Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:27,236 --> 00:01:28,469
In
case you were wondering
3
00:01:28,471 --> 00:01:30,340
how I wound up in this
farcical situation,
4
00:01:32,240 --> 00:01:33,407
let me catch you up.
5
00:01:40,683 --> 00:01:43,484
My name is Barbra Dolly Brennan.
6
00:01:43,486 --> 00:01:47,288
My parents named me after Barbra
Streisand and Dolly Parton,
7
00:01:47,290 --> 00:01:48,389
their favorite singers.
8
00:01:48,391 --> 00:01:53,092
I'm a cosplayer, model,
blogger, and fitness goddess.
9
00:01:53,094 --> 00:01:54,428
What is that, you ask?
10
00:01:54,430 --> 00:01:56,362
What are you, a hermit?
11
00:01:56,364 --> 00:01:59,466
It means I spend my days
doing selfies, posing,
12
00:01:59,468 --> 00:02:04,103
and doing endless videos
of my ass doing squats.
13
00:02:04,105 --> 00:02:05,172
Endless squats.
14
00:02:05,174 --> 00:02:06,407
Hundreds of squats.
15
00:02:06,409 --> 00:02:08,274
Thousands of squats.
16
00:02:08,276 --> 00:02:10,945
You can find me at
Breaking underscore Barbi.
17
00:02:10,947 --> 00:02:15,582
Sounds easy but it's
actually really hard.
18
00:02:15,584 --> 00:02:17,284
It means that anything I do
19
00:02:17,286 --> 00:02:20,321
suddenly turns into a
photo shoot, a video opp,
20
00:02:20,323 --> 00:02:22,388
or an opportunity for a collab.
21
00:02:22,390 --> 00:02:26,493
This type of work comes
with a major downside,
22
00:02:26,495 --> 00:02:27,560
meeting a nice guy.
23
00:02:27,562 --> 00:02:29,996
You have to be choosy, you know.
24
00:02:29,998 --> 00:02:32,733
I mean, like, what if
I'm seen with a guy
25
00:02:32,735 --> 00:02:36,436
that doesn't even have at
least 10,000 followers?
26
00:02:36,438 --> 00:02:38,505
That would be unthinkable.
27
00:02:38,507 --> 00:02:40,239
I have my reputation.
28
00:02:40,241 --> 00:02:42,643
And then I met Jake.
29
00:02:42,645 --> 00:02:45,314
250,000 followers.
30
00:02:46,414 --> 00:02:47,481
Plenty of water.
31
00:02:48,751 --> 00:02:51,484
Got the first aid kit in
case of any emergency.
32
00:02:51,486 --> 00:02:52,252
- Got bandages.
- OMG, he is
33
00:02:52,254 --> 00:02:54,554
- so fire.
- Ointment, wet wipes.
34
00:02:54,556 --> 00:02:56,090
- Food rations.
- I wonder how many hash tags
35
00:02:56,092 --> 00:02:57,560
I can fit into this post.
36
00:02:59,328 --> 00:03:00,727
Sunscreen.
37
00:03:00,729 --> 00:03:02,228
Lip ointment.
38
00:03:02,230 --> 00:03:03,763
Antibacterial gel.
39
00:03:03,765 --> 00:03:05,465
Flashlight.
40
00:03:05,467 --> 00:03:07,267
He asked
me to go hiking with him
41
00:03:07,269 --> 00:03:08,401
on our first date.
42
00:03:13,308 --> 00:03:14,210
I just can't even.
43
00:03:42,604 --> 00:03:44,304
Antibacterial gel.
44
00:03:44,306 --> 00:03:45,439
Flashlight.
45
00:03:45,441 --> 00:03:46,276
Compass.
46
00:03:51,212 --> 00:03:52,181
Extra battery.
47
00:03:53,348 --> 00:03:54,614
Security blanket.
48
00:03:54,616 --> 00:03:56,517
- He's so into this!
- Rope and tackle.
49
00:03:56,519 --> 00:03:57,351
Look at all those
50
00:03:57,353 --> 00:03:59,085
cute things he brought.
51
00:03:59,087 --> 00:04:02,089
And most importantly,
a radio and GPS tracker
52
00:04:02,091 --> 00:04:03,357
so we can't get lost
53
00:04:03,359 --> 00:04:05,225
and we can call for help
in case of an emergency.
54
00:04:05,227 --> 00:04:06,560
- I
- totes need a selfie.
55
00:04:06,562 --> 00:04:08,061
Oh, like right now.
56
00:04:08,063 --> 00:04:08,697
Selfie.
57
00:04:11,167 --> 00:04:12,433
- My turn.
- Jessica will be
58
00:04:12,435 --> 00:04:14,003
totally jelly when she
sees me with this guy.
59
00:04:16,204 --> 00:04:17,538
All right, I think
that's everything.
60
00:04:17,540 --> 00:04:18,772
You ready?
61
00:04:18,774 --> 00:04:20,507
You better believe it.
62
00:04:20,509 --> 00:04:21,442
Yep.
63
00:04:21,444 --> 00:04:22,310
You wanna do a last check?
64
00:04:22,312 --> 00:04:23,776
We're gonna be up
there for a while.
65
00:04:23,778 --> 00:04:24,577
- I
- have everything I need
66
00:04:24,579 --> 00:04:26,546
right here, baby.
67
00:04:26,548 --> 00:04:28,248
Don't need this.
68
00:04:28,250 --> 00:04:31,053
Lip gloss, headset, mud mask.
69
00:04:32,153 --> 00:04:34,490
And a little something
for the hot tub.
70
00:04:40,129 --> 00:04:40,860
I'm good.
71
00:04:40,862 --> 00:04:43,266
All right, let's do this.
72
00:04:50,172 --> 00:04:52,609
Did I
tell her how cute she looks?
73
00:04:54,209 --> 00:04:57,510
Hey, can I, can I
put my keys on you?
74
00:04:57,512 --> 00:04:58,647
Yeah, sure.
75
00:05:28,144 --> 00:05:29,709
I'm glad you swiped right.
76
00:05:29,711 --> 00:05:33,413
It's really hard to find
girls that like to free-climb.
77
00:05:33,415 --> 00:05:35,682
What the
hell is he talking about?
78
00:05:35,684 --> 00:05:38,584
Oh, my profile.
79
00:05:38,586 --> 00:05:41,587
I thought free-climbing
was some sort of sex thing.
80
00:05:41,589 --> 00:05:43,623
Well, when the app
asked for what level,
81
00:05:43,625 --> 00:05:45,858
I obviously wrote expert.
82
00:05:45,860 --> 00:05:46,695
Gosh.
83
00:05:53,168 --> 00:05:53,802
Oh.
84
00:05:55,336 --> 00:05:57,603
This is pretty
hardcore, even for me.
85
00:05:57,605 --> 00:05:59,473
Wait, is he serious?
86
00:05:59,475 --> 00:06:01,175
I thought we were gonna
take some cute selfies
87
00:06:01,177 --> 00:06:02,479
and go back to his place.
88
00:06:03,745 --> 00:06:04,978
We could've started
with something simpler,
89
00:06:04,980 --> 00:06:07,716
but I mean, I'm sure at your
level this is a piece of cake.
90
00:06:08,783 --> 00:06:10,216
Way to go, Barbs.
91
00:06:10,218 --> 00:06:11,687
You're gonna get
yourself killed.
92
00:06:15,290 --> 00:06:16,593
Was that a pterodactyl?
93
00:06:17,660 --> 00:06:19,692
OMG, I'm so gonna die.
94
00:06:19,694 --> 00:06:21,894
I mean, anything can
happen out there.
95
00:06:21,896 --> 00:06:23,663
I can be eaten by a
bear, fall of a cliff,
96
00:06:23,665 --> 00:06:26,802
butt-raped by aliens, dragged
away by wolves, anything!
97
00:06:27,702 --> 00:06:28,969
Let's go.
98
00:06:28,971 --> 00:06:30,773
And
I just got these shoes.
99
00:06:32,440 --> 00:06:34,310
Ugh, just look at that butt.
100
00:06:35,511 --> 00:06:37,747
He definitely
doesn't skip leg day.
101
00:06:41,416 --> 00:06:42,618
Totally worth it.
102
00:06:43,586 --> 00:06:44,420
No sweat.
103
00:06:45,387 --> 00:06:47,654
- I
- hope he eats pineapple.
104
00:07:12,480 --> 00:07:16,416
Aw, that's so sweet.
105
00:07:16,418 --> 00:07:18,388
She's going slow
and waiting for me.
106
00:07:20,255 --> 00:07:21,857
Aw, he's so sweet.
107
00:07:29,430 --> 00:07:31,365
OMG, it is pineapple!
108
00:07:31,367 --> 00:07:32,201
Mm!
109
00:07:43,879 --> 00:07:44,711
- I
- can't wait to invite her
110
00:07:44,713 --> 00:07:46,216
to my mansion in Hawaii.
111
00:07:47,382 --> 00:07:48,649
This isn't so bad,
112
00:07:48,651 --> 00:07:51,817
but I could totally go
for a latte right now.
113
00:07:51,819 --> 00:07:53,786
You
know, I'm gonna slow down
114
00:07:53,788 --> 00:07:55,355
and let her get ahead of me,
115
00:07:55,357 --> 00:07:56,960
so if she falls I can catch her.
116
00:08:01,562 --> 00:08:03,899
Everything about her is perfect.
117
00:08:05,533 --> 00:08:06,666
I hope
there's a Starbucks up there
118
00:08:06,668 --> 00:08:07,502
or something.
119
00:08:12,473 --> 00:08:13,707
- I
- can see myself spending
120
00:08:13,709 --> 00:08:16,411
the rest of my life
with this girl.
121
00:08:26,555 --> 00:08:29,792
Phew,
almost at the top.
122
00:08:33,828 --> 00:08:35,798
Sure hope we're not
going down that way.
123
00:08:37,732 --> 00:08:38,567
Whew!
124
00:08:54,615 --> 00:08:55,451
Jake?
125
00:08:56,784 --> 00:08:58,852
There's no signal up here.
126
00:08:58,854 --> 00:08:59,855
Jake?
127
00:09:02,658 --> 00:09:03,493
Jake?
128
00:09:04,927 --> 00:09:05,561
Jake?
129
00:09:07,929 --> 00:09:09,765
What are you doing down there?
130
00:09:24,846 --> 00:09:27,649
Ugh, there's no signal up here!
131
00:09:28,951 --> 00:09:29,786
Ugh.
132
00:09:32,086 --> 00:09:34,387
Maybe
there's some signal,
133
00:09:34,389 --> 00:09:36,859
mm, over here.
134
00:09:47,503 --> 00:09:50,903
Whoa!
135
00:09:54,809 --> 00:09:55,644
Jake?
136
00:09:59,148 --> 00:10:00,082
Are you okay?
137
00:10:17,131 --> 00:10:18,565
O!
138
00:10:18,567 --> 00:10:19,900
O!
139
00:10:19,902 --> 00:10:21,600
M!
140
00:10:21,602 --> 00:10:23,002
M!
141
00:10:23,004 --> 00:10:24,537
G!
142
00:10:24,539 --> 00:10:25,704
G!
143
00:10:33,682 --> 00:10:36,715
Did I just kill the
hottest guy ever?
144
00:10:36,717 --> 00:10:37,950
I didn't know about the rock.
145
00:10:37,952 --> 00:10:39,486
I mean, I didn't
put the rock there.
146
00:10:39,488 --> 00:10:40,454
The rock, who put
the rock there?
147
00:10:40,456 --> 00:10:41,954
Like, Mother Nature and stuff.
148
00:10:41,956 --> 00:10:42,789
It's not my fault.
149
00:10:42,791 --> 00:10:43,623
I didn't do it.
150
00:10:43,625 --> 00:10:44,458
It's not me.
151
00:10:44,460 --> 00:10:45,157
I would never do that.
152
00:11:03,044 --> 00:11:04,844
Now I'm totally lost.
153
00:11:04,846 --> 00:11:08,047
No signal, no date,
no food, no water.
154
00:11:08,049 --> 00:11:11,453
Didn't see this bag of dicks
coming straight at my face.
155
00:11:13,020 --> 00:11:14,854
This is insane!
156
00:11:14,856 --> 00:11:16,055
I can't believe I'm out here.
157
00:11:16,057 --> 00:11:20,797
And the worst part is I can't
upload these amazing selfies.
158
00:11:22,197 --> 00:11:25,866
Why don't they put cell
towers out here or something?
159
00:11:25,868 --> 00:11:28,901
Ugh, ugh, like, no
signal anywhere.
160
00:11:32,139 --> 00:11:34,206
I mean, if you're gonna
be banished up here,
161
00:11:34,208 --> 00:11:37,009
you're gonna wind up
dead anyway soon, right?
162
00:11:37,011 --> 00:11:37,946
Figures.
163
00:11:42,283 --> 00:11:45,020
I bet all my friends are
worried sick about me.
164
00:11:47,990 --> 00:11:48,954
It's not bad.
165
00:11:48,956 --> 00:11:50,956
It could be worse, right?
166
00:11:50,958 --> 00:11:53,161
I mean, like, I'm
getting back to nature.
167
00:11:54,897 --> 00:11:57,066
I'm becoming like zen and stuff.
168
00:11:58,299 --> 00:12:02,038
Ugh, my feet are killing me.
169
00:12:03,905 --> 00:12:06,006
Wow, this is a great
location for squat videos.
170
00:12:06,008 --> 00:12:07,541
I mean, look at this place.
171
00:12:07,543 --> 00:12:09,979
I can totally make
so much content here.
172
00:12:23,091 --> 00:12:24,123
Oh, oh no.
173
00:12:24,125 --> 00:12:25,093
Oh no, oh no, oh no.
174
00:12:25,994 --> 00:12:27,127
Oh god.
175
00:12:27,129 --> 00:12:28,994
I hope there's like some,
176
00:12:28,996 --> 00:12:30,729
some signal up here.
177
00:12:30,731 --> 00:12:31,964
There's no way, oh, no way.
178
00:12:31,966 --> 00:12:35,035
This is, this is
not happening to me.
179
00:12:35,037 --> 00:12:37,737
No, this is not happening
to me right now.
180
00:12:37,739 --> 00:12:40,272
Come on, signal,
come on, come on!
181
00:12:40,274 --> 00:12:42,842
God, oh god, this can't be!
182
00:12:42,844 --> 00:12:45,248
Oh, oh, I'm not, no!
183
00:12:46,815 --> 00:12:48,047
Oh!
184
00:12:48,049 --> 00:12:50,016
Body, you can't do
this to me right now!
185
00:12:50,018 --> 00:12:52,919
Oh goodness, oh, oh, oh!
186
00:12:52,921 --> 00:12:54,353
How did the savages do it?
187
00:12:54,355 --> 00:12:55,821
Oh!
188
00:12:55,823 --> 00:12:57,123
I'm not gonna be
like a barbarian,
189
00:12:57,125 --> 00:12:59,892
but I don't think
I have any choice.
190
00:12:59,894 --> 00:13:01,261
Oh, what am I gonna do?
191
00:13:01,263 --> 00:13:03,228
Toilet paper, mm!
192
00:13:03,230 --> 00:13:04,066
Leaves.
193
00:13:06,902 --> 00:13:09,902
Okay, okay, maybe I
could use some of these.
194
00:13:09,904 --> 00:13:11,003
Right here, okay.
195
00:13:11,005 --> 00:13:12,805
Now, now I need to find a spot.
196
00:13:12,807 --> 00:13:14,040
Oh!
197
00:13:14,042 --> 00:13:15,208
I can't wait any longer!
198
00:13:15,210 --> 00:13:17,176
Oh, I need a spot, oh!
199
00:13:17,178 --> 00:13:18,011
What about right here?
200
00:13:18,013 --> 00:13:18,877
Yes, this looks fine.
201
00:13:18,879 --> 00:13:19,912
Okay, all right.
202
00:13:19,914 --> 00:13:20,946
Pants down.
203
00:13:20,948 --> 00:13:21,783
Okay.
204
00:13:35,163 --> 00:13:36,831
Oh, that's so good.
205
00:13:38,232 --> 00:13:39,366
Woo!
206
00:13:39,368 --> 00:13:41,001
Yes.
207
00:13:41,003 --> 00:13:41,935
Woo!
208
00:13:41,937 --> 00:13:44,103
My pants feel looser now!
209
00:13:44,105 --> 00:13:46,207
Oh, I feel so cleansed.
210
00:13:49,076 --> 00:13:51,276
I guess it's not such
a bad day after all.
211
00:13:51,278 --> 00:13:52,845
Feel so fresh.
212
00:14:05,760 --> 00:14:08,728
I once saw some TV show about
this guy in the woods and junk
213
00:14:08,730 --> 00:14:11,267
and he would just find stuff
that would help him survive.
214
00:14:13,268 --> 00:14:15,134
I wish I paid attention to it,
215
00:14:15,136 --> 00:14:17,036
but he was like so hot
216
00:14:17,038 --> 00:14:19,140
and I really didn't
understand a word he said.
217
00:14:20,241 --> 00:14:22,844
Hm, I wonder if I could
find him out here.
218
00:14:23,945 --> 00:14:25,210
Maybe I could get a ride.
219
00:14:25,212 --> 00:14:28,281
He's always got like a
helicopter or something.
220
00:14:28,283 --> 00:14:30,883
Ew, is that a spider?
221
00:14:30,885 --> 00:14:32,118
I hate spiders!
222
00:14:32,120 --> 00:14:35,121
Ugh, this place so
needs a cleaning!
223
00:14:35,123 --> 00:14:38,190
Where are the park maids?
224
00:14:38,192 --> 00:14:39,227
Ew!
225
00:14:40,128 --> 00:14:41,227
I hate this place!
226
00:14:41,229 --> 00:14:42,365
I hate nature!
227
00:14:45,332 --> 00:14:47,132
I wonder if this
place has bears in it.
228
00:14:47,134 --> 00:14:49,469
I mean, it looks
like a bear place,
229
00:14:49,471 --> 00:14:52,372
and if I was a bear, I'd
totally hang out here.
230
00:14:52,374 --> 00:14:56,108
Hey, is this where the
WeHo Bear Club hangs out?
231
00:14:56,110 --> 00:14:57,377
What the!
232
00:14:57,379 --> 00:14:59,746
You're gonna burn in
hell for what you did!
233
00:15:01,416 --> 00:15:03,983
Three years cardio kickboxing!
234
00:15:03,985 --> 00:15:06,219
Whoa, cool your jets, turbo.
235
00:15:06,221 --> 00:15:09,455
I, uh, was looking
for someone else.
236
00:15:09,457 --> 00:15:10,959
Gonna need this for later.
237
00:15:15,363 --> 00:15:18,263
You gonna kill some peanut
butter sandwiches with that?
238
00:15:18,265 --> 00:15:19,199
I lost my weapon.
239
00:15:19,201 --> 00:15:20,670
I woke up and it was gone, okay?
240
00:15:21,970 --> 00:15:23,172
I'm looking for someone.
241
00:15:24,272 --> 00:15:25,905
Whoa whoa whoa whoa whoa,
242
00:15:25,907 --> 00:15:27,206
whoa whoa whoa, I totally
found him like that.
243
00:15:27,208 --> 00:15:28,342
He was at the bottom of the hill
244
00:15:28,344 --> 00:15:30,243
and the blood and the rock
was already on top of him
245
00:15:30,245 --> 00:15:31,243
and I was totally gonna go
down there and help him out,
246
00:15:31,245 --> 00:15:32,911
but you know, I'm wearing
high-heel sneakers
247
00:15:32,913 --> 00:15:34,817
- and I can't go down there...
- Found who?
248
00:15:37,753 --> 00:15:38,387
Nobody.
249
00:15:39,888 --> 00:15:42,254
Are you the police?
250
00:15:42,256 --> 00:15:44,223
Police.
251
00:15:44,225 --> 00:15:45,324
No.
252
00:15:45,326 --> 00:15:48,294
I'm Homeland Security.
253
00:15:50,197 --> 00:15:51,033
Oh.
254
00:15:52,366 --> 00:15:53,201
Whew.
255
00:16:00,274 --> 00:16:02,108
What happened to your head?
256
00:16:02,110 --> 00:16:02,945
It's nothing.
257
00:16:05,480 --> 00:16:06,882
I'm looking for someone.
258
00:16:10,818 --> 00:16:12,053
Have you seen this woman?
259
00:16:13,855 --> 00:16:17,556
That is the worst
selfie I have ever seen.
260
00:16:17,558 --> 00:16:19,258
You need to learn better angles.
261
00:16:19,260 --> 00:16:22,328
You can make yourself look
about 10 pounds lighter.
262
00:16:22,330 --> 00:16:23,429
And you need a
263
00:16:32,106 --> 00:16:34,807
filter too because I
could totally see pores.
264
00:16:34,809 --> 00:16:36,111
So you haven't seen her?
265
00:16:42,350 --> 00:16:43,384
OMG!
266
00:16:46,221 --> 00:16:48,054
You get cellphone
service out here?
267
00:16:48,056 --> 00:16:49,525
Who is your carrier?
268
00:16:54,129 --> 00:16:55,261
Nassau.
269
00:16:55,263 --> 00:16:56,930
Are they good?
270
00:16:56,932 --> 00:16:57,533
Stellar.
271
00:16:58,432 --> 00:17:00,199
Interstellar.
272
00:17:00,201 --> 00:17:03,268
Because I can't get
a single bar out here.
273
00:17:03,270 --> 00:17:05,337
Are their roaming rates okay?
274
00:17:05,339 --> 00:17:07,942
Astronomical, but
we're subsidized.
275
00:17:09,376 --> 00:17:10,378
Wow.
276
00:17:12,513 --> 00:17:13,348
Excuse me.
277
00:17:19,554 --> 00:17:21,187
- Hm?
- Sir.
278
00:17:21,189 --> 00:17:22,855
My sit rep is as follows.
279
00:17:23,892 --> 00:17:25,924
Agent Vicky is still MIA.
280
00:17:26,894 --> 00:17:28,327
The package is recovered.
281
00:17:28,329 --> 00:17:29,295
Mm-hm.
282
00:17:29,297 --> 00:17:30,930
I'm wounded but able.
283
00:17:30,932 --> 00:17:32,899
The situation...
284
00:17:32,901 --> 00:17:34,267
Is FUBAR.
285
00:17:36,337 --> 00:17:38,304
No, no no no no no no.
286
00:17:38,306 --> 00:17:40,405
No, Bogley shot
down the transport.
287
00:17:40,407 --> 00:17:43,209
Requesting recovery team.
288
00:17:43,211 --> 00:17:45,111
They are everywhere!
289
00:17:47,414 --> 00:17:48,581
Send in Agent Radcliff.
290
00:17:51,353 --> 00:17:52,520
Roger that, sir.
291
00:17:56,223 --> 00:17:58,658
So I'm not in trouble?
292
00:17:58,660 --> 00:18:00,196
Are you an illegal alien?
293
00:18:01,162 --> 00:18:03,462
Six eyes, tentacles?
294
00:18:03,464 --> 00:18:04,432
I'm from Texas.
295
00:18:05,467 --> 00:18:06,302
Close enough.
296
00:18:10,271 --> 00:18:12,374
I can't believe you
get signal out here.
297
00:18:15,442 --> 00:18:17,546
I've been looking for
signal for like an hour.
298
00:18:21,950 --> 00:18:23,482
God, I wish I had some
water or something.
299
00:18:23,484 --> 00:18:25,485
You sound like you're
totally choking.
300
00:18:28,088 --> 00:18:31,490
Oh, do you think if I get
higher up the mountain,
301
00:18:31,492 --> 00:18:33,294
like I could get a signal there?
302
00:18:41,201 --> 00:18:42,434
You know what?
303
00:18:42,436 --> 00:18:43,538
Can I borrow your
cellphone to...
304
00:18:47,107 --> 00:18:48,309
Hello?
305
00:18:49,510 --> 00:18:50,613
So you haven't seen her?
306
00:18:51,512 --> 00:18:53,246
No!
307
00:18:53,248 --> 00:18:54,415
Creepy much?
308
00:18:56,250 --> 00:18:57,417
Just like I need a,
309
00:18:57,419 --> 00:18:59,384
I need a new phone or something.
310
00:18:59,386 --> 00:19:00,422
This one's terrible.
311
00:19:15,436 --> 00:19:18,036
Hey, do you know how to
312
00:19:18,038 --> 00:19:19,439
get
313
00:19:19,441 --> 00:19:20,442
out of here?
314
00:19:42,163 --> 00:19:44,564
I have
like 3.4 million followers.
315
00:19:44,566 --> 00:19:47,400
I have millions of likes,
collaborations, sponsorships.
316
00:19:47,402 --> 00:19:49,469
I spend all my
time showing people
317
00:19:49,471 --> 00:19:51,406
what a perfect and
sexy life I have.
318
00:19:54,209 --> 00:19:57,442
And I have no real friends.
319
00:19:57,444 --> 00:19:59,647
I don't have any real friends.
320
00:20:01,348 --> 00:20:03,415
I don't spend time with anyone.
321
00:20:03,417 --> 00:20:06,054
All my friends are
social media friends.
322
00:20:07,689 --> 00:20:10,055
There is literally
no one out there
323
00:20:10,057 --> 00:20:11,460
that gives a damn about me.
324
00:20:13,028 --> 00:20:14,727
If I don't upload
for a few days,
325
00:20:14,729 --> 00:20:16,528
everyone will
forget I even exist,
326
00:20:16,530 --> 00:20:19,599
and there is a new face already
poised to take my place.
327
00:20:19,601 --> 00:20:20,432
Uh-huh.
328
00:20:20,434 --> 00:20:21,601
I hate Jessica!
329
00:20:21,603 --> 00:20:23,471
Her makeup is
always so on point!
330
00:20:24,705 --> 00:20:27,440
Well, sure she looks
like ass in real life
331
00:20:27,442 --> 00:20:29,307
without all her filters.
332
00:20:29,309 --> 00:20:30,776
Totally met her at a meetup,
333
00:20:30,778 --> 00:20:33,513
and I laughed so
hard when I saw her.
334
00:20:33,515 --> 00:20:34,616
What a dumb hoe.
335
00:20:36,050 --> 00:20:37,616
She shouldn't show
her face in public
336
00:20:37,618 --> 00:20:40,353
when she uses all those tricks
to make her skin all flawless
337
00:20:40,355 --> 00:20:43,623
and all those camera angles to
make herself look all skinny.
338
00:20:43,625 --> 00:20:46,124
She is a walking lie,
339
00:20:46,126 --> 00:20:49,194
and I can't even post
that pic of me and Jake.
340
00:20:49,196 --> 00:20:50,496
R.I.P.
341
00:20:50,498 --> 00:20:51,567
He was so lit.
342
00:20:53,367 --> 00:20:56,235
I am so hungry.
343
00:20:56,237 --> 00:20:58,336
If I don't eat
something like soon,
344
00:20:58,338 --> 00:21:00,672
I'll start losing
all my booty gains.
345
00:21:00,674 --> 00:21:01,710
Bag of dicks.
346
00:21:04,511 --> 00:21:06,578
Oh, mushrooms.
347
00:21:06,580 --> 00:21:10,248
Non-GMO, gluten-free, and
totally organic, right?
348
00:21:10,250 --> 00:21:12,117
I mean, you can't
get much fresher
349
00:21:12,119 --> 00:21:14,055
than straight out of
the forest, right?
350
00:21:15,289 --> 00:21:17,155
Smells like shiitake.
351
00:21:17,157 --> 00:21:19,292
I, I wish I could look it up.
352
00:21:19,294 --> 00:21:20,162
Dammit!
353
00:21:22,564 --> 00:21:24,497
Well, what if I just try one?
354
00:21:24,499 --> 00:21:27,266
I can always make
myself throw up, right?
355
00:21:27,268 --> 00:21:28,767
I'm like great at vomit.
356
00:21:28,769 --> 00:21:30,436
I practiced in high school.
357
00:21:30,438 --> 00:21:32,738
No way Suzie Baker was
gonna be thinner than me.
358
00:21:32,740 --> 00:21:34,242
That bitch.
359
00:21:40,414 --> 00:21:43,115
Hm, tastes pretty good.
360
00:21:43,117 --> 00:21:45,884
I'm like so paleo right now.
361
00:21:45,886 --> 00:21:48,557
Just like that raw vegan
place I tried last month.
362
00:21:50,357 --> 00:21:53,628
Ugh, I'm like a total
savage barbarian right now.
363
00:23:58,786 --> 00:23:59,788
Oh!
364
00:24:02,423 --> 00:24:03,258
A unicorn.
365
00:24:06,861 --> 00:24:08,864
Take me to that rainbow.
366
00:24:55,410 --> 00:24:56,245
Whoa!
367
00:24:56,978 --> 00:24:58,346
Pretty colors!
368
00:25:01,648 --> 00:25:03,315
Get out of the way!
369
00:25:04,484 --> 00:25:05,817
You're gonna get
yourself killed!
370
00:25:10,991 --> 00:25:14,326
Do you know how to get
to grandma's house?
371
00:25:14,328 --> 00:25:16,895
I don't know where
your grandma is.
372
00:25:20,535 --> 00:25:21,566
What's wrong with you?
373
00:25:21,568 --> 00:25:22,903
Did you eat something out here?
374
00:25:25,839 --> 00:25:26,771
Are you hungry?
375
00:25:26,773 --> 00:25:28,542
I have muffins and cookies.
376
00:25:31,712 --> 00:25:32,780
Uh,
377
00:25:33,881 --> 00:25:35,450
I only
378
00:25:37,785 --> 00:25:39,785
eat gluten-free cookies.
379
00:25:39,787 --> 00:25:41,757
Give those to your grandma.
380
00:25:52,866 --> 00:25:53,902
Um...
381
00:25:58,905 --> 00:26:02,040
Hey Mister Wolf, did
you see what I just saw?
382
00:26:02,042 --> 00:26:03,843
Was that Little Red Riding Hood?
383
00:26:03,845 --> 00:26:05,811
It
sure was, Barbi.
384
00:26:05,813 --> 00:26:08,413
I think that was
Little Red Riding Hood.
385
00:26:08,415 --> 00:26:09,849
What do you think?
386
00:26:09,851 --> 00:26:12,817
You're far
more delicious though.
387
00:26:47,555 --> 00:26:49,858
Have you seen Agent Mahoney?
388
00:26:51,592 --> 00:26:53,659
Tall, bald, glasses.
389
00:26:53,661 --> 00:26:55,997
The better to see me with!
390
00:27:21,154 --> 00:27:23,759
They must have no vision
in the pink spectrum!
391
00:28:23,017 --> 00:28:24,085
They can't see pink.
392
00:28:37,097 --> 00:28:39,097
Sir, I have discovered a
fault in their technology.
393
00:28:52,813 --> 00:28:54,880
It can change the course
of our whole battle.
394
00:28:55,982 --> 00:28:57,783
Alert Agent Radcliff that
the aliens cannot see pink.
395
00:29:03,156 --> 00:29:04,492
Oh, pretty!
396
00:29:22,809 --> 00:29:24,977
Okay,
I'm starting to suspect
397
00:29:24,979 --> 00:29:26,812
that those were not
gluten-free mushrooms,
398
00:29:26,814 --> 00:29:28,846
because I haven't
tripped balls like this
399
00:29:28,848 --> 00:29:31,115
since that weekend freshman
year in the Hamptons
400
00:29:31,117 --> 00:29:33,754
when Jessica stole my
first serious boyfriend.
401
00:29:35,288 --> 00:29:37,655
What was his name again?
402
00:29:37,657 --> 00:29:41,326
I mean, we were like totally
destined to be together.
403
00:29:41,328 --> 00:29:43,728
He was so rough and tough,
404
00:29:43,730 --> 00:29:46,100
just like a hot barbarian.
405
00:29:47,167 --> 00:29:49,969
I would've given him
so many followers,
406
00:29:49,971 --> 00:29:53,107
but he chose Jessica and
all he got was herpes.
407
00:29:54,808 --> 00:29:57,042
OMG, is that him,
408
00:29:57,044 --> 00:29:58,146
what's-his-nuts?
409
00:29:59,380 --> 00:30:02,046
He looks so much
better in a loincloth.
410
00:30:05,185 --> 00:30:07,054
Antibiotics do wonders.
411
00:30:11,157 --> 00:30:12,857
Check out this cute outfit.
412
00:30:12,859 --> 00:30:15,628
I have a sword, armored boobs!
413
00:30:15,630 --> 00:30:17,062
Looking good, Barbi.
414
00:30:19,900 --> 00:30:20,735
Hm.
415
00:30:22,336 --> 00:30:24,103
This looks sharp.
416
00:30:24,105 --> 00:30:26,575
This hallucination
is like so lit.
417
00:30:28,843 --> 00:30:30,209
That's right.
418
00:30:30,211 --> 00:30:31,376
Sploosh.
419
00:30:31,378 --> 00:30:34,046
You're gonna need a lot more
water to put out this fire.
420
00:30:34,048 --> 00:30:35,146
Mm-hm.
421
00:30:35,148 --> 00:30:38,083
Man, my abs look amazing.
422
00:30:38,085 --> 00:30:39,317
Why
did we break up again?
423
00:30:39,319 --> 00:30:41,056
I totally can't remember.
424
00:30:43,156 --> 00:30:45,024
I bet she wants me.
425
00:30:45,026 --> 00:30:46,290
If
this gets any hotter,
426
00:30:46,292 --> 00:30:48,192
I'm gonna need a boat.
427
00:30:50,431 --> 00:30:52,197
Check it, uh-huh.
428
00:30:52,199 --> 00:30:54,298
Call that a sword?
429
00:30:54,300 --> 00:30:56,971
I'll
call it anything you want.
430
00:30:59,874 --> 00:31:01,675
Wait, what just happened?
431
00:31:03,344 --> 00:31:04,776
BARBARIAN
VOICEOVER: Mm, baby!
432
00:31:04,778 --> 00:31:05,811
Wait, what?
433
00:31:07,948 --> 00:31:09,250
Hail to the king.
434
00:31:10,884 --> 00:31:13,121
Well
this escalated quickly.
435
00:31:14,387 --> 00:31:15,789
Oh, he's serious.
436
00:31:18,025 --> 00:31:20,159
Maybe he means
somebody back there.
437
00:31:20,161 --> 00:31:22,061
Nope, just me.
438
00:31:22,063 --> 00:31:24,462
Well, I didn't get
all fantasy dressed up
439
00:31:24,464 --> 00:31:26,731
for nothing, I guess.
440
00:31:26,733 --> 00:31:28,232
And I have this sword,
441
00:31:28,234 --> 00:31:31,005
so my brain must've known
something like this would happen.
442
00:31:32,772 --> 00:31:35,074
Gonna make her work for it.
443
00:31:36,042 --> 00:31:37,645
This chick's gonna ruin my pump!
444
00:31:39,046 --> 00:31:41,246
Your
pump looks just fine to me.
445
00:31:41,248 --> 00:31:42,346
I could totally take him.
446
00:31:42,348 --> 00:31:44,216
I know what he likes.
447
00:31:45,452 --> 00:31:46,788
She slapped my ass.
448
00:31:48,756 --> 00:31:50,055
I kinda like it.
449
00:31:50,057 --> 00:31:52,157
Oh,
we're still doing this.
450
00:31:54,494 --> 00:31:57,129
When did foreplay
become so hard?
451
00:32:00,500 --> 00:32:01,432
- I
- knew I shouldn't have taken
452
00:32:01,434 --> 00:32:03,235
my pre-workout pill early.
453
00:32:05,506 --> 00:32:06,438
I'm so glad
454
00:32:06,440 --> 00:32:08,006
I've been doing yoga classes.
455
00:32:08,008 --> 00:32:10,241
They really keep
me nice and loose.
456
00:32:10,243 --> 00:32:11,744
I can totally hold my own.
457
00:32:11,746 --> 00:32:12,978
I always could.
458
00:32:12,980 --> 00:32:16,148
Not to mention I look
amazing with this hand.
459
00:32:16,150 --> 00:32:17,015
- I
- wonder if she saw that lion
460
00:32:17,017 --> 00:32:18,449
that I killed last week.
461
00:32:18,451 --> 00:32:19,287
Oh, yeah.
462
00:32:22,088 --> 00:32:23,087
What I
love about this fantasy is that
463
00:32:23,089 --> 00:32:26,892
Jessica would never look
as good as I do in this.
464
00:32:26,894 --> 00:32:30,027
I mean, have you
seen this hotness?
465
00:32:30,029 --> 00:32:31,863
Man,
that's a nice loincloth.
466
00:32:31,865 --> 00:32:33,465
I wonder if she's
wearing underwear.
467
00:32:33,467 --> 00:32:34,369
Wait, am I?
468
00:32:36,269 --> 00:32:37,536
This barbarian fantasy
469
00:32:37,538 --> 00:32:40,972
is so much better
than the light show.
470
00:32:42,308 --> 00:32:43,344
Ha, gotcha!
471
00:32:44,478 --> 00:32:48,212
But
that was my favorite sword.
472
00:32:48,214 --> 00:32:49,250
Aw.
473
00:32:50,217 --> 00:32:51,219
I'm sad.
474
00:32:54,221 --> 00:32:55,853
Oh come on!
475
00:32:55,855 --> 00:32:57,288
You're finished already?
476
00:32:57,290 --> 00:32:58,990
But I'm not done yet!
477
00:32:58,992 --> 00:33:00,258
- I
- don't wanna fight you anyway.
478
00:33:00,260 --> 00:33:01,126
I can get your sword.
479
00:33:01,128 --> 00:33:02,295
- It's like right there.
- Stupid girl.
480
00:33:02,297 --> 00:33:04,162
I'll give
you a hand and everything.
481
00:33:04,164 --> 00:33:05,363
I'll go get it for you.
482
00:33:08,201 --> 00:33:09,203
Wait, come back!
483
00:33:10,238 --> 00:33:12,938
Ugh, it's like high
school prom all over again
484
00:33:12,940 --> 00:33:15,340
except I'm not fat anymore.
485
00:33:15,342 --> 00:33:19,147
Ugh, things get rough and he
goes crying to his mother.
486
00:33:21,147 --> 00:33:23,815
And now it's just me
left behind with a rabbit
487
00:33:23,817 --> 00:33:25,052
and no batteries.
488
00:33:27,253 --> 00:33:29,254
Ugh, now I remember the problem.
489
00:33:29,256 --> 00:33:30,988
He's too into himself,
490
00:33:30,990 --> 00:33:32,891
all pump and no go.
491
00:33:32,893 --> 00:33:35,262
Jessica can totally
keep him, blech.
492
00:33:36,497 --> 00:33:39,331
All those muscles spending
hours at the gym, for what?
493
00:33:39,333 --> 00:33:40,465
And then he dumps me.
494
00:33:40,467 --> 00:33:41,900
Me!
495
00:33:41,902 --> 00:33:44,335
I mean, have you seen
how hot I look now?
496
00:33:44,337 --> 00:33:46,904
Most people would
hallucinate being a superhero
497
00:33:46,906 --> 00:33:48,140
or a ballerina.
498
00:33:48,142 --> 00:33:49,908
Me, oh no.
499
00:33:49,910 --> 00:33:53,178
What is my subconscious
trying to tell me?
500
00:33:53,180 --> 00:33:54,345
Worst
501
00:33:54,347 --> 00:33:56,113
fantasy
502
00:33:56,115 --> 00:33:56,917
ever.
503
00:35:15,094 --> 00:35:15,929
Pretty.
504
00:37:14,614 --> 00:37:17,749
Why'd you pop my balloons?
505
00:37:18,284 --> 00:37:20,087
I'm gonna kill you, bitch!
506
00:37:21,121 --> 00:37:21,820
Oh my god!
507
00:37:21,822 --> 00:37:23,655
Oh my god, oh my god!
508
00:37:24,824 --> 00:37:26,724
This cannot be my life!
509
00:37:26,726 --> 00:37:27,726
A monster, really?
510
00:37:27,728 --> 00:37:28,793
Slow down, bitch!
511
00:37:30,496 --> 00:37:31,463
I'm tired!
512
00:37:31,465 --> 00:37:33,264
Whoa whoa whoa whoa whoa!
513
00:37:41,708 --> 00:37:43,374
It's all right.
514
00:37:43,376 --> 00:37:44,708
- You good?
- Mm-hm.
515
00:37:44,710 --> 00:37:46,110
We're good.
516
00:37:46,112 --> 00:37:46,744
We're good.
517
00:37:46,746 --> 00:37:48,512
Okay.
518
00:37:48,514 --> 00:37:51,184
Oh my god, oh my god, oh my god!
519
00:37:54,621 --> 00:37:57,488
Oh my god, he's
swinging an ax at me!
520
00:38:03,697 --> 00:38:06,233
I'm gonna kill you, bitch!
521
00:38:07,501 --> 00:38:09,434
You're such a dead little bitch!
522
00:38:12,606 --> 00:38:14,106
You're such a dead little bitch!
523
00:38:21,648 --> 00:38:23,818
I'm gonna kill you, bitch!
524
00:38:28,588 --> 00:38:29,590
Oh my god!
525
00:38:30,556 --> 00:38:32,224
Oh my god!
526
00:38:32,226 --> 00:38:36,193
Where am I gonna get
another balloon out here?
527
00:38:37,463 --> 00:38:38,295
No!
528
00:38:38,297 --> 00:38:39,566
Leave me alone!
529
00:38:43,769 --> 00:38:47,671
Where am I gonna get
another balloon out here?
530
00:38:47,673 --> 00:38:50,610
Party supply
stores for clowns!
531
00:40:08,688 --> 00:40:09,923
That was crazy.
532
00:40:12,291 --> 00:40:13,657
Say a command.
533
00:40:13,659 --> 00:40:15,327
Call home.
534
00:40:15,329 --> 00:40:17,628
- Hi, honey.
- Honey, yeah.
535
00:40:17,630 --> 00:40:20,467
Hey so, I just pulled
over to take a quick leak.
536
00:40:21,635 --> 00:40:22,467
Unbelievable.
537
00:40:22,469 --> 00:40:23,635
You wouldn't believe.
538
00:40:23,637 --> 00:40:25,737
There was a chick,
a blonde chick,
539
00:40:25,739 --> 00:40:27,639
tripping balls
out in the forest,
540
00:40:27,641 --> 00:40:29,840
like losing her freaking mind.
541
00:40:29,842 --> 00:40:32,543
- Drugs?
- Yeah yeah, I know, right?
542
00:40:32,545 --> 00:40:33,345
Kids today.
543
00:40:33,347 --> 00:40:35,516
I mean, ugh, kids.
544
00:40:38,784 --> 00:40:40,651
Oh no, why is he chasing me!
545
00:41:18,525 --> 00:41:19,360
Shh!
546
00:41:44,518 --> 00:41:45,318
Ow.
547
00:42:17,451 --> 00:42:18,286
What?
548
00:42:28,961 --> 00:42:29,797
Oh my god!
549
00:42:58,391 --> 00:42:59,090
Yes!
550
00:43:01,594 --> 00:43:02,429
Oh, yes!
551
00:43:03,797 --> 00:43:04,729
Oh!
552
00:44:54,574 --> 00:44:56,110
No no no no no no no!
553
00:44:57,744 --> 00:44:58,579
No!
554
00:45:01,014 --> 00:45:02,016
No!
555
00:45:04,251 --> 00:45:05,619
No, don't die!
556
00:45:09,222 --> 00:45:10,854
Fresh and clean.
557
00:45:10,856 --> 00:45:14,025
Nothing like a morning shower
in natural springwater.
558
00:45:14,027 --> 00:45:15,994
Is this what my parents
were talking about
559
00:45:15,996 --> 00:45:18,829
when they lived in that hippie
commune back in the '80s?
560
00:45:18,831 --> 00:45:21,766
I think they wore like
jogging suits or something.
561
00:45:21,768 --> 00:45:24,001
Hm, something feels weird.
562
00:45:24,003 --> 00:45:26,838
Were there way too many
minerals in the water?
563
00:45:26,840 --> 00:45:28,805
Maybe I need some
lotion or something.
564
00:45:28,807 --> 00:45:30,208
My neck is feeling kinda itchy.
565
00:45:33,947 --> 00:45:35,280
Focus, Barbi.
566
00:45:35,282 --> 00:45:37,084
It's just all in your head.
567
00:45:38,284 --> 00:45:39,784
Maybe I didn't sleep off
568
00:45:39,786 --> 00:45:41,853
all the effects from
those mushrooms.
569
00:45:41,855 --> 00:45:44,655
No, I'm definitely feeling
something back there.
570
00:45:44,657 --> 00:45:45,956
Where's my mirror?
571
00:45:45,958 --> 00:45:46,993
Let's see.
572
00:45:49,128 --> 00:45:51,128
Are those my pores?
573
00:45:51,130 --> 00:45:51,929
Ugh!
574
00:45:51,931 --> 00:45:54,132
I totally need some
new foundation.
575
00:45:54,134 --> 00:45:56,135
Maybe a waterproof
one or something.
576
00:45:57,137 --> 00:45:59,874
Better, I mean, not bad
for the savage wild.
577
00:46:00,673 --> 00:46:01,940
I wonder where I am.
578
00:46:01,942 --> 00:46:04,575
I've been walking
nonstop for hours.
579
00:46:04,577 --> 00:46:05,976
I wish I was
tracking my calories.
580
00:46:05,978 --> 00:46:09,048
My calorie burn must
be off the charts.
581
00:46:11,150 --> 00:46:13,119
Ugh, what is this
freaking itching!
582
00:46:15,021 --> 00:46:17,091
Did I touch some poison
ivy or something?
583
00:46:18,090 --> 00:46:19,724
I have a photo shoot next week,
584
00:46:19,726 --> 00:46:21,159
and if I'm still alive,
585
00:46:21,161 --> 00:46:23,994
I can't have a rash I
can't cover up with makeup.
586
00:46:23,996 --> 00:46:25,095
Wait, what the hell is this?
587
00:46:25,097 --> 00:46:27,867
Fuzzy, pointy, it's moving.
588
00:46:56,362 --> 00:46:57,196
Spider.
589
00:48:29,255 --> 00:48:31,025
Oh, you're awake.
590
00:48:32,858 --> 00:48:33,693
Yeah.
591
00:48:35,295 --> 00:48:37,295
What happened?
592
00:48:37,297 --> 00:48:38,229
You slipped and fell.
593
00:48:38,231 --> 00:48:39,767
Lucky I was there to catch you.
594
00:48:41,300 --> 00:48:42,467
Wow.
595
00:48:42,469 --> 00:48:44,235
I could've died.
596
00:48:44,237 --> 00:48:45,802
Yeah, I know.
597
00:48:45,804 --> 00:48:48,174
Pretty amazing, right?
598
00:48:54,280 --> 00:48:55,278
Kenny Radcliff, ma'am.
599
00:48:55,280 --> 00:48:56,313
Barbi Radcliff.
600
00:48:56,315 --> 00:48:57,150
I mean, Brennan.
601
00:49:00,018 --> 00:49:02,021
Oh, sorry, I went
through your bag.
602
00:49:03,956 --> 00:49:05,222
You were out of water
603
00:49:05,224 --> 00:49:07,258
so I gave you a refill
and some food rations.
604
00:49:07,260 --> 00:49:08,458
And a ring.
605
00:49:08,460 --> 00:49:09,894
You mean a ring.
606
00:49:09,896 --> 00:49:13,063
OMG, OMG, OMG, it's
really happening!
607
00:49:13,065 --> 00:49:17,200
I'm gonna be the next
Mrs. Barbi Kenny Radcliff!
608
00:49:17,202 --> 00:49:20,204
I'm not gonna die alone
in my house with 10 cats
609
00:49:20,206 --> 00:49:24,242
who will eat my eyes after
I'm dead like my mom said!
610
00:49:24,244 --> 00:49:27,979
It's so beautiful!
611
00:49:27,981 --> 00:49:30,180
I'm gonna get this
appraised right away.
612
00:49:30,182 --> 00:49:32,182
What is this, like 100 carats?
613
00:49:32,184 --> 00:49:33,117
I'm so worth it.
614
00:49:37,289 --> 00:49:38,291
My precious!
615
00:49:39,826 --> 00:49:41,327
Take that, Jessica!
616
00:49:42,461 --> 00:49:44,864
Thank you very much.
617
00:49:47,333 --> 00:49:48,900
You should probably
stick to the trails.
618
00:49:48,902 --> 00:49:49,534
Trails?
619
00:49:49,536 --> 00:49:50,834
What trails?
620
00:49:50,836 --> 00:49:53,271
I'm totally lost.
621
00:49:53,273 --> 00:49:54,838
In more ways than one.
622
00:49:54,840 --> 00:49:56,072
- Huh?
- Oh, nothing.
623
00:49:56,074 --> 00:49:57,210
Are you out here alone?
624
00:50:00,146 --> 00:50:00,981
Sort of.
625
00:50:03,349 --> 00:50:05,048
Well if you hike that way
for about a mile and a half,
626
00:50:29,976 --> 00:50:31,141
you'll come across the road.
627
00:50:31,143 --> 00:50:32,543
Sooner or later the ranger
will come by and pick you up,
628
00:50:32,545 --> 00:50:33,347
get you home.
629
00:50:35,849 --> 00:50:37,084
Are you coming?
630
00:50:38,284 --> 00:50:39,253
No.
631
00:50:40,420 --> 00:50:41,952
I've got unfinished business.
632
00:50:44,056 --> 00:50:46,325
Oh, so you go that way?
633
00:50:52,231 --> 00:50:53,465
Hello?
634
00:50:53,467 --> 00:50:54,032
I really
need to start paying attention
635
00:50:54,034 --> 00:50:56,066
when people talk to me.
636
00:50:56,068 --> 00:50:58,269
It's just so rare that I
actually talk to someone
637
00:50:58,271 --> 00:50:59,936
face to face, you know?
638
00:50:59,938 --> 00:51:01,905
It's so much easier
to text them.
639
00:51:01,907 --> 00:51:06,209
Hm, maybe my people skills
are somehow lacking.
640
00:51:06,211 --> 00:51:07,912
Like, if I listened
to Kenny's directions,
641
00:51:07,914 --> 00:51:09,817
maybe I'd already
be home by now.
642
00:51:11,284 --> 00:51:14,117
Wait, is that someone there?
643
00:51:14,119 --> 00:51:16,253
Maybe they know where I am.
644
00:51:16,255 --> 00:51:17,521
She looks familiar.
645
00:51:17,523 --> 00:51:19,590
Where have I seen her before?
646
00:51:19,592 --> 00:51:21,525
Does she do hair tutorials?
647
00:51:26,965 --> 00:51:28,432
Help me!
648
00:51:28,434 --> 00:51:30,066
Maybe she
knows where to get signals
649
00:51:30,068 --> 00:51:32,271
so I can find Kenny
and swipe right.
650
00:51:33,672 --> 00:51:36,240
Excuse me, excuse me.
651
00:51:36,242 --> 00:51:38,208
Do you know how to
get out of here?
652
00:51:42,414 --> 00:51:45,485
Oh my god, what is that smell?
653
00:51:48,121 --> 00:51:49,452
Oh, thank god!
654
00:51:49,454 --> 00:51:50,320
Help me!
655
00:51:50,322 --> 00:51:51,688
My arm is crushed!
656
00:51:51,690 --> 00:51:53,292
Hey, are you okay?
657
00:51:54,193 --> 00:51:56,026
Help me, I'm stuck!
658
00:52:04,436 --> 00:52:05,970
What happened?
659
00:52:07,373 --> 00:52:08,171
My arm's
crushed, I can't move it!
660
00:52:08,173 --> 00:52:09,307
Oh that looks bad.
661
00:52:09,309 --> 00:52:12,510
Your dry-cleaner is never
gonna get that out, honey.
662
00:52:12,512 --> 00:52:14,211
I know, right?
663
00:52:14,213 --> 00:52:15,315
Now can you help me?
664
00:52:18,650 --> 00:52:21,120
What is that stench?
665
00:52:23,422 --> 00:52:26,691
The effervescent scent
of the great outdoors.
666
00:52:26,693 --> 00:52:29,427
Hey, were you gonna
cut your arm off?
667
00:52:29,429 --> 00:52:31,228
Yeah, duh.
668
00:52:31,230 --> 00:52:32,432
I can't take it anymore!
669
00:52:33,599 --> 00:52:35,266
I know, right?
670
00:52:35,268 --> 00:52:37,336
I would totally kill myself
if I had to smell this.
671
00:52:39,237 --> 00:52:40,239
What happened?
672
00:52:41,606 --> 00:52:43,007
I was in a plane crash.
673
00:52:43,009 --> 00:52:43,974
Didn't you see?
674
00:52:43,976 --> 00:52:45,008
What plane crash?
675
00:52:45,010 --> 00:52:46,476
Oh never mind.
676
00:52:46,478 --> 00:52:47,311
A little help here?
677
00:52:47,313 --> 00:52:49,012
Oh, sorry.
678
00:52:54,387 --> 00:52:55,389
What's that?
679
00:52:56,521 --> 00:52:58,088
Uh, nothing.
680
00:52:58,090 --> 00:52:59,023
Don't worry about it.
681
00:52:59,025 --> 00:53:00,157
Get me outta here!
682
00:53:00,159 --> 00:53:00,724
Uh, hold on.
683
00:53:00,726 --> 00:53:02,092
Wait, wait.
684
00:53:04,697 --> 00:53:06,396
Is that a dead body?
685
00:53:10,003 --> 00:53:11,505
You gotta
be kidding me.
686
00:53:17,309 --> 00:53:18,508
Ew!
687
00:53:18,510 --> 00:53:20,411
It is a dead body!
688
00:53:20,413 --> 00:53:23,546
Oh, and it looks like someone
beat the crap out of it.
689
00:53:23,548 --> 00:53:25,518
What happened to him?
690
00:53:27,085 --> 00:53:28,552
The same thing
that'll happen to you
691
00:53:28,554 --> 00:53:31,655
if you don't get me out of here.
692
00:53:31,657 --> 00:53:34,361
You're totally freaking
me out right now.
693
00:53:35,561 --> 00:53:37,965
Haven't you ever seen
a dead body before?
694
00:53:40,532 --> 00:53:42,268
Recently?
695
00:53:43,402 --> 00:53:44,668
Uh-huh.
696
00:53:44,670 --> 00:53:45,639
Who is this?
697
00:53:46,672 --> 00:53:48,472
I'm gonna die here.
698
00:53:49,307 --> 00:53:50,143
The dead body.
699
00:53:52,445 --> 00:53:53,778
My boss.
700
00:53:53,780 --> 00:53:56,280
Might've had a
slight disagreement
701
00:53:56,282 --> 00:53:58,684
over a small financial sum.
702
00:54:00,385 --> 00:54:04,121
Hey, you can't take
that, those are state secrets!
703
00:54:11,197 --> 00:54:13,200
No, you can't stop me!
704
00:54:14,233 --> 00:54:15,499
Cut you.
705
00:54:15,501 --> 00:54:16,333
Give me it back.
706
00:54:16,335 --> 00:54:17,168
I'm gonna cut you!
707
00:54:17,170 --> 00:54:18,302
Give me it back!
708
00:54:24,844 --> 00:54:27,845
There was a rock slide,
but that came after,
709
00:54:27,847 --> 00:54:29,316
and now I'm here!
710
00:54:31,516 --> 00:54:32,483
Oh.
711
00:54:32,485 --> 00:54:34,584
Okay. Well do you know
how to get out of here?
712
00:54:34,586 --> 00:54:36,487
Can you please
help me already?
713
00:54:36,489 --> 00:54:38,456
All right already, gosh!
714
00:54:38,458 --> 00:54:40,825
It's all about you, isn't it?
715
00:54:45,498 --> 00:54:47,530
Oh, there's no way
I'm gonna move this.
716
00:54:47,532 --> 00:54:49,432
And honey, I'm not
cutting your arm off.
717
00:54:49,434 --> 00:54:50,767
That would be way too messy,
718
00:54:50,769 --> 00:54:53,340
and have you seen this
outfit that I'm wearing?
719
00:54:54,239 --> 00:54:56,507
Just get that stick over there
720
00:54:56,509 --> 00:54:59,679
and use it like a lever
to move the rocks.
721
00:55:01,713 --> 00:55:03,482
Oh!
722
00:55:08,554 --> 00:55:09,389
Will this do?
723
00:55:11,824 --> 00:55:13,427
That's too heavy.
724
00:55:14,693 --> 00:55:17,697
Can you please hurry it up!
725
00:55:18,831 --> 00:55:20,767
All right, all
right already, gosh!
726
00:55:33,146 --> 00:55:34,314
That's good.
727
00:55:37,617 --> 00:55:38,452
What the?
728
00:55:42,822 --> 00:55:44,257
Where'd she go?
729
00:55:54,333 --> 00:55:57,233
Why does this keep
happening to me?
730
00:55:58,704 --> 00:55:59,739
Oh god.
731
00:56:00,706 --> 00:56:02,675
Why is this always so...
732
00:56:06,878 --> 00:56:08,778
What was that about?
733
00:56:13,518 --> 00:56:14,517
Okay, that was weird.
734
00:56:14,519 --> 00:56:17,487
Hair tutorial girl just
vanished into the forest
735
00:56:17,489 --> 00:56:20,624
and now I'm left with
a dead farting body.
736
00:56:20,626 --> 00:56:22,626
It looks so familiar.
737
00:56:22,628 --> 00:56:25,396
Meh, probably just
my imagination.
738
00:56:25,398 --> 00:56:28,932
What I need to do is
center, regroup my thoughts.
739
00:56:28,934 --> 00:56:30,601
I might be seeing things again.
740
00:56:30,603 --> 00:56:35,472
Man, those mushrooms have
some gnarly acid flashbacks.
741
00:56:35,474 --> 00:56:37,740
Okay, I need to calm my mind.
742
00:56:37,742 --> 00:56:39,309
I need a zen moment.
743
00:56:39,311 --> 00:56:40,610
I am a woman,
744
00:56:40,612 --> 00:56:41,744
hear me roar.
745
00:56:45,617 --> 00:56:47,985
Okay, that was in
my head, right?
746
00:56:47,987 --> 00:56:48,822
Okay.
747
00:56:52,824 --> 00:56:54,391
I am a woman,
748
00:56:54,393 --> 00:56:55,693
hear me roar.
749
00:57:08,673 --> 00:57:10,807
So much for tranquility.
750
00:57:10,809 --> 00:57:13,309
And here I was thinking
I could reach nirvana,
751
00:57:13,311 --> 00:57:15,915
like that one time in that
hot yoga class I tried.
752
00:57:38,838 --> 00:57:40,507
And now we're all caught up.
753
00:57:43,675 --> 00:57:45,842
I'm getting pretty good
at this survival thing.
754
00:57:45,844 --> 00:57:48,345
I just wish I had some
pre-workout with me.
755
00:57:48,347 --> 00:57:50,817
Ugh, I miss my
Wow Force protein.
756
00:57:52,918 --> 00:57:54,584
But look at me!
757
00:57:54,586 --> 00:57:56,686
I'm getting better at
this free-climbing thing.
758
00:57:56,688 --> 00:57:58,856
I'm even starting to enjoy it.
759
00:57:58,858 --> 00:58:00,291
I just wish I brought something
760
00:58:00,293 --> 00:58:01,858
other than high heel
sneakers with me,
761
00:58:01,860 --> 00:58:04,827
but then this outfit
would not look this cute.
762
00:58:04,829 --> 00:58:06,563
I have this funny feeling
763
00:58:06,565 --> 00:58:08,768
that I might've taken the
long way up this mountain.
764
00:58:10,869 --> 00:58:12,672
But maybe there's
a signal up there!
765
00:58:14,706 --> 00:58:17,441
There has got to be
some signal somewhere
766
00:58:17,443 --> 00:58:19,512
in this nature's bag of dicks.
767
00:58:21,780 --> 00:58:25,682
This fast at cardio is the bomb!
768
00:58:25,684 --> 00:58:29,019
Damn, that was
the ultimate burn!
769
00:58:29,021 --> 00:58:31,755
Leg day, smashed!
770
00:58:39,764 --> 00:58:41,498
Oh my god, I can't breathe.
771
00:58:41,500 --> 00:58:42,599
I can't breathe,
I can't breathe!
772
00:58:42,601 --> 00:58:44,037
I can't breathe,
I can't breathe!
773
00:58:52,110 --> 00:58:53,543
Whew.
774
00:58:53,545 --> 00:58:54,744
Ugh, much better.
775
00:58:54,746 --> 00:58:58,414
I think I've set some of record
for wearing a waist trainer.
776
00:58:58,416 --> 00:58:59,883
I need a break.
777
00:58:59,885 --> 00:59:02,589
That mountain was a little
rough for my complexion.
778
00:59:03,856 --> 00:59:05,558
I'm either gonna be glowing or
779
00:59:06,891 --> 00:59:08,891
I'm gonna need some
industrial strength facials
780
00:59:08,893 --> 00:59:10,728
when I get out of here.
781
00:59:10,730 --> 00:59:11,563
I mean,
782
00:59:14,900 --> 00:59:16,766
I don't think there's any
dirt left on the ground.
783
00:59:16,768 --> 00:59:19,436
It's like all in my pores!
784
00:59:19,438 --> 00:59:21,871
Luckily I'm prepared for this.
785
00:59:21,873 --> 00:59:25,675
My Super Mega Pore Suck mud
mask should do the trick.
786
00:59:25,677 --> 00:59:26,876
Just need a place to sit down
787
00:59:26,878 --> 00:59:28,612
and do a little spa treatment.
788
00:59:28,614 --> 00:59:31,650
You know, it's all about
personal care and hygiene.
789
00:59:43,829 --> 00:59:44,961
Good thing I'm all
alone out here.
790
00:59:44,963 --> 00:59:48,132
I mean, if someone sees me
like this, I would just...
791
00:59:48,134 --> 00:59:50,099
Die, you faceless
form of a space alien!
792
00:59:50,101 --> 00:59:50,903
Whoa, whoa whoa whoa
whoa whoa, it's me!
793
00:59:53,972 --> 00:59:55,072
Shit.
794
00:59:55,074 --> 00:59:56,773
Didn't recognize you.
795
00:59:56,775 --> 00:59:58,175
Almost blew your face off.
796
00:59:58,177 --> 00:59:59,913
I'm doing a little
spa treatment.
797
01:00:01,079 --> 01:00:02,945
Yeah. Maybe I should
blow your face off.
798
01:00:02,947 --> 01:00:04,815
Your pores were looking
horrible back there.
799
01:00:04,817 --> 01:00:05,885
I know, right?
800
01:00:07,619 --> 01:00:09,688
It's all about personal
care and hygiene.
801
01:00:10,889 --> 01:00:13,123
What the hell are you
still doing here anyway?
802
01:00:16,061 --> 01:00:18,162
I told you how to
get out of here.
803
01:00:18,164 --> 01:00:20,197
I followed all your
directions to the letter
804
01:00:20,199 --> 01:00:22,802
and here I am.
805
01:00:25,871 --> 01:00:27,704
We need to get
out of here, now.
806
01:00:27,706 --> 01:00:29,972
What are you thinking,
cocktails, dancing?
807
01:00:29,974 --> 01:00:31,874
No, we need ex-fill ASAP.
808
01:00:31,876 --> 01:00:33,543
Are they a band, they new?
809
01:00:33,545 --> 01:00:34,711
Never heard of them.
810
01:00:44,023 --> 01:00:44,923
Oh Jesus.
811
01:00:49,494 --> 01:00:52,931
That's not exactly a
hunting rifle you got there.
812
01:00:54,500 --> 01:00:55,668
No, it's not.
813
01:00:57,068 --> 01:00:59,873
You mean you're not
hiking or hunting?
814
01:01:00,840 --> 01:01:02,206
Oh, I'm hunting.
815
01:01:02,208 --> 01:01:04,842
I just hope I get it
before it gets me.
816
01:01:16,621 --> 01:01:17,554
What
the hell, what the hell,
817
01:01:17,556 --> 01:01:18,155
what the hell, what the hell!
818
01:01:18,157 --> 01:01:19,021
I gotta get outta here!
819
01:01:19,023 --> 01:01:21,057
I hate the outdoors!
820
01:01:27,666 --> 01:01:29,999
OMG, what should I do?
What do I do, what do I do,
821
01:01:30,001 --> 01:01:31,501
what do I do, what do I do!
822
01:01:31,503 --> 01:01:33,135
He's like an outdoorsy guy.
823
01:01:33,137 --> 01:01:34,537
Wait, should I help him?
824
01:01:34,539 --> 01:01:35,805
Nah, he's fine, he's
fine, he's fine.
825
01:01:35,807 --> 01:01:37,641
I think I'm just
gonna get in the way.
826
01:01:37,643 --> 01:01:39,141
Yeah, yeah yeah yeah yeah.
827
01:01:39,143 --> 01:01:40,943
I'll just text him later.
828
01:01:40,945 --> 01:01:41,780
He got this.
829
01:01:42,780 --> 01:01:44,046
What was that?
830
01:01:44,048 --> 01:01:46,717
That had to be some
mutant bear lion octopus.
831
01:01:46,719 --> 01:01:48,251
Six eyes, tentacles.
832
01:01:48,253 --> 01:01:50,220
The water must be
totally contaminated
833
01:01:50,222 --> 01:01:51,722
out here or something.
834
01:01:51,724 --> 01:01:53,090
My mother was right,
835
01:01:53,092 --> 01:01:57,059
I am gonna die a
lonely spinster!
836
01:01:57,061 --> 01:01:59,162
Well at least my
pores are glowing now.
837
01:01:59,164 --> 01:02:00,264
Not that it matters.
838
01:02:03,635 --> 01:02:05,936
Oh look, a cave!
839
01:02:05,938 --> 01:02:09,776
What possible dangers
can lurk inside here?
840
01:02:10,943 --> 01:02:13,744
Ugh, it doesn't matter
anymore anyway, does it?
841
01:02:13,746 --> 01:02:16,179
I'm alone, again!
842
01:02:16,181 --> 01:02:18,548
Just like my whole life!
843
01:02:18,550 --> 01:02:19,849
I miss my phone!
844
01:02:19,851 --> 01:02:23,086
Just holding it
makes me feel better!
845
01:02:23,088 --> 01:02:25,692
I'm severed from the collective!
846
01:02:26,858 --> 01:02:28,958
I'm never gonna find my
way out of here, am I?
847
01:02:28,960 --> 01:02:33,030
There will be stories
of the lonely crazy lady
848
01:02:33,032 --> 01:02:35,666
who lives up in the
cave in the mountains.
849
01:02:35,668 --> 01:02:38,137
It'll be used to scare
children at night.
850
01:02:39,271 --> 01:02:40,938
I'll just stop
shaving, plucking,
851
01:02:40,940 --> 01:02:43,072
and just let everything go.
852
01:02:43,074 --> 01:02:44,874
I'll eat pasta,
doughnuts, pizza,
853
01:02:44,876 --> 01:02:47,844
stop doing squats and let
my abs get all flabby.
854
01:02:47,846 --> 01:02:50,847
I mean, who do I need
to look good for?
855
01:02:50,849 --> 01:02:54,717
My whole love life
has just been a mess.
856
01:02:54,719 --> 01:02:57,220
All I wanted was
to find a nice guy,
857
01:02:57,222 --> 01:02:59,590
someone who will love me.
858
01:02:59,592 --> 01:03:01,825
But who is the real me?
859
01:03:01,827 --> 01:03:04,026
I'm not exactly a good person.
860
01:03:04,028 --> 01:03:07,197
I mean, I just left
that guy to die.
861
01:03:07,199 --> 01:03:08,932
He was out there screaming,
862
01:03:08,934 --> 01:03:11,802
and I just kinda ran away,
863
01:03:11,804 --> 01:03:13,269
not to mention poor Jake.
864
01:03:13,271 --> 01:03:17,740
I have like the worst luck ever.
865
01:03:17,742 --> 01:03:18,941
Now that I've seen
more of the world,
866
01:03:18,943 --> 01:03:22,713
I guess it's not so important
to have a million followers.
867
01:03:22,715 --> 01:03:26,215
Kenny's probably some
special forces black ops guy
868
01:03:26,217 --> 01:03:29,786
who doesn't even have a
real identity, like my dad.
869
01:03:29,788 --> 01:03:33,190
He's not even online
and he's still hot.
870
01:03:33,192 --> 01:03:36,092
Hot guys without social media?
871
01:03:36,094 --> 01:03:38,061
Is that even possible?
872
01:03:38,063 --> 01:03:39,729
Poor Kenny and Jake.
873
01:03:39,731 --> 01:03:44,737
OMG, does this make
me like a black widow?
874
01:03:45,103 --> 01:03:46,135
R.I.P.
875
01:03:46,137 --> 01:03:47,806
They were so lit.
876
01:03:58,317 --> 01:04:00,416
Huh?
877
01:04:00,418 --> 01:04:03,088
Ah, it was a dream.
878
01:04:04,289 --> 01:04:05,121
Ugh.
879
01:04:05,123 --> 01:04:06,992
Oh, thank goodness.
880
01:04:12,998 --> 01:04:16,001
Oh, hello room, I've missed you.
881
01:04:24,076 --> 01:04:25,010
Still got it.
882
01:04:27,945 --> 01:04:28,780
Mm!
883
01:05:41,052 --> 01:05:41,887
Hello?
884
01:05:43,422 --> 01:05:46,192
Hello, daughter
of the universe.
885
01:05:48,193 --> 01:05:50,260
My mom's name is Diane.
886
01:05:50,262 --> 01:05:53,162
We are all children
of the universe.
887
01:05:53,164 --> 01:05:55,132
No need to worry.
888
01:05:55,134 --> 01:05:57,200
Nothing happens randomly.
889
01:05:57,202 --> 01:06:00,273
There is a divine
path to everything.
890
01:06:01,139 --> 01:06:03,076
We are all but stardust.
891
01:06:04,208 --> 01:06:05,342
Uh-huh.
892
01:06:05,344 --> 01:06:07,209
The paths you have chosen
893
01:06:07,211 --> 01:06:10,349
and the decisions you've
made led you here.
894
01:06:12,416 --> 01:06:13,983
Uh-huh.
895
01:06:13,985 --> 01:06:15,452
And what have
you learned so far
896
01:06:15,454 --> 01:06:17,090
from your journey, my child?
897
01:06:18,289 --> 01:06:20,990
Not to wear high-heeled
sneakers while hiking.
898
01:06:20,992 --> 01:06:23,260
Well, that's a start.
899
01:06:23,262 --> 01:06:25,364
But what have you
learned with your heart?
900
01:06:26,831 --> 01:06:29,032
Not to lie on
my dating profile.
901
01:06:29,034 --> 01:06:30,534
Closer.
902
01:06:30,536 --> 01:06:33,235
Think beyond here.
903
01:06:33,237 --> 01:06:34,436
I don't know.
904
01:06:34,438 --> 01:06:36,907
I've seen some ratchet
shit out there.
905
01:06:36,909 --> 01:06:38,809
You have questions.
906
01:06:38,811 --> 01:06:40,543
Yeah, how do I
get out of here?
907
01:06:40,545 --> 01:06:42,813
Excellent question.
908
01:06:42,815 --> 01:06:44,815
The body is just a mortal coil
909
01:06:44,817 --> 01:06:46,416
that we're all trapped in.
910
01:06:46,418 --> 01:06:48,083
But if you free your mind,
911
01:06:48,085 --> 01:06:51,987
it will flow with the
energy of the universe.
912
01:06:51,989 --> 01:06:54,124
I can teach you
ancient techniques.
913
01:06:54,126 --> 01:06:57,427
No, no, I mean how
do I get out of here?
914
01:06:57,429 --> 01:07:00,831
Oh, oh, do you get bars in here?
915
01:07:00,833 --> 01:07:01,965
No.
916
01:07:01,967 --> 01:07:04,501
Ask yourself deeper questions.
917
01:07:04,503 --> 01:07:08,304
Oh, you mean like
meaningful questions.
918
01:07:08,306 --> 01:07:10,072
Yes, exactly.
919
01:07:10,074 --> 01:07:11,307
Ask, my child.
920
01:07:17,048 --> 01:07:18,447
How is Jessica getting
all her followers?
921
01:07:18,449 --> 01:07:20,352
She's buying her
likes, isn't she?
922
01:07:21,186 --> 01:07:22,188
Oh my god.
923
01:07:23,054 --> 01:07:23,889
Is she real?
924
01:07:29,327 --> 01:07:30,396
Let me tell you a secret.
925
01:07:31,597 --> 01:07:34,130
The ultimate answer
you're looking for,
926
01:07:34,132 --> 01:07:35,865
it will end your search
927
01:07:35,867 --> 01:07:38,534
and will take you to a new
level of consciousness.
928
01:07:38,536 --> 01:07:41,470
Space time will come
together, and your
929
01:07:41,472 --> 01:07:43,373
- questions will be answered.
- Huh?
930
01:07:43,375 --> 01:07:46,409
For example, when the
ancient gods came down
931
01:07:46,411 --> 01:07:47,943
in their flying chariots
932
01:07:47,945 --> 01:07:50,315
and seeded mankind
with their DNA,
933
01:07:51,215 --> 01:07:53,215
the aliens never left.
934
01:07:53,217 --> 01:07:54,217
They're still here.
935
01:07:54,219 --> 01:07:57,253
Touchy-feely Chuck, Bob,
and Steve tried to help,
936
01:07:57,255 --> 01:07:59,322
but accidentally
caused the disco era
937
01:07:59,324 --> 01:08:01,057
and the porn industry.
938
01:08:01,059 --> 01:08:02,492
Then there are
the lizard people.
939
01:08:02,494 --> 01:08:04,193
Total assholes!
940
01:08:04,195 --> 01:08:07,264
Homeland Security was founded
to keep them in check.
941
01:08:07,266 --> 01:08:08,597
They created the internet
942
01:08:08,599 --> 01:08:11,367
to distract the people from
what's really going on.
943
01:08:11,369 --> 01:08:12,668
And that is the secret wisdom
944
01:08:12,670 --> 01:08:15,906
that only a few chosen
have ever been given.
945
01:08:15,908 --> 01:08:19,509
The knowledge will alter the
very fabric of the universe
946
01:08:19,511 --> 01:08:22,415
and free your mind
of enslavement.
947
01:08:24,349 --> 01:08:27,119
Yeah, I'm gonna go now.
948
01:08:29,387 --> 01:08:31,220
What a weirdo.
949
01:08:31,222 --> 01:08:32,257
What, really?
950
01:08:34,493 --> 01:08:37,430
Looks like I picked the wrong
day to stop sniffing glue.
951
01:08:50,641 --> 01:08:53,442
Oh my
god, what is wrong with me?
952
01:08:53,444 --> 01:08:55,544
Why am I such a perv?
953
01:08:55,546 --> 01:08:58,348
That guy had super
important junk to say.
954
01:08:58,350 --> 01:08:59,683
Do I need help?
955
01:09:26,511 --> 01:09:28,648
O.M.G.
956
01:09:29,613 --> 01:09:32,382
- Barbi?
- Jessica?
957
01:09:32,384 --> 01:09:34,183
What are you doing here?
958
01:09:34,185 --> 01:09:36,221
I didn't know you
hiked these trails.
959
01:09:39,457 --> 01:09:40,992
Are you totally copying me?
960
01:09:41,993 --> 01:09:43,528
Wait a minute, what trails?
961
01:09:44,662 --> 01:09:47,399
The trail that's
like 10 feet that way.
962
01:09:53,471 --> 01:09:54,306
What?
963
01:09:56,408 --> 01:09:58,040
I come here every day.
964
01:09:58,042 --> 01:10:00,545
How do you think I get
those inspirational selfies?
965
01:10:01,512 --> 01:10:02,711
You get those here?
966
01:10:02,713 --> 01:10:05,147
Yeah.
967
01:10:05,149 --> 01:10:05,984
Bag of dicks.
968
01:10:11,323 --> 01:10:12,258
Wow.
969
01:10:14,259 --> 01:10:15,394
You're wearing that?
970
01:10:17,429 --> 01:10:18,596
Brave choice.
971
01:10:21,332 --> 01:10:23,366
So, where have you been?
972
01:10:23,368 --> 01:10:25,501
You haven't like uploaded
in like two days.
973
01:10:25,503 --> 01:10:26,972
People think you're dead.
974
01:10:27,706 --> 01:10:29,406
Yeah.
975
01:10:29,408 --> 01:10:32,142
There's like Where's Barbi
memes all over the web.
976
01:10:32,144 --> 01:10:33,045
Really?
977
01:10:34,311 --> 01:10:35,280
I was here.
978
01:10:36,414 --> 01:10:37,246
Here?
979
01:10:37,248 --> 01:10:39,214
Like here?
980
01:10:39,216 --> 01:10:40,416
For two days?
981
01:10:40,418 --> 01:10:42,585
Yeah, I was totally lost.
982
01:10:42,587 --> 01:10:44,420
No way!
983
01:10:44,422 --> 01:10:46,356
Shut up, shut up!
984
01:10:47,826 --> 01:10:49,729
You were here,
lost for two days?
985
01:10:51,395 --> 01:10:52,630
What about the internets?
986
01:10:54,565 --> 01:10:56,566
Well, I had no signal,
987
01:10:56,568 --> 01:10:58,537
and then naturally,
my cellphone died.
988
01:11:02,274 --> 01:11:03,609
You poor thing.
989
01:11:05,143 --> 01:11:06,476
But thanks.
990
01:11:06,478 --> 01:11:07,509
Now that you're gone,
991
01:11:07,511 --> 01:11:08,710
everyone has dropped your feed,
992
01:11:08,712 --> 01:11:12,182
and I'm the number
one new selfie queen.
993
01:11:12,184 --> 01:11:13,319
You snooze you lose.
994
01:11:15,087 --> 01:11:16,585
Bitch!
995
01:11:16,587 --> 01:11:19,455
I totally knew that you
were stealing my followers
996
01:11:19,457 --> 01:11:21,092
and paying for subscribers.
997
01:11:21,792 --> 01:11:22,627
Whatever.
998
01:11:24,296 --> 01:11:26,798
I just have so many companies
wanting to do collabs with me.
999
01:11:28,466 --> 01:11:31,201
I'm making so much money.
1000
01:11:31,203 --> 01:11:34,240
Good luck
making a comeback.
1001
01:11:35,340 --> 01:11:36,606
At least my
followers were real.
1002
01:11:36,608 --> 01:11:39,811
Aw, you're just a sore loser.
1003
01:11:41,613 --> 01:11:42,648
And by the way,
1004
01:11:44,381 --> 01:11:46,652
you look like you haven't
been doing your squats.
1005
01:11:47,786 --> 01:11:49,320
Your ass is looking flat.
1006
01:11:57,362 --> 01:11:58,831
Jesus, Barbi.
1007
01:12:00,231 --> 01:12:02,268
You get lost in the
woods for two days
1008
01:12:03,335 --> 01:12:05,703
and you just let everything go.
1009
01:12:06,604 --> 01:12:08,170
Ugh!
1010
01:12:10,341 --> 01:12:11,174
Burn!
1011
01:12:14,813 --> 01:12:15,713
It burns!
1012
01:12:17,649 --> 01:12:18,684
Burn.
1013
01:12:19,684 --> 01:12:20,552
Yeah, burn.
1014
01:12:21,552 --> 01:12:22,587
Tss!
1015
01:12:23,689 --> 01:12:25,722
Too bad you didn't have
that burn to keep you warm
1016
01:12:25,724 --> 01:12:27,760
when you slept here for
the past two nights.
1017
01:12:28,659 --> 01:12:31,593
Throwing some bad shade, girl.
1018
01:12:31,595 --> 01:12:33,164
Here's more.
1019
01:12:35,233 --> 01:12:36,769
Are you wearing
your waist trainer?
1020
01:12:39,738 --> 01:12:41,207
Mm, no.
1021
01:12:42,173 --> 01:12:43,341
You should be.
1022
01:12:44,408 --> 01:12:46,675
You're looking a little soft.
1023
01:12:46,677 --> 01:12:48,678
Have you been
skipping ab day too?
1024
01:12:48,680 --> 01:12:50,580
- I was...
- Oh well.
1025
01:12:50,582 --> 01:12:51,650
Good luck.
1026
01:12:52,817 --> 01:12:55,652
I still can't believe you got
lost out here for two days.
1027
01:12:55,654 --> 01:13:00,593
There are like trails
everywhere.
1028
01:13:01,659 --> 01:13:03,259
You're such a basic, Barbi.
1029
01:13:03,261 --> 01:13:05,727
Laters!
1030
01:13:05,729 --> 01:13:07,696
Oh my god, guys, guess what?
1031
01:13:07,698 --> 01:13:09,831
I totally just ran into
this homeless girl.
1032
01:13:09,833 --> 01:13:11,302
Look at her, right there.
1033
01:13:13,904 --> 01:13:16,539
She tried to mug me!
1034
01:13:16,541 --> 01:13:17,842
Like what the eff?
1035
01:13:18,710 --> 01:13:20,509
Hash tag real life.
1036
01:13:20,511 --> 01:13:21,744
I'm not kidding, people.
1037
01:13:21,746 --> 01:13:25,447
Like this happened,
right here, right now.
1038
01:13:29,820 --> 01:13:31,157
What the heck?
1039
01:13:32,623 --> 01:13:35,491
I don't even have like a,
a knife on me or anything,
1040
01:13:35,493 --> 01:13:36,625
I don't.
1041
01:13:36,627 --> 01:13:38,794
Oh my god, she's
looking frantic.
1042
01:13:38,796 --> 01:13:40,495
I mean, look at her,
she's in a pink jacket.
1043
01:13:40,497 --> 01:13:42,264
Like, I don't even know
what she's doing out here.
1044
01:13:42,266 --> 01:13:44,400
- Bag of dicks!
- She tried to steal from me.
1045
01:13:44,402 --> 01:13:45,701
Like, what?
1046
01:13:45,703 --> 01:13:46,803
Wait.
1047
01:13:46,805 --> 01:13:47,836
Where's that trail?
1048
01:13:47,838 --> 01:13:49,272
It was right there.
1049
01:13:49,274 --> 01:13:50,505
She pointed to it
and everything.
1050
01:13:50,507 --> 01:13:51,641
Where did it go?
1051
01:13:51,643 --> 01:13:52,709
I'm gonna die
out here, I swear.
1052
01:13:52,711 --> 01:13:54,910
I'm totally gonna die out here.
1053
01:13:54,912 --> 01:13:56,748
How is this possible?
1054
01:13:57,948 --> 01:13:59,382
What?
1055
01:13:59,384 --> 01:14:01,651
Well, that's it,
1056
01:14:01,653 --> 01:14:03,652
I'm officially a has-been.
1057
01:14:03,654 --> 01:14:04,687
Dead to the world.
1058
01:14:04,689 --> 01:14:05,854
She's won.
1059
01:14:05,856 --> 01:14:07,589
I'm done, it's over.
1060
01:14:07,591 --> 01:14:10,695
Jessica has finally got what
she wanted and replaced me.
1061
01:14:11,863 --> 01:14:13,696
I might as well go
back to the cave
1062
01:14:13,698 --> 01:14:17,567
and party with Red Riding
Hood and hair tutorial girl.
1063
01:14:17,569 --> 01:14:18,867
I'll marry butter knife guy
1064
01:14:18,869 --> 01:14:22,405
and we'll have little
cave-dwelling monks together.
1065
01:14:22,407 --> 01:14:25,775
Maybe we'll get a reality show!
1066
01:14:25,777 --> 01:14:26,845
The Brennans!
1067
01:14:29,480 --> 01:14:31,848
Hey, is that Kenny?
1068
01:14:31,850 --> 01:14:33,683
He's still alive?
1069
01:14:33,685 --> 01:14:36,422
Does that mean I'm
not a black widow?
1070
01:14:38,622 --> 01:14:40,458
Oh hey, you again.
1071
01:14:41,493 --> 01:14:42,991
Are you okay?
1072
01:14:42,993 --> 01:14:43,826
It's dangerous.
1073
01:14:43,828 --> 01:14:45,861
You need to leave, now!
1074
01:14:45,863 --> 01:14:46,896
Obviously.
1075
01:14:46,898 --> 01:14:48,897
What the hell is going on?
1076
01:14:48,899 --> 01:14:51,769
Every time I see you
it's some new shit.
1077
01:14:52,936 --> 01:14:54,771
That looks disgusting.
1078
01:14:54,773 --> 01:14:56,571
What happened to your leg!
1079
01:14:56,573 --> 01:14:57,973
It's classified.
1080
01:14:57,975 --> 01:15:00,878
I could tell you, but
I'd have to kill you.
1081
01:15:01,945 --> 01:15:04,550
Which at this point
might not be a bad idea.
1082
01:15:05,684 --> 01:15:07,853
Ugh, doesn't matter,
I'm already dead.
1083
01:15:12,756 --> 01:15:13,390
Fine.
1084
01:15:16,728 --> 01:15:18,396
I work for a government agency
1085
01:15:19,564 --> 01:15:21,664
that deals with
extraterrestrial allies.
1086
01:15:21,666 --> 01:15:24,767
Oh, you mean those three
little gray guys in the forest?
1087
01:15:24,769 --> 01:15:26,905
I thought I was
totally tripping balls.
1088
01:15:27,805 --> 01:15:29,607
You met Chuck, Bob, and Steve?
1089
01:15:30,608 --> 01:15:31,877
I think so, maybe.
1090
01:15:33,811 --> 01:15:35,314
Does it hurt when you sit?
1091
01:15:38,382 --> 01:15:39,749
A little.
1092
01:15:39,751 --> 01:15:41,451
Yeah.
1093
01:15:41,453 --> 01:15:43,820
I think back on their planet
that means you're married.
1094
01:15:43,822 --> 01:15:44,821
Oh, ew!
1095
01:15:44,823 --> 01:15:45,858
No way!
1096
01:15:46,890 --> 01:15:47,924
Ugh!
1097
01:15:47,926 --> 01:15:48,892
Wait, hold on a second,
1098
01:15:48,894 --> 01:15:50,996
if they're friendly, why
are you fighting them?
1099
01:15:51,930 --> 01:15:54,066
No, I'm not fighting them.
1100
01:15:55,367 --> 01:15:56,632
Chuck, Bob, and
Steve are great guys.
1101
01:15:56,634 --> 01:15:59,471
A little touchy-feely,
but still great guys.
1102
01:16:00,805 --> 01:16:02,138
I'm fighting the other guys.
1103
01:16:02,140 --> 01:16:03,638
What other guys?
1104
01:16:03,640 --> 01:16:05,974
The eat your face
off acid for blood
1105
01:16:05,976 --> 01:16:08,510
world domination ones.
1106
01:16:08,512 --> 01:16:11,147
Look, there's a lot
of shit going on here,
1107
01:16:11,149 --> 01:16:13,549
but I don't have time to
tell you all that right now.
1108
01:16:13,551 --> 01:16:14,453
Uh, yeah.
1109
01:17:41,872 --> 01:17:43,205
Wait!
1110
01:17:43,207 --> 01:17:45,674
What am I doing?
1111
01:17:45,676 --> 01:17:47,843
I can't just leave him again!
1112
01:17:47,845 --> 01:17:49,845
He's saved my ass like
three times already!
1113
01:17:49,847 --> 01:17:52,514
This might be the
perfect opportunity
1114
01:17:52,516 --> 01:17:55,250
for me to actually
do something good!
1115
01:17:55,252 --> 01:17:57,986
It's not like I have
anything else to live for.
1116
01:17:57,988 --> 01:18:01,523
I have to change my goals
from taking the best selfies
1117
01:18:01,525 --> 01:18:05,061
to making the world
a better place!
1118
01:18:05,063 --> 01:18:06,295
From this day forth,
1119
01:18:06,297 --> 01:18:10,165
I'll never again take a box of
doughnuts to Weight Watchers!
1120
01:18:10,167 --> 01:18:14,603
I'll never watch another house
full of kittens burn down!
1121
01:18:14,605 --> 01:18:18,540
I will never again sell
Ziploc bags full of corn syrup
1122
01:18:18,542 --> 01:18:21,544
as breast implants to cancer
survivors on the Dark Web.
1123
01:18:21,546 --> 01:18:25,080
I will never again donate
my parents' used sex toys
1124
01:18:25,082 --> 01:18:26,049
to children's charity.
1125
01:18:26,051 --> 01:18:29,919
I will never again sell
orphans into slavery!
1126
01:18:29,921 --> 01:18:34,690
I will never again set the
homeless on fire just for lulz!
1127
01:18:34,692 --> 01:18:37,159
I will not sit by and
watch another old lady
1128
01:18:37,161 --> 01:18:39,896
get dragged off by coyotes.
1129
01:18:39,898 --> 01:18:40,763
Never again!
1130
01:18:40,765 --> 01:18:44,733
And I will never,
ever eat anything
1131
01:18:44,735 --> 01:18:47,738
that doesn't say gluten-free!
1132
01:18:49,106 --> 01:18:51,042
If only I had my eyes open.
1133
01:18:52,877 --> 01:18:55,311
Not always staring at my phone!
1134
01:18:55,313 --> 01:18:57,048
Paid more attention!
1135
01:18:59,050 --> 01:19:00,519
What am I missing?
1136
01:20:16,027 --> 01:20:17,927
There is so much
more to this world
1137
01:20:17,929 --> 01:20:20,196
than what I see on
that tiny screen.
1138
01:20:20,198 --> 01:20:24,333
I'm gonna make amends for
all the things I did wrong.
1139
01:20:24,335 --> 01:20:29,271
Somehow, I will take
responsibility for my actions.
1140
01:20:29,273 --> 01:20:33,275
I will make the
world a better place.
1141
01:20:33,277 --> 01:20:35,745
It's time for me
1142
01:20:35,747 --> 01:20:40,185
to finally grab that bag
of dicks by the balls.
1143
01:20:42,386 --> 01:20:46,257
And I start now!
1144
01:22:39,970 --> 01:22:41,004
Are you okay?
1145
01:22:41,006 --> 01:22:43,472
My leg's pointed in
three different directions.
1146
01:22:43,474 --> 01:22:46,875
I wish that beam put me together
a little bit straighter.
1147
01:22:48,445 --> 01:22:49,277
Ow!
1148
01:22:49,279 --> 01:22:51,280
Oh, easy kid.
1149
01:22:51,282 --> 01:22:52,848
Where'd you learn
to shoot like that?
1150
01:22:52,850 --> 01:22:54,383
I'm from Texas.
1151
01:22:54,385 --> 01:22:55,851
My dad was a Marine,
1152
01:22:55,853 --> 01:22:58,155
and my granny has a
bigger gun than yours.
1153
01:23:01,125 --> 01:23:02,060
This is gonna hurt.
1154
01:23:02,960 --> 01:23:04,261
Are you sure you
know what you're doing?
1155
01:23:05,195 --> 01:23:06,030
Um, nah.
1156
01:23:11,301 --> 01:23:12,336
Thanks.
1157
01:23:13,371 --> 01:23:14,206
Looks ratchet.
1158
01:23:19,810 --> 01:23:21,242
What the hell are you doing?
1159
01:23:21,244 --> 01:23:22,480
Taking off a waist trainer.
1160
01:23:23,914 --> 01:23:24,546
What the hell are
you gonna do with that?
1161
01:23:24,548 --> 01:23:26,048
Won't fit my waist.
1162
01:23:29,020 --> 01:23:30,518
It's steel-boned.
1163
01:23:30,520 --> 01:23:32,323
Oh you've gotta be kidding me.
1164
01:23:35,193 --> 01:23:36,261
I am not kidding you.
1165
01:23:38,061 --> 01:23:39,331
Pink is not my color.
1166
01:23:40,297 --> 01:23:41,899
It's gonna have
to work for now.
1167
01:23:43,100 --> 01:23:45,067
There was a girl in
a suit in the forest
1168
01:23:45,069 --> 01:23:46,235
stuck under a rock.
1169
01:23:46,237 --> 01:23:48,236
Do you know what
happened to her?
1170
01:23:48,238 --> 01:23:50,839
Um, yeah, it's kinda messy.
1171
01:23:50,841 --> 01:23:54,343
Um, rogue double agent,
Homeland Security,
1172
01:23:54,345 --> 01:23:56,081
stole something very valuable.
1173
01:23:57,247 --> 01:23:59,283
You haven't seen a briefcase
around here, have you?
1174
01:24:08,024 --> 01:24:09,558
You mean this?
1175
01:24:09,560 --> 01:24:14,330
Um, yeah, that's, uh,
1176
01:24:14,332 --> 01:24:15,801
that's definitely it.
1177
01:24:19,036 --> 01:24:19,968
Thanks.
1178
01:24:19,970 --> 01:24:22,406
Um, this looks pretty good.
1179
01:24:23,940 --> 01:24:24,973
Can you move?
1180
01:24:24,975 --> 01:24:26,407
Yeah, I can move.
1181
01:24:26,409 --> 01:24:28,212
I can't dance, but I can move.
1182
01:24:33,951 --> 01:24:37,052
You know, you're
pretty good at this.
1183
01:24:37,054 --> 01:24:39,356
You ever considered a
career in government work?
1184
01:24:40,358 --> 01:24:41,589
Could use someone
with your skills,
1185
01:24:41,591 --> 01:24:43,959
but you'd have to leave
your old life behind.
1186
01:24:43,961 --> 01:24:47,129
Well, I've been
offline for two days,
1187
01:24:47,131 --> 01:24:49,330
so everybody already
thinks I'm dead.
1188
01:24:49,332 --> 01:24:53,103
We can give you
a cool code name like, uh,
1189
01:24:54,137 --> 01:24:54,972
Ronan.
1190
01:24:56,239 --> 01:24:58,607
Oh, samurai with no master.
1191
01:24:58,609 --> 01:24:59,444
I like it.
1192
01:25:00,543 --> 01:25:02,010
Oh that's actually
just the name
1193
01:25:02,012 --> 01:25:03,012
of my favorite sushi
joint down in Soho,
1194
01:25:03,014 --> 01:25:05,013
but I like what you said too.
1195
01:25:05,015 --> 01:25:07,282
Hey, Chuck, Bob, and Steve,
1196
01:25:07,284 --> 01:25:10,119
why aren't they helping
you fight the bad guys?
1197
01:25:10,121 --> 01:25:12,454
No, those guys
are lovers, not fighters,
1198
01:25:12,456 --> 01:25:14,423
but they make great tech.
1199
01:25:14,425 --> 01:25:15,327
Here, hold this.
1200
01:25:22,166 --> 01:25:25,200
Yeah, need immediate extraction.
1201
01:25:25,202 --> 01:25:27,102
You talk to your MP3 player?
1202
01:25:39,149 --> 01:25:42,152
You know, you're,
you're kinda cute.
1203
01:25:43,520 --> 01:25:44,956
Welcome to your new life.
1204
01:25:46,690 --> 01:25:47,524
Take us up.
1205
01:26:28,298 --> 01:26:30,034
Hey, hey,
there's my car!
1206
01:26:32,235 --> 01:26:33,701
No no no, you guys can
just drop me off here.
1207
01:26:38,208 --> 01:26:40,041
Thanks!
1208
01:26:40,043 --> 01:26:43,144
Wow,
not bad for a long weekend.
1209
01:26:43,146 --> 01:26:45,680
Three husbands, and
Kenny's kinda cute.
1210
01:26:45,682 --> 01:26:48,717
I'm sure Chuck, Bob, and Steve
are gonna be totally chill
1211
01:26:48,719 --> 01:26:50,518
with me seeing other people.
1212
01:26:50,520 --> 01:26:52,487
If it's outside
the solar system,
1213
01:26:52,489 --> 01:26:55,223
it probably doesn't
count, right?
1214
01:26:55,225 --> 01:26:57,425
So much for being a spinster.
1215
01:26:57,427 --> 01:27:00,465
I can't wait to go home
and take a nice shower.
1216
01:27:01,465 --> 01:27:02,363
Oh, wait.
1217
01:27:02,365 --> 01:27:04,532
I need my keys, duh.
1218
01:27:04,534 --> 01:27:06,101
Where did I put those?
1219
01:27:06,103 --> 01:27:08,169
Gotta be in here somewhere.
1220
01:27:08,171 --> 01:27:09,440
I left them right here.
1221
01:27:11,574 --> 01:27:12,543
I left them right here.
1222
01:27:14,412 --> 01:27:15,544
Oh no.
1223
01:27:15,546 --> 01:27:17,382
Where did I leave them last?
1224
01:27:23,554 --> 01:27:27,188
Hey, can I, can I
put my keys on you?
1225
01:27:27,190 --> 01:27:28,589
Yeah, sure.
1226
01:27:36,634 --> 01:27:40,535
OMG, that's right.
1227
01:27:40,537 --> 01:27:41,505
Bag of dick!
1228
01:27:46,377 --> 01:27:48,544
You're
right, after all that.
1229
01:27:48,546 --> 01:27:50,611
I had a spaceship,
1230
01:27:50,613 --> 01:27:52,815
and now I have to take the bus.
1231
01:27:52,817 --> 01:27:54,616
Worst
1232
01:27:54,618 --> 01:27:55,420
weekend
1233
01:27:56,487 --> 01:27:57,322
ever.
1234
01:29:11,427 --> 01:29:12,262
Whoa!
1235
01:29:13,697 --> 01:29:16,665
As if I haven't had
enough, I lose my keys too.
1236
01:29:16,667 --> 01:29:19,168
What kind of freaking
world is this?
1237
01:29:19,170 --> 01:29:22,340
Haven't I had enough
of this world?
1238
01:29:24,440 --> 01:29:25,507
This is terrible.
1239
01:29:25,509 --> 01:29:26,743
What am I gonna do now?
1240
01:29:35,586 --> 01:29:36,652
Oh my god, grandma.
1241
01:29:36,654 --> 01:29:37,718
What are you doing here?
1242
01:29:37,720 --> 01:29:39,588
Get in the car.
1243
01:29:39,590 --> 01:29:40,589
Oh my god!
1244
01:29:40,591 --> 01:29:42,590
Thank you so much!
1245
01:29:42,592 --> 01:29:44,593
You have no idea what
I've just been through
1246
01:29:44,595 --> 01:29:46,394
for the last two days!
1247
01:29:46,396 --> 01:29:48,397
Well not
anymore, you're okay now.
1248
01:29:48,399 --> 01:29:50,432
Yes, thank you!
1249
01:29:50,434 --> 01:29:51,269
Yay!83766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.