Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,210 --> 00:01:27,270
Evening, boss.
2
00:01:27,530 --> 00:01:29,510
Another one cancelled.
3
00:01:31,210 --> 00:01:32,210
Yes.
4
00:01:33,530 --> 00:01:39,430
Rain, I blame your lack of
responsibility here. This party is
5
00:01:39,890 --> 00:01:42,730
You should have sorted this out weeks
ago.
6
00:01:43,250 --> 00:01:48,230
I mean, you're acting like a child.
You're 27 years old, for goodness sake.
7
00:01:48,830 --> 00:01:50,470
God, what is going on with these men?
8
00:01:51,430 --> 00:01:52,430
I'm sorry.
9
00:01:53,390 --> 00:01:56,910
I swear I tell them everything up front.
10
00:01:57,670 --> 00:02:03,750
I invited them for being plus one at the
sex party.
11
00:02:04,410 --> 00:02:10,530
I said that all the expenses are covered
and the pictures will be taken.
12
00:02:10,770 --> 00:02:13,610
And this is for networking.
13
00:02:14,760 --> 00:02:19,760
Don't forget to mention to them that
this is a networking event full of
14
00:02:19,760 --> 00:02:20,760
investors.
15
00:02:21,900 --> 00:02:28,380
It can be motivational, especially for
these LA guys who have big dreams. I do.
16
00:02:28,520 --> 00:02:29,520
I swear.
17
00:02:29,820 --> 00:02:36,660
They seem to be excited, but the last
two guys texted me later
18
00:02:36,660 --> 00:02:38,780
and they said that they didn't think
about...
19
00:02:44,240 --> 00:02:45,240
Hold on, sorry.
20
00:02:51,740 --> 00:02:53,680
Sorry. It's my mom.
21
00:02:54,320 --> 00:02:57,600
Probably my little step -brother did
something reckless again.
22
00:02:58,260 --> 00:02:59,260
He's 18.
23
00:02:59,380 --> 00:03:01,560
You know how the guys are at this age.
24
00:03:02,140 --> 00:03:03,140
You have a brother?
25
00:03:03,780 --> 00:03:04,900
Tell me about him.
26
00:03:05,920 --> 00:03:09,680
I don't know if there's much to say.
27
00:03:10,660 --> 00:03:12,540
He's a typical 18 -year -old.
28
00:03:13,180 --> 00:03:16,940
Dumb. Broke. Only motivated by pizza
rolls.
29
00:03:17,440 --> 00:03:19,420
And you say he's reckless?
30
00:03:19,760 --> 00:03:20,920
Makes bad decisions?
31
00:03:21,760 --> 00:03:23,740
Yeah. Why do you ask?
32
00:03:25,360 --> 00:03:27,160
Oh, never mind.
33
00:03:27,380 --> 00:03:28,380
I'm just curious.
34
00:03:28,680 --> 00:03:29,840
Get back to it.
35
00:03:30,100 --> 00:03:32,660
I won't let you down. I promise.
36
00:03:33,320 --> 00:03:39,640
Oh, this is not just about me, hun. You
know, this sex party is for the
37
00:03:39,640 --> 00:03:40,640
business.
38
00:03:41,130 --> 00:03:43,610
Networking is 90 % of success, you know
this.
39
00:03:44,010 --> 00:03:45,010
I do.
40
00:03:45,250 --> 00:03:51,190
Then start acting like it. And find me a
man with an actually impressive cock.
41
00:03:51,990 --> 00:03:55,370
Two words for you. Fat and long.
42
00:03:56,230 --> 00:03:57,230
Make it happen.
43
00:03:58,410 --> 00:04:00,550
Mr. Barley, do you... Oh, what?
44
00:04:01,390 --> 00:04:06,150
Don't you think it falls a little bit
into morally gray area of things?
45
00:04:06,790 --> 00:04:09,570
You know, me pretending to like these
guys.
46
00:04:19,399 --> 00:04:22,480
I don't pay you to have a conscience,
Rain.
47
00:04:23,320 --> 00:04:27,560
If you had a problem with the morally
grey areas of this business, you would
48
00:04:27,560 --> 00:04:28,800
have left a long time ago.
49
00:04:29,920 --> 00:04:31,340
So don't start this now.
50
00:04:32,260 --> 00:04:36,060
Keep your head down and do your job
before you lose it.
51
00:04:48,370 --> 00:04:49,370
Mom?
52
00:04:49,750 --> 00:04:55,830
What do you mean, have you seen Isaac?
53
00:04:56,150 --> 00:04:57,510
He's supposed to be with you.
54
00:05:01,090 --> 00:05:03,310
I am his stepsister, not his mom.
55
00:05:07,190 --> 00:05:09,130
I am so tired of your problems.
56
00:05:09,510 --> 00:05:11,810
You should be there for him when he
needs you.
57
00:05:12,110 --> 00:05:14,270
So step up and figure it out.
58
00:07:44,430 --> 00:07:45,530
Oh my god. Oh shit.
59
00:07:46,030 --> 00:07:47,030
Isaac?
60
00:07:47,290 --> 00:07:48,470
What are you doing here?
61
00:07:48,810 --> 00:07:50,890
Are you trying to rob my place?
62
00:07:51,230 --> 00:07:52,230
I'm sorry.
63
00:07:52,610 --> 00:07:56,910
You're not sorry. You're going all over
my place like a little raccoon. What do
64
00:07:56,910 --> 00:07:57,509
you need?
65
00:07:57,510 --> 00:07:58,510
Money?
66
00:07:59,410 --> 00:08:03,150
Listen, I... What do you even need money
for? You live with mom.
67
00:08:05,450 --> 00:08:06,570
I'm in a tough spot.
68
00:08:07,310 --> 00:08:08,310
What?
69
00:08:09,430 --> 00:08:12,530
There's something I gotta fix, okay?
70
00:08:14,410 --> 00:08:15,770
Isaac, what's going on?
71
00:08:16,170 --> 00:08:17,710
You ran away, didn't you?
72
00:08:22,210 --> 00:08:23,910
Promise you won't tell mom?
73
00:08:26,790 --> 00:08:27,830
I promise.
74
00:08:36,530 --> 00:08:37,530
Pregnant?
75
00:08:40,809 --> 00:08:41,809
Hannah?
76
00:08:42,270 --> 00:08:43,270
Isaac.
77
00:08:45,900 --> 00:08:48,160
I promised her I would take care of her.
78
00:08:48,440 --> 00:08:50,000
Take care of the baby.
79
00:08:50,960 --> 00:08:53,240
Buy everything it needs.
80
00:08:53,540 --> 00:08:54,600
Find her a place.
81
00:08:56,260 --> 00:08:59,540
I have to do all these things. It's the
only way to make it right.
82
00:09:00,380 --> 00:09:01,860
You weren't in love with her, huh?
83
00:09:02,920 --> 00:09:04,380
No. God, no.
84
00:09:05,040 --> 00:09:07,940
We'd only been dating for barely a
month.
85
00:09:08,560 --> 00:09:13,280
I mean, we were going to use a condom,
but things got heavy fast and we forgot.
86
00:09:14,170 --> 00:09:15,310
Did she love you?
87
00:09:18,130 --> 00:09:20,710
I don't... I don't know.
88
00:09:21,170 --> 00:09:23,530
It's just such a quick thing.
89
00:09:24,490 --> 00:09:26,530
I messed up so bad.
90
00:09:27,690 --> 00:09:28,690
It's okay.
91
00:09:28,910 --> 00:09:29,910
It's okay.
92
00:09:30,490 --> 00:09:31,590
Who was?
93
00:09:33,630 --> 00:09:34,630
Okay.
94
00:09:40,910 --> 00:09:43,790
It's not like mom doesn't think... I'm
such a fuck -up.
95
00:09:45,930 --> 00:09:46,930
Don't even.
96
00:09:48,030 --> 00:09:49,610
I mean, it's true, isn't it?
97
00:09:51,150 --> 00:09:52,150
Come here.
98
00:09:55,610 --> 00:09:56,690
Not in the slightest.
99
00:09:58,010 --> 00:10:00,910
Bullshit. I've made mistakes too, you
know?
100
00:10:01,230 --> 00:10:02,690
Done things I regret.
101
00:10:03,290 --> 00:10:05,270
Said things I can't take back.
102
00:10:06,290 --> 00:10:07,950
This is part of growing up.
103
00:10:08,390 --> 00:10:09,590
Learning from mistakes.
104
00:10:10,830 --> 00:10:12,730
And the best part of being young.
105
00:10:14,910 --> 00:10:16,290
What do you mean?
106
00:10:17,190 --> 00:10:18,230
You have time.
107
00:10:18,570 --> 00:10:19,690
Time to fuck up.
108
00:10:20,290 --> 00:10:23,770
To figure out who you are and get back
on the right track.
109
00:10:27,650 --> 00:10:33,150
You know, even with this nice house and
well -paid job, I'm still fucked up.
110
00:10:34,750 --> 00:10:36,390
What? No, you're not.
111
00:10:37,810 --> 00:10:39,230
You have no idea.
112
00:10:39,820 --> 00:10:42,740
How is it to feel to work for someone
who hates you?
113
00:10:44,560 --> 00:10:45,860
Why does she hate you?
114
00:10:46,560 --> 00:10:47,560
I don't know.
115
00:10:48,280 --> 00:10:49,680
Does it even matter?
116
00:10:50,800 --> 00:10:54,900
I want to start over, but I lost my
chance years ago.
117
00:10:55,920 --> 00:10:57,860
I feel like I lost mine.
118
00:10:58,360 --> 00:11:00,780
I dreamt of having a business.
119
00:11:01,700 --> 00:11:03,340
I had so many ideas.
120
00:11:06,740 --> 00:11:07,740
You know what?
121
00:11:08,000 --> 00:11:09,560
Why don't you pitch some of your ideas?
122
00:11:10,120 --> 00:11:13,440
I know someone in the business who'd
like to hear something new.
123
00:11:14,180 --> 00:11:15,180
Really?
124
00:11:15,340 --> 00:11:16,340
Yeah.
125
00:11:16,440 --> 00:11:19,020
And in fact, they have an event tomorrow
night.
126
00:11:19,540 --> 00:11:21,380
Why don't I ask her to invite you?
127
00:11:22,340 --> 00:11:24,080
Seriously? You'd do that for me?
128
00:11:24,400 --> 00:11:25,400
Of course, bro.
129
00:11:25,980 --> 00:11:28,200
Even if it's more like a party. Are you
down?
130
00:11:29,320 --> 00:11:31,780
Yeah, I'd do anything to talk to an
investor.
131
00:11:31,980 --> 00:11:33,020
That could change my life forever.
132
00:11:33,620 --> 00:11:36,300
Great. I will send her a message and
tell her that you are coming.
133
00:11:37,130 --> 00:11:38,130
Okay, cool.
134
00:11:38,190 --> 00:11:41,210
Cool. Oh my god, you don't have a suit.
135
00:11:42,050 --> 00:11:43,050
Shit, you're right.
136
00:11:44,070 --> 00:11:46,950
Here, come with me. I'm gonna help to
take some measurements.
137
00:11:47,210 --> 00:11:48,210
Okay.
138
00:12:35,850 --> 00:12:36,850
You're buzzing.
139
00:12:37,990 --> 00:12:41,150
Buzzing? Yeah, from excitement, I can
tell.
140
00:12:42,950 --> 00:12:44,690
This is really cool.
141
00:12:45,290 --> 00:12:48,630
It's just not how I expected today to go
at all.
142
00:12:48,910 --> 00:12:54,950
Yeah? You're standing there, dark and
cold, with the back of my penis silver.
143
00:13:14,990 --> 00:13:16,010
I'm sorry as well.
144
00:13:17,630 --> 00:13:21,010
I forgive you, Isaac. I understand.
145
00:13:22,370 --> 00:13:23,370
Thank you.
146
00:13:24,090 --> 00:13:29,890
But now, you're going to be a big
businessman, pitching your ideas,
147
00:13:29,890 --> 00:13:30,890
suits.
148
00:13:31,110 --> 00:13:34,910
If things go well, you don't need any of
my support anymore.
149
00:13:36,130 --> 00:13:37,490
No, I guess I won't.
150
00:14:01,360 --> 00:14:02,520
Following your dreams.
151
00:14:13,840 --> 00:14:15,900
Now, what about you?
152
00:14:17,120 --> 00:14:18,200
What do you mean?
153
00:14:18,900 --> 00:14:23,100
I mean, you deserve to follow your
dreams too.
154
00:14:25,120 --> 00:14:30,160
I do.
155
00:14:31,920 --> 00:14:36,580
I really wish to follow my dreams, but I
don't have energy for it anymore.
156
00:14:38,540 --> 00:14:39,980
I don't understand.
157
00:14:43,880 --> 00:14:49,300
I feel like I was working so, so long.
158
00:14:51,480 --> 00:14:53,780
But I start like you, bright eye.
159
00:14:55,200 --> 00:14:57,920
It doesn't last long, so enjoy it.
160
00:15:08,110 --> 00:15:09,910
I've given everything to my boss.
161
00:15:11,290 --> 00:15:12,350
Except my soul.
162
00:15:13,390 --> 00:15:16,950
Everything she ever wanted. And she has
it all.
163
00:15:20,310 --> 00:15:23,510
Sometimes I wish I could borrow
something of hers.
164
00:15:24,470 --> 00:15:25,730
Just for one day.
165
00:15:27,150 --> 00:15:32,530
There's so much things I want in life
that I just hid from myself.
166
00:15:37,840 --> 00:15:40,660
There's something to say about wanting
things, though.
167
00:15:42,180 --> 00:15:43,600
What do they say?
168
00:15:44,420 --> 00:15:47,080
Wanting something is better than having
it.
169
00:15:47,960 --> 00:15:49,320
What do they mean?
170
00:15:50,640 --> 00:15:55,020
There's no consequences, no guilt, and
no shame.
171
00:15:56,580 --> 00:15:58,040
And no pleasure either.
172
00:15:58,480 --> 00:15:59,900
And I want pleasure.
173
00:16:02,880 --> 00:16:04,300
What are you doing?
174
00:16:04,580 --> 00:16:07,990
I'm sorry. Something just... Came out of
me.
175
00:16:12,970 --> 00:16:14,430
It's... It's fine.
176
00:16:23,710 --> 00:16:24,710
Fuck,
177
00:16:25,730 --> 00:16:26,730
I want you, sis.
178
00:16:27,550 --> 00:16:29,130
I want you, too.
179
00:16:29,690 --> 00:16:30,930
I love you.
180
00:16:32,130 --> 00:16:33,390
I love you, brother.
181
00:17:12,560 --> 00:17:13,399
My sister.
182
00:17:13,400 --> 00:17:15,940
And? This is wrong.
183
00:17:18,380 --> 00:17:20,319
Tell me you don't want it.
184
00:17:21,480 --> 00:17:24,079
Fuck. Tell me you want me to stop.
185
00:17:24,480 --> 00:17:26,180
Oh, fuck.
186
00:17:26,980 --> 00:17:28,200
Say no.
187
00:18:06,890 --> 00:18:07,570
amazing cup
188
00:18:07,570 --> 00:18:16,370
holy
189
00:18:16,370 --> 00:18:21,850
shit that feels so good
190
00:18:21,850 --> 00:18:28,470
I know my broken ass is such a nice cup
191
00:18:28,470 --> 00:18:32,470
oh fuck
192
00:18:40,940 --> 00:18:41,940
Feels good.
193
00:18:44,620 --> 00:18:46,420
Oh, I want to get some of that.
194
00:18:48,140 --> 00:18:54,840
Oh my god.
195
00:18:58,240 --> 00:18:59,260
Holy shit.
196
00:19:02,060 --> 00:19:03,700
Oh, you're such a shame.
197
00:19:04,020 --> 00:19:06,160
Bro, you're such a nice girl.
198
00:19:08,430 --> 00:19:10,310
Such a nice mouth, sis.
199
00:19:52,170 --> 00:19:53,350
Such a nice cook.
200
00:19:53,810 --> 00:19:55,690
You can do whatever you want.
201
00:19:55,890 --> 00:20:02,210
Yeah. I just want to have some good
memories.
202
00:20:03,850 --> 00:20:04,850
Thank you.
203
00:20:06,750 --> 00:20:13,390
Oh, my God.
204
00:20:18,410 --> 00:20:20,770
This cook is amazing.
205
00:20:28,520 --> 00:20:32,680
Oh my god.
206
00:20:59,240 --> 00:21:00,240
This is so good.
207
00:21:03,380 --> 00:21:06,040
Oh, my God.
208
00:21:08,900 --> 00:21:09,900
Fuck.
209
00:21:12,440 --> 00:21:15,700
Oh, my God, sis. I love your fucking
mouth.
210
00:21:16,460 --> 00:21:17,460
Oh, man.
211
00:21:18,240 --> 00:21:19,240
Oh,
212
00:21:20,300 --> 00:21:21,700
if you wanted it so bad.
213
00:21:23,680 --> 00:21:25,740
I love running my tongue.
214
00:21:26,040 --> 00:21:27,580
Oh, I love your tongue, sis.
215
00:21:29,580 --> 00:21:31,800
Oh my God.
216
00:21:32,200 --> 00:21:34,060
Can you suck your balls, bro?
217
00:21:34,340 --> 00:21:35,340
Yes, please.
218
00:21:36,300 --> 00:21:38,360
Oh, fuck.
219
00:21:39,940 --> 00:21:41,820
Oh my God.
220
00:21:44,180 --> 00:21:46,260
Oh, I'm really, really good.
221
00:22:07,470 --> 00:22:11,510
I can't believe my brother had such a
good hug. Oh my god. Oh my god.
222
00:22:13,450 --> 00:22:16,030
I can't believe you let me play with
your ass.
223
00:22:16,910 --> 00:22:19,050
Oh, you suck, my god. Oh my god.
224
00:22:20,570 --> 00:22:21,570
Fuck.
225
00:22:21,750 --> 00:22:25,210
Oh my god.
226
00:22:25,950 --> 00:22:28,110
I want you to play with my pussy, girl.
227
00:22:28,510 --> 00:22:29,510
Yeah.
228
00:22:30,470 --> 00:22:32,250
I have to go this Monday.
229
00:22:37,360 --> 00:22:39,020
Oh my god.
230
00:22:40,720 --> 00:22:42,700
Oh shit.
231
00:22:43,280 --> 00:22:45,240
Oh fuck.
232
00:22:45,840 --> 00:22:47,760
Oh my god.
233
00:22:50,400 --> 00:22:51,620
Fuck.
234
00:22:57,000 --> 00:22:59,140
Oh my god.
235
00:23:02,220 --> 00:23:06,140
Oh my god.
236
00:23:06,700 --> 00:23:09,280
Your fingers feel so good on my pussy.
237
00:23:10,260 --> 00:23:12,600
I can feel where your pussy is.
238
00:23:15,200 --> 00:23:16,640
You make me.
239
00:23:18,040 --> 00:23:20,700
You make me with my little brother.
240
00:23:35,880 --> 00:23:37,920
So hard. Oh, my God.
241
00:23:40,560 --> 00:23:42,360
Can I taste your pussy, please?
242
00:23:42,720 --> 00:23:43,720
Oh, fuck you.
243
00:23:46,140 --> 00:23:48,040
I always wanted you to do that.
244
00:23:48,920 --> 00:23:49,920
Oh,
245
00:23:50,220 --> 00:23:51,900
my God.
246
00:23:52,980 --> 00:23:56,340
I always wanted my little brother to eat
my pussy.
247
00:24:33,929 --> 00:24:35,410
You have the
248
00:24:35,410 --> 00:24:42,170
softest tongue in the world,
249
00:24:42,290 --> 00:24:43,290
brother.
250
00:24:54,190 --> 00:24:55,190
Oh my god!
251
00:25:51,530 --> 00:25:52,810
Yes, I'm so fucking close.
252
00:25:53,230 --> 00:25:54,230
Yes.
253
00:25:54,730 --> 00:25:56,010
Yes. Yes.
254
00:25:56,250 --> 00:25:58,910
Oh, yes. I want to cum in your mouth.
Yes.
255
00:26:01,230 --> 00:26:03,130
Yes. Oh, my God.
256
00:26:04,610 --> 00:26:05,610
Yes.
257
00:26:06,470 --> 00:26:08,390
Yes. Yes, I'm so close.
258
00:26:09,050 --> 00:26:10,050
Yes. Yes.
259
00:27:00,360 --> 00:27:03,800
Oh, yes. Oh,
260
00:27:05,480 --> 00:27:06,900
yes. Oh,
261
00:27:09,480 --> 00:27:13,400
yes.
262
00:27:25,770 --> 00:27:26,770
Very nice cock.
263
00:27:27,350 --> 00:27:28,630
Oh my god.
264
00:27:32,310 --> 00:27:34,230
It's your dick so big.
265
00:27:59,120 --> 00:28:00,120
Oh my God.
266
00:28:00,900 --> 00:28:03,440
Oh my God.
267
00:28:47,660 --> 00:28:48,660
Please.
268
00:30:01,419 --> 00:30:02,419
This is cool.
269
00:31:45,680 --> 00:31:46,680
Fuck.
270
00:33:33,520 --> 00:33:37,120
What did you say? You wanna get your
sister pregnant?
271
00:33:37,920 --> 00:33:39,700
Oh, fuck.
272
00:33:42,480 --> 00:33:43,480
Yeah.
273
00:33:44,040 --> 00:33:45,800
Oh, yes.
274
00:33:46,600 --> 00:33:49,980
Oh, fuck. Well, I want you to come.
275
00:33:50,620 --> 00:33:54,520
Yeah. I wish you'd come inside me.
276
00:33:54,720 --> 00:33:56,660
It fucking turns me on.
277
00:33:56,980 --> 00:33:58,000
Oh, fuck.
278
00:33:58,540 --> 00:34:01,740
Yes, I want my little brother to come
inside me.
279
00:34:14,409 --> 00:34:15,409
Ew.
280
00:36:05,290 --> 00:36:06,290
Oh shit.
281
00:36:06,930 --> 00:36:12,930
Oh my god. Oh my god. Bro, this is so
fucking good.
282
00:36:14,930 --> 00:36:16,190
Oh, fuck.
283
00:36:16,990 --> 00:36:17,990
Yeah.
284
00:36:18,730 --> 00:36:22,770
Yeah. Oh, fuck. Oh, yeah.
285
00:36:23,990 --> 00:36:26,110
Oh, fuck.
286
00:36:26,690 --> 00:36:28,930
This is so good.
287
00:36:29,370 --> 00:36:31,090
Oh my god.
288
00:36:31,610 --> 00:36:33,190
Yes, yes, yes.
289
00:36:33,530 --> 00:36:34,530
Yeah.
290
00:37:18,090 --> 00:37:19,650
I'm gonna make myself cum on your
clothes again.
291
00:39:01,490 --> 00:39:03,950
Fuck me. Oh yeah, just like that.
292
00:40:35,860 --> 00:40:36,860
It's close.
293
00:41:15,630 --> 00:41:16,990
deep inside me.
294
00:41:17,310 --> 00:41:18,690
Oh my god.
295
00:41:19,870 --> 00:41:20,870
Fuck.
296
00:41:24,930 --> 00:41:25,930
Yes.
297
00:41:28,250 --> 00:41:29,250
Yes.
298
00:41:30,810 --> 00:41:31,810
Yes.
299
00:41:34,910 --> 00:41:36,890
Oh my god.
300
00:41:37,970 --> 00:41:41,210
Oh my god. I can't believe it. Oh my
god.
301
00:41:45,320 --> 00:41:47,880
oh my god
302
00:42:48,650 --> 00:42:52,390
So I can't get these girls pregnant
anymore?
303
00:43:07,210 --> 00:43:11,690
Yes. I want all your fucking cum. Oh my
god.
304
00:43:11,950 --> 00:43:12,950
Yes.
305
00:43:13,410 --> 00:43:14,410
Yes.
306
00:43:15,310 --> 00:43:18,910
Yes. Yes. Yes. Yes.
307
00:43:19,230 --> 00:43:20,250
Yes. Yes.
308
00:43:20,670 --> 00:43:21,670
Yes.
309
00:43:22,830 --> 00:43:24,910
Yes. Yes. Yes.
310
00:43:25,210 --> 00:43:26,250
Yes.
311
00:43:27,170 --> 00:43:28,210
Yes.
312
00:43:39,180 --> 00:43:41,320
And give me all your fucking cum.
313
00:43:42,000 --> 00:43:44,200
Yes. Oh, fuck. Yes.
314
00:43:45,260 --> 00:43:46,260
Oh,
315
00:43:47,460 --> 00:43:48,460
fuck.
316
00:43:48,760 --> 00:43:50,660
Yes. Yes.
317
00:43:51,280 --> 00:43:52,780
Oh, fuck.
318
00:43:53,760 --> 00:43:55,260
Yes. Please.
319
00:43:56,860 --> 00:44:02,380
Please give it to me. Oh, fuck. Give it
to me. Give it to me. Yes.
320
00:45:21,390 --> 00:45:22,670
Hello? Lucky you.
321
00:45:23,550 --> 00:45:24,810
You're not getting fired today.
322
00:45:26,390 --> 00:45:27,770
His cock is perfect.
323
00:45:28,850 --> 00:45:29,850
Send him over.
19615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.