Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,876 --> 00:00:10,227
[music playing]
2
00:00:28,811 --> 00:00:30,726
[sizzling]
3
00:00:30,856 --> 00:00:34,730
LUCY: Food is more
than just fuel.
4
00:00:34,860 --> 00:00:42,216
It's sharing, it's conversation,it's hello and goodbye.
5
00:00:42,346 --> 00:00:45,610
It's giving and receiving.
6
00:00:45,741 --> 00:00:47,090
It's a prayer.
7
00:00:47,221 --> 00:00:51,399
It's what we dream of
and everything we fear.
8
00:00:51,529 --> 00:00:54,010
Food is where we come
from and it's what
9
00:00:54,141 --> 00:00:56,621
we'll all eventually become.
10
00:00:56,752 --> 00:00:58,928
But too much food creates waste.
11
00:00:59,059 --> 00:01:02,062
Waste is destroying our world.
12
00:01:02,192 --> 00:01:05,369
Environmentalists agree thatdisposable plastic cutlery
13
00:01:05,500 --> 00:01:07,850
is the single greatest
threat to our planet.
14
00:01:13,290 --> 00:01:15,162
I'm Lucy Vanderton,
and I created
15
00:01:15,292 --> 00:01:17,599
Incredible Edible
Cutlery to bring
16
00:01:17,729 --> 00:01:19,340
an end to that destruction.
17
00:01:19,470 --> 00:01:22,995
We all know you can'teat food without cutlery.
18
00:01:23,126 --> 00:01:26,608
But now, you can eat
cutlery without food.
19
00:01:26,738 --> 00:01:30,699
Incredible Edible Cutlery isa vision for mankind's future.
20
00:01:30,829 --> 00:01:34,355
As an ethnically diversefemale-led company innovating
21
00:01:34,485 --> 00:01:39,360
in a white male-dominatedworld, we reflect that future,
22
00:01:39,490 --> 00:01:44,191
our mission to rid the planetof disposable plastic cutlery
23
00:01:44,321 --> 00:01:48,282
and save the world
one bite at a time.
24
00:01:48,412 --> 00:01:49,718
[crunch]
25
00:01:53,330 --> 00:01:57,900
OK, this is bullshit.
26
00:01:58,030 --> 00:01:59,467
Well, I think it's inspiring.
27
00:01:59,597 --> 00:02:00,859
You're positive and
you're uplifting.
28
00:02:00,990 --> 00:02:02,905
And naive and stupid.
29
00:02:03,035 --> 00:02:05,995
And-- and please, that
family was fake as fuck.
30
00:02:06,126 --> 00:02:07,170
OK, yeah.
31
00:02:07,301 --> 00:02:08,432
I'll redo it.
32
00:02:08,563 --> 00:02:11,000
Listen, do you
remember the first thing
33
00:02:11,131 --> 00:02:13,568
I said to you at Tufts?
34
00:02:13,698 --> 00:02:17,833
That I saw a beautiful,
intelligent black woman
35
00:02:17,963 --> 00:02:23,143
who has the potential tobe the Beyonce of business.
36
00:02:23,273 --> 00:02:25,928
That's why I agreed
to mentor you.
37
00:02:26,058 --> 00:02:29,714
I want that person back, Jess.
38
00:02:29,845 --> 00:02:33,936
Listen to the Beyonce
inside you, girlfriend.
39
00:02:39,420 --> 00:02:42,727
[music playing]
40
00:02:42,858 --> 00:02:44,990
All right, listen up
Incredible Eatibles.
41
00:02:45,121 --> 00:02:48,037
Edibles, Incredible Edibles.
42
00:02:48,168 --> 00:02:50,692
Agree to disagree, but
you're paying the bills.
43
00:02:50,822 --> 00:02:54,696
Welcome to Brandon's
Outdoor Experience.
44
00:02:54,826 --> 00:02:59,744
Are you ready for the ultimateteam-building challenge?
45
00:02:59,875 --> 00:03:02,834
It's called Ball Quest.
46
00:03:02,965 --> 00:03:05,185
[groaning]
47
00:03:05,315 --> 00:03:06,969
You guys can do this.
48
00:03:07,099 --> 00:03:08,536
You're all working as a unit.
49
00:03:08,666 --> 00:03:10,146
[groaning]
50
00:03:10,277 --> 00:03:12,366
The ball's your enemy.
51
00:03:12,496 --> 00:03:13,802
[groaning]
52
00:03:13,932 --> 00:03:16,152
Don't let that
piece of shit win.
53
00:03:16,283 --> 00:03:18,502
Motherfucker.
54
00:03:18,633 --> 00:03:20,896
It's too heavy.
55
00:03:21,026 --> 00:03:22,593
We can't move this.
56
00:03:22,724 --> 00:03:24,987
If we all push it together,do you think maybe we can?
57
00:03:25,117 --> 00:03:26,554
How do we get
it on the podium?
58
00:03:26,684 --> 00:03:28,077
Excuse me, sir.
59
00:03:28,208 --> 00:03:30,471
Are we allowed to put
the podium on its side.
60
00:03:30,601 --> 00:03:31,950
I can't tell you how to do it.
61
00:03:32,081 --> 00:03:33,343
That'd be cheating, right?
62
00:03:33,474 --> 00:03:34,953
Hey, we're not
trying to cheat.
63
00:03:35,084 --> 00:03:37,434
We just want to clarifywhat we can and cannot do.
64
00:03:37,565 --> 00:03:39,306
Come on, people.
65
00:03:39,436 --> 00:03:40,611
Figure it out.
66
00:03:40,742 --> 00:03:43,614
Think team.
67
00:03:43,745 --> 00:03:45,312
Aidan, go lay
down in front of it.
68
00:03:45,442 --> 00:03:46,704
We'll use you as a ramp.
69
00:03:46,835 --> 00:03:47,705
That's fine with me, I guess.
70
00:03:47,836 --> 00:03:48,358
Wait.
71
00:03:48,489 --> 00:03:49,054
Hey, stop.
72
00:03:49,185 --> 00:03:49,925
Don't lay down.
73
00:03:50,055 --> 00:03:50,839
He's fucking with you.
74
00:03:50,969 --> 00:03:52,406
Oh.
75
00:03:52,536 --> 00:03:53,494
You almost got me there.
76
00:03:53,624 --> 00:03:55,235
OK.
77
00:03:55,365 --> 00:03:57,324
What we need to do is usethese two poles as a railroad
78
00:03:57,454 --> 00:03:59,717
so we can roll the ballthingy up unto the thing.
79
00:03:59,848 --> 00:04:01,241
OK, yeah.
80
00:04:01,371 --> 00:04:04,287
And then use the ropes
as a pulley system
81
00:04:04,418 --> 00:04:06,202
to get the ball on
top of the rails.
82
00:04:06,333 --> 00:04:07,943
This is not fun at all.
83
00:04:08,073 --> 00:04:09,466
It's not supposed to be fun.
84
00:04:09,597 --> 00:04:10,641
OK, well it's working.
85
00:04:10,772 --> 00:04:12,034
It's not moving.
86
00:04:12,164 --> 00:04:13,122
Pull it harder.
87
00:04:13,253 --> 00:04:13,992
Wait.
88
00:04:14,123 --> 00:04:14,950
Use a pole as a lever.
89
00:04:15,080 --> 00:04:16,517
Yeah, that's a good idea.
90
00:04:16,647 --> 00:04:17,779
But we only have two poles.
91
00:04:17,909 --> 00:04:19,607
Right.
92
00:04:19,737 --> 00:04:21,173
And we need both the poles tomake the actual train tracks.
93
00:04:21,304 --> 00:04:22,784
Jess, let's just forgetabout the railroad tracks, OK?
94
00:04:22,914 --> 00:04:25,526
Let's just focus on movingthe ball toward the podium.
95
00:04:25,656 --> 00:04:28,616
We'll worry about getting
it up when we get there.
96
00:04:28,746 --> 00:04:32,097
[groaning]
97
00:04:40,236 --> 00:04:42,064
[crunch]
98
00:04:42,194 --> 00:04:44,893
Oh, shit.
99
00:04:45,023 --> 00:04:46,938
What?
100
00:04:47,069 --> 00:04:48,853
[screaming]
101
00:04:51,769 --> 00:04:53,945
[groaning]
102
00:04:55,512 --> 00:04:56,818
[cracks]
103
00:04:56,948 --> 00:05:00,648
Oh, gosh darn it, that--
104
00:05:00,778 --> 00:05:01,562
that really hurt.
105
00:05:01,692 --> 00:05:02,998
My leg.
106
00:05:03,128 --> 00:05:04,304
Nice work, FT.
107
00:05:04,434 --> 00:05:06,349
We have to try
and move it somehow.
108
00:05:06,480 --> 00:05:10,962
Have you got another
pole, like a metal one?
109
00:05:11,093 --> 00:05:14,531
I want to say
that I'm mad, but I
110
00:05:14,662 --> 00:05:19,014
am severely disappointed
in every one of you,
111
00:05:19,144 --> 00:05:22,539
especially you, Jess.
112
00:05:22,670 --> 00:05:23,714
I'm embarrassed.
113
00:05:23,845 --> 00:05:24,454
I'm sorry.
114
00:05:24,585 --> 00:05:25,455
Lucy, I was--
115
00:05:25,586 --> 00:05:26,326
I was trying.
116
00:05:26,456 --> 00:05:27,849
AIDAN: Oh, gosh darn it.
117
00:05:27,979 --> 00:05:29,024
We were having so much fun.
118
00:05:29,154 --> 00:05:32,506
[music playing]
119
00:06:01,012 --> 00:06:02,884
[engine revving]
120
00:06:12,981 --> 00:06:15,375
[snapshots]
121
00:06:17,464 --> 00:06:19,422
Oh damn, it's hot.
122
00:06:22,338 --> 00:06:25,297
Hey, psst.
123
00:06:25,428 --> 00:06:27,430
Lucy giving you
a hard time, huh?
124
00:06:27,561 --> 00:06:28,344
It comes with the territory.
125
00:06:28,475 --> 00:06:29,563
You are the hate sponge.
126
00:06:29,693 --> 00:06:30,825
The what?
127
00:06:30,955 --> 00:06:33,741
The hate sponge,
the punching bag.
128
00:06:33,871 --> 00:06:37,440
I was the hate sponge for theyears until you came along.
129
00:06:37,571 --> 00:06:39,964
My advice is, soak it in.
130
00:06:40,095 --> 00:06:41,836
And if you ever
get any feelings,
131
00:06:41,966 --> 00:06:45,796
just push them down with
booze and video games.
132
00:06:45,927 --> 00:06:52,368
You'll find that life getseasier soon, very soon.
133
00:06:52,499 --> 00:06:54,152
Did you just try to wink at me?
134
00:06:54,283 --> 00:06:56,024
I did wink at you.
135
00:06:56,154 --> 00:06:57,634
Yikes, why?
136
00:06:57,765 --> 00:06:58,983
OK.
137
00:06:59,114 --> 00:07:01,203
Keep this to yourself,
but very soon, I'm
138
00:07:01,333 --> 00:07:04,598
going to be taking on the brandnew role of vice president,
139
00:07:04,728 --> 00:07:06,600
and you'll take my place
as number one assistant,
140
00:07:06,730 --> 00:07:08,515
and Lucy's going to hire
a brand new hate sponge,
141
00:07:08,645 --> 00:07:12,257
so it's all good.
142
00:07:12,388 --> 00:07:13,694
OK.
143
00:07:13,824 --> 00:07:15,130
Well, I hate to break
it to you, but Lucy's
144
00:07:15,260 --> 00:07:17,437
appointing me vice president.
145
00:07:17,567 --> 00:07:18,394
What?
146
00:07:18,525 --> 00:07:19,787
Yeah, man.
147
00:07:19,917 --> 00:07:21,223
[music playing]
148
00:07:21,353 --> 00:07:22,485
No, that's not--
149
00:07:22,616 --> 00:07:23,268
Yeah, it is.
150
00:07:23,399 --> 00:07:24,661
No, I don't--
151
00:07:24,792 --> 00:07:25,662
I don't think so.
152
00:07:25,793 --> 00:07:27,185
All right, gang.
153
00:07:27,316 --> 00:07:30,101
Let's circle up right here.
154
00:07:30,232 --> 00:07:32,277
Pretty spectacular, huh?
155
00:07:32,408 --> 00:07:36,238
Every once in a while, mothernature likes to strip for us,
156
00:07:36,368 --> 00:07:39,110
just show us how sexy she is.
157
00:07:39,241 --> 00:07:40,982
I know it looks daunting,but don't worry.
158
00:07:41,112 --> 00:07:42,679
It's an easy hike down.
159
00:07:42,810 --> 00:07:44,638
We're going to track alongthis ridge and down the canyon.
160
00:07:44,768 --> 00:07:45,639
Where does this go?
161
00:07:45,769 --> 00:07:48,946
Oh, don't worry about that.
162
00:07:49,077 --> 00:07:50,905
That's the advanced route.
163
00:07:51,035 --> 00:07:53,603
No offense, but I don't
think this group is 100%
164
00:07:53,734 --> 00:07:54,865
ready for the advanced route.
165
00:07:54,996 --> 00:07:55,605
[chuckling]
166
00:07:55,736 --> 00:07:56,476
Yeah.
167
00:07:56,606 --> 00:07:57,520
Nope.
168
00:07:57,651 --> 00:08:00,262
No, we're doing the advanced.
169
00:08:00,392 --> 00:08:01,611
[chuckling]
170
00:08:01,742 --> 00:08:02,482
BRANDON: Seriously?
171
00:08:02,612 --> 00:08:03,918
LUCY: Yeah.
172
00:08:04,048 --> 00:08:05,397
I can't recommend more
strongly that this group
173
00:08:05,528 --> 00:08:07,487
takes the beginner route.
174
00:08:07,617 --> 00:08:09,227
That's an advanced
cave system that's
175
00:08:09,358 --> 00:08:11,012
for experienced spelunkers.
176
00:08:11,142 --> 00:08:15,930
Look, if we can navigate theadvanced route of the deepest
177
00:08:16,060 --> 00:08:18,454
cave systems of
New Mexico, then we
178
00:08:18,585 --> 00:08:22,589
can navigate the challenges oftoday's business environment.
179
00:08:22,719 --> 00:08:25,200
The only way for
a muscle to grow
180
00:08:25,330 --> 00:08:27,768
is to have something
to push against,
181
00:08:27,898 --> 00:08:30,510
and we all know that thebiggest muscle in the body
182
00:08:30,640 --> 00:08:31,380
is the brain.
183
00:08:31,511 --> 00:08:32,555
Nope.
184
00:08:32,686 --> 00:08:34,339
This is the
perfect opportunity
185
00:08:34,470 --> 00:08:36,864
for the brain to grow.
186
00:08:36,994 --> 00:08:38,082
Let's get to it.
187
00:08:38,213 --> 00:08:38,648
Come on!
188
00:08:42,043 --> 00:08:43,087
Well, checks cleared.
189
00:08:43,218 --> 00:08:45,873
You guys signed your releases.
190
00:08:46,003 --> 00:08:49,616
Let's go bone some stone.
191
00:08:49,746 --> 00:08:50,834
Rappelling.
192
00:08:50,965 --> 00:08:52,270
SUZY: We're
rappelling down there?
193
00:08:52,401 --> 00:08:54,534
Well, look, you
are all more than
194
00:08:54,664 --> 00:08:57,798
welcome to opt out and havea lovely time by yourself
195
00:08:57,928 --> 00:08:59,974
on the bus thinking
about the new direction
196
00:09:00,104 --> 00:09:01,062
your career might be going.
197
00:09:01,192 --> 00:09:02,280
All right, everybody.
198
00:09:02,411 --> 00:09:04,021
Listen up.
199
00:09:04,152 --> 00:09:06,458
Now, the number one rule thatyou must follow at all times
200
00:09:06,589 --> 00:09:09,461
is do whatever the fuck Isay the second I say it.
201
00:09:09,592 --> 00:09:11,202
That's probably the
most important thing.
202
00:09:11,333 --> 00:09:13,596
Now, on top of that, I'm goingto go over a couple of dos
203
00:09:13,727 --> 00:09:16,207
and do not dos.
204
00:09:16,338 --> 00:09:21,604
Do keep your helmet on
your head at all times.
205
00:09:21,735 --> 00:09:25,260
Do not consume alcohol
or illegal drugs
206
00:09:25,390 --> 00:09:27,088
before entering the cave.
207
00:09:27,218 --> 00:09:28,742
Do be vigilant.
208
00:09:28,872 --> 00:09:32,441
Keep your eyes peeled
for spiders, scorpions,
209
00:09:32,572 --> 00:09:35,139
or poisonous snakes,because they are abundant,
210
00:09:35,270 --> 00:09:37,359
and they are trying to
kill you at all times.
211
00:09:37,489 --> 00:09:40,057
Now, if we're lucky, we mayencounter some cave paintings.
212
00:09:40,188 --> 00:09:43,234
These are from the AcamaTribe of first Americans.
213
00:09:43,365 --> 00:09:45,497
Do not touch the cave paintings.
214
00:09:45,628 --> 00:09:50,328
And always remember,
they were here first.
215
00:09:50,459 --> 00:09:52,113
Lucy, what have you got?
216
00:09:52,243 --> 00:09:56,247
I am actually 1/64
Acama, so if any of you
217
00:09:56,378 --> 00:09:58,641
want to touch or
examine the paintings,
218
00:09:58,772 --> 00:10:00,556
then just clear
it with me first.
219
00:10:00,687 --> 00:10:02,602
I'll be assuming the
role of tribal elder
220
00:10:02,732 --> 00:10:06,083
for the duration of the trip.
221
00:10:06,214 --> 00:10:07,476
Cool.
222
00:10:07,607 --> 00:10:08,651
Let's do this.
223
00:10:08,782 --> 00:10:10,218
SUZY: There's really no stairs?
224
00:10:10,348 --> 00:10:11,915
BRANDON: Where do you
want the stair on?
225
00:10:12,046 --> 00:10:13,613
AIDAN: Hey, guys.
226
00:10:13,743 --> 00:10:15,092
I think I'm stuck.
227
00:10:15,223 --> 00:10:16,572
Just for the record,
I'm definitely getting
228
00:10:16,703 --> 00:10:17,704
the vice president position.
229
00:10:17,834 --> 00:10:19,140
OK.
230
00:10:19,270 --> 00:10:20,837
Well, for the record,
Lucy and I have already
231
00:10:20,968 --> 00:10:22,404
discussed my new role as vicepresident in great detail
232
00:10:22,534 --> 00:10:23,579
for the last two months, so--
233
00:10:23,710 --> 00:10:25,189
OK.
234
00:10:25,320 --> 00:10:27,148
Well, I've been at the companyway longer than you, OK?
235
00:10:27,278 --> 00:10:28,758
Why would Lucy
promote you over me?
236
00:10:28,889 --> 00:10:29,367
Three words.
237
00:10:29,498 --> 00:10:30,586
OK.
238
00:10:30,717 --> 00:10:32,109
Master of Business
Administration.
239
00:10:32,240 --> 00:10:34,546
That's four
words, including of.
240
00:10:34,677 --> 00:10:37,288
Isn't counting-- correct
me if I'm wrong--
241
00:10:37,419 --> 00:10:38,681
a valuable business skill?
242
00:10:38,812 --> 00:10:40,291
Yeah, it is, but of
doesn't count as a word.
243
00:10:40,422 --> 00:10:41,728
It's like the.
244
00:10:41,858 --> 00:10:42,859
Nobody gives a shit
about those two words.
245
00:10:42,990 --> 00:10:44,208
I can't do this.
246
00:10:44,339 --> 00:10:46,167
I really can't do this, Lucy.
247
00:10:46,297 --> 00:10:47,559
You can do this.
248
00:10:47,690 --> 00:10:49,170
I know what you're capable of.
249
00:10:49,300 --> 00:10:54,523
Look, are you a woman
who runs with wolves?
250
00:10:54,654 --> 00:10:56,177
Are you?
251
00:10:56,307 --> 00:11:00,442
I think I'm more the womanwho runs away from wolves,
252
00:11:00,572 --> 00:11:01,878
because they can smell my fear.- Not anymore.
253
00:11:02,009 --> 00:22:05,605
Not anymore.
254
00:11:02,836 --> 00:11:03,445
They get off on it.
255
00:11:03,575 --> 00:11:04,315
I'm going to die.
256
00:11:04,446 --> 00:11:06,274
Look, I believe in you.
257
00:11:06,404 --> 00:11:07,362
Why?
258
00:11:07,492 --> 00:11:09,103
So you have to believe in you.
259
00:11:09,233 --> 00:11:10,974
Otherwise, you're saying I'mwrong about who I believe in,
260
00:11:11,105 --> 00:11:12,672
and-- and I don't thinkyou're saying that, are you?
261
00:11:12,802 --> 00:11:14,021
Not intentionally.
262
00:11:14,151 --> 00:11:15,370
, No no.
263
00:11:15,500 --> 00:11:17,502
You're still on
the edible cutlery,
264
00:11:17,633 --> 00:11:21,506
whereas I'm all over thebrand-new exciting project, OK?
265
00:11:21,637 --> 00:11:22,986
What does that tell you?
266
00:11:23,117 --> 00:11:24,596
I wouldn't exactlycall Vanderton University
267
00:11:24,727 --> 00:11:26,337
a brand-new exciting project.
268
00:11:26,468 --> 00:11:28,209
We've actually rebranded asthe Vanderton Wealth institute,
269
00:11:28,339 --> 00:11:29,471
but you wouldn't know
that, because you
270
00:11:29,601 --> 00:11:30,777
weren't in the meetings.
271
00:11:30,907 --> 00:11:31,995
Yeah, because those
meetings are dumb,
272
00:11:32,126 --> 00:11:33,954
and it's just busy work for you.
273
00:11:34,084 --> 00:11:34,868
We get free coffee.
274
00:11:37,697 --> 00:11:38,567
You see that there?
275
00:11:42,963 --> 00:11:44,747
Hey, quick question.
276
00:11:44,878 --> 00:11:47,358
I got a call from my
transport team on Friday
277
00:11:47,489 --> 00:11:50,013
and they said that our
quarterly check bounced.
278
00:11:50,144 --> 00:11:51,623
That's weird.
279
00:11:51,754 --> 00:11:52,581
Did you call Medfirst?
280
00:11:52,712 --> 00:11:54,757
Yeah, I did.
281
00:11:54,888 --> 00:11:57,064
Tanner said that
we're overdrawn.
282
00:11:57,194 --> 00:11:59,762
That shouldn't be happening.
283
00:11:59,893 --> 00:12:00,632
I'll look into it.
284
00:12:00,763 --> 00:12:01,416
OK.
285
00:12:04,767 --> 00:12:07,074
You know, if running
the accounts department
286
00:12:07,204 --> 00:12:10,730
is getting to be too much foryou, you can just let me know.
287
00:12:10,860 --> 00:12:12,253
I'm fine.
288
00:12:12,383 --> 00:12:13,863
OK.
289
00:12:13,994 --> 00:12:17,954
Well, if not, you can
always talk to me.
290
00:12:18,085 --> 00:12:21,175
I'm available during
business hours.
291
00:12:21,305 --> 00:12:22,219
Thanks.
292
00:12:22,350 --> 00:12:23,655
That's very generous of you.
293
00:12:23,786 --> 00:12:25,309
DEREK: I think I felt some rain.
294
00:12:25,440 --> 00:12:26,484
Oh, that's pretty scary, huh?
295
00:12:26,615 --> 00:12:28,225
You don't want to
piss your pants.
296
00:12:28,356 --> 00:12:29,749
I don't think the girls downhere would like that very much.
297
00:12:29,879 --> 00:12:30,793
Hey, come on, man.
298
00:12:30,924 --> 00:12:32,447
Don't go ragging on the intern.
299
00:12:32,577 --> 00:12:35,015
Aidan pissed his
pants one single time.
300
00:12:35,145 --> 00:12:36,581
Surely you should
be able to move on.
301
00:12:36,712 --> 00:12:37,800
Great banter, guys.
302
00:12:37,931 --> 00:12:39,106
You're making me laugh.
303
00:12:39,236 --> 00:12:40,890
I don't think I can.
304
00:12:41,021 --> 00:12:41,586
Please.
305
00:12:41,717 --> 00:12:43,023
Yes, you can.
306
00:12:43,153 --> 00:12:43,980
Brandon!
307
00:12:44,111 --> 00:12:45,547
And now is the time, OK?
308
00:12:45,677 --> 00:12:48,332
You just need to nut upand put that pussy into it.
309
00:12:48,463 --> 00:12:49,333
Now, follow my lead.
310
00:12:52,946 --> 00:12:53,773
You.
311
00:12:57,864 --> 00:12:59,213
Woo!
312
00:12:59,343 --> 00:13:01,737
GLORIA: Our insurance
does not cover this.
313
00:13:01,868 --> 00:13:02,564
BRANDON: Lamps on.
314
00:13:02,694 --> 00:13:03,391
FREDDIE: Lights on?
315
00:13:03,521 --> 00:13:04,392
Oh my god.
316
00:13:04,522 --> 00:13:05,785
LUCY: Get your light on.
317
00:13:09,876 --> 00:13:11,660
[grunting]
318
00:13:13,749 --> 00:13:16,447
What's happening?
319
00:13:19,624 --> 00:13:21,583
I think I'm having
a panic attack.
320
00:13:21,713 --> 00:13:22,758
LUCY: No, you're not.
321
00:13:22,889 --> 00:13:23,585
Yes, I am.
322
00:13:23,715 --> 00:13:25,021
No, you're not.
323
00:13:25,152 --> 00:13:27,458
Your panic attack
is not authorized.
324
00:13:27,589 --> 00:13:30,984
I can't be doing this.
325
00:13:31,114 --> 00:13:32,507
I hate it.
326
00:13:32,637 --> 00:13:33,987
Lucy, I hate it.
327
00:13:34,117 --> 00:13:35,336
BRANDON: That a girl.
328
00:13:35,466 --> 00:13:37,555
Keep pumping those elbows.
329
00:13:37,686 --> 00:13:39,296
I think my fricking
knee's dinged up.
330
00:13:39,427 --> 00:13:42,125
BRANDON: No pressure, butmaybe hurry up a little.
331
00:13:42,256 --> 00:13:42,909
LUCY: It's all right.
332
00:13:43,039 --> 00:13:44,127
Keep going.
333
00:13:44,258 --> 00:13:45,650
BRANDON: Looking
good, looking good.
334
00:13:45,781 --> 00:13:47,652
LUCY: Less than six feet.
335
00:13:47,783 --> 00:13:49,567
BRANDON: Yeah, you got this.
336
00:13:49,698 --> 00:13:51,091
SUZY: I'm so scared.
337
00:13:51,221 --> 00:13:52,309
BRANDON: Yeah, but look cute.
338
00:13:52,440 --> 00:13:53,006
Don't worry about it.
339
00:13:56,009 --> 00:27:53,736
LUCY: There you go.
340
00:13:56,966 --> 00:13:57,532
BRANDON: All right.
341
00:13:57,662 --> 00:13:58,402
That a girl.
342
00:13:58,533 --> 00:13:59,490
Good job, good job.
343
00:13:59,621 --> 00:14:00,578
All right.
344
00:14:00,709 --> 00:14:01,841
Now, that wasn't so bad, was it?
345
00:14:01,971 --> 00:14:03,625
I guess I'm alive.
346
00:14:03,755 --> 00:14:06,846
Exactly, and you probably feelmore alive than you ever have,
347
00:14:06,976 --> 00:14:07,411
right?
348
00:14:07,542 --> 00:14:08,848
Uh-huh.
349
00:14:08,978 --> 00:14:11,024
Yeah, you do.
350
00:14:11,154 --> 00:14:11,676
You did it.
351
00:14:11,807 --> 00:14:12,852
Guys, come on.
352
00:14:12,982 --> 00:14:13,722
We made it.
353
00:14:13,853 --> 00:14:16,507
We made it as a team.
354
00:14:16,638 --> 00:14:18,640
Teamwork makes the
dream work, right?
355
00:14:18,770 --> 00:14:19,815
Makes the dream work, yeah.
356
00:14:19,946 --> 00:14:20,772
Come on.
357
00:14:20,903 --> 00:14:21,991
[cheering]
358
00:14:23,036 --> 00:14:24,820
All right, listen up.
359
00:14:24,951 --> 00:14:26,039
I'm going to ask
you to do something.
360
00:14:26,169 --> 00:14:27,867
This might sound
a little far out,
361
00:14:27,997 --> 00:14:29,564
but just go with me, all right?
362
00:14:29,694 --> 00:14:32,088
Turn your head lamps off.
363
00:14:32,219 --> 00:14:34,569
[snapping]
364
00:14:38,660 --> 00:14:40,009
[gasps]
365
00:14:40,140 --> 00:14:41,489
Oh my god.
366
00:14:41,619 --> 00:14:44,100
Oh, oh my god.
367
00:14:44,231 --> 00:14:46,189
That never gets old.
368
00:14:46,320 --> 00:14:46,973
LUCY: Glorious.
369
00:14:47,103 --> 00:14:48,365
Wow.
370
00:14:48,496 --> 00:14:49,889
BRANDON: Pretty
spectacular, right?
371
00:14:50,019 --> 00:14:50,498
GLORIA: Incredible.
372
00:14:50,628 --> 00:14:51,716
Yeah, good.
373
00:14:51,847 --> 00:14:52,717
OK.
374
00:14:52,848 --> 00:14:54,676
Welcome to Cathedral Cavern.
375
00:14:54,806 --> 00:14:56,112
This is pretty much
the crown jewel
376
00:14:56,243 --> 00:14:58,245
of this entire cave system.
377
00:14:58,375 --> 00:15:01,335
The great state of New Mexicowas kind enough to rig it up
378
00:15:01,465 --> 00:15:03,032
with some auxiliary
battery lighting
379
00:15:03,163 --> 00:15:06,209
so you can really
feel the full effect.
380
00:15:06,340 --> 00:15:07,297
Spectacular.
381
00:15:07,428 --> 00:15:08,777
[sniffing]
382
00:15:08,908 --> 00:15:09,604
Namaste.
383
00:15:13,651 --> 00:15:16,393
Feel free to explore, lookaround, enjoy yourselves.
384
00:15:16,524 --> 00:15:20,615
I'll be sitting overthere eating a Clementine.
385
00:15:20,745 --> 00:15:23,357
Hey, guys, it's
an Acoma painting.
386
00:15:23,487 --> 00:15:25,098
It's Acama.
387
00:15:25,228 --> 00:15:25,881
Acama?
388
00:15:26,012 --> 00:15:28,057
[humming]
389
00:15:28,188 --> 00:15:29,189
So you can read all this?
390
00:15:29,319 --> 00:15:30,407
LUCY: Yeah, somewhat.
391
00:15:30,538 --> 00:15:31,104
Hey.
392
00:15:31,234 --> 00:15:32,540
OK.
393
00:15:32,670 --> 00:15:34,759
So I guess she offered
us both the position.
394
00:15:34,890 --> 00:15:37,806
She's playing us by danglingthe same carrot, a carrot
395
00:15:37,937 --> 00:15:39,939
the both of us can't eat.
396
00:15:40,069 --> 00:15:43,029
It's manipulative, it's
petty, it's deceitful,
397
00:15:43,159 --> 00:15:45,335
it's disrespectful.
398
00:15:45,466 --> 00:15:46,728
It's a classic Lucy.
399
00:15:46,858 --> 00:15:48,295
I guess she has to
keep us hungry to keep
400
00:15:48,425 --> 00:15:50,123
the company afloat.
401
00:15:50,253 --> 00:15:51,951
Wait, what do you mean afloat?
402
00:15:52,081 --> 00:15:53,909
Shit.
403
00:15:54,040 --> 00:15:56,651
OK, keep this on the DL, OK?
404
00:15:56,781 --> 00:15:57,695
Down low.
405
00:15:57,826 --> 00:15:59,219
Yeah, I know what that is.
406
00:15:59,349 --> 00:16:00,176
Don't let it come upto the surface, down low.
407
00:16:00,307 --> 00:16:01,134
I understand what that is.
408
00:16:01,264 --> 00:16:02,744
OK.
409
00:16:02,874 --> 00:16:04,398
Vanderton University hasbeen a complete disaster.
410
00:16:04,528 --> 00:16:06,052
It's been hemorrhaging
money for months.
411
00:16:06,182 --> 00:16:08,141
I keep telling her to shutit down to save the company,
412
00:16:08,271 --> 00:16:09,316
but she won't listen.
413
00:16:09,446 --> 00:16:10,273
Look at this.
414
00:16:10,404 --> 00:16:11,709
Put your hand right there.
415
00:16:11,840 --> 00:16:12,580
Are you sure it's not
a curse or something?
416
00:16:12,710 --> 00:16:13,320
Yes, yes.
417
00:16:13,450 --> 00:16:13,929
No.
418
00:16:14,060 --> 00:16:14,669
Look.
419
00:16:14,799 --> 00:16:15,583
Feel that.
420
00:16:15,713 --> 00:16:17,063
Oh.
421
00:16:17,193 --> 00:16:18,803
Dammit.
422
00:16:18,934 --> 00:16:19,848
I guess it's hard to sell abusiness based on a personality
423
00:16:19,979 --> 00:16:23,983
when it's your personality.
424
00:16:24,113 --> 00:16:26,594
Oh, yeah, because she sucks.
425
00:16:26,724 --> 00:16:27,769
Yeah, big time.
426
00:16:27,899 --> 00:16:30,206
[quaking]
427
00:16:31,381 --> 00:16:34,297
[shouting]
428
00:16:39,433 --> 00:16:43,654
What the fuck just happened?
429
00:16:43,785 --> 00:16:45,178
That was a geologic incident.
430
00:16:45,308 --> 00:16:46,266
What?
431
00:16:46,396 --> 00:16:49,182
Yeah, a little
tectonic tremor.
432
00:16:49,312 --> 00:16:52,141
In English.
433
00:16:52,272 --> 00:16:53,055
Earthquake?
434
00:16:53,186 --> 00:16:54,317
Oh my god.
435
00:16:54,448 --> 00:16:55,536
So what-- what do we do?
436
00:16:55,666 --> 00:16:58,408
[music playing]
437
00:17:00,019 --> 00:17:01,368
[thud]
438
00:17:01,498 --> 00:17:02,804
[screaming]
439
00:17:02,934 --> 00:17:04,197
LUCY: Oh, shit.
440
00:17:11,378 --> 00:17:13,206
[screaming]
441
00:17:13,336 --> 00:17:14,772
Shouldn't you go
last, not first?
442
00:17:14,903 --> 00:17:16,426
Yeah, but no, because Ishould really go first check
443
00:17:16,557 --> 00:17:17,819
the tunnel integrity, right?
444
00:17:17,949 --> 00:17:18,689
Wait, wait, wait.
445
00:17:18,820 --> 00:17:20,648
You can't leave us here!
446
00:17:20,778 --> 00:17:22,084
See, it's so narrow.
447
00:17:22,215 --> 00:17:23,564
I can't turn around
at this point.
448
00:17:23,694 --> 00:17:24,739
You don't need to turn around.
449
00:17:24,869 --> 00:17:26,349
Just crawl back.
450
00:17:26,480 --> 00:17:28,525
It's probably best foreverybody if I just get out,
451
00:17:28,656 --> 00:17:29,613
you know?
452
00:17:29,744 --> 00:17:30,353
See you guys on the other side.
453
00:17:30,484 --> 00:17:31,876
No.
454
00:17:32,007 --> 00:17:32,834
[quaking]
455
00:17:32,964 --> 00:17:34,792
[shouting]
456
00:17:34,923 --> 00:17:35,793
Shit.
457
00:17:38,883 --> 00:17:40,537
You know what?
458
00:17:40,668 --> 00:17:41,277
I'm going to back out.
459
00:17:41,408 --> 00:17:42,974
Get out.
460
00:17:43,105 --> 00:17:43,758
BILLY: Yeah, come on, man.BRANDON: It's the best thing.
461
00:17:43,888 --> 00:17:44,454
I'm just going to--
462
00:17:44,585 --> 00:17:45,629
[clattering]
463
00:17:45,760 --> 00:17:48,458
[screaming]
464
00:17:49,198 --> 00:17:51,026
[boom]
465
00:17:57,554 --> 00:17:59,382
Brandon?
466
00:17:59,513 --> 00:18:00,296
Are you OK?
467
00:18:04,996 --> 00:18:06,172
You all right, Brandon?
468
00:18:10,437 --> 00:18:10,915
Brandon?
469
00:18:14,180 --> 00:18:17,748
OK, he's not breathing.
470
00:18:17,879 --> 00:18:19,054
Oh, god.
471
00:18:19,185 --> 00:18:20,055
Oh, Jesus.
472
00:18:20,186 --> 00:18:22,753
Hey, hey, I'm CPR trained.
473
00:18:27,628 --> 00:18:28,759
Yep, he's dead.
474
00:18:28,890 --> 00:18:29,891
Oh my god.
475
00:18:30,021 --> 00:18:30,892
Oh my god.
476
00:18:31,022 --> 00:18:32,111
Oh my god.
477
00:18:32,241 --> 00:18:32,763
Oh my god.
478
00:18:32,894 --> 00:18:34,200
No, no, no.
479
00:18:34,330 --> 00:18:37,681
No.
480
00:18:37,812 --> 00:18:39,422
Does anyone's phone work?
481
00:18:43,034 --> 00:18:44,688
There's no service.
482
00:18:44,819 --> 00:18:49,084
All right, we got
to get out of here.
483
00:18:49,215 --> 00:18:50,607
Look at the cracks.
484
00:18:50,738 --> 00:18:51,869
There's something in the cracks.
485
00:18:52,000 --> 00:18:53,349
Maybe you could
still make it through.
486
00:18:53,480 --> 00:18:55,221
[grunting]
487
00:18:55,351 --> 00:18:56,222
It's rocks.
488
00:18:56,352 --> 00:18:57,701
You can't dig through that.
489
00:18:57,832 --> 00:18:59,834
There's probably anetwork of Acama tunnels.
490
00:18:59,964 --> 00:19:01,575
I mean, that-- that'ssomething that we would do.
491
00:19:01,705 --> 00:19:04,447
Maybe there's a
door, like a cave door.
492
00:19:04,578 --> 00:19:05,840
There's a tunnel.
493
00:19:05,970 --> 00:19:08,669
There's a tunnel.
494
00:19:08,799 --> 00:19:10,801
Yeah, but it's
going the wrong way.
495
00:19:10,932 --> 00:19:13,804
A tunnel going down isbetter than no tunnel at all.
496
00:19:13,935 --> 00:19:15,066
Right, guys?
497
00:19:15,197 --> 00:19:17,765
No.
498
00:19:17,895 --> 00:19:18,766
We're fucked.
499
00:19:18,896 --> 00:19:20,985
There's nothing.
500
00:19:21,116 --> 00:19:22,204
There's nothing.
501
00:19:22,335 --> 00:19:25,207
We are so totally,
totally fucked.
502
00:19:25,338 --> 00:19:26,077
Help!
503
00:19:26,208 --> 00:19:26,948
Help!
504
00:19:27,078 --> 00:19:29,124
Hey, hey, hey, oh, oh.
505
00:19:29,255 --> 00:19:30,256
[screaming]
506
00:19:30,386 --> 00:19:31,387
[thuds]
507
00:19:31,518 --> 00:19:32,301
Hey, hey.
508
00:19:32,432 --> 00:19:33,259
Help!
509
00:19:33,389 --> 00:19:34,521
Stop it.
510
00:19:34,651 --> 00:19:35,696
You're going to cause
another cave-in.
511
00:19:35,826 --> 00:19:37,567
Everything always
happens to me.
512
00:19:40,527 --> 00:19:42,398
We're trapped.
513
00:19:42,529 --> 00:19:44,487
We're all going
to die down here.
514
00:19:44,618 --> 00:19:47,664
We are going to die, huh?
515
00:19:47,795 --> 00:19:49,492
Billy.
516
00:19:49,623 --> 00:19:52,582
We are all trapped and we aregoing to fucking die down here.
517
00:19:52,713 --> 00:19:53,192
Billy.
518
00:19:53,322 --> 00:19:53,801
[slaps]
519
00:19:53,931 --> 00:19:56,151
Oh.
520
00:19:56,282 --> 00:19:56,934
Ow.
521
00:19:57,065 --> 00:19:59,589
Advanced.
522
00:19:59,720 --> 00:20:01,896
Why do you just say we hadto do the fucking advanced?
523
00:20:02,026 --> 00:20:05,160
[thud]
524
00:20:07,118 --> 00:20:08,685
There's nothing.
525
00:20:08,816 --> 00:20:09,338
There's no way out.
526
00:20:13,821 --> 00:20:17,041
At least our families won'thave to pay for our funerals,
527
00:20:17,172 --> 00:20:20,262
seeing how we've already
been buried alive.
528
00:20:20,393 --> 00:20:22,090
OK, people.
529
00:20:22,221 --> 00:20:25,615
I think that the situationis under control.
530
00:20:25,746 --> 00:20:27,400
How'd do you work that out?
531
00:20:27,530 --> 00:20:30,490
It's only a matter ofhours before we get rescued.
532
00:20:30,620 --> 00:20:32,883
I mean, I personally
put in the caving permit
533
00:20:33,014 --> 00:20:35,538
with a completeitinerary in that dropbox
534
00:20:35,669 --> 00:20:38,237
at the ranger station.
535
00:20:38,367 --> 00:20:41,283
So let's just relax,
enjoy the adventure.
536
00:20:41,414 --> 00:20:45,244
It's a perfectteam-building opportunity.
537
00:20:45,374 --> 00:20:48,464
It's like our own
private escape room.
538
00:20:48,595 --> 00:20:51,467
We do need to make
the most of our space,
539
00:20:51,598 --> 00:20:55,863
so this area should be thedesignated toilet zone.
540
00:20:55,993 --> 00:20:58,605
And I'm thinking that
this area over here
541
00:20:58,735 --> 00:21:01,869
should be our private zone forpersonal reflection, you know?
542
00:21:01,999 --> 00:21:04,959
Much like the interfaith
area at the airport.
543
00:21:05,089 --> 00:21:08,745
Most importantly, we need tomanage our resources carefully.
544
00:21:08,876 --> 00:21:11,748
I've done a complete inventoryof our food supplies,
545
00:21:11,879 --> 00:21:15,752
and it consists of a samplebox of Edible Cutlery
546
00:21:15,883 --> 00:21:19,321
that Aidan brought with him.
547
00:21:19,452 --> 00:21:21,845
You brought a box
of product samples?
548
00:21:21,976 --> 00:21:23,107
Yeah.
549
00:21:23,238 --> 00:21:24,326
I always keep a
set in my backpack.
550
00:21:24,457 --> 00:21:25,458
You never know
when you might need
551
00:21:25,588 --> 00:21:26,850
some cutlery that you can eat.
552
00:21:26,981 --> 00:21:30,114
Aidan's dedication
to the flagship product
553
00:21:30,245 --> 00:21:32,900
should be seen as aninspiration and a life-saving
554
00:21:33,030 --> 00:21:36,164
example to us all.
555
00:21:36,295 --> 00:21:37,948
Aidan.
556
00:21:38,079 --> 00:21:39,254
Yeah.
557
00:21:39,385 --> 00:21:41,038
If you don't have
gum for all of us,
558
00:21:41,169 --> 00:21:42,475
then you should just spit that.
559
00:21:42,605 --> 00:21:43,345
What?
560
00:21:43,476 --> 00:21:44,128
Give it to me.
561
00:21:47,480 --> 00:21:48,916
Good boy.
562
00:21:49,046 --> 00:21:50,483
OK.
563
00:21:50,613 --> 00:21:53,094
Hydration-wise, we havethese few bottles of water
564
00:21:53,224 --> 00:21:54,617
and Billy's CamelBak.
565
00:21:54,748 --> 00:21:55,618
No.
566
00:21:55,749 --> 00:21:57,359
This is private property.
567
00:21:57,490 --> 00:21:58,317
Why should I be penalized justbecause I'm the only one who
568
00:21:58,447 --> 00:22:00,101
properly prepared?
569
00:22:00,231 --> 00:22:02,973
This excursion is fully fundedby Incredible Edible Cutlery,
570
00:22:03,104 --> 00:22:05,498
so all of the equipment,
including your CamelBak,
571
00:22:05,628 --> 00:22:06,586
is company property.
572
00:22:06,716 --> 00:22:07,891
Oh, no, it's not.
573
00:22:08,022 --> 00:22:10,851
Just hand over the
goddamn CamelBak.
574
00:22:10,981 --> 00:22:14,289
This is bullshit.
575
00:22:14,420 --> 00:22:16,900
OK, please pass
these potato forks.
576
00:22:17,031 --> 00:22:19,599
Take one prong each.
577
00:22:19,729 --> 00:22:21,427
Just one prong?
578
00:22:21,557 --> 00:22:23,080
At least break out the spoons?
579
00:22:23,211 --> 00:22:24,734
No spoons.
580
00:22:24,865 --> 00:22:29,348
Forks, one prong, and I'llexpect those handles back.
581
00:22:29,478 --> 00:22:31,611
I know it's not
all about me, but I
582
00:22:31,741 --> 00:22:33,787
really feel like my leg mayneed some kind of treatment.
583
00:22:33,917 --> 00:22:36,790
Just keep the wound cleanand watch out for numbness
584
00:22:36,920 --> 00:22:39,314
or a foul-smelling discharge.
585
00:22:39,445 --> 00:22:41,621
Those are the first
signs of gangrene.
586
00:22:41,751 --> 00:22:42,752
Gangrene?
587
00:22:42,883 --> 00:22:43,710
LUCY: OK.
588
00:22:43,840 --> 00:22:45,015
Oh my god.
589
00:22:45,146 --> 00:22:48,367
I am going to try
and get some sleep.
590
00:22:48,497 --> 00:22:50,369
Wake me up when the
rescuers get here.
591
00:22:55,678 --> 00:22:58,594
Hey, you want to
generate a little heat?
592
00:22:58,725 --> 00:22:59,900
No.
593
00:23:00,030 --> 00:23:03,294
LUCY: Billy, you're
on light duty.
594
00:23:03,425 --> 00:23:05,862
Yeah.
595
00:23:05,993 --> 00:23:06,733
How about you?
596
00:23:06,863 --> 00:23:07,734
You want to--
597
00:23:10,911 --> 00:23:12,260
[clears throat]
598
00:23:14,393 --> 00:23:15,698
[grunts]
599
00:23:17,352 --> 00:23:20,268
[music playing]
600
00:23:20,399 --> 00:23:22,009
LUCY [VOICEOVER]:
In this chapter,
601
00:23:22,139 --> 00:23:25,055
you'll learn to be aVanderton visionary using
602
00:23:25,186 --> 00:23:29,495
the three C's,confidence, collaboration,
603
00:23:29,625 --> 00:23:31,932
and above all captaincy.
604
00:23:32,062 --> 00:23:33,412
[gunfire]
605
00:23:42,508 --> 00:23:43,378
[grunting]
606
00:23:43,509 --> 00:23:44,727
Ow.
607
00:23:44,858 --> 00:23:45,380
Fuck!
608
00:23:58,959 --> 00:24:01,265
WOMAN 1: Aidan.
609
00:24:01,396 --> 00:24:03,790
Aidan.
610
00:24:03,920 --> 00:24:05,226
Who is it?
611
00:24:08,882 --> 00:24:12,102
Britney?
612
00:24:12,233 --> 00:24:13,539
Is it Britney, bitch?
613
00:24:13,669 --> 00:24:16,585
BRITNEY SPEARS: Yes,
it's me, Britney Spears.
614
00:24:16,716 --> 00:24:18,195
Stay strong, Aidan.
615
00:24:18,326 --> 00:24:19,980
I'm coming to save you.
616
00:24:29,816 --> 00:24:31,861
Oh.
617
00:24:31,992 --> 00:24:33,689
Hi, Suzy.
618
00:24:33,820 --> 00:24:36,170
Hi.
619
00:24:36,300 --> 00:24:38,346
Do you mind if I--
620
00:24:38,477 --> 00:24:39,608
oh yeah, Suzy.
621
00:24:39,739 --> 00:24:40,174
Yeah.
622
00:24:40,304 --> 00:24:41,262
[moaning]
623
00:24:41,392 --> 00:24:42,698
SUZY: Can you call me Suzanne?
624
00:24:42,829 --> 00:24:43,569
MAY: Suzanne.
625
00:24:43,699 --> 00:24:45,005
[moaning]
626
00:24:48,574 --> 00:24:50,445
Gently, oh.
627
00:24:50,576 --> 00:24:52,186
They've been going
at it all night.
628
00:24:57,060 --> 00:24:59,541
I didn't realize Suzy
and May were a couple.
629
00:24:59,672 --> 00:25:01,456
They're not.
630
00:25:01,587 --> 00:25:03,806
At least, they weren't.
631
00:25:03,937 --> 00:25:05,721
But I guess the possibilityof imminent death
632
00:25:05,852 --> 00:25:07,854
makes you super horny.
633
00:25:07,984 --> 00:25:08,811
Yeah.
634
00:25:12,336 --> 00:25:14,469
Who's this?
635
00:25:14,600 --> 00:25:17,907
Is this your white dad?
636
00:25:18,038 --> 00:25:20,214
Seriously?
637
00:25:20,344 --> 00:25:22,346
You don't recognize him?
638
00:25:22,477 --> 00:25:25,262
It's Gary Sinise
from CSI New York.
639
00:25:25,393 --> 00:25:26,612
Right.
640
00:25:26,742 --> 00:25:29,353
He's, like, kind of
a big deal for you?
641
00:25:29,484 --> 00:25:31,051
Yeah.
642
00:25:31,181 --> 00:25:35,882
On CSI, Gary treats
his team like a family,
643
00:25:36,012 --> 00:25:37,579
and, like, they always
care for each other
644
00:25:37,710 --> 00:25:39,233
and have each other's back.
645
00:25:39,363 --> 00:25:41,844
And, you know, I thought Ifound it when I quit school
646
00:25:41,975 --> 00:25:46,806
and joined the company, so--
647
00:25:46,936 --> 00:25:48,677
Wow.
648
00:25:48,808 --> 00:25:50,592
That's either the most
pathetic thing I've
649
00:25:50,723 --> 00:25:51,985
ever heard of the most tragic.
650
00:25:52,115 --> 00:25:52,899
FREDDIE: Ouch.
651
00:25:53,029 --> 00:25:53,769
JESS: Yeah.
652
00:25:53,900 --> 00:25:54,944
Wow, sorry.
653
00:25:55,075 --> 00:25:56,163
That-- that came
out really harsh.
654
00:25:56,293 --> 00:25:56,859
FREDDIE: That's
fine, we're hungry.
655
00:25:56,990 --> 00:25:57,512
JESS: Yeah.
656
00:25:57,643 --> 00:26:00,254
[moaning]
657
00:26:01,951 --> 00:26:04,127
FREDDIE: I mean, I guessgood luck to them, right?
658
00:26:04,258 --> 00:26:05,694
Team-building, right?
659
00:26:05,825 --> 00:26:07,914
JESS: Yeah.
660
00:26:08,044 --> 00:26:10,830
Freddie.
661
00:26:10,960 --> 00:26:13,441
Freddie.
662
00:26:13,572 --> 00:26:14,007
Freddie.
663
00:26:17,924 --> 00:26:20,230
Hi.
664
00:26:20,361 --> 00:26:23,146
Hi.
665
00:26:23,277 --> 00:26:24,931
What's up?
666
00:26:25,061 --> 00:26:28,369
I just wanted to see if youneeded some help with sleeping.
667
00:26:31,981 --> 00:26:39,423
I mean, silk sheets would benice, or any kind of sheets.
668
00:26:39,554 --> 00:26:41,991
I have a great way
to help you to sleep.
669
00:26:42,122 --> 00:26:43,906
[zipping]
670
00:26:44,037 --> 00:26:46,343
Oh, no.
671
00:26:46,474 --> 00:26:47,780
What do you mean no?
672
00:26:47,910 --> 00:26:52,741
I just mean no.
673
00:26:52,872 --> 00:26:54,743
We've taken this whole thingfar enough, don't you think?
674
00:26:54,874 --> 00:26:57,572
Well, no, not really.
675
00:26:57,703 --> 00:26:59,400
I mean, you've
never eaten me out
676
00:26:59,530 --> 00:27:02,882
while I've given you a rim job.
677
00:27:03,012 --> 00:27:05,841
I don't even thinkthat's physically possible.
678
00:27:05,972 --> 00:27:09,236
Well, certainly not
with that attitude.
679
00:27:09,366 --> 00:27:14,023
OK, well, I've made aunilateral decision to stop.
680
00:27:14,154 --> 00:27:15,329
Well, you can't.
681
00:27:15,459 --> 00:27:16,635
Well, I have.
682
00:27:16,765 --> 00:27:18,332
Well, I haven't
granted you unilateral
683
00:27:18,462 --> 00:27:19,681
decision-making powers.
684
00:27:19,812 --> 00:27:21,030
I don't need you
to grant them to me.
685
00:27:21,161 --> 00:27:22,510
I already have them.
686
00:27:22,641 --> 00:27:25,992
It's called being an
independent adult.
687
00:27:26,122 --> 00:27:27,820
[chuckling]
688
00:27:27,950 --> 00:27:28,647
What's so funny?
689
00:27:28,777 --> 00:27:30,083
What's so funny?
690
00:27:30,213 --> 00:27:33,434
When have you ever had
an independent adult?
691
00:27:33,564 --> 00:27:34,827
Since forever.
692
00:27:34,957 --> 00:27:37,220
Freddie, Freddie.
693
00:27:37,351 --> 00:27:38,308
Come on.
694
00:27:38,439 --> 00:27:40,876
You would be lost without me.
695
00:27:41,007 --> 00:27:42,443
Everything you know is from me.
696
00:27:42,573 --> 00:27:44,445
I taught you how to fuck.
697
00:27:47,404 --> 00:27:49,363
I didn't learn how
to fuck from you.
698
00:27:49,493 --> 00:27:50,843
I learned how to fuck from porn.
699
00:27:50,973 --> 00:27:53,846
[thud]
700
00:27:53,976 --> 00:27:57,284
[music playing]
701
00:27:58,938 --> 00:28:00,722
I'm hungry.
702
00:28:00,853 --> 00:28:02,985
I need ibuprofen.
703
00:28:03,116 --> 00:28:06,423
I can feel my lupus flaring up.
704
00:28:06,554 --> 00:28:08,034
Where the hell are they?
705
00:28:08,164 --> 00:28:11,602
Look, they're diggingthrough meters of solid rock.
706
00:28:11,733 --> 00:28:13,213
It's going to take
a little while.
707
00:28:13,343 --> 00:28:16,085
If they're drilling sohard, why can't we hear them?
708
00:28:16,216 --> 00:28:17,173
[music - "happy birthday"]
709
00:28:17,304 --> 00:28:22,657
[SINGING] Happy
birthday to you.
710
00:28:22,788 --> 00:28:27,270
Happy birthday to you.
711
00:28:27,401 --> 00:28:32,188
Happy birthday dear Gloria.
712
00:28:32,319 --> 00:28:37,193
Happy birthday to you.
713
00:28:37,324 --> 00:28:39,021
GLORIA: Thank you so much.
714
00:28:39,152 --> 00:28:40,153
LUCY: OK, make a wish.
715
00:28:40,283 --> 00:28:43,069
Oh.
716
00:28:43,199 --> 00:28:44,853
Yay.
717
00:28:44,984 --> 00:28:45,811
Woo.
718
00:28:45,941 --> 00:28:48,161
[applause]
719
00:28:48,291 --> 00:28:50,903
Well?
720
00:28:51,033 --> 00:28:52,905
What did you wish for?
721
00:28:53,035 --> 00:28:55,385
I hope it was to get us rescued.
722
00:28:55,516 --> 00:28:57,561
Well, if I tell you
what I wished for,
723
00:28:57,692 --> 00:29:00,173
that means it won't come true.
724
00:29:00,303 --> 00:29:03,045
You wished for somethingelse, didn't you?
725
00:29:03,176 --> 00:29:04,960
Like a new husband,
or I don't know,
726
00:29:05,091 --> 00:29:07,658
some other ridiculous bullshit.
727
00:29:07,789 --> 00:29:09,791
It's Gloria's wish.
728
00:29:09,922 --> 00:29:11,837
Well, she's down
here on my dollar,
729
00:29:11,967 --> 00:29:14,709
so I demand a veto
on all wishes.
730
00:29:14,840 --> 00:29:18,147
I'll tell you
when I wished for.
731
00:29:18,278 --> 00:29:20,933
I wished for a boss whowasn't a total fucking bitch.
732
00:29:27,766 --> 00:29:29,985
I asked her for a dollarbill to go to the bathroom
733
00:29:30,116 --> 00:29:31,900
and she said no.
734
00:29:32,031 --> 00:29:35,556
You wouldn't give her a dollarbill so she could wipe herself?
735
00:29:35,686 --> 00:29:38,341
If I had known it
was your birthday,
736
00:29:38,472 --> 00:29:40,735
I would have given you mylast couple of singles,
737
00:29:40,866 --> 00:29:42,258
but I'm keeping the hundreds.
738
00:29:42,389 --> 00:29:44,826
No one is wiping theirass on a $100 bill but me.
739
00:29:44,957 --> 00:29:48,047
I can tell you why shewant to keep her hundreds.
740
00:29:48,177 --> 00:29:50,049
It's because it's all the
money that she has left.
741
00:29:50,179 --> 00:29:53,617
And by she, I mean we.
742
00:29:53,748 --> 00:29:55,141
Shut up.
743
00:29:55,271 --> 00:29:56,925
Oh, shut up and not telleverybody about the fact
744
00:29:57,056 --> 00:29:59,972
that you've virtually bankruptedus, thanks to your weird ego
745
00:30:00,102 --> 00:30:01,451
trip online business venture?
746
00:30:01,582 --> 00:30:03,236
It's true.
747
00:30:03,366 --> 00:30:04,237
Vanderton University.
748
00:30:04,367 --> 00:30:06,239
Vanderton Wealth Institute?
749
00:30:06,369 --> 00:30:10,069
Whatever you want to call it,it's lost us over 500 grand.
750
00:30:10,199 --> 00:30:11,418
Oh my god.
751
00:30:11,548 --> 00:30:13,202
That's the reason
the accounts are empty?
752
00:30:13,333 --> 00:30:14,508
What do you mean empty?
753
00:30:14,638 --> 00:30:15,857
I mean empty.
754
00:30:15,988 --> 00:30:17,293
Empty of money?
755
00:30:17,424 --> 00:30:19,513
That's the main thing
they're empty of, yes.
756
00:30:19,643 --> 00:30:20,601
My money?
757
00:30:20,731 --> 00:30:22,168
All our fucking money, dude.
758
00:30:22,298 --> 00:30:24,039
Well, what about
the stock options?
759
00:30:24,170 --> 00:30:25,388
They're worthless.
760
00:30:25,519 --> 00:30:27,651
God dammit, guys.
761
00:30:27,782 --> 00:30:29,479
I just bought a dirt bike.
762
00:30:29,610 --> 00:30:32,787
Look, we're all
in this together.
763
00:30:32,918 --> 00:30:34,658
No, we're not.
764
00:30:34,789 --> 00:30:37,009
I'm not even
supposed to be here.
765
00:30:37,139 --> 00:30:40,360
I was going to quit on Monday.
766
00:30:40,490 --> 00:30:41,752
I can't believe this shit.
767
00:30:41,883 --> 00:30:45,017
I was doing this
for all of us.
768
00:30:45,147 --> 00:30:47,367
If the company is
in trouble, it's
769
00:30:47,497 --> 00:30:50,849
because of yourincompetence and laziness.
770
00:30:50,979 --> 00:30:54,069
It was your lack ofcommunication and work ethic
771
00:30:54,200 --> 00:30:55,462
that got us in this mess.
772
00:30:55,592 --> 00:30:57,725
You don't listen to
a single thing we say.
773
00:30:57,856 --> 00:31:00,206
You don't let us make
a single decision.
774
00:31:00,336 --> 00:31:02,861
Lucy, why should we workhard for you when you steal
775
00:31:02,991 --> 00:31:04,688
any good ideas we come up with?
776
00:31:04,819 --> 00:31:08,649
What are you talking about?
777
00:31:08,779 --> 00:31:13,088
The Edible Cutlery,
Lucy, it was my idea.
778
00:31:15,830 --> 00:31:18,311
The hell it was.
779
00:31:18,441 --> 00:31:20,052
I can't believe this.
780
00:31:20,182 --> 00:31:22,184
I came up with the idea when Ifirst started working for Lucy.
781
00:31:22,315 --> 00:31:23,838
All she had back then
was beauty products.
782
00:31:23,969 --> 00:31:25,057
OK.
783
00:31:25,187 --> 00:31:28,190
So maybe the spoons
were your idea,
784
00:31:28,321 --> 00:31:31,193
but the knives and
forks were mine.
785
00:31:31,324 --> 00:31:34,414
Spoons imply knives and forks.
786
00:31:34,544 --> 00:31:38,331
No, there is no such
legal implication.
787
00:31:38,461 --> 00:31:40,811
I mean, anyone can
come up with an idea.
788
00:31:40,942 --> 00:31:42,509
It's another thing
to turn it into
789
00:31:42,639 --> 00:31:44,728
a multi-million-dollar company.
790
00:31:44,859 --> 00:31:46,905
Formermulti-million-dollar company.
791
00:31:47,035 --> 00:31:48,907
I can't believe
you spent all this
792
00:31:49,037 --> 00:31:52,606
money we don't have on anidiotic team-building trip.
793
00:31:52,736 --> 00:31:56,001
Well, I needed to
raise your idiotic game.
794
00:31:56,131 --> 00:31:58,786
By burying us alive?
795
00:31:58,917 --> 00:32:01,658
So the only good idea
this company's ever had
796
00:32:01,789 --> 00:32:04,487
belongs to Freddie the fuck toy.
797
00:32:04,618 --> 00:32:05,836
[music playing]
798
00:32:05,967 --> 00:32:07,664
Freddie the what?
799
00:32:07,795 --> 00:32:10,363
Why do you think
we call you FT?
800
00:32:10,493 --> 00:32:12,669
Because those are my
initials, Freddy Tiwari.
801
00:32:16,717 --> 00:32:17,457
Oh.
802
00:32:17,587 --> 00:32:18,719
Oh my god.
803
00:32:18,849 --> 00:32:19,415
You knew?
804
00:32:19,546 --> 00:32:20,764
You all knew?
805
00:32:20,895 --> 00:32:23,289
That Lucy uses you
as a human dildo?
806
00:32:23,419 --> 00:32:24,203
Yeah.
807
00:32:24,333 --> 00:32:26,248
Don't put it like that.
808
00:32:26,379 --> 00:32:28,772
What is wrong with
two adult colleagues
809
00:32:28,903 --> 00:32:30,818
having a relationship,
especially if they're
810
00:32:30,949 --> 00:32:32,211
chill and not weird about it?
811
00:32:32,341 --> 00:32:33,255
Exactly.
812
00:32:33,386 --> 00:32:34,648
Yeah, what's wrong with that?
813
00:32:34,778 --> 00:32:35,910
Because Freddie was
an intern at the time,
814
00:32:36,041 --> 00:32:37,694
and fucking an
intern is essentially
815
00:32:37,825 --> 00:32:41,742
half a step above fucking ababysitter, in which case, no.
816
00:32:41,872 --> 00:32:42,786
No shade to you or Aidan, but--
817
00:32:42,917 --> 00:32:43,439
Oh, none taken.
818
00:32:43,570 --> 00:32:45,093
JESS: Yikes.
819
00:32:45,224 --> 00:32:46,834
Being Lucy's fuck toy isthe only reason why you've
820
00:32:46,965 --> 00:32:48,792
gotten preferential treatment.
821
00:32:48,923 --> 00:32:50,055
What?
822
00:32:50,185 --> 00:32:52,231
No, I don't get
preferential treatment.
823
00:32:52,361 --> 00:32:54,276
I saw her give
you an extra prong.
824
00:32:54,407 --> 00:32:57,105
I got the same crappy
prong as everyone else.
825
00:32:57,236 --> 00:33:00,848
And besides, it's not
entirely consensual.
826
00:33:03,546 --> 00:33:04,678
OK?
827
00:33:04,808 --> 00:33:07,028
Yeah, she's been
Weinsteining me.
828
00:33:07,159 --> 00:33:08,725
Oh my god.
829
00:33:08,856 --> 00:33:10,771
I have not Weinsteined you.
830
00:33:10,901 --> 00:33:13,078
I have not Weinsteined anyone.
831
00:33:13,208 --> 00:33:14,601
OK, OK.
832
00:33:14,731 --> 00:33:16,211
Maybe not the full
Weinstein, but you
833
00:33:16,342 --> 00:33:19,171
used your power in theworkplace to get sexual favors.
834
00:33:19,301 --> 00:33:21,434
Oh, like I need to do that.
835
00:33:21,564 --> 00:33:24,437
We're a pair of
consenting adults.
836
00:33:24,567 --> 00:33:26,961
You could have walked
out at any time.
837
00:33:27,092 --> 00:33:28,354
You're my boss.
838
00:33:28,484 --> 00:33:29,790
I might not have
a job if I didn't
839
00:33:29,920 --> 00:33:32,140
agree to have sex with you.
840
00:33:32,271 --> 00:33:34,621
Grow up.
841
00:33:34,751 --> 00:33:37,058
All relationships are unequal.
842
00:33:37,189 --> 00:33:40,975
I mean, men have been fuckingtheir secretaries for decades.
843
00:33:41,106 --> 00:33:42,585
Why can't women?
844
00:33:42,716 --> 00:33:46,198
I guess because
it's kind of horrible.
845
00:33:46,328 --> 00:33:50,724
Well, if women can't be
as horrible as men, then
846
00:33:50,854 --> 00:33:53,074
what's fucking feminism for?
847
00:33:53,205 --> 00:33:54,728
What?
848
00:33:54,858 --> 00:33:55,990
Right?
849
00:33:56,121 --> 00:33:58,123
That's a fresh
take on an old idea.
850
00:33:58,253 --> 00:34:00,038
[thud]
851
00:34:04,912 --> 00:34:12,354
Chicken satay with peanutsauce, roast belly pork
852
00:34:12,485 --> 00:34:13,312
with Parmesan potatoes.
853
00:34:21,537 --> 00:34:23,757
Black Forest gateau it's
salty caramel ice cream.
854
00:34:23,887 --> 00:34:25,411
Oh my god.
855
00:34:25,541 --> 00:34:27,152
I don't know what gateauis, but that sounds good.
856
00:34:27,282 --> 00:34:30,546
I can go for that.
857
00:34:30,677 --> 00:34:32,548
Thank you.
858
00:34:32,679 --> 00:34:35,464
It's the best one.
859
00:34:35,595 --> 00:34:37,423
[groaning]
860
00:34:37,553 --> 00:34:40,382
[whirring]
861
00:34:41,992 --> 00:34:43,342
Where are you going?
862
00:34:43,472 --> 00:34:44,778
Over to the store
to get some Sprite.
863
00:34:49,826 --> 00:34:52,612
We're so fucked.
864
00:34:52,742 --> 00:34:53,613
We're so fucked.
865
00:34:53,743 --> 00:34:54,353
We're so fucked.
866
00:34:54,483 --> 00:34:55,267
We're so fucked.
867
00:34:55,397 --> 00:34:56,529
We are so fucked.
868
00:34:56,659 --> 00:34:59,575
For God's sakes,
shut the fuck up.
869
00:34:59,706 --> 00:35:01,403
Oh, fuck you.
870
00:35:01,534 --> 00:35:02,578
Fuck you.
871
00:35:02,709 --> 00:35:04,450
Fuck you.
872
00:35:04,580 --> 00:35:06,191
Were all fucked because of you.
873
00:35:06,321 --> 00:35:08,193
You were the one who thoughtthat a stupid team-building
874
00:35:08,323 --> 00:35:10,630
exercise and taking us downto a fucking advance route
875
00:35:10,760 --> 00:35:13,937
into an underground hell holewould somehow magically unfuck
876
00:35:14,068 --> 00:35:15,461
the company that you fucked.
877
00:35:15,591 --> 00:35:19,552
Hey, it's not Lucy'sfault there was a cave-in.
878
00:35:19,682 --> 00:35:21,641
Thank you Suzy.
879
00:35:21,771 --> 00:35:24,383
Oh, fuck both of you.
880
00:35:24,513 --> 00:35:26,341
Hey, we all need to holdit together down here.
881
00:35:26,472 --> 00:35:27,386
Why?
882
00:35:27,516 --> 00:35:28,952
Look, it's been days, people.
883
00:35:29,083 --> 00:35:30,650
We have not heard any
digging or drilling.
884
00:35:30,780 --> 00:35:32,826
So whether we keep
it together or not,
885
00:35:32,956 --> 00:35:35,002
we're still fucked, right?
886
00:35:35,133 --> 00:35:36,786
[giggling]
887
00:35:36,917 --> 00:35:38,527
Anybody not fucked?
888
00:35:38,658 --> 00:35:40,703
The longest a human beinghas ever gone without food
889
00:35:40,834 --> 00:35:43,053
and water is, like, a week,and we ran out of both of them,
890
00:35:43,184 --> 00:35:45,273
so it's just a matter of time.
891
00:35:45,404 --> 00:35:47,580
Shut up.
892
00:35:47,710 --> 00:35:49,669
OK, I know.
893
00:35:56,241 --> 00:36:03,030
Listen, we don't know forcertain when or if we're
894
00:36:03,161 --> 00:36:05,075
going to be rescued, right?
895
00:36:05,206 --> 00:36:10,211
But we do know for certain thatif we don't eat something soon,
896
00:36:10,342 --> 00:36:11,081
we're all going to die.
897
00:36:11,212 --> 00:36:12,561
We know that.
898
00:36:12,692 --> 00:36:13,649
We're aware of that.
899
00:36:13,780 --> 00:36:15,347
I just want to
mention the fact
900
00:36:15,477 --> 00:36:17,653
that there's one food sourcethat we haven't yet explored.
901
00:36:22,919 --> 00:36:25,748
Oh my god.
902
00:36:25,879 --> 00:36:27,315
You're fucking kidding.
903
00:36:27,446 --> 00:36:28,751
Seriously?
904
00:36:28,882 --> 00:36:32,015
I'm not saying we
should eat Brandon.
905
00:36:32,146 --> 00:36:33,756
No.
906
00:36:33,887 --> 00:36:37,586
I'm just saying we
could eat Brandon.
907
00:36:37,717 --> 00:36:39,066
That's disgusting.
908
00:36:39,197 --> 00:36:40,415
I couldn't eat a person.
909
00:36:40,546 --> 00:36:43,375
I agree, it is disgusting.
910
00:36:43,505 --> 00:36:45,420
But at the same time, I'mterribly fucking hungry.
911
00:36:50,817 --> 00:36:53,863
He did lead us down here.
912
00:36:53,994 --> 00:36:57,954
Helping us survive is
the least he can do.
913
00:36:58,085 --> 00:37:01,697
If we're going to
eat someone, it's
914
00:37:01,828 --> 00:37:05,092
more ethical to eat ourselves.
915
00:37:05,223 --> 00:37:08,748
You mean cut off our armsand eat them like James Franco?
916
00:37:08,878 --> 00:37:11,577
I don't think James
Franco ate his own arm.
917
00:37:11,707 --> 00:37:13,666
I'm not even my
own fucking arm.
918
00:37:13,796 --> 00:37:14,884
That's where I keep my watch.
919
00:37:15,015 --> 00:37:16,669
I heard you should
eat the brain,
920
00:37:16,799 --> 00:37:18,105
because it has sugar in it.
921
00:37:18,236 --> 00:37:20,760
I got a good idea, Gloria.
922
00:37:20,890 --> 00:37:22,022
Why don't you eat
your own brain?
923
00:37:22,152 --> 00:37:24,111
Let me reiterate, OK?
924
00:37:24,242 --> 00:37:26,418
I am not saying we
should eat Brandon.
925
00:37:26,548 --> 00:37:31,553
But if we did eat Brandon,how would we go about it?
926
00:37:38,647 --> 00:37:42,999
I once took a sashimicourse on vacation in Japan.
927
00:37:43,130 --> 00:37:45,915
Did it involve
cutting up human flesh?
928
00:37:46,046 --> 00:37:47,177
No, it was mostly salmon.
929
00:37:47,308 --> 00:37:49,397
Is it OK that
I hate everything
930
00:37:49,528 --> 00:37:50,311
about this conversation?
931
00:37:50,442 --> 00:37:51,965
it's-- it's--
932
00:37:52,095 --> 00:37:53,096
it's not a conversation.
933
00:37:53,227 --> 00:37:55,751
It's a theoretical discussion.
934
00:37:55,882 --> 00:37:56,665
You know what?
935
00:37:56,796 --> 00:37:58,014
A thought experiment.
936
00:37:58,145 --> 00:38:00,016
Oh, these are
for customers only?
937
00:38:00,147 --> 00:38:03,411
Well, I'd be a customer ifyou had any goddamn items.
938
00:38:03,542 --> 00:38:04,760
Jeez.
939
00:38:04,891 --> 00:38:07,285
Real quick, he's
deteriorating at such
940
00:38:07,415 --> 00:38:08,416
a different rate than us.
941
00:38:08,547 --> 00:38:09,809
I'm sorry.
942
00:38:09,939 --> 00:38:10,940
I really don't mean
to be difficult. It's
943
00:38:11,071 --> 00:38:12,681
my last question, I promise.
944
00:38:12,812 --> 00:38:15,728
But do you happen to have aThanksgiving dinner for nine?
945
00:38:15,858 --> 00:38:19,514
Have you guys ever seenthat Ethan Hawke movie, where
946
00:38:19,645 --> 00:38:20,994
those people get
trapped in the Andes
947
00:38:21,124 --> 00:38:23,344
and then they have
to eat their friends?
948
00:38:23,475 --> 00:38:26,478
It's pretty messed up andgross, but they had some time
949
00:38:26,608 --> 00:38:28,958
to mull it over, because
the Andes is basically
950
00:38:29,089 --> 00:38:31,657
like a big-ass refrigerator.
951
00:38:31,787 --> 00:38:33,267
This cave isn't.
952
00:38:33,398 --> 00:38:35,704
So sooner or later,
we're going to have
953
00:38:35,835 --> 00:38:39,839
to make a hard choice aboutwhat to do with that body.
954
00:38:39,969 --> 00:38:41,710
She's right.
955
00:38:41,841 --> 00:38:43,190
Brandon's getting ripe.
956
00:38:43,321 --> 00:38:43,843
Ew.
957
00:38:43,973 --> 00:38:47,194
Jesus Christ.
958
00:38:47,325 --> 00:38:51,067
He's not a piece
of fruit, people.
959
00:38:51,198 --> 00:38:53,156
I think you need
to all take a very
960
00:38:53,287 --> 00:38:56,203
long, hard look at yourselves.
961
00:39:03,689 --> 00:39:07,519
At least he's not
part of the group.
962
00:39:07,649 --> 00:39:09,651
I mean, it wouldn't be likewe were eating a colleague.
963
00:39:09,782 --> 00:39:12,785
So it's OK even astranger, just not your mom?
964
00:39:12,915 --> 00:39:15,831
I'm not saying it's
OK to eat anyone.
965
00:39:15,962 --> 00:39:18,660
But yes, I'd rather eat aguy I just met who I thought
966
00:39:18,791 --> 00:39:20,401
was an asshole than my mom.
967
00:39:20,532 --> 00:39:21,576
Same.
968
00:39:21,707 --> 00:39:26,494
I actually do
know him a little.
969
00:39:26,625 --> 00:39:29,192
Kind of got together with him.
970
00:39:29,323 --> 00:39:32,021
When he came to the officeat that meet and greet,
971
00:39:32,152 --> 00:39:33,588
we went out for pizza.
972
00:39:33,719 --> 00:39:34,676
One thing led to another.
973
00:39:37,462 --> 00:39:39,725
Sex.
974
00:39:39,855 --> 00:39:43,076
So I sort of feel like
maybe it would be nice
975
00:39:43,206 --> 00:39:46,558
for us to not eat him, please.
976
00:39:50,649 --> 00:39:53,042
Look, I don't
think that's a valid
977
00:39:53,173 --> 00:39:55,305
proprietorial relationship.
978
00:39:55,436 --> 00:39:56,089
Why?
979
00:39:56,219 --> 00:39:57,003
What do you mean?
980
00:39:57,133 --> 00:39:57,830
You fucked my lunch.
981
00:39:57,960 --> 00:39:58,918
So what?
982
00:39:59,048 --> 00:40:00,528
I don't care who fucked him.
983
00:40:00,659 --> 00:40:02,835
I'm eating even before heturns into a pile of goo.
984
00:40:02,965 --> 00:40:04,097
I'm with you.
985
00:40:04,227 --> 00:40:06,142
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
986
00:40:06,273 --> 00:40:07,492
Hold up.
987
00:40:07,622 --> 00:40:10,146
We need to make this
decision as a team,
988
00:40:10,277 --> 00:40:13,541
and there's no I.
There's no I in team.
989
00:40:13,672 --> 00:40:15,282
Yeah, but if you swap
the letters around,
990
00:40:15,413 --> 00:40:16,979
it spells "meat."
991
00:40:17,110 --> 00:40:21,419
We are going to be rescued.
992
00:40:21,549 --> 00:40:25,379
And is that how you want tobe discovered, with Brandon's
993
00:40:25,510 --> 00:40:27,294
ear hanging out of your mouth?
994
00:40:27,425 --> 00:40:29,818
I thought of everything, guys.
995
00:40:29,949 --> 00:40:33,518
I'm sorry, but that
place is bullshit.
996
00:40:33,648 --> 00:40:35,302
So what did I miss?
997
00:40:35,433 --> 00:40:39,219
Guys, Brandon's a human being.
998
00:40:39,349 --> 00:40:43,571
He has a family, and
friends, and feelings.
999
00:40:43,702 --> 00:40:46,705
I mean, I know that thisis a desperate situation,
1000
00:40:46,835 --> 00:40:53,842
but if we lose our humanity,
we've lost everything.
1001
00:40:53,973 --> 00:40:54,887
Let's take a vote.
1002
00:40:57,672 --> 00:41:00,196
Who's in for eating Brandon?
1003
00:41:06,246 --> 00:41:07,290
Wait, what are we voting on?
1004
00:41:07,421 --> 00:41:08,466
Seriously?
1005
00:41:11,469 --> 00:41:14,297
Somebody give me a hand.
1006
00:41:14,428 --> 00:41:15,647
I'm out.
1007
00:41:15,777 --> 00:41:19,346
Hey, Brandon,
buddy, I'm so sorry.
1008
00:41:19,477 --> 00:41:24,307
If you can see this from heaven,just know that we all love you.
1009
00:41:24,438 --> 00:41:25,700
What the fuck?
1010
00:41:25,831 --> 00:41:27,006
[grunting]
1011
00:41:27,136 --> 00:41:29,965
He's only got one arm.
1012
00:41:30,096 --> 00:41:31,750
Someone's stolen an arm.
1013
00:41:37,407 --> 00:41:41,020
Who's got themselves a
nice little snacky arm?
1014
00:41:43,718 --> 00:41:46,416
Who looks the fullest?
1015
00:41:46,547 --> 00:41:47,766
You do.
1016
00:41:47,896 --> 00:41:48,723
Huh?
1017
00:41:54,381 --> 00:41:56,470
Who's been munching
on some finger food.
1018
00:41:59,168 --> 00:42:00,996
How about you, queen bee?
1019
00:42:01,127 --> 00:42:01,823
Huh?
1020
00:42:01,954 --> 00:42:03,085
What about me?
1021
00:42:09,352 --> 00:42:10,832
Be my guest.
1022
00:42:10,963 --> 00:42:12,051
I don't have anything to hide.
1023
00:42:22,017 --> 00:42:23,410
What?
1024
00:42:23,541 --> 00:42:26,979
You just back the fuck off.
1025
00:42:27,109 --> 00:42:28,807
This is an invasion of privacy.
1026
00:42:33,855 --> 00:42:36,162
[rattling]
1027
00:42:38,294 --> 00:42:40,122
[grunts]
1028
00:42:43,735 --> 00:42:46,999
[music playing]
1029
00:43:00,490 --> 00:43:04,973
Here it is, the smoking arm.
1030
00:43:05,104 --> 00:43:05,887
Lucy.
1031
00:43:06,018 --> 00:43:06,714
Lucy.
1032
00:43:06,845 --> 00:43:08,498
She stole it.
1033
00:43:08,629 --> 00:43:11,240
She's been feasting on freshmeat while we've been starving?
1034
00:43:11,371 --> 00:43:13,416
So that's why you didn'twant us to eat Brandon.
1035
00:43:13,547 --> 00:43:15,157
You wanted to keep
him all to yourself?
1036
00:43:15,288 --> 00:43:16,637
You sick fuck.
1037
00:43:16,768 --> 00:43:19,031
I fed and watered Brandon.
1038
00:43:19,161 --> 00:43:21,207
I bought him a burrito, OK?
1039
00:43:21,337 --> 00:43:22,382
His nutrients should be mine.
1040
00:43:22,512 --> 00:43:24,036
Well, you've had your share.
1041
00:43:24,166 --> 00:43:25,559
The rest of him is ours.
1042
00:43:25,690 --> 00:43:29,302
Jesus fucking Christ.
1043
00:43:29,432 --> 00:43:31,086
The caving permit.
1044
00:43:31,217 --> 00:43:33,828
Oh, no, no, the caving permitthat you said that you filed
1045
00:43:33,959 --> 00:43:35,613
with the ranger
station, the caving
1046
00:43:35,743 --> 00:43:38,006
permit that you couldn't havefiled with the ranger station
1047
00:43:38,137 --> 00:43:40,052
because I'm holding
in my fucking hand.
1048
00:43:40,182 --> 00:43:41,967
How could you?
1049
00:43:42,097 --> 00:43:43,925
Oh, shit.
1050
00:43:44,056 --> 00:43:45,318
Oh shit, shit.
1051
00:43:45,448 --> 00:43:46,928
No one knows we're here.
1052
00:43:47,059 --> 00:43:48,364
No one's coming to see us.
1053
00:43:48,495 --> 00:43:50,323
I hate you, Lucy.
1054
00:43:50,453 --> 00:43:51,977
I really fucking hate you.
1055
00:43:52,107 --> 00:43:54,370
Why did you say
you handed it in?
1056
00:43:54,501 --> 00:43:57,896
I thought that I had.
1057
00:43:58,026 --> 00:44:00,115
I-- I must have
gotten side tracked
1058
00:44:00,246 --> 00:44:03,075
when I was helping you with--with the boulders, and then I--
1059
00:44:03,205 --> 00:44:06,034
I was looking for some
ass-wiping material,
1060
00:44:06,165 --> 00:44:07,340
and I found it.
1061
00:44:07,470 --> 00:44:10,952
I was trying to
protect you, and it's
1062
00:44:11,083 --> 00:44:13,302
just been so much pressure.
1063
00:44:13,433 --> 00:44:16,523
And look, I then made
an executive decision,
1064
00:44:16,654 --> 00:44:19,657
because if you knew that
I hadn't, you guys--
1065
00:44:19,787 --> 00:44:21,006
it would have just gotten--
1066
00:44:21,136 --> 00:44:21,702
gotten weird.
1067
00:44:21,833 --> 00:44:22,572
You fucked us.
1068
00:44:22,703 --> 00:44:24,662
You fucked us all.
1069
00:44:24,792 --> 00:44:30,145
That is exactly what
I was talking about.
1070
00:44:30,276 --> 00:44:34,149
Somebody is going
to find the tour bus
1071
00:44:34,280 --> 00:44:35,498
and-- and a yellow Porsche.
1072
00:44:35,629 --> 00:44:36,848
How could they-- how
could they miss it?
1073
00:44:36,978 --> 00:44:38,240
We're in the middle
of the fucking desert.
1074
00:44:38,371 --> 00:44:38,850
No one's going to see
that yellow Porsche.
1075
00:44:38,980 --> 00:44:40,547
OK, wait.
1076
00:44:40,678 --> 00:44:42,810
Everybody calm down, OK?
1077
00:44:42,941 --> 00:44:45,160
Even though Lucy
super fucked us,
1078
00:44:45,291 --> 00:44:46,988
we still need to focus
on staying alive.
1079
00:44:47,119 --> 00:44:51,210
And all we can doright now is eat Brandon,
1080
00:44:51,340 --> 00:44:52,646
so I suggest we eat Brandon.
1081
00:44:57,042 --> 00:45:00,306
Who wants first bite?
1082
00:45:00,436 --> 00:45:02,612
Fuck it, I'll do it.
1083
00:45:02,743 --> 00:45:03,352
I'll do it.
1084
00:45:03,483 --> 00:45:05,790
I'll do it.
1085
00:45:05,920 --> 00:45:06,442
Here, give it to me.
1086
00:45:13,798 --> 00:45:15,625
[chewing]
1087
00:45:18,628 --> 00:45:20,195
Does it tastes like chicken?
1088
00:45:20,326 --> 00:45:20,761
No.
1089
00:45:23,721 --> 00:45:26,114
OK.
1090
00:45:26,245 --> 00:45:29,596
It's chewy it's
definitely a chewy--
1091
00:45:29,727 --> 00:45:31,598
a chewy dish.
1092
00:45:31,729 --> 00:45:34,557
[thud]
1093
00:45:34,688 --> 00:45:37,996
[music playing]
1094
00:45:41,608 --> 00:45:43,436
[grunting]
1095
00:46:00,975 --> 00:46:04,674
Why go to all the troubleof putting me in a prison when
1096
00:46:04,805 --> 00:46:06,807
we're already all in a prison?
1097
00:46:06,938 --> 00:46:09,375
We're putting you in prisonbecause you're a damn criminal
1098
00:46:09,505 --> 00:46:12,378
and you deserve to be punished.
1099
00:46:12,508 --> 00:46:15,555
Well, it's totalbullshit, because I could
1100
00:46:15,685 --> 00:46:17,557
get out whenever I wanted.
1101
00:46:17,687 --> 00:46:20,690
No, you can't, because
we won't let you.
1102
00:46:20,821 --> 00:46:24,042
Yeah, this is ametaphorical cage in addition
1103
00:46:24,172 --> 00:46:25,478
to being an actual cage.
1104
00:46:29,395 --> 00:46:31,614
It was just a part of an arm.
1105
00:46:31,745 --> 00:46:34,400
God.
1106
00:46:34,530 --> 00:46:36,489
Somebody had to be
the meat pioneer.
1107
00:46:36,619 --> 00:46:38,578
Right, and it had to be you.
1108
00:46:38,708 --> 00:46:40,928
It always has to be you.
1109
00:46:41,059 --> 00:46:44,323
At least I showed
some restraint.
1110
00:46:44,453 --> 00:46:48,370
You little piggies ain't enoughof Brandon to last us a month,
1111
00:46:48,501 --> 00:46:49,894
you greedy fucks.
1112
00:46:53,723 --> 00:46:58,337
So how are you feeling
post eating Brandon?
1113
00:46:58,467 --> 00:47:03,951
Full, partially of Brandon,mostly of self-loathing.
1114
00:47:04,082 --> 00:47:06,388
Yeah, that was pretty gnarly.
1115
00:47:06,519 --> 00:47:07,302
Yeah.
1116
00:47:10,175 --> 00:47:11,350
FREDDIE: What the fuck.
1117
00:47:11,480 --> 00:47:12,220
JESS: Holy shit.
1118
00:47:12,351 --> 00:47:12,960
SUZY: What was that?
1119
00:47:13,091 --> 00:47:13,961
DEREK: Goddamn.
1120
00:47:14,092 --> 01:34:29,752
What the hell is happening.
1121
00:47:14,962 --> 00:47:16,790
Maybe the battery died.
1122
00:47:16,921 --> 00:47:18,705
Does anybody have aflashlight on their phone
1123
00:47:18,836 --> 00:47:19,924
or a headlamp that works?
1124
00:47:20,054 --> 00:47:20,968
Shit.
1125
00:47:21,099 --> 00:47:22,404
Please, please, please.
1126
00:47:22,535 --> 00:47:23,188
[zapping]
1127
00:47:23,318 --> 00:47:23,928
Fuck.
1128
00:47:24,058 --> 00:47:26,495
JESS: Oh my god.
1129
00:47:26,626 --> 00:47:29,847
MAY: Oh, thank god.
1130
00:47:29,977 --> 00:47:31,936
Oh, I guess you
dickheads didn't
1131
00:47:32,066 --> 00:47:35,113
take care of your headlamps.
1132
00:47:35,243 --> 00:47:36,462
Hey.
1133
00:47:36,592 --> 00:47:37,550
No prisoner property.
1134
00:47:37,680 --> 00:47:39,465
I'm confiscating that.
1135
00:47:39,595 --> 00:47:40,596
Watch the hair.
1136
00:47:40,727 --> 00:47:41,467
Hey.
1137
00:47:41,597 --> 00:47:42,555
ah!
1138
00:47:42,685 --> 00:47:43,904
Hey, how much battery is left?
1139
00:47:44,035 --> 00:47:44,774
How long does it have?
1140
00:47:44,905 --> 00:47:46,037
No idea.
1141
00:47:46,167 --> 00:47:49,867
Guys, I have something
that might help.
1142
00:47:54,001 --> 00:47:56,917
It's a wearable kinetic charger.
1143
00:47:57,048 --> 00:47:58,484
A what?
1144
00:47:58,614 --> 00:48:00,355
It's like one of thoseshake-to-shine flashlights.
1145
00:48:00,486 --> 00:48:03,619
It transfers my armmovements into electricity.
1146
00:48:03,750 --> 00:48:05,491
Wow.
1147
00:48:05,621 --> 00:48:07,667
Great stuff, Aidan.
1148
00:48:07,797 --> 00:48:11,279
Where did you get that?
1149
00:48:11,410 --> 00:48:13,760
It comes in handy
when you're traveling.
1150
00:48:13,891 --> 00:48:17,198
You mean like when you'rein a hotel room, beating off?
1151
00:48:17,329 --> 00:48:20,506
Well, yeah.
1152
00:48:20,636 --> 00:48:22,987
It's called the Wankband.
1153
00:48:23,117 --> 00:48:24,771
OK.
1154
00:48:24,902 --> 00:48:26,947
Guys, personally, I don't lovethe idea of watching Aidan rub
1155
00:48:27,078 --> 00:48:28,644
himself stupid just
to give us enough
1156
00:48:28,775 --> 00:48:32,692
light to watch ourselves
die of starvation.
1157
00:48:32,822 --> 00:48:35,738
Do you have a better idea?
1158
00:48:35,869 --> 00:48:37,175
Yeah.
1159
00:48:37,305 --> 00:48:40,134
I think we should try
the tunnel Aidan found.
1160
00:48:40,265 --> 00:48:42,441
[clattering]
1161
00:48:42,571 --> 00:48:45,052
You ever heard the expression,when you're in a hole,
1162
00:48:45,183 --> 00:48:46,706
stop digging?
1163
00:48:46,836 --> 00:48:49,665
It's better to go furtherdown than just stay up here.
1164
00:48:49,796 --> 00:48:52,320
No, it's clearly worse.
1165
00:48:52,451 --> 00:48:54,496
What could be worse than this?
1166
00:48:54,627 --> 00:48:57,717
Imagine this,
but also you're--
1167
00:48:57,847 --> 00:48:58,674
you're dead.
1168
00:48:58,805 --> 00:49:00,111
OK.
1169
00:49:00,241 --> 00:49:02,417
Guys, if we don't try to
find a way out of here,
1170
00:49:02,548 --> 00:49:04,332
we're all going to die.
1171
00:49:04,463 --> 00:49:06,247
Now, I'm going down there.
1172
00:49:06,378 --> 00:49:08,597
Who's going with me?
1173
00:49:08,728 --> 00:49:09,642
I can't.
1174
00:49:09,772 --> 00:49:12,862
I'm all lupused out.
1175
00:49:12,993 --> 00:49:14,386
I'll go.
1176
00:49:14,516 --> 00:49:15,778
Great.
1177
00:49:15,909 --> 00:49:17,084
Yeah, this is the
right thing to do.
1178
00:49:17,215 --> 00:49:20,870
Yeah, take some action,
maximize our odds.
1179
00:49:21,001 --> 00:49:21,915
We're going to
need the headlamp.
1180
00:49:22,046 --> 00:49:22,611
Fuck that.
1181
00:49:22,742 --> 00:49:24,439
Finders keepers.
1182
00:49:24,570 --> 00:49:26,354
All right, then you keep theheadlamp and then come with us.
1183
00:49:26,485 --> 00:49:27,312
Fuck that.
1184
00:49:30,315 --> 00:49:34,275
Listen, you probablydon't know this about me,
1185
00:49:34,406 --> 00:49:37,670
but I was married once.
1186
00:49:37,800 --> 00:49:40,020
My wife's name was Claire.
1187
00:49:40,151 --> 00:49:42,501
She died.
1188
00:49:42,631 --> 00:49:45,504
I remember cleaning outthis closet after she died
1189
00:49:45,634 --> 00:49:49,029
and finding this beach ball.
1190
00:49:49,160 --> 00:49:52,206
I remembered it was
Claire who blew it up.
1191
00:49:52,337 --> 00:49:55,862
I got rid of everything
that reminded me of her.
1192
00:49:55,993 --> 00:49:58,908
It was just too painful.
1193
00:49:59,039 --> 00:50:04,392
But one thing I couldn'tget rid of was that ball.
1194
00:50:04,523 --> 00:50:08,657
I still have it,
because Claire's breath
1195
00:50:08,788 --> 00:50:10,746
is still in there.
1196
00:50:10,877 --> 00:50:14,054
And as long as there's
breath in my body,
1197
00:50:14,185 --> 00:50:16,491
and Claire's breath
is in that beach ball,
1198
00:50:16,622 --> 00:50:21,714
I'm going to find us
a way out of here, OK?
1199
00:50:21,844 --> 00:50:24,108
And I need your help.
1200
00:50:24,238 --> 00:50:25,848
You should do it, Billy.
1201
00:50:25,979 --> 00:50:27,459
Yeah, Billy.
1202
00:50:27,589 --> 00:50:29,678
It'd actually be nice totake a little break from you.
1203
00:50:29,809 --> 00:50:32,203
You've been nothing but amoaning drain on all of us
1204
00:50:32,333 --> 00:50:33,117
since we got down here.
1205
00:50:36,207 --> 00:50:37,034
Wow.
1206
00:50:41,038 --> 00:50:41,690
OK.
1207
00:50:41,821 --> 00:50:45,303
Here, take it.
1208
00:50:45,433 --> 00:50:46,826
But you're not going with me.
1209
00:50:46,956 --> 00:50:48,436
Oh, wow.
1210
00:50:48,567 --> 00:50:49,872
Great, yeah.
1211
00:50:50,003 --> 00:50:51,700
Just maybe put some clothes on.
1212
00:50:51,831 --> 00:50:53,093
Uh-huh.
1213
00:50:53,224 --> 00:50:54,051
For Claire.
1214
00:50:54,181 --> 00:50:56,009
For Claire.
1215
00:50:56,140 --> 00:50:57,619
Wow, that was amazing.
1216
00:50:57,750 --> 00:50:59,360
Thanks.
1217
00:50:59,491 --> 00:51:01,710
I'm really sorry
that happened to you.
1218
00:51:01,841 --> 00:51:03,016
I didn't know
you were married.
1219
00:51:03,147 --> 00:51:05,062
Also, you must have
been super young.
1220
00:51:05,192 --> 00:51:07,673
Yeah.
1221
00:51:07,803 --> 00:51:11,198
Actually, that was quote.
1222
00:51:11,329 --> 00:51:12,112
What?
1223
00:51:12,243 --> 00:51:12,982
A quote.
1224
00:51:13,113 --> 00:51:14,158
What?
1225
00:51:14,288 --> 00:51:16,334
Oh, the speech,
it's from CSI New
1226
00:51:16,464 --> 00:51:18,727
York season one episode one.
1227
00:51:18,858 --> 00:51:19,815
OK.
1228
00:51:19,946 --> 00:51:21,295
But it worked though, right?
1229
00:51:21,426 --> 00:51:22,731
Yeah, yeah.
1230
00:51:22,862 --> 00:51:24,472
Totally.
1231
00:51:24,603 --> 00:51:26,474
Good old Gary Sinise.
1232
00:51:26,605 --> 00:51:28,563
Hey, listen.
1233
00:51:28,694 --> 00:51:32,959
Thank you, you know, for
having my back just now
1234
00:51:33,090 --> 00:51:35,440
and just, I don't
know, being awesome
1235
00:51:35,570 --> 00:51:38,007
through this whole experience.
1236
00:51:38,138 --> 00:51:40,706
I think we make a
pretty good team.
1237
00:51:40,836 --> 00:51:42,273
Wow.
1238
00:51:42,403 --> 00:51:44,753
Is this-- is this friendshipright now happening?
1239
00:51:44,884 --> 00:51:45,624
Oh, yeah, it is.
1240
00:51:45,754 --> 00:51:46,842
OK, cool.
1241
00:51:46,973 --> 00:51:48,931
Yeah, it's weird,
a good weird.
1242
00:51:49,062 --> 00:51:49,758
Yeah.
1243
00:51:49,889 --> 00:51:50,672
It's a good weird.
1244
00:51:50,803 --> 00:51:51,325
Friend request sent.
1245
00:51:51,456 --> 00:51:52,283
Oh, got it.
1246
00:51:52,413 --> 00:51:53,893
Accept.
1247
00:51:54,023 --> 00:51:57,549
Hey, you two lovebirds,don't hold back on my account.
1248
00:51:57,679 --> 00:52:00,204
What the-- that's not
what's happening here.
1249
00:52:00,334 --> 00:52:01,901
It's so not what's
happening right now.
1250
00:52:02,031 --> 00:52:03,381
Besides, he's got
Brandon breath.
1251
00:52:03,511 --> 00:52:04,512
- Really?
- It's totally fine.
1252
00:52:04,643 --> 00:52:05,557
I have it, too.
1253
00:52:05,687 --> 00:52:06,253
We just ate, like, a whole dude.
1254
00:52:06,384 --> 00:52:06,906
OK.
1255
00:52:09,952 --> 00:52:13,260
[music playing]
1256
00:52:38,067 --> 00:52:38,981
Oh, OK, guys.
1257
00:52:39,112 --> 00:52:39,939
Definitely don't look down.
1258
00:52:45,988 --> 00:52:48,121
Oh, God.
1259
00:52:48,252 --> 00:52:49,253
Jesus Christ.
1260
00:52:49,383 --> 00:52:50,428
Calm down.
1261
00:52:50,558 --> 00:52:52,647
OK, OK.
1262
00:52:52,778 --> 00:52:54,040
What the hell am
I doing up here?
1263
00:52:54,171 --> 00:52:54,910
I'm not a hero.
1264
00:52:55,041 --> 00:52:56,434
I'm a cowardly asshole.
1265
00:52:56,564 --> 00:53:00,307
I'm really comfortablebeing a cowardly asshole.
1266
00:53:00,438 --> 00:53:04,224
Uh, there's a ledge andI'm going to have to jump,
1267
00:53:04,355 --> 00:53:06,531
so should I jump?
1268
00:53:06,661 --> 00:53:08,010
Yeah.
1269
00:53:08,141 --> 00:53:09,490
I mean, if you're going
to jump, fucking jump.
1270
00:53:09,621 --> 00:53:10,796
[shouting]
1271
00:53:10,926 --> 00:53:14,713
Jess, I jumped.
1272
00:53:14,843 --> 00:53:16,149
OK.
1273
00:53:16,280 --> 00:53:17,542
[shouting]
1274
00:53:19,065 --> 00:53:21,502
Oh, god.
1275
00:53:21,633 --> 00:53:24,201
Oh, god.
1276
00:53:24,331 --> 00:53:24,766
Oh.
1277
00:53:28,161 --> 00:53:29,728
Moaning drain.
1278
00:53:29,858 --> 00:53:30,729
Moaning drain.
1279
00:53:30,859 --> 00:53:32,252
I mean, you know, come on.
1280
00:53:32,383 --> 00:53:33,862
It's not like I'm completelyclosed to criticism,
1281
00:53:33,993 --> 00:53:37,344
but any way you slice that,that is just fucking rude.
1282
00:53:37,475 --> 00:53:39,259
Guys, what is that light?
1283
00:53:39,390 --> 00:53:41,479
Oh my god.
1284
00:53:41,609 --> 00:53:42,697
I think we found--
1285
00:53:42,828 --> 00:53:43,872
Oh my god, it's water.
1286
00:53:44,003 --> 00:53:45,570
Oh god, I'm thirsty.
1287
00:53:45,700 --> 00:53:46,788
JESS: Oh my gosh.
1288
00:53:46,919 --> 00:53:49,356
BILLY: I'm so thirsty.
1289
00:53:49,487 --> 00:53:50,575
JESS: Wait.
1290
00:53:50,705 --> 00:53:52,141
How do you know
it's safe to drink.
1291
00:53:52,272 --> 00:53:53,099
It's cave water.
1292
00:53:53,230 --> 00:53:54,448
So?
1293
00:53:54,579 --> 00:53:56,407
So what do you think
Evian's made from?
1294
00:53:56,537 --> 00:53:58,670
Pure delicious cave water.
1295
00:53:58,800 --> 00:54:00,759
This its purest in the
purest form of Evian,
1296
00:54:00,889 --> 00:54:04,110
and it's all ours.
1297
00:54:04,241 --> 00:54:05,503
[slurping]
1298
00:54:08,593 --> 00:54:09,681
Look, newts.
1299
00:54:09,811 --> 00:54:10,595
What?
1300
00:54:10,725 --> 00:54:12,379
It's filled with newts.
1301
00:54:12,510 --> 00:54:15,904
Oh, god, delicious,
nutritious newts.
1302
00:54:16,035 --> 00:54:18,255
I don't think you
should be eating those.
1303
00:54:18,385 --> 00:54:20,648
[chattering]
1304
00:54:25,784 --> 00:54:27,089
Oh my god, it's still alive.
1305
00:54:27,220 --> 00:54:28,134
How is it still alive?
1306
00:54:28,265 --> 00:54:29,353
He's fighting his way back up.
1307
00:54:29,483 --> 00:54:30,876
It doesn't want to go down.
1308
00:54:31,006 --> 00:54:32,617
I wonder if they canregenerate in our bellies,
1309
00:54:32,747 --> 00:54:33,618
because they can regenerate.
1310
00:54:33,748 --> 00:54:35,794
See, I told you it's great.
1311
00:54:35,924 --> 00:54:37,448
Everything is fine.
1312
00:54:37,578 --> 00:54:39,276
[gurgling]
1313
00:54:44,542 --> 00:54:45,238
[vomiting]
1314
00:54:45,369 --> 00:54:46,979
Jesus, Freddie.
1315
00:54:47,109 --> 00:54:48,154
What the--
1316
00:54:48,285 --> 00:54:51,331
[vomiting]
1317
00:55:00,732 --> 00:55:03,909
Hey.
1318
00:55:04,039 --> 00:55:07,086
You never told me about Brandon.
1319
00:55:07,216 --> 00:55:10,568
Oh, there's not much to tell.
1320
00:55:10,698 --> 00:55:12,744
It was before you and I
got together, I swear.
1321
00:55:12,874 --> 00:55:16,356
Yeah, like a few days before.
1322
00:55:16,487 --> 00:55:20,012
I don't see how that matters.
1323
00:55:20,142 --> 00:55:21,579
I'm sorry.
1324
00:55:21,709 --> 00:55:23,842
If Brandon wasn't crushedto death by those rocks,
1325
00:55:23,972 --> 00:55:26,235
would you still be
sleeping with him?
1326
00:55:26,366 --> 00:55:31,371
Are you asking me to choosebetween you and the man I spent
1327
00:55:31,502 --> 00:55:35,244
one night with and then ate?
1328
00:55:35,375 --> 00:55:37,421
I don't know if you're thekind of person I can have
1329
00:55:37,551 --> 00:55:39,161
a long-term relationship with.
1330
00:55:39,292 --> 00:55:40,946
You're being really needy.
1331
00:55:41,076 --> 00:55:42,774
I'm not being needy.
1332
00:55:42,904 --> 00:55:45,472
I just don't think you've beencompletely honest and open
1333
00:55:45,603 --> 00:55:48,649
with me, and it's hard for me,because there are reminders
1334
00:55:48,780 --> 00:55:50,216
of Brandon everywhere.
1335
00:55:50,347 --> 00:55:53,567
You don't think
it's hard for me?
1336
00:55:53,698 --> 00:55:56,178
I'm telling you rightnow, sleeping with someone
1337
00:55:56,309 --> 00:55:58,920
and then eating them,
it's not nothing.
1338
00:56:04,186 --> 00:56:10,758
Can we just pretend that'snot happening right now?
1339
00:56:10,889 --> 00:56:13,674
I don't know if I can.
1340
00:56:13,805 --> 00:56:16,547
[shaking]
1341
00:56:18,679 --> 00:56:20,289
[MUSIC - BRITNEY SPEARS,
"TOXIC"]
1342
00:56:20,420 --> 00:56:22,248
BRITNEY SPEARS: [SINGING] Oh,the taste of your lips, I'm
1343
00:56:22,379 --> 00:56:24,424
on a ride.
1344
00:56:24,555 --> 00:56:27,427
Your toxic, I'm slipping under.
1345
00:56:27,558 --> 00:56:32,171
With the taste of the poisonparadise, I'm addicted to you.
1346
00:56:32,301 --> 00:56:35,174
Don't know that you're toxic?
1347
00:56:35,304 --> 00:56:36,915
And I love what you do.
1348
00:56:37,045 --> 00:56:39,004
Don't you know
that you're toxic?
1349
00:56:39,134 --> 00:56:41,398
[thud]
1350
00:56:51,712 --> 00:56:52,974
Brandon?
1351
00:56:53,105 --> 00:56:54,889
Hey, what's up Freddie?
1352
00:56:55,020 --> 00:56:56,978
It's me, Brandon.
1353
00:56:57,109 --> 00:56:58,980
I want you to do me a favor.
1354
00:56:59,111 --> 00:57:04,029
Just use my body as your gift,and the blood I have shed,
1355
00:57:04,159 --> 00:57:05,726
drink it.
1356
00:57:05,857 --> 00:57:10,470
Dine on my flesh in
remembrance that I have
1357
00:57:10,601 --> 00:57:14,082
died so that you might live.
1358
00:57:14,213 --> 00:57:16,998
I am your meat god, Freddie.
1359
00:57:17,129 --> 00:57:22,177
Consume me and you willconsume the knowledge to escape
1360
00:57:22,308 --> 00:57:24,266
this forsaken underworld.
1361
00:57:24,397 --> 00:57:27,269
[cackling]
1362
00:57:28,401 --> 00:57:30,272
Consume me.
1363
00:57:30,403 --> 00:57:32,231
[laughter]
1364
00:57:32,361 --> 00:57:33,754
[crunch]
1365
00:57:33,885 --> 00:57:37,236
[music playing]
1366
00:57:44,373 --> 00:57:45,679
MAN 1: [SINGING] Hey.
1367
00:57:48,769 --> 00:57:49,204
Hey.
1368
00:57:52,817 --> 00:57:53,731
Hey.
1369
00:57:53,861 --> 00:57:55,254
Good work, Freddie.
1370
00:57:55,384 --> 00:57:58,039
You made it, and you
only had to eat one guy.
1371
00:57:58,170 --> 00:57:59,476
It's all totally cool.
1372
00:57:59,606 --> 00:58:01,478
Oh my God.
1373
00:58:01,608 --> 00:58:02,914
[groaning]
1374
00:58:03,044 --> 00:58:04,655
Here's a little gift
to help you celebrate.
1375
00:58:04,785 --> 00:58:05,569
[popping]
1376
00:58:08,180 --> 00:58:09,529
Ice cream!
1377
00:58:13,185 --> 00:58:14,969
Thank you, Gary Sinise.
1378
00:58:18,059 --> 00:58:19,931
[chattering]
1379
00:58:20,061 --> 00:58:22,803
Hey, It's me.
1380
00:58:22,934 --> 00:58:25,153
I mean, it's you,
but like, cool you,
1381
00:58:25,284 --> 00:58:26,677
without the stupid
company shirt.
1382
00:58:26,807 --> 00:58:28,505
[giggling]
1383
00:58:30,115 --> 00:58:31,769
Are you knitting?
1384
00:58:31,899 --> 00:58:35,207
You best believe I'm knitting,because I don't care that mommy
1385
00:58:35,337 --> 00:58:37,644
and daddy told me to stop.
1386
00:58:37,775 --> 00:58:39,864
Real men don't knit.
1387
00:58:39,994 --> 00:58:42,736
Fuck that bullshit.
1388
00:58:42,867 --> 00:58:44,346
I don't have time to knit.
1389
00:58:44,477 --> 00:58:47,480
Chill out, company man.
1390
00:58:47,611 --> 00:58:50,222
That's some shit.
1391
00:58:50,352 --> 00:58:51,658
Eat an ice cream.
1392
00:58:51,789 --> 00:58:55,183
That's all I do not,
knit and eat ice cream.
1393
00:58:55,314 --> 00:58:56,663
Why the fuck do anything else?
1394
00:58:59,797 --> 00:59:04,628
MAN 1: [SINGING] Hey Hey.
1395
00:59:07,761 --> 00:59:11,199
Hey, hey.
1396
00:59:11,330 --> 00:59:13,201
I told you not to eat the newts,but you didn't listen to me,
1397
00:59:13,332 --> 00:59:14,899
did you?
1398
00:59:15,029 --> 00:59:17,075
No, I'm not
going to wear them.
1399
00:59:17,205 --> 00:59:18,293
[giggling]
1400
00:59:18,424 --> 00:59:19,991
I'm not going to
wear these boots.
1401
00:59:20,121 --> 00:59:21,209
These are Hitler's boots.
1402
00:59:21,340 --> 00:59:25,039
I'm not wearing Hitler's boots.
1403
00:59:25,170 --> 00:59:27,128
OK, let's get the
fuck out of this cave.
1404
00:59:27,259 --> 00:59:27,999
Let's go.
1405
00:59:28,129 --> 00:59:29,478
[chuckling]
1406
00:59:29,609 --> 00:59:32,873
[music playing]
1407
00:59:50,238 --> 00:59:53,154
BILLY: Oh, I can't
believe you saw my cock.
1408
00:59:53,285 --> 00:59:56,636
FREDDIE: Don't worry,
we didn't see anything.
1409
00:59:56,767 --> 00:59:58,725
BILLY: Whoa.
1410
00:59:58,856 --> 01:00:00,379
JESS: Shit.
1411
01:00:00,509 --> 01:00:01,075
My headlamp died.
1412
01:00:01,206 --> 01:00:02,163
BILLY: Oh, god.
1413
01:00:02,294 --> 01:00:02,947
Oh, god.
1414
01:00:03,077 --> 01:00:03,861
Oh, god.
1415
01:00:03,991 --> 01:00:05,514
FREDDIE: I'm so sorry.
1416
01:00:05,645 --> 01:00:06,559
I never should have broughtus down here I fucked us--
1417
01:00:06,690 --> 01:00:07,865
BILLY: He fucked us all.
1418
01:00:07,995 --> 01:00:08,996
JESS: Wait, shut up.
1419
01:00:09,127 --> 01:00:10,215
Look.
1420
01:00:10,345 --> 01:00:11,433
Guys, is that what
I think it is?
1421
01:00:11,564 --> 01:00:12,347
FREDDIE: Yes.
1422
01:00:12,478 --> 01:00:14,828
[cheering]
1423
01:00:17,788 --> 01:00:18,615
JESS: We did it.
1424
01:00:18,745 --> 01:00:19,616
We're getting out of here.
1425
01:00:19,746 --> 01:00:20,573
FREDDIE: I can't believe it.
1426
01:00:20,704 --> 01:00:21,530
Thank you, Gary.
1427
01:00:21,661 --> 01:00:22,401
BILLY: Yes, we're leaving!
1428
01:00:22,531 --> 01:00:23,489
FREDDIE: Thanks, Gary.
1429
01:00:23,620 --> 01:00:25,534
Thank god.
1430
01:00:25,665 --> 01:00:27,275
I'm never going
spelunking again.
1431
01:00:27,406 --> 01:00:28,581
I've never been going hiking.
1432
01:00:28,712 --> 01:00:30,452
BILLY: Madam, lock
up your prostitutes.
1433
01:00:30,583 --> 01:00:31,149
Let's do it.
1434
01:00:31,279 --> 01:00:32,237
FREDDIE: Yes.
1435
01:00:32,367 --> 01:00:34,369
We can have so much ice cream.
1436
01:00:34,500 --> 01:00:35,414
BILLY: Baby, let's go.
1437
01:00:35,544 --> 01:00:36,197
We're getting out!
1438
01:00:36,328 --> 01:00:39,461
[music playing]
1439
01:00:40,549 --> 01:00:41,768
JESS: What you see?
1440
01:00:41,899 --> 01:00:43,291
BILLY: There's a rabbit,
delicious rabbit.
1441
01:00:43,422 --> 01:00:46,860
Well, looks like youdidn't need me after all.
1442
01:00:46,991 --> 01:00:48,166
Oh, please tell
me it's rabbit.
1443
01:00:48,296 --> 01:00:49,167
JESS: Fuck!
1444
01:00:49,297 --> 01:00:52,170
[thud]
1445
01:00:52,300 --> 01:00:55,652
[music playing]
1446
01:01:13,757 --> 01:01:14,888
What's that smell?
1447
01:01:18,065 --> 01:01:20,851
I think it's Aidan's leg.
1448
01:01:20,981 --> 01:01:22,113
What?
1449
01:01:22,243 --> 01:01:23,592
Oh, no.
1450
01:01:23,723 --> 01:01:24,942
Wait, do-- do you think
it might have gangrene?
1451
01:01:27,727 --> 01:01:28,597
[grunt]
1452
01:01:28,728 --> 01:01:31,035
Yeah, textbook gangrene.
1453
01:01:31,165 --> 01:01:32,689
Oh my god.
1454
01:01:32,819 --> 01:01:33,733
Oh my god.
1455
01:01:33,864 --> 01:01:35,300
Calm down.
1456
01:01:35,430 --> 01:01:37,171
There is a solution that'llcheck off all the boxes.
1457
01:01:37,302 --> 01:01:39,478
OK, what is it?
1458
01:01:39,608 --> 01:01:41,219
Amputation.
1459
01:01:41,349 --> 01:01:42,699
Oh, I don't know.
1460
01:01:42,829 --> 01:01:44,004
It's the only way to be sure.
1461
01:01:44,135 --> 01:01:45,223
Ow, ow.
1462
01:01:45,353 --> 01:01:46,485
And the upside,
it's dinner time.
1463
01:01:46,615 --> 01:01:47,747
DEREK: Good idea.
1464
01:01:47,878 --> 01:01:49,531
You know that I
love you guys, and I--
1465
01:01:49,662 --> 01:01:51,011
I would do anything
for this team.
1466
01:01:51,142 --> 01:01:53,927
But I'm not 100% sure
that I want Derek to cut
1467
01:01:54,058 --> 01:01:54,798
my leg off with a penknife.
1468
01:01:54,928 --> 01:01:55,929
It's not a penknife.
1469
01:01:56,060 --> 01:01:57,888
It's a butterfly knife.
1470
01:01:58,018 --> 01:02:00,978
Oh, that's-- that's better.
1471
01:02:01,108 --> 01:02:02,675
I mean, I do like butterflies.
1472
01:02:02,806 --> 01:02:03,981
They're so pretty.
1473
01:02:04,111 --> 01:02:05,939
Hey, stop it.
1474
01:02:06,070 --> 01:02:07,288
Don't do it if he's not into it.
1475
01:02:07,419 --> 01:02:08,507
What?
1476
01:02:08,637 --> 01:02:09,987
He just said he
might be into it.
1477
01:02:10,117 --> 01:02:12,163
Well, I'm not
completely not into it.
1478
01:02:12,293 --> 01:02:14,861
But at the same time, I'mnot completely into it.
1479
01:02:14,992 --> 01:02:18,560
He's been jerking himselfsilly for, like, days, guys.
1480
01:02:18,691 --> 01:02:20,867
He doesn't know whether hewants a shit or a haircut.
1481
01:02:20,998 --> 01:02:22,739
God, I would love
to get a haircut,
1482
01:02:22,869 --> 01:02:25,785
and take a shit, or both.
1483
01:02:25,916 --> 01:02:28,309
I feel terrible.
1484
01:02:28,440 --> 01:02:31,182
It's my joints.
1485
01:02:31,312 --> 01:02:35,142
I need some anti-inflammatoriesfor my lupus.
1486
01:02:35,273 --> 01:02:37,623
If it gets worse, I
might have a seizure.
1487
01:02:37,754 --> 01:02:39,103
Oh, no.
1488
01:02:39,233 --> 01:02:41,279
What are you doing?
1489
01:02:41,409 --> 01:02:43,020
Nothing.
1490
01:02:43,150 --> 01:02:45,283
You're looking at me likeI'm a turkey at Thanksgiving.
1491
01:02:45,413 --> 01:02:48,939
That is a terrible
delicious thing to say.
1492
01:02:49,069 --> 01:02:53,552
Lupus, that's a very
serious illness, right?
1493
01:02:53,682 --> 01:02:57,948
How long can a person gowithout medicine, theoretically?
1494
01:02:58,078 --> 01:03:00,428
I don't know.
1495
01:03:00,559 --> 01:03:03,301
But if I die, Lucy is
not allowed to eat me.
1496
01:03:03,431 --> 01:03:05,520
What do you care?
1497
01:03:05,651 --> 01:03:06,260
You'd be dead.
1498
01:03:09,089 --> 01:03:16,401
OK, I am hereby making
an official legal will.
1499
01:03:16,531 --> 01:03:22,102
Everybody apart from Lucy isallowed to eat me if I die.
1500
01:03:22,233 --> 01:03:24,496
Not even a finger?
1501
01:03:24,626 --> 01:03:27,455
Jess, you get first
pick of my parts.
1502
01:03:27,586 --> 01:03:31,111
You always watch out for me,and I've always liked you.
1503
01:03:31,242 --> 01:03:33,505
OK, thanks.
1504
01:03:33,635 --> 01:03:35,333
Just tell me what
part you want and I'll
1505
01:03:35,463 --> 01:03:37,770
put your name next to it.
1506
01:03:37,901 --> 01:03:41,382
Why don't you pick, you know?
1507
01:03:41,513 --> 01:03:42,949
Surprise me.
1508
01:03:43,080 --> 01:03:46,213
If Jess doesn't wantit, can I get an asscheek?
1509
01:03:46,344 --> 01:03:50,043
I really don't mind whichone, but if I had to choose,
1510
01:03:50,174 --> 01:03:51,305
I'd say lefty.
1511
01:03:51,436 --> 01:03:52,263
Hey, good choice.
1512
01:03:52,393 --> 01:03:53,481
Freddie gets second pick.
1513
01:03:53,612 --> 01:03:55,788
I don't give a shit.
1514
01:03:55,919 --> 01:04:00,837
Well, not the response
I was hoping for.
1515
01:04:00,967 --> 01:04:06,451
Listen, I've been
on a vision quest.
1516
01:04:06,581 --> 01:04:09,454
I've seen through theother end of the telescope.
1517
01:04:09,584 --> 01:04:12,500
I've looked at the other
side of the potato.
1518
01:04:12,631 --> 01:04:14,372
And you know what I learned?
1519
01:04:14,502 --> 01:04:18,289
That this company is bullshit,and you can all shove my Edible
1520
01:04:18,419 --> 01:04:20,291
Cutlery up your assholes.
1521
01:04:20,421 --> 01:04:23,337
We're all just eyelashes
on the face of God.
1522
01:04:23,468 --> 01:04:26,123
OK, whatever.
1523
01:04:26,253 --> 01:04:29,082
Maybe we should try
drinking our own piss.
1524
01:04:29,213 --> 01:04:31,780
Huh?
1525
01:04:31,911 --> 01:04:34,305
What would happen if
we drank our own piss?
1526
01:04:34,435 --> 01:04:36,524
We'd still die, butthe last thing we'd taste
1527
01:04:36,655 --> 01:04:37,656
would be our own piss.
1528
01:04:42,661 --> 01:04:44,271
Hey.
1529
01:04:44,402 --> 01:04:45,533
Hey, prisoner leaving theprison area, what are you doing?
1530
01:04:45,664 --> 01:04:46,404
Get back in there.
1531
01:04:54,151 --> 01:04:55,892
OK.
1532
01:04:56,022 --> 01:04:57,806
I don't want to be
the voice of doom.
1533
01:04:57,937 --> 01:05:02,594
But I think that Gloria'snot looking too good.
1534
01:05:02,724 --> 01:05:04,901
Lady Gaga has lupus.
1535
01:05:05,031 --> 01:05:07,729
If she has it, it
can't be that bad.
1536
01:05:07,860 --> 01:05:09,122
I don't think so.
1537
01:05:09,253 --> 01:05:10,645
What is your point?
1538
01:05:10,776 --> 01:05:11,908
OK.
1539
01:05:12,038 --> 01:05:16,303
My point is are we
going to just sit
1540
01:05:16,434 --> 01:05:18,436
here and wait for
her to die, or are
1541
01:05:18,566 --> 01:05:21,221
we going to speed things up?
1542
01:05:21,352 --> 01:05:23,745
You mean like with the--
1543
01:05:23,876 --> 01:05:26,139
like hitting her with a rock?
1544
01:05:26,270 --> 01:05:30,230
That's horrible, no.
1545
01:05:30,361 --> 01:05:32,841
I was thinking more like
a coat over the face.
1546
01:05:32,972 --> 01:05:35,279
My god.
1547
01:05:35,409 --> 01:05:35,932
Jesus.
1548
01:05:36,062 --> 01:05:38,282
What?
1549
01:05:38,412 --> 01:05:40,632
It's good, right?
1550
01:05:40,762 --> 01:05:43,461
This is all I could muster.
1551
01:05:43,591 --> 01:05:44,810
Anybody want some?
1552
01:05:44,941 --> 01:05:46,551
No, thank you.
1553
01:05:46,681 --> 01:05:48,596
I'm good.
1554
01:05:48,727 --> 01:05:49,858
I'm not there yet.
1555
01:05:49,989 --> 01:05:52,252
But an asscheek
and a swig of this,
1556
01:05:52,383 --> 01:05:54,863
and won't be no
talking on both jaws.
1557
01:05:54,994 --> 01:05:55,603
What?
1558
01:05:58,432 --> 01:06:00,217
Even got some fizz to it.
1559
01:06:00,347 --> 01:06:01,696
Hard pass.
1560
01:06:01,827 --> 01:06:02,567
More for me.
1561
01:06:02,697 --> 01:06:03,698
You're still peeing?
1562
01:06:03,829 --> 01:06:07,093
I haven't peed in three days.
1563
01:06:07,224 --> 01:06:08,399
Poems, oh.
1564
01:06:08,529 --> 01:06:09,139
Hey.
1565
01:06:09,269 --> 01:06:10,401
Look at this.
1566
01:06:10,531 --> 01:06:11,663
Gloria's been writing
fucking poetry.
1567
01:06:11,793 --> 01:06:12,664
Give me that.
1568
01:06:12,794 --> 01:06:13,317
That's private.
1569
01:06:13,447 --> 01:06:15,580
Hold on.
1570
01:06:15,710 --> 01:06:20,193
My plight has given me wealthmore important than my health.
1571
01:06:20,324 --> 01:06:24,763
Trapped in this cavern of doom,I have found some psychic room.
1572
01:06:24,893 --> 01:06:29,986
When I feel the darkness call,I see God's face on the wall.
1573
01:06:30,116 --> 01:06:31,596
Which wall is that, Gloria?
1574
01:06:31,726 --> 01:06:33,554
Is that the one that Derektook a giant shit against?
1575
01:06:33,685 --> 01:06:36,862
OK, well, it's a
first draft, so--
1576
01:06:36,993 --> 01:06:38,124
Poetry is not a crime, Billy.
1577
01:06:38,255 --> 01:06:39,256
Give her back her
fucking notebook.
1578
01:06:39,386 --> 01:06:40,170
Uh-huh.
1579
01:06:40,300 --> 01:06:42,433
Shit, hold on now.
1580
01:06:42,563 --> 01:06:45,740
I hereby give permissionfor posthumous publication
1581
01:06:45,871 --> 01:06:47,351
of these poems.
1582
01:06:47,481 --> 01:06:51,790
You're going to publish,make money off our deaths?
1583
01:06:51,920 --> 01:06:53,574
That's for my girls.
1584
01:06:53,705 --> 01:06:54,880
I just want to leave
them something.
1585
01:06:55,011 --> 01:06:56,751
Fuck those little assholes.
1586
01:06:56,882 --> 01:06:58,492
They're seven and nine.
1587
01:06:58,623 --> 01:07:02,931
Well, I refuse to bememorialized by shitty poetry.
1588
01:07:03,062 --> 01:07:04,368
It's embarrassing.
1589
01:07:04,498 --> 01:07:06,979
Like, who uses rhyming
couplets anymore?
1590
01:07:07,110 --> 01:07:08,589
If you hate it so
much, why don't you
1591
01:07:08,720 --> 01:07:10,330
write your own fucking poetry?
1592
01:07:10,461 --> 01:07:11,723
You know what?
1593
01:07:11,853 --> 01:07:15,292
How about the punishment
for writing bad poetry
1594
01:07:15,422 --> 01:07:18,556
should be that we kill
Gloria and eat her?
1595
01:07:18,686 --> 01:07:20,732
Jesus Christ.
1596
01:07:20,862 --> 01:07:22,560
You've lost your fucking mind.
1597
01:07:22,690 --> 01:07:24,779
No, this is survival
of the fittest.
1598
01:07:24,910 --> 01:07:26,520
Survival of the
fittest doesn't
1599
01:07:26,651 --> 01:07:27,782
mean killing the unfittest.
1600
01:07:27,913 --> 01:07:30,046
Nobody is killing anyone.
1601
01:07:30,176 --> 01:07:31,786
If we die, we die together.
1602
01:07:31,917 --> 01:07:35,573
What's wrong with one of usdying to save the rest of us?
1603
01:07:35,703 --> 01:07:38,445
As long as the one
who dies isn't you.
1604
01:07:38,576 --> 01:07:40,969
I mean, I'll freely
admit that if one of us
1605
01:07:41,100 --> 01:07:43,189
dies I am going to eat
them in a heartbeat.
1606
01:07:43,320 --> 01:07:44,799
But what you suggesting is--
1607
01:07:44,930 --> 01:07:46,279
There's crossing the lineand then there's smashing
1608
01:07:46,410 --> 01:07:48,673
through it with a truck.
1609
01:07:48,803 --> 01:07:49,891
I get it.
1610
01:07:50,022 --> 01:07:52,024
Not everyone has
balls big enough
1611
01:07:52,155 --> 01:07:54,461
to make the hard decisions.
1612
01:07:54,592 --> 01:07:55,941
That's what leaders do.
1613
01:07:56,072 --> 01:07:57,508
It's the white man's burden.
1614
01:07:57,638 --> 01:08:00,163
Oh, so you're a white
man now, Acama queen?
1615
01:08:00,293 --> 01:08:03,818
I wear many hats.
1616
01:08:03,949 --> 01:08:06,952
I know why you
want to eat Gloria.
1617
01:08:07,083 --> 01:08:09,346
It's because you're a vampire.
1618
01:08:09,476 --> 01:08:12,871
You've been sucking my bloodfor years, but all of that
1619
01:08:13,001 --> 01:08:13,741
stops now.
1620
01:08:13,872 --> 01:08:15,613
That is bullshit.
1621
01:08:15,743 --> 01:08:21,097
You wanted a sexy as helltough as nails lady boss,
1622
01:08:21,227 --> 01:08:23,229
and you just couldn't handle it.
1623
01:08:23,360 --> 01:08:25,275
OK, fine.
1624
01:08:25,405 --> 01:08:26,841
It's true.
1625
01:08:26,972 --> 01:08:28,452
I didn't have the confidenceto make my idea work.
1626
01:08:28,582 --> 01:08:29,627
You did.
1627
01:08:29,757 --> 01:08:31,063
And you know what?
1628
01:08:31,194 --> 01:08:33,631
I liked it when you fucked me.
1629
01:08:33,761 --> 01:08:38,201
Yeah, I even liked it whenyou put things up my ass
1630
01:08:38,331 --> 01:08:39,985
occasionally.
1631
01:08:40,116 --> 01:08:44,337
But when I stopped liking it andI asked you to stop doing it,
1632
01:08:44,468 --> 01:08:48,863
you carried on, and
that's not OK, Lucy.
1633
01:08:48,994 --> 01:08:53,651
And I'm not going to
let you do it anymore.
1634
01:08:53,781 --> 01:08:58,308
Fuck you and fuck this company.
1635
01:08:58,438 --> 01:08:59,787
I resign.
1636
01:08:59,918 --> 01:09:03,791
I'm going to stop workingand start knitting.
1637
01:09:03,922 --> 01:09:05,445
Knitting?
1638
01:09:05,576 --> 01:09:07,708
Just because I'm a guydoesn't mean I can't knit, OK?
1639
01:09:07,839 --> 01:09:08,927
OK.
1640
01:09:09,057 --> 01:09:10,015
I'm going to knit
the most amazing
1641
01:09:10,146 --> 01:09:11,669
sweater you've ever seen.
1642
01:09:11,799 --> 01:09:13,323
Freddie's right.
1643
01:09:13,453 --> 01:09:15,455
You have some major
boundary issues.
1644
01:09:15,586 --> 01:09:17,631
You guys know that shethreatened to fire me because I
1645
01:09:17,762 --> 01:09:19,155
turned off my
phone for two hours
1646
01:09:19,285 --> 01:09:20,678
while I attended my
grandma's funeral?
1647
01:09:20,808 --> 01:09:23,898
I was hosting my bestfriend's bachelorette party,
1648
01:09:24,029 --> 01:09:26,118
and we needed a patio
heater delivered.
1649
01:09:26,249 --> 01:09:27,772
I mean, do you know howcold it was when the patio?
1650
01:09:27,902 --> 01:09:31,993
It is not my job to keepyou cold-ass friends warm.
1651
01:09:32,124 --> 01:09:36,781
You-- you break my heart.
1652
01:09:36,911 --> 01:09:39,784
I mentored you because
I wanted a little
1653
01:09:39,914 --> 01:09:43,701
of the light that's alwaysshined on me to reflect on you.
1654
01:09:43,831 --> 01:09:46,399
When I found out your momdied when you were so young,
1655
01:09:46,530 --> 01:09:49,359
I decided to be the
mom that you never had.
1656
01:09:49,489 --> 01:09:50,229
What the fuck?
1657
01:09:50,360 --> 01:09:51,970
It was never enough.
1658
01:09:52,100 --> 01:09:55,974
You just wanted more, more,more. you and your fucking MBA,
1659
01:09:56,104 --> 01:09:57,671
he didn't want to be my mentee.
1660
01:09:57,802 --> 01:09:59,543
You didn't want to work for me.
1661
01:09:59,673 --> 01:10:01,849
No, you wanted to replace me.
1662
01:10:01,980 --> 01:10:03,808
I don't want to be in yourshadow for the rest of my life.
1663
01:10:03,938 --> 01:10:06,027
Is that a crime?
1664
01:10:06,158 --> 01:10:08,682
You need to get real.
1665
01:10:08,813 --> 01:10:09,814
Would you be without me?
1666
01:10:09,944 --> 01:10:13,600
Not in this
fucking cave, Lucy.
1667
01:10:13,731 --> 01:10:19,824
Do you know when I hiredyou, and you, and you,
1668
01:10:19,954 --> 01:10:25,395
and you, and you, I stepped up?
1669
01:10:25,525 --> 01:10:29,268
I gave you an opportunityof a lifetime.
1670
01:10:29,399 --> 01:10:33,620
And yes, there was some
sweet, sweet grant money
1671
01:10:33,751 --> 01:10:35,796
from the minorities
and business agency,
1672
01:10:35,927 --> 01:10:38,712
but that was just a bonus.
1673
01:10:38,843 --> 01:10:43,587
I did this for all of you asa gift, a gift from my heart.
1674
01:10:43,717 --> 01:10:46,372
You never gave
us anything, OK?
1675
01:10:46,503 --> 01:10:49,897
We all worked really hardto get to where we are.
1676
01:10:50,028 --> 01:10:54,946
Two words, affirmative action.
1677
01:10:55,076 --> 01:10:56,556
Do you want to be a quota queen?
1678
01:10:56,687 --> 01:10:57,992
Is that what you want?
1679
01:10:58,123 --> 01:11:00,256
Because you better
start asking yourself,
1680
01:11:00,386 --> 01:11:04,912
who am I when I'm notblack and I'm not a woman?
1681
01:11:05,043 --> 01:11:09,308
Who am I and what
do I have to give?
1682
01:11:09,439 --> 01:11:11,832
You know what?
1683
01:11:11,963 --> 01:11:13,530
It's people like
you think you're
1684
01:11:13,660 --> 01:11:16,402
part of the solution when you'rethe whole fucking problem.
1685
01:11:16,533 --> 01:11:17,708
And on top of
that, your opinions
1686
01:11:17,838 --> 01:11:20,014
are bad you're a huge asshole.
1687
01:11:20,145 --> 01:11:21,886
In fact, the only
good idea you ever had
1688
01:11:22,016 --> 01:11:23,801
was Freddie's, and the onlything you'll ever be famous
1689
01:11:23,931 --> 01:11:25,933
for is for the fact that you ateour dead spelunking instructor.
1690
01:11:26,064 --> 01:11:28,632
Don't you talk to
your mother that way.
1691
01:11:28,762 --> 01:11:29,589
You're not my mother.
1692
01:11:29,720 --> 01:11:31,156
Yes I am.
1693
01:11:31,287 --> 01:11:33,071
FREDDIE: Get the fuck off her!
1694
01:11:36,074 --> 01:11:37,293
Fuck.
1695
01:11:37,423 --> 01:11:37,902
Oh my god.
1696
01:11:46,606 --> 01:11:47,651
Oh my god.
1697
01:11:47,781 --> 01:11:48,956
Oh, god.
1698
01:11:49,087 --> 02:23:39,653
I'm sorry, Lucy.
1699
01:11:49,914 --> 01:11:51,481
I didn't mean to--
1700
01:11:51,611 --> 01:11:53,221
no, Lucy.
1701
01:11:53,352 --> 01:11:55,136
I'm so sorry.
1702
01:11:55,267 --> 01:11:55,789
I'm sorry.
1703
01:11:55,920 --> 01:11:56,747
I'm sorry.
1704
01:12:01,795 --> 01:12:03,144
[tapping]
1705
01:12:03,275 --> 01:12:05,538
[booming]
1706
01:12:09,629 --> 01:12:11,979
What the hell is that?
1707
01:12:12,110 --> 01:12:13,894
Britney?
1708
01:12:14,025 --> 01:12:16,070
Is that you, Britney?
1709
01:12:16,201 --> 01:12:17,420
Is that a drill?
1710
01:12:17,550 --> 01:12:18,682
Oh my god, it is.
1711
01:12:18,812 --> 01:12:20,031
It's a drill!
1712
01:12:20,161 --> 01:12:22,860
[cheering]
1713
01:12:25,210 --> 01:12:27,560
BILLY: Hey, Hey, we're in here.
1714
01:12:27,691 --> 01:12:28,866
Freddie.
1715
01:12:28,996 --> 01:12:29,910
Yeah, yeah.
1716
01:12:34,741 --> 01:12:39,572
I'm going to rat you
out, you manslaughterer.
1717
01:12:39,703 --> 01:12:45,752
You're going to
die alone in jail.
1718
01:12:45,883 --> 01:12:46,753
You pussy.
1719
01:12:50,409 --> 01:12:51,279
What's up?
1720
01:12:51,410 --> 01:12:52,280
Is she dead?
1721
01:12:55,022 --> 01:12:56,415
What?
1722
01:12:56,546 --> 01:12:58,069
She says she's
going to tell the cops
1723
01:12:58,199 --> 01:12:59,679
that I tried to kill her.
1724
01:12:59,810 --> 01:13:00,637
I'm going to go to jail.
1725
01:13:00,767 --> 01:13:01,638
No.
1726
01:13:01,768 --> 01:13:02,552
I'm going to die in jail.
1727
01:13:02,682 --> 01:13:03,770
No.
1728
01:13:03,901 --> 01:13:04,728
OK, you were trying
to protect me.
1729
01:13:04,858 --> 01:13:05,772
She's a fucking sociopath.
1730
01:13:05,903 --> 01:13:07,470
Let's just say that she tripped.
1731
01:13:07,600 --> 01:13:08,558
What if they send a cracksquad of forensic investigators
1732
01:13:08,688 --> 01:13:10,081
with black lights?
1733
01:13:10,211 --> 01:13:11,561
This is exactly the kindof case that a crack squad
1734
01:13:11,691 --> 01:13:12,953
of forensic investigators
with black lights
1735
01:13:13,084 --> 01:13:14,041
would solve within seconds.
1736
01:13:14,172 --> 01:13:15,173
They're not going to do that.
1737
01:13:15,303 --> 01:13:16,522
This isn't CSI.
1738
01:13:16,653 --> 01:13:19,656
All you have to do
is relax, OK, and not
1739
01:13:19,786 --> 01:13:22,006
tell them the whole truthabout what happened.
1740
01:13:22,136 --> 01:13:23,921
I can't lie to the police.
1741
01:13:24,051 --> 01:13:25,662
They'll never believe me.
1742
01:13:25,792 --> 01:13:26,576
OK.
1743
01:13:26,706 --> 01:13:29,883
Everybody, listen up.
1744
01:13:30,014 --> 01:13:31,450
All right?
1745
01:13:31,581 --> 01:13:33,060
When the rescuers get downhere, she's going to try
1746
01:13:33,191 --> 01:13:35,149
and get Freddie arrested.
1747
01:13:35,280 --> 01:13:37,282
We need to make sure thatFreddie knows that he's not
1748
01:13:37,413 --> 01:13:39,023
alone, OK, that we're
not going to let
1749
01:13:39,153 --> 01:13:39,937
him take the rap for this.
1750
01:13:43,288 --> 01:13:45,725
We need to finish
what he started.
1751
01:13:45,856 --> 01:13:47,118
I wasn't trying to kill her.
1752
01:13:47,248 --> 01:13:50,730
It's OK, I got this.
1753
01:13:50,861 --> 01:13:53,254
Teamwork makes the dream work.
1754
01:13:53,385 --> 01:13:56,170
[music playing]
1755
01:14:00,131 --> 01:14:01,959
[drilling]
1756
01:14:03,526 --> 01:14:08,444
Lucy, Lucy, I'm so sorry.
1757
01:14:08,574 --> 01:14:10,315
I didn't mean for
you to hit your head.
1758
01:14:10,446 --> 01:14:12,099
I just didn't want
you to hurt Jess.
1759
01:14:12,230 --> 01:14:15,320
And I-- I know I know I saidsome horrible things about you,
1760
01:14:15,451 --> 01:14:17,496
but you're a good person.
1761
01:14:17,627 --> 01:14:21,718
I mean, you're
not, but you were.
1762
01:14:21,848 --> 01:14:24,503
We had some good times,right, in the early days,
1763
01:14:24,634 --> 01:14:26,897
like that-- like the
trip to Sausalito?
1764
01:14:27,027 --> 01:14:28,333
Remember?
1765
01:14:28,464 --> 01:14:30,944
We ate the clam chowder
in the bread bowls.
1766
01:14:31,075 --> 01:14:35,819
They served soup in bowls madeout of bread, and we ate it.
1767
01:14:35,949 --> 01:14:39,605
The soup, the bowl,
the whole damn thing.
1768
01:14:39,736 --> 01:14:42,739
[grunting]
1769
01:14:42,869 --> 01:14:43,870
Come on!
1770
01:14:46,743 --> 01:14:48,571
Fuck.
1771
01:14:48,701 --> 01:14:50,007
It's too heavy.
1772
01:14:50,137 --> 01:14:52,357
You guys, what about
Brandon's walking pole?
1773
01:14:52,488 --> 01:14:53,314
Yes.
1774
01:14:53,445 --> 01:14:54,272
Actually, that's perfect.
1775
01:14:54,402 --> 01:14:55,708
We can use it as a lever.
1776
01:14:55,839 --> 01:14:58,711
And it's metal, so it
won't snap this time.
1777
01:14:58,842 --> 01:15:02,019
That's what gave me theidea for the Edible Cutlery.
1778
01:15:02,149 --> 01:15:03,760
Yeah.
1779
01:15:03,890 --> 01:15:06,676
I mean, if you can eat a bowl,why not a spoon, you know?
1780
01:15:06,806 --> 01:15:09,635
Lucy, if you hadn't taken meto Sausalito on company money
1781
01:15:09,766 --> 01:15:12,420
to fuck my brains
out, I never would
1782
01:15:12,551 --> 01:15:14,597
have eaten the bread
bowl, and I never would
1783
01:15:14,727 --> 01:15:16,903
have thought of the spoons.
1784
01:15:17,034 --> 01:15:17,643
SUZY: Ready?
1785
01:15:17,774 --> 01:15:18,992
BILLY: Ready.
1786
01:15:19,123 --> 01:15:20,951
[groaning]
1787
01:15:22,561 --> 01:15:23,257
OK, OK.
1788
01:15:23,388 --> 01:15:23,867
Come on.
1789
01:15:23,997 --> 01:15:24,476
Come on.
1790
01:15:24,607 --> 01:15:26,522
[groaning]
1791
01:15:26,652 --> 01:15:29,394
It's all because of you.
1792
01:15:29,525 --> 01:15:31,875
[mumbling]
1793
01:15:32,005 --> 01:15:35,313
Guys, I think she's
trying to say something.
1794
01:15:35,443 --> 01:15:38,055
These might be her last words.
1795
01:15:38,185 --> 01:15:39,709
Yeah.
1796
01:15:39,839 --> 01:15:42,146
Rosebud.
1797
01:15:42,276 --> 01:15:45,105
I'm sorry, what?
1798
01:15:45,236 --> 01:15:52,286
It's my nickname
for your dick.
1799
01:15:52,417 --> 01:15:55,028
Never mind.
1800
01:15:55,159 --> 01:15:55,768
Hey.
1801
01:15:55,899 --> 01:15:57,074
OK, everybody's.
1802
01:15:57,204 --> 01:15:59,555
We've got to work
together as a team.
1803
01:15:59,685 --> 01:16:00,294
All right.
1804
01:16:00,425 --> 01:16:03,297
[groaning]
1805
01:16:08,912 --> 01:16:12,219
[whoosh]
1806
01:16:12,350 --> 01:16:14,221
[thud]
1807
01:16:19,313 --> 01:16:22,142
[music playing]
1808
01:16:24,797 --> 01:16:27,626
[cheering]
1809
01:16:33,240 --> 01:16:36,069
[clattering]
1810
01:16:38,724 --> 01:16:41,553
[explosion]
1811
01:16:44,164 --> 01:16:46,036
[laughter]
1812
01:16:46,166 --> 01:16:46,906
RESCUER: We're in.
1813
01:16:47,037 --> 01:16:47,515
Hold on.
1814
01:16:47,646 --> 01:16:48,125
Stop.
1815
01:16:48,255 --> 01:16:50,997
We're in.
1816
01:16:51,128 --> 01:16:52,477
OK, guys.
1817
01:16:52,608 --> 01:16:53,521
We're in.
1818
01:16:53,652 --> 01:16:56,481
Let's prepare for extraction.
1819
01:16:56,612 --> 01:16:59,615
All right.
1820
01:16:59,745 --> 01:17:01,051
If we're going to
have people over,
1821
01:17:01,181 --> 01:17:05,055
I mean, we should
clean this place up.
1822
01:17:05,185 --> 01:17:08,058
RESCUER: Hey, is
everyone OK down there?
1823
01:17:08,188 --> 01:17:09,059
Yeah, we're here.
1824
01:17:09,189 --> 01:17:10,626
RESCUER: Is everyone safe?
1825
01:17:10,756 --> 01:17:12,671
We're safe.
1826
01:17:12,802 --> 01:17:15,152
Most of us are safe.
1827
01:17:15,282 --> 01:17:16,806
DEREK: You got any
circus peanuts?
1828
01:17:16,936 --> 01:17:18,068
[music playing]
1829
01:17:18,198 --> 01:17:19,069
JESS: Oh, hell.
1830
01:17:19,199 --> 01:17:20,984
DEREK: Oh my god.
1831
01:17:21,114 --> 01:17:21,854
SUZY: Yum.
1832
01:17:21,985 --> 01:17:23,203
Fritos.
1833
01:17:23,334 --> 01:17:24,248
DEREK: Who knew they
could taste so good.
1834
01:17:24,378 --> 01:17:26,642
AIDAN: This'll be so much fun.
1835
01:17:26,772 --> 01:17:29,819
Well, yeah. no, a couple ofus did die, but you know what?
1836
01:17:29,949 --> 01:17:34,867
I-- I wouldn't change itfor anything in the world.
1837
01:17:34,998 --> 01:17:36,826
DEREK: If y'all not careful,I'll eat this whole table.
1838
01:17:36,956 --> 01:17:38,131
AIDAN: Mom says hi.
1839
01:17:38,262 --> 01:17:39,132
All right, guys.
1840
01:17:39,263 --> 01:17:40,830
The press is ready for you.
1841
01:17:40,960 --> 01:17:42,266
[music playing]
1842
01:17:42,396 --> 01:17:45,748
MAN 2: [SINGING] And I
got some satisfaction.
1843
01:17:45,878 --> 01:17:49,708
Woo, I got some.
1844
01:17:49,839 --> 01:17:52,276
REPORTER: What was theworst moment of your ordeal?
1845
01:17:52,406 --> 01:17:55,409
Well, running out oftoilet paper on the first day
1846
01:17:55,540 --> 01:17:56,715
was pretty rough.
1847
01:17:56,846 --> 01:18:00,545
[reporters clamoring]
1848
01:18:00,676 --> 01:18:02,329
JESS: Yes?
1849
01:18:02,460 --> 01:18:06,029
How did you manage to surviveso long without food or water?
1850
01:18:06,159 --> 01:18:09,467
Oh, we happened to havea supply of Edible Cutlery.
1851
01:18:09,597 --> 01:18:10,686
We ate our guide.
1852
01:18:10,816 --> 01:18:12,731
We ate Brandon.
1853
01:18:12,862 --> 01:18:13,297
We had to.
1854
01:18:13,427 --> 01:18:13,993
I didn't.
1855
01:18:14,124 --> 01:18:14,864
I'm sorry.
1856
01:18:14,994 --> 01:18:16,822
They did, but I didn't.
1857
01:18:16,953 --> 01:18:17,605
Yes, you did.
1858
01:18:17,736 --> 01:18:18,215
He did.
1859
01:18:18,345 --> 01:18:18,824
No.
1860
01:18:18,955 --> 01:18:19,520
No, see.
1861
01:18:19,651 --> 01:18:20,783
I mean, OK.
1862
01:18:20,913 --> 01:18:24,090
Yeah, I did, but I
didn't eat a lot.
1863
01:18:24,221 --> 01:18:24,961
I just had a little bit.
1864
01:18:25,091 --> 01:18:26,353
He died in the cave-in.
1865
01:18:26,484 --> 01:18:27,877
Before we ate him.
1866
01:18:28,007 --> 01:18:31,315
Yeah, we didn't eat him alive.
1867
01:18:31,445 --> 01:18:32,229
Hi.
1868
01:18:32,359 --> 01:18:33,317
I'm Brandon's fiancee.
1869
01:18:33,447 --> 01:18:33,926
Oh.
1870
01:18:34,057 --> 01:18:35,319
Oh, shit.
1871
01:18:35,449 --> 01:18:37,756
I just wanted to hear
it from your mouths
1872
01:18:37,887 --> 01:18:40,716
why you ate Brandon.
1873
01:18:40,846 --> 01:18:44,850
The last thing that wewanted to do was eat Brandon.
1874
01:18:44,981 --> 01:18:46,460
We liked him a lot.
1875
01:18:46,591 --> 01:18:47,766
We liked him.
1876
01:18:47,897 --> 01:18:49,246
We loved him.
1877
01:18:49,376 --> 01:18:52,031
We all knew him equally
the same amount.
1878
01:18:52,162 --> 01:18:54,381
But we had to do it.
1879
01:18:54,512 --> 01:18:55,731
He saved us.
1880
01:18:58,864 --> 01:19:00,605
OK, thank you.
1881
01:19:00,736 --> 01:19:01,911
Thank you.
1882
01:19:02,041 --> 01:19:03,826
Thank you for being
so cool about it.
1883
01:19:03,956 --> 01:19:06,350
Can you give us somedetails on the circumstances
1884
01:19:06,480 --> 01:19:08,047
of Lucy Vanderton's death?
1885
01:19:08,178 --> 01:19:10,789
Uh-huh.
1886
01:19:10,920 --> 01:19:15,011
Yeah, it was super tragicwhat happened to her.
1887
01:19:15,141 --> 01:19:16,708
I mean, wow.
1888
01:19:16,839 --> 01:19:23,454
I want to say
something about Lucy.
1889
01:19:23,584 --> 01:19:30,200
Lucy, Lucy was the most amazingwoman and inspiring leader
1890
01:19:30,330 --> 01:19:31,984
I've ever known.
1891
01:19:32,115 --> 01:19:33,681
And that most of
all, she taught us
1892
01:19:33,812 --> 01:19:35,335
how to work together as a team.
1893
01:19:35,466 --> 01:19:38,208
Uh-huh.
1894
01:19:38,338 --> 01:19:42,168
--which is why this nextpart is so hard to say.
1895
01:19:42,299 --> 01:19:44,127
Don't say it.
1896
01:19:44,257 --> 01:19:47,434
It was really tragic.
1897
01:19:47,565 --> 01:19:51,395
The way the rock just
fell on her sucked.
1898
01:19:54,137 --> 01:19:55,747
A horrible accident.
1899
01:19:55,878 --> 01:19:58,881
Yeah, she was lying
down celebrating
1900
01:19:59,011 --> 01:20:03,450
and the rock was worked
loose by the drilling,
1901
01:20:03,581 --> 01:20:05,235
and then it just fell.
1902
01:20:05,365 --> 01:20:07,411
--sort of off a ridge.
1903
01:20:07,541 --> 01:20:09,239
--right on top of Lucy.
1904
01:20:09,369 --> 01:20:11,371
So it was the rescuers' fault.
1905
01:20:11,502 --> 01:20:14,157
Well, no one's
playing the blame game.
1906
01:20:14,287 --> 01:20:17,116
But if we did have to blamesomeone, it would be them.
1907
01:20:17,247 --> 01:20:19,075
Uh-huh, uh-huh.
1908
01:20:19,205 --> 01:20:19,989
Gravity.
1909
01:20:24,602 --> 01:20:25,429
[music playing]
1910
01:20:25,559 --> 01:20:26,909
Any other questions?
1911
01:20:27,039 --> 01:20:28,867
[reporters clamoring]
1912
01:20:28,998 --> 01:20:34,264
MAN 2: [SINGING] Ow, I got some.
1913
01:20:34,394 --> 01:20:37,702
It sure was good, yeah.
1914
01:20:37,833 --> 01:20:40,661
Yes it was.
1915
01:20:40,792 --> 01:20:44,100
I got some.
1916
01:20:44,230 --> 01:20:48,060
Oh, it sure was good.
1917
01:20:48,191 --> 01:20:51,063
Oh, oh, oh.
1918
01:20:51,194 --> 01:20:56,939
I went up to the mountainto see the rising sun.
1919
01:20:57,069 --> 01:21:04,860
I came back to my baby andI got some satisfaction Woo.
1920
01:21:04,990 --> 01:21:06,644
I got some.
1921
01:21:06,774 --> 01:21:07,863
Uh.
1922
01:21:07,993 --> 01:21:10,517
Sure was nice.
1923
01:21:10,648 --> 01:21:12,650
Yes, it was.
1924
01:21:12,780 --> 01:21:14,782
Let me tell you about it.
1925
01:21:14,913 --> 01:21:22,268
I got to hug and squeeze
her once or twice.
1926
01:21:22,399 --> 01:21:24,357
Yes, I did.
1927
01:21:24,488 --> 01:21:30,363
I came home in the evening aftera hard day's work was done.
1928
01:21:30,494 --> 01:21:35,412
I put my arms around my babyand I got some satisfaction.
1929
01:21:38,284 --> 01:21:40,852
WOMAN 2: Daddy, relax.
1930
01:21:44,290 --> 01:21:46,553
Make yourself at home.
1931
01:21:46,684 --> 01:21:50,470
MAN 2: [SINGING] Oh,
around about midnight.
1932
01:21:50,601 --> 01:21:52,516
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1933
01:21:52,646 --> 01:21:54,953
Sure was good.
1934
01:21:55,084 --> 02:43:51,446
Yes, it was.
1935
01:21:55,736 --> 01:21:57,956
Yes, it was.
1936
01:21:58,087 --> 01:22:00,698
She kissed and hugged me tight.
1937
01:22:00,828 --> 01:22:03,092
Said everything's
going to be all right.
1938
01:22:03,222 --> 01:22:09,925
And I turned out the light,and I got some satisfaction.
1939
01:22:10,055 --> 01:22:12,623
She said sugar.
1940
01:22:12,753 --> 01:22:14,799
WOMAN 2: Sugar.
1941
01:22:14,930 --> 01:22:16,844
MAN 2: [SINGING]
Take it easy now.
1942
01:22:16,975 --> 01:22:19,238
WOMAN 2: And take it slow.
1943
01:22:19,369 --> 01:22:21,937
MAN 2: [SINGING] She
said take it slow.
1944
01:22:22,067 --> 01:22:24,113
You don't have to fight.
1945
01:22:24,243 --> 01:22:26,985
Just-- just relax and
let the love light go.
1946
01:22:30,510 --> 01:22:33,949
I got out of bed this morning.
1947
01:22:34,079 --> 01:22:35,776
I faced the rising sun.
1948
01:22:35,907 --> 01:22:42,044
Came home in the evening,and I got some satisfaction.
1949
01:22:42,174 --> 01:22:42,653
Yeah!
1950
01:22:46,700 --> 01:22:48,964
WOMAN 2: Make yourself at home.
1951
01:22:49,094 --> 01:22:51,357
MAN 2: [SINGING] In the evening.
1952
01:22:51,488 --> 01:22:52,706
Around about midnight.
1953
01:22:52,837 --> 01:22:54,970
WOMAN 2: You know
girls, I just got to.
1954
01:22:55,100 --> 01:22:58,843
MAN 2: [SINGING] I
just got to have some.
1955
01:22:58,974 --> 01:23:02,716
Ruby, oh.
1956
01:23:02,847 --> 01:23:03,935
Oh, Ruby.
1957
01:23:08,592 --> 01:23:12,378
You make me feel so good.
1958
01:23:12,509 --> 01:23:15,033
I just got to do
it one more time.
1959
01:23:15,164 --> 01:23:17,122
[music playing]
1960
01:23:21,170 --> 01:23:23,737
MAN 1: [SINGING] Hey.
1961
01:23:23,868 --> 01:23:24,303
Hey.
1962
01:23:27,437 --> 01:23:27,959
Hey.
1963
01:23:30,744 --> 01:23:31,223
Hey.
1964
01:24:09,435 --> 01:24:09,957
Hey.
1965
01:24:13,396 --> 01:24:13,831
Hey.
1966
01:24:18,183 --> 01:24:18,618
Hey.
1967
01:24:21,447 --> 01:24:21,926
Hey.
1968
01:25:23,292 --> 01:25:23,727
Hey.
1969
01:25:26,556 --> 01:25:27,034
Hey.
1970
01:25:31,952 --> 01:25:32,431
Hey.
1971
01:25:35,565 --> 01:25:37,001
Hey.
123263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.