.
- মধু, এখানে আসা.
1008
01:07:33,520 --> 01:07:35,796
- ফিরে পেতে, বাচ্চাদের.
- ডেল্টা নির্দিষ্ট মিলনস্থান বিন্দু.
1009
01:07:35,880 --> 01:07:37,473
আপনি আমার অবস্থান.
1010
01:07:37,560 --> 01:07:39,472
তুমি মিথ্যা বলেছ.
1011
01:07:39,560 --> 01:07:40,676
না, না, না, না, না.
1012
01:07:40,760 --> 01:07:42,752
- না, আমি outwitted আপনি...
- সেই একই জিনিস.
1013
01:07:42,840 --> 01:07:45,594
...যেমন আমি outwitted প্রতি বিপক্ষ যে আপনি আগে এসেছিলেন.
1014
01:07:47,640 --> 01:07:50,712
যারা হবে যে বিশ্বাস আমার সর্বশ্রেষ্ঠ কৃতিত্ব
1015
01:07:50,800 --> 01:07:54,714
চূড়ান্ত আইনে একটি সমৃদ্ধ ধন-হান্টিং কর্মজীবন
1016
01:07:54,840 --> 01:07:59,153
খুঁজে পেতে চাই, আমার বিরুদ্ধে বন্ধ squaring একটি সামাজিকভাবে অদক্ষ জঙ্গল, বুদ্ধিমান...
1017
01:07:59,240 --> 01:08:01,755
- আরে, আরে, আরে!
- ...এবং তিনটি উচ্চ বিদ্যালয় ক্ষতিগ্রস্ত.
1018
01:08:01,840 --> 01:08:03,160
আমি জানি না তাদের, তাই যাই হোক না কেন.
1019
01:08:04,360 --> 01:08:06,477
এখন, আপনি যদি দয়া করে...
1020
01:08:06,920 --> 01:08:08,639
আপনি আমাকে নেতৃত্ব Parapata.
1021
01:08:10,240 --> 01:08:12,391
কিন্তু, আপনি পেতে পারে না ভিতরে. এটা দুর্ভেদ্য.
1022
01:08:14,920 --> 01:08:17,037
- "দুর্ভেদ্য!"
- তার মানে আপনি পেতে পারে না ভিতরে.
1023
01:08:17,120 --> 01:08:18,600
- আমি জানি!
- ঠিক আছে.
1024
01:08:18,680 --> 01:08:19,750
শাট আপ!!!
1025
01:08:21,360 --> 01:08:23,160
আপনি চান না কিছু ঘটতে তার...
1026
01:08:24,280 --> 01:08:26,397
এখন, আপনি?
1027
01:08:27,120 --> 01:08:29,191
- অবশ্যই না.
- ভাল.
1028
01:08:29,280 --> 01:08:30,680
ভাল, ভাল.
1029
01:08:30,760 --> 01:08:33,116
তাই যদি সবাই শুধু চমৎকার খেলে,
1030
01:08:33,200 --> 01:08:34,680
আমি আমার সোনা
1031
01:08:34,760 --> 01:08:37,195
এবং আপনি আপনার পথে হবেন বাড়িতে নিরাপদ এবং শব্দ.
1032
01:08:38,520 --> 01:08:40,876
আপনি একটি স্মার্ট, পরিবার, ঠিক আছে?
1033
01:08:41,880 --> 01:08:44,156
তাই স্মার্ট পছন্দ.
1034
01:08:48,200 --> 01:08:49,919
আমরা চলন্ত আউট! এর যাওয়া যাক!
1035
01:08:59,200 --> 01:09:02,318
আমি তাই দুঃখিত. এই সব আমার দোষ.
1036
01:09:02,400 --> 01:09:04,232
আমরা যদি না তিনি কি বলছেন, আমরা করব ঠিক হয়ে যাবে.
1037
01:09:04,320 --> 01:09:06,152
দুঃখিত, আমি তাই দুঃখিত.
1038
01:09:06,240 --> 01:09:07,656
- না, আমরা দুঃখিত.
- না, আমরা দুঃখিত.
1039
01:09:07,680 --> 01:09:09,478
- আমরা তোমাকে অনেক ভালোবাসি!
- এটা আমাদের দোষ.
1040
01:09:09,560 --> 01:09:12,075
আপনি সব শাট আপ ফিরে আছে?
1041
01:09:12,160 --> 01:09:16,677
আমি ছিল করেছি, শুনতে আপনার নির্বোধ ইতিবাচকতা তিন দিনের জন্য!
1042
01:09:16,760 --> 01:09:21,232
আপনার নিরন্তর সত্স্বভাব আত্মা একটি পবিত্র দুঃস্বপ্ন!
1043
01:09:21,320 --> 01:09:24,552
তাই শুধু শাট আপ!!! শাট আপ!!!
1044
01:09:25,000 --> 01:09:28,072
- আমি তাই দুঃখিত যে সম্পর্কে.
- শাট আপ!
1045
01:09:28,440 --> 01:09:29,874
কোন আরো কথা বলা.
1046
01:09:30,360 --> 01:09:32,875
এবং স্পষ্টভাবে কোন গান গাওয়া.
1047
01:09:44,200 --> 01:09:45,998
কেন আপনি থেমে আছেন?
1048
01:09:46,400 --> 01:09:48,551
এই এটা, তাই না?
1049
01:09:48,640 --> 01:09:50,233
না, না, না. এটা...
1050
01:09:50,320 --> 01:09:52,232
- আরে, অপেক্ষা করুন.
- না, দয়া করে অপেক্ষা করুন!
1051
01:10:01,880 --> 01:10:03,075
বাহ.
1052
01:10:12,520 --> 01:10:14,000
Parapata.
1053
01:10:15,160 --> 01:10:16,594
এটা বাস্তব!
1054
01:10:17,440 --> 01:10:19,716
আমরা শিবির আজ রাতে দ্বারা, যারা গেটস.
1055
01:10:20,240 --> 01:10:21,240
আসা উপর.
1056
01:10:21,360 --> 01:10:22,396
¡Órale!
1057
01:10:36,200 --> 01:10:38,078
কোন বুট, এটা প্রস্থান! কোন!
1058
01:10:38,160 --> 01:10:39,753
Papi করতে চায় না তারা কি বলে.
1059
01:11:11,200 --> 01:11:12,600
কি ঘটছে এখানে ফিরে?
1060
01:11:16,160 --> 01:11:18,117
- বাচ্চাদের! রান!
1061
01:11:24,200 --> 01:11:26,760
বাহ এটা সত্যিই প্রানঘাতী অস্ত্র.
1062
01:11:29,600 --> 01:11:31,557
সর্প! কি ঘটছে সেখানে ফিরে?
1063
01:11:36,360 --> 01:11:37,714
করা যে নিচে.
1064
01:11:38,480 --> 01:11:39,709
কি ঘটেছে?
1065
01:11:40,400 --> 01:11:41,993
সর্প পেয়েছিলাম ইয়ো-yoed.
1066
01:11:42,080 --> 01:11:44,311
- আবার?
- আবার.
1067
01:11:44,400 --> 01:11:45,914
নিতে অধ্যাপকদের থেকে গেট.
1068
01:11:48,120 --> 01:11:50,077
আমি দিন অতিবাহিত সঙ্গে, এই brats.
1069
01:11:51,160 --> 01:11:53,231
আমি জানি তারা কি করব পরবর্তী.
1070
01:11:55,320 --> 01:11:57,835
দিয়েগো! স্যামি!
1071
01:11:57,920 --> 01:11:59,434
রান্ডি! আপনি কোথায় বলছি?
1072
01:12:05,360 --> 01:12:06,360
বুট!
1073
01:12:06,960 --> 01:12:08,360
আপনি করা উচিত হবে না, যে কাজ!
1074
01:12:10,720 --> 01:12:14,316
তাই কি যদি তিনি এর একটি ডাবল ক্রসিং বেতনভোগী ট্রেজার হান্টার?
1075
01:12:14,960 --> 01:12:17,800
আমার বাবা বোধ হয় তাকে দেখাতে ধন এবং সে ওখানে আমাদের সব যান.
1076
01:12:22,320 --> 01:12:24,994
তিনি করত তাদের হত্যা না তিনি?
1077
01:12:28,920 --> 01:12:30,752
সে হত্যা করবে, আমাদের সব.
1078
01:12:33,000 --> 01:12:34,229
ওহ, না.
1079
01:12:36,320 --> 01:12:37,959
আমি না করতে পারেন তাদের সংরক্ষণ করুন.
1080
01:12:40,040 --> 01:12:41,599
না, নিজেকে দ্বারা.
1081
01:12:45,520 --> 01:12:46,954
আমি শুধু একটি ছাগলছানা.
1082
01:12:50,320 --> 01:12:51,320
আপনি না হন, একটি ছাগলছানা.
1083
01:12:52,360 --> 01:12:55,637
কিন্তু আপনি না একটি পূর্ণবয়স্ক আপ হয়, Dora.
1084
01:12:55,720 --> 01:12:56,915
আপনি একটি কিশোর.
1085
01:12:57,440 --> 01:12:59,636
এটি একটি সুপার বিভ্রান্তিকর সময়.
1086
01:13:01,480 --> 01:13:06,271
কিন্তু আসলে, আপনি ঠিক... আপনি এটা করতে পারবেন না নিজেকে দ্বারা.
1087
01:13:06,400 --> 01:13:09,438
ভাল খবর হল যে আপনি বন্ধু আছে এখন.
1088
01:13:09,880 --> 01:13:13,351
এবং একসঙ্গে কিছু করা সম্ভব.
1089
01:13:15,760 --> 01:13:16,955
বুট, আপনি কথা বলতে পারেন?
1090
01:13:18,560 --> 01:13:19,630
বুট.
1091
01:13:19,720 --> 01:13:22,110
আরে, বুট. বুট, চলো. বুট.
1092
01:13:23,960 --> 01:13:26,873
- আপনি কি বলছি যে শুনতে?
- আপনি কথা বলা একটি বানর?
1093
01:13:26,960 --> 01:13:28,474
কোন বুট কথা বলা হয়েছিল আমাকে.
1094
01:13:28,560 --> 01:13:30,517
হয়তো সে তার মাথায় আঘাত.
1095
01:13:30,960 --> 01:13:33,270
চলো, বলছি, আমরা সঞ্চয় আছে, আমার বাবা.
1096
01:13:33,360 --> 01:13:36,478
কিভাবে? আমরা তের থেকে ঊনিশ বছর সঙ্গে সশস্ত্র, yo-yos.
1097
01:13:36,560 --> 01:13:38,199
সব Alejandro চায়, হয়, স্বর্ণের.
1098
01:13:38,280 --> 01:13:42,320
এবং যদি আমরা পেতে পারেন ভিতরে Parapata আমরা ট্রেড করতে পারেন ধন জন্য আমার বাবা.
1099
01:13:42,880 --> 01:13:45,679
কিন্তু কিভাবে আমরা পেতে যাচ্ছি মধ্যে Parapata?
1100
01:13:45,760 --> 01:13:47,911
আমরা বোধ করছি এটা চিন্তা. একসাথে.
1101
01:13:50,120 --> 01:13:51,395
আজ রাতে.
1102
01:14:01,560 --> 01:14:04,473
পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট
1103
01:14:04,560 --> 01:14:07,553
Swiper হয় গুপ্তি গেট
1104
01:14:07,960 --> 01:14:10,350
পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট
1105
01:14:10,440 --> 01:14:12,432
আপনি গান গাওয়া বন্ধ? এটা অপেশাদারী.
1106
01:14:12,520 --> 01:14:14,079
কিভাবে আমরা পেতে যাচ্ছি অতীত তাকে?
1107
01:14:14,160 --> 01:14:16,550
পাহারা, গেট, আমি পাহারা, গেট
1108
01:14:24,200 --> 01:14:25,554
Whatcha got আছে?
1109
01:14:29,840 --> 01:14:31,160
এটি শুধু একটি সামান্য বেঙ.
1110
01:14:40,360 --> 01:14:42,272
ওহ, ম্যান...
1111
01:14:45,840 --> 01:14:48,230
ভাল কাজ golden poison frog.
1112
01:14:54,400 --> 01:14:57,757
আছে একটি উপায় হতে হবে খোলা দরজা বাইরে থেকে.
1113
01:14:58,840 --> 01:15:00,399
আরে বলছি, এই তাকান.
1114
01:15:01,320 --> 01:15:02,913
প্রতিটি এক আছে, একটি লিভার.
1115
01:15:03,000 --> 01:15:05,390
আমি ভুল ছিল, সম্পর্কে জঙ্গল পাজল, ঠিক আছে?
1116
01:15:05,880 --> 01:15:08,190
সেখানে যেমন জিনিস একটি জঙ্গল ধাঁধা.
1117
01:15:08,280 --> 01:15:11,512
অপেক্ষা করুন, যে কি না! তাকান. যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর.
1118
01:15:11,600 --> 01:15:13,990
হতে পারে, তীর বা বিষ.
1119
01:15:14,680 --> 01:15:16,558
এটা দেখে মনে হচ্ছে আছে, যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর সর্বত্র.
1120
01:15:17,120 --> 01:15:18,918
এই এক ভারী নিরাপত্তা ব্যবস্থা.
1121
01:15:20,480 --> 01:15:24,315
সুতরাং, কিভাবে আমরা যা জানি levers বৈঠাচালনা? তাই অনেক আছে সমন্বয়.
1122
01:15:25,120 --> 01:15:26,270
কি করে...
1123
01:15:36,480 --> 01:15:38,551
বলছি, নিচে তাকান.
1124
01:15:39,240 --> 01:15:41,709
- মত দেখায় নক্ষত্রপুঞ্জ.
- মত দেখায় নক্ষত্রপুঞ্জ.
1125
01:15:42,160 --> 01:15:43,833
ক্লাসিক অবস্থান. আবার.
1126
01:15:44,280 --> 01:15:46,636
এই Yawar Mayu, the Inca রাতের আকাশ.
1127
01:15:48,920 --> 01:15:52,516
তাকান. কিছু কিছু পাথর রাখা আলো আর.
1128
01:15:53,240 --> 01:15:54,993
এই anka, ঈগল.
1129
01:15:55,720 --> 01:15:56,720
তাকান.
1130
01:15:59,640 --> 01:16:02,030
এবং যে atuq, ফক্স.
1131
01:16:02,440 --> 01:16:04,955
যে... ঠিক আছে.
1132
01:16:05,680 --> 01:16:07,194
এই এক মত দেখায়, একটি সাপ.
1133
01:16:08,880 --> 01:16:10,109
আছে কোন?
1134
01:16:10,200 --> 01:16:11,600
এই এক এর otorongo, জাগুয়ার.
1135
01:16:13,320 --> 01:16:15,232
এই করতে হবে, চতুর্থ লিভার.
1136
01:16:15,320 --> 01:16:18,438
ঠিক আছে, কিন্তু... যা এক উচিত, আমরা টান প্রথম?
1137
01:16:21,200 --> 01:16:22,714
হয়তো আমরা টান 'em all at once?
1138
01:16:23,200 --> 01:16:24,873
ভাল, যে একটি চমত্কার বড় হতে পারে.
1139
01:16:26,080 --> 01:16:28,879
অন্তত আমরা যদি মারা যায়, আমরা সব পেতে, একসাথে মরতে, ডান?
1140
01:16:34,480 --> 01:16:36,039
তিন, আমরা টান.
1141
01:16:38,600 --> 01:16:39,636
প্রস্তুত?
1142
01:16:50,080 --> 01:16:51,080
এক...
1143
01:16:52,600 --> 01:16:53,600
দুই...
1144
01:16:54,360 --> 01:16:55,430
তিনটি.
1145
01:17:06,760 --> 01:17:08,911
ঠিক আছে. এটা অফিসিয়াল. সিনেমা থাকা.
1146
01:17:21,040 --> 01:17:22,554
এটি একটি জঙ্গল ধাঁধা.
1147
01:17:24,320 --> 01:17:28,360
এটি একটি বাস্তব... ভয়... জঙ্গল ধাঁধা.
1148
01:17:28,440 --> 01:17:31,672
যে এত ভয়ঙ্কর! আমি দুঃখিত আমি তোমাকে সন্দেহ, চলচ্চিত্র.
1149
01:17:47,280 --> 01:17:49,192
আমি কখনও দেখা করেছি মত কিছু এটি.
1150
01:17:49,800 --> 01:17:52,952
এই আবিষ্কারের একটি জীবনকাল!
1151
01:17:58,920 --> 01:18:00,559
আমি অনুমান এই করতে হবে, সেই মন্দির.
1152
01:18:01,040 --> 01:18:03,032
স্বর্ণ, ডান?
1153
01:18:03,120 --> 01:18:05,191
এই সম্পূর্ণই যেখানে গোল্ড এর লুকানো.
1154
01:18:05,280 --> 01:18:08,318
সবকিছু ইনকা treasured করা হবে এখানে.
1155
01:18:08,400 --> 01:18:09,880
কিন্তু মনে রাখবেন...
1156
01:18:09,960 --> 01:18:12,111
আমরা অভিযাত্রী, না ধন শিকারী.
1157
01:18:12,200 --> 01:18:14,635
আমরা করছি না, ট্রেজার শিকারী, কিন্তু Alejandro নিশ্চিত করা হয়.
1158
01:18:14,720 --> 01:18:16,200
তাই চলুন দ্রুত হবে.
1159
01:18:17,040 --> 01:18:19,396
আসা উপর. আমি না শেষ.
1160
01:18:35,800 --> 01:18:37,029
এটা খালি.
1161
01:18:37,840 --> 01:18:39,274
আমি এটা পাবেন না.
1162
01:18:39,400 --> 01:18:40,880
আমি দেখতে না, কোন দরজা.
1163
01:18:40,960 --> 01:18:43,475
এই করা যাবে না, সব যে আছে.
1164
01:18:43,560 --> 01:18:45,438
আমি দেখতে না কোন ধন.
1165
01:18:45,520 --> 01:18:48,558
এটি সম্ভবত ছিল পরিষ্কার আউট দ্বারা স্প্যানিশ conquistadores.
1166
01:18:49,120 --> 01:18:51,351
- বা ব্রিটিশ.
- বা ফরাসি.
1167
01:18:51,440 --> 01:18:53,352
বা আমেরিকানরা এবং ইউনাইটেড ফ্রুট কোম্পানি.
1168
01:18:57,640 --> 01:18:59,791
আমি এই পাওয়া যায় নি বাটি. এটা হতে পারে, ধন.
1169
01:19:00,720 --> 01:19:02,074
যে একটি সূর্য বাটি.
1170
01:19:02,160 --> 01:19:04,117
আপনি কাত বাটি প্রতিফলিত সূর্যালোক.
1171
01:19:04,200 --> 01:19:05,919
তাই আবশ্যক যে মানে আছে...
1172
01:19:06,520 --> 01:19:09,513
চেহারা! আছে একটি খোলা দেয়াল জন্য সূর্য চকমক.
1173
01:19:10,240 --> 01:19:11,913
ওয়েল, এই টর্চলাইট হতে পারে আমাদের সূর্যের.
1174
01:19:12,000 --> 01:19:13,832
এখানে বুট.
1175
01:19:23,240 --> 01:19:24,276
এখন কি?
1176
01:19:24,360 --> 01:19:27,239
আমরা কোণ, বাটি ডান ঘরে স্থান.
1177
01:19:30,440 --> 01:19:33,990
- পরিষ্কারভাবে তারা পছন্দ জ্যামিতি.
- তারা একসঙ্গে মাপসই করা হবে নিয়মনিষ্ঠভাবে.
1178
01:19:34,120 --> 01:19:37,591
- সুবর্ণ অনুপাত! 51 ডিগ্রী.
- সুবর্ণ অনুপাত! 51 ডিগ্রী.
1179
01:19:39,520 --> 01:19:43,434
ঠিক আছে, রান্ডি, কোণ, আপনার বাটি 51 ডিগ্রী দিয়েগো.
1180
01:19:43,520 --> 01:19:44,954
ঠিক আছে.
1181
01:19:45,800 --> 01:19:47,792
ঠিক আছে, দিয়েগো... আমার কাছে.
1182
01:19:51,400 --> 01:19:52,400
হ্যা.
1183
01:19:53,080 --> 01:19:54,594
ঠিক আছে.
1184
01:19:54,680 --> 01:19:58,674
এখন আমি চালু করব খনি 51 ডিগ্রী এবং আমরা দেখতে পাবেন, যেখানে এটি জমি.
1185
01:20:06,080 --> 01:20:08,072
একটি দরজা! এটা খোলা একটি দরজা বলছি.
1186
01:20:13,640 --> 01:20:15,950
শুধু রাখা, মরীচি, যতক্ষণ না দরজা পুরোপুরি খোলা.
1187
01:20:17,920 --> 01:20:21,277
কি যে হয়? কিছু সাজানোর প্রাচীন ইনকা গ্রুপ আলিঙ্গন?
1188
01:20:25,680 --> 01:20:27,433
এটা স্খলিত. আমি দুঃখিত.
1189
01:20:30,880 --> 01:20:31,916
বলছি...
1190
01:20:32,000 --> 01:20:33,195
আপনি হতে পারে, সন্ধান চাই.
1191
01:20:35,960 --> 01:20:37,713
জঙ্গলের পাজল বাঁক হয়, আমাদের উপর!
1192
01:20:37,800 --> 01:20:39,871
- দরজা বন্ধ!
- সবাই রান!
1193
01:20:42,240 --> 01:20:43,515
চলো, বুট!
1194
01:20:47,240 --> 01:20:49,800
Dora Dora! চেষ্টা করুন এবং এটি টান খোলা.
1195
01:20:51,960 --> 01:20:53,519
এটা যথেষ্ট নয়!
1196
01:20:56,960 --> 01:20:58,235
বুট!
1197
01:21:04,040 --> 01:21:06,236
আপনাকে ধন্যবাদ! আপনাকে ধন্যবাদ!
1198
01:21:06,320 --> 01:21:09,233
বুট. ভাল কাজ, বাডি!
1199
01:21:09,320 --> 01:21:12,154
থাম. যে কিছু hallway.
1200
01:21:13,880 --> 01:21:15,872
এটা, এটা পছন্দ যায় চিরতরে.
1201
01:21:16,400 --> 01:21:19,074
- এ শেষ হয় যে...
- একটি দৈত্য গোল্ডেন বানর?
1202
01:21:20,000 --> 01:21:22,231
আমরা তা বলছি. আমরা পাওয়া ধন.
1203
01:21:24,000 --> 01:21:25,832
অপেক্ষা করুন, এই খুলি, তারা মত চেহারা একটি...
1204
01:21:29,360 --> 01:21:30,794
সতর্কবাণী.
1205
01:21:31,560 --> 01:21:33,358
ওহ, চলো!
1206
01:21:47,040 --> 01:21:48,360
Spears!
1207
01:21:50,280 --> 01:21:52,840
ঠিক আছে! ঠিক আছে, আমি জানি, আমরা কি করতে হবে.
1208
01:21:52,920 --> 01:21:55,496
যখন আমরা নীচে পেতে এই hallway, আমরা তিড়িং লাফ করতে হবে একই সময়ে.
1209
01:21:55,520 --> 01:21:58,479
- এটা খুব বেশী দূরে!
- কি? আমরা করতে হবে না এটা!
1210
01:21:58,600 --> 01:22:00,273
না, এটা একটি বিভ্রম, ঠিক আছে? আমার বিশ্বাস.
1211
01:22:01,720 --> 01:22:04,076
এটা ঠিক, স্যামি. শুধু যেতে যাক. এটা ঠিক আছে.
1212
01:22:05,560 --> 01:22:06,710
ঠিক আছে.
1213
01:22:06,800 --> 01:22:09,872
তিন, দুই, এক. যান!
1214
01:22:15,000 --> 01:22:16,070
এখন! ঝাঁপ দাও!
1215
01:22:26,440 --> 01:22:28,159
এটি ছিল একটি জোরপূর্বক দৃষ্টিকোণ.
1216
01:22:28,240 --> 01:22:30,755
একটি কৌতুক মূর্খ, চোর, এবং trespassers!
1217
01:22:30,880 --> 01:22:32,109
ভাল কাজ দিয়েগো.
1218
01:22:32,200 --> 01:22:33,998
প্রাচীন ইনকা গ্রুপ আলিঙ্গন জয় জন্য বলছি.
1219
01:22:45,360 --> 01:22:47,955
বানর লাগছিল অনেক বেশি চিত্তাকর্ষক ফিরে আছে.
1220
01:22:48,040 --> 01:22:49,952
দেখতেও সুন্দর চিত্তাকর্ষক আমার কাছে.
1221
01:22:50,800 --> 01:22:53,634
- হয় যে একটি পান্না?
- এটা এর চেয়ে বড়, একটি বাস্কেটবল!
1222
01:22:53,720 --> 01:22:55,473
আমি মনে করি, আমরা পাওয়া ধন বলছি.
1223
01:22:56,320 --> 01:22:57,320
কোন.
1224
01:22:58,880 --> 01:23:00,633
এই শেষ পাজল.
1225
01:23:00,720 --> 01:23:02,074
তাকান.
1226
01:23:02,840 --> 01:23:04,479
এই একটি quipu.
1227
01:23:05,560 --> 01:23:07,472
ইনকা লিখিত ভাষা.
1228
01:23:08,320 --> 01:23:11,392
"করতে একটি প্রস্তাব দেবতাদের...
1229
01:23:12,000 --> 01:23:15,596
যে যা সবচেয়ে সম্মানিত."
1230
01:23:15,680 --> 01:23:18,070
কি করে ইনকা revere সবচেয়ে?
1231
01:23:18,760 --> 01:23:20,114
যে সহজ!
1232
01:23:23,400 --> 01:23:24,914
একই হিসাবে আমার:
1233
01:23:26,160 --> 01:23:27,594
স্বর্ণ.
1234
01:23:27,680 --> 01:23:29,080
ওহ, crud.
1235
01:23:29,160 --> 01:23:31,834
Thanks for মাধ্যমে পেয়ে শক্ত জিনিস আমার জন্য.
1236
01:23:31,920 --> 01:23:35,630
আবার, আমি শুধুমাত্র অনুসরণ করা ছিল, মিস জানা-এটি-সব
1237
01:23:35,720 --> 01:23:38,235
এবং তিনি আমার নেতৃত্বে থেকে সরাসরি স্বর্ণ.
1238
01:23:44,200 --> 01:23:45,429
স্বর্ণ. স্বর্ণ!
1239
01:23:46,480 --> 01:23:48,870
প্রচুর এবং প্রচুর সোনা!
1240
01:23:50,000 --> 01:23:52,913
উত্তর ধাঁধা সুস্পষ্ট.
1241
01:23:53,000 --> 01:23:56,391
এই ইনকাদের নির্মিত মিনার থেকে তাদের দেবতাদের সঙ্গে এটি.
1242
01:23:56,840 --> 01:24:00,072
স্বর্ণ হয় যাও হিসাবে বন্ধ, স্পর্শ, সূর্য
1243
01:24:00,160 --> 01:24:02,072
হিসাবে ইনকাদের পেতে পারে.
1244
01:24:30,240 --> 01:24:31,390
এটা ঘটছে!
1245
01:24:32,440 --> 01:24:34,079
এটা ঘটছে!
1246
01:24:34,680 --> 01:24:36,399
এটা ঘটছে!
1247
01:24:37,080 --> 01:24:39,720
আমি আপনি বীট! আমি জয়ী!
1248
01:24:39,800 --> 01:24:43,714
আমি আপনাকে আঘাত, আমি জয়ী! আমি আপনাকে আঘাত, আমি জয়ী! হে!
1249
01:24:43,800 --> 01:24:46,110
ধন হতে যাচ্ছে আমার!
1250
01:24:46,200 --> 01:24:48,032
আপনি ভুল ছিল আমার সম্পর্কে Alejandro.
1251
01:24:48,680 --> 01:24:50,319
আমি নই জানা-এটি-সব.
1252
01:24:50,760 --> 01:24:52,911
কিন্তু এখন আমি জানি না আপনি.
1253
01:24:53,480 --> 01:24:55,790
আমি জানতাম যে আপনি আমাদের অনুসরণ করুন এখানে.
1254
01:24:55,880 --> 01:24:58,952
এবং আমি জানতাম যে আপনি হবে, যাক সব ঝুঁকি আপনার জন্য.
1255
01:24:59,040 --> 01:25:00,713
আমি জানতাম চূড়ান্ত ইনকা পরীক্ষা
1256
01:25:00,800 --> 01:25:03,554
would ভয়ানক পরিণতি তাদের জন্য যারা ব্যর্থ হবে এটি.
1257
01:25:03,640 --> 01:25:05,916
কেন, যা আমরা...
1258
01:25:06,000 --> 01:25:08,469
হয় এখানে ওভার, এবং আপনি...
1259
01:25:09,240 --> 01:25:12,392
ভাল, আপনি স্থায়ী করছি ঠিক আছে.
1260
01:25:32,640 --> 01:25:34,154
আমি এখনও আছি জীবিত!
1261
01:25:35,080 --> 01:25:36,833
পাওয়েল! সর্প!
1262
01:25:36,920 --> 01:25:39,310
আমাকে সাহায্য! এখানে পাবেন! এখন!
1263
01:25:39,960 --> 01:25:41,952
আমার ভাড়াটে তাদের পথ আছে.
1264
01:25:42,520 --> 01:25:44,113
এই এখনও বেশি নয়!
1265
01:26:06,200 --> 01:26:07,793
- Dora!
- মধু!
1266
01:26:07,880 --> 01:26:11,157
Mami থেকে! Papi! আমি তাই দুঃখিত.
1267
01:26:11,560 --> 01:26:13,279
এটা সূক্ষ্ম. কিভাবে শান্ত হল?
1268
01:26:13,920 --> 01:26:15,336
তাকান, এইসব বলছি, যে একটি বাস্তব ক্রুস.
1269
01:26:15,360 --> 01:26:17,192
মধু. যে একটি বাস্তব ক্রুস, হাঁ.
1270
01:26:17,280 --> 01:26:19,715
এটা হারিয়ে অভিভাবকরা Parapata.
1271
01:26:19,800 --> 01:26:21,029
হাস্যকর!
1272
01:26:21,120 --> 01:26:23,555
আছে কোন হারিয়ে অভিভাবকরা. আমি তাদের আপ.
1273
01:26:23,640 --> 01:26:25,677
না, তারা সুপার বাস্তব, bro.
1274
01:26:44,840 --> 01:26:47,309
আপনি সতর্ক করা হয়েছে.
1275
01:26:49,120 --> 01:26:51,635
এবং এখনো, আপনি চলতে থাকে!
1276
01:26:52,080 --> 01:26:53,833
আমি এই মনে হয় যখন আমরা প্রাণ হারান.
1277
01:26:54,120 --> 01:26:55,998
বাজেয়াপ্ত চোর!
1278
01:26:57,000 --> 01:26:58,753
কোন! দয়া করে!
1279
01:26:59,160 --> 01:27:01,800
আমরা করছি না তার সাথে.
1280
01:27:05,560 --> 01:27:07,791
আমরা করছি না, ধন শিকারী.
1281
01:27:08,480 --> 01:27:11,120
আমরা অভিযাত্রী.
1282
01:27:11,320 --> 01:27:13,880
আমরা এখানে এসেছি জানার জন্য.
1283
01:27:24,320 --> 01:27:27,313
দেখাও আমাকে সঠিক পথ...
1284
01:27:28,200 --> 01:27:30,669
...এক্সপ্লোরার.
1285
01:27:38,080 --> 01:27:40,080
- শক্তিশালী হতে মধু, ঠিক আছে?
- নির্বাচন করুন, ডান জিনিস.
1286
01:27:40,680 --> 01:27:41,909
হাঁ.
1287
01:29:05,040 --> 01:29:06,076
সে এটা করেনি.
1288
01:29:10,800 --> 01:29:12,519
একটি জিনিস পছন্দ.
1289
01:29:18,040 --> 01:29:19,440
- আপনাকে ধন্যবাদ. হ্যা.
- আপনাকে ধন্যবাদ.
1290
01:29:23,800 --> 01:29:24,950
মধু.
1291
01:29:27,960 --> 01:29:29,633
এটা মত কিছুই আমি করেছি...
1292
01:29:30,240 --> 01:29:32,197
কখনও কাল্পনিক.
1293
01:29:37,760 --> 01:29:39,399
এটা উত্তেজনাপূর্ণ.
1294
01:29:42,880 --> 01:29:44,280
বানর.
1295
01:29:45,480 --> 01:29:48,598
সত্যিই বড় স্বর্ণের বানর.
1296
01:29:53,320 --> 01:29:54,993
বিদায় বলে আপনার সামান্য বন্ধু.
1297
01:29:55,080 --> 01:29:56,514
কি ঘটছে?
1298
01:29:56,600 --> 01:29:58,990
- Swiper! - Adiós, ক্ষতিগ্রস্ত!
1299
01:29:59,240 --> 01:30:01,391
তিনি ক্ষুব্ধ করেছে দেবতাদের.
1300
01:30:01,480 --> 01:30:03,437
সবাই এখানে নামা!
1301
01:30:03,520 --> 01:30:06,274
- সম্পর্কে কি সোনার?
- এটা কোন ব্যাপার না!
1302
01:30:06,360 --> 01:30:07,953
অপেক্ষা করুন বলছি! কি আমার সম্পর্কে?
1303
01:30:08,040 --> 01:30:09,633
আপনি না করতে পারেন আমাকে ছেড়ে চলে এখানে!
1304
01:30:09,720 --> 01:30:11,677
Dora! রান্ডি! আমাকে সাহায্য!
1305
01:30:11,800 --> 01:30:13,757
আমরা একটি দল! বলছি!
1306
01:30:16,560 --> 01:30:17,630
Dora, চলো!
1307
01:30:23,120 --> 01:30:25,032
আমি জানতাম উত্তর ছিল পানি!
1308
01:30:25,120 --> 01:30:26,793
আপনি আমাকে অন্য যান?
1309
01:30:26,880 --> 01:30:30,078
আমি joking ছিল, সম্পর্কে, স্বর্ণ! অবশ্যই না, স্বর্ণ!
1310
01:30:30,160 --> 01:30:31,958
পানি মূল্যবান!
1311
01:30:32,680 --> 01:30:34,000
মধু এর যাওয়া যাক!
1312
01:30:40,680 --> 01:30:42,672
এবং আপনি পাবেন না এটা জানতে এখন মানুষ!
1313
01:30:42,760 --> 01:30:46,117
আমরা, যেতে হবে! আমি প্রেম Parapata, কিন্তু আমি হতে চাই না আটকে আছেন সব সময়.
1314
01:30:54,480 --> 01:30:57,200
- বুট!
- নামবো, আমার বানর!
1315
01:31:05,120 --> 01:31:07,760
ওহ, ম্যান. এই অসম্মান!
1316
01:31:13,720 --> 01:31:14,720
যে এটি.
1317
01:31:15,360 --> 01:31:16,919
- Dora, না!
- Dora, অপেক্ষা করুন!
1318
01:31:17,000 --> 01:31:18,753
আপনি কি করছেন?
1319
01:31:44,680 --> 01:31:45,909
বাহ.
1320
01:31:46,760 --> 01:31:48,991
Dora! , আপনি এটা কি!
1321
01:32:17,080 --> 01:32:20,551
উচিত, আমরা আপ করা একটি চিহ্ন বলছে, "নির্বাচন পানি"?
1322
01:32:21,280 --> 01:32:22,509
কোন? ঠিক আছে.
1323
01:32:23,200 --> 01:32:24,200
Dora...
1324
01:32:24,280 --> 01:32:27,318
আপনি সর্বশ্রেষ্ঠ এক্সপ্লোরার, Dora.
1325
01:32:27,720 --> 01:32:29,154
সর্বশ্রেষ্ঠ বিশ্বের.
1326
01:32:29,280 --> 01:32:30,475
আমি আপনাকে ভালোবাসি.
1327
01:32:31,480 --> 01:32:32,516
আমি আপনাকে ভালোবাসি.
1328
01:32:33,680 --> 01:32:35,000
আরে.
1329
01:32:36,080 --> 01:32:39,869
দেখ, আমি জানি, আমরা ছিল না ঠিক বন্ধুদের এই ট্রিপ শুরু, কিন্তু আমি...
1330
01:32:45,800 --> 01:32:47,154
আমি তোমাকে পছন্দ করি খুব.
1331
01:32:50,120 --> 01:32:53,033
- Dora এর দিকে তাকিয়ে আবার আমাদের না তিনি?
- হ্যাঁ.
1332
01:32:54,520 --> 01:32:55,715
ঠিক আছে.
1333
01:33:04,560 --> 01:33:05,914
মা, বাবা!
1334
01:33:24,480 --> 01:33:26,551
আমরা কিছু উত্তেজনাপূর্ণ খবর আছে.
1335
01:33:28,320 --> 01:33:31,233
আমরা ফিরে যাচ্ছি জঙ্গলের মধ্যে কয়েক সপ্তাহের মধ্যে.
1336
01:33:31,800 --> 01:33:35,589
আমরা থাকব জন্য চলে গেছে, কয়েক মাস কোন যোগাযোগ, শুধু আমাদের বিরুদ্ধে উপাদান.
1337
01:33:36,440 --> 01:33:37,715
আমার ও তোমার মা.
1338
01:33:39,840 --> 01:33:41,069
এবং আপনি.
1339
01:33:46,040 --> 01:33:47,872
আমরা সম্মুখের বড় কিছু Dora.
1340
01:33:50,320 --> 01:33:51,754
যে সম্পর্কে.
1341
01:33:52,320 --> 01:33:54,232
কেউ টানা একটি লিভার, যারা নিশ্চিত না, কিন্তু...
1342
01:33:54,320 --> 01:33:56,960
- আপনি. আপনি!
- আপনি কি জানেন যে এটি ছিল.
1343
01:33:57,480 --> 01:33:58,550
আমি মনে করি,...
1344
01:34:00,560 --> 01:34:02,950
আমি মনে করি, আমি ফিরে যেতে চান শহর থেকে.
1345
01:34:06,360 --> 01:34:08,431
আমি জানি জঙ্গলের বেশ ভাল.
1346
01:34:08,520 --> 01:34:09,520
ঠিক আছে.
1347
01:34:09,600 --> 01:34:11,637
কিন্তু উচ্চ বিদ্যালয়...
1348
01:34:13,240 --> 01:34:16,119
আমি মনে করি, আমি আরো সময় প্রয়োজন অধ্যয়ন করার যে সংস্কৃতি.
1349
01:34:17,560 --> 01:34:19,916
এবং তার আদিবাসী মানুষ.
1350
01:34:20,000 --> 01:34:22,560
- ডান. হ্যা, নিশ্চিত.
- হ্যাঁ. হ্যা.
1351
01:34:23,920 --> 01:34:26,230
- যে ভাল.
- আমি আপনাকে বলছি ভালোবাসি.
1352
01:34:26,320 --> 01:34:28,120
- আমরা তোমায় ভালোবাসি খুব.
- আমরা তোমাকে ভালোবাসি, sweetheart.
1353
01:34:37,840 --> 01:34:40,753
ওহ, ঈশ্বর, কি ঘটছে?
1354
01:34:43,720 --> 01:34:46,952
- তিনি একটি জীবন তার নিজস্ব এখন.
- আমি তাই খুশি তার জন্য.
1355
01:34:47,920 --> 01:34:49,354
আমি তাই খুশি.
1356
01:34:50,000 --> 01:34:52,310
এটা ঠিক হয়ে যাবে, খোকামনি,. এটা ঠিক হয়ে যাবে.
1357
01:34:52,400 --> 01:34:54,357
এটা হতে যাচ্ছে না, ঠিক আছে!
1358
01:34:57,040 --> 01:34:59,236
কিন্তু আমি তাই খুশি তার জন্য.
1359
01:35:18,080 --> 01:35:20,993
আরে চেহারা. এই Dork-হিসাবে গুন.
1360
01:35:31,400 --> 01:35:33,153
ওহ, হুররে, আমরা তা
1361
01:35:33,240 --> 01:35:35,391
আমরা পাওয়া, সোনার Parapata
1362
01:35:35,480 --> 01:35:37,199
ওহ, হুররে, আমরা তা
1363
01:35:37,280 --> 01:35:39,112
গভীর দক্ষিণ আমেরিকা
1364
01:35:39,480 --> 01:35:41,153
ওহ, হুররে, আমরা তা
1365
01:35:41,240 --> 01:35:43,471
আমরা বেঁচে আমাজন জঙ্গল
1366
01:35:43,560 --> 01:35:45,199
ওহ, হুররে, আমরা তা
1367
01:35:45,280 --> 01:35:47,397
আমি উন্নত একটি ফুসকুড়ি, আমি মনে করি এটা ফাংগাল
1368
01:35:51,360 --> 01:35:55,320
আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন
1369
01:35:59,160 --> 01:36:00,992
নিম্ন hicimos, amigos
1370
01:36:01,080 --> 01:36:03,515
আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা
1371
01:36:03,600 --> 01:36:05,671
ওহ, হুররে, আমরা তা
1372
01:36:05,760 --> 01:36:07,717
যখন বার ছিল এটা ভয়ের ছিল
1373
01:36:07,800 --> 01:36:09,519
ওহ, হুররে, আমরা তা
1374
01:36:09,600 --> 01:36:11,717
আমি মনে করি, আমি থাকতে পারে, আমাশয়
1375
01:36:11,800 --> 01:36:13,678
ওহ, হুররে, আমরা তা
1376
01:36:13,760 --> 01:36:15,956
বন্ধ Alejandro এবং সব তার ক্রু
1377
01:36:16,080 --> 01:36:17,434
ওহ, হুররে, আমরা তা
1378
01:36:17,520 --> 01:36:19,876
এবং সবাই আমাকে দেখে কি একটি নম্বর দুই
1379
01:36:23,680 --> 01:36:27,833
আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন
1380
01:36:31,280 --> 01:36:33,431
নিম্ন hicimos, amigos
1381
01:36:33,520 --> 01:36:36,080
আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা
1382
01:36:37,280 --> 01:36:38,280
¡Vámonos!
1383
01:36:52,360 --> 01:36:53,919
ওহ, হুররে, আমরা তা
1384
01:36:54,000 --> 01:36:56,469
কেউ আমাকে আউট পেতে এখানে
1385
01:36:56,560 --> 01:36:58,233
ওহ, হুররে, আমরা তা
1386
01:36:58,320 --> 01:37:00,312
আপনি এখানে থাকব, অন্য হাজার বছর!
1387
01:37:00,400 --> 01:37:02,232
ওহ, হুররে, আমরা তা
1388
01:37:02,320 --> 01:37:04,391
যখন বার ছিল, এটা ছিল ভয়ানক
1389
01:37:04,480 --> 01:37:06,278
ওহ, হুররে, আমরা তা
1390
01:37:06,360 --> 01:37:08,238
- Swiper, কোন swiping!
- Swiper, কোন swiping!
1391
01:37:08,320 --> 01:37:10,630
ওহ, ম্যান!
1392
01:37:18,240 --> 01:37:22,200
আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন
1393
01:37:26,000 --> 01:37:28,071
নিম্ন hicimos, amigos
1394
01:37:28,160 --> 01:37:30,550
আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা
1395
01:37:34,400 --> 01:37:38,599
Llegamos juntos y ese es el gran প্রিমিও
1396
01:37:42,440 --> 01:37:46,639
Como বুয়েনোস amigos nuevamente Io logramos
1397
01:37:50,400 --> 01:37:54,599
আমরা একসঙ্গে এসেছিলেন যে বাস্তব ধন
1398
01:37:58,280 --> 01:38:00,397
নিম্ন hicimos, amigos
1399
01:38:00,520 --> 01:38:02,989
আমরা থাকব সব সময় প্রবেশ শ্রেষ্ঠ বন্ধুরা
1400
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করে:
www.elsubtitle.com
আমাদের ওয়েবসাইট দেখার জন্য, বিনামূল্যে জন্য অনুবাদ
156143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.