Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:08,493
Previously on "All Rise..."
2
00:00:08,493 --> 00:00:10,493
- Hey, come on. You got to go.
- Hey! Hey! Hey!
3
00:00:10,540 --> 00:00:12,272
- Uhh!
- [WOMAN SCREAMS]
4
00:00:12,297 --> 00:00:14,203
It's so weird... "Thanks
for shooting someone,"
5
00:00:14,204 --> 00:00:15,627
- but thanks.
- It's part of the job.
6
00:00:15,628 --> 00:00:17,700
Come on. Let me introduce you
7
00:00:17,700 --> 00:00:19,237
to your new friends.
8
00:00:19,262 --> 00:00:20,573
Why is it always have
to be the top floor?
9
00:00:20,597 --> 00:00:22,191
Because I don't want anyone to find me.
10
00:00:22,215 --> 00:00:23,576
Tell me again how much you spent
11
00:00:23,600 --> 00:00:25,077
on your girlfriend's new couch,
12
00:00:25,101 --> 00:00:26,913
and when do I get
to meet this Rena anyway?
13
00:00:26,937 --> 00:00:28,865
It's not Rena. It's Ria.
14
00:00:28,889 --> 00:00:30,583
You're gonna be one
of those creative judges.
15
00:00:30,607 --> 00:00:32,173
You say it like it's a bad thing.
16
00:00:34,227 --> 00:00:37,340
["SUPERHUMAN" BY CAMPFIRE
FEATURING SHANE ELI PLAYING]
17
00:00:37,364 --> 00:00:38,875
♪ Whoa-oa ♪
18
00:00:38,899 --> 00:00:40,460
♪ Whoa-oa ♪
19
00:00:40,484 --> 00:00:42,837
♪ Now you've been summoned
for a special occasion ♪
20
00:00:42,861 --> 00:00:43,937
[SIREN WAILING]
21
00:00:43,962 --> 00:00:46,599
♪ I, I stay ready 'cause
destiny's impatient ♪
22
00:00:46,623 --> 00:00:48,434
- ♪ Ah-ah ♪
- ♪ Comin' up ♪
23
00:00:48,458 --> 00:00:50,136
♪ I'm comin' up ♪
24
00:00:50,160 --> 00:00:53,473
♪ Uh, I feel the rush, I feel the rush ♪
25
00:00:53,497 --> 00:00:55,975
♪ If this is legendary,
what you call it? ♪
26
00:00:55,999 --> 00:00:59,479
♪ Fell asleep,
but, man, woke up superhuman ♪
27
00:00:59,503 --> 00:01:04,817
Supreme who appeared
on "Sesame Street." Sherri?
28
00:01:04,841 --> 00:01:05,952
Diana Ross, Your Honor.
29
00:01:05,976 --> 00:01:07,620
Nah. 14 letters.
30
00:01:07,644 --> 00:01:10,039
"Supreme who appeared on..."
31
00:01:10,063 --> 00:01:11,791
Felony cyber hacking and theft.
32
00:01:11,815 --> 00:01:13,326
That's more than 14.
33
00:01:13,350 --> 00:01:16,018
- That's your next trial.
- Sonia Sotomayor.
34
00:01:16,042 --> 00:01:19,353
My granddad turned me on to
crosswords when I was a kid.
35
00:01:19,377 --> 00:01:22,835
They do improve memory and
brain function in older adults.
36
00:01:22,859 --> 00:01:25,505
Felony cyber. Okay.
37
00:01:25,529 --> 00:01:28,007
24-year-old woman... Andrea Monroe.
38
00:01:28,031 --> 00:01:30,643
Unauthorized access
to an online video game
39
00:01:30,667 --> 00:01:32,645
called "Skyrise."
40
00:01:32,669 --> 00:01:36,015
Destruction of financial data,
cyber hacking, and theft.
41
00:01:36,039 --> 00:01:38,768
Felony. The future is now.
42
00:01:38,792 --> 00:01:40,436
Trial starts in 15.
43
00:01:40,460 --> 00:01:41,876
"Skyrise."
44
00:01:48,268 --> 00:01:50,496
[CELLPHONE BLOOPS]
45
00:01:50,520 --> 00:01:51,697
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
46
00:01:51,721 --> 00:01:53,032
Do you think I was lying
about what happened?
47
00:01:53,056 --> 00:01:54,700
Ms. Bayani, no one is questioning
48
00:01:54,724 --> 00:01:56,536
the veracity of your statements.
49
00:01:56,560 --> 00:01:58,454
Then why? Why drop the charges?
50
00:01:58,478 --> 00:02:00,206
- I was assaulted.
- Ms. Bayani.
51
00:02:00,230 --> 00:02:02,041
- There's a witness.
- It's unfortunate,
52
00:02:02,065 --> 00:02:03,876
- but it's not a case for...
- It was recorded on my phone.
53
00:02:03,900 --> 00:02:05,378
- The police laid charges.
- We had hoped for a plea agreement.
54
00:02:05,402 --> 00:02:07,713
- That man screamed, "Send her back!"
- Yes.
55
00:02:07,737 --> 00:02:10,299
- And drove his car right at me.
- I know. I understand.
56
00:02:10,323 --> 00:02:12,532
And you sent me a letter!
57
00:02:12,556 --> 00:02:14,136
Ms. Bayani.
58
00:02:14,160 --> 00:02:16,522
I've got the Desantis file
for you to sign off on.
59
00:02:16,546 --> 00:02:18,224
That man screamed, "Send her back"
60
00:02:18,248 --> 00:02:19,932
and drove his car right at me.
61
00:02:19,956 --> 00:02:21,527
How is that not assault?
62
00:02:21,551 --> 00:02:23,062
Can I get you something?
A glass of water?
63
00:02:23,086 --> 00:02:25,064
Mr. Callan's not familiar with your case.
64
00:02:25,088 --> 00:02:26,899
These are very challenging charges
65
00:02:26,923 --> 00:02:29,035
to secure felony convictions on.
66
00:02:29,059 --> 00:02:31,037
I wasn't even sure I wanted
to go through with this.
67
00:02:31,061 --> 00:02:34,107
I didn't want to face him.
68
00:02:34,131 --> 00:02:35,241
But now...
69
00:02:35,265 --> 00:02:39,662
[EXHALES DEEPLY]
Forget it. Doesn't matter.
70
00:02:39,970 --> 00:02:41,964
I got a nice letter.
71
00:02:41,988 --> 00:02:43,571
Ms. Bayani.
72
00:02:45,275 --> 00:02:46,940
Ms. Bayani, let me walk you out.
73
00:02:46,964 --> 00:02:48,220
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
74
00:02:48,244 --> 00:02:49,922
[SIGHS]
75
00:02:49,946 --> 00:02:53,092
♪ I'm on the edge,
and I might just dive in ♪
76
00:02:53,116 --> 00:02:56,262
[EXHALES DEEPLY]
77
00:02:56,286 --> 00:02:57,680
[UNDER BREATH] Damn.
78
00:02:57,704 --> 00:03:01,267
[TIRES SCREECH]
79
00:03:01,291 --> 00:03:03,569
- Let me see your hands.
- Hands in the air, man!
80
00:03:03,593 --> 00:03:05,187
- Hands up!
- Whoa, whoa, whoa, what's going on?
81
00:03:05,211 --> 00:03:07,023
- Get on the ground.
- My name is Luke Watkins.
82
00:03:07,047 --> 00:03:08,240
I work right here in the courthouse.
83
00:03:08,264 --> 00:03:10,109
- You got the wrong guy!
- Get on the ground.
84
00:03:10,133 --> 00:03:11,777
Get off of me!
85
00:03:11,801 --> 00:03:17,416
♪♪
86
00:03:17,440 --> 00:03:20,670
[DISTORTED, MUFFLED VOICES]
87
00:03:20,694 --> 00:03:26,068
♪♪
88
00:03:26,092 --> 00:03:27,939
Have you ever been to a big gala
89
00:03:27,963 --> 00:03:29,545
like tomorrow night's
Heroic Service Awards?
90
00:03:29,569 --> 00:03:32,214
No, but I bet it will be swish and fun.
91
00:03:32,238 --> 00:03:35,002
We all need to go
and witness Luke get a medal
92
00:03:35,026 --> 00:03:36,435
for saving our lives.
93
00:03:36,459 --> 00:03:38,721
Maybe, or maybe hundreds
of sheriff's deputies
94
00:03:38,745 --> 00:03:39,972
won't want to party
with a public defender
95
00:03:39,996 --> 00:03:41,273
whose sole purpose in life
96
00:03:41,297 --> 00:03:42,391
is to make sure
their charges don't stick.
97
00:03:42,415 --> 00:03:44,527
Where is young Luke?
98
00:03:44,551 --> 00:03:48,836
♪♪
99
00:03:51,474 --> 00:03:53,285
We couldn't meet in your chambers?
100
00:03:53,309 --> 00:03:54,537
Judge Benner.
101
00:03:54,561 --> 00:03:56,296
What, you didn't like your new furniture?
102
00:03:57,847 --> 00:03:59,647
Stairwell 4-1-1?
103
00:04:02,435 --> 00:04:04,497
Oh. Oh, right!
104
00:04:04,521 --> 00:04:05,831
Ahem!
105
00:04:05,855 --> 00:04:08,000
Getting my 10,000 steps is kind of hard
106
00:04:08,024 --> 00:04:09,635
without the Santa Monica stairs,
107
00:04:09,659 --> 00:04:11,754
so I ask people to meet me up here,
108
00:04:11,778 --> 00:04:13,673
- and then we walk down.
- In heels?
109
00:04:13,697 --> 00:04:16,092
Each step counts as double.
Plus it's nice to get
110
00:04:16,116 --> 00:04:19,095
outside of the office. How's your day?
111
00:04:19,119 --> 00:04:20,646
Lovely. Thanks for asking.
112
00:04:20,670 --> 00:04:23,432
I understand our chambers
can feel a bit snug at first.
113
00:04:23,456 --> 00:04:25,184
No. I like them very much.
114
00:04:25,208 --> 00:04:27,903
But instead of the fire route,
we do have a judges' lounge.
115
00:04:27,927 --> 00:04:29,188
I'm trying to ease my way in.
116
00:04:29,212 --> 00:04:31,357
There's a little too much
golf talk for me.
117
00:04:31,381 --> 00:04:33,859
If you want to feel like you
belong, and I want you to,
118
00:04:33,883 --> 00:04:36,643
you will need to spend more time with
us, your new friends,
119
00:04:36,667 --> 00:04:39,721
and less time up here in the
treehouse with your old ones.
120
00:04:41,808 --> 00:04:43,676
I'll see you in the lounge.
121
00:04:46,279 --> 00:04:47,327
[RADIO CHATTER]
122
00:04:47,352 --> 00:04:48,553
All right, step on out.
123
00:04:51,367 --> 00:04:52,678
When I take these handcuffs off,
124
00:04:52,702 --> 00:04:53,901
put your hands on top of your head.
125
00:04:55,405 --> 00:05:00,408
[HANDCUFFS CLICKING]
126
00:05:03,321 --> 00:05:05,391
All right, put your hands down.
127
00:05:05,415 --> 00:05:07,476
You fit a description.
You ducked behind the car.
128
00:05:07,500 --> 00:05:09,028
- To tie my shoes.
- I know that?
129
00:05:09,052 --> 00:05:12,531
All I know is I got
a male black smashing windows.
130
00:05:12,555 --> 00:05:14,233
You get it, right?
131
00:05:14,257 --> 00:05:15,985
[RADIO CHATTER CONTINUES]
132
00:05:16,009 --> 00:05:18,204
Am I free to go now?
133
00:05:18,648 --> 00:05:20,514
Enjoy the rest of your run.
134
00:05:27,654 --> 00:05:30,166
Maybe after the speeches,
we could get some people
135
00:05:30,190 --> 00:05:32,218
to come over to my place for poker.
136
00:05:32,242 --> 00:05:33,385
Sara, I'm getting divorced.
137
00:05:33,409 --> 00:05:34,920
I can't afford to lose any more money.
138
00:05:34,944 --> 00:05:37,483
- Ms. Lopez.
- Andrea. Cutting it close.
139
00:05:37,507 --> 00:05:38,891
The trains were a mess.
140
00:05:38,915 --> 00:05:40,426
It's okay. How are you feeling?
141
00:05:40,450 --> 00:05:42,561
- Um, weird.
- Court can be a little scary,
142
00:05:42,585 --> 00:05:44,597
but we've got Judge Carmichael,
and she's great.
143
00:05:44,621 --> 00:05:46,932
I want to quickly go over
what's gonna happen today.
144
00:05:46,956 --> 00:05:48,234
Okay.
145
00:05:48,258 --> 00:05:51,737
Prosecution is gonna start
with an opening statement.
146
00:05:51,761 --> 00:05:54,323
They're gonna try to paint you
as an evil hacker,
147
00:05:54,347 --> 00:05:55,908
as a technical mastermind
148
00:05:55,932 --> 00:05:57,493
that broke into the game "Skyrise."
149
00:05:57,517 --> 00:05:59,995
- As if that's even possible.
- And then they're gonna insist
150
00:06:00,019 --> 00:06:01,280
that it's your relationship
with Janny Cartwright
151
00:06:01,304 --> 00:06:03,282
that was the motive, that you hated her
152
00:06:03,306 --> 00:06:04,917
- and wanted to see her...
- [DOOR OPENS]
153
00:06:04,941 --> 00:06:06,092
There she is.
154
00:06:07,110 --> 00:06:09,955
There's Janny. I haven't
seen her since she moved out.
155
00:06:09,979 --> 00:06:12,374
Not one word, Andrea. Talking to Janny,
156
00:06:12,398 --> 00:06:13,676
even in the courtroom, is a violation.
157
00:06:13,700 --> 00:06:16,796
- Emily Lopez. Let's do this.
- Mr. Driscoll.
158
00:06:16,820 --> 00:06:19,647
- Call me "EZ."
- I don't think I will, no.
159
00:06:22,625 --> 00:06:26,661
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
160
00:06:32,552 --> 00:06:34,280
MAN: Hey! Back away from my car!
161
00:06:34,304 --> 00:06:35,898
- [DOG BARKING]
- MS. BAYANI: Get him out of here!
162
00:06:35,922 --> 00:06:38,117
This is a business, not a dog park!
163
00:06:38,141 --> 00:06:39,618
[BARKING]
164
00:06:39,642 --> 00:06:41,821
Go back to where you came from!
165
00:06:41,845 --> 00:06:44,490
What? What did you just say to me?
166
00:06:44,514 --> 00:06:46,075
- [ENGINE REVS]
- Hey!
167
00:06:46,099 --> 00:06:47,993
You almost hit me!
168
00:06:48,017 --> 00:06:49,044
[KEYBOARD CLICKS, VIDEO STOPS]
169
00:06:49,068 --> 00:06:52,631
[CLICK, VIDEO RESUMES PLAYING]
170
00:06:52,655 --> 00:06:54,750
Go back to where you came from!
171
00:06:54,774 --> 00:06:57,469
What? What did you just say to me?
172
00:06:57,493 --> 00:06:59,054
- [ENGINE REVS]
- Hey!
173
00:06:59,078 --> 00:07:00,806
You almost hit me!
174
00:07:00,830 --> 00:07:02,196
[CLICK, VIDEO STOPS]
175
00:07:06,703 --> 00:07:10,349
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
176
00:07:38,201 --> 00:07:39,178
[DOOR OPENS IN DISTANCE]
177
00:07:39,202 --> 00:07:41,380
MAN: Luke? Watkins.
178
00:07:41,404 --> 00:07:43,504
Hey, hero, courtroom 802.
179
00:07:43,528 --> 00:07:45,184
They're wondering where you're at.
180
00:07:45,208 --> 00:07:46,385
[DOOR CLOSES]
181
00:07:51,250 --> 00:07:57,655
Synced & corrected by -robtor- / Resync -JaVi-
www.addic7ed.com
182
00:07:57,826 --> 00:07:59,135
Objection. Your Honor,
183
00:07:59,159 --> 00:08:00,555
the witness cannot refer to my client
184
00:08:00,579 --> 00:08:02,089
- as the hacker.
- Sustained.
185
00:08:02,113 --> 00:08:03,916
The jury will disregard
the characterization.
186
00:08:03,940 --> 00:08:05,953
Dr. Malachi, please use the word "coder"
187
00:08:05,977 --> 00:08:08,212
when referring to the accused,
Andrea Monroe.
188
00:08:08,236 --> 00:08:11,670
Coder? [SCOFFS] Okay.
The "coder" destroyed
189
00:08:11,695 --> 00:08:13,005
a single user's account and data,
190
00:08:13,029 --> 00:08:15,391
specifically
the gaming avatar named Airk.
191
00:08:15,415 --> 00:08:17,059
Airk? Okay.
192
00:08:17,083 --> 00:08:19,011
So as a computer forensics specialist,
193
00:08:19,035 --> 00:08:22,848
can you explain to us how this
coder gained illegal access
194
00:08:22,872 --> 00:08:24,567
to the "Skyrise" gaming platform?
195
00:08:24,591 --> 00:08:25,685
She used VPN software
196
00:08:25,709 --> 00:08:27,236
to cloak the identity of her IP address.
197
00:08:27,260 --> 00:08:29,105
Hold up, hold up. Sara... Ms. Castillo,
198
00:08:29,129 --> 00:08:30,573
how are you spelling...
199
00:08:30,597 --> 00:08:31,657
Airk?
200
00:08:31,681 --> 00:08:34,160
- A-I-R-K.
- No, no. It... It's not.
201
00:08:34,184 --> 00:08:35,411
It's... It's Errk.
202
00:08:35,435 --> 00:08:37,947
- Excuse me?
- E-R-R-K.
203
00:08:37,971 --> 00:08:40,082
Could you stand up, please? Your name?
204
00:08:40,106 --> 00:08:42,785
Janny Cartwright. Errk was me, my avatar.
205
00:08:42,809 --> 00:08:44,086
We were murdered.
206
00:08:44,110 --> 00:08:46,455
- EMILY: Your Honor...
- Errk it is. Thank you.
207
00:08:46,479 --> 00:08:49,291
Mr. Driscoll, do you intend to call Ms.
Cartwright to testify?
208
00:08:49,315 --> 00:08:50,744
- I do, Your Honor.
- Then she shouldn't be in here
209
00:08:50,768 --> 00:08:52,211
during other witness' testimony.
210
00:08:52,235 --> 00:08:53,596
Apologies, Your Honor.
211
00:08:53,620 --> 00:08:54,880
Ms. Cartwright's not familiar
with the protocol...
212
00:08:54,904 --> 00:08:56,465
Don't throw that woman under the bus.
213
00:08:56,489 --> 00:08:58,050
- You know better.
- No, Your Honor.
214
00:08:58,074 --> 00:09:00,436
I mean yes, Your Honor.
215
00:09:00,460 --> 00:09:01,993
She's, uh, leaving now.
216
00:09:04,831 --> 00:09:07,393
All right, Dr. Malachi, walk us through
217
00:09:07,417 --> 00:09:10,112
how you identified Andrea Monroe, please.
218
00:09:10,652 --> 00:09:12,320
Boss!
219
00:09:12,839 --> 00:09:14,784
- Boss.
- You called me boss.
220
00:09:14,808 --> 00:09:16,318
I looked at the Soraya Bayani file.
221
00:09:16,342 --> 00:09:17,403
You never call me boss.
222
00:09:17,427 --> 00:09:18,738
It is a clear case of assault.
223
00:09:18,762 --> 00:09:20,406
I swear to God we've already
had this conversation.
224
00:09:20,430 --> 00:09:21,657
Have you actually watched the footage?
225
00:09:21,681 --> 00:09:22,658
- I have.
- [PRESSES ELEVATOR BUTTON]
226
00:09:22,682 --> 00:09:24,377
Shane Spradlin made a threat.
227
00:09:24,401 --> 00:09:26,495
Nothing we can prosecute and win.
228
00:09:26,519 --> 00:09:27,797
He had a weapon, his vehicle.
229
00:09:27,821 --> 00:09:30,299
He drove it right at her,
yelling "Send her back."
230
00:09:30,323 --> 00:09:31,917
No contact, and sticks and stones.
231
00:09:31,941 --> 00:09:33,386
Judge Samson will bounce it down,
232
00:09:33,410 --> 00:09:35,254
saying the felony charges
should never have been filed.
233
00:09:35,278 --> 00:09:37,089
Since when is contact
an element of assault?
234
00:09:37,113 --> 00:09:38,507
You know, calling me boss only works
235
00:09:38,531 --> 00:09:40,009
if you actually act like I'm your boss.
236
00:09:40,033 --> 00:09:41,427
It's a general intent crime,
237
00:09:41,451 --> 00:09:42,978
meaning all he had to do
was mean to drive it...
238
00:09:43,002 --> 00:09:44,480
Callan, why are you doing this?
239
00:09:44,504 --> 00:09:46,148
Because if it isn't assault,
then what is it?
240
00:09:46,172 --> 00:09:49,602
Because that poor woman is going
to think it was all in her head,
241
00:09:49,626 --> 00:09:50,853
and eventually she'll forget why,
242
00:09:50,877 --> 00:09:52,321
every time she's crossing
through a parking lot,
243
00:09:52,345 --> 00:09:53,939
her heart starts beating
244
00:09:53,963 --> 00:09:56,192
like it is going to break
out of her chest.
245
00:09:56,216 --> 00:09:58,110
Because why did you join the DA's office
246
00:09:58,134 --> 00:09:59,412
if not to actually...
247
00:09:59,909 --> 00:10:02,865
You want to go to trial
on a dead bang loser?
248
00:10:02,889 --> 00:10:06,092
Get that woman on the stand.
Make her retell her story.
249
00:10:06,116 --> 00:10:08,170
It'll be a 15-minute not guilty.
250
00:10:08,194 --> 00:10:09,839
How much better will
Ms. Bayani feel then?
251
00:10:09,863 --> 00:10:13,046
Because my experience tells me
that if she feels like crap now,
252
00:10:13,070 --> 00:10:14,877
she's gonna feel a hell of a lot worse
253
00:10:14,901 --> 00:10:16,962
when she sees the smile
on that guy's face
254
00:10:16,986 --> 00:10:18,547
when the judge looks down on her
255
00:10:18,571 --> 00:10:20,933
and says, "Not guilty."
256
00:10:21,347 --> 00:10:22,852
Sometimes it's better to take a shot
257
00:10:22,876 --> 00:10:25,020
from a bad angle
than not to take it at all.
258
00:10:25,044 --> 00:10:28,187
Oh, God. Okay. You win. Go.
Go save the world.
259
00:10:29,562 --> 00:10:32,065
But we need to talk when this is over.
260
00:10:32,089 --> 00:10:35,503
♪♪
261
00:10:35,527 --> 00:10:38,484
Digital fingerprints.
That's the word you used.
262
00:10:38,508 --> 00:10:40,069
- It's a metaphor.
- But that's how you claimed
263
00:10:40,093 --> 00:10:41,871
to have identified
my client's computer...
264
00:10:41,895 --> 00:10:43,205
her data, her digital fingerprints.
265
00:10:43,229 --> 00:10:45,491
Her computer's IP... the fingerprint...
266
00:10:45,515 --> 00:10:46,826
was easy to find.
267
00:10:46,850 --> 00:10:48,878
It's like she was wearing
gloves with holes in them.
268
00:10:48,902 --> 00:10:51,714
Dr. Malachi, what are the chances
269
00:10:51,738 --> 00:10:53,716
that the IP address belonged to someone
270
00:10:53,740 --> 00:10:54,917
other than my client?
271
00:10:54,941 --> 00:10:56,168
There could be hundreds of people
272
00:10:56,192 --> 00:10:57,470
masquerading with the same IP address.
273
00:10:57,494 --> 00:10:58,754
So they're not really
fingerprints, are they?
274
00:10:58,778 --> 00:11:01,257
And you've told us that "Skyrise"
275
00:11:01,281 --> 00:11:04,176
is a multinational gaming platform.
276
00:11:04,200 --> 00:11:07,096
Aren't there millions of
hyper-competitive gamers
277
00:11:07,120 --> 00:11:08,898
who might want to see Janny Cartwright
278
00:11:08,922 --> 00:11:10,566
- knocked out of the game?
- Objection. Calls for speculation.
279
00:11:10,590 --> 00:11:13,686
Sustained. Next question, Ms. Lopez.
280
00:11:13,710 --> 00:11:16,655
As the prosecution's computer expert,
281
00:11:16,679 --> 00:11:18,324
did the District Attorney ask you
282
00:11:18,348 --> 00:11:20,759
to examine any other person's
personal computer?
283
00:11:20,783 --> 00:11:21,966
Anyone at all?
284
00:11:21,990 --> 00:11:24,363
No. No, they didn't.
285
00:11:24,387 --> 00:11:25,998
Hmm.
286
00:11:26,022 --> 00:11:27,500
Well...
287
00:11:27,524 --> 00:11:29,668
there are holes in something anyway.
288
00:11:29,692 --> 00:11:31,108
No further questions, Your Honor.
289
00:11:46,993 --> 00:11:48,888
Hey, we already got our food inspection,
290
00:11:48,912 --> 00:11:50,222
checked for rats and everything.
291
00:11:50,246 --> 00:11:52,641
Mark Callan. I left a message.
I'm trying the Soraya Bayani case.
292
00:11:52,665 --> 00:11:55,073
Right. Yeah. Uh, Pierre Ravary, manager.
293
00:11:55,097 --> 00:11:56,477
You're on our witness list for tomorrow.
294
00:11:56,501 --> 00:11:57,813
Yeah. That guy was a douche.
295
00:11:57,837 --> 00:11:58,932
Is Soraya working today?
296
00:11:58,956 --> 00:12:01,283
She's no longer under my employ.
Soraya quit.
297
00:12:01,307 --> 00:12:02,651
She quit? Since when?
298
00:12:02,675 --> 00:12:03,903
Since I got her transferred
to our store in Chino.
299
00:12:03,927 --> 00:12:05,168
Why'd you do that?
300
00:12:05,192 --> 00:12:07,156
Man, she couldn't walk
through the parking lot alone.
301
00:12:07,180 --> 00:12:08,490
She was scared the dog dude
was gonna come back.
302
00:12:08,514 --> 00:12:11,410
- So you fired her.
- Uh, no. She quit
303
00:12:11,434 --> 00:12:14,663
- after I got her another job...
- Two hours away.
304
00:12:14,687 --> 00:12:17,473
Okay. It's hot out here.
I'm going back inside.
305
00:12:17,497 --> 00:12:19,802
- She lives in North Hollywood.
- Chino is a nice store.
306
00:12:19,826 --> 00:12:21,804
Your employee was assaulted
while she was working here,
307
00:12:21,828 --> 00:12:23,640
and you punished her
by sending her two hours away.
308
00:12:23,664 --> 00:12:25,866
- I was trying to help.
- You want to help?
309
00:12:25,890 --> 00:12:27,927
Show up in court tomorrow and testify.
310
00:12:28,975 --> 00:12:30,763
Definitely.
311
00:12:30,787 --> 00:12:32,398
Yes. I promise.
312
00:12:32,422 --> 00:12:34,492
Thank you. Soraya's address on Ventura?
313
00:12:34,516 --> 00:12:36,569
- That sound right?
- Ventura? Yeah.
314
00:12:36,593 --> 00:12:38,654
She said she lived across from some park.
315
00:12:39,527 --> 00:12:41,941
I wouldn't do that.
I wouldn't murder Errk.
316
00:12:41,965 --> 00:12:43,325
Andrea, stop.
317
00:12:43,349 --> 00:12:45,160
You're charged with a serious crime,
318
00:12:45,184 --> 00:12:46,862
- and you need to...
- Janny is my best friend
319
00:12:46,886 --> 00:12:48,119
since first grade.
320
00:12:48,143 --> 00:12:50,115
We lived together for five years
before any of this happened.
321
00:12:50,139 --> 00:12:51,533
I mean, why would she say that?
322
00:12:51,557 --> 00:12:53,168
Because you killed Errk.
323
00:12:53,192 --> 00:12:54,900
You broke in, and you assassinated her.
324
00:12:54,924 --> 00:12:57,373
I wouldn't touch Errk. She is beautiful.
325
00:12:57,397 --> 00:12:58,772
I hope you fester in prison.
326
00:12:58,796 --> 00:13:00,876
Hey, you two should not
be talking right now.
327
00:13:00,900 --> 00:13:02,544
Ms. Cartwright.
328
00:13:02,568 --> 00:13:04,402
Janny.
329
00:13:06,489 --> 00:13:07,900
I wouldn't hurt her.
330
00:13:07,924 --> 00:13:10,135
It was a big day. Go home. Get some rest.
331
00:13:10,159 --> 00:13:11,553
- You taking the train?
- Yeah.
332
00:13:11,577 --> 00:13:13,138
Remember, 100 feet.
333
00:13:13,162 --> 00:13:15,391
Do not engage with Janny in any way.
334
00:13:15,415 --> 00:13:16,976
She thinks you hacked
into her "Skyrise" account.
335
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
That's the reality.
336
00:13:18,024 --> 00:13:19,612
We're not gonna change
her mind overnight,
337
00:13:19,636 --> 00:13:21,647
so don't try, huh?
338
00:13:21,671 --> 00:13:22,698
Yeah.
339
00:13:22,722 --> 00:13:23,899
Okay.
340
00:13:23,923 --> 00:13:30,678
♪♪
341
00:13:34,350 --> 00:13:35,599
Hey.
342
00:13:36,569 --> 00:13:38,580
You excited to get
your big award tomorrow?
343
00:13:38,604 --> 00:13:41,667
Uh, you know, it's strange.
344
00:13:41,691 --> 00:13:44,003
Huh. It'll be nice to see
everyone all dressed up.
345
00:13:44,027 --> 00:13:45,276
Your speech done?
346
00:13:46,779 --> 00:13:48,681
Not really. Excuse me. I need to, um...
347
00:13:48,705 --> 00:13:49,925
Look, are you okay?
348
00:13:49,949 --> 00:13:51,393
Yeah, yeah. I'm good. Why?
349
00:13:51,417 --> 00:13:53,095
Just when you came in this morning,
350
00:13:53,119 --> 00:13:54,430
you looked a little...
351
00:13:54,454 --> 00:13:55,764
Little late. Yeah. I had a thing.
352
00:13:55,788 --> 00:13:57,433
Huh. Thing. I'm intrigued.
353
00:13:57,813 --> 00:14:00,102
Listen, I need to go. I forgot something.
354
00:14:00,126 --> 00:14:02,777
- Uh, I forgot.
- Right. Sure. Go. Just...
355
00:14:04,263 --> 00:14:05,441
...checking in.
356
00:14:05,465 --> 00:14:10,446
♪♪
357
00:14:10,470 --> 00:14:12,781
- Whose idea was this?
- Ms. Bayani...
358
00:14:12,805 --> 00:14:14,116
Because I'm pretty sure your boss thought
359
00:14:14,140 --> 00:14:15,701
I was a waste of his time.
360
00:14:15,725 --> 00:14:18,287
Mr. Choi and the original lawyer
who were appointed to the case
361
00:14:18,311 --> 00:14:20,122
felt it was going to be difficult
362
00:14:20,146 --> 00:14:22,091
- to get a conviction.
- I heard.
363
00:14:22,115 --> 00:14:24,176
Look, I have to get
my daughter Tala's dinner.
364
00:14:24,200 --> 00:14:25,794
My boss was wrong.
365
00:14:25,818 --> 00:14:27,852
I am taking over the case now.
366
00:14:27,876 --> 00:14:30,099
Why? To prove you're a good guy?
367
00:14:30,123 --> 00:14:31,684
Because I believe you were assaulted,
368
00:14:31,708 --> 00:14:34,825
and those are the kinds of things
my office shouldn't ignore.
369
00:14:36,329 --> 00:14:38,774
I've been here since I was a baby.
370
00:14:38,798 --> 00:14:40,893
This is my home.
371
00:14:40,917 --> 00:14:44,063
He told me to go back where I came from.
372
00:14:44,568 --> 00:14:48,283
He gets away with treating
people like that because
373
00:14:48,307 --> 00:14:51,320
your boss, who thinks it's nothing...
374
00:14:51,344 --> 00:14:54,156
He's not trying the case. I am.
375
00:14:54,704 --> 00:14:57,242
Every time I see a truck like that...
376
00:14:58,374 --> 00:15:01,919
I was shaking
for weeks after. I still do.
377
00:15:04,323 --> 00:15:06,251
The trial's tomorrow.
378
00:15:06,275 --> 00:15:09,088
Will you just come
by my office in the morning?
379
00:15:09,112 --> 00:15:11,507
We'll go over everything.
We'll talk about what you're gonna say
380
00:15:11,531 --> 00:15:13,008
- for your testimony.
- I have work.
381
00:15:13,032 --> 00:15:14,327
New job. I can't just...
382
00:15:14,351 --> 00:15:16,178
This guy won't stop
383
00:15:16,202 --> 00:15:18,263
unless someone stands up to him.
384
00:15:18,287 --> 00:15:25,042
♪♪
385
00:15:28,798 --> 00:15:30,826
Marky Mark, had a question.
386
00:15:30,850 --> 00:15:33,701
I wanted to catch up.
I've got a window. Call me.
387
00:15:35,638 --> 00:15:37,666
- Your Honor?
- Mr. Watkins.
388
00:15:37,690 --> 00:15:39,201
- Uh, Luke.
- I know.
389
00:15:39,225 --> 00:15:40,953
What can I do for you, Mr. Watkins?
390
00:15:40,977 --> 00:15:42,830
I just wanted to apologize
for being late.
391
00:15:42,854 --> 00:15:43,922
It won't happen again.
392
00:15:43,946 --> 00:15:45,836
You are getting an award
for saving people's lives,
393
00:15:45,860 --> 00:15:47,522
mine included. Tell you what.
394
00:15:47,546 --> 00:15:49,178
I can forgive your first offense
395
00:15:49,202 --> 00:15:52,094
if you give me a shout-out
tomorrow in your speech.
396
00:15:52,538 --> 00:15:55,706
I'm kidding, I'm a judge, humour me!
397
00:15:57,210 --> 00:15:58,687
What's up?
398
00:15:58,711 --> 00:15:59,888
Nothing.
399
00:15:59,912 --> 00:16:02,524
Now don't make me put on
my prosecutor's cap.
400
00:16:02,548 --> 00:16:05,082
It's dusty. But...
401
00:16:08,337 --> 00:16:09,753
I was stopped...
402
00:16:12,008 --> 00:16:14,319
...jogging to work this morning.
403
00:16:14,343 --> 00:16:15,821
Was it bad?
404
00:16:15,845 --> 00:16:17,495
It's always bad.
405
00:16:17,930 --> 00:16:19,324
Not the first time.
Probably not the last.
406
00:16:19,348 --> 00:16:21,543
- Who was the officer?
- Murphy.
407
00:16:21,567 --> 00:16:24,235
- Do you need me to make a call?
- What good is that gon' do?
408
00:16:25,655 --> 00:16:29,835
You know, it's that kind
of, um, blind justice
409
00:16:29,859 --> 00:16:32,359
that made me want to be
a judge in the first place.
410
00:16:33,730 --> 00:16:36,509
We still have a lot of work to do.
411
00:16:37,146 --> 00:16:38,762
You know what I mean?
412
00:16:39,752 --> 00:16:40,999
I should get back.
413
00:16:41,023 --> 00:16:45,106
Luke, I am here if you ever want to...
414
00:16:45,130 --> 00:16:46,257
Thank you.
415
00:16:48,294 --> 00:16:50,322
Thank you for what you do.
416
00:17:05,758 --> 00:17:07,403
Even with Soraya's testimony,
417
00:17:07,427 --> 00:17:08,671
it's gonna be a hard case to make.
418
00:17:08,695 --> 00:17:11,062
- You have that video.
- Video doesn't mean what it used to.
419
00:17:11,086 --> 00:17:13,442
- What can I do to help?
- Nothing, baby. Thank you.
420
00:17:13,466 --> 00:17:15,044
I can listen to your closing
421
00:17:15,068 --> 00:17:16,378
as an average citizen of Los Angeles
422
00:17:16,402 --> 00:17:17,413
and give you my verdict.
423
00:17:17,437 --> 00:17:19,164
I'm still writing my opening.
424
00:17:19,188 --> 00:17:20,916
Ouch.
425
00:17:20,940 --> 00:17:23,352
- If I lose this case...
- Nope. Not gonna lose.
426
00:17:23,376 --> 00:17:24,753
Yeah. I might lose.
427
00:17:24,777 --> 00:17:27,426
I think it's cool you're
fighting for cases no one wants.
428
00:17:27,451 --> 00:17:29,816
Guys with big hearts are hot.
429
00:17:29,840 --> 00:17:31,369
Mm.
430
00:17:34,170 --> 00:17:36,599
[BREATHING HEAVILY]
431
00:17:36,623 --> 00:17:38,234
[KNOCK ON DOOR]
432
00:17:38,258 --> 00:17:40,069
Hmm.
433
00:17:40,093 --> 00:17:41,437
[GROANS LOUDLY]
434
00:17:47,934 --> 00:17:49,662
Dude.
435
00:17:49,686 --> 00:17:50,829
You lose your phone again?
436
00:17:50,853 --> 00:17:54,617
I've been calling you all day.
437
00:17:54,641 --> 00:17:56,919
[GASPS] Lola.
438
00:17:56,943 --> 00:17:58,287
Ria.
439
00:17:58,311 --> 00:17:59,788
Such a great name.
440
00:17:59,812 --> 00:18:01,257
It's the bestie. Oh, my God.
441
00:18:01,281 --> 00:18:03,759
- And you're a real person.
- [LAUGHS]
442
00:18:03,783 --> 00:18:05,961
I swear I was starting to think
Mark was making you up.
443
00:18:05,985 --> 00:18:08,297
Um, what are you doing here, Lola?
444
00:18:08,321 --> 00:18:11,934
I need help understanding
a game called "Skyrise."
445
00:18:11,958 --> 00:18:13,469
Seriously? I love "Skyrise."
446
00:18:13,493 --> 00:18:14,970
Well, that's why I've been
calling you all day.
447
00:18:14,994 --> 00:18:16,939
Video games. He's all yours.
448
00:18:16,963 --> 00:18:18,390
- No.
- No. Don't go.
449
00:18:18,414 --> 00:18:21,277
- I was... just gonna work out.
- [WHISPERS] Sorry.
450
00:18:21,301 --> 00:18:23,238
[NORMAL VOICE] I have really been
looking forward to meeting you.
451
00:18:23,263 --> 00:18:25,314
We can hang at the gala thingie.
452
00:18:25,338 --> 00:18:27,283
- Yeah.
- Is Robin still coming?
453
00:18:27,307 --> 00:18:29,702
If the FBI doesn't make him
miss his flight.
454
00:18:29,726 --> 00:18:30,703
Bye.
455
00:18:30,727 --> 00:18:32,310
Toodles, nerds.
456
00:18:36,548 --> 00:18:37,642
Hmm.
457
00:18:37,667 --> 00:18:38,876
- [DOOR CLOSES]
- She's nice.
458
00:18:38,901 --> 00:18:40,129
What?
459
00:18:40,153 --> 00:18:41,664
This morning she was saying
460
00:18:41,688 --> 00:18:42,985
how nervous she was to meet you.
461
00:18:43,009 --> 00:18:44,717
Oh, she's a model, Mark.
462
00:18:44,741 --> 00:18:47,469
Her job is to make everything look easy.
463
00:18:47,493 --> 00:18:49,505
- I did try calling.
- [MOUTH FULL] It's all good.
464
00:18:49,529 --> 00:18:51,390
I was banging my head
against the wall anyway. Wine?
465
00:18:51,414 --> 00:18:52,891
Yes, please.
466
00:18:52,915 --> 00:18:53,926
Trial?
467
00:18:53,950 --> 00:18:56,097
An assault that nobody but me
seems to think is an assault.
468
00:18:56,121 --> 00:18:58,038
- What about the victim?
- She knows what it is, but...
469
00:18:58,062 --> 00:18:59,272
PTSD?
470
00:18:59,296 --> 00:19:00,822
Not sure how well
she's gonna do on the stand.
471
00:19:00,846 --> 00:19:02,744
- Careful. You don't want to...
- I know.
472
00:19:02,768 --> 00:19:05,521
But without her testimony,
there's not much.
473
00:19:05,545 --> 00:19:07,272
What made you take the case?
474
00:19:07,296 --> 00:19:08,857
The puck.
475
00:19:09,349 --> 00:19:10,826
Oh.
476
00:19:10,850 --> 00:19:12,528
No. Not the puck. [CHUCKLES]
477
00:19:12,552 --> 00:19:14,947
Yeah. It's this cute, little
reminder you gave me
478
00:19:14,971 --> 00:19:16,615
to always look out for injustice.
479
00:19:16,639 --> 00:19:17,833
[CLINK]
480
00:19:17,857 --> 00:19:19,702
So what do you want
to know about "Skyrise"?
481
00:19:19,726 --> 00:19:21,620
How about what is it?
482
00:19:21,644 --> 00:19:23,372
Ah.
483
00:19:23,396 --> 00:19:26,709
To understand "Skyrise,"
one must play "Skyrise."
484
00:19:26,733 --> 00:19:31,714
And to play "Skyrise,"
you have to create an avatar.
485
00:19:31,738 --> 00:19:33,599
Hmm. You better make me one, then.
486
00:19:33,623 --> 00:19:36,185
- Oh, I'm going to.
- [LAUGHTER]
487
00:19:36,209 --> 00:19:38,187
First, how splendid
to see you in the wild.
488
00:19:38,211 --> 00:19:40,806
I mean, I know. Eleventh hour
plea discussion.
489
00:19:40,830 --> 00:19:43,225
Century Bar. It's not your usual M.O.
490
00:19:43,249 --> 00:19:44,309
Hope I'm not crossing a line when I say
491
00:19:44,333 --> 00:19:46,645
I know how difficult divorces can be,
492
00:19:46,669 --> 00:19:48,003
- having been through two myself...
- Bite me.
493
00:19:48,028 --> 00:19:48,981
What are you offering?
494
00:19:49,005 --> 00:19:51,567
For felony cyber hacking
and theft? One year county jail.
495
00:19:51,591 --> 00:19:52,735
My client won't agree to that.
496
00:19:52,759 --> 00:19:53,952
She should have thought about that...
497
00:19:53,976 --> 00:19:55,320
I destroyed your expert witness.
498
00:19:55,344 --> 00:19:57,623
You want to talk seriously?
Misdemeanor. No jail.
499
00:19:57,647 --> 00:20:00,459
Your client hacked
a sophisticated gaming platform.
500
00:20:00,483 --> 00:20:01,960
To erase a cartoon character.
501
00:20:01,984 --> 00:20:03,746
An avatar that earned Janny Cartwright
502
00:20:03,770 --> 00:20:05,748
five figures in online
gaming tournaments.
503
00:20:05,772 --> 00:20:07,332
Have her file a civil suit.
504
00:20:07,356 --> 00:20:10,052
Andrea Monroe could be
the next Julian Assange.
505
00:20:10,076 --> 00:20:13,005
[SCOFFS] You can't prosecute people
506
00:20:13,029 --> 00:20:14,890
for crimes they might commit.
507
00:20:14,914 --> 00:20:17,593
We do it all the time.
We just don't say it.
508
00:20:17,617 --> 00:20:18,746
I'll see you in court.
509
00:20:18,770 --> 00:20:19,870
You're over your head, Ms. Lopez.
510
00:20:19,894 --> 00:20:21,764
- Don't touch me.
- All right. Sorry.
511
00:20:21,788 --> 00:20:23,682
- [CHEERING]
- Foul ball. Foul ball.
512
00:20:24,382 --> 00:20:27,186
Next time you're feeling desperate,
513
00:20:27,210 --> 00:20:29,271
call one of your ex-wives.
514
00:20:29,295 --> 00:20:38,447
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
515
00:20:38,471 --> 00:20:39,748
[MARK WHISTLES]
516
00:20:39,772 --> 00:20:42,701
So I'm a queen on a mountaintop?
I like the yellow,
517
00:20:42,725 --> 00:20:44,276
but I don't know
about the shoulder thingies.
518
00:20:44,300 --> 00:20:45,645
The bench is your throne.
519
00:20:45,669 --> 00:20:47,923
Chambers are whatever, your towers.
520
00:20:47,947 --> 00:20:49,063
You're a queen.
521
00:20:50,450 --> 00:20:52,428
How did you end up with
"Skyrise" in your courtroom?
522
00:20:52,452 --> 00:20:54,797
A woman allegedly hacked
into her friend's account
523
00:20:54,821 --> 00:20:56,988
and allegedly destroyed
all of her... the data.
524
00:20:57,012 --> 00:20:58,851
- Ooh, that's cold.
- Really?
525
00:20:58,875 --> 00:21:00,219
Because we just made
this thing in an hour.
526
00:21:00,243 --> 00:21:02,018
- Why can't she just...
- Because you look good,
527
00:21:02,042 --> 00:21:03,889
but you don't have any powers.
528
00:21:03,913 --> 00:21:05,307
Skin, sound effects, weapons...
529
00:21:05,331 --> 00:21:06,683
those things are expensive,
530
00:21:06,707 --> 00:21:08,977
and not just financially expensive,
531
00:21:09,001 --> 00:21:10,704
- but it's like that's their identities.
- Yeah, but she...
532
00:21:10,729 --> 00:21:12,147
How long did it take you to get your robe
533
00:21:12,171 --> 00:21:13,449
and everything that came with it?
534
00:21:13,473 --> 00:21:15,117
That is your avatar skin,
535
00:21:15,141 --> 00:21:16,452
and It can't just be replaced in an hour.
536
00:21:16,476 --> 00:21:18,768
Some gamers live their real lives online.
537
00:21:18,792 --> 00:21:20,624
It's where they feel the most themselves.
538
00:21:20,648 --> 00:21:24,159
Out here, this is not
their natural habitat.
539
00:21:24,183 --> 00:21:27,246
Speaking of, I kind of blew up
our meet-up spot this morning.
540
00:21:27,270 --> 00:21:28,580
What?!
541
00:21:28,604 --> 00:21:31,166
I meant to text you,
and I texted Benner instead,
542
00:21:31,190 --> 00:21:32,946
and then she showed up in the stairwell.
543
00:21:32,970 --> 00:21:34,106
No way.
544
00:21:34,130 --> 00:21:36,861
And then she told me
I needed to find new friends.
545
00:21:38,414 --> 00:21:40,030
She said that?
546
00:21:40,750 --> 00:21:43,395
Said I needed to hang
with the other judges more,
547
00:21:43,419 --> 00:21:45,294
except maybe I don't want to
hang with the other judges.
548
00:21:45,318 --> 00:21:47,850
You're in the club now.
You're one of the elite.
549
00:21:47,874 --> 00:21:49,446
I don't want to be an elite.
550
00:21:49,470 --> 00:21:50,936
Too late.
551
00:21:50,960 --> 00:21:52,126
Yeah.
552
00:21:54,297 --> 00:21:55,546
I'm not going anywhere.
553
00:21:57,183 --> 00:21:58,716
You better not.
554
00:22:02,054 --> 00:22:06,585
♪♪
555
00:22:06,609 --> 00:22:08,370
Ms. Cartwright, how did you come
556
00:22:08,394 --> 00:22:10,839
to amass 200,000 followers?
557
00:22:10,863 --> 00:22:13,041
By "you," do you mean Errk?
558
00:22:13,065 --> 00:22:14,343
Let me rephrase.
559
00:22:14,367 --> 00:22:15,961
I'd like to know how you, Janny,
560
00:22:15,985 --> 00:22:17,462
created your avatar Errk.
561
00:22:17,486 --> 00:22:20,849
I... I... She... Errk is an Aarakocra
562
00:22:20,873 --> 00:22:22,903
who descends from a long line
of avian queens.
563
00:22:22,927 --> 00:22:24,603
I am royalty... I mean, Errk's royal.
564
00:22:24,627 --> 00:22:26,415
I, um, she...
565
00:22:26,439 --> 00:22:28,303
Counselor, does your witness
need a minute?
566
00:22:28,327 --> 00:22:30,559
How about you keep
your pronouns straight?
567
00:22:30,583 --> 00:22:31,717
I can't.
568
00:22:31,741 --> 00:22:35,647
Janny, why do you find it difficult
to answer Mr. Driscoll's questions?
569
00:22:35,671 --> 00:22:38,045
I... I'm more comfortable
when I'm online,
570
00:22:38,069 --> 00:22:39,401
when I'm just me.
571
00:22:39,425 --> 00:22:41,203
All right, but we're here,
572
00:22:41,227 --> 00:22:43,789
and you're a witness
in a very serious proceeding.
573
00:22:43,813 --> 00:22:46,764
Errk isn't in my mind. Errk's me.
574
00:22:48,818 --> 00:22:50,904
Your Honor, may I continue?
575
00:22:54,073 --> 00:22:56,440
- Judge Carmichael?
- I have an idea.
576
00:22:58,995 --> 00:23:00,722
Would you like to testify as Errk?
577
00:23:00,746 --> 00:23:03,809
[LOWERED VOICE]
Blink if this is a stroke.
578
00:23:03,833 --> 00:23:06,011
- Can I do that?
- If it will help.
579
00:23:06,035 --> 00:23:07,284
Your Honor, with all due respect,
580
00:23:07,308 --> 00:23:10,813
this is interfering
with the prosecution's case.
581
00:23:10,837 --> 00:23:13,602
Counselor, with all due respect,
this is my court.
582
00:23:13,626 --> 00:23:15,349
I'm going to allow Ms. Cartwright
583
00:23:15,373 --> 00:23:18,106
to testify as Errk.
Do you need a few minutes?
584
00:23:18,130 --> 00:23:20,025
Yes, please. I-I have
a few things in my bag.
585
00:23:20,049 --> 00:23:22,110
Do you mind if I get into character?
586
00:23:22,134 --> 00:23:25,747
♪♪
587
00:23:25,771 --> 00:23:27,783
I know it's an unconventional choice.
588
00:23:27,807 --> 00:23:29,117
She's an unconventional witness.
589
00:23:29,141 --> 00:23:30,228
She's my witness, Your Honor.
590
00:23:30,252 --> 00:23:32,120
Technically, since I get
to cross, she's our witness.
591
00:23:32,144 --> 00:23:33,255
- She's my case.
- She's the victim.
592
00:23:33,279 --> 00:23:37,593
Exactly my point. Her, not her avatar.
593
00:23:37,617 --> 00:23:39,294
This world, this court,
594
00:23:39,318 --> 00:23:41,213
is not that young woman's
natural habitat.
595
00:23:41,237 --> 00:23:42,347
Your Honor, the jury...
596
00:23:42,371 --> 00:23:44,721
The jury was having a hard time
understanding your witness.
597
00:23:44,745 --> 00:23:46,718
Janny Cartwright has lived
much of her life
598
00:23:46,742 --> 00:23:48,770
through her avatar. It's her identity.
599
00:23:48,794 --> 00:23:50,188
If we can embrace that
600
00:23:50,212 --> 00:23:51,723
and let her speak in her natural voice,
601
00:23:51,747 --> 00:23:53,976
- I think it would help.
- And you're good with this?
602
00:23:54,000 --> 00:23:55,777
I'm good with anything
that brings this trial
603
00:23:55,801 --> 00:23:57,145
to a fair and just conclusion.
604
00:23:57,169 --> 00:24:00,065
Including inviting my key
witness to speak in character?
605
00:24:00,089 --> 00:24:02,973
If it helps her tell the truth, then yes.
606
00:24:05,978 --> 00:24:08,040
I know this isn't easy, but we have time.
607
00:24:08,064 --> 00:24:09,374
Trial isn't until this afternoon.
608
00:24:09,649 --> 00:24:10,993
How are you feeling?
609
00:24:11,017 --> 00:24:12,454
Not sure this is a good idea.
610
00:24:12,478 --> 00:24:14,212
This is your day in court, Soraya,
611
00:24:14,212 --> 00:24:15,690
a chance for you to tell your story.
612
00:24:15,714 --> 00:24:18,693
- He'll be there?
- Shane? Yeah. He will.
613
00:24:18,717 --> 00:24:20,528
But he can't hurt you.
614
00:24:20,552 --> 00:24:22,552
Okay. You ready?
615
00:24:24,389 --> 00:24:26,535
Ms. Bayani, would you
please tell the court
616
00:24:26,559 --> 00:24:27,869
what happened that day?
617
00:24:28,418 --> 00:24:30,705
I'm near the end of my shift.
618
00:24:30,729 --> 00:24:34,125
I'm the... anyway, assistant manager.
619
00:24:34,149 --> 00:24:35,543
This truck pulls in.
620
00:24:35,567 --> 00:24:38,212
Loud music, and the guy gets out.
621
00:24:38,236 --> 00:24:40,548
At that point, I'll ask you
to point to the defendant.
622
00:24:40,572 --> 00:24:42,049
I don't want to look at him.
623
00:24:42,073 --> 00:24:44,051
We need you to just once
624
00:24:44,075 --> 00:24:46,053
to clearly identify the man
who did this to you.
625
00:24:46,077 --> 00:24:49,140
- W-What if he...
- I'll be right there.
626
00:24:49,164 --> 00:24:51,381
Let's keep going. What happened next?
627
00:24:52,918 --> 00:24:54,729
He let his dog out.
628
00:24:54,753 --> 00:24:57,481
I like dogs, but this one...
629
00:24:57,505 --> 00:24:59,283
looked mean,
630
00:24:59,307 --> 00:25:01,202
and he defecated.
631
00:25:01,226 --> 00:25:03,955
When I asked the owner
to pick up after his dog,
632
00:25:03,979 --> 00:25:05,373
he started yelling at me.
633
00:25:05,397 --> 00:25:07,625
I took out my phone,
and I started recording it.
634
00:25:07,649 --> 00:25:08,932
Why?
635
00:25:10,435 --> 00:25:11,631
I was scared.
636
00:25:11,655 --> 00:25:12,630
Mm-hmm.
637
00:25:12,654 --> 00:25:14,187
And I thought...
638
00:25:16,358 --> 00:25:18,044
- I don't know what I thought.
- Soraya, it's important...
639
00:25:18,068 --> 00:25:19,670
[VOICE BREAKING] He yelled at me again.
640
00:25:19,694 --> 00:25:23,341
Then the dog was... and he was...
641
00:25:23,365 --> 00:25:26,562
he was... he was... at the... truck.
642
00:25:26,586 --> 00:25:27,808
Hey.
643
00:25:27,832 --> 00:25:29,597
[SOBBING]
644
00:25:29,621 --> 00:25:31,454
- Can we stop?
- Of course.
645
00:25:32,624 --> 00:25:34,235
- [CLATTER]
- Why don't you get some air?
646
00:25:34,259 --> 00:25:36,070
I'll... I'll walk you out.
647
00:25:36,094 --> 00:25:38,780
Text me when it's time to come in.
648
00:25:38,804 --> 00:25:40,074
Okay.
649
00:25:49,035 --> 00:25:51,514
So, Mr. Ravary, from where Ms.
Bayani was standing
650
00:25:51,538 --> 00:25:52,898
recording the incident,
651
00:25:52,922 --> 00:25:54,600
was crossing this parking spot
652
00:25:54,624 --> 00:25:56,602
the most direct route
back to the Burger Shack?
653
00:25:56,626 --> 00:25:58,320
Yes. It is.
654
00:25:58,344 --> 00:26:00,322
And from the store,
what did you see and hear?
655
00:26:00,346 --> 00:26:01,738
That guy screamed something like,
656
00:26:01,762 --> 00:26:04,577
"Go back where you came from"
and ran his car right at her.
657
00:26:04,601 --> 00:26:05,945
Thank you. No more questions, Your Honor.
658
00:26:05,969 --> 00:26:08,041
Mr. Peck. It is possible
659
00:26:08,065 --> 00:26:10,166
that Ms. Bayani stepped into the space
660
00:26:10,190 --> 00:26:12,662
- while my client was parking?
- Objection. Speculative.
661
00:26:12,686 --> 00:26:14,253
That's what possible means, Your Honor.
662
00:26:14,277 --> 00:26:16,483
Overruled. The witness will answer.
663
00:26:18,982 --> 00:26:20,042
Right. Yeah.
664
00:26:20,066 --> 00:26:21,260
Yeah, meaning...
665
00:26:21,284 --> 00:26:23,095
Yeah, I guess so.
666
00:26:23,119 --> 00:26:24,930
It's possible that guy was parking. Yeah.
667
00:26:24,954 --> 00:26:26,506
No further questions.
668
00:26:26,530 --> 00:26:28,300
Redirect, Mr. Callan?
669
00:26:28,324 --> 00:26:29,802
Uh, no, Your Honor.
670
00:26:29,826 --> 00:26:31,456
You may step down.
671
00:26:33,580 --> 00:26:35,641
Call your next witness, Mr. Callan.
672
00:26:35,665 --> 00:26:39,278
Your Honor, I'm sure
Ms. Bayani is on her way.
673
00:26:39,302 --> 00:26:41,146
- Just 10 more minutes.
- You got 10.
674
00:26:41,170 --> 00:26:42,398
If she isn't here when I get back,
675
00:26:42,422 --> 00:26:44,316
you have to call your next witness,
676
00:26:44,340 --> 00:26:45,484
if you had one.
677
00:26:45,508 --> 00:26:46,986
- 10-minute recess.
- [GAVEL BANGS]
678
00:26:47,010 --> 00:26:51,156
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
679
00:26:51,180 --> 00:26:53,963
Now, Errk, what would you say
680
00:26:53,987 --> 00:26:55,863
is the total value of what you lost?
681
00:26:55,887 --> 00:26:58,414
- In silver or barter?
- Let me rephrase.
682
00:26:58,438 --> 00:27:00,833
For five years I traveled the barren land
683
00:27:00,857 --> 00:27:02,468
in search for my ancestors
684
00:27:02,492 --> 00:27:05,221
who had been enslaved
by the mangled Bimby clan.
685
00:27:05,245 --> 00:27:06,972
After a yearlong battle,
686
00:27:06,996 --> 00:27:08,974
I won freedom for the Aarakocra.
687
00:27:08,998 --> 00:27:09,842
"K"?
688
00:27:09,866 --> 00:27:12,561
"K" and then "C."
Two A's at the beginning.
689
00:27:12,585 --> 00:27:13,729
I brokered a peace
690
00:27:13,753 --> 00:27:16,065
between the Avowed and the Tiefling.
691
00:27:16,089 --> 00:27:17,933
T-i-e?
692
00:27:17,957 --> 00:27:20,672
Your command of our language
is impressive.
693
00:27:21,177 --> 00:27:23,022
My people are in mourning
694
00:27:23,046 --> 00:27:25,024
because of what Andrea Monroe did.
695
00:27:25,048 --> 00:27:27,526
There is madness and chaos in our land.
696
00:27:27,550 --> 00:27:29,445
Your Honor, permission
to approach the bench.
697
00:27:29,469 --> 00:27:30,849
Good idea.
698
00:27:33,389 --> 00:27:36,535
[LOWERED VOICE] Your Honor,
the purpose of Ms. Cartwright's testimony
699
00:27:36,559 --> 00:27:39,872
at the very least was to establish
the value in real-world terms
700
00:27:39,896 --> 00:27:41,540
of her online presence.
701
00:27:41,564 --> 00:27:43,208
[LOWERED VOICE] Then get her
to testify about that.
702
00:27:43,232 --> 00:27:44,960
[LOWERED VOICE] Her or
the bird? She's a bird, right?
703
00:27:44,984 --> 00:27:47,546
Just try to get her to stick
to the facts of the case.
704
00:27:47,570 --> 00:27:52,551
♪♪
705
00:27:52,575 --> 00:27:54,553
"Skyrise" was my world.
706
00:27:54,577 --> 00:27:56,639
They accepted me for who I am.
707
00:27:56,663 --> 00:27:57,920
I was loved,
708
00:27:57,944 --> 00:28:01,644
and I dedicated my life to making
it the best place for everyone.
709
00:28:01,668 --> 00:28:03,312
- Ms. Cartwright...
- I was going to help
710
00:28:03,336 --> 00:28:05,531
make the world as it should be,
711
00:28:05,555 --> 00:28:07,199
but just like on your Earth,
712
00:28:07,223 --> 00:28:10,786
sometimes you pay a dear price
for hopeful ambitions...
713
00:28:10,810 --> 00:28:12,426
with death.
714
00:28:15,181 --> 00:28:16,263
Ca-caw.
715
00:28:17,156 --> 00:28:18,198
Ca-caw.
716
00:28:18,222 --> 00:28:19,795
Andrea, you need to sit down.
717
00:28:19,819 --> 00:28:21,046
Come on, Janny, it was...
718
00:28:21,070 --> 00:28:22,247
it was just... I was trying...
719
00:28:22,271 --> 00:28:23,415
Permission to approach again.
720
00:28:23,439 --> 00:28:25,584
- Good idea.
- Sit down.
721
00:28:25,608 --> 00:28:27,886
♪♪
722
00:28:27,910 --> 00:28:29,888
Judge Carmichael, your experiment
723
00:28:29,912 --> 00:28:32,224
has prejudiced the jury
in favor of the defense.
724
00:28:32,248 --> 00:28:34,093
If this doesn't stop,
I'm going to report you
725
00:28:34,117 --> 00:28:35,761
to the Commission
on Judicial Performance.
726
00:28:35,785 --> 00:28:37,896
If that doesn't work, I'm gonna make sure
727
00:28:37,920 --> 00:28:41,098
every DDA in the building papers you.
728
00:28:41,122 --> 00:28:42,601
Due respect, Your Honor.
729
00:28:42,625 --> 00:28:44,069
He knows he lost the case, Your Honor,
730
00:28:44,093 --> 00:28:45,354
and he's trying to intimidate the court.
731
00:28:45,378 --> 00:28:47,022
- Just drop the charges.
- Not gonna happen.
732
00:28:47,046 --> 00:28:51,465
♪♪
733
00:28:52,552 --> 00:28:53,843
There you are.
734
00:28:53,867 --> 00:28:55,683
- I can't do it.
- Soraya, I imagine this is...
735
00:28:55,707 --> 00:28:58,000
I know what I said, but I can't.
736
00:28:58,024 --> 00:29:00,252
Every day, I'm scared he'd come back
737
00:29:00,276 --> 00:29:01,768
or he'd find out where I live.
738
00:29:01,792 --> 00:29:03,455
We're not gonna take you
through the whole thing.
739
00:29:03,479 --> 00:29:05,624
We just need to get
identification in court...
740
00:29:05,648 --> 00:29:08,344
I can't. I'm sorry.
741
00:29:08,368 --> 00:29:09,770
If I can get a longer recess,
742
00:29:09,794 --> 00:29:11,185
maybe we can come back tomorrow.
743
00:29:11,209 --> 00:29:12,784
I can't. I'm sorry. I can't.
744
00:29:13,906 --> 00:29:15,682
I don't want him to see me scared.
745
00:29:15,713 --> 00:29:23,576
♪♪
746
00:29:23,600 --> 00:29:26,154
Hi. Hemingway latte,
extra foam, for Sara.
747
00:29:26,178 --> 00:29:27,274
You got it.
748
00:29:27,298 --> 00:29:30,315
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
749
00:29:30,339 --> 00:29:32,502
I heard you pissed off Judge Samson
750
00:29:32,526 --> 00:29:34,153
something good today.
751
00:29:34,177 --> 00:29:35,454
That's not hard to do.
752
00:29:35,478 --> 00:29:37,790
And I had it coming keeping him waiting.
753
00:29:37,814 --> 00:29:39,658
- Taken?
- Not these days.
754
00:29:39,682 --> 00:29:41,994
No Lola contendre.
755
00:29:42,564 --> 00:29:44,747
Come on. Samson's old guard.
756
00:29:44,771 --> 00:29:46,394
He never roots for the underdog.
757
00:29:46,418 --> 00:29:48,167
I haven't given him much to root for.
758
00:29:48,191 --> 00:29:50,335
I have a victim who refuses
to enter the courthouse,
759
00:29:50,359 --> 00:29:52,087
a boss who wants to boot me out of it,
760
00:29:52,111 --> 00:29:54,923
and a case I need a close on,
and nothing to close with.
761
00:29:54,947 --> 00:29:57,176
Can't beat the system.
762
00:29:57,200 --> 00:29:59,061
Beat the house.
763
00:29:59,085 --> 00:30:01,335
[LAUGHS]
764
00:30:04,791 --> 00:30:06,602
Are you excited to see
Luke get his medal?
765
00:30:06,626 --> 00:30:08,626
Yeah. Sure. He deserves it.
766
00:30:11,214 --> 00:30:13,130
Hmm. Three of a kind.
Care to make it poker?
767
00:30:15,518 --> 00:30:17,496
Mmm.
768
00:30:17,520 --> 00:30:20,165
Hmm. House hits on 13.
769
00:30:20,189 --> 00:30:22,034
- Ohh.
- Ah.
770
00:30:22,058 --> 00:30:23,952
21 to my 4 of a kind.
771
00:30:23,976 --> 00:30:26,839
That kind of day...
right hand, wrong game.
772
00:30:26,863 --> 00:30:30,042
So that makes... $156 you owe me?
773
00:30:30,066 --> 00:30:31,210
Yeah.
774
00:30:31,234 --> 00:30:32,711
I'll take it easy on you, Callan.
775
00:30:32,735 --> 00:30:34,444
Only add it to your tab when you win.
776
00:30:34,468 --> 00:30:35,991
- Hmm.
- Which you will.
777
00:30:36,015 --> 00:30:37,549
I've seen you beat the house before.
778
00:30:37,573 --> 00:30:38,884
You'll do it again.
779
00:30:38,908 --> 00:30:42,054
Thank you. Sign right here.
780
00:30:42,694 --> 00:30:44,745
Sara, can you turn
that thing to the right?
781
00:30:46,999 --> 00:30:49,528
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
782
00:30:49,552 --> 00:30:52,147
And to the left.
783
00:30:52,171 --> 00:30:54,261
Again, not really sure what you're doing.
784
00:30:57,677 --> 00:30:58,833
[KEYBOARD CLICKS]
785
00:30:58,857 --> 00:31:00,024
[ENGINE REVS]
786
00:31:00,048 --> 00:31:01,123
[KEYBOARD CLICKS]
787
00:31:01,147 --> 00:31:03,292
I think I got it.
788
00:31:03,316 --> 00:31:04,565
Thank you.
789
00:31:06,402 --> 00:31:09,047
6-letter word...
up the creek without a...
790
00:31:09,071 --> 00:31:10,916
Benner? Judge Benner.
791
00:31:10,940 --> 00:31:12,415
I need to keep walking.
792
00:31:12,439 --> 00:31:15,504
So you invited a witness
to testify as a bird.
793
00:31:15,528 --> 00:31:17,306
- How did you know?
- It's my job to know.
794
00:31:17,330 --> 00:31:20,425
EZ threatening papering
by the entire building.
795
00:31:20,449 --> 00:31:22,958
- Yeah.
- That's his thing. Never gonna happen.
796
00:31:22,982 --> 00:31:26,598
But reporting you
to the CJP... that's real.
797
00:31:26,622 --> 00:31:28,767
Judge Benner, I made a good faith effort
798
00:31:28,791 --> 00:31:30,769
to facilitate a witness' testimony.
799
00:31:30,793 --> 00:31:32,905
- How'd that work out?
- I think that this is a case
800
00:31:32,929 --> 00:31:35,440
of two friends trying
to find a way to reconnect.
801
00:31:35,464 --> 00:31:37,776
They need counseling, not jail time.
802
00:31:37,800 --> 00:31:39,528
Presumably, there was
enough evidence of a crime
803
00:31:39,552 --> 00:31:41,196
- to lay the charges.
- Yeah.
804
00:31:41,220 --> 00:31:43,916
A complaint filed with the
Commission on Judicial Performance
805
00:31:43,940 --> 00:31:46,952
on these grounds at this early
stage of your career is not good.
806
00:31:46,976 --> 00:31:49,133
In the interests
of justice and your future,
807
00:31:49,157 --> 00:31:50,873
find a way to settle these charges.
808
00:31:50,897 --> 00:31:53,375
And stop rubbing people's backs.
809
00:31:53,399 --> 00:31:56,261
You're a judge, Carmichael,
not a camp counselor.
810
00:32:10,280 --> 00:32:12,380
- I-I was rude yesterday.
- It's fine.
811
00:32:12,404 --> 00:32:14,529
- No. it's not fine.
- You weren't rude.
812
00:32:14,553 --> 00:32:18,169
You were... You were brusque, curt.
813
00:32:19,116 --> 00:32:21,399
- I'm sure you had your reasons.
- I apologize.
814
00:32:25,429 --> 00:32:27,240
All rise.
815
00:32:27,264 --> 00:32:29,659
Department 61 of
the Los Angeles Superior Court
816
00:32:29,683 --> 00:32:31,067
is now in session.
817
00:32:31,067 --> 00:32:33,296
Judge Lola Carmichael presiding.
818
00:32:33,320 --> 00:32:34,547
Should I call in the jury, Your Honor?
819
00:32:34,571 --> 00:32:36,632
No. We can handle
our business for the moment.
820
00:32:36,656 --> 00:32:38,806
Please be seated.
821
00:32:43,079 --> 00:32:45,224
I believe this case should be settled
822
00:32:45,248 --> 00:32:47,059
in a manner serving
the interests of justice
823
00:32:47,083 --> 00:32:49,195
as they pertain to this case.
824
00:32:49,219 --> 00:32:50,396
- Your Honor...
- Judge Carmichael...
825
00:32:50,420 --> 00:32:53,482
Being a judge grants me the authority
826
00:32:53,506 --> 00:32:56,068
and the responsibility to make sure
827
00:32:56,092 --> 00:32:59,372
that a fair outcome is reached
for all parties involved.
828
00:32:59,396 --> 00:33:03,459
What I'm proposing is that we
discuss this case informally...
829
00:33:03,483 --> 00:33:04,710
- [STENO KEYS CLACKING]
- ...and off the record.
830
00:33:04,734 --> 00:33:06,963
Deputy Watkins,
please clear the gallery...
831
00:33:06,987 --> 00:33:09,298
everyone except Ms. Cartwright.
832
00:33:09,670 --> 00:33:12,218
I'd like to see if the parties
can reach an agreement
833
00:33:12,242 --> 00:33:15,004
that is fair for the defense
and the People, too.
834
00:33:15,028 --> 00:33:16,422
Does that mean no jail time?
835
00:33:16,446 --> 00:33:18,591
We can certainly take that
into consideration
836
00:33:18,615 --> 00:33:21,594
when discussing what the terms
of the plea agreement might be.
837
00:33:21,618 --> 00:33:23,623
You don't have to agree
to anything up front.
838
00:33:23,647 --> 00:33:25,286
- Your Honor, may I have a moment to...
- I'll do it.
839
00:33:27,040 --> 00:33:29,268
- Andrea, I need you to consider...
- I want to do this.
840
00:33:29,292 --> 00:33:31,854
That's an unequivocal
agreement from the defendant.
841
00:33:31,878 --> 00:33:34,273
I need to tell Janny what happened.
842
00:33:34,297 --> 00:33:35,446
Can I?
843
00:33:37,133 --> 00:33:40,413
- Your Honor...
- Mr. Driscoll, hang on.
844
00:33:40,437 --> 00:33:43,688
Ms. Cartwright, please come forward.
845
00:33:56,384 --> 00:33:59,194
I missed you IRL,
846
00:33:59,218 --> 00:34:02,968
and I was so... jealous.
847
00:34:02,992 --> 00:34:05,751
I introduced you to "Skyrise,"
848
00:34:05,775 --> 00:34:08,107
and then you became so popular.
849
00:34:08,131 --> 00:34:09,308
You were always...
850
00:34:09,332 --> 00:34:10,943
And then you started those tournaments,
851
00:34:10,967 --> 00:34:13,109
making money, and I was... I...
852
00:34:13,670 --> 00:34:17,199
And what I did was so...
853
00:34:17,223 --> 00:34:18,306
so...
854
00:34:21,511 --> 00:34:24,623
It was vindictive and mean.
855
00:34:24,647 --> 00:34:26,709
Errk was so important to you,
856
00:34:26,733 --> 00:34:29,078
and I wasn't, so yes,
857
00:34:29,102 --> 00:34:30,626
I...
858
00:34:32,155 --> 00:34:34,046
murdered Errk.
859
00:34:35,257 --> 00:34:37,891
And I am so sorry.
860
00:34:40,196 --> 00:34:41,307
Ca-caw.
861
00:34:41,331 --> 00:34:45,533
♪♪
862
00:34:48,788 --> 00:34:50,563
Thank you, Ms. Cartwright.
863
00:34:53,149 --> 00:34:55,688
Taking into consideration your remorse
864
00:34:55,712 --> 00:34:58,357
and that the consequences
of your criminal actions,
865
00:34:58,381 --> 00:35:01,194
while having financial
implications to Ms. Cartwright,
866
00:35:01,218 --> 00:35:04,530
were not intended
to do greater harm to "Skyrise,"
867
00:35:04,554 --> 00:35:07,083
I'm willing to offer a felony sentence
868
00:35:07,107 --> 00:35:09,752
of 36 months formal probation
869
00:35:09,776 --> 00:35:12,872
and 200 hours community service.
870
00:35:12,896 --> 00:35:14,507
Let me be clear.
871
00:35:14,531 --> 00:35:16,675
You are pleading guilty to a felony,
872
00:35:17,048 --> 00:35:20,796
something that will affect
your life for many years.
873
00:35:20,820 --> 00:35:23,871
Ms. Lopez, is this acceptable
to your client?
874
00:35:29,129 --> 00:35:30,890
We accept, Your Honor.
875
00:35:30,914 --> 00:35:35,561
Mr. Driscoll, on its face,
this is a felony cyber case,
876
00:35:35,585 --> 00:35:37,563
but you and I both know
it's not about the cyber.
877
00:35:37,587 --> 00:35:40,733
This is about a young woman
who hurt her friend.
878
00:35:40,757 --> 00:35:44,737
And while I don't need
your approval of this agreement,
879
00:35:44,761 --> 00:35:46,205
I'd like it.
880
00:35:46,229 --> 00:35:47,428
Your Honor...
881
00:35:49,372 --> 00:35:51,149
the People join the agreement.
882
00:35:55,688 --> 00:35:57,046
JUDGE SAMSON: Mr. Callan.
883
00:36:00,109 --> 00:36:02,254
For my closing, Your Honor,
let me first admit
884
00:36:02,278 --> 00:36:04,256
I've done little to please the court.
885
00:36:04,280 --> 00:36:07,367
Couldn't convince
my primary witness to testify.
886
00:36:07,391 --> 00:36:10,229
She was that traumatized,
887
00:36:10,253 --> 00:36:12,920
that lacking in faith
in the justice system.
888
00:36:14,007 --> 00:36:16,040
So what do I say for my closing?
889
00:36:17,126 --> 00:36:19,522
I could ask the rhetorical question
890
00:36:19,546 --> 00:36:21,521
what kind of world do we want to live in?
891
00:36:21,545 --> 00:36:24,026
The one where
the Shane Spradlins of the world
892
00:36:24,050 --> 00:36:25,578
get to roam our neighborhoods,
893
00:36:25,602 --> 00:36:27,863
terrorizing hardworking Americans?
894
00:36:27,887 --> 00:36:29,865
One where a guy like that feels free
895
00:36:29,889 --> 00:36:32,785
to shout racist epithets
and assault a woman
896
00:36:32,809 --> 00:36:34,503
because he thinks no one will notice
897
00:36:34,527 --> 00:36:36,043
and no one will care?
898
00:36:37,614 --> 00:36:41,427
Honestly, no one's ever
driven a truck at me,
899
00:36:41,451 --> 00:36:43,546
or you, I imagine, sir.
900
00:36:43,570 --> 00:36:47,550
But the thing I can't wrap my head
around is that she isn't here...
901
00:36:47,574 --> 00:36:50,970
this woman who so desperately
wanted her day in court.
902
00:36:50,994 --> 00:36:53,272
Is it Shane Spradlin she was afraid of,
903
00:36:53,296 --> 00:36:54,807
or is it us?
904
00:36:54,831 --> 00:36:57,309
Was she afraid of what we,
the people in this room,
905
00:36:57,333 --> 00:37:00,980
would do to her already
shattered sense of security?
906
00:37:01,004 --> 00:37:04,316
That has caused me to reflect...
907
00:37:04,340 --> 00:37:06,735
reflect on the failures of our system,
908
00:37:06,759 --> 00:37:08,951
reflect on my role as an advocate...
909
00:37:09,512 --> 00:37:12,913
and reflect on the plexiglass
of a bus stop.
910
00:37:14,517 --> 00:37:18,664
The defense contends that Ms.
Bayani stepped into that spot
911
00:37:18,688 --> 00:37:21,133
only while the defendant
was in the process
912
00:37:21,157 --> 00:37:23,385
of parking his car. That is their case
913
00:37:23,409 --> 00:37:26,138
because if Shane Spradlin
was not parking,
914
00:37:26,162 --> 00:37:27,720
then what was he doing?
915
00:37:28,448 --> 00:37:30,843
Let's have a look at the video.
916
00:37:30,867 --> 00:37:34,847
There, in the bus stop shield
behind Mr. Spradlin's SUV,
917
00:37:34,871 --> 00:37:36,348
is a reflection of brake lights.
918
00:37:36,372 --> 00:37:38,851
He is stopped. That is very clear.
919
00:37:38,875 --> 00:37:41,320
- Then...
- [ENGINE REVS]
920
00:37:41,344 --> 00:37:42,354
They go off.
921
00:37:42,378 --> 00:37:44,023
It is at that moment
922
00:37:44,047 --> 00:37:46,859
that Mr. Spradlin started
to accelerate his car,
923
00:37:46,883 --> 00:37:48,527
only when he realized
924
00:37:48,551 --> 00:37:50,529
that Ms. Bayani was in his path.
925
00:37:50,553 --> 00:37:53,165
He chose her as a target,
he took his foot off the brake,
926
00:37:53,189 --> 00:37:55,289
and he drove right at her.
927
00:37:56,859 --> 00:37:57,870
Lights on...
928
00:37:57,894 --> 00:37:59,705
Go back to where you came from!
929
00:37:59,729 --> 00:38:00,873
SORAYA: What?
930
00:38:00,897 --> 00:38:01,874
What did you just say to me?
931
00:38:01,898 --> 00:38:03,117
- Lights off.
- [ENGINE REVS]
932
00:38:03,141 --> 00:38:05,010
♪♪
933
00:38:05,034 --> 00:38:07,046
This man is guilty,
934
00:38:07,070 --> 00:38:09,848
and so are we if we don't say so.
935
00:38:09,872 --> 00:38:12,051
I encourage you
to reflect on that, Your Honor.
936
00:38:12,075 --> 00:38:20,559
♪♪
937
00:38:20,583 --> 00:38:21,860
[CRICKETS CHIRPING]
938
00:38:21,884 --> 00:38:23,362
[KNOCK ON DOOR]
939
00:38:23,386 --> 00:38:25,503
Okay. Go to sleep.
940
00:38:32,478 --> 00:38:34,370
I should have called first. Um...
941
00:38:35,351 --> 00:38:36,634
Come in.
942
00:38:40,153 --> 00:38:41,268
[DOOR CREAKS]
943
00:38:42,855 --> 00:38:44,750
Tala's just asleep.
944
00:38:44,774 --> 00:38:46,418
Thank you again.
945
00:38:46,442 --> 00:38:48,220
Spradlin had it coming.
946
00:38:48,244 --> 00:38:49,838
Sentencing's in six days.
947
00:38:49,862 --> 00:38:51,223
I know you don't want to be there,
948
00:38:51,247 --> 00:38:53,389
but if you want to write
a victim impact statement...
949
00:38:54,473 --> 00:38:57,513
I know it doesn't undo what happened,
950
00:38:57,537 --> 00:38:59,264
but I wanted you to have this.
951
00:38:59,812 --> 00:39:00,849
Why?
952
00:39:00,873 --> 00:39:02,434
If we hadn't been such asses
and sent it to you,
953
00:39:02,458 --> 00:39:03,936
you never would have come in.
954
00:39:03,960 --> 00:39:06,271
So this is proof
the justice system works?
955
00:39:06,295 --> 00:39:07,773
It's proof that it doesn't always fail.
956
00:39:07,797 --> 00:39:10,275
Thank you, Ms. Bayani.
957
00:39:10,299 --> 00:39:11,799
Tala's a lucky kid.
958
00:39:14,887 --> 00:39:18,667
♪♪
959
00:39:18,691 --> 00:39:22,121
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
960
00:39:22,145 --> 00:39:26,291
♪♪
961
00:39:26,315 --> 00:39:29,094
I'm sorry. What was that?
962
00:39:29,118 --> 00:39:30,796
♪♪
963
00:39:30,820 --> 00:39:32,514
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
964
00:39:32,538 --> 00:39:34,488
Baby, you didn't have to wait for me.
965
00:39:36,909 --> 00:39:39,388
Mm. I wanted to see you first.
966
00:39:39,412 --> 00:39:41,774
Mm. Well, you needed a bodyguard
to protect you from everyone
967
00:39:41,798 --> 00:39:44,026
trying to curry favor
with L.A.'s newest judge.
968
00:39:44,050 --> 00:39:46,061
Your badge beats their badge.
969
00:39:46,085 --> 00:39:47,479
♪♪
970
00:39:47,503 --> 00:39:50,232
- A deal's a deal. Pay the lady.
- We were just playing.
971
00:39:50,256 --> 00:39:52,234
You're gonna question
a court reporter's memory
972
00:39:52,258 --> 00:39:54,903
on what was actually said? Pony up.
973
00:39:54,927 --> 00:39:56,488
Right back.
974
00:39:56,512 --> 00:39:59,324
Don't you worry. I'm gonna wring
every last cent out of him.
975
00:39:59,348 --> 00:40:01,794
- My man. How was the flight?
- Hey.
976
00:40:01,818 --> 00:40:03,462
- Oh!
- Nice seeing you.
977
00:40:03,486 --> 00:40:07,633
[LAUGHTER]
978
00:40:07,657 --> 00:40:09,752
♪♪
979
00:40:09,776 --> 00:40:11,303
MURPHY: Hey, good to see you.
980
00:40:11,327 --> 00:40:13,096
- You're looking good.
- Thank you so much.
981
00:40:13,120 --> 00:40:15,340
Hey, next time you ride
with that McCormick,
982
00:40:15,364 --> 00:40:16,842
tell him he still owes me $20.
983
00:40:16,866 --> 00:40:19,011
- [LAUGHS]
- Take care of yourself.
984
00:40:19,035 --> 00:40:21,430
♪♪
985
00:40:21,454 --> 00:40:23,849
Rare night off we spend it
with these mooks, right?
986
00:40:23,873 --> 00:40:25,154
- [CHUCKLES]
- [MOCK CHUCKLES]
987
00:40:25,178 --> 00:40:28,437
- Ron Murphy.
- Yeah. Luke Watkins. We met yesterday.
988
00:40:28,461 --> 00:40:31,490
♪♪
989
00:40:31,514 --> 00:40:33,192
I was just doing my job.
990
00:40:33,216 --> 00:40:34,827
Now, if you'd had your badge on...
991
00:40:34,851 --> 00:40:36,161
It shouldn't take a badge.
992
00:40:36,185 --> 00:40:39,031
♪♪
993
00:40:39,055 --> 00:40:42,807
Be smarter out there, Deputy Murphy.
994
00:40:44,694 --> 00:40:48,006
[RIVVRS' "DON'T GIVE UP ON ME" PLAYING]
995
00:40:48,030 --> 00:40:49,541
LUKE: [AMPLIFIED VOICE] Thank you all.
996
00:40:49,565 --> 00:40:52,211
It's odd getting this award
for doing what I did.
997
00:40:52,235 --> 00:40:53,679
♪ I push back the poison ♪
998
00:40:53,703 --> 00:40:55,047
Taking action against one of our own.
999
00:40:55,071 --> 00:40:56,465
I've been thinking a lot
1000
00:40:56,489 --> 00:40:58,300
about what made him
pull his gun that day,
1001
00:40:58,324 --> 00:41:01,386
and I think it was his
frustration with the system.
1002
00:41:01,410 --> 00:41:03,125
♪ Makin' noise ♪
1003
00:41:03,149 --> 00:41:04,556
And I get that
1004
00:41:04,580 --> 00:41:06,567
because the system's not always good,
1005
00:41:06,591 --> 00:41:08,727
but it's the one that we got.
1006
00:41:08,751 --> 00:41:11,897
And tonight is about honoring
the people making it better...
1007
00:41:11,921 --> 00:41:15,447
those being honored
and those here to support us.
1008
00:41:15,725 --> 00:41:18,492
Someone that I respect very much
1009
00:41:19,011 --> 00:41:23,909
told me that there is still
a lot of work to be done.
1010
00:41:23,933 --> 00:41:26,667
So let's get to work together.
1011
00:41:26,691 --> 00:41:29,146
♪ Please don't give up on me ♪
1012
00:41:29,170 --> 00:41:30,299
Thank you.
1013
00:41:30,323 --> 00:41:32,256
♪ Don't give up on me ♪
1014
00:41:33,910 --> 00:41:34,942
Whoo!
1015
00:41:46,706 --> 00:41:49,351
♪ I'm slowly fading ♪
1016
00:41:49,375 --> 00:41:52,521
Ria is really terrific.
1017
00:41:52,545 --> 00:41:53,550
Say that again
1018
00:41:53,575 --> 00:41:55,440
- like you're not pleasantly surprised.
- [CELLPHONE CHIMES]
1019
00:41:55,464 --> 00:41:56,742
[LAUGHS]
1020
00:41:56,766 --> 00:41:59,278
Not good. Benner's texting me.
1021
00:41:59,783 --> 00:42:03,292
"What's going on? Whoops."
What does "Whoops" mean?
1022
00:42:03,316 --> 00:42:04,818
I must have sent it to the wrong person.
1023
00:42:04,842 --> 00:42:06,285
Innocent mistake. My apologies.
1024
00:42:06,309 --> 00:42:08,787
Definitely will not happen again.
1025
00:42:08,811 --> 00:42:10,706
Nice save today, Carmichael.
1026
00:42:10,730 --> 00:42:12,791
Live to fight another day,
huh? [CLICKS TONGUE]
1027
00:42:13,235 --> 00:42:14,901
Good night.
1028
00:42:17,153 --> 00:42:19,131
Yeah. She knows.
1029
00:42:19,155 --> 00:42:20,465
Thanks, man.
1030
00:42:20,929 --> 00:42:22,551
You killed it up there.
1031
00:42:22,575 --> 00:42:24,603
I don't know. Probably won't
make much of a difference.
1032
00:42:24,627 --> 00:42:26,805
I think it will. I think you will.
1033
00:42:26,829 --> 00:42:28,365
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1034
00:42:28,389 --> 00:42:29,775
Luke, are you okay?
1035
00:42:29,799 --> 00:42:31,276
♪♪
1036
00:42:31,300 --> 00:42:33,355
Actually, no.
1037
00:42:33,379 --> 00:42:35,956
Want to get out of here?
I'll tell you why.
1038
00:42:35,980 --> 00:42:37,699
Hell, yeah.
1039
00:42:37,723 --> 00:42:40,536
♪ I lost to you ♪
1040
00:42:40,560 --> 00:42:46,742
♪ Hanging on by a thread ♪
1041
00:42:46,766 --> 00:42:52,831
♪ Hanging on to the man I used to be ♪
1042
00:42:52,855 --> 00:42:57,002
♪ I feel like we're getting ♪
1043
00:42:57,026 --> 00:43:00,088
♪ Closer to the end ♪
1044
00:43:00,112 --> 00:43:04,248
♪ And, honey, please
don't give up on me ♪
1045
00:43:06,168 --> 00:43:09,336
♪ Don't give up on me ♪
1046
00:43:10,740 --> 00:43:17,321
Stay tuned for scenes
from our next episode.
76485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.