All language subtitles for Xxx Slayer Productions - Blackmailed Into The Bosses Anal Slut
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Oh, fuck.
2
00:00:02,700 --> 00:00:04,580
What a long day.
3
00:00:31,060 --> 00:00:32,060
Oh, fuck it.
4
00:00:36,160 --> 00:00:37,600
Is that a T right there?
5
00:00:39,880 --> 00:00:42,480
Oh, fuck. I know. I'm gonna go back to
work.
6
00:00:43,820 --> 00:00:45,940
Fucking hate this job.
7
00:00:48,320 --> 00:00:50,740
Oh, I gotta look at the page. Just
fucking jerk off.
8
00:01:36,500 --> 00:01:37,500
Have a seat.
9
00:01:38,080 --> 00:01:39,740
Hi, Mrs. King. How are you?
10
00:01:39,960 --> 00:01:41,500
I'm doing very, very well.
11
00:01:42,320 --> 00:01:46,540
I'm very glad that you made up a bit of
time to come to this meeting today.
12
00:01:47,000 --> 00:01:49,340
Of course. I know that...
13
00:01:50,040 --> 00:01:52,840
First, I would like to say you've been
doing excellent.
14
00:01:53,260 --> 00:01:54,680
You've been here for two years.
15
00:01:54,920 --> 00:01:57,980
You don't have these one -on -ones that
often.
16
00:01:58,460 --> 00:02:02,800
And I want to congratulate you for all
of the progress that you've made so far
17
00:02:02,800 --> 00:02:03,800
at the company.
18
00:02:03,940 --> 00:02:07,220
You've really been sort of a shining
star.
19
00:02:07,700 --> 00:02:11,380
Thank you. I love working here. I love
all the experience that I'm gaining.
20
00:02:12,160 --> 00:02:14,540
I love coming to work every day.
21
00:02:14,920 --> 00:02:17,200
I really appreciate you.
22
00:02:17,990 --> 00:02:22,970
But the reason I had this meeting today
is because we do have a bit of an issue,
23
00:02:23,050 --> 00:02:28,970
and it's extraordinarily important, and
I feel that it is going to
24
00:02:28,970 --> 00:02:35,730
predict the trajectory of you at this
company and probably your career in
25
00:02:35,730 --> 00:02:37,330
general. What's going on, Ms. King?
26
00:02:38,090 --> 00:02:42,810
We have a bit of an issue that's been
brought to my attention, and despite
27
00:02:42,810 --> 00:02:48,110
performance, which, again, I have
absolutely no problem with, there is
28
00:02:48,110 --> 00:02:51,430
sort of HR issue that's come to my
attention.
29
00:02:51,790 --> 00:02:58,330
And, you know, in this litigious world,
that is a very serious thing. I can't
30
00:02:58,330 --> 00:03:04,370
have any sort of problems when it comes
to HR. What is HR?
31
00:03:04,650 --> 00:03:05,850
I mean, what's going on?
32
00:03:06,670 --> 00:03:13,150
Well, your behavior, not during work,
but during
33
00:03:13,150 --> 00:03:14,190
your break.
34
00:03:15,059 --> 00:03:21,820
While on -premises, has come to my
attention
35
00:03:21,820 --> 00:03:23,360
what you've been doing?
36
00:03:24,980 --> 00:03:26,560
My behavior?
37
00:03:27,100 --> 00:03:29,800
Your behavior. I don't know. Do you have
anything to say?
38
00:03:30,440 --> 00:03:35,540
What do you mean? I usually take my
lunch around 12, usually 20 minutes or
39
00:03:35,540 --> 00:03:38,680
can't think of anything. What do you
mean?
40
00:03:39,820 --> 00:03:44,480
No clue what I'm talking about. This is
the time for you to be able to tell me
41
00:03:44,480 --> 00:03:49,020
if you think there's something that I
need to know. Because if I feel that you
42
00:03:49,020 --> 00:03:55,440
are going to be forthcoming, I would
have a little bit more confidence with
43
00:03:55,440 --> 00:03:56,580
being honest with me.
44
00:03:58,220 --> 00:03:59,580
I understand.
45
00:03:59,840 --> 00:04:06,520
I mean, I think there might have been
one time in the break room, but there
46
00:04:06,520 --> 00:04:07,520
no one around.
47
00:04:08,700 --> 00:04:11,300
Miss King, I love this job. I really
need this job.
48
00:04:12,080 --> 00:04:13,180
We have a problem.
49
00:04:13,400 --> 00:04:14,480
We have a big fucking problem.
50
00:04:15,800 --> 00:04:18,899
And I'm telling you right now, you're
not the first person who has done
51
00:04:18,899 --> 00:04:19,899
something like this.
52
00:04:20,339 --> 00:04:23,580
You know, this is my name here. This is
my company.
53
00:04:24,380 --> 00:04:28,220
And I have a very, very high standard.
54
00:04:28,680 --> 00:04:34,620
And I don't care what kind of rock star
employee you are. The fact that you
55
00:04:34,620 --> 00:04:40,780
think that you can take, even though
it's your break, On this property and do
56
00:04:40,780 --> 00:04:45,280
what you did where anybody could have
seen you. And obviously something good
57
00:04:45,280 --> 00:04:46,580
else we wouldn't be sitting here right
now.
58
00:04:47,420 --> 00:04:53,160
Do you know the kind of trouble that I
could get into by keeping you on at this
59
00:04:53,160 --> 00:04:56,400
company having this information? I know
you know what I'm talking about, right?
60
00:04:57,420 --> 00:04:59,460
Do I need to show you?
61
00:05:00,100 --> 00:05:02,320
Because guess what? This is 2024.
62
00:05:03,320 --> 00:05:05,020
And there are cameras.
63
00:05:05,720 --> 00:05:09,920
Why would there not be fucking cameras
in the break room? You can't even go to
64
00:05:09,920 --> 00:05:14,240
the bathroom like most of the other
dudes who want to go and spend their
65
00:05:14,240 --> 00:05:17,040
time jerking off in the fucking toilet.
No more, please.
66
00:05:17,280 --> 00:05:22,220
Oh, is this humiliating? Is this
embarrassing that you take your sexual
67
00:05:22,220 --> 00:05:27,520
fantasies and, oh, and shit talk the
company as well, how much you hate this
68
00:05:27,520 --> 00:05:31,880
job. When you're telling me you need
this job and you want this job and you
69
00:05:31,880 --> 00:05:34,520
to be here, I know that's big fucking
load of bullshit.
70
00:05:35,180 --> 00:05:39,820
And you'd rather be getting your rocks
off at the thought about maybe getting
71
00:05:39,820 --> 00:05:43,240
caught because it's super exciting doing
it in the fucking break room.
72
00:05:43,480 --> 00:05:48,520
Don't think I don't know why people like
you do the things that you do. And I
73
00:05:48,520 --> 00:05:53,060
have the video of it. I can watch
exactly what kind of porn you're
74
00:05:53,060 --> 00:05:58,220
I can see all the things that happened
in my lovely break room. And it's not
75
00:05:58,220 --> 00:05:59,220
very sanitary.
76
00:05:59,240 --> 00:06:02,160
Because you went and did this and then
touched the fucking tea kettle.
77
00:06:03,420 --> 00:06:04,540
Disgusting. I'm sorry.
78
00:06:04,780 --> 00:06:05,780
Absolutely disgusting.
79
00:06:05,860 --> 00:06:10,060
And I'm not the only person who has this
information right here.
80
00:06:11,020 --> 00:06:14,720
So, you see, you've put me in quite a
bit of a pickle. I love what you're
81
00:06:14,720 --> 00:06:17,540
for the company. You've made me a lot of
money. I like money.
82
00:06:17,780 --> 00:06:21,780
I think you're great. Everyone gets
along with you. But this, this is a
83
00:06:21,780 --> 00:06:22,780
fucking nightmare.
84
00:06:23,640 --> 00:06:27,640
And in order for me to be able to keep
you and not fire you and let everybody
85
00:06:27,640 --> 00:06:31,360
know exactly what you've been up to,
which I think makes your higher ability
86
00:06:31,360 --> 00:06:33,060
basically fucking zero.
87
00:06:33,380 --> 00:06:38,300
Please don't. Please, no. What do I get?
I have a problem, but is there anything
88
00:06:38,300 --> 00:06:39,320
that I can do? Please.
89
00:06:40,080 --> 00:06:46,880
Why should I give you anything other
than an absolute kick -in -the -ass
90
00:06:46,880 --> 00:06:47,880
exit out of here?
91
00:06:48,220 --> 00:06:49,900
Why? I'll do anything.
92
00:06:50,200 --> 00:06:52,160
I mean, you don't have to pay me.
93
00:06:53,390 --> 00:06:54,390
No raise this year?
94
00:06:54,630 --> 00:06:57,710
I mean, or what can, please, is there
something that we can work out?
95
00:06:59,230 --> 00:07:02,870
You are absolutely grasping at straws,
aren't you?
96
00:07:03,370 --> 00:07:07,190
I can't do this job. I need this job.
I'll seek help.
97
00:07:07,870 --> 00:07:10,370
You got yourself into a bit of a bind,
huh?
98
00:07:11,730 --> 00:07:12,730
Yeah.
99
00:07:13,210 --> 00:07:16,550
You like this job. Good benefits. Good
salary.
100
00:07:16,810 --> 00:07:20,810
Your career is taking off. You're making
a name for yourself. Why leak this
101
00:07:20,810 --> 00:07:21,810
information?
102
00:07:22,350 --> 00:07:27,050
Your career, not just here, but
basically anywhere is over. You know
103
00:07:27,110 --> 00:07:28,109
right? Yes.
104
00:07:28,110 --> 00:07:32,250
You got in to my company, which has an
outstanding name.
105
00:07:32,550 --> 00:07:39,110
If I let this information out, you know
nobody will hire you. Nobody
106
00:07:39,110 --> 00:07:40,490
wants this responsibility.
107
00:07:41,630 --> 00:07:43,010
Yes, I understand.
108
00:07:43,510 --> 00:07:48,530
I'll seek help, please. But please
don't. Sexual impulse control issues.
109
00:07:49,320 --> 00:07:53,080
Trust me, you're not the first man that
I have come across who's had this
110
00:07:53,080 --> 00:07:54,080
problem.
111
00:07:55,420 --> 00:08:01,160
But, you know, I do really appreciate
what you've done. You've gotten some
112
00:08:01,160 --> 00:08:04,200
clients that I never would have expected
and some big fucking numbers, and I
113
00:08:04,200 --> 00:08:05,780
really, really, really like that.
114
00:08:07,300 --> 00:08:11,720
So, I'm willing to give you the benefit
of the doubt.
115
00:08:12,080 --> 00:08:13,660
Really? Please.
116
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
Yeah.
117
00:08:15,760 --> 00:08:18,380
But it's not going to be easy. I'm going
to have to...
118
00:08:18,650 --> 00:08:20,590
Anything. Anything. I promise.
119
00:08:22,170 --> 00:08:28,690
I'm going to have to really make sure
that I am able to tell the other person
120
00:08:28,690 --> 00:08:34,169
who brought this to my attention that
it's being dealt with in a very
121
00:08:34,169 --> 00:08:37,730
manner and that we're not going to have
to worry about any problems.
122
00:08:38,110 --> 00:08:39,630
Okay. Yeah? Yes.
123
00:08:40,049 --> 00:08:42,669
So, you're going to have to do whatever.
124
00:08:43,409 --> 00:08:45,050
Anything. Please, I need this job.
125
00:08:45,270 --> 00:08:51,650
I don't want one question. No matter
what I ask you from this point on, you
126
00:08:51,650 --> 00:08:52,629
going to do.
127
00:08:52,630 --> 00:08:54,010
Yes, Ms. King. Agreed?
128
00:08:54,370 --> 00:08:55,369
I agree.
129
00:08:55,370 --> 00:08:56,370
Okay, stand up.
130
00:08:58,390 --> 00:08:59,390
Take your hand off.
131
00:09:00,370 --> 00:09:03,230
Really? What did I say about questions?
132
00:09:05,470 --> 00:09:10,590
All the way up.
133
00:09:11,110 --> 00:09:12,570
Would you like to jerk off?
134
00:09:14,180 --> 00:09:15,380
Uncompany time, huh?
135
00:09:16,220 --> 00:09:22,860
Yeah. You like to spend your lunch break
getting your
136
00:09:22,860 --> 00:09:26,140
rocks off thinking maybe somebody's
going to walk in.
137
00:09:28,560 --> 00:09:30,680
That is a problem. You know that, right?
138
00:09:31,880 --> 00:09:33,720
It's been like this for a while. Yeah.
139
00:09:34,640 --> 00:09:35,740
I bet it is.
140
00:09:36,380 --> 00:09:39,680
How does it feel having to be naked in
front of you now?
141
00:09:41,840 --> 00:09:43,160
I've thought about it before.
142
00:09:43,480 --> 00:09:44,480
I bet you have.
143
00:09:48,160 --> 00:09:52,760
Yeah, that's a big fucking problem. So
we're going to deal with that first and
144
00:09:52,760 --> 00:09:54,580
foremost. Do you see this?
145
00:09:55,440 --> 00:09:57,460
Yeah. Do you have any idea what it is?
146
00:09:59,080 --> 00:10:00,080
It's a cage.
147
00:10:00,620 --> 00:10:01,620
It's a cage.
148
00:10:02,460 --> 00:10:06,500
So you're going to put this on because
we're going to get rid of that problem
149
00:10:06,500 --> 00:10:09,600
right away and make sure it does not
negatively impact.
150
00:10:10,440 --> 00:10:11,680
Your reformation.
151
00:10:12,240 --> 00:10:16,220
Because there needs to be a serious
behavior modification here today.
152
00:10:17,520 --> 00:10:24,120
And somebody's sexual desires are going
to get put in jail.
153
00:10:24,340 --> 00:10:26,580
And then you are going to give me the
key.
154
00:10:27,340 --> 00:10:33,360
Not going to interfere with anything
that I want to do. And there's going to
155
00:10:33,360 --> 00:10:36,440
a couple of other things that happen as
well.
156
00:10:38,120 --> 00:10:42,660
And I don't want one single solitary
word from you.
157
00:10:43,280 --> 00:10:49,940
You are going to do anything and
everything that I say.
158
00:10:50,080 --> 00:10:56,220
That cock is going to be useless from
this point on. And if you want to be a
159
00:10:56,220 --> 00:11:02,180
slutty little bitch, then we're going to
make sure that you're mine.
160
00:11:02,880 --> 00:11:06,820
Bloody little bitch. Because I own your
ass right now. You want this job.
161
00:11:07,040 --> 00:11:11,520
You want to keep going in your career.
You don't want to be blacklisted. And
162
00:11:11,520 --> 00:11:12,620
don't want a fucking lawsuit.
163
00:11:13,000 --> 00:11:16,820
So you are going to do anything and
everything that I say. And I promise
164
00:11:16,880 --> 00:11:23,320
when I am done with you, you are never,
ever, ever going to think about jerking
165
00:11:23,320 --> 00:11:29,160
off in my break room and then touching
my fucking tea kettle ever again. Do you
166
00:11:29,160 --> 00:11:31,020
understand? Yes, Miss King. Good.
167
00:11:32,070 --> 00:11:38,870
Now, not only are we going to lock that
cock up, but I'm going to have to get
168
00:11:38,870 --> 00:11:44,950
a couple of other things ready for
teaching you a little bit of a lesson.
169
00:11:45,070 --> 00:11:49,290
you know, I think it's very unfair since
this is my company.
170
00:11:51,250 --> 00:11:57,530
And you got to have all of your sexual
kinks and desires
171
00:11:57,530 --> 00:12:01,250
explored multiple times based on the
videos.
172
00:12:02,030 --> 00:12:06,150
That, you know, maybe I should take this
opportunity to not just teach you a
173
00:12:06,150 --> 00:12:10,730
lesson, but be able to have a little bit
of fun myself.
174
00:12:10,950 --> 00:12:17,530
Because let me tell you, you are not the
first man I have come across who thinks
175
00:12:17,530 --> 00:12:22,610
that they can do whatever the fuck they
want to get their rocks off.
176
00:12:23,180 --> 00:12:30,040
Yeah, women are not allowed to have
their sexual fantasies fulfilled or be
177
00:12:30,040 --> 00:12:33,160
sexual creatures. No, it's not allowed.
178
00:12:34,000 --> 00:12:40,320
That's about to change. Are you locked
up? No. Put that lock in it. Sorry. Lock
179
00:12:40,320 --> 00:12:47,280
that fucking cock and then get down on
your knees and hand me the
180
00:12:47,280 --> 00:12:49,260
key. Yes, Miss.
181
00:12:50,180 --> 00:12:51,360
Yes, Miss.
182
00:12:51,870 --> 00:12:52,870
On your knees.
183
00:12:52,950 --> 00:12:55,230
Listen to what I say. You're smart.
184
00:12:55,470 --> 00:12:56,470
Pay fucking attention.
185
00:12:57,690 --> 00:13:00,910
There we go.
186
00:13:04,050 --> 00:13:05,290
Isn't that interesting?
187
00:13:08,350 --> 00:13:09,530
I like that.
188
00:13:09,750 --> 00:13:12,510
You stay exactly like that.
189
00:13:14,250 --> 00:13:15,910
Crawl forward a little bit more.
190
00:13:19,530 --> 00:13:20,550
So tight.
191
00:13:21,359 --> 00:13:22,520
I bet it is.
192
00:13:24,860 --> 00:13:27,140
My bed is very, very tight, isn't it?
193
00:13:27,340 --> 00:13:30,760
It looks good.
194
00:13:31,000 --> 00:13:32,180
It fits you well.
195
00:13:33,020 --> 00:13:34,240
Fucking where it belongs.
196
00:13:35,760 --> 00:13:36,760
Locked up.
197
00:13:40,940 --> 00:13:42,960
Just like the rest of you is going to
be.
198
00:13:46,420 --> 00:13:52,080
I... I'm going to really enjoy making
sure that you
199
00:13:52,080 --> 00:13:58,920
understand who's in charge and how very,
very lucky you
200
00:13:58,920 --> 00:14:00,660
are that you still have a job.
201
00:14:00,960 --> 00:14:05,840
Yeah? Yes, thank you. You don't want
anybody to find out about this, do you?
202
00:14:06,120 --> 00:14:07,120
No.
203
00:14:07,340 --> 00:14:08,600
I'm not going to do anything.
204
00:14:09,140 --> 00:14:10,140
Good.
205
00:14:10,800 --> 00:14:16,120
Now, in order for you to prove to me
that you've learned your lesson,
206
00:14:17,130 --> 00:14:19,410
And that you're willing to do whatever I
say.
207
00:14:20,410 --> 00:14:23,970
You're basically going to be my bitch.
208
00:14:25,010 --> 00:14:29,750
Until I'm convinced that this isn't
going to be a problem in the future.
209
00:14:30,310 --> 00:14:32,070
Okay. Is that okay?
210
00:14:32,730 --> 00:14:35,650
It's more than okay, isn't it? Say yes,
ma 'am. Yes, ma 'am.
211
00:14:35,990 --> 00:14:37,750
Excellent. Good boy.
212
00:14:39,470 --> 00:14:45,030
Now, let's see how well you can do.
213
00:14:57,500 --> 00:15:00,220
I felt what you were looking at. Yes.
214
00:15:02,440 --> 00:15:08,720
All those women sucking cock until they
were choking and gagging.
215
00:15:09,160 --> 00:15:13,020
It wasn't very nice. It was pretty
aggressive, actually, the things that
216
00:15:13,020 --> 00:15:14,020
were looking at.
217
00:15:14,280 --> 00:15:17,960
All these girls screaming with these big
stats.
218
00:15:18,400 --> 00:15:25,220
cock in all of their holes is that what
makes you hard yes ma 'am yeah
219
00:15:25,220 --> 00:15:31,900
well we're gonna see how well you can
learn
220
00:15:31,900 --> 00:15:37,500
from what you've watched okay maybe
we'll teach you a thing or two about
221
00:15:37,500 --> 00:15:44,100
it's like anymore for you you'll learn
to like to be a bitch instead of
222
00:15:44,100 --> 00:15:47,180
jerking off the slutty little whore
223
00:15:48,240 --> 00:15:49,240
Yes, ma 'am.
224
00:15:52,340 --> 00:15:56,540
Now... You promise you won't show
anybody else the video?
225
00:15:57,140 --> 00:15:58,660
Oh, no, no, don't worry.
226
00:15:59,240 --> 00:16:02,980
But you're going to have to watch it at
some point because I want you to see
227
00:16:02,980 --> 00:16:09,920
just how humiliating it is to watch
228
00:16:09,920 --> 00:16:12,880
yourself in the standing.
229
00:16:13,380 --> 00:16:14,380
Yes, ma 'am.
230
00:16:24,040 --> 00:16:25,040
It's so big.
231
00:16:26,220 --> 00:16:27,280
Where's that going to go?
232
00:16:28,560 --> 00:16:29,820
Anywhere I want to take it.
233
00:16:31,660 --> 00:16:32,660
Yes, ma 'am.
234
00:16:33,800 --> 00:16:35,080
Is it a little intimidating?
235
00:16:36,040 --> 00:16:37,380
It's so much bigger than mine.
236
00:16:37,600 --> 00:16:38,680
Of course it is.
237
00:16:39,000 --> 00:16:41,920
I think it's definitely fitting a woman
such as myself.
238
00:16:44,020 --> 00:16:50,920
I bet you've never, ever seen a cockpit
this big.
239
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
No.
240
00:16:53,320 --> 00:16:56,220
And that tight little ass of yours.
241
00:16:58,240 --> 00:17:04,520
Probably puckering and quite scared
right now, isn't it?
242
00:17:04,760 --> 00:17:08,180
Yeah. I didn't say I'd do that.
243
00:17:09,640 --> 00:17:12,980
Please, I'll do anything. Please be easy
on me.
244
00:17:13,260 --> 00:17:15,500
No, that ship has sailed.
245
00:17:16,020 --> 00:17:19,060
You really fucked yourself.
246
00:17:20,280 --> 00:17:21,920
Actually, that's a great idea.
247
00:17:22,680 --> 00:17:25,000
Maybe you'll actually have to fuck
yourself.
248
00:17:26,040 --> 00:17:28,160
After I do it, of course.
249
00:17:31,960 --> 00:17:36,820
You know,
250
00:17:40,120 --> 00:17:42,120
this isn't all terrible.
251
00:17:42,800 --> 00:17:49,600
I mean, I could never, ever in good
conscience take advantage of somebody
252
00:17:49,600 --> 00:17:50,860
like this, but...
253
00:17:51,340 --> 00:17:58,240
When an opportunity strikes, well, I'm
the kind of woman who just likes to
254
00:17:58,240 --> 00:17:59,740
take advantage of it.
255
00:18:00,220 --> 00:18:01,300
I'm so sorry.
256
00:18:01,920 --> 00:18:06,100
Oh, no, you're not fucking sorry, but by
the time I'm done with you, you will
257
00:18:06,100 --> 00:18:10,420
be. You will be so, so, so very sorry.
I'm going to teach you.
258
00:18:11,520 --> 00:18:16,820
Oh, yeah.
259
00:18:17,900 --> 00:18:19,860
I like that. I want to see a bit of
enthusiasm.
260
00:18:21,570 --> 00:18:23,690
Fear mixed with enthusiasm.
261
00:18:24,050 --> 00:18:25,910
Very fucking hot.
262
00:18:27,390 --> 00:18:28,730
I've never done this before.
263
00:18:29,230 --> 00:18:30,230
Open up.
264
00:18:30,330 --> 00:18:31,029
Oh,
265
00:18:31,030 --> 00:18:39,450
yeah.
266
00:18:39,630 --> 00:18:40,890
Come on. Come on.
267
00:18:41,250 --> 00:18:42,250
Come on.
268
00:18:42,690 --> 00:18:44,190
Get that cock in there.
269
00:18:45,290 --> 00:18:46,290
Show me.
270
00:18:46,690 --> 00:18:47,950
Oh, that's pathetic.
271
00:18:50,250 --> 00:18:51,630
You can do better than that.
272
00:18:51,850 --> 00:18:53,930
Do better. Work harder.
273
00:18:54,730 --> 00:18:56,550
Oh, you hate this fucking job?
274
00:18:56,770 --> 00:19:03,690
Huh? You hate this fucking job? Wait
until you see how hard this job is about
275
00:19:03,690 --> 00:19:08,230
to get. You are going to be wishing you
had your old job back.
276
00:19:08,670 --> 00:19:14,210
Because your new job is going to be
being my fucking cock bitch.
277
00:19:14,950 --> 00:19:17,970
Sucking and suck all whole youth.
278
00:19:18,290 --> 00:19:23,340
Just a drooling Sniveling locked up
little fluff.
279
00:19:23,700 --> 00:19:30,380
And this key is going to stay around my
neck until I am convinced
280
00:19:30,380 --> 00:19:35,100
that you have learned your fucking
lesson.
281
00:19:42,840 --> 00:19:44,660
That's a good boy.
282
00:19:45,720 --> 00:19:47,380
There we go.
283
00:20:00,660 --> 00:20:01,660
Compose yourself.
284
00:20:03,380 --> 00:20:04,380
That's better.
285
00:20:06,580 --> 00:20:12,540
Take some deep breaths because it's
about to get a lot fucking harder.
286
00:20:17,660 --> 00:20:18,660
Crawl over here.
287
00:20:27,530 --> 00:20:28,530
I'm so sorry.
288
00:20:28,570 --> 00:20:35,370
I'm going to make
289
00:20:35,370 --> 00:20:36,370
you watch it.
290
00:20:39,790 --> 00:20:41,170
Watch yourself.
291
00:20:42,710 --> 00:20:44,430
I'm disgusted at myself.
292
00:20:47,310 --> 00:20:48,730
It wasn't me.
293
00:20:49,530 --> 00:20:51,930
I wasn't thinking straight.
294
00:20:52,170 --> 00:20:53,170
I'm sorry.
295
00:20:54,510 --> 00:20:57,030
You're going to be sorry. I don't think
you were very sorry then.
296
00:20:57,230 --> 00:20:59,870
I don't think you were very sorry when
you walked in the door.
297
00:21:00,330 --> 00:21:04,410
But you're definitely going to be really
sorry.
298
00:21:04,970 --> 00:21:06,570
Now, spread your feet apart.
299
00:21:26,960 --> 00:21:28,100
Watch yourself.
300
00:21:30,340 --> 00:21:33,280
Say, I'm going to be your cock bitch.
301
00:21:33,920 --> 00:21:36,200
I'm going to be your cock bitch.
302
00:21:36,800 --> 00:21:38,160
Yeah, you are.
303
00:21:38,580 --> 00:21:44,980
You're going to take my big, huge,
fucking cock in your slutty little hole
304
00:21:44,980 --> 00:21:51,000
from now until whenever I feel you have
learned your goddamn lesson.
305
00:21:52,380 --> 00:21:53,460
Yes, ma 'am.
306
00:22:24,930 --> 00:22:26,570
Look at that.
307
00:22:28,430 --> 00:22:30,710
Isn't that so nice?
308
00:22:31,770 --> 00:22:34,610
All locked up for me.
309
00:22:47,070 --> 00:22:49,590
This is your new job.
310
00:22:49,870 --> 00:22:55,830
Anytime I say, anytime I want, you are
just going to have to come into my
311
00:22:55,830 --> 00:23:02,150
and let me get my rocks off. I'm
sticking my big, huge fucking cock in
312
00:23:03,240 --> 00:23:04,240
I'm out.
313
00:23:09,720 --> 00:23:10,960
That's right. Whose ass is it?
314
00:23:11,400 --> 00:23:15,640
Yours, ma 'am. Say it belongs to you, ma
'am. It belongs to you, ma 'am.
315
00:23:17,920 --> 00:23:18,920
Fuck yeah.
316
00:23:22,020 --> 00:23:25,600
Oh, it's okay.
317
00:23:42,840 --> 00:23:45,060
Now shake your ass.
318
00:23:45,700 --> 00:23:49,080
Let me see that you like it, bitch.
319
00:23:49,920 --> 00:23:52,880
I fucking own you now.
320
00:23:56,620 --> 00:23:59,360
You're just gobbling me up.
321
00:24:10,990 --> 00:24:12,030
You want to be a little fuck slut?
322
00:24:12,290 --> 00:24:13,189
Yes, ma 'am.
323
00:24:13,190 --> 00:24:15,470
You want to take dick for me? Yes, ma
'am.
324
00:24:15,770 --> 00:24:21,290
You're just going to let me grind my
big, huge fucking cock so far into your
325
00:24:21,290 --> 00:24:27,210
bloody little hole with your dick all
locked up and the key dangling between
326
00:24:27,210 --> 00:24:32,290
tics so when I look down I see that I
own this ass with my big, huge fucking
327
00:24:32,290 --> 00:24:38,190
cock sandwiched in between your bloody
little cheek. You're the boss. Yes,
328
00:24:38,190 --> 00:24:39,190
you're the boss.
329
00:24:39,960 --> 00:24:41,400
I am so fucking boss.
330
00:25:00,180 --> 00:25:03,700
Does it hurt?
331
00:25:05,440 --> 00:25:07,380
I don't like it.
332
00:25:09,820 --> 00:25:10,820
I bet you do.
333
00:25:11,480 --> 00:25:12,840
It's so interesting.
334
00:25:13,160 --> 00:25:19,320
I have a sneaking suspicion that I know
what you like more than you know what
335
00:25:19,320 --> 00:25:20,560
you like. Yes, yes.
336
00:25:21,260 --> 00:25:22,260
Thank you.
337
00:25:22,960 --> 00:25:25,940
Thank you for allowing me to get to my
job.
338
00:25:28,160 --> 00:25:32,900
I want to stay right there.
339
00:25:33,140 --> 00:25:34,140
Yes.
340
00:25:46,310 --> 00:25:47,310
Oh.
341
00:25:50,710 --> 00:25:51,710
Oh.
342
00:25:53,310 --> 00:25:55,150
Oh, yes, ma 'am. Thank you, ma 'am.
343
00:25:59,850 --> 00:26:00,850
Oh,
344
00:26:04,750 --> 00:26:09,870
thank you, ma 'am.
345
00:26:13,470 --> 00:26:14,470
Oh.
346
00:26:23,920 --> 00:26:24,920
Oh, thank you, ma 'am.
347
00:26:27,940 --> 00:26:28,579
Oh,
348
00:26:28,580 --> 00:26:41,140
thank
349
00:26:41,140 --> 00:26:48,760
you,
350
00:26:50,340 --> 00:26:52,976
ma 'am.
351
00:27:03,410 --> 00:27:09,190
I think we need to level up a little
bit.
352
00:27:10,050 --> 00:27:16,530
This was nice to get you acclimated to
your new position, but
353
00:27:16,530 --> 00:27:21,290
I think that the training portion
354
00:27:22,160 --> 00:27:23,160
It's over.
355
00:27:23,220 --> 00:27:25,060
And we're going to get down to business.
356
00:27:26,460 --> 00:27:32,900
Well, now that your introduction is
over, it's time for you to start to do
357
00:27:32,900 --> 00:27:33,900
fucking work.
358
00:27:34,140 --> 00:27:41,060
Because I'm really going to enjoy making
you work for this new job that
359
00:27:41,060 --> 00:27:42,060
you have.
360
00:27:42,200 --> 00:27:48,860
And you have decided to increase your
responsibility load
361
00:27:48,860 --> 00:27:50,000
quite a bit.
362
00:27:53,000 --> 00:27:56,220
I'm going to sit back and I'm going to
see what you've learned so far.
363
00:27:56,680 --> 00:27:57,680
Do you understand?
364
00:27:58,040 --> 00:28:01,540
Yes, ma 'am. You are going to ride this
fucking cock.
365
00:28:02,620 --> 00:28:03,640
Because guess what?
366
00:28:04,780 --> 00:28:07,640
It is your job.
367
00:28:08,340 --> 00:28:13,680
Yes, ma 'am. And if you ever, ever want
this,
368
00:28:13,900 --> 00:28:17,960
you're going to have to earn it.
369
00:28:22,350 --> 00:28:26,810
Yeah, that is perfect.
370
00:28:30,270 --> 00:28:37,270
I will have no problem if you stay like
this all the
371
00:28:37,270 --> 00:28:38,270
time.
372
00:28:39,530 --> 00:28:45,570
I can see it now, you under my desk,
sucking my big cock all locked up.
373
00:28:46,310 --> 00:28:47,810
Turn around.
374
00:28:51,600 --> 00:28:52,600
Stand up.
375
00:28:53,820 --> 00:28:56,140
Yeah. Come now.
376
00:28:57,700 --> 00:28:58,700
Come.
377
00:29:24,040 --> 00:29:25,040
Come on, fuck me.
378
00:29:25,560 --> 00:29:28,320
Fuck me like you mean it.
379
00:29:29,060 --> 00:29:30,060
Yeah.
380
00:29:30,280 --> 00:29:33,360
I want you to sit on that cock all the
way.
381
00:29:33,680 --> 00:29:38,680
I want to watch your slutty little hole
gobble me up. I want you to know that I
382
00:29:38,680 --> 00:29:41,440
own you from the inside out.
383
00:29:42,360 --> 00:29:43,360
Yeah.
384
00:29:55,340 --> 00:29:56,380
Take me.
385
00:29:56,900 --> 00:29:57,900
Come on.
386
00:29:58,100 --> 00:30:01,200
Yeah, hold on to my leg. Hold on. Yeah.
387
00:30:02,260 --> 00:30:05,440
Yeah, you fucking bounce up and down.
Work it.
388
00:30:07,020 --> 00:30:10,000
That's right. You earned this fucking
job.
389
00:30:11,100 --> 00:30:13,340
You work for me now.
390
00:30:13,940 --> 00:30:19,320
Come on, I want you to just get me off
of your bloody little hole. That's
391
00:30:19,480 --> 00:30:23,080
Nice and sexy now. Come on. You can do
better than that.
392
00:30:24,970 --> 00:30:25,970
Slow and sexy.
393
00:30:26,170 --> 00:30:27,310
Grind it out.
394
00:30:27,590 --> 00:30:29,770
Yeah, try and take every inch.
395
00:30:29,970 --> 00:30:33,170
I want to see it just disappear inside
of you.
396
00:31:15,070 --> 00:31:21,670
Look at that Oh, you're starting to
397
00:31:21,670 --> 00:31:23,370
gape look at that gate
398
00:31:58,410 --> 00:32:01,890
Reach back and spread your cheeks open.
399
00:32:03,070 --> 00:32:04,230
Oh, like this?
400
00:32:04,490 --> 00:32:08,130
Yeah. And you know what I'm going to do?
I'm just going to stick that right in
401
00:32:08,130 --> 00:32:09,130
there.
402
00:32:10,970 --> 00:32:13,390
Watch it go right on in there.
403
00:32:14,010 --> 00:32:15,010
Look at that.
404
00:32:15,290 --> 00:32:16,290
Oh, thank you.
405
00:32:16,810 --> 00:32:17,910
Oh, thank you.
406
00:32:56,420 --> 00:32:59,700
On your back right there
407
00:33:02,120 --> 00:33:03,300
There we go
408
00:33:34,860 --> 00:33:35,860
Is it tea?
409
00:34:10,030 --> 00:34:14,929
to me as I bury myself deep inside of
you. And this little cage is going to
410
00:34:14,929 --> 00:34:15,929
fucking dangle.
411
00:35:20,940 --> 00:35:24,040
Oh, please don't knock this off.
412
00:36:21,870 --> 00:36:23,330
You can take it.
413
00:36:25,010 --> 00:36:29,110
This is all part of your new job.
414
00:36:45,000 --> 00:36:46,640
I didn't say you can go anywhere.
415
00:36:46,900 --> 00:36:47,779
I'm sorry.
416
00:36:47,780 --> 00:36:49,020
I didn't say you can go anywhere.
417
00:36:49,400 --> 00:36:50,720
Do you understand that?
418
00:36:59,120 --> 00:37:03,940
I'm not done with this hole.
419
00:37:30,700 --> 00:37:32,240
I have a meeting.
420
00:37:33,540 --> 00:37:34,720
Stay right there.
421
00:37:36,220 --> 00:37:37,320
Just like that.
422
00:37:37,760 --> 00:37:38,900
Just like that.
423
00:37:40,660 --> 00:37:41,660
Oh, yeah.
424
00:37:41,960 --> 00:37:43,120
Don't fucking move.
425
00:37:43,700 --> 00:37:44,700
Don't move.
426
00:37:45,020 --> 00:37:46,640
You're going to stay in my office.
427
00:37:47,690 --> 00:37:54,050
Just like that You better not fucking
move
428
00:37:54,050 --> 00:37:57,310
I'll be back in an hour
31502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.