Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:00:24,950 --> 00:00:29,284
CHILDREN OF HEAVEN
3
00:00:37,796 --> 00:00:42,631
Cast: Amir Naji
4
00:00:42,701 --> 00:00:45,261
M. Hashemian, B. Sadiahi,
N. Mohammadi
5
00:00:45,337 --> 00:00:47,999
[Metal Rattling]
6
00:00:48,073 --> 00:00:52,601
- F. Sarabandi, K. Mirkarimi, B. Rafii
7
00:01:32,418 --> 00:01:36,821
Music: K. Jahanshahi
8
00:01:36,889 --> 00:01:41,326
Editor: H. Hassandoust
9
00:01:41,393 --> 00:01:45,625
Cinematographer: P. Malekzadeh
10
00:01:45,698 --> 00:01:50,192
Producer: S. Sayedzadeh
11
00:01:59,745 --> 00:02:05,274
Written & Directed by: Majid Majidi
12
00:02:26,872 --> 00:02:29,340
That'll be 30 Toumans. Thank you.
13
00:02:29,408 --> 00:02:31,342
Here is your change.
14
00:02:34,813 --> 00:02:37,907
- Thank you.
- You're welcome. Good-bye.
15
00:03:20,592 --> 00:03:23,026
Salt, salt for trade!
16
00:03:28,300 --> 00:03:30,894
Hello, Akbar Aqa.
I need some potatoes.
17
00:03:36,575 --> 00:03:39,408
Not those, kid.Pick some down there.
18
00:03:55,160 --> 00:03:57,094
Hello. How are you?
19
00:03:57,162 --> 00:03:59,096
With your permission.
20
00:04:18,984 --> 00:04:20,417
Good-bye.
21
00:04:35,367 --> 00:04:39,064
- Sixty-five Toumans.
- My mom said to put it on our tab.
22
00:04:39,137 --> 00:04:41,503
Tell her your account
has reached its limit.
23
00:04:41,573 --> 00:04:44,064
She should come and pay
at least part of it.
24
00:04:44,142 --> 00:04:46,133
All right.
25
00:05:13,338 --> 00:05:15,329
What the hell are you doing?
26
00:05:15,407 --> 00:05:19,537
Why did you spill these?
Are you crazy?
27
00:05:19,611 --> 00:05:23,342
- My sister's shoes disappeared.
- Get lost. Beat it.
28
00:05:23,415 --> 00:05:27,215
- I left my sister's shoes here.
- I said get lost.
29
00:05:34,960 --> 00:05:37,053
What? You're still here?
30
00:05:52,577 --> 00:05:54,511
You don't pay rent.
31
00:05:54,579 --> 00:05:58,811
With all the water you use,the yard will collapse!
32
00:05:58,884 --> 00:06:00,977
What can I do?The laundry is dirty!
33
00:06:01,053 --> 00:06:03,419
I don't give a damnif the laundry is dirty!
34
00:06:03,488 --> 00:06:05,513
Don't you ever do your wash?
35
00:06:05,590 --> 00:06:07,524
Why don't you washall the neighbors' carpets...
36
00:06:07,592 --> 00:06:10,390
while you're at it?
37
00:06:11,730 --> 00:06:15,791
- But don't you everwash your clothes?
38
00:06:15,867 --> 00:06:18,961
You damn people
are going to ruin me!
39
00:06:19,037 --> 00:06:21,528
You haven't paid rent in five months.
40
00:06:21,606 --> 00:06:23,665
Why do you pour so much water?
41
00:06:23,742 --> 00:06:25,903
Don't you ever wash your clothes
during the year?
42
00:06:25,978 --> 00:06:27,946
This is the last time,I'm warning you!
43
00:06:28,013 --> 00:06:32,780
Why don't you come here whenthere are men to put you in your place?
44
00:06:36,388 --> 00:06:37,855
Ali.
45
00:06:37,923 --> 00:06:41,450
Tell Zahra to peel the potatoes
after she puts the baby to sleep.
46
00:07:03,081 --> 00:07:05,174
Ali, did you get my shoes?
47
00:07:05,250 --> 00:07:08,742
Mom said to peel the potatoes
if the baby is asleep.
48
00:07:08,820 --> 00:07:11,186
- I said, did you get my shoes?
- Yes.
49
00:07:11,256 --> 00:07:13,520
- Has he repaired them nicely?
- Yes.
50
00:07:15,260 --> 00:07:17,820
[Baby Whining]
51
00:07:20,732 --> 00:07:24,293
- Where are you going?
- I want to see what they look like.
52
00:07:25,670 --> 00:07:27,661
Your shoes are not there.
53
00:07:27,739 --> 00:07:31,038
- Are you teasing me?
- No, I swear I'm telling the truth.
54
00:07:32,677 --> 00:07:36,078
I went to the store,
and the shoes disappeared.
55
00:07:36,148 --> 00:07:40,915
I looked all over,
but I couldn't find them.
56
00:07:40,986 --> 00:07:43,318
You mean they're lost?
57
00:07:43,388 --> 00:07:46,516
Don't say anything to Mom.
I'll find them.
58
00:07:47,692 --> 00:07:50,217
How will I get
to school tomorrow?
59
00:07:50,295 --> 00:07:54,857
Don't cry. I'll go after themright away. I'll find them.
60
00:07:54,933 --> 00:07:57,094
But you said you looked all over.
61
00:07:57,169 --> 00:07:59,103
Not all over.
62
00:08:00,105 --> 00:08:02,039
Please, don't tell Mom anything.
63
00:08:17,622 --> 00:08:20,284
Ali! Ali,
where are you going?
64
00:08:20,358 --> 00:08:22,326
Help me fold the rug.
Where are you going?
65
00:08:38,143 --> 00:08:40,771
Ali, we play against
Shahin tomorrow.
66
00:08:40,846 --> 00:08:42,780
Where are you going?
67
00:09:32,998 --> 00:09:35,023
What are you doing here again?
68
00:09:35,100 --> 00:09:38,297
Didn't I tell you to stay away?
What a pain in the neck!
69
00:09:43,875 --> 00:09:47,038
- Hello, Aqa Sayed.
- Hello, son. How are you?
70
00:09:48,113 --> 00:09:50,047
- Are you going home?
- Yes.
71
00:09:50,115 --> 00:09:52,379
Wait a minute.
I need a favor.
72
00:09:59,991 --> 00:10:03,324
This is sugar
for next week's ceremony.
73
00:10:03,395 --> 00:10:05,727
- Ask your dad to chop it.
- Yes, sir.
74
00:10:05,797 --> 00:10:07,731
Stay well, son.
75
00:10:10,135 --> 00:10:12,433
You have nothing to do
with the landlord.
76
00:10:12,504 --> 00:10:14,495
It's my job to deal with him.
77
00:10:14,573 --> 00:10:16,666
Why do you argue with him?
78
00:10:16,741 --> 00:10:20,541
I'll teach him a lesson.I'll break his neck.
79
00:10:20,612 --> 00:10:24,446
I'll make him understand
where his place is.
80
00:10:24,516 --> 00:10:28,384
Tell me why
you don't listen to me!
81
00:10:28,453 --> 00:10:30,887
Didn't the doctor say
you shouldn't do work?
82
00:10:30,956 --> 00:10:34,585
Don't get mad!Why did you do all this wash?
83
00:10:34,659 --> 00:10:37,822
That rug is heavywhen it's wet!
84
00:10:37,896 --> 00:10:40,057
You! Why didn't you help
your mother...
85
00:10:40,131 --> 00:10:42,531
when she asked you to?
86
00:10:42,601 --> 00:10:44,535
You should have been patient.
87
00:10:44,603 --> 00:10:48,972
I would have come home
and taken care of it.
88
00:10:49,040 --> 00:10:51,474
What is your duty
in this house?
89
00:10:51,543 --> 00:10:54,603
Eat, sleep and play?
90
00:10:54,679 --> 00:10:57,147
You're not a kid anymore.You're nine years old.
91
00:10:57,215 --> 00:11:00,514
When I was nine years old,I helped my parents.
92
00:11:00,585 --> 00:11:03,520
Why do you make me mad?
93
00:11:03,588 --> 00:11:07,217
Are you stupid? Are you dumb?
Don't you understand?
94
00:11:07,292 --> 00:11:11,729
- All right. Don't stress yourself.
95
00:11:12,964 --> 00:11:16,092
They make me so mad.
96
00:11:49,034 --> 00:11:52,470
I don't know why the babyhas been feeling bad all day.
97
00:11:54,606 --> 00:11:58,872
Zahra, pour some tea
for your father.
98
00:12:20,265 --> 00:12:22,699
Thank you, dear.
99
00:12:22,767 --> 00:12:26,965
I serve tea all day long
at the company,
100
00:12:27,038 --> 00:12:30,872
but Zahra's tea
has a special taste.
101
00:12:30,942 --> 00:12:33,536
Zahra, dear,
you didn't bring the sugar bowl.
102
00:12:33,611 --> 00:12:35,738
There is all this sugar.
103
00:12:35,814 --> 00:12:38,044
This belongs to the mosque.
104
00:12:38,116 --> 00:12:41,017
It's been given us in trust.
105
00:12:41,086 --> 00:12:43,850
Get some sugar candy from the pot.
106
00:12:43,922 --> 00:12:45,981
Are we out of sugar?
107
00:12:46,057 --> 00:12:48,287
I've been taking the coupons
to the grocer,
108
00:12:48,360 --> 00:12:51,022
but the sugar hasn't arrived yet.
109
00:12:51,096 --> 00:12:53,030
Forget about him.
110
00:12:53,098 --> 00:12:55,157
He doesn't pay attention
to the news.
111
00:12:55,233 --> 00:12:57,326
He distributes it
when he decides.
112
00:12:57,402 --> 00:12:59,336
You'd better give
the coupons to me.
113
00:12:59,404 --> 00:13:02,601
- I'll get the sugarfrom the company store.
- They're under the rug.
114
00:13:10,215 --> 00:13:12,149
What's wrong, darling?
115
00:13:17,856 --> 00:13:21,155
Ali...
116
00:13:21,226 --> 00:13:24,662
how am I going...
117
00:13:24,729 --> 00:13:26,663
to school...
118
00:13:26,731 --> 00:13:30,724
without shoes...
119
00:13:34,205 --> 00:13:36,503
tomorrow?
120
00:13:39,577 --> 00:13:43,877
Go to your company store tomorrow.
121
00:13:43,948 --> 00:13:47,816
We don't have any formula left.Buy some for the baby.
122
00:13:48,887 --> 00:13:51,617
Don't worry.
123
00:13:53,992 --> 00:13:56,552
Rahim Aqa's wifehad a slipped disc.
124
00:13:56,628 --> 00:13:58,994
Surgery made it worse.
125
00:13:59,063 --> 00:14:02,123
You should learn to live with it.
126
00:14:02,200 --> 00:14:06,534
What do you want me to do?Do nothing all day?
127
00:14:06,604 --> 00:14:09,664
Well, the doctorhas forbidden work.
128
00:14:11,376 --> 00:14:15,836
You can go to school with slippers.
129
00:14:18,082 --> 00:14:23,645
Kokab Khanom's sisterhad surgery, and she's fine.
130
00:14:24,989 --> 00:14:29,050
Don't even think about surgery.
131
00:14:29,127 --> 00:14:33,655
I don't want youto become crippled.
132
00:14:33,731 --> 00:14:38,566
Ali, you really have some nerve.
133
00:14:38,636 --> 00:14:43,335
You lost my shoes.
134
00:14:43,408 --> 00:14:48,368
I'm going to tell Dad.
135
00:15:02,360 --> 00:15:05,227
Zahra, if you tell Dad,
he'll beat both of us...
136
00:15:05,296 --> 00:15:08,891
because he doesn't have money
to buy you a pair of shoes.
137
00:15:10,668 --> 00:15:13,933
Then what should I do?
138
00:15:17,675 --> 00:15:22,635
You can wear my sneakers.
139
00:15:24,449 --> 00:15:27,885
I'll wear them...
140
00:15:29,320 --> 00:15:32,847
when you're back from school.
141
00:15:47,505 --> 00:15:49,439
This is for you.
142
00:16:48,933 --> 00:16:52,096
Salt, salt, trade for dry bread.
143
00:16:52,170 --> 00:16:54,570
Salt trade for plastic bags,
for old slippers!
144
00:17:29,407 --> 00:17:31,739
Next.
145
00:17:31,809 --> 00:17:35,176
You, Niloofar. You, Fereshteh.
146
00:17:54,666 --> 00:17:57,032
Are you all right? Stay here.
147
00:17:59,971 --> 00:18:01,905
Listen, kids.
148
00:18:01,973 --> 00:18:07,275
Fereshteh couldn't jump well
because of her shoes.
149
00:18:07,345 --> 00:18:09,973
One of the mostimportant things...
150
00:18:10,048 --> 00:18:12,915
is sneakers.
151
00:18:12,984 --> 00:18:17,478
And I see, unfortunately,
that some of you don't wear them,
152
00:18:17,555 --> 00:18:20,217
but some of you
are wearing them.
153
00:18:20,291 --> 00:18:22,816
Okay, Bahareh, it's your turn.
154
00:18:24,228 --> 00:18:25,786
Next.
155
00:19:23,521 --> 00:19:24,681
Come on!
156
00:19:31,329 --> 00:19:32,921
Hurry up!
157
00:19:35,032 --> 00:19:38,297
- Why are you late?
- I'm not late. I ran all the way.
158
00:19:38,369 --> 00:19:40,303
Take the sneakers off. I'm late.
159
00:21:07,458 --> 00:21:09,449
Did you get to school on time?
160
00:21:09,527 --> 00:21:12,189
I was late.
You have to come earlier.
161
00:21:12,263 --> 00:21:15,061
I came right after the class.
162
00:21:15,132 --> 00:21:18,533
- You didn't tell Mom, did you?
- When I say I won't tell, I won't.
163
00:21:21,706 --> 00:21:23,833
The sneakers are very dirty.
164
00:21:23,908 --> 00:21:27,571
- I'm ashamed to wear them.
- You're making excuses again.
165
00:21:27,645 --> 00:21:30,273
No, it's true.They are very dirty.
166
00:21:30,348 --> 00:21:32,282
Well, we'll wash them.
167
00:22:35,947 --> 00:22:38,347
- Ali, let's go to practice.
- I'm busy.
168
00:22:38,416 --> 00:22:40,350
- Come on.
- I can't come.
169
00:22:40,418 --> 00:22:42,852
- It won't take long.
- My mother is ill.
170
00:22:42,920 --> 00:22:44,854
Get lost.
171
00:23:03,941 --> 00:23:08,674
- Today my dear girl
did all the housework...
172
00:23:09,747 --> 00:23:11,681
and Ali helped her.
173
00:23:11,749 --> 00:23:13,683
I bought bread and vegetables.
174
00:23:13,751 --> 00:23:19,121
I swept the floor, washed
the vegetables and peeled potatoes.
175
00:23:19,190 --> 00:23:21,124
Good girl.
176
00:23:21,192 --> 00:23:26,027
I'll buy something nice forboth of them when I get a raise.
177
00:23:35,673 --> 00:23:38,699
You look much better now...
178
00:23:38,776 --> 00:23:43,804
after a couple of days rest.
179
00:23:45,149 --> 00:23:48,243
If you don't use the stairs,soon you'll be all right.
180
00:24:10,107 --> 00:24:13,008
- What is it?
- Ali, it's raining.
181
00:24:13,077 --> 00:24:18,014
The sneakers are getting wet.
I'm afraid to go outside.
182
00:26:18,402 --> 00:26:20,836
Excuse me, ma'am.
What time is it?
183
00:26:23,340 --> 00:26:25,274
There is still time
left to write. Go on.
184
00:26:50,201 --> 00:26:52,692
Excuse me, ma'am. May I leave?
185
00:26:52,770 --> 00:26:56,729
So you were just
in a hurry to leave?
186
00:27:00,544 --> 00:27:01,977
Go.
187
00:28:31,969 --> 00:28:35,461
What is it, little girl?
What happened, my dear?
188
00:28:35,539 --> 00:28:37,666
My shoe fell in the water.
It's stuck under the bridge.
189
00:28:37,741 --> 00:28:41,006
All right. Don't cry, dear.
I'll get it for you.
190
00:29:07,971 --> 00:29:10,599
Run and catch it.
191
00:29:10,674 --> 00:29:13,939
Catch that shoe, old man. Catch it.
192
00:29:25,823 --> 00:29:27,757
Where were you?
193
00:29:29,159 --> 00:29:31,093
Why are you late?
194
00:29:40,170 --> 00:29:42,468
- Why is it wet?
- I won't wear these anymore.
195
00:29:42,539 --> 00:29:45,872
- Why it is wet?
- It fell in the gutter.
196
00:29:45,943 --> 00:29:47,877
How do I go to schoolin a wet sneaker?
197
00:29:47,945 --> 00:29:51,745
- They're big. They come off.
- That's a good one!
198
00:29:51,815 --> 00:29:54,147
It's your fault.
You lost my shoes.
199
00:29:54,218 --> 00:29:56,152
Find them or I'll tell Dad.
200
00:29:56,220 --> 00:29:58,950
I'm not scared of getting a beating!
201
00:29:59,022 --> 00:30:01,354
Dad has no money
until the end of the month,
202
00:30:01,425 --> 00:30:04,019
so he has to borrow some.
203
00:30:20,177 --> 00:30:22,111
I thought you understood that.
204
00:30:44,935 --> 00:30:46,869
Wait a minute.
205
00:30:47,971 --> 00:30:49,905
Come down here.
206
00:30:53,110 --> 00:30:55,635
Where have you been?
Why are you so late?
207
00:30:55,712 --> 00:30:57,976
Please, sir, I live far from here.
208
00:30:58,048 --> 00:31:00,175
Or do you play on the way?
209
00:31:00,250 --> 00:31:03,651
You were late yesterday as well.
210
00:31:03,720 --> 00:31:06,553
Next time, I won't let you in.
211
00:31:06,623 --> 00:31:08,318
Yes, sir.
212
00:31:11,094 --> 00:31:13,255
Why are your shoes wet?
213
00:31:14,698 --> 00:31:17,326
Please, sir, I fell in the gutter.
214
00:31:17,401 --> 00:31:19,835
Why aren't your pants wet?
215
00:31:19,903 --> 00:31:23,031
Please, sir, it was shallow.
216
00:31:23,106 --> 00:31:26,007
Is that so?
217
00:31:31,548 --> 00:31:33,482
Why aren't your socks wet?
218
00:31:39,323 --> 00:31:41,257
Don't let it happen again.
219
00:31:41,325 --> 00:31:43,725
- Go to your class.
- Yes, sir.
220
00:31:55,339 --> 00:31:58,069
- Permission, sir?
- Sit down.
221
00:32:27,004 --> 00:32:29,666
"We are playing against Shahin today."
222
00:32:42,219 --> 00:32:44,915
"I can't come. My mom is ill."
223
00:32:52,829 --> 00:32:54,763
It's the final match.
224
00:32:57,034 --> 00:32:58,865
What's going on?
225
00:32:58,936 --> 00:33:02,633
Can't you keep quietuntil I'm finished?
226
00:33:02,706 --> 00:33:04,173
Sit up straight.
227
00:33:06,677 --> 00:33:09,305
Sit down. Sit down!
228
00:33:13,283 --> 00:33:16,616
Those who were laughing
will now cry.
229
00:33:16,687 --> 00:33:20,487
Everybody failed,
except for 15 students.
230
00:33:20,557 --> 00:33:24,084
However, three earned top grades.
231
00:33:24,161 --> 00:33:26,823
Karim Nanva.
232
00:33:26,897 --> 00:33:30,492
Ali Mandegar. Salman Najafi.
233
00:33:35,405 --> 00:33:38,806
I want to talk to them after class.
234
00:34:03,300 --> 00:34:06,098
Zahra, Zahra.
235
00:34:12,009 --> 00:34:15,240
Why don't you wait
when I call you?
236
00:34:15,312 --> 00:34:16,836
Where are you going?
237
00:34:16,913 --> 00:34:20,906
I'm returning Kobra Khanom's
bowl of offering stew.
238
00:34:20,984 --> 00:34:23,179
Are you mad at me?
239
00:34:33,664 --> 00:34:37,464
- Isn't it nice?
- Where did you get it?
240
00:34:37,534 --> 00:34:40,697
It's a prize from my teacher.
It's for you.
241
00:34:42,172 --> 00:34:43,867
Take it.
242
00:34:46,076 --> 00:34:48,601
- Really, for me?
- Yes.
243
00:34:48,679 --> 00:34:50,943
I didn't tell Mom, you know?
244
00:34:51,014 --> 00:34:54,541
- I knew you wouldn't.
- I'll be back soon.
245
00:35:11,201 --> 00:35:16,764
- Ali, dear, bring me that tray.
246
00:35:27,984 --> 00:35:30,509
Take the bowl of soup
to Kokab Khanom.
247
00:35:43,100 --> 00:35:45,034
- Who is it?
- It's me, Ali.
248
00:35:45,102 --> 00:35:48,936
- I have some soup for Kokab Khanom.
- Come in, son.
249
00:35:50,073 --> 00:35:53,270
- Hello.
- Hello, Ali, dear.
250
00:35:53,343 --> 00:35:55,368
Thank you very much.
251
00:35:55,445 --> 00:35:58,039
- How is your dad, son?
- He is fine. Thank you.
252
00:36:05,722 --> 00:36:09,089
Ali, dear, it's very nice
of your mother.
253
00:36:09,159 --> 00:36:11,389
- Don't mention it.
- How is your mom?
254
00:36:11,461 --> 00:36:14,225
She is fine. Not bad.
255
00:36:14,297 --> 00:36:16,265
- Give her my regards.
- Yes, ma'am.
256
00:36:16,333 --> 00:36:20,167
Ali, don't go now.
Wait a minute. It's not much.
257
00:36:22,038 --> 00:36:25,496
- Here, take this.
- No, thank you.
258
00:36:28,445 --> 00:36:31,414
Take it, son. God bless you.
259
00:36:31,481 --> 00:36:33,381
Give my regards to your dad.
260
00:36:33,583 --> 00:36:35,107
Arms up!
261
00:36:36,887 --> 00:36:39,355
I am the flower of this country!
262
00:36:39,422 --> 00:36:40,980
Attention.
263
00:36:42,926 --> 00:36:44,951
Obedient to the leader.
264
00:36:45,028 --> 00:36:49,624
Exams are coming up.
I have some suggestions for you.
265
00:36:49,699 --> 00:36:53,191
Look, children,
during the exam period,
266
00:36:53,270 --> 00:36:55,932
you want to see the resultof your labor.
267
00:36:56,006 --> 00:37:01,410
So you should work harder.You must organize your time.
268
00:37:01,478 --> 00:37:05,039
I will talk to your parentsto make sure...
269
00:37:05,115 --> 00:37:09,017
you can studywithout problems at home.
270
00:37:09,085 --> 00:37:12,418
You should not stay up late...
271
00:37:12,489 --> 00:37:15,617
to watch TV series.
272
00:37:15,692 --> 00:37:19,526
Set a limited time for a breakto watch the cartoons,
273
00:37:20,630 --> 00:37:22,928
then all you do is study.
274
00:37:22,999 --> 00:37:26,799
Ask your mothers to go overthe lessons with you...
275
00:37:28,505 --> 00:37:30,769
to make sure youunderstand them well.
276
00:37:34,177 --> 00:37:38,511
I told you that you mustclip your fingernails regularly.
277
00:37:38,582 --> 00:37:43,815
You have to clip them every Fridaywhen you have time...
278
00:37:43,887 --> 00:37:48,984
so that on Saturday they're clean.
279
00:37:50,060 --> 00:37:52,927
Why? Because bacteria...
280
00:37:52,996 --> 00:37:57,330
collects under the nails...
281
00:37:57,400 --> 00:37:59,334
and when you eat...
282
00:37:59,402 --> 00:38:03,304
with your hands, you get sick.
283
00:38:03,373 --> 00:38:05,341
All right, you may go to your classes.
284
00:38:20,457 --> 00:38:23,119
In order, my dear.Go in order, my girl.
285
00:38:24,961 --> 00:38:29,022
First grade, second, third,fourth and fifth.
286
00:38:44,314 --> 00:38:46,578
The ducks...
287
00:38:50,587 --> 00:38:53,021
started to fly...
288
00:38:57,460 --> 00:39:01,453
and carried the turtle with them.
289
00:39:07,971 --> 00:39:11,532
Hold your sheets up,
hold your sheets up.
290
00:39:11,608 --> 00:39:13,542
Hurry up, my dear.
291
00:39:13,610 --> 00:39:15,544
Farrokhi, you collectthe papers on this side.
292
00:39:15,612 --> 00:39:19,070
Keep your minds focused.Use the break period properly.
293
00:39:19,149 --> 00:39:22,175
Remember, the next classis mathematics.
294
00:42:05,715 --> 00:42:08,013
- Hi!
- Hello!
295
00:42:35,178 --> 00:42:38,204
Why are you late this time?
296
00:42:38,281 --> 00:42:40,875
You can't use
the wet-shoe excuse now.
297
00:42:42,952 --> 00:42:45,216
Come down here. Come on.
298
00:42:54,631 --> 00:42:57,065
Come on, get going. Come on.
299
00:43:01,604 --> 00:43:04,971
I'm talking to you. Go home
and come back with your father.
300
00:43:05,041 --> 00:43:08,033
Please, sir, my father is at work.
301
00:43:08,111 --> 00:43:10,443
Tell him to come tomorrow.
Get going.
302
00:43:10,513 --> 00:43:13,448
Please, sir, he goes to work
tomorrow too.
303
00:43:15,919 --> 00:43:19,355
- So come back with your mother.
- Please, sir, my mother is ill.
304
00:43:19,422 --> 00:43:23,654
I won't accept any excuses.This is how we treatan irresponsible student.
305
00:43:23,726 --> 00:43:26,661
Out you go. Get out.
306
00:43:35,038 --> 00:43:36,972
What happened, Ali?
What is it?
307
00:43:49,052 --> 00:43:50,986
Stay here.
308
00:43:53,456 --> 00:43:55,890
Good morning.
309
00:44:06,869 --> 00:44:10,737
He's a good student, very orderly.
310
00:44:10,807 --> 00:44:12,866
Mandegar, come here.
311
00:44:18,648 --> 00:44:21,640
This time I'll excuse you
for Mr. Jafari's sake.
312
00:44:21,718 --> 00:44:24,016
Don't let it happen again.
313
00:44:24,087 --> 00:44:27,682
Go to your class. Go!
314
00:44:29,692 --> 00:44:32,957
- That was very kind of you.
- You're welcome.
315
00:44:48,845 --> 00:44:51,780
There it is.
That's their house.
316
00:45:01,357 --> 00:45:02,847
Roya?
317
00:45:04,127 --> 00:45:05,617
Roya?
318
00:45:07,230 --> 00:45:09,824
You little devil.
Playing games again?
319
00:45:10,733 --> 00:45:13,668
Where are you, my love?
320
00:45:13,736 --> 00:45:16,569
Little devil!
321
00:45:16,639 --> 00:45:21,338
- You naughty girl!
322
00:45:28,084 --> 00:45:30,951
Do you need anything?
323
00:45:31,020 --> 00:45:33,580
Roya! After you buy the bread,come right back.
324
00:46:41,557 --> 00:46:43,525
Come and serve the tea.
325
00:46:45,061 --> 00:46:46,995
Yes, let's go, Mustafa.
326
00:47:09,852 --> 00:47:11,786
Are you sure you don't need these?
327
00:47:12,789 --> 00:47:14,313
No. Don't worry.
328
00:47:14,390 --> 00:47:16,722
- May Fatima Zahra reward you.
- Thank you.
329
00:47:22,231 --> 00:47:24,529
Are you sure
you can do the job?
330
00:47:24,600 --> 00:47:27,125
Spraying a couple of trees...
331
00:47:27,203 --> 00:47:29,137
and plowing the garden
is no big deal!
332
00:47:29,205 --> 00:47:33,904
Besides, it costs nothing.
I got the equipment from Hosein.
333
00:47:33,976 --> 00:47:36,911
Sometimes he takes off from work...
334
00:47:36,979 --> 00:47:40,779
and goes all the way uptown.
335
00:47:40,850 --> 00:47:45,878
Since he's been doing this,
he's even saved a little.
336
00:47:45,955 --> 00:47:49,686
Tomorrow is Friday, so Ali and I
will go uptown and go around.
337
00:47:51,327 --> 00:47:55,764
It's fun, and we might
make some money.
338
00:49:51,213 --> 00:49:53,340
Let's go.
339
00:50:02,291 --> 00:50:05,317
I'll ring the bells on this side,
and you take the other.
340
00:50:05,394 --> 00:50:08,124
- What should I say?
- Ask them if they need a gardener.
341
00:50:13,469 --> 00:50:16,529
Listen to me and learn.
You do the same. Come here.
342
00:50:32,188 --> 00:50:34,156
- Hello!
- It's me.
343
00:50:34,223 --> 00:50:36,817
- Who is it?
- Karim, ma'am.
344
00:50:36,892 --> 00:50:39,656
Karim? Who are you looking for?
345
00:50:39,729 --> 00:50:42,698
- No one, ma'am.
- Who are you?
346
00:50:42,765 --> 00:50:48,704
- I mean... We...
- Why do you bother people?
347
00:50:48,771 --> 00:50:52,502
- Wait a minute!
- Parviz, go see who's bothering us!
348
00:50:52,575 --> 00:50:56,011
- Run, Ali!
- Who is it?
349
00:50:56,078 --> 00:50:58,478
Stay right there,
if you're a man!
350
00:51:07,857 --> 00:51:09,791
Get off, Ali.
351
00:51:14,096 --> 00:51:17,532
What strange people!
What did I say wrong?
352
00:51:31,447 --> 00:51:34,007
- Who is it?
- Good morning.
353
00:51:34,083 --> 00:51:36,551
- May I help you?
- Yes, thanks.
354
00:51:36,619 --> 00:51:39,679
- Who are you?
- My name is Karim.
355
00:51:39,755 --> 00:51:41,814
Karim? Who are you looking for?
356
00:51:42,958 --> 00:51:46,860
- I-I...
- We are gardeners, sir.
357
00:51:46,929 --> 00:51:50,592
We spray the trees,plow the garden...
358
00:51:50,666 --> 00:51:53,726
prune the branches.
359
00:51:53,803 --> 00:51:56,601
We don't need your services.
360
00:51:58,841 --> 00:52:01,537
Bravo. You know a lot.
361
00:52:03,345 --> 00:52:05,336
Let's go.
362
00:52:16,158 --> 00:52:19,025
- Do you need a gardener?- No, we don't need one.
363
00:52:37,580 --> 00:52:39,514
- Yes?- Do you need a gardener?
364
00:52:39,582 --> 00:52:42,608
- No, thank you.
365
00:52:47,790 --> 00:52:49,553
Run, Ali, run.
366
00:53:52,822 --> 00:53:55,620
- Dad, do you want some water?
- No, son.
367
00:53:57,693 --> 00:54:00,287
Who is it? Who is it?
368
00:54:01,497 --> 00:54:04,625
Hey, boy, why don't you answer?
369
00:54:07,403 --> 00:54:11,203
- Are you gone?
- I'm here.
370
00:54:11,273 --> 00:54:13,207
Ask your dad
if you need any gardening.
371
00:54:13,275 --> 00:54:15,436
- My dad isn't home.
- Ask your mom.
372
00:54:15,511 --> 00:54:19,003
She's not home either.It's only my grandpa and me.
373
00:54:19,081 --> 00:54:21,413
Ask your grandpa
if you need a gardener.
374
00:54:21,483 --> 00:54:24,543
- Are you a gardener?
- Not me, my dad.
375
00:54:24,620 --> 00:54:27,817
- Where is your dad?
- Right here, in the street.
376
00:54:27,890 --> 00:54:31,792
- Now will you ask your grandpa?
- Tell me your name first.
377
00:54:31,861 --> 00:54:33,795
My name is Ali.
378
00:54:33,863 --> 00:54:36,627
And my name is Alireza.
379
00:54:36,699 --> 00:54:39,600
- What grade are you in?
- I'm in third grade.
380
00:54:39,668 --> 00:54:41,829
Now will you get your grandpa?
381
00:54:41,904 --> 00:54:43,997
My grandpa is asleep.
382
00:54:44,073 --> 00:54:46,439
Why didn't you say soin the first place?
383
00:54:46,508 --> 00:54:48,442
Ali, let's go.
384
00:54:48,510 --> 00:54:51,343
Ali, do you want to come in
and play with me?
385
00:54:51,413 --> 00:54:53,881
I have to go. Bye.
386
00:54:53,949 --> 00:54:57,112
Ali, wait!
387
00:55:10,366 --> 00:55:12,300
[Boy Yells]
388
00:55:24,046 --> 00:55:28,073
I have some fertilizeryou can use.
389
00:55:28,150 --> 00:55:32,143
After that,you can spray the trees.
390
00:55:32,221 --> 00:55:34,416
Especially the cherry
and apricot trees.
391
00:55:34,490 --> 00:55:37,084
I planted them myself.
I spray them every year.
392
00:55:38,928 --> 00:55:41,021
One year I didn't spray them...
393
00:55:41,096 --> 00:55:44,156
and two of them died.
394
00:55:44,233 --> 00:55:48,761
- Okay.
- Ali, let's go play.
395
00:55:48,837 --> 00:55:51,305
Come on. Let's go.
396
00:55:51,373 --> 00:55:54,171
Go on, son.I'll stay with your father.
397
00:55:55,210 --> 00:55:57,144
Go, dear.
398
00:57:05,080 --> 00:57:07,014
- Thank you very much.
Here you go.
399
00:57:07,082 --> 00:57:09,516
- Money is not important.
- Please.
400
00:57:12,621 --> 00:57:14,953
- It is too much.
- It is not worthy of you.
401
00:57:15,024 --> 00:57:19,620
- Thank you.
- You did all the work. I thank you.
402
00:57:19,695 --> 00:57:21,629
Let's go.
403
00:57:26,602 --> 00:57:31,767
When I come back here,I'll call to see...
404
00:57:31,840 --> 00:57:34,331
if you have work for me.
405
00:57:39,281 --> 00:57:41,841
- Good-bye.- Good-bye.
406
00:57:46,021 --> 00:57:50,788
I could take a month of vacation,
and in the afternoons,
407
00:57:50,859 --> 00:57:55,159
instead of working overtime,
I could work in this neighborhood.
408
00:57:55,230 --> 00:57:58,131
We're gonna have a better life.
409
00:57:58,200 --> 00:58:00,134
We're gonna buy everything.
410
00:58:00,202 --> 00:58:04,161
I'll buy a motorcycle,
I'll buy a dresser,
411
00:58:04,239 --> 00:58:06,503
an iron for your mother,
412
00:58:06,575 --> 00:58:08,566
a big refrigerator.
413
00:58:08,644 --> 00:58:14,105
We may even rent a larger house.
414
00:58:14,183 --> 00:58:17,209
- I'll buy everything!
- Buy a pair of shoes for Zahra.
415
00:58:17,286 --> 00:58:20,346
That's nothing.
I'll buy a pair for you too.
416
00:58:20,422 --> 00:58:24,756
- Buy a pair for Zahra first.
Hers are torn.
- All right.
417
00:58:48,450 --> 00:58:50,645
Ali, hold on tight!
418
00:58:50,719 --> 00:58:53,620
- Dad, please stop!
- The brakes are gone. Hold tight!
419
00:58:53,689 --> 00:58:55,714
Dad, stop!
420
00:58:57,626 --> 00:58:59,025
Hold on tight!
421
00:59:00,596 --> 00:59:02,826
Dad, please stop!
422
00:59:03,966 --> 00:59:06,833
Hold on! Shit!
423
01:00:10,265 --> 01:00:13,132
The landlord came by againfor the rent.
424
01:00:14,236 --> 01:00:17,296
What an insolent man!
425
01:00:17,372 --> 01:00:20,671
I went to see him
a couple of days ago.
426
01:00:20,742 --> 01:00:25,645
I told him I'd pay him soon.
427
01:00:25,714 --> 01:00:27,648
That man doesn't see reason.
428
01:00:27,716 --> 01:00:31,015
He waited for you for two,three hours in the yard.
429
01:00:31,086 --> 01:00:34,613
The idiot!
I'll go see him tomorrow.
430
01:00:34,690 --> 01:00:37,921
- You can't go empty-handed.
- Trust in God.
431
01:00:37,993 --> 01:00:42,293
- Don't worry.
- Can you go in this condition?
432
01:00:42,364 --> 01:00:44,332
Nothing's wrong with me.
433
01:01:13,562 --> 01:01:17,362
Hey, girl! Wait! Your pen!
434
01:01:57,372 --> 01:02:01,638
Attention, students.
I'm talking to you boys.
435
01:02:01,710 --> 01:02:06,943
There is a series of long-distance
races for kids of all ages...
436
01:02:07,015 --> 01:02:09,882
being organized in this province.
437
01:02:09,952 --> 01:02:13,854
The first round has been plannedfor third and fourth graders.
438
01:02:13,922 --> 01:02:19,883
Those interested in the raceshould come and register...
439
01:02:19,962 --> 01:02:22,260
for a preliminary selection.
440
01:02:22,331 --> 01:02:24,822
The runners will be timed.
441
01:03:15,951 --> 01:03:18,545
Here, your pen.
442
01:03:18,620 --> 01:03:21,453
You dropped it yesterday.
443
01:03:48,984 --> 01:03:52,476
Aga Davood,
see what this good man needs.
444
01:03:52,554 --> 01:03:54,886
- Hello.
- Good morning.
445
01:03:54,956 --> 01:03:58,187
- I hope you are well.
- Thank you. How can I help you?
446
01:03:58,260 --> 01:04:01,593
I need a pair of girl's shoes
for a good price.
447
01:04:01,663 --> 01:04:05,030
- What size?
- I don't know the size,
448
01:04:05,100 --> 01:04:07,034
but she's in first grade.
449
01:04:07,102 --> 01:04:09,662
First grade.
450
01:04:16,645 --> 01:04:19,614
Here you are. Two models.
Which do you want?
451
01:04:19,681 --> 01:04:21,615
What color are they?
452
01:04:21,683 --> 01:04:24,117
One pair is red with red trimming.
453
01:04:24,186 --> 01:04:27,622
The other pair is violetwith red and yellow trimming.
454
01:04:27,689 --> 01:04:31,284
- Red and yellow. Good price?- We'll agree on something.
455
01:04:31,359 --> 01:04:34,021
Yellow and red.That's very good. Thank you.
456
01:04:34,096 --> 01:04:37,725
Salt! Salt! Salt!
457
01:04:40,635 --> 01:04:44,731
- Hello. Here you are.
- Hello.
458
01:04:44,806 --> 01:04:46,899
- What do you want in exchange?
- A basket.
459
01:04:46,975 --> 01:04:48,966
There you go.
460
01:05:24,880 --> 01:05:26,973
- Hi.
- Hi.
461
01:05:27,048 --> 01:05:31,781
Is your house that way?
So is our house.
462
01:05:33,321 --> 01:05:36,484
Your shoes are pretty.
Did you just buy them?
463
01:05:36,558 --> 01:05:38,583
My dad bought them for me.
464
01:05:38,660 --> 01:05:40,992
What did you do
with your old shoes?
465
01:05:41,062 --> 01:05:43,189
My mom threw them out.
466
01:05:43,265 --> 01:05:45,199
She threw them out?
467
01:05:45,267 --> 01:05:48,566
- Why? What for?
- They were torn.
468
01:05:58,580 --> 01:06:03,108
When I get good grades,
my dad buys me something.
469
01:06:03,185 --> 01:06:05,380
This time he bought me shoes.
470
01:07:20,695 --> 01:07:22,788
Sir! My name is not there.
471
01:07:22,864 --> 01:07:26,265
- Sir! Didn't I pass? I ran well!
- My name is not there either.
472
01:07:26,334 --> 01:07:28,325
Why are you protesting?
473
01:07:28,403 --> 01:07:30,462
You can't all be selected.
474
01:07:30,538 --> 01:07:32,631
Only five or six students
from each school.
475
01:07:32,707 --> 01:07:34,641
God willing, you'll make it next time.
476
01:07:34,709 --> 01:07:36,973
Move out of the way. Come on.
477
01:07:40,382 --> 01:07:44,375
Aren't they lucky?Two weeks in Ramsar. Good for them.
478
01:07:44,452 --> 01:07:47,444
Taqizadeh is on the list.Look, Hoseini.
479
01:07:53,728 --> 01:07:57,220
"First prize:
Two weeks at a holiday camp
and a set of sport suits.
480
01:07:57,299 --> 01:08:00,496
"Second prize:
Two weeks at a holiday camp
and school supplies.
481
01:08:00,568 --> 01:08:03,503
Third prize:
One week at a holiday camp
and a pair of sneakers."
482
01:08:08,176 --> 01:08:10,872
"A pair of sneakers."
483
01:08:15,216 --> 01:08:17,150
- With permission, sir.
- Come in.
484
01:08:21,323 --> 01:08:24,918
- What do you want?
- Sir, I want to be in the race.
485
01:08:24,993 --> 01:08:28,793
Are you serious?
You are a little too late!
486
01:08:28,863 --> 01:08:31,923
Where were you? Asleep?
487
01:08:32,000 --> 01:08:34,525
Sir, I forgot.
488
01:08:34,602 --> 01:08:38,197
You missed your chance.
Don't forget next time.
489
01:08:38,273 --> 01:08:40,798
Sir, I want to be in this race.
490
01:08:40,875 --> 01:08:43,503
- No way, my boy.
- Please, sir.
491
01:08:43,578 --> 01:08:46,308
- I said no.
- Sir, I want so much
to be in this race.
492
01:08:46,381 --> 01:08:49,373
It is not up to you
to decide, my boy.
493
01:08:49,451 --> 01:08:51,851
You missed the test,
and the deadline is up.
494
01:08:51,920 --> 01:08:54,684
Sir, please do something.
Let me be part of the race.
495
01:08:54,756 --> 01:08:57,554
You are really pigheaded.
When I say you can't, you can't.
496
01:08:57,625 --> 01:08:59,991
Get out of here.
497
01:09:00,061 --> 01:09:03,929
Please, sir, I promise to win.
498
01:09:03,998 --> 01:09:06,967
Please, sir,please register my name.
499
01:09:08,269 --> 01:09:12,706
Please, sir, I can run very fast.
500
01:09:12,774 --> 01:09:16,437
I'll leave everyone behind.
I promise to win.
501
01:09:23,051 --> 01:09:25,679
Please, sir, register my name.
502
01:10:08,196 --> 01:10:11,222
- Zahra, I have good news.
- What news?
503
01:10:13,168 --> 01:10:15,693
I was selected for the race.
504
01:10:15,770 --> 01:10:20,207
- What race?
- Long-distance running.
505
01:10:20,275 --> 01:10:23,676
The third-best runner
gets a pair of new sneakers.
506
01:10:23,745 --> 01:10:25,679
Why the third?
507
01:10:25,747 --> 01:10:29,877
The first and second prizesare something else.
508
01:10:34,889 --> 01:10:37,687
If I come in third,
I'll give you the sneakers.
509
01:10:39,360 --> 01:10:41,385
But those shoes are for boys.
510
01:10:41,463 --> 01:10:46,560
I'll exchange them. I'll get a pair
of girl's shoes for you.
511
01:10:47,902 --> 01:10:50,029
What if you don't come in third?
512
01:10:50,104 --> 01:10:52,436
I'll be third for sure.
513
01:11:50,031 --> 01:11:52,625
Help the boys get ready. It's late.
514
01:11:52,700 --> 01:11:54,827
Get down! Hurry up!
515
01:11:56,104 --> 01:11:58,197
Come on, boys. Come on.
516
01:11:59,274 --> 01:12:01,469
Take off your clothes.
517
01:12:03,278 --> 01:12:05,212
Come on. Hurry up.
518
01:12:19,761 --> 01:12:21,695
Come on, boy. Hurry up.
519
01:12:45,520 --> 01:12:50,150
Attention! Dear children,
the race is four kilometers.
520
01:12:50,224 --> 01:12:54,558
The finish line is
on the other side of the lake.
521
01:12:54,629 --> 01:12:58,690
Don't push the other runners.Winning isn't everything.
522
01:12:58,766 --> 01:13:02,793
The important thing is sportsmanship.Good luck to you all.
523
01:13:02,870 --> 01:13:06,397
Now, ready, one, two...
524
01:16:15,797 --> 01:16:19,824
- Why are you late?- I'm not late. I ran all the way.
525
01:16:19,901 --> 01:16:22,665
Come on. Give me the shoes.I'm late for school.
526
01:16:24,438 --> 01:16:29,273
The sneakers are very dirty.I'm ashamed to wear them.
527
01:16:31,846 --> 01:16:34,212
I won't wear these anymore.
528
01:16:34,282 --> 01:16:38,616
It's all your fault.You lost my shoes.Find them or I'll tell Dad.
529
01:16:38,686 --> 01:16:42,178
If I come in third,I'll give you the sneakers.
530
01:17:17,692 --> 01:17:20,422
What if you don't come in third?
531
01:17:20,494 --> 01:17:22,860
I'll be third for sure.
532
01:19:32,860 --> 01:19:34,794
"70 Meters"
533
01:19:41,469 --> 01:19:43,403
"50 Meters"
534
01:19:51,479 --> 01:19:54,107
"30 Meters"
535
01:20:32,086 --> 01:20:36,113
- Bravo, Ali! Bravo, Ali!
- Did I come in third, sir?
536
01:20:36,190 --> 01:20:39,182
Why third, my dear?
You were first.
537
01:20:39,260 --> 01:20:41,319
Bravo! You won the race.
538
01:21:00,681 --> 01:21:02,615
You'll win next time.
539
01:21:14,962 --> 01:21:16,896
Bring Ali.
540
01:21:34,315 --> 01:21:36,249
Look this way, all of you.
541
01:21:38,285 --> 01:21:40,048
Look here.
542
01:21:53,934 --> 01:21:55,868
Please move away.
I want his picture alone.
543
01:21:58,973 --> 01:22:00,907
Hold your head high, champ.
544
01:22:02,510 --> 01:22:04,444
Hold your head up!
545
01:22:09,517 --> 01:22:11,451
One more.
546
01:27:46,119 --> 01:27:49,213
Translation: Iraj Anvar
547
01:27:50,305 --> 01:27:56,313
-= www.OpenSubtitles.org =-41956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.