All language subtitles for A.Girl.Like.Her.2015.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:16,349 --> 00:00:18,615 Jess, look over here. 4 00:00:18,617 --> 00:00:21,484 What are you doing? 5 00:00:21,486 --> 00:00:23,487 Where did you get that 6 00:00:23,489 --> 00:00:25,489 and why are you videotaping me? 7 00:00:25,491 --> 00:00:27,490 - I found it. - You found it? 8 00:00:27,492 --> 00:00:29,525 OK, I didn't find it, I bought it. 9 00:00:29,527 --> 00:00:31,795 Do you have your seatbelt on? 10 00:00:31,797 --> 00:00:33,764 Yes, I do. 11 00:00:33,766 --> 00:00:35,932 Your rearview mirrors OK? 12 00:00:35,934 --> 00:00:37,468 Mm-hmm. 13 00:00:37,470 --> 00:00:38,768 Oh, my gosh. 14 00:00:38,770 --> 00:00:40,570 I get so scared when you're driving. 15 00:00:40,572 --> 00:00:42,505 - Why? - I don't know. 16 00:00:42,507 --> 00:00:44,374 Let's see how well this turn... oh, no. 17 00:00:44,376 --> 00:00:46,509 - OK, OK, don't judge me, don't judge me. - Oh, my gosh. 18 00:00:46,511 --> 00:00:49,748 This is exactly why I get so scared. 19 00:00:51,150 --> 00:00:52,649 Where are your books? 20 00:00:52,651 --> 00:00:54,917 I forgot them. 21 00:00:54,919 --> 00:00:56,286 Oh. 22 00:00:56,288 --> 00:00:58,421 How are you going to study for that test tomorrow? 23 00:00:58,423 --> 00:00:59,923 There's a test tomorrow? 24 00:00:59,925 --> 00:01:01,191 Yeah. 25 00:01:01,193 --> 00:01:02,960 All right, we need to make a signature out. 26 00:01:02,962 --> 00:01:04,961 Just say, "I'm Jess" 27 00:01:04,963 --> 00:01:07,398 and "Peace!" or something. 28 00:01:07,400 --> 00:01:09,399 I'm outtie. 29 00:01:09,401 --> 00:01:10,934 Wait, wait, wait. 30 00:01:10,936 --> 00:01:13,069 - You're embarrassing me. - What about... what about 31 00:01:13,071 --> 00:01:15,071 just, like, a... 32 00:01:15,073 --> 00:01:16,607 That was good. 33 00:01:18,076 --> 00:01:20,610 You know, it's not every day that you get to come 34 00:01:20,612 --> 00:01:22,946 to a school anywhere in America and see 35 00:01:22,948 --> 00:01:25,681 this type of excitement that doesn't surround sports. 36 00:01:25,683 --> 00:01:28,085 The National Commission for High School Education 37 00:01:28,087 --> 00:01:30,420 does not hand this honor out easily. 38 00:01:30,422 --> 00:01:32,723 Number Ten in the entire nation, 39 00:01:32,725 --> 00:01:34,725 and they are more than proud here because, 40 00:01:34,727 --> 00:01:37,428 whether or not they knew an award was at stake or not, 41 00:01:37,430 --> 00:01:38,562 they did the right things. 42 00:01:38,564 --> 00:01:40,196 We cannot go any further without interviewing 43 00:01:40,198 --> 00:01:41,431 the man of the hour. 44 00:01:41,433 --> 00:01:43,734 We're talking about the principal of this school, 45 00:01:43,736 --> 00:01:45,435 and you're gonna hear a lot of cheering 46 00:01:45,437 --> 00:01:46,737 'cause these students love this guy. 47 00:01:46,739 --> 00:01:49,440 Principal Richard Harris. Principal... 48 00:01:50,743 --> 00:01:52,443 Congratulations to you. 49 00:01:52,445 --> 00:01:53,544 Thank you. Thank you very much. 50 00:01:53,546 --> 00:01:54,744 The eyes of the nation... 51 00:01:54,746 --> 00:01:57,448 not on North Brookdale, but on South Brookdale. 52 00:01:57,450 --> 00:01:59,216 Yes! Yeah, Brookdale! 53 00:02:00,418 --> 00:02:03,720 What is it about this school that sets it apart? 54 00:02:03,722 --> 00:02:05,722 I know the students are special, but what about 55 00:02:05,724 --> 00:02:07,190 the way things are done here? 56 00:02:07,192 --> 00:02:09,026 It's a community. It's the parents 57 00:02:09,028 --> 00:02:10,361 getting involved with the students, getting 58 00:02:10,363 --> 00:02:12,729 involved with the teachers, everybody doing it. 59 00:02:12,731 --> 00:02:14,198 It's a community effort and then the kids 60 00:02:14,200 --> 00:02:15,331 doing it themselves. 61 00:02:15,333 --> 00:02:16,467 Without their hard work, without them saying, 62 00:02:16,469 --> 00:02:19,035 "We want to do this," this couldn't happen. 63 00:02:19,037 --> 00:02:20,736 That's the only way I can say it; it's everybody 64 00:02:20,738 --> 00:02:22,505 doing what they should do, and this is it! 65 00:02:22,507 --> 00:02:24,508 We're the best! 66 00:02:54,206 --> 00:02:56,506 Do you know an average person laughs 67 00:02:56,508 --> 00:02:58,509 about 15 times a day? 68 00:02:58,511 --> 00:03:00,010 Really? 69 00:03:01,513 --> 00:03:03,514 That was, like, a courtesy laugh. 70 00:03:03,516 --> 00:03:05,516 - I felt bad. - Ha ha! 71 00:03:05,518 --> 00:03:07,985 What are you doing? 72 00:03:07,987 --> 00:03:09,685 Um, come here. 73 00:03:09,687 --> 00:03:13,189 I went to a little spy camera store... 74 00:03:13,191 --> 00:03:15,691 and I found this little guy. 75 00:03:15,693 --> 00:03:17,194 That's not a camera. 76 00:03:17,196 --> 00:03:19,028 It is a camera, and I know how much 77 00:03:19,030 --> 00:03:21,865 you like dragonflies, so I talked to the guy 78 00:03:21,867 --> 00:03:24,700 and... just 79 00:03:24,702 --> 00:03:26,702 fancied it up a little bit. 80 00:03:26,704 --> 00:03:27,903 - But... - I don't... 81 00:03:27,905 --> 00:03:30,206 - We'll clip it here. - Are you messing with me? 82 00:03:30,208 --> 00:03:32,141 I'm dead serious. It records. 83 00:03:32,143 --> 00:03:33,677 It's recording right now. 84 00:03:33,679 --> 00:03:36,115 Wait. Yeah, it's recording. 85 00:03:42,321 --> 00:03:44,087 Look. 86 00:03:44,089 --> 00:03:46,589 That is actually a camera. 87 00:03:46,591 --> 00:03:48,592 Well, where's the... 88 00:03:48,594 --> 00:03:50,294 where's the lens? 89 00:03:50,296 --> 00:03:52,595 That's a secret. I can't tell you. 90 00:03:52,597 --> 00:03:54,598 But just know that it's wireless 91 00:03:54,600 --> 00:03:56,867 and I will turn it on and make sure 92 00:03:56,869 --> 00:03:58,838 it's all working. 93 00:04:10,149 --> 00:04:12,349 I've rigged it like a pin, 94 00:04:12,351 --> 00:04:14,850 and we can put it on you. 95 00:04:14,852 --> 00:04:17,020 We can put it on during school 96 00:04:17,022 --> 00:04:19,356 and record everything, 97 00:04:19,358 --> 00:04:21,358 and it'll just look like, you know, 98 00:04:21,360 --> 00:04:23,760 a necklace or just like you're wearing 99 00:04:23,762 --> 00:04:27,099 a pin, and nobody will ever know what it is. 100 00:05:08,707 --> 00:05:10,173 Jess, are you in here? 101 00:05:11,877 --> 00:05:13,876 Jessica? 102 00:05:13,878 --> 00:05:15,077 Sweetheart! 103 00:05:15,079 --> 00:05:16,178 Wake up! Jessica! 104 00:05:16,180 --> 00:05:17,683 Jessica! 105 00:05:20,051 --> 00:05:21,385 No. 106 00:05:21,387 --> 00:05:24,053 No, no, no, no, no! 107 00:05:24,055 --> 00:05:26,289 What... what did you do?! 108 00:05:26,291 --> 00:05:28,291 Sweetie, what did you do?! 109 00:05:28,293 --> 00:05:30,960 What did you do?! 110 00:05:30,962 --> 00:05:32,796 16-year-old female. 111 00:05:32,798 --> 00:05:34,296 Overdosed on hydrocodone, 112 00:05:34,298 --> 00:05:36,298 750 milligrams. 113 00:05:36,300 --> 00:05:37,801 OK. Uh-huh. Yeah. 114 00:05:37,803 --> 00:05:39,301 - Her vitals are very low. - OK. 115 00:05:39,303 --> 00:05:41,303 - 80 over 40. - OK. 116 00:05:41,305 --> 00:05:43,942 She's been unconscious for two hours. 117 00:05:47,312 --> 00:05:48,811 OK, get her in. 118 00:05:48,813 --> 00:05:50,313 All right, hook up a monitor. 119 00:05:50,315 --> 00:05:51,681 Do an EKG. 120 00:05:51,683 --> 00:05:53,183 Get a CBC, blood gases, 121 00:05:53,185 --> 00:05:54,685 liver enzymes, 122 00:05:54,687 --> 00:05:56,686 prepare for intubation. 123 00:05:56,688 --> 00:05:58,688 Get a social worker in here, stat! 124 00:06:07,065 --> 00:06:09,465 96.3, WDVD, 125 00:06:09,467 --> 00:06:11,467 Blaine and Allison. Another cloudy day, 7:45. 126 00:06:11,469 --> 00:06:12,803 So did you hear this? 127 00:06:12,805 --> 00:06:15,472 In light of all the hoopla surrounding South Brookdale's 128 00:06:15,474 --> 00:06:18,241 tenth ranking in the nation, which, by the way, 129 00:06:18,243 --> 00:06:19,842 totally amazing, if you ask me. 130 00:06:19,844 --> 00:06:21,411 I know. It's pretty awesome! 131 00:06:21,413 --> 00:06:23,947 An award-winning filmmaker has decided 132 00:06:23,949 --> 00:06:26,383 to include the school in her important documentary 133 00:06:26,385 --> 00:06:28,385 that examines the best American high schools, 134 00:06:28,387 --> 00:06:30,387 and South Brookdale 135 00:06:30,389 --> 00:06:32,388 is the only public school featured. 136 00:06:32,390 --> 00:06:34,090 Let's hear it for South Brookdale! 137 00:06:34,092 --> 00:06:35,392 The students of South Brookdale 138 00:06:35,394 --> 00:06:37,730 are about to have their 15 minutes. 139 00:06:44,402 --> 00:06:45,301 Principal Harris. 140 00:06:45,303 --> 00:06:47,471 - Yes. - What an exciting time 141 00:06:47,473 --> 00:06:49,075 for South Brookdale. 142 00:06:53,779 --> 00:06:55,779 Well, we are the first public school 143 00:06:55,781 --> 00:06:57,914 ever to make the top 100... 144 00:06:57,916 --> 00:06:59,883 and not only 100, 145 00:06:59,885 --> 00:07:02,152 we're Number Ten in the country. 146 00:07:02,154 --> 00:07:03,887 It was a complete surprise. 147 00:07:07,760 --> 00:07:09,325 Go, Maples, baby! Go, Maples! 148 00:07:09,327 --> 00:07:10,726 Number One! 149 00:07:10,728 --> 00:07:12,294 Everyone's so excited, and now we have pep rallies 150 00:07:12,296 --> 00:07:13,996 coming up for it. 151 00:07:13,998 --> 00:07:15,464 It's kind of cool 'cause, you know, all of us are 152 00:07:15,466 --> 00:07:17,366 together to celebrate one big thing. 153 00:07:17,368 --> 00:07:19,236 Good morning, ladies. How are ya? 154 00:07:19,238 --> 00:07:20,570 - Good. - Good. 155 00:07:20,572 --> 00:07:23,205 We're excited that you have, uh, you've come 156 00:07:23,207 --> 00:07:26,209 to see our little corner of the world. 157 00:07:26,211 --> 00:07:27,810 Getting ready, ladies? 158 00:07:27,812 --> 00:07:29,914 Everybody good? It's a good day. 159 00:07:36,454 --> 00:07:38,854 - Is she in a hospital? - I don't know. 160 00:07:38,856 --> 00:07:40,123 I didn't even know anything. 161 00:07:40,125 --> 00:07:41,190 I heard about it in the halls. 162 00:07:41,192 --> 00:07:42,424 There's rumors going everywhere. 163 00:07:42,426 --> 00:07:45,796 I literally just... just talked to her the other day. 164 00:07:45,798 --> 00:07:48,798 I keep thinking about the classes 165 00:07:48,800 --> 00:07:50,801 I've had with her since I've gotten here. 166 00:07:50,803 --> 00:07:52,935 Nothing happens around here and, like, this happens? 167 00:07:52,937 --> 00:07:54,805 Like, it doesn't make any sense, you know? 168 00:07:54,807 --> 00:07:55,972 Like, you see it on TV shows, but when 169 00:07:55,974 --> 00:07:58,174 it's actually happening, like, at your school, 170 00:07:58,176 --> 00:07:59,943 someone you have a class with? 171 00:07:59,945 --> 00:08:01,344 Yeah. 172 00:08:01,346 --> 00:08:03,145 Yeah. 173 00:08:03,147 --> 00:08:05,448 You OK? 174 00:08:05,450 --> 00:08:08,053 I just feel so bad. 175 00:08:09,454 --> 00:08:13,022 I wasn't really the best of friends with her, but 176 00:08:13,024 --> 00:08:16,025 I did know her and she was in my classes. 177 00:08:16,027 --> 00:08:19,128 I saw her in my classes and stuff, but... 178 00:08:19,130 --> 00:08:20,496 that was about it. 179 00:08:20,498 --> 00:08:22,364 She's really kind-hearted. 180 00:08:22,366 --> 00:08:24,334 Really nice girl. Kind of shy. 181 00:08:24,336 --> 00:08:27,303 Jessica was probably one of the sweetest girls I ever knew. 182 00:08:27,305 --> 00:08:29,138 I think she was probably one of those people 183 00:08:29,140 --> 00:08:31,842 that got ran over and pushed to the side. 184 00:08:31,844 --> 00:08:33,409 There's been something 185 00:08:33,411 --> 00:08:36,849 a little more reserved with her lately. 186 00:08:39,084 --> 00:08:41,016 I did. I did and I didn't. 187 00:08:41,018 --> 00:08:44,120 Wasn't a drastic change in her behavior. 188 00:08:44,122 --> 00:08:46,990 Uh, there was just a... 189 00:08:46,992 --> 00:08:51,126 um... a little less enthusiasm for school. 190 00:08:51,128 --> 00:08:53,529 Most of the time, she said she was fine, but sometimes 191 00:08:53,531 --> 00:08:56,265 she just said, uh, she sort of brushed it off by saying, 192 00:08:56,267 --> 00:08:58,367 "Oh, I just have a lot on my mind." 193 00:08:58,369 --> 00:09:01,270 Kind of the typical teenage answer, but, 194 00:09:01,272 --> 00:09:03,405 as a teacher, I should know better. 195 00:09:03,407 --> 00:09:05,641 This was something a lot 196 00:09:05,643 --> 00:09:08,245 deeper and darker for her. 197 00:09:08,247 --> 00:09:11,548 I heard from a few people that there was a few girls 198 00:09:11,550 --> 00:09:12,948 who were giving her a hard time. 199 00:09:12,950 --> 00:09:16,186 Mainly I just heard it was, like, bullying over time 200 00:09:16,188 --> 00:09:19,188 and, you know, uh, from... 201 00:09:19,190 --> 00:09:21,357 someone in the classroom. 202 00:09:21,359 --> 00:09:23,959 I heard that she was getting harassed a lot 203 00:09:23,961 --> 00:09:26,831 by some girl that goes to our school. 204 00:09:28,300 --> 00:09:29,632 Yeah, her name's Avery. 205 00:09:29,634 --> 00:09:31,668 I don't really know Avery, but I've kind of heard 206 00:09:31,670 --> 00:09:33,602 of her and stay out of her way. 207 00:09:33,604 --> 00:09:35,905 I mean, she doesn't seem mean, 208 00:09:35,907 --> 00:09:37,973 but when she's around Jessica, she just 209 00:09:37,975 --> 00:09:41,544 sort of... I guess she just sort of changes. 210 00:09:41,546 --> 00:09:43,545 I've met Avery, and she doesn't seem like that type 211 00:09:43,547 --> 00:09:46,149 of person who would do that, but, I mean, 212 00:09:46,151 --> 00:09:48,451 I guess... rumor has it. 213 00:09:48,453 --> 00:09:50,452 You just hear all the rumors. 214 00:09:50,454 --> 00:09:52,989 You don't hear anything about, like, 215 00:09:52,991 --> 00:09:55,592 what actually happened, you just hear the gossip. 216 00:09:57,496 --> 00:09:59,496 I thought we were gonna go get coffee. 217 00:09:59,498 --> 00:10:01,497 What time were you gonna get coffee? 218 00:10:01,499 --> 00:10:03,500 Yeah, we can, but I want to go shopping 219 00:10:03,502 --> 00:10:05,501 before Dan's party, so... 220 00:10:05,503 --> 00:10:07,670 Hello, ladies. 221 00:10:07,672 --> 00:10:09,505 - Hi. - Hi. 222 00:10:09,507 --> 00:10:11,308 - How are you? - Good. 223 00:10:11,310 --> 00:10:12,976 Can we talk to you for a couple seconds? 224 00:10:12,978 --> 00:10:14,311 - Sure. - Great. 225 00:10:14,313 --> 00:10:16,313 Are you... are you Avery Keller? 226 00:10:16,315 --> 00:10:17,447 Yeah. 227 00:10:17,449 --> 00:10:19,249 Nice to meet you. 228 00:10:19,251 --> 00:10:21,217 I'm... I'm Amy. Nice to meet you. 229 00:10:21,219 --> 00:10:22,150 - Hi. - Hi. 230 00:10:22,152 --> 00:10:24,120 We have been talking to students 231 00:10:24,122 --> 00:10:25,487 throughout the day about... 232 00:10:25,489 --> 00:10:27,490 - about Jessica Burns. - Mm-hmm. 233 00:10:27,492 --> 00:10:29,391 Did you guys hear about Jessica? 234 00:10:29,393 --> 00:10:31,093 - Yeah. - It's, like, 235 00:10:31,095 --> 00:10:32,194 all over school. 236 00:10:32,196 --> 00:10:33,496 Did you know Jessica? 237 00:10:33,498 --> 00:10:35,497 We used to be friends, but... 238 00:10:35,499 --> 00:10:36,631 You were all friends before? 239 00:10:36,633 --> 00:10:39,202 No, I used to be good friends with her, but... 240 00:10:39,204 --> 00:10:41,103 Oh, you... not anymore? 241 00:10:41,105 --> 00:10:43,106 No, just, like, high school. 242 00:10:43,108 --> 00:10:44,741 You know, you grow up. 243 00:10:44,743 --> 00:10:47,610 But nothing happened between the two of you? 244 00:10:47,612 --> 00:10:49,212 - No. - Oh, just kinda 245 00:10:49,214 --> 00:10:51,116 - grew apart? - Yeah. 246 00:11:09,368 --> 00:11:11,634 Jessica was admitted on Friday. 247 00:11:11,636 --> 00:11:13,403 She was unresponsive 248 00:11:13,405 --> 00:11:15,404 from an overdose of hydrocodone. 249 00:11:15,406 --> 00:11:18,375 She has, uh, slipped into a coma 250 00:11:18,377 --> 00:11:20,376 due to lack of oxygen to the brain. 251 00:11:20,378 --> 00:11:22,412 It's called hypoxia. 252 00:11:22,414 --> 00:11:24,414 At this point, it is a waiting game. 253 00:11:24,416 --> 00:11:27,384 We are going to, uh, run a number 254 00:11:27,386 --> 00:11:29,419 of neurological tests on her. 255 00:11:29,421 --> 00:11:32,188 Is she... is she in any pain? 256 00:11:32,190 --> 00:11:35,024 No, not at all, but she is there, 257 00:11:35,026 --> 00:11:37,360 so you being here, 258 00:11:37,362 --> 00:11:39,361 talking to her, holding her hand... 259 00:11:39,363 --> 00:11:41,130 - She can hear us? - Yes. 260 00:11:41,132 --> 00:11:42,531 And that all helps. 261 00:11:42,533 --> 00:11:44,433 That will help bring her out. 262 00:11:44,435 --> 00:11:46,436 How... how long could this last? 263 00:11:46,438 --> 00:11:47,370 We can't tell you at this point. 264 00:11:47,372 --> 00:11:48,804 We're not sure of the damage 265 00:11:48,806 --> 00:11:49,673 that has occurred. 266 00:11:49,675 --> 00:11:52,077 How are you guys holding up? 267 00:11:53,377 --> 00:11:55,544 She... she hasn't left the room yet. 268 00:11:55,546 --> 00:11:58,114 I'm not gonna leave the room, no. 269 00:11:58,116 --> 00:12:00,116 I'm fine. 270 00:12:00,118 --> 00:12:01,750 I'm fine. 271 00:12:01,752 --> 00:12:04,220 From here on out, though, what's 272 00:12:04,222 --> 00:12:06,055 most important is that you guys 273 00:12:06,057 --> 00:12:08,058 take care of yourself so that you can better 274 00:12:08,060 --> 00:12:10,827 take care of Jessica when she comes out of this state. 275 00:12:10,829 --> 00:12:12,662 Do you have any other children? 276 00:12:12,664 --> 00:12:13,896 Uh, yeah. 277 00:12:13,898 --> 00:12:17,534 I took our youngest girl, Gabby, to school today. 278 00:12:17,536 --> 00:12:19,535 The best you can do 279 00:12:19,537 --> 00:12:21,404 is to try to keep a normal routine. 280 00:12:21,406 --> 00:12:23,405 OK. I don't... I'm sorry. 281 00:12:23,407 --> 00:12:25,510 Excuse me. 282 00:12:41,792 --> 00:12:44,662 Her whole life, I've been taking care of her. 283 00:12:46,565 --> 00:12:50,435 In her car seats and making sure she's... 284 00:12:52,871 --> 00:12:56,175 I should have known, though, I know. 285 00:12:57,876 --> 00:13:00,643 She's my kid. I should've known what was going on with her. 286 00:13:00,645 --> 00:13:03,379 I didn't have a clue. 287 00:13:03,381 --> 00:13:06,118 I'm right here, baby. 288 00:13:08,252 --> 00:13:10,252 Mama's gonna stay here with you 289 00:13:10,254 --> 00:13:12,255 till you wake up. 290 00:13:13,657 --> 00:13:16,527 And you're gonna wake up. 291 00:13:23,634 --> 00:13:27,739 Mommy's right here, and you're gonna be just fine. 292 00:13:29,306 --> 00:13:31,409 I love you. 293 00:13:35,412 --> 00:13:37,413 You know, Jess, 294 00:13:37,415 --> 00:13:39,481 I normally hate romantic comedies, 295 00:13:39,483 --> 00:13:43,153 but that one was actually pretty decent. 296 00:13:43,155 --> 00:13:45,487 - I love rom-coms. - "Rom-coms"? 297 00:13:45,489 --> 00:13:46,755 - That's what you call it? - Mm-hmm. 298 00:13:46,757 --> 00:13:49,391 - You're such a nerd. - I watch them so much that I 299 00:13:49,393 --> 00:13:51,160 - have my own name for them. - Oh, my gosh. 300 00:13:51,162 --> 00:13:52,428 That's sad. 301 00:13:52,430 --> 00:13:54,429 I...in real life, I don't think a girl 302 00:13:54,431 --> 00:13:56,432 like that would go for him. 303 00:13:56,434 --> 00:13:58,433 I thought they were cute together. 304 00:13:58,435 --> 00:14:01,072 I don't know. 305 00:14:16,387 --> 00:14:18,855 You got to just blow it off. 306 00:14:18,857 --> 00:14:21,457 You can talk to me. 307 00:14:21,459 --> 00:14:24,726 I'm done talking about it. There's nothing... 308 00:14:24,728 --> 00:14:27,632 there's nothing else to talk about. 309 00:14:31,770 --> 00:14:34,938 Can you please turn it off? 310 00:14:34,940 --> 00:14:37,075 Yeah. 311 00:14:42,613 --> 00:14:47,350 Suicide... successful suicide... is permanent. 312 00:14:47,352 --> 00:14:51,353 Suicide is not temporary. 313 00:14:51,355 --> 00:14:54,557 You will not come back 314 00:14:54,559 --> 00:14:56,693 to see your father, your mother, your brothers, 315 00:14:56,695 --> 00:14:59,361 your sisters, your relatives, your friends... 316 00:14:59,363 --> 00:15:01,798 no one. 317 00:15:01,800 --> 00:15:03,899 It's a tragedy for the whole school, 318 00:15:03,901 --> 00:15:06,602 for the whole community because this is a... 319 00:15:06,604 --> 00:15:09,905 um, just a wonderful young lady who, uh, 320 00:15:09,907 --> 00:15:11,975 had a bright future, uh, ahead of her. 321 00:15:11,977 --> 00:15:16,346 She was pretty much a loner, except for Brian. 322 00:15:16,348 --> 00:15:18,680 In a school of this size, 323 00:15:18,682 --> 00:15:22,620 you could have multiple friends, right? 324 00:15:26,491 --> 00:15:29,792 Brian? Hi, Brian. 325 00:15:29,794 --> 00:15:33,763 I wanted to talk to you a little bit about Jessica. 326 00:15:33,765 --> 00:15:35,265 OK. 327 00:15:35,267 --> 00:15:36,632 Can you tell me a little bit about 328 00:15:36,634 --> 00:15:38,433 your friendship with her? 329 00:15:38,435 --> 00:15:41,437 I have heard that you're really good friends. 330 00:15:41,439 --> 00:15:43,872 Yeah. Um... 331 00:15:43,874 --> 00:15:48,443 Jess has, like, been my only friend since... 332 00:15:48,445 --> 00:15:50,779 seventh grade, I guess. 333 00:15:50,781 --> 00:15:52,981 Do you know how she's doing? 334 00:15:52,983 --> 00:15:55,518 I, uh, I... I don't feel 335 00:15:55,520 --> 00:15:57,520 comfortable talking about her like this. 336 00:15:57,522 --> 00:15:59,355 I understand. 337 00:16:02,294 --> 00:16:04,294 I'm sorry, Brian. 338 00:16:04,296 --> 00:16:06,295 That's OK. Guys, turn off the cameras. 339 00:16:06,297 --> 00:16:08,533 Turn 'em off. I'm sorry, Brian. 340 00:16:19,009 --> 00:16:21,544 Any updates about Jessica? 341 00:16:21,546 --> 00:16:23,980 No, she's, uh... 342 00:16:23,982 --> 00:16:26,515 she's no worse. 343 00:16:26,517 --> 00:16:28,985 How's Gabrielle doing? 344 00:16:28,987 --> 00:16:30,720 I don't know. 345 00:16:30,722 --> 00:16:32,889 I mean, she seems OK, you know? 346 00:16:32,891 --> 00:16:35,725 Kids seem to... 347 00:16:35,727 --> 00:16:38,827 take it in stride somehow. 348 00:16:38,829 --> 00:16:42,064 I'd love to have some answers, you know? 349 00:16:42,066 --> 00:16:43,899 This doesn't make any sense to me. 350 00:16:43,901 --> 00:16:47,069 Little girls don't just start taking drugs 351 00:16:47,071 --> 00:16:50,208 and don't take a whole handful. 352 00:16:53,844 --> 00:16:55,111 Hey, honey. 353 00:16:55,113 --> 00:16:56,779 Are you getting hungry? 354 00:16:56,781 --> 00:16:58,614 - Yes. - Yeah? 355 00:16:58,616 --> 00:17:00,616 How's your homework going? 356 00:17:00,618 --> 00:17:02,617 I didn't do my homework yet. 357 00:17:02,619 --> 00:17:04,920 Oh, sweetheart, you've got to get that done. 358 00:17:04,922 --> 00:17:06,755 How about after dinner, I'll help you 359 00:17:06,757 --> 00:17:08,623 with your homework, all right? 360 00:17:08,625 --> 00:17:10,959 OK. 361 00:17:10,961 --> 00:17:13,496 OK. 362 00:17:13,498 --> 00:17:15,832 Dad, can I tell you something? 363 00:17:15,834 --> 00:17:18,637 Sure, sweetheart. What is it? 364 00:17:27,911 --> 00:17:30,380 It's OK, kitten. 365 00:17:30,382 --> 00:17:32,582 Come here. Don't be scared. 366 00:17:32,584 --> 00:17:36,052 OK? 'Cause... 367 00:17:36,054 --> 00:17:38,690 Listen, listen. 368 00:17:41,659 --> 00:17:44,794 She's gonna be OK... all right? 369 00:17:44,796 --> 00:17:47,463 She is, and we're gonna get her home. 370 00:17:47,465 --> 00:17:49,568 OK, kiddo? 371 00:17:55,672 --> 00:17:58,674 We'll get her home soon, OK? 372 00:17:58,676 --> 00:18:00,909 And we'll all do something fun together. 373 00:18:00,911 --> 00:18:02,011 OK. 374 00:18:02,013 --> 00:18:04,316 But you can't worry about this thing, OK? 375 00:18:08,452 --> 00:18:10,852 I miss her, too, sweetheart. 376 00:18:10,854 --> 00:18:13,691 Why don't you go wash up for dinner, OK? 377 00:18:36,080 --> 00:18:37,647 Hey, do you guys want to sign 378 00:18:37,649 --> 00:18:39,649 this get-well card for Jessica? 379 00:18:39,651 --> 00:18:40,816 Tell me a little bit 380 00:18:40,818 --> 00:18:44,653 about South Brookdale's social scene. 381 00:18:44,655 --> 00:18:47,723 Um, our school's, like, very cliquey. 382 00:18:47,725 --> 00:18:49,725 Everyone's very organized. 383 00:18:49,727 --> 00:18:51,194 Everyone's got their own group. 384 00:18:51,196 --> 00:18:53,094 It's, like, average high school. 385 00:18:53,096 --> 00:18:54,563 There are the people that like band 386 00:18:54,565 --> 00:18:55,997 or the people that like theater or the people that like 387 00:18:55,999 --> 00:18:57,568 basketball, the jocks. 388 00:19:01,873 --> 00:19:03,738 Yeah. 389 00:19:03,740 --> 00:19:05,507 Hey, do you guys want to sign this for Jessica? 390 00:19:05,509 --> 00:19:06,676 Yeah. 391 00:19:06,678 --> 00:19:08,611 It kind of depends what grade you're in, 392 00:19:08,613 --> 00:19:10,513 but, like, mainly Avery and her friends. 393 00:19:10,515 --> 00:19:11,880 All right. Thank you. 394 00:19:11,882 --> 00:19:14,015 It's just those type of people that think they're, 395 00:19:14,017 --> 00:19:16,718 like, better than everyone and, like, no one else 396 00:19:16,720 --> 00:19:18,987 really matters but them and, like, everyone else is 397 00:19:18,989 --> 00:19:21,657 just kind of, like, worthless, you know? 398 00:19:21,659 --> 00:19:23,258 Hey, uh, do you guys want to sign 399 00:19:23,260 --> 00:19:25,261 this get-well card for Jessica? 400 00:19:25,263 --> 00:19:27,263 Uh, no, it's OK. 401 00:19:27,265 --> 00:19:28,997 Uh, are you sure? 402 00:19:28,999 --> 00:19:30,666 Mm-hmm. 403 00:19:30,668 --> 00:19:31,937 OK. 404 00:19:38,642 --> 00:19:39,742 - Thanks! - You're welcome. 405 00:19:39,744 --> 00:19:41,511 You sure you don't want to sign it? 406 00:19:41,513 --> 00:19:43,012 No, it's OK, thanks. 407 00:19:43,014 --> 00:19:44,514 - Seriously? - Mm-hmm. 408 00:19:44,516 --> 00:19:46,618 - OK. - OK. 409 00:19:47,818 --> 00:19:50,519 I just thought it would be nice. 410 00:19:50,521 --> 00:19:52,522 Is she serious? 411 00:19:52,524 --> 00:19:53,989 Ha ha! 412 00:19:53,991 --> 00:19:55,926 Oh, my God. 413 00:20:20,051 --> 00:20:22,083 Jess! 414 00:20:22,085 --> 00:20:24,120 Hey, Brian. 415 00:20:24,122 --> 00:20:25,321 What's up, Jason? 416 00:20:25,323 --> 00:20:28,557 Hey, sorry I didn't wait for you. I just... 417 00:20:28,559 --> 00:20:30,927 - Is everything OK? - I just want to go home. 418 00:20:30,929 --> 00:20:32,227 Are you all right? 419 00:20:32,229 --> 00:20:34,229 Yeah, I'm fine. 420 00:20:34,231 --> 00:20:36,232 Jess. 421 00:20:36,234 --> 00:20:38,833 What happened today? 422 00:20:38,835 --> 00:20:40,669 Nothing. 423 00:20:40,671 --> 00:20:42,170 Did she come up to you today? 424 00:20:42,172 --> 00:20:44,806 I don't want to talk about it. 425 00:20:44,808 --> 00:20:47,578 Jess, are you sure you're OK? 426 00:20:48,845 --> 00:20:50,748 I'm fine. 427 00:21:05,363 --> 00:21:08,598 Hi, ladies. How are you? 428 00:21:08,600 --> 00:21:10,600 - Hi. - Hi. Good to see you again. 429 00:21:10,602 --> 00:21:12,267 Avery, can I talk to you for just a second? 430 00:21:12,269 --> 00:21:13,969 - Uh, yeah. - Do you have a minute? 431 00:21:13,971 --> 00:21:15,271 - Hold on. - OK. 432 00:21:15,273 --> 00:21:17,273 Gonna close this. 433 00:21:17,275 --> 00:21:18,975 - Will you wait for me? - OK. 434 00:21:18,977 --> 00:21:20,275 OK. 435 00:21:20,277 --> 00:21:21,476 - How are you? - Good. 436 00:21:21,478 --> 00:21:23,845 We've talked to a lot of kids in the school, 437 00:21:23,847 --> 00:21:25,915 and your name comes up a lot. 438 00:21:25,917 --> 00:21:27,917 You're very popular in this school. 439 00:21:27,919 --> 00:21:30,186 Most of the people we talked to at this school 440 00:21:30,188 --> 00:21:32,822 think you're really sweet. 441 00:21:32,824 --> 00:21:35,824 But there has been some talk, 442 00:21:35,826 --> 00:21:38,026 though, from students at the school that 443 00:21:38,028 --> 00:21:41,197 your relationship with Jessica is a little... 444 00:21:41,199 --> 00:21:43,133 it's not as positive as maybe 445 00:21:44,199 --> 00:21:44,734 you've told me about. 446 00:21:44,736 --> 00:21:47,203 Uh... I... like I told you, 447 00:21:47,205 --> 00:21:49,037 we were friends and... 448 00:21:49,039 --> 00:21:52,207 it's just that now we're not, in high school. 449 00:21:52,209 --> 00:21:54,209 I don't know; we've both gotten older 450 00:21:54,211 --> 00:21:55,745 and made different friends. 451 00:21:55,747 --> 00:21:58,714 It's not anything personal, it's just... 452 00:21:58,716 --> 00:22:01,717 we both... just went different ways. 453 00:22:01,719 --> 00:22:03,886 Yeah, that's understandable. 454 00:22:03,888 --> 00:22:04,919 Mm-hmm. 455 00:22:04,921 --> 00:22:07,957 There is some testimony about when you 456 00:22:07,959 --> 00:22:11,960 get around Jessica, things kind of change. 457 00:22:11,962 --> 00:22:14,397 I don't... think 458 00:22:14,399 --> 00:22:16,799 that anything ever changes when I'm around Jessica. 459 00:22:16,801 --> 00:22:20,069 I behave the same with her as I would 460 00:22:20,071 --> 00:22:21,336 anybody in the halls. 461 00:22:21,338 --> 00:22:24,974 Maybe if you knew what it's like now in high school, 462 00:22:24,976 --> 00:22:27,842 like, girl world now, with being popular 463 00:22:27,844 --> 00:22:29,911 and everything, it just is a lot different. 464 00:22:29,913 --> 00:22:31,880 People don't really know what it's like to be me 465 00:22:31,882 --> 00:22:34,883 and I don't mean that, like... rudely or, 466 00:22:34,885 --> 00:22:37,887 like, thinking a lot of myself, but it's just 467 00:22:37,889 --> 00:22:40,022 people don't understand what it's like to be popular. 468 00:22:40,024 --> 00:22:42,091 I'm just like any other girl in high school. 469 00:22:42,093 --> 00:22:44,759 I think that perspective is kind of important. 470 00:22:44,761 --> 00:22:46,861 Would you be willing to be a part 471 00:22:46,863 --> 00:22:48,863 of this story that we're telling 472 00:22:48,865 --> 00:22:50,365 about the American high school? 473 00:22:50,367 --> 00:22:52,368 And would you be willing to be the face 474 00:22:52,370 --> 00:22:54,469 of that stereotype of the popular girl 475 00:22:54,471 --> 00:22:56,471 that not a lot of people understand 476 00:22:56,473 --> 00:22:58,373 what it feels like, the pressures of feeling... 477 00:22:58,375 --> 00:22:59,909 - Yeah. - that popularity and 478 00:22:59,911 --> 00:23:01,377 living up to that popularity? 479 00:23:01,379 --> 00:23:03,713 But I want to caution you that 480 00:23:03,715 --> 00:23:05,948 what you put out there, the world is gonna see. 481 00:23:05,950 --> 00:23:07,315 The real you. 482 00:23:07,317 --> 00:23:09,851 Like, the... I don't know, like, 483 00:23:09,853 --> 00:23:12,723 - the popular-girl perspective? - Absolutely. 484 00:23:14,158 --> 00:23:16,127 OK. 485 00:23:24,835 --> 00:23:26,901 ...work this thing? Holy crap. 486 00:23:27,971 --> 00:23:30,171 - How do you... - Is it by the red button? 487 00:23:30,173 --> 00:23:31,506 Yeah. OK. 488 00:23:31,508 --> 00:23:34,509 OK, so today is Day One of Avery's life. 489 00:23:34,511 --> 00:23:37,513 Her documentary? I don't know. 490 00:23:37,515 --> 00:23:40,181 - This is my girls! - Hi! 491 00:23:40,183 --> 00:23:41,516 Is everybody... wait. How do you... 492 00:23:41,518 --> 00:23:43,384 I don't know. It's backwards, so... 493 00:23:43,386 --> 00:23:45,888 - OK. Hello, ladies! - Hi! 494 00:23:45,890 --> 00:23:48,224 These are my main bitches right over here. 495 00:23:48,226 --> 00:23:49,458 Ha ha! Hey! 496 00:23:49,460 --> 00:23:51,526 What did you guys do this weekend? What did we do? 497 00:23:51,528 --> 00:23:53,195 - Partied, of course. - Partied. 498 00:23:53,197 --> 00:23:55,898 And made out... hooked up with this guy. 499 00:23:55,900 --> 00:23:57,133 Emily. 500 00:23:58,199 --> 00:23:58,534 - Oh, my gosh. - Ex... 501 00:23:58,536 --> 00:24:00,769 - Seriously? - What the... 502 00:24:00,771 --> 00:24:02,938 Oh, look! Wait! Hold on! It's Brian! 503 00:24:02,940 --> 00:24:04,273 Brian! Brian! 504 00:24:04,275 --> 00:24:05,407 Wait, wait, wait! Hold on! 505 00:24:05,409 --> 00:24:07,275 - Hold on! Brian, wait, wait. - Hey, Brian! 506 00:24:07,277 --> 00:24:09,210 Hello! Hi. How are you? 507 00:24:09,212 --> 00:24:11,179 - Hey, Bri! - Hey, Brian! 508 00:24:11,181 --> 00:24:12,881 - Hi Brian! - Freak. 509 00:24:14,184 --> 00:24:15,316 - Oh, God. - Bye! 510 00:24:15,318 --> 00:24:18,187 Brian, just say hi. Just wave, really quick. 511 00:24:18,189 --> 00:24:19,889 - Freak! - Wave really quick! Hi! 512 00:24:19,891 --> 00:24:21,157 - Bye! - OK. 513 00:24:21,159 --> 00:24:23,057 That didn't really work out. 514 00:24:23,059 --> 00:24:26,328 As you can tell, I have losers for friends. 515 00:24:26,330 --> 00:24:28,330 - Hey! - So... ha! 516 00:24:28,332 --> 00:24:29,531 - That is not fair. - Love you, too! 517 00:24:29,533 --> 00:24:33,401 So, Day... ha! Day One kinda... kinda sucked. 518 00:24:33,403 --> 00:24:36,505 So we'll try again tomorrow if we feel like it. 519 00:24:36,507 --> 00:24:38,340 I don't know. OK! 520 00:24:38,342 --> 00:24:40,342 OK. 521 00:24:40,344 --> 00:24:42,343 Think it's on. 522 00:24:42,345 --> 00:24:45,313 OK, so... 523 00:24:45,315 --> 00:24:47,315 my name is Avery Keller, 524 00:24:47,317 --> 00:24:50,319 and this is my first... 525 00:24:50,321 --> 00:24:54,323 video... journal thing, so... 526 00:24:54,325 --> 00:24:57,525 yeah, I don't really know what to talk about. 527 00:24:57,527 --> 00:25:01,530 I...am a normal teenage girl. 528 00:25:01,532 --> 00:25:05,900 I have my 4 best friends... Maddy, Tessa, Kayla, and Emily... 529 00:25:05,902 --> 00:25:08,236 and they're... 530 00:25:08,238 --> 00:25:10,371 super fun. 531 00:25:10,373 --> 00:25:13,909 All right, so my girls and I 532 00:25:13,911 --> 00:25:16,378 want to show you what it's like 533 00:25:16,380 --> 00:25:18,880 to be the sophomores... the popular sophomores... 534 00:25:18,882 --> 00:25:22,150 of South Brookdale, so let's take a look. 535 00:25:22,152 --> 00:25:24,152 South Brookdale pride! Ha ha! 536 00:25:24,154 --> 00:25:26,121 - Hey, Trevor! - Hey, Avery. 537 00:25:26,123 --> 00:25:27,054 - Hey. - Hi. 538 00:25:27,056 --> 00:25:29,057 - Who was that? - I don't know. 539 00:25:30,394 --> 00:25:32,393 I pretty much just hang out with them at school. 540 00:25:32,395 --> 00:25:34,162 It's not like a clique or anything. 541 00:25:34,164 --> 00:25:37,166 It's just... I don't know, it's just who I hang out with. 542 00:25:37,168 --> 00:25:38,300 - Hi. - Hi. 543 00:25:38,302 --> 00:25:40,502 Have you ever talked to any of them? 544 00:25:40,504 --> 00:25:42,271 - No. - Hey. 545 00:25:42,273 --> 00:25:44,273 - Is that her locker? - Oh. 546 00:25:44,275 --> 00:25:46,274 Jessica's locker. So, anyways... 547 00:25:46,276 --> 00:25:48,276 - Hey, girls! - Hi. 548 00:25:48,278 --> 00:25:50,278 - Like your shirt. - Thank you. 549 00:25:50,280 --> 00:25:52,547 - Don't like yours. No! - Ha ha! 550 00:25:52,549 --> 00:25:54,550 You know, I think that people, like, take it 551 00:25:54,552 --> 00:25:56,886 that I'm being a bitch because I only hang out with my friends, 552 00:25:56,888 --> 00:25:59,455 but... I don't know; I just don't have any interest 553 00:25:59,457 --> 00:26:01,990 in making any more friends, so... 554 00:26:01,992 --> 00:26:04,226 it's not, like, anything personal. 555 00:26:06,229 --> 00:26:08,229 I hate my hair today. 556 00:26:08,231 --> 00:26:09,631 It looks cute. 557 00:26:09,633 --> 00:26:11,066 I don't have enough time. Here, you do it. 558 00:26:11,068 --> 00:26:13,636 Yeah, I don't... I want to do my eyeliner really quick. 559 00:26:13,638 --> 00:26:16,639 So, yeah, this is our girl time because we never have 560 00:26:16,641 --> 00:26:18,640 enough time because we're always running late. 561 00:26:18,642 --> 00:26:22,011 So we use this bathroom as our "getting ready" bathroom, 562 00:26:22,013 --> 00:26:23,646 and nobody comes in. 563 00:26:23,648 --> 00:26:25,613 And that bitch blocks the door. 564 00:26:25,615 --> 00:26:27,315 Yeah, Maddy! 565 00:26:27,317 --> 00:26:28,617 Hi, dolls. 566 00:26:28,619 --> 00:26:31,152 So usually no one comes in because they kind of know... 567 00:26:31,154 --> 00:26:33,322 - Right. What the... - that this is our place... 568 00:26:33,324 --> 00:26:35,323 Excuse me. Get the... out. 569 00:26:37,193 --> 00:26:40,195 That is why she blocks the door. 570 00:26:40,197 --> 00:26:42,163 This is high school. 571 00:26:42,165 --> 00:26:43,498 Nothing... 572 00:26:43,500 --> 00:26:46,601 nothing different from any other high school you'd go to. 573 00:26:46,603 --> 00:26:49,938 People joke around, and people mess around and have fun. 574 00:26:49,940 --> 00:26:51,540 It's just how high school is now. 575 00:26:51,542 --> 00:26:53,342 I don't really do any school activities. 576 00:26:53,344 --> 00:26:55,343 I used to, uh, I used to dance. 577 00:26:55,345 --> 00:26:58,313 I have my trophy for dance, 578 00:26:58,315 --> 00:27:01,617 and my mom would love it if I did dance still 579 00:27:01,619 --> 00:27:04,152 because she's annoying and she loves to control my life 580 00:27:04,154 --> 00:27:06,621 and she would've liked if I did Pom this year, 581 00:27:06,623 --> 00:27:08,990 but I didn't... didn't want to do that. 582 00:27:08,992 --> 00:27:11,493 Nose in the books, guys. Nose in the books. 583 00:27:11,495 --> 00:27:14,162 I got you for another 20 minutes. 584 00:27:14,164 --> 00:27:16,165 Twenty minutes. 585 00:27:16,167 --> 00:27:18,167 Oh, my God. 586 00:27:18,169 --> 00:27:20,002 This class is so boring. 587 00:27:20,004 --> 00:27:23,505 I literally hate public school, and this is why. 588 00:27:23,507 --> 00:27:25,506 Because we don't learn anything. 589 00:27:25,508 --> 00:27:28,110 Do you see this? 590 00:27:28,112 --> 00:27:30,446 And she is texting me. 591 00:27:30,448 --> 00:27:32,413 I actually like school. 592 00:27:32,415 --> 00:27:34,382 I do. I get good grades 593 00:27:34,384 --> 00:27:36,384 because I cannot wait to get out of this place. 594 00:27:36,386 --> 00:27:37,719 I just want to go away to college. 595 00:27:37,721 --> 00:27:40,355 I cannot wait to be out of my house. 596 00:27:40,357 --> 00:27:42,190 But... I don't know. 597 00:27:42,192 --> 00:27:45,361 Other than that, I'm just your normal teenage girl, 598 00:27:45,363 --> 00:27:48,363 living out the high school dream. 599 00:27:48,365 --> 00:27:50,401 OK. 600 00:28:20,163 --> 00:28:22,566 It's getting late, honey. 601 00:28:30,207 --> 00:28:34,176 Listen, why don't you go home and stay with Gabby 602 00:28:34,178 --> 00:28:36,581 and I'll stay here tonight, OK? 603 00:28:38,748 --> 00:28:40,282 Hmm? 604 00:28:40,284 --> 00:28:42,921 I'm OK. I'm staying. 605 00:28:44,188 --> 00:28:45,653 Are you sure? 606 00:28:45,655 --> 00:28:47,188 Yeah. 607 00:28:47,190 --> 00:28:48,593 OK. 608 00:29:06,376 --> 00:29:09,479 Good night, Jessie-bell. 609 00:29:16,253 --> 00:29:18,253 I'm sorry. 610 00:29:18,255 --> 00:29:20,354 I'm sorry. 611 00:29:20,356 --> 00:29:22,357 - It's OK, honey. - I... 612 00:29:22,359 --> 00:29:24,359 - It's OK. - No. 613 00:29:24,361 --> 00:29:26,628 It's not OK. 614 00:29:26,630 --> 00:29:30,332 It's not OK if I... 615 00:29:30,334 --> 00:29:32,767 - If I would've known that the... - What? 616 00:29:32,769 --> 00:29:34,436 I didn't know those pills were there. 617 00:29:34,438 --> 00:29:36,338 I didn't even know that they were there. 618 00:29:36,340 --> 00:29:38,372 - Honey... - How did she find them? 619 00:29:38,374 --> 00:29:40,374 It's not your fault, all right? 620 00:29:40,376 --> 00:29:41,543 You listen to me. Listen to me. 621 00:29:41,545 --> 00:29:43,711 - I saw those pills... - The pills were there. 622 00:29:43,713 --> 00:29:45,380 I saw them in the cabinet. 623 00:29:45,382 --> 00:29:47,682 I didn't throw them away, either, OK? 624 00:29:47,684 --> 00:29:50,686 Do you think it's my fault? 625 00:29:50,688 --> 00:29:52,854 Are you sure? 626 00:29:52,856 --> 00:29:55,390 - No. - OK. 627 00:29:55,392 --> 00:29:58,496 Then it couldn't be your fault, OK? 628 00:30:00,698 --> 00:30:03,398 We'll find out what happened, OK? 629 00:30:03,400 --> 00:30:05,700 But this is not something you did. 630 00:30:05,702 --> 00:30:09,007 You're a good mom, OK? 631 00:30:10,373 --> 00:30:12,640 It's not gonna stop, you know? 632 00:30:12,642 --> 00:30:16,311 It's... it's not like it's just at school. 633 00:30:16,313 --> 00:30:19,281 It's on my phone, 634 00:30:19,283 --> 00:30:21,617 it's online. 635 00:30:21,619 --> 00:30:25,621 It just consumes my life, and I just... 636 00:30:25,623 --> 00:30:29,291 I can't concentrate on anything else, 637 00:30:29,293 --> 00:30:31,728 no matter how hard I try. 638 00:30:33,163 --> 00:30:36,297 No matter where I go, no matter what I do, 639 00:30:36,299 --> 00:30:38,900 she always... she just... 640 00:30:41,505 --> 00:30:46,507 She just always... finds a way to get at me. 641 00:31:03,193 --> 00:31:06,695 There are some allegations that Jessica was being harassed. 642 00:31:06,697 --> 00:31:08,697 "Bullied," actually, are the words 643 00:31:08,699 --> 00:31:11,365 a lot of your students were using. 644 00:31:11,367 --> 00:31:14,335 I don't have any... 645 00:31:14,337 --> 00:31:16,338 knowledge of that right now. 646 00:31:16,340 --> 00:31:17,438 That's just... 647 00:31:17,440 --> 00:31:20,876 um, at this point, I'd put that in a rumor. 648 00:31:20,878 --> 00:31:23,579 Kids tease each other and call each other names 649 00:31:23,581 --> 00:31:27,218 and are mean to each other all of the time. 650 00:31:28,619 --> 00:31:30,752 Do you guys have a zero bullying policy 651 00:31:30,754 --> 00:31:33,287 in place here? 652 00:31:33,289 --> 00:31:35,924 Yes. Ha! We do. 653 00:31:35,926 --> 00:31:38,994 - You smile about that? - I do, because I think 654 00:31:38,996 --> 00:31:41,396 it's, uh, it's rhetoric. 655 00:31:41,398 --> 00:31:45,734 There's no forum for any one of us 656 00:31:45,736 --> 00:31:48,402 to say to anyone, "Hey, 657 00:31:48,404 --> 00:31:49,737 "I think this is happening 658 00:31:49,739 --> 00:31:52,873 with my kid in my classes." 659 00:31:52,875 --> 00:31:54,876 They're not going to investigate. 660 00:31:54,878 --> 00:31:57,545 None of the administration really wants to talk about it. 661 00:31:57,547 --> 00:31:59,848 You try to stop something happening one day, 662 00:31:59,850 --> 00:32:02,650 but the next day, you don't know if it's gonna escalate 663 00:32:02,652 --> 00:32:05,254 or you don't know what happens in the other classrooms, and 664 00:32:05,256 --> 00:32:09,390 you don't know what happens when you do take it that next level; 665 00:32:09,392 --> 00:32:11,692 if it gets resolved or if it just is, like, 666 00:32:11,694 --> 00:32:13,961 brushed aside and hushed over. 667 00:32:13,963 --> 00:32:17,332 And if they do get punished, then there's more bullying. 668 00:32:17,334 --> 00:32:19,469 - Yeah. - For... for the person telling. 669 00:32:20,671 --> 00:32:24,840 One time, a few people saw it and they sorta... 670 00:32:24,842 --> 00:32:26,440 talked to Avery, but 671 00:32:26,442 --> 00:32:28,442 no one really took it any further and it... 672 00:32:28,444 --> 00:32:29,745 it didn't really stop. 673 00:32:29,747 --> 00:32:32,046 I've never seen it happen, but if I did, 674 00:32:32,048 --> 00:32:34,716 I don't... think I would've done anything about it. 675 00:32:34,718 --> 00:32:37,419 They just don't want that status of being, 676 00:32:37,421 --> 00:32:39,821 you know, a tattle tale, a snitch. 677 00:32:39,823 --> 00:32:42,524 Someone goes to a teacher or a counselor, 678 00:32:42,526 --> 00:32:44,525 and someone else will start to make fun of them 679 00:32:44,527 --> 00:32:46,762 by saying how they're weak or they're a baby. 680 00:32:46,764 --> 00:32:49,765 A teacher might like to put it as if we were all zebras, 681 00:32:49,767 --> 00:32:52,868 and we're watching our fellow zebras being eaten 682 00:32:52,870 --> 00:32:55,871 by a lion, and that's kind of what it feels like. 683 00:32:55,873 --> 00:32:59,774 We're just watching people get attacked, and we do nothing. 684 00:32:59,776 --> 00:33:01,976 I just don't understand why. 685 00:33:01,978 --> 00:33:03,344 I mean, they're popular, 686 00:33:03,346 --> 00:33:07,416 they have all the nice clothes, they have friends. 687 00:33:07,418 --> 00:33:08,617 They, like, get things they want. 688 00:33:08,619 --> 00:33:10,319 Their parents, like, love them to death, 689 00:33:10,321 --> 00:33:11,687 stuff like that. 690 00:33:11,689 --> 00:33:13,791 They have everything. 691 00:33:19,063 --> 00:33:20,661 Hey, guys! 692 00:33:20,663 --> 00:33:22,663 Welcome to the Keller compound! 693 00:33:22,665 --> 00:33:24,666 - Thank you. Good to see you. - We are so excited 694 00:33:24,668 --> 00:33:26,334 - to have you here. - Thank you. 695 00:33:26,336 --> 00:33:27,636 Come on into our kitchen. 696 00:33:27,638 --> 00:33:30,005 I wanted to invite you by saying come on down. 697 00:33:30,007 --> 00:33:32,674 You are the next contestants on "The Cooking is Right," 698 00:33:32,676 --> 00:33:35,677 and I am your host, Kassie Keller. 699 00:33:35,679 --> 00:33:38,346 Right in here, I've got... 700 00:33:38,348 --> 00:33:41,350 a roast beef, and right there is 701 00:33:41,352 --> 00:33:44,352 a marvelous macaroni recipe 702 00:33:44,354 --> 00:33:46,621 that came from my Grandma Marge. 703 00:33:46,623 --> 00:33:48,857 - You have a beautiful kitchen. - Thank you very much. 704 00:33:48,859 --> 00:33:51,392 My husband paid a lot of money for it, 705 00:33:51,394 --> 00:33:52,694 uh, when he had a job. 706 00:33:52,696 --> 00:33:54,595 And up here, I've got what I call 707 00:33:54,597 --> 00:33:56,598 Kassie's Casserole, which is actually just 708 00:33:56,600 --> 00:33:58,600 chicken Parmesan with some broccoli. 709 00:33:58,602 --> 00:34:00,601 For Avery, she's trying to lose weight, 710 00:34:00,603 --> 00:34:03,604 and so she always wants to eat a lot of vegetables. 711 00:34:03,606 --> 00:34:07,007 Right here, we've got cucumbers and tomatoes 712 00:34:07,009 --> 00:34:10,011 and a meteor shower of herbs 713 00:34:10,013 --> 00:34:12,614 and spices to jazz it up. 714 00:34:12,616 --> 00:34:14,915 I think she's still reeling over the time 715 00:34:14,917 --> 00:34:17,618 when she didn't make it for Poms, and she came home 716 00:34:17,620 --> 00:34:19,620 that night and said, "Oh, it's... you know what it is? 717 00:34:19,622 --> 00:34:20,989 It's because I'm too fat." 718 00:34:20,991 --> 00:34:23,458 Um, I attribute her not making that team 719 00:34:23,460 --> 00:34:27,462 to the psycho coach that she had, who was, 720 00:34:27,464 --> 00:34:30,799 um, giving her a lot of attitude about the way 721 00:34:30,801 --> 00:34:33,801 that she treated other kids on the team and chose not 722 00:34:33,803 --> 00:34:36,170 to select her this year for the Poms team. 723 00:34:36,172 --> 00:34:39,408 This is Josh. This is our son. 724 00:34:39,410 --> 00:34:41,409 - Hi, Josh. - Hi. How are you? 725 00:34:41,411 --> 00:34:42,743 - Good. - He recently graduated 726 00:34:42,745 --> 00:34:44,612 from high school by the skin of his teeth. 727 00:34:44,614 --> 00:34:46,415 - Thanks. - Yeah, yeah. 728 00:34:46,417 --> 00:34:47,815 - Excuse me. - Just joking around. 729 00:34:47,817 --> 00:34:49,717 So Josh lives here at home with us, 730 00:34:49,719 --> 00:34:52,020 and his favorite thing to do is play video games. 731 00:34:52,022 --> 00:34:54,556 I think one day he might actually become a video game 732 00:34:54,558 --> 00:34:56,558 designer; I think that's his big aspiration, 733 00:34:56,560 --> 00:34:59,493 but right now, college is not interesting to him. 734 00:34:59,495 --> 00:35:01,830 - Maybe we stop with that, so... - It's all right. 735 00:35:01,832 --> 00:35:03,832 You know, it's... it's your one minute of fame. 736 00:35:03,834 --> 00:35:05,569 You might as well suck it up. 737 00:35:06,602 --> 00:35:07,969 You had your chance! 738 00:35:07,971 --> 00:35:09,837 You could've been on camera with your mom! 739 00:35:09,839 --> 00:35:11,138 - Yeah. - You missed it, buddy! 740 00:35:11,140 --> 00:35:12,609 OK. 741 00:35:17,448 --> 00:35:18,982 Avery! 742 00:35:21,118 --> 00:35:24,087 Avery, can you get down here, please?! 743 00:35:26,890 --> 00:35:29,056 You know, you guys might consider not eating 744 00:35:29,058 --> 00:35:30,591 before Avery gets down here. 745 00:35:30,593 --> 00:35:32,594 That's really obnoxious. 746 00:35:32,596 --> 00:35:34,596 Avery! 747 00:35:34,598 --> 00:35:37,732 - Chop chop! - I'm coming. 748 00:35:37,734 --> 00:35:40,034 Get this show on the road. 749 00:35:40,036 --> 00:35:42,737 I made sure you got a lot of vegetables, 750 00:35:42,739 --> 00:35:45,207 a lot of protein because I know that you said 751 00:35:45,209 --> 00:35:47,208 you're worried about your weight. 752 00:35:47,210 --> 00:35:49,743 Thank you for sharing that. 753 00:35:49,745 --> 00:35:51,212 - You're welcome. - So polite of you. 754 00:35:51,214 --> 00:35:52,413 - You're welcome. - Oh, my God. 755 00:35:52,415 --> 00:35:54,984 - Why are we doing this? - Can I eat now? 756 00:35:56,752 --> 00:35:58,085 May I? 757 00:35:58,087 --> 00:36:00,087 - May I eat now? - Sure. 758 00:36:00,089 --> 00:36:02,026 Go for it. 759 00:36:08,832 --> 00:36:12,000 So why don't you tell us how your day was today? 760 00:36:12,002 --> 00:36:14,201 It was superb. 761 00:36:14,203 --> 00:36:16,203 Just great. 762 00:36:16,205 --> 00:36:17,906 Well, what kinds of things make your day 763 00:36:17,908 --> 00:36:19,844 superb? 764 00:36:21,111 --> 00:36:22,710 I don't know. 765 00:36:22,712 --> 00:36:25,279 Did you get any tests back? 766 00:36:25,281 --> 00:36:26,984 No. 767 00:36:29,886 --> 00:36:32,989 What about you, Josh? What'd you do today? 768 00:36:34,558 --> 00:36:37,259 Um... not much. 769 00:36:37,261 --> 00:36:41,263 Uh... beat "Call of Duty," so... 770 00:36:41,265 --> 00:36:43,163 I hear that's a pretty popular game 771 00:36:43,165 --> 00:36:44,232 with your age group 772 00:36:44,234 --> 00:36:47,671 and the 13-year-olds in America. 773 00:36:50,073 --> 00:36:51,906 Ahem. 774 00:36:51,908 --> 00:36:55,678 So, Avery, any boys that you're interested in? 775 00:37:00,283 --> 00:37:02,951 Not that it's any of your business, but no. 776 00:37:02,953 --> 00:37:04,819 - Better not. - Hmm. 777 00:37:04,821 --> 00:37:06,721 Well, why don't you tell us... if you 778 00:37:06,723 --> 00:37:08,723 don't want to talk about that kind of stuff, 779 00:37:08,725 --> 00:37:10,725 why don't you tell us why your friends are 780 00:37:10,727 --> 00:37:13,627 here today, filming our family as we sit here 781 00:37:13,629 --> 00:37:16,901 and dine on this excellent cuisine? 782 00:37:18,234 --> 00:37:20,734 I don't know, Mom, because they like me? 783 00:37:20,736 --> 00:37:22,636 I don't know, OK? 784 00:37:22,638 --> 00:37:24,839 Do you think it's because you are 785 00:37:24,841 --> 00:37:27,841 a beautiful, talented, intelligent young lady, 786 00:37:27,843 --> 00:37:29,944 and that might be the reason why you were 787 00:37:29,946 --> 00:37:33,714 selected for this prestigious opportunity? 788 00:37:33,716 --> 00:37:36,650 Kassie, leave her alone, will you? 789 00:37:36,652 --> 00:37:38,118 Aren't you proud of our daughter? 790 00:37:38,120 --> 00:37:39,654 Don't you think that this is 791 00:37:39,656 --> 00:37:40,922 a great opportunity for her... 792 00:37:40,924 --> 00:37:43,123 - Just stop, just stop. - to really shine? 793 00:37:43,125 --> 00:37:44,625 Cut the bullshit. Just stop. 794 00:37:44,627 --> 00:37:45,926 Just stop. Let's just eat. 795 00:37:45,928 --> 00:37:47,596 - Let's just eat. - Let's have dinner. 796 00:37:47,598 --> 00:37:49,263 We're just having fun here. 797 00:37:49,265 --> 00:37:51,132 Can't we have fun once in a while? 798 00:37:51,134 --> 00:37:52,333 Yeah. Just give her a break. 799 00:37:52,335 --> 00:37:53,868 Let's... let's have our dinner. 800 00:37:53,870 --> 00:37:55,636 That's what we're here for. 801 00:37:55,638 --> 00:37:57,237 Well, maybe when you learn how 802 00:37:57,239 --> 00:37:59,074 to lighten up, we can do that. 803 00:37:59,076 --> 00:38:02,243 We can have dinner and have fun at the same time. 804 00:38:02,245 --> 00:38:04,679 OK. 805 00:38:04,681 --> 00:38:06,815 Seriously, please just stop. 806 00:38:06,817 --> 00:38:08,949 Hmm. 807 00:38:08,951 --> 00:38:10,250 All right. 808 00:38:10,252 --> 00:38:12,953 Well, I think it's pretty exciting that they're here, 809 00:38:12,955 --> 00:38:15,790 and I'm glad that we can 810 00:38:15,792 --> 00:38:19,226 be involved in this film about you. 811 00:38:19,228 --> 00:38:22,230 I'm very proud of you. Very proud of you. 812 00:38:22,232 --> 00:38:24,065 Mm-hmm. 813 00:38:24,067 --> 00:38:26,667 I'll tell you what... 814 00:38:26,669 --> 00:38:28,236 Where are you going? 815 00:38:28,238 --> 00:38:30,237 Game's on. 816 00:38:30,239 --> 00:38:33,007 You know where I'll be. 817 00:38:35,946 --> 00:38:37,946 I just wanted a peaceful dinner 818 00:38:37,948 --> 00:38:40,415 with our family, and that's what I get. 819 00:38:40,417 --> 00:38:43,417 I think I've lost my appetite. 820 00:38:43,419 --> 00:38:45,420 Food's good, Mom. 821 00:38:45,422 --> 00:38:47,422 Yeah, it's good. 822 00:38:47,424 --> 00:38:49,727 Thank you. 823 00:38:50,926 --> 00:38:53,897 Raise your hand if you have a best friend. 824 00:38:55,265 --> 00:38:57,799 Now raise your hand individually 825 00:38:57,801 --> 00:39:00,167 and tell me what makes that person 826 00:39:00,169 --> 00:39:02,337 a best friend to you. Yes? 827 00:39:02,339 --> 00:39:04,339 They love me, no matter what. 828 00:39:04,341 --> 00:39:06,808 They love you, no matter what. 829 00:39:06,810 --> 00:39:07,908 Yes? 830 00:39:07,910 --> 00:39:09,743 They never ask me to change. 831 00:39:09,745 --> 00:39:11,879 They never ask you to change. 832 00:39:11,881 --> 00:39:13,714 Anyone else? Yes? 833 00:39:13,716 --> 00:39:14,949 They're always there for me. 834 00:39:14,951 --> 00:39:17,217 Always there for you. Phenomenal, but the question 835 00:39:17,219 --> 00:39:19,054 I ask all of you is, 836 00:39:19,056 --> 00:39:21,823 why didn't you say the grades that person had? 837 00:39:21,825 --> 00:39:24,826 Sports they played? Cars they drove? 838 00:39:24,828 --> 00:39:27,828 Money that they did and didn't have? Anybody? 839 00:39:27,830 --> 00:39:29,297 Because that's irrelevant. 840 00:39:29,299 --> 00:39:31,900 It's not important? Doesn't matter? 841 00:39:31,902 --> 00:39:34,469 Then why do we believe so much that it does matter? 842 00:39:34,471 --> 00:39:39,107 The big question is, where do some of you go to be safe? 843 00:39:39,109 --> 00:39:41,141 Do you feel safe in school? 844 00:39:41,143 --> 00:39:42,476 Some of you? 845 00:39:42,478 --> 00:39:44,446 - No. - Truthfully. 846 00:39:44,448 --> 00:39:46,413 - No. - Why? 847 00:39:46,415 --> 00:39:48,415 'Cause you can't be yourself there. 848 00:39:48,417 --> 00:39:51,118 You can't be yourself there. 849 00:39:51,120 --> 00:39:53,120 - Yes? - Uh, I don't think 850 00:39:53,122 --> 00:39:55,422 Jessica Burns felt safe here. 851 00:39:55,424 --> 00:39:56,591 Tell me why. 852 00:39:56,593 --> 00:40:00,060 Um, maybe she didn't have that person, 853 00:40:00,062 --> 00:40:02,964 that best friend to make her feel safe or make 854 00:40:02,966 --> 00:40:04,966 her feel comfortable and accepted. 855 00:40:04,968 --> 00:40:07,134 So if you could change the outcome, 856 00:40:07,136 --> 00:40:09,069 then what could you have done? 857 00:40:09,071 --> 00:40:12,741 Because that... that sometimes is where it all falls back. 858 00:40:12,743 --> 00:40:15,243 What could we all do? 859 00:40:15,245 --> 00:40:17,212 Be there for her? 860 00:41:24,346 --> 00:41:26,450 It's OK. 861 00:41:59,248 --> 00:42:01,850 I have something... 862 00:42:01,852 --> 00:42:04,421 that I want to show you guys. 863 00:42:18,968 --> 00:42:20,134 Hey. 864 00:42:20,136 --> 00:42:21,435 Hi, Brian. How are you? 865 00:42:21,437 --> 00:42:23,004 - Good. Come inside. - Good to see you. 866 00:42:23,006 --> 00:42:25,406 I have, uh, everything set up upstairs, 867 00:42:25,408 --> 00:42:28,342 so... and I should've showed somebody 868 00:42:28,344 --> 00:42:31,011 a while ago, but... 869 00:42:31,013 --> 00:42:33,049 I didn't. 870 00:42:45,294 --> 00:42:47,295 I like your room, Brian. 871 00:42:47,297 --> 00:42:49,297 It's pretty cool. 872 00:42:49,299 --> 00:42:50,964 Thanks. 873 00:42:50,966 --> 00:42:52,533 That's me and Jess. 874 00:42:52,535 --> 00:42:56,337 You know, Jess and Avery used to be friends and everything... 875 00:42:56,339 --> 00:42:58,105 - Mm-hmm. - you know, since they were kids. 876 00:42:58,107 --> 00:43:00,942 Really young, and... 877 00:43:00,944 --> 00:43:05,980 sometime last year, it just... something changed. 878 00:43:05,982 --> 00:43:07,582 They were in class. 879 00:43:07,584 --> 00:43:11,252 Avery was trying to cheat off of Jess... Jess's test, 880 00:43:11,254 --> 00:43:14,254 and she, like, moved her arm. 881 00:43:14,256 --> 00:43:16,257 - Jess did? - Yeah, and she, 882 00:43:16,259 --> 00:43:17,991 like, moved her arm to try to block it, 883 00:43:17,993 --> 00:43:20,161 but I don't even think she did it on purpose, 884 00:43:20,163 --> 00:43:22,462 and Avery just went nuts. 885 00:43:22,464 --> 00:43:24,464 So that was the starting point? 886 00:43:24,466 --> 00:43:27,669 Um, yeah, pretty much. 887 00:43:27,671 --> 00:43:29,670 It started slow, you know? 888 00:43:29,672 --> 00:43:32,674 It would be, like, a bump here and there in the hallways, 889 00:43:32,676 --> 00:43:36,710 like, nasty text messages or dirty looks. 890 00:43:36,712 --> 00:43:40,415 It just... escalated and blew up. 891 00:43:40,417 --> 00:43:44,152 You know, Jess didn't feel very safe. 892 00:43:44,154 --> 00:43:47,388 I bought her this backpack, hoping that she would use it. 893 00:43:47,390 --> 00:43:50,091 It's called an iSafe backpack. 894 00:43:50,093 --> 00:43:52,592 You can pull an alarm. 895 00:43:52,594 --> 00:43:55,866 But she, um... she wouldn't use it. 896 00:43:57,267 --> 00:43:59,266 I told Jessica 897 00:43:59,268 --> 00:44:02,603 that I wanted to document it, 898 00:44:02,605 --> 00:44:06,274 you know, like, I started filming everything. 899 00:44:06,276 --> 00:44:09,609 I have my own camera and, um, 900 00:44:09,611 --> 00:44:12,580 I gave Jess this little tiny camera. 901 00:44:12,582 --> 00:44:15,382 It was like a hidden spy camera, you know? 902 00:44:15,384 --> 00:44:19,053 We would record every day for 6 months. 903 00:44:19,055 --> 00:44:21,388 Six months? 904 00:44:21,390 --> 00:44:24,493 Six months. We got everything. 905 00:44:30,533 --> 00:44:33,201 I've rigged it like a pin, 906 00:44:33,203 --> 00:44:35,203 any ordinary safety pin, 907 00:44:35,205 --> 00:44:37,205 and we can put it on you. 908 00:44:37,207 --> 00:44:39,540 We can put it on during school 909 00:44:39,542 --> 00:44:42,042 and record everything, 910 00:44:42,044 --> 00:44:44,045 and it'll just look like, you know, 911 00:44:44,047 --> 00:44:47,015 a necklace or just like you're wearing a pin. 912 00:44:47,017 --> 00:44:50,018 And nobody will ever know what it is. 913 00:44:50,020 --> 00:44:55,223 So... what are we using this for, exactly? 914 00:44:55,225 --> 00:44:57,225 Like, at school 915 00:44:57,227 --> 00:44:59,426 with, you know, Avery and stuff. 916 00:44:59,428 --> 00:45:01,429 Like, filming them. 917 00:45:01,431 --> 00:45:04,132 I think that's a bad idea. 918 00:45:04,134 --> 00:45:05,433 I think it's a great idea. 919 00:45:05,435 --> 00:45:07,502 I don't. 920 00:45:07,504 --> 00:45:10,504 - What if she finds out? - She's not gonna find out. 921 00:45:10,506 --> 00:45:12,507 You didn't even think that this was a camera. 922 00:45:12,509 --> 00:45:14,174 Well, what if it beeps or something? 923 00:45:14,176 --> 00:45:15,509 There's no noises. 924 00:45:15,511 --> 00:45:17,178 I've already thought this through. 925 00:45:17,180 --> 00:45:19,480 Trust me. 926 00:45:19,482 --> 00:45:22,183 I think it's too risky. 927 00:45:22,185 --> 00:45:23,417 It's not risky. 928 00:45:23,419 --> 00:45:26,187 Can you imagine what she would do if she found out? 929 00:45:26,189 --> 00:45:27,355 She's not gonna find out. 930 00:45:27,357 --> 00:45:28,522 - No one will ever believe... - We don't know. 931 00:45:28,524 --> 00:45:30,491 - that this is a camera. - You don't know that. 932 00:45:30,493 --> 00:45:33,828 Jess, would I ever do anything... to... 933 00:45:33,830 --> 00:45:36,196 I'm not saying you would intentionally do something, 934 00:45:36,198 --> 00:45:38,498 but... 935 00:45:38,500 --> 00:45:40,600 We won't talk about it in school. 936 00:45:40,602 --> 00:45:43,304 We'll just keep it here. 937 00:45:43,306 --> 00:45:44,605 You don't have to make any decisions, 938 00:45:44,607 --> 00:45:46,944 but just take it home... 939 00:45:48,310 --> 00:45:50,611 and if you want to work with it, 940 00:45:50,613 --> 00:45:52,746 then just put it on in the morning. 941 00:45:52,748 --> 00:45:55,449 And I'm gonna be filming with my camera, too, 942 00:45:55,451 --> 00:45:58,087 so it's not just gonna be you. 943 00:46:02,625 --> 00:46:04,458 OK? 944 00:46:04,460 --> 00:46:08,098 I promise you I won't let anything bad happen. 945 00:46:12,435 --> 00:46:15,435 OK, but... 946 00:46:15,437 --> 00:46:17,437 we can't show this to anyone. 947 00:46:17,439 --> 00:46:19,075 Nobody. 948 00:46:20,442 --> 00:46:23,411 I made a promise 949 00:46:23,413 --> 00:46:25,379 to Jessica 950 00:46:25,381 --> 00:46:28,018 that I wouldn't show anybody. 951 00:46:30,386 --> 00:46:32,719 And, um... 952 00:46:32,721 --> 00:46:35,388 well, I'm breaking that promise right now, but... 953 00:46:35,390 --> 00:46:37,658 She didn't want you to show anybody? 954 00:46:37,660 --> 00:46:40,161 She said it would've made it worse, 955 00:46:40,163 --> 00:46:42,663 but I tried to tell her that if you show somebody, 956 00:46:42,665 --> 00:46:44,668 we can find her help. 957 00:47:02,685 --> 00:47:03,753 Bitch. 958 00:47:05,522 --> 00:47:07,522 And I am at a stop sign. 959 00:47:07,524 --> 00:47:10,190 Who texted you? 960 00:47:10,192 --> 00:47:12,062 Avery. 961 00:47:13,562 --> 00:47:16,763 Jess, don't let that bother you, OK? 962 00:47:16,765 --> 00:47:19,199 OK. 963 00:47:21,538 --> 00:47:24,174 Watch it, Jessica. 964 00:47:25,440 --> 00:47:27,440 Move along, Jessica. 965 00:47:27,442 --> 00:47:29,944 Keep going. Keep going. 966 00:47:29,946 --> 00:47:32,746 Go to class. Go to class. 967 00:47:32,748 --> 00:47:35,752 Ha ha ha! Nice outfit! 968 00:47:42,457 --> 00:47:45,161 Where do you think you're going? 969 00:47:47,596 --> 00:47:50,230 Why didn't you reply to my texts? 970 00:47:50,232 --> 00:47:52,199 I thought we were friends. 971 00:47:52,201 --> 00:47:53,900 Why didn't you text me back? 972 00:47:53,902 --> 00:47:56,603 I was so nice to you! 973 00:47:56,605 --> 00:47:58,272 You have to get to class, really? 974 00:47:58,274 --> 00:47:59,306 You have to get to class? 975 00:47:59,308 --> 00:48:01,741 Oh, you have to get to class? 976 00:48:01,743 --> 00:48:03,743 She has to get to class. 977 00:48:03,745 --> 00:48:06,846 I don't give a... if you have to get to class. 978 00:48:06,848 --> 00:48:09,350 - Move. - Ha ha ha! 979 00:48:09,352 --> 00:48:10,654 Later, freaks! 980 00:48:14,223 --> 00:48:16,591 You're a disrespectful little... 981 00:48:16,593 --> 00:48:18,225 Did you know that? 982 00:48:18,227 --> 00:48:19,594 What are you guys doing? 983 00:48:19,596 --> 00:48:21,895 Oh, just... opening your locker for you. 984 00:48:21,897 --> 00:48:24,765 Just admiring all your cute decorations. 985 00:48:24,767 --> 00:48:25,799 Are you 5? 986 00:48:25,801 --> 00:48:27,601 Who decorates their locker like this, 987 00:48:27,603 --> 00:48:29,603 - like, really? - Avery, stop. 988 00:48:29,605 --> 00:48:31,504 This is depressing... oh, wait. 989 00:48:31,506 --> 00:48:33,274 You and Brian. 990 00:48:33,276 --> 00:48:34,908 - He's so precious. - So cute! 991 00:48:34,910 --> 00:48:38,379 You guys would make an adorable couple. 992 00:48:38,381 --> 00:48:41,815 Was any of this manipulated at all? 993 00:48:41,817 --> 00:48:44,784 And I don't mean any offense by this question. 994 00:48:44,786 --> 00:48:47,355 What do you mean by manipulated? 995 00:48:47,357 --> 00:48:49,489 There was nothing set up at all? 996 00:48:49,491 --> 00:48:50,790 - No. - Or Jessica didn't change 997 00:48:50,792 --> 00:48:52,960 at all, knowing that she was filming? 998 00:48:52,962 --> 00:48:54,828 I mean, she got nervous. 999 00:48:54,830 --> 00:48:57,665 Did Avery see you recording any of this? 1000 00:48:57,667 --> 00:48:58,699 Um... 1001 00:48:58,701 --> 00:49:00,667 Or this was all her little button cam? 1002 00:49:00,669 --> 00:49:04,004 It was all her button cam when she was with Avery. 1003 00:49:04,006 --> 00:49:06,007 Wait, just say hi to the camera for me. 1004 00:49:06,009 --> 00:49:07,841 - What? - Say hi. 1005 00:49:07,843 --> 00:49:11,511 - Say, "Hi, I'm Jessica." - Hi, I'm Jessica... 1006 00:49:11,513 --> 00:49:14,047 You missed a shot! You missed it! 1007 00:49:14,049 --> 00:49:16,884 Oh, no! 1008 00:49:16,886 --> 00:49:18,719 Oh... 1009 00:49:18,721 --> 00:49:21,554 How's my little bitch doing? Good? 1010 00:49:21,556 --> 00:49:23,424 Go home and crawl under a rock. 1011 00:49:23,426 --> 00:49:25,795 You don't belong here, OK? 1012 00:49:32,968 --> 00:49:34,969 Hey, Jess. 1013 00:49:34,971 --> 00:49:36,907 Go on. 1014 00:49:39,475 --> 00:49:41,475 Aww! Ha ha! 1015 00:49:41,477 --> 00:49:43,476 I'm really sorry. I am so sorry. 1016 00:49:43,478 --> 00:49:45,346 I'm sorry. It's fine. I'm... 1017 00:49:45,348 --> 00:49:47,681 I'm really sorry. I didn't mean to. 1018 00:49:47,683 --> 00:49:48,882 - Yeah, right. - Ha ha! 1019 00:49:48,884 --> 00:49:51,551 Seriously, Jessica, if you disappeared, 1020 00:49:51,553 --> 00:49:53,853 the world would be a better place. 1021 00:49:53,855 --> 00:49:55,825 You're a... bitch. 1022 00:49:59,828 --> 00:50:02,495 Did you really just ...push me? 1023 00:50:02,497 --> 00:50:04,498 No. I was pushed. 1024 00:50:04,500 --> 00:50:06,500 Are you... kidding me? You weren't pushed. 1025 00:50:06,502 --> 00:50:07,868 You just pushed me. 1026 00:50:07,870 --> 00:50:10,504 You know, that was a dumb move, Jessica. 1027 00:50:10,506 --> 00:50:12,942 I am just gonna have to beat your ass now. 1028 00:50:14,477 --> 00:50:16,613 Why don't you just go kill yourself? 1029 00:50:21,517 --> 00:50:23,850 I have this funny, funny feeling 1030 00:50:23,852 --> 00:50:25,853 that she thinks that everything is just 1031 00:50:25,855 --> 00:50:28,491 gonna get better from here on out. 1032 00:50:29,759 --> 00:50:31,359 Just end it. 1033 00:50:35,364 --> 00:50:36,996 Oh. Heh! 1034 00:50:36,998 --> 00:50:41,238 Well, well, well, it's Jessica Burns. 1035 00:50:42,605 --> 00:50:44,638 What are you doing in my bathroom? 1036 00:50:44,640 --> 00:50:46,607 Nothing to say? No? 1037 00:50:46,609 --> 00:50:48,708 Well, your bathroom, it's down there 1038 00:50:48,710 --> 00:50:50,710 with the rest of the little bitches. 1039 00:50:50,712 --> 00:50:52,946 Do you get that? Are you understanding me? 1040 00:50:52,948 --> 00:50:54,781 You have nothing to say? 1041 00:50:54,783 --> 00:50:57,752 She's not a fighter, is she? She just stands there. 1042 00:50:57,754 --> 00:50:59,652 - Do you understand me? - Ha ha! 1043 00:50:59,654 --> 00:51:01,455 You're gonna be back in your little bathroom 1044 00:51:01,457 --> 00:51:02,922 that you love so much. 1045 00:51:02,924 --> 00:51:04,893 Get that? 1046 00:51:06,462 --> 00:51:08,462 Don't move. 1047 00:51:12,033 --> 00:51:14,402 You think that I'm just gonna forget about you, 1048 00:51:14,404 --> 00:51:17,103 and I'm gonna get bored of you? 1049 00:51:17,105 --> 00:51:19,707 That's not the case 1050 00:51:19,709 --> 00:51:21,542 because I... hate you. 1051 00:51:21,544 --> 00:51:23,743 Ha ha ha! 1052 00:51:23,745 --> 00:51:26,045 Oh, wow. 1053 00:51:26,047 --> 00:51:28,549 - Aww. - You have no clothes. 1054 00:51:28,551 --> 00:51:30,583 Aww, what are you gonna do? 1055 00:51:30,585 --> 00:51:32,853 - That is so sad. - That is so sad. 1056 00:51:32,855 --> 00:51:36,723 You make my life so miserable just by being here, 1057 00:51:36,725 --> 00:51:38,759 and I'm gonna make your life miserable, too. 1058 00:51:38,761 --> 00:51:41,562 Guys, do you smell anything? Kind of embarrassing. 1059 00:51:41,564 --> 00:51:43,596 I think we should take care of it. 1060 00:51:43,598 --> 00:51:45,098 Come on, we're gonna give you a little... 1061 00:51:45,100 --> 00:51:47,100 a nice, warm shower. 1062 00:51:47,102 --> 00:51:50,103 Hold your nose! Ha ha ha! 1063 00:51:50,105 --> 00:51:52,839 Have a really nice shower. 1064 00:51:52,841 --> 00:51:56,509 So I think I need to kick your... ass. 1065 00:51:56,511 --> 00:52:00,147 I think it's about that time. 1066 00:52:00,149 --> 00:52:02,817 Are you OK with that? 1067 00:52:02,819 --> 00:52:04,685 Got it? 1068 00:52:04,687 --> 00:52:06,687 - Ha ha! - Go to class, Jessica! 1069 00:52:06,689 --> 00:52:08,792 You're gonna be late! 1070 00:52:17,866 --> 00:52:20,000 Jess? 1071 00:52:21,504 --> 00:52:23,870 Jess, are you OK? 1072 00:52:23,872 --> 00:52:26,172 I can't. 1073 00:52:26,174 --> 00:52:29,909 I can't, I can't. I can't do it. 1074 00:52:29,911 --> 00:52:32,580 - Jess, what's wrong? Come here. - I can't do it anymore. 1075 00:52:32,582 --> 00:52:35,049 What's wrong? 1076 00:52:35,051 --> 00:52:37,585 I just can't put up with it. 1077 00:52:37,587 --> 00:52:40,587 I can't... I can't put up with it anymore. 1078 00:52:40,589 --> 00:52:42,957 I'm done. I can't. I can't do it. 1079 00:52:42,959 --> 00:52:45,493 Jess, I'm so sorry. 1080 00:52:45,495 --> 00:52:48,161 I just... 1081 00:52:48,163 --> 00:52:50,698 I just don't know 1082 00:52:50,700 --> 00:52:54,234 how much more of this I can take. 1083 00:52:54,236 --> 00:52:55,469 That's why we have to show 'em, Jess. 1084 00:52:55,471 --> 00:52:58,239 We have all this footage. We have to do something. 1085 00:52:58,241 --> 00:52:59,772 No, it's embarrassing. 1086 00:52:59,774 --> 00:53:01,775 I'm not showing this to anyone. 1087 00:53:01,777 --> 00:53:04,578 It'll get better, I promise. Just... 1088 00:53:04,580 --> 00:53:08,047 It's not gonna get better, it's gonna get worse. 1089 00:53:08,049 --> 00:53:11,051 It's never gonna end. 1090 00:53:11,053 --> 00:53:13,554 It's never gonna end. 1091 00:53:13,556 --> 00:53:15,725 - Jess... - It's never gonna get better. 1092 00:53:17,093 --> 00:53:19,659 I just feel like 1093 00:53:19,661 --> 00:53:22,531 I have no way out. 1094 00:53:24,866 --> 00:53:28,536 I can't. I can't. I can't do it. 1095 00:53:36,678 --> 00:53:38,946 - Hey, guys. - Hi. 1096 00:53:38,948 --> 00:53:41,114 - Getting anything done in here? - Yeah. 1097 00:53:41,116 --> 00:53:43,116 Yes. I am working so hard. 1098 00:53:43,118 --> 00:53:44,652 - Heh! - I really am. 1099 00:53:44,654 --> 00:53:46,654 - OK, OK. Bri... - OK, wait. 1100 00:53:46,656 --> 00:53:48,121 Just say hi to the camera for a second. 1101 00:53:48,123 --> 00:53:49,255 - OK. - Yes, say hi! 1102 00:53:49,257 --> 00:53:51,225 - This is gonna be great footage! - OK. 1103 00:53:51,227 --> 00:53:52,560 Millions of people will see this. 1104 00:53:52,562 --> 00:53:55,094 OK, this is the greatest mom in the world. 1105 00:53:55,096 --> 00:53:56,931 - Aww. - Mwah! OK. 1106 00:53:56,933 --> 00:53:58,598 Hey, let me take a picture of you guys. 1107 00:53:58,600 --> 00:54:00,100 I want... enough with the camera. 1108 00:54:00,102 --> 00:54:01,669 We want the laundry put away, 1109 00:54:01,671 --> 00:54:03,136 and then it's dinner time. 1110 00:54:03,138 --> 00:54:04,672 Twenty minutes. You, too, Brian. 1111 00:54:04,674 --> 00:54:07,841 Get to studying. Sweetie, 20 minutes. 1112 00:54:07,843 --> 00:54:09,143 OK. 1113 00:54:09,145 --> 00:54:12,715 I love you so, so much. 1114 00:54:15,618 --> 00:54:18,051 Bullying's been going on for... as long 1115 00:54:18,053 --> 00:54:21,054 as there have been people, there's been bullying. 1116 00:54:21,056 --> 00:54:23,857 What it is, is we've got to see that it... it's changed, 1117 00:54:23,859 --> 00:54:25,993 it's getting worse, but why is it changing? 1118 00:54:25,995 --> 00:54:27,328 Why is it getting worse? 1119 00:54:27,330 --> 00:54:30,029 A couple of years ago, we had kind of 1120 00:54:30,031 --> 00:54:33,333 the same situation that didn't go to this degree, thank God. 1121 00:54:33,335 --> 00:54:35,169 Would you people please mind telling me 1122 00:54:35,171 --> 00:54:39,973 what you've done in the last two years to change that? 1123 00:54:39,975 --> 00:54:41,975 These things can't happen overnight. 1124 00:54:41,977 --> 00:54:44,310 It does take time and it takes money, and there's 1125 00:54:44,312 --> 00:54:46,312 a lot of different things we have to be... 1126 00:54:46,314 --> 00:54:48,315 that have to get approved before we can 1127 00:54:48,317 --> 00:54:50,750 put anything into... into action, and 1128 00:54:50,752 --> 00:54:52,752 there are other issues besides this going on. 1129 00:54:52,754 --> 00:54:54,288 Well, what is it gonna take? 1130 00:54:54,290 --> 00:54:56,290 I mean, a girl is in the hospital. 1131 00:54:56,292 --> 00:54:58,292 No one knows what's gonna happen with her. 1132 00:54:58,294 --> 00:55:00,159 So is that gonna be, like, the awakening? 1133 00:55:00,161 --> 00:55:01,995 And what if it was your own children who tried 1134 00:55:01,997 --> 00:55:03,063 to take their own life? 1135 00:55:03,065 --> 00:55:04,297 I care about my daughter! 1136 00:55:04,299 --> 00:55:07,100 And I care about how she feels when she comes home. 1137 00:55:07,102 --> 00:55:09,770 And she tells me she sees it in the classroom, 1138 00:55:09,772 --> 00:55:11,772 she sees the bullying in the parking lot, 1139 00:55:11,774 --> 00:55:13,774 she sees it out on the playing field. 1140 00:55:13,776 --> 00:55:15,775 And I want to know, what are you guys doing? 1141 00:55:15,777 --> 00:55:17,844 What are you doing when you see the bullying? 1142 00:55:17,846 --> 00:55:20,246 What policies does the school have in place 1143 00:55:20,248 --> 00:55:21,781 to take care of this? 1144 00:55:21,783 --> 00:55:24,250 We believe the issue is about engagement. 1145 00:55:24,252 --> 00:55:26,786 Not... not engagement with this commission 1146 00:55:26,788 --> 00:55:28,888 or the school, but engagement with parents 1147 00:55:28,890 --> 00:55:31,357 and their community, with their kids. 1148 00:55:31,359 --> 00:55:33,359 We believe that's the real issue. 1149 00:55:33,361 --> 00:55:35,663 The parents that are here today 1150 00:55:35,665 --> 00:55:38,431 aren't the parents of the children 1151 00:55:38,433 --> 00:55:40,366 who are probably the bulliers. 1152 00:55:40,368 --> 00:55:43,437 Most of the time, the parents that show up here 1153 00:55:43,439 --> 00:55:46,806 are the parents of the kids that are doing well. 1154 00:55:46,808 --> 00:55:49,810 But I... I think that we also can't lose sight 1155 00:55:49,812 --> 00:55:52,946 of the fact that the mental health 1156 00:55:52,948 --> 00:55:55,815 of these bullying kids 1157 00:55:55,817 --> 00:55:57,817 has to be recognized, too. 1158 00:55:57,819 --> 00:56:01,388 We'll never stop the bullying until we find some method 1159 00:56:01,390 --> 00:56:03,924 of reaching the bulliers 1160 00:56:03,926 --> 00:56:07,094 and getting inside of their heads 1161 00:56:07,096 --> 00:56:09,395 and finding some way 1162 00:56:09,397 --> 00:56:12,933 to bring some healing to them. 1163 00:56:12,935 --> 00:56:15,935 You know, I've... I've learned over the course of my life 1164 00:56:15,937 --> 00:56:20,107 that hurt people are the ones who hurt people, 1165 00:56:20,109 --> 00:56:22,879 and these bulliers are hurting. 1166 00:56:24,379 --> 00:56:26,379 Look at you, 1167 00:56:26,381 --> 00:56:29,882 watching TV with your frickin' clicker, 1168 00:56:29,884 --> 00:56:32,386 lying there on your ass and not contributing 1169 00:56:32,388 --> 00:56:34,054 anything to this household. 1170 00:56:34,056 --> 00:56:36,390 - Four times... - OK, so, uh, 1171 00:56:36,392 --> 00:56:40,159 this is a typical night in the Keller household. 1172 00:56:40,161 --> 00:56:42,730 ...wash your hands because men don't wash 1173 00:56:42,732 --> 00:56:44,431 their hands after they go to the bathroom. 1174 00:56:44,433 --> 00:56:46,433 Well, when I go down there and go to the bathroom, 1175 00:56:46,435 --> 00:56:49,335 I like to wash my hands after I take a piss. 1176 00:56:49,337 --> 00:56:51,004 - Jesus Christ. - I'm gonna fix... 1177 00:56:51,006 --> 00:56:53,339 I'm on it, I'm on it. 1178 00:56:53,341 --> 00:56:55,241 Jesus... 1179 00:56:55,243 --> 00:56:57,243 While we're onto what we're on, 1180 00:56:57,245 --> 00:56:59,045 are you on to getting a job this week, 1181 00:56:59,047 --> 00:57:01,214 or is that gonna go another two months? 1182 00:57:01,216 --> 00:57:03,216 Yeah, uh, I got an appointment, uh, 1183 00:57:03,218 --> 00:57:04,752 with my friend Jerry on, uh, Wednesday... 1184 00:57:04,754 --> 00:57:06,020 What the hell are you doing? 1185 00:57:06,022 --> 00:57:08,154 Are you... kidding me? What the hell are you doing? 1186 00:57:08,156 --> 00:57:10,290 What, are you taping them? What are you doing? 1187 00:57:10,292 --> 00:57:12,960 Yes, I'm... taping them. Stop asking me questions. 1188 00:57:12,962 --> 00:57:14,962 Get out of my... business, Josh. 1189 00:57:14,964 --> 00:57:16,429 Why don't you get out of this family's business? 1190 00:57:16,431 --> 00:57:17,630 Is this... are you... is this a joke? What are you... 1191 00:57:17,632 --> 00:57:19,966 You better delete that, whatever it is. 1192 00:57:19,968 --> 00:57:22,034 Oh, my God! Go back to playing video games. 1193 00:57:22,036 --> 00:57:24,237 You... loser! Yeah. 1194 00:57:24,239 --> 00:57:25,772 You're such a bitch. 1195 00:57:25,774 --> 00:57:27,308 Oh, I'm a bitch? I'm a bitch? 1196 00:57:27,310 --> 00:57:30,243 Is that the most creative thing you could've come up with, Josh? 1197 00:57:30,245 --> 00:57:31,545 Why don't you try going back to school? 1198 00:57:31,547 --> 00:57:32,879 - You grow up. - Go back to school. 1199 00:57:32,881 --> 00:57:34,882 Grow up, really? You're how old 1200 00:57:34,884 --> 00:57:37,183 and you dropped out of college, still living at home? 1201 00:57:37,185 --> 00:57:38,484 Yeah. "Grow up." 1202 00:57:38,486 --> 00:57:40,888 ...grow 'em, I don't know what else I can do... 1203 00:57:40,890 --> 00:57:43,156 Yeah, not only do my parents fight, 1204 00:57:43,158 --> 00:57:45,192 my brother's a... douchebag, so... 1205 00:57:45,194 --> 00:57:48,698 so, yeah, that's my night. 1206 00:58:08,149 --> 00:58:10,150 Hey. 1207 00:58:10,152 --> 00:58:11,819 - Hey. - Hey. 1208 00:58:11,821 --> 00:58:13,152 Hello. 1209 00:58:13,154 --> 00:58:15,792 - Um... - Tell her. Go ahead. 1210 00:58:17,225 --> 00:58:19,458 Tell me what? 1211 00:58:19,460 --> 00:58:21,460 Um, there's a... 1212 00:58:21,462 --> 00:58:23,864 kind of, like, a rumor going around. 1213 00:58:23,866 --> 00:58:26,900 Um, a bunch of people are saying that 1214 00:58:26,902 --> 00:58:29,368 you're the one to blame for Jessica's suicide. 1215 00:58:29,370 --> 00:58:31,103 OK, wait. Who said this? 1216 00:58:31,105 --> 00:58:34,208 It's... it's a huge rumor and it's everywhere. 1217 00:58:34,210 --> 00:58:36,375 The girl next to me in my math class said it, too. 1218 00:58:36,377 --> 00:58:37,611 Why is everyone stressing out so much about it? 1219 00:58:37,613 --> 00:58:39,478 - It's obviously not true. - Because people are saying 1220 00:58:39,480 --> 00:58:40,647 that the harassment, all this, like, 1221 00:58:40,649 --> 00:58:42,850 how much she's being messed with, this is what 1222 00:58:42,852 --> 00:58:44,484 caused her to do what she did. That's what they're saying. 1223 00:58:44,486 --> 00:58:46,453 And I'm not blaming you. I'm not saying it was you... 1224 00:58:46,455 --> 00:58:47,987 Yeah, you're obviously saying it's me. 1225 00:58:47,989 --> 00:58:49,489 I'm not saying it's you. I'm just trying... 1226 00:58:49,491 --> 00:58:50,589 Yeah, obviously you're saying that this is 1227 00:58:50,591 --> 00:58:52,525 the whole reason why she did what she did! 1228 00:58:52,527 --> 00:58:53,694 I'm saying that's what other people are saying. 1229 00:58:53,696 --> 00:58:55,462 Yeah, you just said that that's the reason why 1230 00:58:55,464 --> 00:58:56,730 she did what she did to herself. 1231 00:58:56,732 --> 00:58:58,065 We're just saying that if enough people are talking 1232 00:58:58,067 --> 00:59:00,199 about it, they're gonna start asking questions. 1233 00:59:00,201 --> 00:59:01,534 OK, you all stand right next to me 1234 00:59:01,536 --> 00:59:02,603 whenever we talk to Jessica. 1235 00:59:02,605 --> 00:59:04,971 Is it harassment? Is it... harassment? 1236 00:59:04,973 --> 00:59:06,440 No, so why don't we just drop it? 1237 00:59:06,442 --> 00:59:07,607 - Just drop it. - No! It's not! 1238 00:59:07,609 --> 00:59:09,375 Thank you. It's not harassment. 1239 00:59:09,377 --> 00:59:11,044 Oh, really? You're really trying to... 1240 00:59:11,046 --> 00:59:12,379 ...this! 1241 00:59:12,381 --> 00:59:14,147 Thank you. Thank you guys so much 1242 00:59:14,149 --> 00:59:15,482 for starting all this bullshit! 1243 00:59:15,484 --> 00:59:16,549 She's trying to help me, really? 1244 00:59:16,551 --> 00:59:18,252 You're starting all this drama. 1245 00:59:18,254 --> 00:59:20,152 Now people are looking at us. Thank you. 1246 00:59:20,154 --> 00:59:22,792 I didn't even do anything. Are you serious right now? 1247 00:59:25,527 --> 00:59:28,027 She's not taking this seriously enough. 1248 00:59:28,029 --> 00:59:29,629 We're not gonna get in trouble. Nobody's gonna get in trouble. 1249 00:59:29,631 --> 00:59:31,163 Yeah, but people are gonna start 1250 00:59:31,165 --> 00:59:32,498 asking questions pretty soon. 1251 00:59:32,500 --> 00:59:33,533 You're supposed to be her girl, to be there for her. 1252 00:59:33,535 --> 00:59:35,935 I am trying to be there for her, but, 1253 00:59:35,937 --> 00:59:38,272 what, throw myself under the bus in the process? 1254 00:59:38,274 --> 00:59:41,275 Yeah, I'm not about to get in trouble for stuff that she did. 1255 00:59:41,277 --> 00:59:43,976 Well, I think you just need to keep your mouths shut 1256 00:59:43,978 --> 00:59:46,549 because we have these cameras walking around. 1257 01:00:08,069 --> 01:00:09,368 Hi. 1258 01:00:09,370 --> 01:00:11,705 Brian, hi. 1259 01:00:11,707 --> 01:00:14,074 They made her a sign at school. 1260 01:00:14,076 --> 01:00:17,076 Oh... that's so sweet. 1261 01:00:17,078 --> 01:00:19,881 How's she doing? 1262 01:00:21,250 --> 01:00:23,886 She's... doing about the same. 1263 01:00:25,254 --> 01:00:27,355 How are you doing? 1264 01:00:28,957 --> 01:00:30,257 Not so good. 1265 01:00:30,259 --> 01:00:31,725 I know. 1266 01:00:31,727 --> 01:00:34,393 This all feels like this weird dream. 1267 01:00:34,395 --> 01:00:37,496 I know. 1268 01:00:37,498 --> 01:00:40,569 Um, I have to tell you something. 1269 01:00:41,971 --> 01:00:44,136 So you know about all the bullying 1270 01:00:44,138 --> 01:00:47,507 that went on at the school? 1271 01:00:47,509 --> 01:00:49,475 About, uh... 1272 01:00:49,477 --> 01:00:52,446 6 months ago, 1273 01:00:52,448 --> 01:00:54,547 I told her that we should start 1274 01:00:54,549 --> 01:00:57,250 documenting everything, 1275 01:00:57,252 --> 01:01:01,187 like, with cameras and stuff. 1276 01:01:01,189 --> 01:01:03,625 It's been going on for 6 months? 1277 01:01:06,761 --> 01:01:08,129 Yeah. 1278 01:01:09,531 --> 01:01:12,498 Jessica... you guys should've told me. 1279 01:01:12,500 --> 01:01:14,634 She was embarrassed about it. 1280 01:01:14,636 --> 01:01:16,670 But you should've told me. 1281 01:01:16,672 --> 01:01:18,638 Why didn't you tell me? 1282 01:01:18,640 --> 01:01:20,640 Because she made me promise, 1283 01:01:20,642 --> 01:01:23,143 and I couldn't break that promise. 1284 01:01:23,145 --> 01:01:25,047 No. 1285 01:01:26,515 --> 01:01:28,515 Sweetie, it's not... 1286 01:01:28,517 --> 01:01:30,350 I know. I wanted to tell somebody. 1287 01:01:30,352 --> 01:01:31,685 And you're a good friend. That's what... 1288 01:01:31,687 --> 01:01:33,687 that's what you are. You are a good friend. 1289 01:01:33,689 --> 01:01:36,288 - But I... - And you held her promise. 1290 01:01:38,326 --> 01:01:41,527 You know how much we care about you. 1291 01:01:41,529 --> 01:01:44,196 You know that, right? 1292 01:01:44,198 --> 01:01:46,400 I would never, never 1293 01:01:46,402 --> 01:01:48,905 want you to feel bad. 1294 01:01:50,305 --> 01:01:53,174 Can I talk to her for a second? 1295 01:02:17,533 --> 01:02:20,169 I'm so sorry, Jess. 1296 01:02:21,536 --> 01:02:24,538 I had to show somebody. 1297 01:02:24,540 --> 01:02:28,643 And everyone's trying to stay strong for you... 1298 01:02:30,078 --> 01:02:33,114 because we know that you're gonna make it. 1299 01:02:37,185 --> 01:02:40,187 I miss you so much. 1300 01:02:48,763 --> 01:02:51,263 Let me ask her the questions 1301 01:02:51,265 --> 01:02:53,632 and, uh, give her a chance to tell us her side of the story, 1302 01:02:53,634 --> 01:02:55,634 I mean, because I think it's important. 1303 01:02:55,636 --> 01:02:57,636 Um, been principal long enough to know there's always 1304 01:02:57,638 --> 01:03:00,272 two sides to every story, um... 1305 01:03:00,274 --> 01:03:02,275 Come in! 1306 01:03:02,277 --> 01:03:04,277 Hi there. Come on in. 1307 01:03:04,279 --> 01:03:06,745 Please, have a seat. 1308 01:03:06,747 --> 01:03:09,116 OK. 1309 01:03:09,118 --> 01:03:12,319 Um, your parents and I have been discussing 1310 01:03:12,321 --> 01:03:15,654 this, uh... this letter. 1311 01:03:15,656 --> 01:03:18,426 Well, I'll just let you read it. 1312 01:03:27,402 --> 01:03:29,402 What is this? 1313 01:03:29,404 --> 01:03:31,404 Well, it's pretty obvious what it is. 1314 01:03:31,406 --> 01:03:33,573 Your friends have made a statement here 1315 01:03:33,575 --> 01:03:36,509 that you're the cause of, uh, the bullying 1316 01:03:36,511 --> 01:03:39,545 and, um, we're here to find out 1317 01:03:39,547 --> 01:03:40,913 the complete story. 1318 01:03:40,915 --> 01:03:45,451 Now I'm giving you a chance here with your parents here 1319 01:03:45,453 --> 01:03:48,455 to tell us your side of this because I know 1320 01:03:48,457 --> 01:03:49,788 there's always two sides to every story... 1321 01:03:49,790 --> 01:03:52,458 I didn't do any of this stuff. 1322 01:03:52,460 --> 01:03:55,161 I didn't do any of these things. 1323 01:03:55,163 --> 01:03:57,163 I didn't... I... let's see, 1324 01:03:57,165 --> 01:03:59,466 I did not harass her, 1325 01:03:59,468 --> 01:04:02,469 I didn't send her multiple "mean things," 1326 01:04:02,471 --> 01:04:04,804 I was not "mean to her" relentlessly. 1327 01:04:04,806 --> 01:04:06,473 You didn't... you didn't do any of these things? 1328 01:04:06,475 --> 01:04:08,475 No! I didn't do any of those things! 1329 01:04:08,477 --> 01:04:10,476 I did not harass her or bully Jessica! 1330 01:04:10,478 --> 01:04:11,777 O-OK, all right, if you say that, then why would 1331 01:04:11,779 --> 01:04:13,446 your friends put this on... on paper, 1332 01:04:13,448 --> 01:04:14,781 put their names to it? This is serious. 1333 01:04:14,783 --> 01:04:16,449 This isn't just, "Oh, geez, she was not..." 1334 01:04:16,451 --> 01:04:18,618 I'm not... I'm not joking around about this! 1335 01:04:18,620 --> 01:04:19,618 Obviously I know it's serious, 1336 01:04:19,620 --> 01:04:21,388 but I didn't do any of those things! 1337 01:04:21,390 --> 01:04:22,623 This isn't something I can just pass off 1338 01:04:22,625 --> 01:04:24,591 because you said, "I didn't do anything." 1339 01:04:24,593 --> 01:04:26,292 You understand that? 1340 01:04:26,294 --> 01:04:29,295 There are consequences for actions, 1341 01:04:29,297 --> 01:04:31,598 and part of the consequences are you 1342 01:04:31,600 --> 01:04:33,333 have to take responsibility for things that you do. 1343 01:04:33,335 --> 01:04:34,667 Yeah, OK, OK, so... so 1344 01:04:34,669 --> 01:04:37,337 maybe I joked around with Jessica. 1345 01:04:37,339 --> 01:04:38,605 Maybe I joked around with her, 1346 01:04:38,607 --> 01:04:40,607 just like those girls were. 1347 01:04:40,609 --> 01:04:42,609 I was joking around with her. 1348 01:04:42,611 --> 01:04:44,611 Maybe I took it a little bit too far, 1349 01:04:44,613 --> 01:04:46,279 maybe it hurt her feelings; I don't know, 1350 01:04:46,281 --> 01:04:47,614 but that's not my problem 1351 01:04:47,616 --> 01:04:48,781 that this girl can't handle a joke. 1352 01:04:48,783 --> 01:04:50,616 - Mr. Harris... - Everyone blew it way out of... 1353 01:04:50,618 --> 01:04:52,618 Mom! Everyone blew it way out of... 1354 01:04:52,620 --> 01:04:54,286 - Don't "Mom" me. - Mom! 1355 01:04:54,288 --> 01:04:56,355 Everyone blew it way out of proportion 1356 01:04:56,357 --> 01:04:57,424 that that's not even true. 1357 01:04:57,426 --> 01:04:58,458 None of that is true. 1358 01:04:58,460 --> 01:05:00,627 You know, he's bullying you right now, 1359 01:05:00,629 --> 01:05:02,629 trying to get you to admit to something 1360 01:05:02,631 --> 01:05:04,763 - that you didn't do! - Mom. 1361 01:05:04,765 --> 01:05:05,531 I know. 1362 01:05:05,533 --> 01:05:07,400 I'm not bullying. 1363 01:05:07,402 --> 01:05:08,902 I am asking questions 1364 01:05:08,904 --> 01:05:10,103 to find out answers. 1365 01:05:10,105 --> 01:05:12,004 My daughter is being thrown under the bus 1366 01:05:12,006 --> 01:05:14,007 by these girls over something that you know 1367 01:05:14,009 --> 01:05:16,676 damn well happens everywhere in schools across America. 1368 01:05:16,678 --> 01:05:19,645 OK, OK, we understand. I didn't do anything! 1369 01:05:19,647 --> 01:05:21,614 Everyone understands I didn't do anything! 1370 01:05:21,616 --> 01:05:23,616 Look, I don't understand that you didn't do anything. 1371 01:05:23,618 --> 01:05:25,919 What I understand is that I have a very 1372 01:05:25,921 --> 01:05:28,621 serious situation here that I have to take care of, 1373 01:05:28,623 --> 01:05:31,790 and I want to know everybody's point of view, 1374 01:05:31,792 --> 01:05:34,794 including yours, so that the proper actions can be taken. 1375 01:05:34,796 --> 01:05:36,830 Did the bullying put her in the coma, 1376 01:05:36,832 --> 01:05:38,665 or did she put herself in the coma 1377 01:05:38,667 --> 01:05:40,500 by swallowing the pills? 1378 01:05:40,502 --> 01:05:42,801 Yeah, that's a actual, logical point. 1379 01:05:42,803 --> 01:05:44,804 Thank you, and I'm telling you 1380 01:05:44,806 --> 01:05:47,507 that I didn't do anything, OK? 1381 01:05:47,509 --> 01:05:48,808 - All right, all right. - I joked around with her! 1382 01:05:48,810 --> 01:05:50,509 Seriously, this is such bullshit! 1383 01:05:50,511 --> 01:05:51,710 No I'm seriously done with this! 1384 01:05:51,712 --> 01:05:53,480 If that's what you want to hear, that I'm sorry 1385 01:05:53,482 --> 01:05:55,448 for joking around with her, then I am 1386 01:05:55,450 --> 01:05:57,449 very, very sorry for joking around with her. 1387 01:05:57,451 --> 01:05:58,717 I am so terribly sorry that I didn't know 1388 01:05:58,719 --> 01:06:01,420 that some girl doesn't know how to take a... joke! 1389 01:06:01,422 --> 01:06:03,422 Sorry, a freaking joke! 1390 01:06:03,424 --> 01:06:05,424 I didn't know that somebody can't take a joke! 1391 01:06:05,426 --> 01:06:07,761 Seriously. Like, grow the hell up! 1392 01:06:07,763 --> 01:06:09,429 Grow the hell up! Take a joke! 1393 01:06:09,431 --> 01:06:10,864 I am so sorry! I'm sorry! 1394 01:06:10,866 --> 01:06:13,667 I have to get to class 'cause I'm a very good student. 1395 01:06:13,669 --> 01:06:15,770 Bullshit. 1396 01:06:36,725 --> 01:06:38,725 ...I didn't do shit! 1397 01:06:38,727 --> 01:06:41,393 Calls my parents in there and tries to embarrass me. 1398 01:06:41,395 --> 01:06:42,562 It's, like, honestly! 1399 01:06:42,564 --> 01:06:44,763 Does she really think anyone's gonna buy this? 1400 01:06:44,765 --> 01:06:46,466 ...of actually getting to explain... 1401 01:06:46,468 --> 01:06:47,933 And this is my way of actually... 1402 01:06:47,935 --> 01:06:49,469 What's going on? 1403 01:06:49,471 --> 01:06:50,670 Avery Keller's, like, gone nuts. 1404 01:06:50,672 --> 01:06:52,105 ...or people telling me that I'm lying. 1405 01:06:52,107 --> 01:06:55,442 This is the only way for me to actually put out there 1406 01:06:55,444 --> 01:06:57,743 the way that I feel. 1407 01:06:57,745 --> 01:07:01,681 Everybody here at school is blaming me 1408 01:07:01,683 --> 01:07:04,551 for this stupid-ass Jessica Burns bullshit. 1409 01:07:04,553 --> 01:07:08,020 I am so sick of everyone turning against me 1410 01:07:08,022 --> 01:07:10,489 and blaming me for what happened. 1411 01:07:10,491 --> 01:07:11,790 This girl did this to herself! 1412 01:07:11,792 --> 01:07:14,594 I did not tell her to go do what she did! 1413 01:07:14,596 --> 01:07:17,496 No one told her! She made that decision! 1414 01:07:17,498 --> 01:07:21,835 For all those girls, and they know who they are, 1415 01:07:21,837 --> 01:07:24,873 you've... with the wrong girl. 1416 01:07:27,843 --> 01:07:29,375 God. 1417 01:07:29,377 --> 01:07:31,143 That's so messed up. 1418 01:07:40,855 --> 01:07:43,390 Avery? Avery. 1419 01:07:43,392 --> 01:07:45,794 Avery, please, will you come talk to me? 1420 01:07:50,866 --> 01:07:52,866 Are you doing OK? 1421 01:07:52,868 --> 01:07:54,503 Yeah. Why? 1422 01:07:55,703 --> 01:07:57,703 Do you want to talk to me 1423 01:07:57,705 --> 01:08:00,873 about that video posting that I saw online today? 1424 01:08:00,875 --> 01:08:02,574 Why? 1425 01:08:02,576 --> 01:08:05,044 That's not really what we agreed to, 1426 01:08:05,046 --> 01:08:07,147 and I'm very concerned. 1427 01:08:07,149 --> 01:08:10,150 That was my own personal thing. 1428 01:08:10,152 --> 01:08:12,085 Not your thing, that was my thing. 1429 01:08:12,087 --> 01:08:14,087 I know that, 1430 01:08:14,089 --> 01:08:16,623 but I want you to understand, 1431 01:08:16,625 --> 01:08:19,625 it's a very damaging thing that you did, 1432 01:08:19,627 --> 01:08:22,094 - to post that... - Damaging? 1433 01:08:22,096 --> 01:08:24,431 - For yourself. - How is it damaging? 1434 01:08:24,433 --> 01:08:26,132 Because it was reactionary. 1435 01:08:26,134 --> 01:08:29,502 When we react to things, it's never our best selves. 1436 01:08:29,504 --> 01:08:30,770 And you were angry. 1437 01:08:30,772 --> 01:08:33,606 Yeah, I wanted everyone to see that I was angry. 1438 01:08:33,608 --> 01:08:35,941 I wanted everyone to see that, 1439 01:08:35,943 --> 01:08:38,511 'cause now, when I walk around, people are scared 1440 01:08:38,513 --> 01:08:40,512 to come up to me and talk to me about this anymore. 1441 01:08:40,514 --> 01:08:43,216 That was what the whole purpose of this was. 1442 01:08:43,218 --> 01:08:47,219 Is that who you want people to see? 1443 01:08:47,221 --> 01:08:49,888 That's how I feel right now, though, so... 1444 01:08:49,890 --> 01:08:51,223 "Right now." 1445 01:08:51,225 --> 01:08:53,226 Absolutely perfect words. 1446 01:08:53,228 --> 01:08:54,893 "Right now." 1447 01:08:54,895 --> 01:08:56,228 It's going to pass. 1448 01:08:56,230 --> 01:08:58,731 I'm here to tell your story, 1449 01:08:58,733 --> 01:09:01,234 and I think it's a very important story. 1450 01:09:01,236 --> 01:09:04,236 The most important story. 1451 01:09:04,238 --> 01:09:06,739 What if I were to tell you 1452 01:09:06,741 --> 01:09:09,542 that I know for certain that footage 1453 01:09:09,544 --> 01:09:12,948 of you harassing Jessica exists? 1454 01:09:17,018 --> 01:09:18,551 Have you seen it? 1455 01:09:18,553 --> 01:09:20,656 I have. 1456 01:09:23,558 --> 01:09:25,557 We'll come to your house 1457 01:09:25,559 --> 01:09:27,994 and we'll watch it together, OK? 1458 01:09:27,996 --> 01:09:29,195 Yeah. 1459 01:09:29,197 --> 01:09:31,263 The footage is very real, and I want you 1460 01:09:31,265 --> 01:09:33,266 to prepare yourself for that. 1461 01:09:33,268 --> 01:09:35,267 In the meantime, will you please, 1462 01:09:35,269 --> 01:09:37,270 please do yourself a favor 1463 01:09:37,272 --> 01:09:39,271 and take that posting down? 1464 01:09:39,273 --> 01:09:40,673 - Yeah. - OK. 1465 01:09:42,676 --> 01:09:45,078 I know you got to get to class. 1466 01:09:45,080 --> 01:09:46,980 - OK. - All right. 1467 01:09:46,982 --> 01:09:48,515 - Hang in there, OK? - Yeah. 1468 01:09:48,517 --> 01:09:49,917 All right. 1469 01:09:52,520 --> 01:09:55,187 I don't know what to do anymore. 1470 01:09:55,189 --> 01:09:58,525 I'm kind of embarrassed about how I handled the situation. 1471 01:09:58,527 --> 01:10:01,527 I'm just so frustrated with not having any control, 1472 01:10:01,529 --> 01:10:03,862 and I think that what I was trying to do is 1473 01:10:03,864 --> 01:10:07,200 regain some of the control over the situation. 1474 01:10:07,202 --> 01:10:11,070 Obviously, that didn't really work out so well, so... 1475 01:10:11,072 --> 01:10:14,240 it just kind of sucks right now because I feel 1476 01:10:14,242 --> 01:10:17,243 like everything's falling apart slowly. 1477 01:10:17,245 --> 01:10:19,078 My friends turned on me. 1478 01:10:19,080 --> 01:10:23,549 I have no one to talk to... I mean, besides you. 1479 01:10:23,551 --> 01:10:25,752 I mean, kind of... I feel like now I can talk to you. 1480 01:10:25,754 --> 01:10:28,087 I feel like now you... you're the only person that's 1481 01:10:28,089 --> 01:10:31,024 really there for me, you're the only person that doesn't... 1482 01:10:31,026 --> 01:10:35,561 judge me and... make me feel... 1483 01:10:35,563 --> 01:10:37,664 like I have to be perfect. 1484 01:10:37,666 --> 01:10:40,566 You make me feel like I can just be me 1485 01:10:40,568 --> 01:10:43,770 and you're not gonna judge me and... 1486 01:10:43,772 --> 01:10:48,106 I just feel like I can actually talk to you and, um... 1487 01:10:48,108 --> 01:10:51,643 I'm not used to... to being able to talk to someone. 1488 01:10:51,645 --> 01:10:55,213 I don't know what to do. I don't... 1489 01:10:55,215 --> 01:10:58,051 I just feel so... 1490 01:10:58,053 --> 01:11:02,588 I don't know what other word to use beside "lost," 1491 01:11:02,590 --> 01:11:06,659 and I don't really know what to expect for tomorrow. 1492 01:11:06,661 --> 01:11:09,262 Hopefully I can ho... like, pull myself together before then, 1493 01:11:09,264 --> 01:11:11,263 but... 1494 01:11:11,265 --> 01:11:13,266 we'll see. 1495 01:11:28,015 --> 01:11:30,616 Hi. 1496 01:11:30,618 --> 01:11:32,619 Mr. and Mrs. Keller, how are you? 1497 01:11:32,621 --> 01:11:34,786 Nice to see you. Nice to see you. Hi. 1498 01:11:34,788 --> 01:11:36,990 So you ready to get started? 1499 01:11:36,992 --> 01:11:38,325 - Yeah. - OK. 1500 01:11:38,327 --> 01:11:41,360 Set up a monitor here, if you guys want to take a seat. 1501 01:11:41,362 --> 01:11:43,362 No, um, they're not gonna stay. 1502 01:11:43,364 --> 01:11:45,365 What do you guys have going on here? 1503 01:11:45,367 --> 01:11:47,900 Well, we're... we're sitting down to... 1504 01:11:47,902 --> 01:11:49,369 We're just watching something, 1505 01:11:49,371 --> 01:11:51,904 so you guys can just go. 1506 01:11:51,906 --> 01:11:54,906 Well, I am not gonna let you just sit there by yourself. 1507 01:11:54,908 --> 01:11:56,375 I have to watch it, too, with you. 1508 01:11:56,377 --> 01:11:58,343 I mean, I'm curious what's going on here. 1509 01:11:58,345 --> 01:12:00,879 No, it's fine. Trust me. I can do this by my... 1510 01:12:00,881 --> 01:12:03,883 this is my thing right now with Amy, so... 1511 01:12:03,885 --> 01:12:05,651 But I am your mother, 1512 01:12:05,653 --> 01:12:07,986 and you are going to sit with me 1513 01:12:07,988 --> 01:12:09,655 and allow me to be your support system. 1514 01:12:09,657 --> 01:12:12,091 I'm not gonna sit with you. 1515 01:12:12,093 --> 01:12:13,426 I'm gonna do this by myself 1516 01:12:13,428 --> 01:12:15,093 because I'm a big girl 1517 01:12:15,095 --> 01:12:16,329 and I need my privacy sometimes, 1518 01:12:16,331 --> 01:12:17,629 so can you please go? 1519 01:12:17,631 --> 01:12:19,932 Let's just give her a minute. This is about her. 1520 01:12:19,934 --> 01:12:21,433 You don't have to be here right now... 1521 01:12:21,435 --> 01:12:23,436 But she needs somebody to support her through this. 1522 01:12:23,438 --> 01:12:25,103 - Uhh! I'm fine! - No, she doesn't. 1523 01:12:25,105 --> 01:12:26,673 Yes, she does! 1524 01:12:26,675 --> 01:12:28,173 We'll be in the next room, right? 1525 01:12:28,175 --> 01:12:29,307 If you want to go to the next room, 1526 01:12:29,309 --> 01:12:30,410 you go right ahead; I'm gonna stay with her. 1527 01:12:30,412 --> 01:12:33,146 I'm not leaving her in this time of need! 1528 01:12:33,148 --> 01:12:35,248 Listen, you're going with me 1529 01:12:35,250 --> 01:12:38,250 in the other room to leave these two alone! 1530 01:12:38,252 --> 01:12:41,253 This has been going on long enough! 1531 01:12:41,255 --> 01:12:43,856 This is about Avery. This is not about you. 1532 01:12:43,858 --> 01:12:46,225 Can you just listen to Dad for one time? 1533 01:12:46,227 --> 01:12:48,227 Please, can you just go? 1534 01:12:48,229 --> 01:12:49,928 - Is this gonna go on? - Fine. 1535 01:12:49,930 --> 01:12:51,866 - Fine. - Let's go. 1536 01:12:53,233 --> 01:12:55,234 Thank you. 1537 01:12:59,773 --> 01:13:02,577 - You OK? - Yeah. 1538 01:13:04,912 --> 01:13:07,045 How about we just... we get started? 1539 01:13:07,047 --> 01:13:09,048 Yeah, let's watch it. Let's just... let's just... 1540 01:13:09,050 --> 01:13:11,183 please, I just... I don't want to have to have her 1541 01:13:11,185 --> 01:13:13,018 barging down the stairs right now and 1542 01:13:13,020 --> 01:13:16,989 be annoying again, so let's just start. 1543 01:13:16,991 --> 01:13:18,894 OK. 1544 01:13:31,139 --> 01:13:35,240 ♪ I was once a star ♪ 1545 01:13:35,242 --> 01:13:39,745 ♪ Shining bright ♪ 1546 01:13:39,747 --> 01:13:44,984 ♪ You pulled me out of the sky ♪ 1547 01:13:44,986 --> 01:13:47,285 ♪ Stole all my light ♪ 1548 01:13:47,287 --> 01:13:49,187 ♪ Why? ♪ 1549 01:13:49,189 --> 01:13:51,826 ♪ Why? ♪ 1550 01:14:02,202 --> 01:14:04,536 Let's be friends. 1551 01:14:04,538 --> 01:14:06,539 Let's be friends. I heard you got a boyfriend. 1552 01:14:06,541 --> 01:14:08,039 I have to go to class. 1553 01:14:08,041 --> 01:14:09,342 Go to class? OK. 1554 01:14:09,344 --> 01:14:12,410 ♪ I was once a boat ♪ 1555 01:14:12,412 --> 01:14:13,980 Where do you think you're going? 1556 01:14:13,982 --> 01:14:17,115 ♪ Sailing off to sea ♪ 1557 01:14:17,117 --> 01:14:18,785 She's not a fighter, is she? She just stands there. 1558 01:14:18,787 --> 01:14:23,289 ♪ You dragged me back to the shore ♪ 1559 01:14:23,291 --> 01:14:27,160 ♪ Changing my course in life ♪ 1560 01:14:27,162 --> 01:14:28,561 ♪ Why me? ♪ 1561 01:14:28,563 --> 01:14:31,429 I just don't know why she hates me so much. 1562 01:14:31,431 --> 01:14:34,333 ♪ Why you got to pick on me? ♪ 1563 01:14:34,335 --> 01:14:35,968 Do you understand me? 1564 01:14:35,970 --> 01:14:37,503 You're gonna be back in your little... 1565 01:14:37,505 --> 01:14:42,275 ♪ And I don't know where I'm going ♪ 1566 01:14:42,277 --> 01:14:47,245 ♪ But when I get there, I can say ♪ 1567 01:14:47,247 --> 01:14:52,250 ♪ That I have been the kindest me ♪ 1568 01:14:52,252 --> 01:14:54,352 ♪ That I can be ♪ 1569 01:14:54,354 --> 01:14:56,222 Maybe she doesn't hate you. 1570 01:14:56,224 --> 01:14:58,223 ♪ Can you say the same? ♪ 1571 01:14:58,225 --> 01:15:01,162 Maybe she hates herself. 1572 01:15:02,529 --> 01:15:05,330 I don't think so. 1573 01:15:07,836 --> 01:15:10,837 Code Blue! I need help here, please! 1574 01:15:10,839 --> 01:15:12,338 What's going on? 1575 01:15:12,340 --> 01:15:13,739 - What... what's happening? - Jessie? 1576 01:15:13,741 --> 01:15:16,441 Nurse, please escort Mr. and Mrs. Burns out of here. 1577 01:15:16,443 --> 01:15:18,311 - Jessie? - All right, we have no pulse. 1578 01:15:18,313 --> 01:15:20,213 - I need Epinephrine, please! - Jessie! 1579 01:15:20,215 --> 01:15:21,847 Mrs. Burns, you have to go now, please! 1580 01:15:21,849 --> 01:15:22,848 - No! - Get the parents out! 1581 01:15:22,850 --> 01:15:24,950 Mr. Burns, please take your wife out! 1582 01:15:24,952 --> 01:15:27,386 You have to go, please! Let us do what we do! 1583 01:15:27,388 --> 01:15:29,187 I need a cart in here immediately! 1584 01:15:29,189 --> 01:15:32,290 Somebody get me a cart! Administering Epinephrine! 1585 01:15:32,292 --> 01:15:33,625 But we need to help her right now! 1586 01:15:33,627 --> 01:15:35,994 Please do something! Do something! 1587 01:15:35,996 --> 01:15:37,396 Jessie! 1588 01:15:37,398 --> 01:15:39,030 Get that camera out of here! Nurse! 1589 01:15:39,032 --> 01:15:41,400 - Out! Out! Please! - What is going on? 1590 01:15:41,402 --> 01:15:43,401 No response! Beginning compressions! 1591 01:15:43,403 --> 01:15:45,003 Where's my cart? 1592 01:15:45,005 --> 01:15:46,405 Oh, my God. 1593 01:15:46,407 --> 01:15:48,374 Oh, my God. 1594 01:15:48,376 --> 01:15:52,445 ♪ I was once a tree ♪ 1595 01:15:52,447 --> 01:15:57,616 ♪ Rising from the ground ♪ 1596 01:15:57,618 --> 01:16:02,021 ♪ Winter, spring, summer or fall ♪ 1597 01:16:02,023 --> 01:16:04,423 ♪ I still grew tall ♪ 1598 01:16:04,425 --> 01:16:07,360 ♪ Till you cut me down ♪ 1599 01:16:07,362 --> 01:16:10,128 And I don't think it's gonna stop. 1600 01:16:10,130 --> 01:16:12,365 ♪ Are you really happy now? ♪ 1601 01:16:14,402 --> 01:16:16,401 Clear! 1602 01:16:16,403 --> 01:16:19,405 - ♪ And I don't know where ♪ - No pulse! 1603 01:16:19,407 --> 01:16:21,406 ♪ I'm going ♪ 1604 01:16:21,408 --> 01:16:24,043 ♪ But when I get there ♪ 1605 01:16:24,045 --> 01:16:26,311 ♪ I can say ♪ 1606 01:16:26,313 --> 01:16:28,647 - ♪ That I have been ♪ - Charging! 1607 01:16:28,649 --> 01:16:30,650 - Clear! - ♪ The kindest me ♪ 1608 01:16:30,652 --> 01:16:33,652 - ♪ That I can be ♪ - No pulse! 1609 01:16:33,654 --> 01:16:36,955 - No pulse! - ♪ Can you say the same? ♪ 1610 01:16:36,957 --> 01:16:38,591 Charging! 1611 01:16:38,593 --> 01:16:41,192 - Charged. - Honey. 1612 01:16:41,194 --> 01:16:43,195 - Clear! - Clear. 1613 01:16:45,198 --> 01:16:47,466 - No pulse. - Oh, my God! 1614 01:16:47,468 --> 01:16:50,636 Again. Charging. 1615 01:16:52,639 --> 01:16:55,341 Yeah? Have you guys... 1616 01:16:57,345 --> 01:17:00,312 Your children would be really disgusting. 1617 01:17:02,649 --> 01:17:05,351 Can you turn it off? 1618 01:17:05,353 --> 01:17:08,353 Charging! 1619 01:17:08,355 --> 01:17:10,021 Clear! 1620 01:17:11,559 --> 01:17:13,225 No pulse! Again! 1621 01:17:13,227 --> 01:17:15,293 Oh! Jessie. 1622 01:17:15,295 --> 01:17:17,629 Can you please turn it off right now? 1623 01:17:17,631 --> 01:17:20,633 ♪ Now I'm a shooting star ♪ 1624 01:17:20,635 --> 01:17:23,436 Please turn it off. 1625 01:17:23,438 --> 01:17:25,338 - ♪ Can't catch me ♪ - Clear! 1626 01:17:25,340 --> 01:17:27,005 Clear! 1627 01:17:28,542 --> 01:17:31,243 - ♪ Tried to pull me ♪ - Pulse! We have a pulse! 1628 01:17:31,245 --> 01:17:33,512 ♪ Out of the sky ♪ 1629 01:17:33,514 --> 01:17:36,315 ♪ Steal all my light, but look ♪ 1630 01:17:36,317 --> 01:17:38,116 - OK? - Yeah, yeah, she's OK. 1631 01:17:38,118 --> 01:17:41,119 ♪ It's not dimming ♪ 1632 01:17:50,063 --> 01:17:51,396 I can't... 1633 01:17:51,398 --> 01:17:53,399 OK. 1634 01:18:03,277 --> 01:18:07,146 It's not OK. 1635 01:18:07,148 --> 01:18:09,015 It's all right. 1636 01:18:09,017 --> 01:18:11,116 What do... what do I do? What do I... 1637 01:18:11,118 --> 01:18:13,785 I don't know what to do anymore! I mean, she's not... 1638 01:18:13,787 --> 01:18:16,155 Let's take... let's just take it 1639 01:18:16,157 --> 01:18:17,789 one step at a time, OK? 1640 01:18:17,791 --> 01:18:19,792 Let's just take it one step at a time 1641 01:18:19,794 --> 01:18:22,160 and we'll get you some help, OK? 1642 01:18:22,162 --> 01:18:23,462 All right? 1643 01:18:23,464 --> 01:18:25,463 I mean, she's dying. I can't even... 1644 01:18:25,465 --> 01:18:27,466 I can't even say I'm sorry! 1645 01:18:27,468 --> 01:18:30,636 I can't even tell her I'm sorry. 1646 01:18:30,638 --> 01:18:32,704 I know. 1647 01:18:32,706 --> 01:18:35,374 I know there's no excuse for that. 1648 01:18:35,376 --> 01:18:38,043 It's just not right. 1649 01:18:38,045 --> 01:18:40,045 I hate myself now. 1650 01:18:40,047 --> 01:18:42,450 I hate it. I hate it. 1651 01:18:43,684 --> 01:18:46,118 I'm very proud of you. This is... 1652 01:18:46,120 --> 01:18:48,454 this is really hard. 1653 01:18:48,456 --> 01:18:52,124 I think you're a very, very powerful young woman 1654 01:18:52,126 --> 01:18:54,459 who people love 1655 01:18:54,461 --> 01:18:57,064 and people follow. 1656 01:18:58,465 --> 01:19:00,665 But I know that's not you, 1657 01:19:00,667 --> 01:19:02,668 and I know underneath that, 1658 01:19:02,670 --> 01:19:05,337 there's someone who's just in a lot of pain, 1659 01:19:05,339 --> 01:19:08,074 who needs to talk to somebody and get it out. 1660 01:19:08,076 --> 01:19:09,674 Don't you just want to get it out? 1661 01:19:09,676 --> 01:19:11,643 Yeah, but, I mean, who would I talk to? 1662 01:19:11,645 --> 01:19:15,815 I have nobody. My mom doesn't talk to me. 1663 01:19:15,817 --> 01:19:18,084 My dad doesn't talk. 1664 01:19:18,086 --> 01:19:21,454 My friends don't care about real life. 1665 01:19:21,456 --> 01:19:24,623 They care about shopping. They don't... 1666 01:19:25,760 --> 01:19:29,097 I don't have any real friends. 1667 01:19:30,465 --> 01:19:33,766 I did have one real friend, and that was Jessica. 1668 01:19:33,768 --> 01:19:36,368 The one person that cared about me, 1669 01:19:36,370 --> 01:19:39,370 the one person that would never hurt me, 1670 01:19:39,372 --> 01:19:41,841 and then I go and fuck it all up. 1671 01:19:41,843 --> 01:19:45,343 I...hurt her. 1672 01:19:45,345 --> 01:19:49,815 And I can't even say I'm sorry. 1673 01:19:52,252 --> 01:19:53,585 Let me see the charts. 1674 01:19:53,587 --> 01:19:56,355 We have no... I'll know within 24 hours. 1675 01:19:56,357 --> 01:19:58,656 OK. 1676 01:19:58,658 --> 01:20:01,759 We need to discuss Jessica's situation. 1677 01:20:01,761 --> 01:20:04,295 - Can we do it outside? - Absolutely. Please. 1678 01:20:04,297 --> 01:20:06,865 Dr. Burns? 1679 01:20:06,867 --> 01:20:09,069 After you. 1680 01:20:13,808 --> 01:20:16,808 We just checked Jessica's blood levels, 1681 01:20:16,810 --> 01:20:20,579 and it seems that her organs are not improving, 1682 01:20:20,581 --> 01:20:22,580 so she is continuing 1683 01:20:22,582 --> 01:20:24,583 down the path of organ failure, 1684 01:20:24,585 --> 01:20:26,384 complete organ failure. 1685 01:20:26,386 --> 01:20:29,387 We have her on hemodialysis at this point... 1686 01:20:30,858 --> 01:20:32,825 and... after that, 1687 01:20:32,827 --> 01:20:35,860 that's pretty much all we can do. 1688 01:20:35,862 --> 01:20:38,396 What do we do then? 1689 01:20:38,398 --> 01:20:40,399 What happens after that? 1690 01:20:40,401 --> 01:20:41,834 I'm sorry. 1691 01:20:41,836 --> 01:20:44,169 Mm-mmm. 1692 01:20:44,171 --> 01:20:47,338 There's gotta be something left to do. 1693 01:20:47,340 --> 01:20:50,342 We've done pretty much what we can. 1694 01:20:50,344 --> 01:20:53,512 It's just basically up to her now. 1695 01:20:53,514 --> 01:20:55,681 - I'm sorry, Dr. Burns. - Please. 1696 01:20:55,683 --> 01:20:57,182 I'm sorry. 1697 01:20:58,519 --> 01:21:01,619 I am... 1698 01:21:01,621 --> 01:21:04,255 the one responsible 1699 01:21:04,257 --> 01:21:07,325 for Jessica Burns killing herself. 1700 01:21:07,327 --> 01:21:10,462 I wish that it was me... 1701 01:21:10,464 --> 01:21:13,464 that couldn't wake up. 1702 01:21:13,466 --> 01:21:16,569 I wish it was me that wasn't breathing, not you. 1703 01:21:16,571 --> 01:21:18,570 You don't deserve that, but I do. 1704 01:21:18,572 --> 01:21:20,873 I deserve all of that. 1705 01:21:20,875 --> 01:21:22,941 Hey, guys. What's happening? 1706 01:21:22,943 --> 01:21:24,910 Um... 1707 01:21:24,912 --> 01:21:27,213 - Hey, Brian. - Oh, honey. 1708 01:21:27,215 --> 01:21:28,746 I thought everything was OK. 1709 01:21:28,748 --> 01:21:30,816 Well, she's had a rough night. 1710 01:21:30,818 --> 01:21:34,089 They're saying it doesn't look good. 1711 01:21:35,389 --> 01:21:40,562 People paid me attention because of what I was doing. 1712 01:21:41,761 --> 01:21:45,763 And even though it wasn't positive attention, 1713 01:21:45,765 --> 01:21:48,467 it was still attention to me. 1714 01:21:48,469 --> 01:21:50,468 I didn't care. 1715 01:21:50,470 --> 01:21:54,772 I didn't care that what I was doing was... 1716 01:21:54,774 --> 01:21:57,776 affecting someone else so much 1717 01:21:57,778 --> 01:22:00,612 that they felt like they had nowhere to go 1718 01:22:00,614 --> 01:22:04,316 and had no one to go to, that they thought it'd be better 1719 01:22:04,318 --> 01:22:08,422 just to... to die than to be here. 1720 01:22:12,292 --> 01:22:15,293 She can hear you, you know? 1721 01:22:15,295 --> 01:22:16,730 She can hear you. 1722 01:22:25,939 --> 01:22:29,275 I tried to get control over other people, 1723 01:22:29,277 --> 01:22:32,910 and now I'm just totally lost. 1724 01:22:32,912 --> 01:22:36,582 I thought it was easier to put up a wall 1725 01:22:36,584 --> 01:22:41,156 and be the one to control others. 1726 01:22:43,390 --> 01:22:46,792 And it's not... it's not right. 1727 01:22:46,794 --> 01:22:51,696 And I was lucky enough to have someone now 1728 01:22:51,698 --> 01:22:55,700 care enough to... to show me that and to tell me that, 1729 01:22:55,702 --> 01:22:59,704 and spend the time to talk with me and listen to me, 1730 01:22:59,706 --> 01:23:02,540 which I've never had before. 1731 01:23:02,542 --> 01:23:06,844 It wasn't me just playing games and joking around with someone. 1732 01:23:06,846 --> 01:23:09,684 It was me... 1733 01:23:12,987 --> 01:23:15,723 ruining somebody. 1734 01:23:17,325 --> 01:23:19,725 Jessica... 1735 01:23:19,727 --> 01:23:22,427 I know that you might not 1736 01:23:22,429 --> 01:23:25,731 ever get to watch this, 1737 01:23:25,733 --> 01:23:29,901 but if for some reason you do, 1738 01:23:29,903 --> 01:23:33,540 I'm really sorry. 1739 01:23:36,443 --> 01:23:40,878 My name is Avery Keller... 1740 01:23:40,880 --> 01:23:43,517 and I'm a bully. 1741 01:23:52,489 --> 01:23:57,489 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 1741 01:23:58,305 --> 01:24:04,518 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 125414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.