Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,430 --> 00:00:54,180
DEAD or ALIVE
REINHARDT, 1000 $ REVARD
2
00:01:18,581 --> 00:01:23,473
Everyone is looking for you.
It's a miracle you made it so far.
3
00:01:23,474 --> 00:01:26,453
It is a miracle.
4
00:01:34,028 --> 00:01:37,453
How could we ever thank you?
5
00:01:37,454 --> 00:01:41,662
Keep it in a safer
place next time.
6
00:02:03,297 --> 00:02:07,823
You spare with me.
You've got no way out.
7
00:02:10,909 --> 00:02:14,016
Posters says you
wanted for theft.
8
00:02:14,017 --> 00:02:16,065
I heard was a
catholic cross.
9
00:02:16,066 --> 00:02:19,109
Is that mean you are going
to hell when I'll shoot you?
10
00:02:19,110 --> 00:02:21,296
Leave him be. He
didn't steal anything,
11
00:02:21,297 --> 00:02:23,184
he was just returning
it at the church.
12
00:02:23,185 --> 00:02:26,294
The man who put up the
reward he is the thief.
13
00:02:26,295 --> 00:02:28,547
Don't matter
none to me, sister.
14
00:02:28,548 --> 00:02:32,477
We just want the
reward for him.
15
00:02:35,947 --> 00:02:38,085
And also says dead or alive.
16
00:02:38,652 --> 00:02:40,574
Maybe I will shoot you now.
17
00:02:40,575 --> 00:02:45,973
See, you can't try to escape all
the way back to San Francisco.
18
00:02:47,836 --> 00:02:51,627
Besides, I don't
like foreigners.
19
00:02:52,025 --> 00:02:54,617
You heard him talk.
20
00:03:00,302 --> 00:03:05,446
Question is shoot you just
with the Goddamn hell of it?
21
00:03:36,875 --> 00:03:39,790
Get the Reinhardt!
22
00:03:44,989 --> 00:03:47,621
What the hell was that?
23
00:04:43,125 --> 00:04:45,285
Carson!
24
00:04:51,770 --> 00:04:54,371
Which way did he go?
25
00:04:54,330 --> 00:04:56,619
I'm not sure.
26
00:05:00,457 --> 00:05:03,299
I was thinking Carson,
27
00:05:03,300 --> 00:05:06,083
now when the boss is dead
it's every man for itself.
28
00:05:06,084 --> 00:05:08,618
And I want that
money for myself.
29
00:05:08,619 --> 00:05:11,472
Tracking this guy and
drag him back in the town
30
00:05:11,473 --> 00:05:14,037
is at least two-man job.
31
00:05:14,785 --> 00:05:20,551
Listen, is plenty reward to
share between two of us.
32
00:05:25,418 --> 00:05:27,329
Let's go.
33
00:07:32,230 --> 00:07:35,103
Please, Tom.
34
00:07:38,347 --> 00:07:42,057
I have kids.
35
00:13:28,019 --> 00:13:33,381
What human is that be?
36
00:13:34,487 --> 00:13:39,383
You must me understand
all the words speak with you.
37
00:13:41,056 --> 00:13:45,068
I was captured in
another world.
38
00:13:45,986 --> 00:13:51,723
An alien brought me as a
scout from another world.
39
00:13:51,724 --> 00:13:56,572
We fell from the sky.
40
00:13:56,573 --> 00:14:01,629
He's searches for
the planet like this.
41
00:14:01,630 --> 00:14:05,663
What you need to realizes is
that mean threats for you.
42
00:14:05,664 --> 00:14:09,549
He will call in an invasion fleet.
43
00:14:09,550 --> 00:14:15,010
After that they will destroy you.
44
00:14:15,011 --> 00:14:20,101
I'm glad to help
you instead.
45
00:14:20,102 --> 00:14:24,874
I will give you an
electronic transmitter.
46
00:14:25,144 --> 00:14:30,358
It will help you to broadcast
a warning into space.
47
00:15:09,775 --> 00:15:13,761
Before needs to starts you
must activate its beckoned.
48
00:15:13,762 --> 00:15:19,720
It's will sent a high beak
in order to prevent destroy
49
00:15:19,755 --> 00:15:25,119
everybody in your world.
50
00:15:43,239 --> 00:15:48,604
If it�s not start beckoned
51
00:15:50,665 --> 00:15:56,644
its mean end for your world.
52
00:21:04,735 --> 00:21:09,611
Here, let me help you with
that. -It's alright. I got it.
53
00:21:10,602 --> 00:21:12,561
You are a good
scientist, Marina.
54
00:21:13,061 --> 00:21:14,740
Thanks.
55
00:21:14,741 --> 00:21:18,854
But with the cutbacks, I ...
-I understand.
56
00:21:23,189 --> 00:21:26,391
You know, I couldn't say
anything inside but
57
00:21:26,392 --> 00:21:30,771
there is a position available
in the related field.
58
00:21:34,955 --> 00:21:38,071
Pays almost double what
are you getting here.
59
00:21:38,072 --> 00:21:41,629
Interested?
-Are you kidding?
60
00:21:42,161 --> 00:21:47,080
Call this number and
ask for General Bradly.
61
00:21:49,416 --> 00:21:52,001
He will explain the rules.
62
00:21:52,002 --> 00:21:55,644
Than meet me at those
coordinates tomorrow morning.
63
00:21:55,645 --> 00:21:59,214
Bring your hiking boots.
64
00:23:46,021 --> 00:23:48,249
Hi. Can you help me?
65
00:23:48,250 --> 00:23:51,011
I've no idea if I'm on the right
place. I got surely lost.
66
00:23:51,012 --> 00:23:53,286
Yes, professor.
We're expecting you.
67
00:23:53,287 --> 00:23:58,627
We've been briefed. It's all
recording devices on this gate.
68
00:23:58,699 --> 00:24:01,472
No cameras or cell phones.
69
00:24:01,473 --> 00:24:04,532
Yes, my phone is in the car
and I was instructing not
70
00:24:04,533 --> 00:24:08,226
to bring anything electrical.
-Great, follow me.
71
00:24:30,409 --> 00:24:33,148
This place is really earn out.
-Yes, Ma'am.
72
00:24:33,149 --> 00:24:35,877
Can't believe how happened.
73
00:24:43,027 --> 00:24:46,125
Here we are, professor.
Restricted area from here.
74
00:24:46,126 --> 00:24:48,451
Alone?
-I'm afraid so.
75
00:24:48,452 --> 00:24:52,179
What if I get lost? Maybe you
better be guiding the first time.
76
00:24:52,180 --> 00:24:55,555
It's only two people in the world
that clearens the passes marker.
77
00:24:55,556 --> 00:24:58,034
You're one of them and
professor Kelly is the other,
78
00:24:58,035 --> 00:25:00,406
but is already up there
waiting for you.
79
00:25:00,407 --> 00:25:04,114
And what's up there?
-I don't know, Ma'am.
80
00:25:04,544 --> 00:25:08,612
You don't know? How long
you've been stationed here?
81
00:25:08,613 --> 00:25:10,741
Three years.
82
00:25:11,102 --> 00:25:13,479
And you don't know
what it's up there?
83
00:25:13,480 --> 00:25:15,895
I don't have needs to know.
84
00:25:16,004 --> 00:25:19,516
Is it dangerous? -All I can tell
you is every time professor Kelly
85
00:25:19,551 --> 00:25:22,710
goes up there comes
back safe and sound.
86
00:26:10,866 --> 00:26:13,659
Hello, Marina.
87
00:26:17,066 --> 00:26:19,332
This way.
88
00:26:29,685 --> 00:26:32,266
Good morning.
89
00:26:35,203 --> 00:26:39,528
Welcome to the most top secret
and boring job on the world.
90
00:26:39,529 --> 00:26:42,327
This is all very strange.
91
00:26:42,328 --> 00:26:47,500
Oh, it's about to
get a lot stranger.
92
00:27:01,390 --> 00:27:03,737
Who is this?
93
00:27:07,315 --> 00:27:12,612
Our best guess is that it's a piece
of extraterrestrial technology.
94
00:27:12,613 --> 00:27:15,037
Are you kidding?
95
00:27:15,125 --> 00:27:18,660
Is this kind of joke?
-No.
96
00:27:19,638 --> 00:27:24,181
Why is still here?
Why isn't it, you know ...
97
00:27:25,589 --> 00:27:27,437
Can't be moved.
98
00:27:27,438 --> 00:27:30,295
Force field prevents
any kind of tempory.
99
00:27:30,330 --> 00:27:34,231
You can't even bring anything electrical
around without getting zapped.
100
00:27:34,232 --> 00:27:37,137
The force is barrier that
prevents any kind of technology
101
00:27:37,138 --> 00:27:40,209
or animal life forms
from penetrating.
102
00:27:40,210 --> 00:27:43,385
It's seems to work by
bonding the adams around it
103
00:27:43,386 --> 00:27:45,901
that with the electro
magnetic force.
104
00:27:45,902 --> 00:27:48,073
At least that was
Einstein's best guess.
105
00:27:48,108 --> 00:27:51,729
Albert Einstein? How
long it has been here?
106
00:27:51,730 --> 00:27:54,632
It's discovered in 1931.
107
00:27:54,633 --> 00:27:59,144
A dozen scientists wasted their
careers studying this thing
108
00:27:59,145 --> 00:28:02,070
including yours truly.
109
00:28:07,066 --> 00:28:12,362
Excuse me, professor, I'm trying
to get all information I can.
110
00:28:12,363 --> 00:28:13,719
You're doing great.
111
00:28:13,720 --> 00:28:17,872
When they first show did
to me I almost fade it. Really.
112
00:28:17,873 --> 00:28:20,953
I thought is going
to change my life.
113
00:28:20,954 --> 00:28:25,008
Instead I spent 20 years
studying the damn thing.
114
00:28:25,009 --> 00:28:30,635
Like it was it's too far beyond our
technology to measure scientifically.
115
00:28:30,636 --> 00:28:35,132
What is my assignment? -Do not
make the same mistake I made.
116
00:28:35,133 --> 00:28:38,851
Take your paychecks for a
couple of years and move on.
117
00:28:38,852 --> 00:28:42,210
Government says I've to have scientist
studying this thing full-time,
118
00:28:42,211 --> 00:28:44,272
so you may as take
advantage of it.
119
00:28:44,273 --> 00:28:47,627
This is the biggest
discovery in science in ...
120
00:28:48,127 --> 00:28:51,516
maybe ever and you are
acting ... -You don't understand.
121
00:28:52,016 --> 00:28:53,794
Greatest minds than ours
have tried and failed to get
122
00:28:53,829 --> 00:28:55,594
anywhere with this thing.
123
00:28:55,629 --> 00:28:58,571
And you need the money
take the job for a while,
124
00:28:58,572 --> 00:29:02,875
but don't let it ruin and wasting
your career the way I did.
125
00:29:02,876 --> 00:29:05,163
That thing was designed to
keep our little monkey brains
126
00:29:05,164 --> 00:29:09,625
from understanding it and until
we advance significance lay
127
00:29:09,660 --> 00:29:12,477
it's going to do just that.
128
00:29:12,765 --> 00:29:15,663
Maybe I'll be the one who
makes a breakthrough.
129
00:29:16,612 --> 00:29:18,912
Look, Marina.
130
00:29:18,913 --> 00:29:23,312
From 30' to the 60' there were
army battalions guarding that thing
131
00:29:23,313 --> 00:29:27,757
and man in white coats and
test tube running all around it.
132
00:29:27,758 --> 00:29:32,452
Than after decades with no
progress founding starting to fall,
133
00:29:32,453 --> 00:29:37,097
we are down to one
full-time scientist, you.
134
00:29:37,098 --> 00:29:39,731
And you are here
just for form.
135
00:29:41,717 --> 00:29:44,156
Don't touch it with your fingers.
136
00:29:44,157 --> 00:29:48,373
It meets an addical coagulate
samples that lead way your hand.
137
00:29:48,374 --> 00:29:50,667
I see.
138
00:29:51,256 --> 00:29:54,539
I know all of this is
very exciting,
139
00:29:54,540 --> 00:29:57,992
but if you let suck you in 30 years
from now when you will retire
140
00:29:57,993 --> 00:30:00,673
all you will have is final paper
that no one will read,
141
00:30:00,674 --> 00:30:03,164
because it's top secret
and all little says
142
00:30:03,165 --> 00:30:08,284
that is alien artifact that can't
be measured by our science.
143
00:30:09,523 --> 00:30:13,676
Professor, I realizing
was discovering 1931 but
144
00:30:13,677 --> 00:30:16,495
but the idea how long
already has been here?
145
00:30:16,496 --> 00:30:19,383
We are guessing it's
been here since 1867.
146
00:30:19,585 --> 00:30:22,212
How did you get that date?
147
00:30:22,213 --> 00:30:27,221
Allow me to introduce
Mr. Reinhardt.
148
00:30:30,234 --> 00:30:34,019
They found the artifact,
Mr. Reinhardt and his diary
149
00:30:34,020 --> 00:30:36,613
all at the same time.
150
00:30:36,614 --> 00:30:41,928
Poor guy. Didn't even
get a decent burial.
151
00:30:41,929 --> 00:30:44,505
Nobody is deserves that.
152
00:30:44,857 --> 00:30:48,931
Especially for the man
who saved the world.
153
00:30:51,990 --> 00:30:54,774
His diary was outside
the force field.
154
00:30:55,256 --> 00:30:58,710
It tells an amazing tale.
155
00:30:59,037 --> 00:31:02,514
This is the actual diary.
You can take it with you,
156
00:31:02,515 --> 00:31:06,213
but follow secret
materials protocol with it.
157
00:31:08,248 --> 00:31:11,426
When I first read it I thought
this guy could give jewels
158
00:31:11,427 --> 00:31:14,679
for earn or age the wells
a run for their money.
159
00:31:14,680 --> 00:31:18,343
Of course, my Mr. Reinhardt
broke event true.
160
00:31:18,344 --> 00:31:21,837
I have got a hard drive down in
my car that contains all the data
161
00:31:21,838 --> 00:31:25,441
collected over the last
80 years on the project.
162
00:31:25,442 --> 00:31:29,687
Also has a digital
version of his diary.
163
00:31:50,443 --> 00:31:52,928
Poor man.
164
00:32:45,805 --> 00:32:49,749
For the first time I understand
that other worlds
165
00:32:49,851 --> 00:32:52,813
and their creatures
in those worlds.
166
00:32:52,814 --> 00:32:57,795
Some are peaceful,
others are not.
167
00:35:49,612 --> 00:35:53,009
The creature was
looking for two things,
168
00:35:53,044 --> 00:35:55,673
water and food.
169
00:41:51,193 --> 00:41:54,006
What the hell?
-Move it.
170
00:41:54,007 --> 00:41:57,656
You think that thing fall
of the sky do this?
171
00:41:57,657 --> 00:42:00,671
You are coming or not?
172
00:45:16,847 --> 00:45:19,270
I got second set
of tracks here.
173
00:45:19,271 --> 00:45:21,996
You think he's got a friend?
174
00:45:22,786 --> 00:45:25,030
Maybe.
175
00:45:25,271 --> 00:45:27,748
Or ...
-What?
176
00:45:27,749 --> 00:45:30,806
It's like his tracking
someone too.
177
00:45:31,064 --> 00:45:33,858
What kind of tracks are those?
178
00:45:34,222 --> 00:45:37,886
I'm not sure.
Let's keep moving.
179
00:45:47,351 --> 00:45:50,490
I had been thinking,
180
00:45:52,812 --> 00:45:56,421
we are getting pretty
deep into these woods.
181
00:45:56,775 --> 00:46:01,522
If we'll shoot them, well,
carry out his bleeding corpse
182
00:46:02,092 --> 00:46:05,638
is too damn heavy to carry
out all the way to town.
183
00:46:06,291 --> 00:46:10,374
Why we not get trap on them,
take them alive as our prisoner.
184
00:46:10,375 --> 00:46:14,702
I think that's the best way,
even if is it dangerous.
185
00:46:14,703 --> 00:46:18,063
Dangerous?
-Yeah.
186
00:46:18,064 --> 00:46:21,926
He is a though old
brave what I heard.
187
00:46:22,415 --> 00:46:26,006
He ain't tougher than me
I promised you that.
188
00:46:26,167 --> 00:46:29,074
I don't Carson,
it's not the question ...
189
00:46:29,075 --> 00:46:30,953
You say he's tougher than me?
190
00:46:30,954 --> 00:46:34,640
No, no, I'm just saying.
-When I'd find him
191
00:46:34,641 --> 00:46:36,547
I'm gonna beat him like a dog.
192
00:46:36,548 --> 00:46:40,422
Maybe that will shut you up.
193
00:46:41,876 --> 00:46:43,950
Okay. Alright.
194
00:46:43,951 --> 00:46:46,254
Give him good beaten but
195
00:46:46,754 --> 00:46:51,978
make sure they can walk down
on their own two feet, please.
196
00:47:58,078 --> 00:48:00,400
Wake up, you
dreamed bastard.
197
00:48:00,401 --> 00:48:02,743
We can't carry you all
the way out of here.
198
00:48:02,744 --> 00:48:05,309
God damned.
Wake up!
199
00:48:07,275 --> 00:48:09,757
Untie him.
200
00:48:10,202 --> 00:48:10,758
What?
201
00:48:12,310 --> 00:48:14,634
I told you I can take him.
202
00:48:14,963 --> 00:48:17,118
Now I will prove it.
203
00:48:21,778 --> 00:48:23,718
Okay, than.
204
00:48:23,719 --> 00:48:26,160
My friend over here is gonna
show you what will happened
205
00:48:26,161 --> 00:48:27,606
if you will try to escape.
206
00:48:27,607 --> 00:48:29,460
Don't worry, Carson,
207
00:48:29,461 --> 00:48:33,510
has the whopper on you,
I will shoot him.
208
00:48:35,696 --> 00:48:39,133
You have to let me go.
You don't under...
209
00:51:17,112 --> 00:51:21,849
God, shot that from brezer.
210
00:51:21,850 --> 00:51:24,495
Amen.
211
00:53:35,667 --> 00:53:37,563
Hello.
212
00:53:37,564 --> 00:53:40,920
Hello, Marina. How's
the project going?
213
00:53:41,755 --> 00:53:45,390
I reached the milestone
in my research.
214
00:53:45,391 --> 00:53:47,247
Really?
215
00:53:47,248 --> 00:53:52,509
Yes, I spent the longest amount
of time ever on the project
216
00:53:52,510 --> 00:53:56,283
with absolutely no progress.
217
00:53:57,513 --> 00:53:59,956
Don't feel bad about it.
218
00:53:59,957 --> 00:54:03,899
No one's ever had a breakthrough
on this even Einstein.
219
00:54:03,900 --> 00:54:08,065
Hey, listen, kid. Reason I call
haven't talk to you a couple of months
220
00:54:08,066 --> 00:54:10,415
and I want to make
sure you are okay.
221
00:54:10,854 --> 00:54:13,487
I'm fine.
222
00:54:13,488 --> 00:54:19,029
Great. Also you haven't
return the diary to arkaif.
223
00:54:19,030 --> 00:54:21,221
I thought I mentioned
that before.
224
00:54:21,222 --> 00:54:24,295
It's need to be
return right away.
225
00:54:24,296 --> 00:54:30,272
Yes but I still need it
for my researching.
226
00:54:33,241 --> 00:54:35,977
Okay, I'll give you
one more week,
227
00:54:35,978 --> 00:54:40,011
but after that you have to start using
the digital scans and return the diary.
228
00:54:40,012 --> 00:54:42,307
Thank you, professor.
229
00:54:43,031 --> 00:54:45,298
Bye.
230
00:55:09,385 --> 00:55:14,075
You looking a
secret of my world.
231
00:55:14,076 --> 00:55:19,451
All device you study has failed.
232
00:55:19,452 --> 00:55:26,617
It is something that all
violent species to stay away.
233
00:55:26,618 --> 00:55:34,375
If you'll not start it beckoned
they will come and destroy you.
234
00:55:35,151 --> 00:55:39,283
I can instruct you have
to prepare it to begin.
235
00:55:39,284 --> 00:55:42,977
I will planted knowledge
into your mind.
236
00:55:47,894 --> 00:55:53,633
It's up to you if you
will use this knowledge.
237
00:56:13,764 --> 00:56:15,845
Marina.
238
00:56:16,789 --> 00:56:18,928
Yes.
239
00:56:18,929 --> 00:56:21,505
It's Dr. Kelly.
240
00:56:22,009 --> 00:56:24,367
Yes.
241
00:56:24,368 --> 00:56:27,369
Marina, you never returned
the diary of the archive
242
00:56:27,370 --> 00:56:29,999
and the curator is
breathing down my neck.
243
00:56:30,000 --> 00:56:32,588
That thing is officially
top-secret.
244
00:56:32,589 --> 00:56:36,930
If it's not return prato we both
are getting a visit from NSA.
245
00:56:36,931 --> 00:56:39,304
...then will destroy you.
246
00:56:40,089 --> 00:56:42,949
Alien just contact to me.
247
00:56:43,727 --> 00:56:45,872
What?
248
00:56:46,332 --> 00:56:49,868
Extraterrestrial being is ...
249
00:56:51,272 --> 00:56:55,240
They can destroy you.
- ... warning me.
250
00:56:55,241 --> 00:56:58,450
Look, Marina. I don't have time
for this and you are already in
251
00:56:58,902 --> 00:57:02,267
hot water for
holding that diary.
252
00:57:02,399 --> 00:57:06,787
I understand now.
It's a transmitter.
253
00:57:06,798 --> 00:57:10,231
It's broadcasting
dangerous thing.
254
00:57:10,232 --> 00:57:13,442
I told you not to
get suck into this.
255
00:57:15,487 --> 00:57:19,692
It's failing.
Oh, my God.
256
00:57:19,693 --> 00:57:23,754
I have to go.
-Marina!
257
00:57:38,347 --> 00:57:39,822
Hello, General.
258
00:57:39,823 --> 00:57:42,742
This is Dr. Kelly.
259
00:57:42,743 --> 00:57:46,118
I'm sorry to bother you at
your private number but this
260
00:57:46,119 --> 00:57:50,731
in regards to project Outcrop.
261
00:57:50,732 --> 00:57:53,932
Yes, sir, you were right.
262
00:57:53,933 --> 00:57:56,438
She's working out.
263
00:57:57,508 --> 00:58:02,168
Yes, sir. I'll cancel her
clearance right away.
264
00:58:20,060 --> 00:58:22,151
Hello.
265
00:58:22,574 --> 00:58:26,539
Ma'am, you are not authorized
to be here anymore. -What?
266
00:58:26,540 --> 00:58:29,507
It is come from headquarters.
You are off the projects.
267
00:58:29,508 --> 00:58:32,100
Present is not authorized
and you have got to leave.
268
00:58:32,101 --> 00:58:34,779
Yes, I just have to ...
-Now!
269
00:58:34,780 --> 00:58:37,211
Look, I just need to
go up for a minute.
270
00:58:37,212 --> 00:58:39,048
I won't cause any problems.
271
00:58:39,049 --> 00:58:41,541
Maybe you don't understand.
I have only one order on this post
272
00:58:41,542 --> 00:58:43,811
and that's to shot
the trespassers.
273
00:58:43,812 --> 00:58:47,113
Who is gonna know was not yet an
hour ago when I had clearance.
274
00:58:47,114 --> 00:58:49,460
You're the first person
ever try to get pass me.
275
00:58:49,461 --> 00:58:52,811
You really think I
will let that happen.
276
00:58:54,811 --> 00:59:00,602
Listen, I know this is
gonna sound crazy but
277
00:59:02,359 --> 00:59:05,553
there's an alien transmitter
at the top of this peak
278
00:59:05,554 --> 00:59:08,579
it's sending a
signal into space.
279
00:59:08,580 --> 00:59:13,734
That signal warns hostile
aliens to stay away.
280
00:59:13,735 --> 00:59:19,702
Now, it's failing after all these
decades but I know how to fix it,
281
00:59:19,703 --> 00:59:22,901
just have to press
one little button.
282
00:59:22,902 --> 00:59:28,690
Oh, yeah? If it's really alien technology
that's how do you know how to use it?
283
00:59:28,875 --> 00:59:34,336
An alien implanting the
knowledge into my head.
284
00:59:34,737 --> 00:59:39,412
I ain't buy it.
Leave!
285
01:00:10,890 --> 01:00:12,615
You want me out of here?
286
01:00:12,616 --> 01:00:15,285
You gonna have to show
me to the car yourself.
287
01:00:15,286 --> 01:00:17,314
Not a problem.
288
01:00:25,889 --> 01:00:28,931
Sorry.
289
01:03:20,997 --> 01:03:24,552
Now, do you believe me?
-I do.
290
01:03:24,553 --> 01:03:28,498
What's happens now?
-Nothing happens now.
291
01:03:28,850 --> 01:03:31,613
It�s been repaired.
292
01:03:31,614 --> 01:03:39,059
It was failing but now its
working and keep'em away.
293
01:03:39,486 --> 01:03:44,418
What I would, do I? Alerts
the headquarters? -Yes.
294
01:03:44,419 --> 01:03:48,653
But first do you have
a shovel down there?
295
01:03:48,654 --> 01:03:52,676
A what? A shovel?
-Yes.
296
01:03:52,711 --> 01:03:55,301
Yeah, I have a shovel
down there. Why?
297
01:03:55,302 --> 01:03:59,990
I want to know what's going
on here. What's all about?
298
01:04:00,443 --> 01:04:07,328
Well, let me introduce
to you Mr. Reinhardt.
299
01:11:08,861 --> 01:11:15,201
If you made them you need to
check the signal from aliens device.
300
01:11:15,202 --> 01:11:21,040
The warning signal destruct this beeper
to stay away from this world.
301
01:11:47,521 --> 01:11:53,779
Rest in peace, cowboy.
You earned it.
302
01:12:01,245 --> 01:12:07,655
BY AUDIO NOTE
RE�O
23491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.