Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,900 --> 00:00:11,160
I found this place for you.
2
00:00:11,960 --> 00:00:13,360
I thought you might like it.
3
00:00:16,219 --> 00:00:18,180
And I wanted to give you this.
4
00:00:19,420 --> 00:00:20,420
Open it.
5
00:00:26,540 --> 00:00:27,540
It's beautiful.
6
00:00:30,600 --> 00:00:31,840
I can't accept this.
7
00:00:32,619 --> 00:00:37,240
We hardly know each other and this looks
expensive.
8
00:00:38,520 --> 00:00:39,520
Real. It is real.
9
00:00:40,680 --> 00:00:41,760
It's diamonds and gold.
10
00:00:43,300 --> 00:00:46,380
I've got plans to move to New York and
build the biggest buildings in the
11
00:00:47,800 --> 00:00:50,400
And I want to do it with someone who
knows what she wants out of life.
12
00:00:51,220 --> 00:00:52,500
And has the guts to do it.
13
00:00:55,040 --> 00:00:56,040
Gloria, please.
14
00:00:59,400 --> 00:01:00,600
Will you put it on for me?
15
00:01:19,280 --> 00:01:22,800
and always keep the horseshoe up so the
luck doesn't run out.
16
00:01:25,240 --> 00:01:26,400
I love you, Gloria.
17
00:01:27,580 --> 00:01:28,580
Forever.
18
00:02:18,640 --> 00:02:19,960
We're two weeks from the Derby.
19
00:02:20,400 --> 00:02:21,640
What do you mean you're leaving?
20
00:02:22,060 --> 00:02:25,240
When I finish my work, I have to get to
my other job.
21
00:02:25,680 --> 00:02:28,840
We pay a perfectly good wage here. You
don't have to moonlight.
22
00:02:29,220 --> 00:02:35,220
I know, and I love it here, but Mom
Delilah is the best flower shop in town.
23
00:02:35,220 --> 00:02:39,360
my chance to become a full -time
florist. Working as an entry -level
24
00:02:39,640 --> 00:02:44,060
Hey, that's how people chase their
dreams, one step at a time. You're...
25
00:02:44,060 --> 00:02:48,280
-grandmother grew this greenhouse into
what it is today, creating work for your
26
00:02:48,280 --> 00:02:54,280
grandmother and me and generations of
workers for almost 100 years. I know,
27
00:02:54,280 --> 00:02:56,340
I am so proud to be a part of that
tradition.
28
00:02:56,660 --> 00:02:57,740
So why not be realistic?
29
00:02:58,320 --> 00:03:01,820
Having a dream isn't realistic. That's
why they call it a dream.
30
00:03:03,580 --> 00:03:07,040
I let go of so much for too long. I
don't want to do that anymore.
31
00:03:08,740 --> 00:03:11,160
I'm okay serving at the bottom if that's
what it takes.
32
00:03:11,660 --> 00:03:13,480
Honey, I just want you to be happy.
33
00:03:14,120 --> 00:03:15,180
Have a life.
34
00:03:16,300 --> 00:03:19,720
Maybe even get married again.
35
00:03:20,000 --> 00:03:21,580
A good marriage this time.
36
00:03:22,140 --> 00:03:26,300
Have some kids. And I'm out. I love you.
I'll see you tomorrow.
37
00:03:26,620 --> 00:03:30,720
Can you at least put some eyes on the
infield? Rumor has it that storm did
38
00:03:30,720 --> 00:03:33,100
real damage. I'm worried about the
winner's circle.
39
00:03:33,420 --> 00:03:34,420
You got it.
40
00:03:34,720 --> 00:03:36,740
It's not wrong to want to be a
grandmother.
41
00:03:38,160 --> 00:03:39,840
Or I'm too old to be a grandmother.
42
00:03:40,970 --> 00:03:41,970
Right?
43
00:03:49,870 --> 00:03:50,870
Hey,
44
00:03:53,550 --> 00:03:54,550
Sadie.
45
00:03:55,090 --> 00:03:56,090
Morning, Sadie.
46
00:03:56,250 --> 00:03:57,250
Hey.
47
00:03:57,870 --> 00:04:00,630
Oh, you're such a good companion, little
Hazel.
48
00:04:07,130 --> 00:04:08,390
How's my angel face?
49
00:04:08,850 --> 00:04:10,030
Doing great, thanks.
50
00:04:11,790 --> 00:04:15,890
Poor guy. He got spooked by the storm
last night. He bruised his heel. Oh, no.
51
00:04:16,250 --> 00:04:17,249
Is he going to be okay?
52
00:04:17,250 --> 00:04:21,350
Well, it is two weeks until the Kentucky
Derby. And the only year he's allowed
53
00:04:21,350 --> 00:04:23,690
to run. So, fantastic.
54
00:04:25,550 --> 00:04:28,130
Looks like you might need a cold
compress, too.
55
00:04:28,370 --> 00:04:30,250
Oh, all over my entire body.
56
00:04:32,310 --> 00:04:33,610
Wouldn't it be great if you won?
57
00:04:34,610 --> 00:04:38,210
Yeah, I mean, you've been working toward
that 14 -karat gold trophy for, what,
58
00:04:38,210 --> 00:04:39,210
the last 15 years?
59
00:04:41,240 --> 00:04:42,240
Yeah.
60
00:04:42,420 --> 00:04:44,500
Oh, are you coming to the back stretch
later? I can't.
61
00:04:45,360 --> 00:04:49,020
Off to my shift at Delilah's to
everyone's annoyance. Is your mom giving
62
00:04:49,020 --> 00:04:50,020
hard time again? Yeah.
63
00:04:50,820 --> 00:04:55,180
Listen, you didn't leave that situation
a thousand miles away just to come all
64
00:04:55,180 --> 00:04:56,940
the way back here and give up on the
reason why.
65
00:04:57,500 --> 00:04:59,440
And don't even start on the age stuff.
66
00:04:59,960 --> 00:05:00,960
We're not that old.
67
00:05:01,340 --> 00:05:02,980
You've always been my favorite
companion.
68
00:05:03,900 --> 00:05:05,020
That's right. Thank you.
69
00:05:05,500 --> 00:05:07,960
Well, I am so happy to have you back in
town.
70
00:05:08,400 --> 00:05:09,400
Thanks, Camilla.
71
00:05:24,810 --> 00:05:25,810
We have no choice.
72
00:05:26,310 --> 00:05:28,430
Hey, what happened?
73
00:05:28,890 --> 00:05:31,790
That big storm last night that ripped
through here like a tornado?
74
00:05:32,370 --> 00:05:34,030
Ripped a hole clear through the roof.
75
00:05:34,830 --> 00:05:35,749
Let's go.
76
00:05:35,750 --> 00:05:37,830
Excuse me. Got a lot going on. Yeah.
Thanks.
77
00:05:39,130 --> 00:05:41,050
Gonna check on you guys later.
78
00:05:43,990 --> 00:05:45,130
Get him on the phone.
79
00:05:46,390 --> 00:05:48,670
Tell him it's his father and it's an
emergency.
80
00:05:50,250 --> 00:05:53,130
It's your dad, again, who says it's an
emergency.
81
00:05:53,350 --> 00:05:54,350
Tell him.
82
00:05:54,400 --> 00:05:55,400
Dinner's not an emergency.
83
00:05:55,600 --> 00:05:58,860
I would rather stand in front of a
wrecking ball than tell him that. And
84
00:05:58,880 --> 00:05:59,880
you know he'll just call back.
85
00:06:05,800 --> 00:06:07,880
Hey, Dad. I texted back three times.
86
00:06:08,100 --> 00:06:10,260
Those texts said you couldn't come. I
can't.
87
00:06:10,640 --> 00:06:12,100
We're behind on a major project.
88
00:06:12,440 --> 00:06:15,540
I just put a bid into the mayor's
office. They're in Louisville, too. Your
89
00:06:15,540 --> 00:06:18,500
mother wants to see you. You two haven't
spoken since yesterday?
90
00:06:19,790 --> 00:06:23,810
We talk all the time. Well, she's making
her famous rosemary chicken, and I have
91
00:06:23,810 --> 00:06:25,810
something urgent I need to speak to you
about.
92
00:06:26,030 --> 00:06:27,610
Dad, I'm two hours away in Cincinnati.
93
00:06:27,950 --> 00:06:29,470
You're the only one who can help.
94
00:06:33,570 --> 00:06:34,570
What time?
95
00:06:53,960 --> 00:06:54,960
Hello?
96
00:06:55,620 --> 00:06:57,380
Oh, there he is! Hey, Mom.
97
00:06:58,100 --> 00:07:00,720
Oh, it's so good to see you. You too,
you look great.
98
00:07:01,160 --> 00:07:04,740
So, is this a real emergency or dad
emergency?
99
00:07:05,060 --> 00:07:06,060
Well, you know your dad.
100
00:07:06,180 --> 00:07:07,960
Yeah. Everything's an emergency.
101
00:07:08,340 --> 00:07:09,340
Yeah, yeah, I do.
102
00:07:09,540 --> 00:07:11,380
Oh, honestly, the two of you.
103
00:07:12,120 --> 00:07:13,660
Breathe. Come on.
104
00:07:14,840 --> 00:07:15,840
Okay, okay.
105
00:07:17,440 --> 00:07:18,440
Did you hear about the spire?
106
00:07:19,580 --> 00:07:22,440
No. Wind tore up the roof, damaged one
of the spires.
107
00:07:24,060 --> 00:07:25,860
Freak accident. Caused flooding and some
damage.
108
00:07:26,160 --> 00:07:29,140
Gonna need to get someone on it straight
away.
109
00:07:29,360 --> 00:07:30,360
Can you do it?
110
00:07:33,500 --> 00:07:34,500
Are you serious?
111
00:07:35,220 --> 00:07:37,900
I just sat down to eat. A little how are
you first?
112
00:07:38,440 --> 00:07:39,440
Thank you, Mom.
113
00:07:39,560 --> 00:07:40,780
Thunder over Louisville's tonight.
114
00:07:41,020 --> 00:07:42,300
Derby's exactly two weeks away.
115
00:07:42,700 --> 00:07:43,700
How are you?
116
00:07:44,060 --> 00:07:45,580
Like I said to you on the phone, I'm
busy.
117
00:07:46,340 --> 00:07:47,620
Got a lot of projects right now.
118
00:07:48,400 --> 00:07:51,840
So you're jammed up, but you made time
for other community projects. Why not
119
00:07:51,840 --> 00:07:54,220
this? Those are emergencies where people
lost their homes.
120
00:07:55,120 --> 00:07:57,080
This is Aspire.
121
00:07:57,620 --> 00:07:58,920
This is Churchill Downs.
122
00:07:59,520 --> 00:08:01,840
I'm sure there's other contractors who
would love the opportunity.
123
00:08:02,760 --> 00:08:05,860
You're the only person I can trust with
this kind of turnaround. It's an
124
00:08:05,860 --> 00:08:07,080
important job, Ashley.
125
00:08:08,580 --> 00:08:11,460
Think of the PR. You do it well, there's
so much other work I can throw your
126
00:08:11,460 --> 00:08:12,460
way. Here we go.
127
00:08:12,640 --> 00:08:15,280
Right. So your company doesn't have to
struggle. We're not struggling, Dad.
128
00:08:15,280 --> 00:08:18,160
because the work we're doing isn't high
profile enough for you doesn't mean
129
00:08:18,160 --> 00:08:18,899
we're struggling.
130
00:08:18,900 --> 00:08:22,660
To do good or work. Or that it's not
important. I'm trying to give you a leg
131
00:08:22,700 --> 00:08:24,220
When I was your age... Right, right.
132
00:08:25,000 --> 00:08:26,900
I'm just saying he can use the
connections, Lily.
133
00:08:27,500 --> 00:08:28,500
Make a name for himself.
134
00:08:28,780 --> 00:08:29,780
I have a name.
135
00:08:31,200 --> 00:08:32,200
Yeah, about that.
136
00:08:33,500 --> 00:08:34,500
Taylor Heritage.
137
00:08:35,100 --> 00:08:36,100
Why not Reed Heritage?
138
00:08:36,320 --> 00:08:37,799
Same reason I moved to Cincinnati, Dad.
139
00:08:38,679 --> 00:08:40,200
So I wouldn't be associated with you.
140
00:08:40,419 --> 00:08:41,419
Ash.
141
00:08:46,700 --> 00:08:50,040
So people wouldn't think that I'm taking
shortcuts.
142
00:08:54,800 --> 00:08:56,100
I'm sorry, Mom. I'm sorry.
143
00:08:56,320 --> 00:08:57,320
It's delicious.
144
00:08:57,460 --> 00:08:59,520
Thank you very much, but I need some
air.
145
00:08:59,860 --> 00:09:01,340
Oh, Ash.
146
00:09:08,240 --> 00:09:09,240
Don't say it.
147
00:09:11,760 --> 00:09:13,500
All he wants is for you to see him.
148
00:09:20,550 --> 00:09:22,230
It's a new dawn.
149
00:09:25,290 --> 00:09:27,170
It's a new day.
150
00:09:30,490 --> 00:09:32,950
It's a new life.
151
00:09:35,070 --> 00:09:37,210
So they say.
152
00:09:41,710 --> 00:09:46,250
My life just creeping by behind me.
153
00:09:46,990 --> 00:09:50,190
My life just creeping by.
154
00:09:53,220 --> 00:09:55,940
What are you doing?
155
00:09:56,280 --> 00:09:57,280
Delilah. Hi.
156
00:09:57,860 --> 00:10:02,680
These, they were all just going to
compost and I've just finished with my
157
00:10:02,740 --> 00:10:04,940
so just practicing my arranging skills.
158
00:10:05,340 --> 00:10:06,199
And the photos?
159
00:10:06,200 --> 00:10:09,160
Oh, I look at them later to keep
evaluating my work.
160
00:10:10,620 --> 00:10:12,160
Unless you want them.
161
00:10:12,600 --> 00:10:17,840
I know the shop doesn't have a social
media page. I could start one for you if
162
00:10:17,840 --> 00:10:18,699
you wanted.
163
00:10:18,700 --> 00:10:20,020
My shop is only word of mouth.
164
00:10:20,420 --> 00:10:22,020
To keep the right clientele.
165
00:10:22,760 --> 00:10:25,820
Corporate offices, galleries,
restaurants.
166
00:10:26,380 --> 00:10:27,380
Of course.
167
00:10:28,140 --> 00:10:31,880
Um, I'll take these to compost and I'll
clean up Delilah.
168
00:10:32,120 --> 00:10:33,460
Work on your color story.
169
00:10:34,100 --> 00:10:35,560
And don't try to be me.
170
00:10:36,620 --> 00:10:38,640
What's the vision only you have?
171
00:10:58,320 --> 00:10:59,420
Don't apologize for him.
172
00:11:00,060 --> 00:11:01,060
I'm not.
173
00:11:01,420 --> 00:11:02,680
Or tell me to take the job.
174
00:11:09,860 --> 00:11:12,120
Mom, you saw us in there.
175
00:11:13,240 --> 00:11:16,340
We can't even have a dinner together
without you refereeing.
176
00:11:16,760 --> 00:11:19,400
There is no way I can take this job.
177
00:11:19,600 --> 00:11:21,260
I don't think you give yourself enough
credit.
178
00:11:21,540 --> 00:11:24,380
I think what you mean to say is that he
doesn't give me enough credit. He
179
00:11:24,380 --> 00:11:27,380
wouldn't have offered it to you if he
didn't think you could do it.
180
00:11:28,090 --> 00:11:33,770
He is so proud of you, Ash, and
everything that you have been able to
181
00:11:33,770 --> 00:11:35,010
accomplish. Finally.
182
00:11:35,410 --> 00:11:36,410
Stop.
183
00:11:37,470 --> 00:11:44,130
Look, Mom, I tried to do it his way.
I... It just... It doesn't work. I know.
184
00:11:44,150 --> 00:11:45,430
It's not for me. I know.
185
00:11:50,450 --> 00:11:55,930
But if you really want me to do this...
I do.
186
00:11:59,920 --> 00:12:05,780
Your father asking you to do this is his
way of saying that he wants to be
187
00:12:05,780 --> 00:12:06,860
closer to you.
188
00:12:07,200 --> 00:12:11,220
It's his way of saying that he loves you
and wants to support you.
189
00:12:12,520 --> 00:12:14,860
Come on, the derby is his baby.
190
00:12:15,380 --> 00:12:18,780
He must be so worried and you could help
him.
191
00:12:20,180 --> 00:12:26,500
And maybe, maybe, maybe the two of you
could find a way to build something
192
00:12:26,500 --> 00:12:27,500
together.
193
00:12:31,400 --> 00:12:32,400
Come on.
194
00:12:32,420 --> 00:12:36,320
I love you. I love you. I love you. Only
for you.
195
00:12:39,440 --> 00:12:40,940
All right.
196
00:12:46,940 --> 00:12:48,440
Hi, honey. It's your mom.
197
00:12:48,700 --> 00:12:50,680
Hey, did you get a chance to check on
the winner's circle?
198
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
Call me back.
199
00:13:52,200 --> 00:13:53,240
Oh, pals.
200
00:13:53,700 --> 00:13:55,120
Had a rough night, huh?
201
00:13:55,980 --> 00:13:56,980
How'd you know?
202
00:13:57,220 --> 00:13:58,260
Oh, jeez.
203
00:13:58,500 --> 00:14:01,340
I'm sorry. You scared me. I couldn't
resist.
204
00:14:03,380 --> 00:14:06,660
Um, no one's supposed to be on the
property at this time of night.
205
00:14:06,880 --> 00:14:08,320
Yeah, I know.
206
00:14:11,600 --> 00:14:18,540
I'm... I'm the... the builder who's been
hired to fix
207
00:14:18,540 --> 00:14:19,540
that.
208
00:14:21,660 --> 00:14:24,780
Well, looks like you have some work cut
out for you.
209
00:14:27,040 --> 00:14:28,040
Yeah.
210
00:14:28,680 --> 00:14:29,980
And how about you?
211
00:14:30,320 --> 00:14:31,380
What are you doing here?
212
00:14:33,240 --> 00:14:37,440
You a... looter?
213
00:14:39,040 --> 00:14:41,160
You a criminal marauder?
214
00:14:42,280 --> 00:14:43,800
Out for... Plants.
215
00:14:44,980 --> 00:14:48,160
I come from a long line of plant
marauders, actually.
216
00:14:48,580 --> 00:14:49,580
Is that lucrative?
217
00:14:50,570 --> 00:14:51,690
You'd be surprised.
218
00:14:52,590 --> 00:14:57,310
My great -grandmother, she stole a few
flowers that led to an entire life. Of
219
00:14:57,310 --> 00:14:58,310
crime?
220
00:14:59,190 --> 00:15:00,870
Actually, she ended up running the
greenhouse.
221
00:15:01,690 --> 00:15:03,030
And now my mother runs it.
222
00:15:03,950 --> 00:15:04,950
And you're next.
223
00:15:07,450 --> 00:15:10,290
Just because it's the family business
doesn't mean you have to follow it.
224
00:15:12,170 --> 00:15:14,130
Especially if you're trying to be
something else.
225
00:15:17,110 --> 00:15:18,490
So what is it you're trying to be?
226
00:15:20,240 --> 00:15:21,240
A florist.
227
00:15:23,300 --> 00:15:24,820
Well, I wish you luck.
228
00:15:28,780 --> 00:15:29,780
Thanks. Oh!
229
00:15:30,620 --> 00:15:31,620
Oh,
230
00:15:33,680 --> 00:15:34,800
that scared me.
231
00:15:35,160 --> 00:15:36,340
Thunder over Louisville.
232
00:15:36,700 --> 00:15:38,380
That's the best fireworks in the world.
233
00:15:39,920 --> 00:15:43,600
Also means I only have two weeks to get
that roof and spire fixed before the
234
00:15:43,600 --> 00:15:44,600
derby.
235
00:15:44,860 --> 00:15:45,860
No pressure.
236
00:15:51,690 --> 00:15:54,090
She's applying the winning horse's
blanket of roses.
237
00:15:54,430 --> 00:15:55,430
Florist.
238
00:15:58,010 --> 00:15:59,010
Maybe.
239
00:15:59,770 --> 00:16:00,770
Someday.
240
00:16:05,830 --> 00:16:07,570
One of the Derby week has begun.
241
00:16:25,040 --> 00:16:26,280
Good morning, everyone.
242
00:16:27,140 --> 00:16:28,600
Thank you for showing up early.
243
00:16:29,280 --> 00:16:34,440
Shep will run through new safety
protocols and review overtime requests
244
00:16:34,440 --> 00:16:35,960
can meet our deadline.
245
00:16:36,860 --> 00:16:38,640
Dean, why don't you get everyone signed
up for the day?
246
00:16:40,160 --> 00:16:42,680
Right. It's 12 days to the derby.
247
00:16:43,000 --> 00:16:44,280
You worked with this guy before?
248
00:16:45,440 --> 00:16:46,520
No, I haven't.
249
00:16:47,160 --> 00:16:48,420
But you know who he is, though, right?
250
00:16:49,660 --> 00:16:51,240
This guy's the CEO's son.
251
00:16:51,880 --> 00:16:54,570
Yeah. You know, it'd help to have the
original blueprints.
252
00:16:55,510 --> 00:16:56,990
Understand where the old low pass were.
253
00:16:58,270 --> 00:17:01,770
Understand the weak points. I'll see if
I can track them down for you. No need.
254
00:17:02,730 --> 00:17:03,930
They've been lost a long time.
255
00:17:04,470 --> 00:17:05,470
That's unfortunate.
256
00:17:07,369 --> 00:17:09,230
Let's just make sure they can weather
another hundred years.
257
00:17:12,750 --> 00:17:15,290
You watch the fireworks together?
258
00:17:15,770 --> 00:17:17,270
Oh, yeah. Till the finale.
259
00:17:17,690 --> 00:17:19,849
Well, you know you could pass by the
construction site.
260
00:17:20,829 --> 00:17:22,210
By accident, of course.
261
00:17:22,750 --> 00:17:25,630
I mean, it kind of sounds like you want
to. I mean, he was cute.
262
00:17:25,950 --> 00:17:26,950
Okay.
263
00:17:27,349 --> 00:17:28,349
He was funny.
264
00:17:28,770 --> 00:17:30,230
Also, very acceptable.
265
00:17:30,850 --> 00:17:32,970
Yeah. But I'm out of practice.
266
00:17:33,170 --> 00:17:34,430
Also, maybe scarred.
267
00:17:35,430 --> 00:17:38,630
Well, just go over there for some, like,
plant reason. What? Hey!
268
00:17:38,910 --> 00:17:40,770
So fancy seeing you here.
269
00:17:41,790 --> 00:17:42,910
Okay, what was his name?
270
00:17:45,890 --> 00:17:50,450
No. Sadie, what? I don't know! You
shared intimate details about your
271
00:17:51,020 --> 00:17:52,520
You watched the fireworks for 30
minutes.
272
00:17:52,780 --> 00:17:56,760
I didn't. You didn't even get his name.
No, I didn't. Are you kidding me? What
273
00:17:56,760 --> 00:17:58,400
is wrong with you? I don't know.
274
00:18:00,480 --> 00:18:05,280
You two have been laughing like that
since the fourth grade. Hi, Lucy. Hi,
275
00:18:05,700 --> 00:18:09,440
I got some sweet tea brewing. Come on
in. That sounds so good, but I got to
276
00:18:09,440 --> 00:18:10,520
to your other job.
277
00:18:10,920 --> 00:18:14,500
You are coming to the back stretch
tonight, right? It is my last night.
278
00:18:15,040 --> 00:18:19,920
After this, nothing but angel face prep
day and night. I'll see you tonight, I
279
00:18:19,920 --> 00:18:20,930
promise. Love you.
280
00:18:21,750 --> 00:18:25,590
We put your office up here in the pagoda
so that you can see the roof line.
281
00:18:30,210 --> 00:18:31,210
This'll work.
282
00:18:35,890 --> 00:18:38,130
The, uh, the crew.
283
00:18:39,790 --> 00:18:40,790
They worried about me?
284
00:18:43,050 --> 00:18:44,070
Look, we do it right.
285
00:18:44,470 --> 00:18:45,490
We're out fast.
286
00:18:45,850 --> 00:18:47,470
Back to what we want to be doing, right?
287
00:19:04,320 --> 00:19:05,740
Yeah. Shouldn't you be done?
288
00:19:06,160 --> 00:19:08,580
Hi. Oh, um... Don't tell me.
289
00:19:09,340 --> 00:19:13,140
I'm throwing a baby shower for my best
friend on Sunday, just playing with the
290
00:19:13,140 --> 00:19:17,380
designs. But I am sourcing flowers
elsewhere, and I'm only taking pictures
291
00:19:17,380 --> 00:19:18,380
social media.
292
00:19:18,990 --> 00:19:19,990
It's trying to get better.
293
00:19:22,050 --> 00:19:24,010
Go to the Kentucky Flower Market.
294
00:19:24,650 --> 00:19:25,690
Use my name.
295
00:19:26,390 --> 00:19:28,130
And when you're done, take pictures.
296
00:19:29,010 --> 00:19:30,130
And show them to me.
297
00:19:31,470 --> 00:19:32,470
Show me something.
298
00:19:33,690 --> 00:19:34,690
Okay.
299
00:19:34,890 --> 00:19:36,070
Yeah, I will.
300
00:19:49,450 --> 00:19:52,730
Everything was going great until the
future wagers came out.
301
00:19:53,350 --> 00:19:55,450
Do you know Angel Face is a long shot
now?
302
00:19:55,930 --> 00:19:58,490
Yes, but he has a good late kick.
303
00:19:58,730 --> 00:19:59,429
Yes, he does.
304
00:19:59,430 --> 00:20:01,610
And the odds makers have been wrong
before.
305
00:20:01,890 --> 00:20:02,549
Yes, they have.
306
00:20:02,550 --> 00:20:05,830
And you know what they say about the
derby? Any horse can win on the big day.
307
00:20:06,770 --> 00:20:07,770
Yes, you're right.
308
00:20:08,330 --> 00:20:09,390
Cheers to long shots.
309
00:20:09,950 --> 00:20:11,310
I feel that.
310
00:20:14,290 --> 00:20:15,290
Nope,
311
00:20:15,490 --> 00:20:16,389
not the same.
312
00:20:16,390 --> 00:20:17,390
Oh, my gosh.
313
00:20:18,060 --> 00:20:21,040
It's the fireworks guy that I met the
other night whose name I didn't get.
314
00:20:21,760 --> 00:20:22,760
He's here?
315
00:20:22,860 --> 00:20:26,960
One drink, and then we're... Hello?
316
00:20:28,940 --> 00:20:29,940
Who is that?
317
00:20:30,840 --> 00:20:31,840
It's no one.
318
00:20:32,100 --> 00:20:33,200
Is that the fireworks one?
319
00:20:33,520 --> 00:20:37,140
Yeah. Go talk to her. I'm not going to.
She's with a friend. I'm not going to
320
00:20:37,140 --> 00:20:39,540
interrupt her. You're with a friend. Who
cares? Go talk to her. You need to go
321
00:20:39,540 --> 00:20:42,480
over there. No, it's your last big night
out. I'm not going to interrupt her.
322
00:20:42,480 --> 00:20:45,160
What would I say? She's with a friend.
I'm not going to interrupt her. Okay,
323
00:20:45,240 --> 00:20:46,240
fine. I'm going to talk to her.
324
00:20:49,410 --> 00:20:52,410
Go. Go. You should go. Should I do it? I
should do it? Okay.
325
00:20:53,390 --> 00:20:54,390
Hi.
326
00:20:57,450 --> 00:21:02,490
Oh, my gosh. It's so weird that
you're... Yeah, what are you doing here?
327
00:21:02,490 --> 00:21:03,870
just hanging.
328
00:21:04,190 --> 00:21:08,830
What are you doing? Yeah, me too. I'm
just... I'm hanging out. Yeah. Yeah.
329
00:21:08,830 --> 00:21:09,830
yeah. It's the same.
330
00:21:11,590 --> 00:21:15,190
Do you dance?
331
00:21:16,930 --> 00:21:18,730
Oh, absolutely not. Yeah.
332
00:21:19,040 --> 00:21:21,860
Me neither. Who dances, right? Who
dances? Do you drink?
333
00:21:23,920 --> 00:21:26,060
Yeah. Me too. Okay.
334
00:21:26,440 --> 00:21:27,440
Want to grab a drink?
335
00:21:28,740 --> 00:21:29,740
Sure.
336
00:21:34,520 --> 00:21:37,000
If you could design anything, what would
it be?
337
00:21:37,380 --> 00:21:38,380
Oh, okay.
338
00:21:39,740 --> 00:21:45,300
Well, I love mixing something more
structured with something wild.
339
00:21:46,040 --> 00:21:49,500
I really like an arrangement that feels
a little untamed.
340
00:21:51,980 --> 00:21:54,900
I know it's weird. No, no, no. I get it.
341
00:21:55,600 --> 00:22:00,300
Yeah. You know, just like a little,
something unexpected. Yes. I like that
342
00:22:00,300 --> 00:22:02,080
architecture. Yeah. Oh, right.
343
00:22:04,080 --> 00:22:06,380
I'm going to go back to my bed.
344
00:22:06,760 --> 00:22:12,360
So we're bidding on this pretty big
housing project right now for the
345
00:22:12,360 --> 00:22:14,960
office, which is something that's going
to bring back the rule.
346
00:22:18,000 --> 00:22:19,020
I'm trying to avoid it.
347
00:22:21,260 --> 00:22:26,460
My dad doesn't get the vision for my
company or why I'm doing what I'm doing.
348
00:22:27,180 --> 00:22:28,260
My mom's the same.
349
00:22:28,900 --> 00:22:34,800
I get a lot of be practical, which, I
mean, I get, because I've made a lot of
350
00:22:34,800 --> 00:22:36,340
mistakes these last years.
351
00:22:38,180 --> 00:22:41,620
Letting someone else dictate who I was
going to be.
352
00:22:42,480 --> 00:22:46,160
You know, not telling the truth about
what I want.
353
00:22:48,050 --> 00:22:51,710
Like the reason I left here a few years
ago.
354
00:22:52,250 --> 00:22:57,950
Chase, a thing that's about me, not what
others want from me.
355
00:22:59,230 --> 00:23:01,870
Yeah, it shouldn't be so hard, right?
No.
356
00:23:03,890 --> 00:23:07,710
You know, maybe we should band together.
357
00:23:08,010 --> 00:23:09,710
Oh, I like that. Yeah. Yeah.
358
00:23:10,070 --> 00:23:11,070
Safety in numbers.
359
00:23:11,970 --> 00:23:12,970
Mm -hmm.
360
00:23:26,510 --> 00:23:27,550
Oh, my gosh, it's so late.
361
00:23:28,290 --> 00:23:34,390
I have to go. I'm going to work early.
You know, I could give
362
00:23:34,390 --> 00:23:35,990
you a lift home.
363
00:23:36,470 --> 00:23:38,970
Oh, I'm walking distance, and I came
with a friend.
364
00:23:39,370 --> 00:23:44,250
Okay, well, I offer to walk you home
next time. Okay.
365
00:23:44,510 --> 00:23:45,510
Okay.
366
00:23:46,190 --> 00:23:48,410
Oh, before you go. Sadie, more.
367
00:23:49,290 --> 00:23:50,810
Ash, Taylor.
368
00:23:53,590 --> 00:23:54,590
Okay. Okay.
369
00:23:58,250 --> 00:24:00,470
Ready? Nice to meet you, Chef. Thanks,
Nate.
370
00:24:00,770 --> 00:24:01,870
No worries.
371
00:24:02,710 --> 00:24:05,090
So, you're not so out of practice after
all.
372
00:24:09,510 --> 00:24:10,510
Yes, you did.
373
00:24:11,830 --> 00:24:12,830
Hey,
374
00:24:14,450 --> 00:24:21,330
I work for Delilah's and she sent me.
Did you say that you work for Delilah's?
375
00:24:21,490 --> 00:24:24,450
Yes. Girl, most of us have been through
that trial by fire.
376
00:24:24,670 --> 00:24:25,670
You okay?
377
00:24:25,680 --> 00:24:27,100
Yeah, I'm surviving.
378
00:24:27,340 --> 00:24:31,080
What you do? Send you on some impossible
mission? Have you source flowers you
379
00:24:31,080 --> 00:24:32,260
can't even find in Louisville?
380
00:24:32,520 --> 00:24:36,580
Actually, I'm going to do a baby shower,
so... She's letting you take on a
381
00:24:36,580 --> 00:24:38,240
client of your own. Yeah.
382
00:24:38,760 --> 00:24:39,760
Way to go.
383
00:24:40,140 --> 00:24:41,260
Well, now I'm terrified.
384
00:24:41,600 --> 00:24:43,320
We will help you, okay? Okay.
385
00:24:43,760 --> 00:24:47,820
There's not a lot of stock with it being
six days to Derby, but I can show you
386
00:24:47,820 --> 00:24:48,820
this. Okay.
387
00:24:54,580 --> 00:24:56,340
Whoa, whoa, wait a second. Hold on.
388
00:24:58,440 --> 00:24:59,239
What are these?
389
00:24:59,240 --> 00:25:00,240
They're the shingles.
390
00:25:00,960 --> 00:25:01,960
The ones we ordered.
391
00:25:02,460 --> 00:25:05,600
These aren't going to pass inspection by
the Historic Landmarks and Preservation
392
00:25:05,600 --> 00:25:08,540
Districts Commission. Listen, we're
seven days till Derby, all right?
393
00:25:09,220 --> 00:25:13,660
You can't just order custom roofing
materials on a Sunday at that.
394
00:25:14,280 --> 00:25:17,920
Get it, and then expect everything to be
installed and ready by the time that we
395
00:25:17,920 --> 00:25:21,480
need. Move your guys to the deck, and
I'll take it from here.
396
00:25:24,840 --> 00:25:25,840
All right, fellas.
397
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
Let's go.
398
00:25:30,300 --> 00:25:31,400
I can talk to him.
399
00:25:31,900 --> 00:25:33,780
Look, I just need you to call Lexington
Mill.
400
00:25:34,500 --> 00:25:38,260
Tell Michael David that we have a custom
order for slate shingles. It's an
401
00:25:38,260 --> 00:25:42,960
impossible timeline, but it's for me and
Churchill Downs.
402
00:25:44,100 --> 00:25:45,380
And we'll both own for life.
403
00:26:02,120 --> 00:26:03,120
Welcome, everybody.
404
00:26:03,840 --> 00:26:06,380
Please, please, take a seat. Take a
seat.
405
00:26:07,460 --> 00:26:12,100
We're so happy to see you all decked out
for Derby Week's opening day.
406
00:26:12,500 --> 00:26:14,120
Six days till the big race.
407
00:26:18,820 --> 00:26:19,820
Don't worry.
408
00:26:19,960 --> 00:26:22,680
Angel Faith is going to get a great post
position in the draw.
409
00:26:23,320 --> 00:26:27,780
Yeah, well, if we don't, we'll be out of
it before it even starts. So, this is
410
00:26:27,780 --> 00:26:29,680
my chance to move up to head trainer.
This is it.
411
00:26:30,590 --> 00:26:36,630
It's going to be great. All put together
by our incredible and dedicated staff.
412
00:26:41,930 --> 00:26:47,970
18 ,000 thoroughbred horses are born
each year, and only 20
413
00:26:47,970 --> 00:26:50,330
make it to the Derby.
414
00:26:51,470 --> 00:26:54,090
Congratulations to all our infants on
their achievement.
415
00:27:00,590 --> 00:27:05,650
I'm going to turn this over to our
racing secretary, Sonia Acor, for the
416
00:27:06,230 --> 00:27:08,190
I know you're all waiting for.
417
00:27:08,770 --> 00:27:09,770
Thank you, Frank.
418
00:27:11,070 --> 00:27:12,130
Welcome, everyone.
419
00:27:12,370 --> 00:27:17,450
Our assistant racing secretary, Dan
Bork, will be drawing all the numbers.
420
00:27:17,450 --> 00:27:19,210
so, with no further ado.
421
00:27:23,490 --> 00:27:24,510
Number four.
422
00:27:26,830 --> 00:27:28,610
Post position number four.
423
00:27:29,330 --> 00:27:32,600
Unique. Jockey, Lars Lindstrom.
424
00:27:34,840 --> 00:27:37,380
Nice job, Dad. It's my favorite day.
425
00:27:40,000 --> 00:27:41,200
Number 13.
426
00:27:42,560 --> 00:27:44,140
Post position 13,
427
00:27:44,900 --> 00:27:46,620
Fire of Desire.
428
00:27:47,400 --> 00:27:49,560
Jockey, David Wolfe.
429
00:27:51,300 --> 00:27:52,460
Number 7.
430
00:27:53,780 --> 00:27:57,820
Post position number 7, Velvet Rally.
431
00:27:58,120 --> 00:27:59,120
Jockey.
432
00:27:59,670 --> 00:28:00,950
Evan lies hip.
433
00:28:03,350 --> 00:28:04,690
Was your parachute a little behind?
434
00:28:06,190 --> 00:28:09,210
Are you checking on me? Well, your
foreman dean's worked for me a long
435
00:28:10,170 --> 00:28:16,610
So he came to you instead of... It's
your big day.
436
00:28:17,350 --> 00:28:20,150
So I'm not going to tell you the
mountains I'm moving to meet your
437
00:28:20,150 --> 00:28:21,610
how I'm trying to get your crew on
board.
438
00:28:23,830 --> 00:28:25,390
But we'll be on target, okay?
439
00:28:26,890 --> 00:28:29,330
What do you have to say to Ash?
440
00:28:30,250 --> 00:28:31,750
As long as you're done on time.
441
00:28:32,930 --> 00:28:34,630
I need to get some air. Air?
442
00:28:35,010 --> 00:28:36,010
We're outside.
443
00:28:36,630 --> 00:28:38,610
I think I'm going to get a little air,
too.
444
00:28:45,490 --> 00:28:46,630
Number 17.
445
00:28:49,530 --> 00:28:51,410
Post position number 17.
446
00:28:52,450 --> 00:28:53,450
Angel face.
447
00:28:53,910 --> 00:28:55,670
Jockey, press copy.
448
00:28:58,570 --> 00:28:59,770
17 is not so bad.
449
00:29:00,410 --> 00:29:05,130
In the history of the Kentucky Derby,
Session 17 is the only post without a
450
00:29:05,130 --> 00:29:06,130
winner.
451
00:29:11,130 --> 00:29:12,130
I'm going to take a walk.
452
00:29:12,350 --> 00:29:15,710
Hey, let me come with you. No, I'm just
going to go to the stairs for a while.
453
00:29:17,990 --> 00:29:18,990
Are you sure?
454
00:29:27,850 --> 00:29:28,850
Hey.
455
00:29:29,130 --> 00:29:30,130
Hey.
456
00:29:32,610 --> 00:29:35,250
So this is how he wants to get closer.
457
00:29:35,950 --> 00:29:36,950
He's the worst.
458
00:29:38,570 --> 00:29:39,890
I love the history here.
459
00:29:40,730 --> 00:29:42,910
I know how lucky we are to be part of
this tradition.
460
00:29:44,790 --> 00:29:47,310
But when will he ever get over the part
that I don't want to be like him?
461
00:29:47,630 --> 00:29:51,790
You know your dad's Uncle Charlie? He
was at university when they put up the
462
00:29:51,790 --> 00:29:55,050
Empire State Building and he was
desperate to move to New York to build
463
00:29:55,050 --> 00:29:57,110
skyscrapers. What happened?
464
00:29:57,690 --> 00:29:59,010
Well, his father forbade him.
465
00:29:59,630 --> 00:30:02,170
And he took over the farm and made it
into what it is today.
466
00:30:03,110 --> 00:30:04,650
We owe him a debt of gratitude.
467
00:30:06,210 --> 00:30:08,410
I thought he never got to do what he
wanted.
468
00:30:15,250 --> 00:30:17,650
Um, excuse me, Mom.
469
00:30:20,950 --> 00:30:21,950
Hey.
470
00:30:22,790 --> 00:30:24,030
Oh, hey.
471
00:30:24,890 --> 00:30:25,890
Didn't see you there.
472
00:30:25,930 --> 00:30:26,930
What you working on?
473
00:30:30,250 --> 00:30:35,030
My best friend's baby shower is
tomorrow, and the florist I work for
474
00:30:35,030 --> 00:30:40,590
me, and I want to blow her away without
using too much stock or making her think
475
00:30:40,590 --> 00:30:43,050
I don't understand margins. Sorry,
you're making me really nervous.
476
00:30:46,230 --> 00:30:52,750
I don't know much about flowers, but
these are
477
00:30:52,750 --> 00:30:53,750
spectacular.
478
00:30:55,930 --> 00:30:58,570
And you're smart, thinking like an owner
and designer.
479
00:30:59,530 --> 00:31:01,570
How to please a client without breaking
the bank.
480
00:31:05,090 --> 00:31:06,090
Thanks.
481
00:31:13,670 --> 00:31:14,670
You know,
482
00:31:16,290 --> 00:31:20,830
there are wildflowers in the fields near
where I grew up.
483
00:31:21,930 --> 00:31:23,550
I don't know if you ever wanted free
stock.
484
00:31:24,090 --> 00:31:26,210
I'd be happy to show you them sometime.
485
00:31:27,990 --> 00:31:28,990
Really?
486
00:31:29,959 --> 00:31:34,760
Yeah, yeah, no, I don't know anything
about them, right? No, I'd be so nice.
487
00:31:34,760 --> 00:31:39,480
so sorry I told my parents I'd be back
with them for the open race. No go go go
488
00:31:39,480 --> 00:31:42,880
I Mean I could give you my number
489
00:31:42,880 --> 00:31:49,700
Yeah, sure
490
00:31:49,700 --> 00:31:58,240
Sadie
491
00:31:59,340 --> 00:32:02,740
I don't know if you forgot or anything.
There you go. Yeah.
492
00:32:03,380 --> 00:32:04,760
Thanks. That's so nice.
493
00:32:05,120 --> 00:32:06,200
Thank you for showing me your book.
494
00:32:08,160 --> 00:32:09,160
Go to the race.
495
00:32:31,630 --> 00:32:32,589
You would kill it.
496
00:32:32,590 --> 00:32:33,910
Thank you so much.
497
00:32:35,310 --> 00:32:36,490
Here, let me help.
498
00:32:36,730 --> 00:32:37,730
I got it.
499
00:32:38,850 --> 00:32:42,110
Oh, who did these beautiful flowers?
500
00:32:43,330 --> 00:32:44,330
Sadie did.
501
00:32:44,590 --> 00:32:45,770
This is Sadie Moore.
502
00:32:46,150 --> 00:32:47,230
Hi. Hi.
503
00:32:48,370 --> 00:32:49,390
They're gorgeous.
504
00:32:49,770 --> 00:32:50,770
Thanks.
505
00:32:51,670 --> 00:32:55,210
You wouldn't happen to be free later
this week, would you?
506
00:32:56,170 --> 00:33:00,330
My fundraiser is days away, and my
florist called out with a family
507
00:33:01,340 --> 00:33:02,400
Please say yes.
508
00:33:07,760 --> 00:33:09,220
Yes. Perfect.
509
00:33:09,760 --> 00:33:14,240
I'm Lily. Here's my card. Call me
directly after this event and we'll go
510
00:33:14,240 --> 00:33:15,240
your quote.
511
00:33:15,660 --> 00:33:19,400
I'll need something with red roses, of
course. It is Derby Week after all.
512
00:33:20,140 --> 00:33:21,140
Red roses.
513
00:33:21,360 --> 00:33:23,000
Right. Sure.
514
00:33:23,660 --> 00:33:26,440
You are a lifesaver, Sadie.
515
00:33:27,420 --> 00:33:29,520
Okay. Thank you. All right. Yeah. Thank
you.
516
00:33:31,600 --> 00:33:37,200
Um, hello, what just happened? You just
got hired, and I just got a commission.
517
00:33:38,240 --> 00:33:44,980
Lily Taylor Reid, the wife of Churchill
518
00:33:44,980 --> 00:33:45,980
Downs' CEO.
519
00:33:46,280 --> 00:33:51,700
You said yes to the biggest gala in town
two days before our annual event?
520
00:33:52,660 --> 00:33:53,920
What were you thinking?
521
00:33:54,240 --> 00:33:56,320
I didn't know who she was.
522
00:33:57,050 --> 00:34:00,830
I mean, the closest I get to the front
side is planting geraniums in the
523
00:34:00,830 --> 00:34:06,450
infield. She... I don't know. She walked
by. She liked my flowers. She said it
524
00:34:06,450 --> 00:34:07,450
was for a fundraiser.
525
00:34:07,670 --> 00:34:08,670
I'll say.
526
00:34:09,250 --> 00:34:11,650
Well, I figured we could do it together.
We?
527
00:34:12,030 --> 00:34:13,350
I'm not doing that party.
528
00:34:14,429 --> 00:34:16,570
You just said it was the biggest gala in
town.
529
00:34:16,810 --> 00:34:18,650
Which takes months of prep.
530
00:34:19,290 --> 00:34:23,850
There's no lead time or stock to pull
together something this important, much
531
00:34:23,850 --> 00:34:24,850
less public.
532
00:34:25,389 --> 00:34:29,710
And I'm not going to compromise work I
already committed to because you said
533
00:34:29,710 --> 00:34:30,870
without consulting me.
534
00:34:32,090 --> 00:34:34,449
Right, but I did, I said yes.
535
00:34:34,870 --> 00:34:38,150
So, what do I do?
536
00:34:38,690 --> 00:34:40,810
Figure out how to do it under your own
banner.
537
00:34:41,550 --> 00:34:46,870
With no capital and none of my stock and
without jeopardizing work you already
538
00:34:46,870 --> 00:34:47,909
committed to for me.
539
00:34:48,750 --> 00:34:50,850
I hope this party works out.
540
00:34:51,650 --> 00:34:56,820
Because when it's over, you... Might
need to find another florist to work
541
00:35:00,880 --> 00:35:01,860
Delilah, I...
542
00:35:01,860 --> 00:35:11,740
Hey
543
00:35:11,740 --> 00:35:12,960
there. So, so sorry.
544
00:35:13,180 --> 00:35:14,420
Do you have any red roses?
545
00:35:15,540 --> 00:35:19,000
No. Okay. You wouldn't happen to have
any red roses, would you? No.
546
00:35:19,240 --> 00:35:20,300
Do you have any red roses?
547
00:35:20,920 --> 00:35:23,440
Red roses? No. Okay. Do you have any...
548
00:35:23,760 --> 00:35:26,480
Red roses? No, no. What have you gotten
yourself into?
549
00:35:27,420 --> 00:35:28,420
Hey there.
550
00:35:28,600 --> 00:35:29,660
Hi. Hi.
551
00:35:30,060 --> 00:35:32,620
Just checking to see if you have any red
roses.
552
00:35:32,920 --> 00:35:33,920
Red roses?
553
00:35:34,120 --> 00:35:36,700
Five days before the Derby? I know.
554
00:35:36,900 --> 00:35:38,260
Oh, sorry, hon.
555
00:35:38,780 --> 00:35:45,060
I wish I could help you out, but they're
gone. I know, I know. Okay, thank you.
556
00:35:45,080 --> 00:35:47,100
Thanks anyway. I appreciate it.
557
00:35:56,520 --> 00:35:57,520
You okay?
558
00:35:57,800 --> 00:35:59,260
Did Lila finally get to you?
559
00:36:00,040 --> 00:36:01,040
No.
560
00:36:01,660 --> 00:36:05,260
It torpedoed my own career before it had
the chance to take off.
561
00:36:06,300 --> 00:36:12,240
I took on a last -minute event, and it
ended up being bigger than I imagined,
562
00:36:12,280 --> 00:36:17,620
and now I can't manage to supply for it.
This week is murder, okay?
563
00:36:18,420 --> 00:36:19,580
We're all up against it.
564
00:36:19,980 --> 00:36:20,980
Yeah.
565
00:36:25,840 --> 00:36:27,780
There is one place that'll still have
roses.
566
00:36:32,620 --> 00:36:34,640
Oh, my gosh. It's at Michelle's place.
Yes.
567
00:36:35,600 --> 00:36:38,440
Chief Merchant and Marketing for
Goldoni.
568
00:36:39,200 --> 00:36:42,460
Responsible for the one and only
Kentucky Derby Rose Blanket.
569
00:36:42,920 --> 00:36:43,920
Okay.
570
00:36:44,700 --> 00:36:46,340
Okay, I'm gonna go talk to her. Mm -hmm.
571
00:36:54,510 --> 00:36:57,070
You know you'll get there faster if you
move forward. Yep, I'm working towards
572
00:36:57,070 --> 00:36:58,850
it. Yep. Okay, okay, okay.
573
00:37:01,690 --> 00:37:02,690
Thanks, Hannah.
574
00:37:07,450 --> 00:37:08,510
Okay, I'll see you Saturday.
575
00:37:08,770 --> 00:37:13,790
Excuse me, Ms. Smythe? Yeah. Hi, you
don't know me. My name is Sadie Moore,
576
00:37:13,790 --> 00:37:15,690
I think you know my mom, Anna Moore?
577
00:37:15,910 --> 00:37:18,510
Of course, of course. How is Anna? Oh,
she's good.
578
00:37:18,730 --> 00:37:19,709
Yeah, busy.
579
00:37:19,710 --> 00:37:23,330
Of course. I mean, this time of year is
chaos for those of us in the field.
580
00:37:23,430 --> 00:37:24,430
Yeah.
581
00:37:24,710 --> 00:37:26,230
It is chaotic.
582
00:37:27,450 --> 00:37:33,210
Was there something else you wanted to
say?
583
00:37:33,910 --> 00:37:39,070
I have my first big event in two days,
and unfortunately, I'm short on supply.
584
00:37:39,390 --> 00:37:40,570
Oh, of course.
585
00:37:40,990 --> 00:37:44,850
You wouldn't happen to know where there
might be some...
586
00:37:45,050 --> 00:37:46,050
spare roses, would you?
587
00:37:46,410 --> 00:37:49,790
Unfortunately, that's the one flower I
can't help you with before next week.
588
00:37:50,110 --> 00:37:53,990
My supplier is in South America. I'll
have plenty left over next week, but
589
00:37:53,990 --> 00:37:56,210
that's not very helpful right now. I'm
sorry.
590
00:37:56,430 --> 00:37:58,050
But if I hear something, I'll reach out.
591
00:37:58,430 --> 00:38:00,710
That would mean a lot. Thank you, Ms.
Mike.
592
00:38:01,130 --> 00:38:02,130
Call me Michelle.
593
00:38:02,730 --> 00:38:04,210
We florists have to stick together.
594
00:38:11,230 --> 00:38:12,230
That's right.
595
00:38:16,880 --> 00:38:17,880
Say it anymore.
596
00:38:18,320 --> 00:38:19,320
Ash Taylor.
597
00:38:20,220 --> 00:38:22,780
You said there were wildflowers near
where you grew up?
598
00:38:23,880 --> 00:38:26,880
Any chance you have roses? I'm in a real
bind.
599
00:38:27,880 --> 00:38:29,420
Can I ask you to take me there?
600
00:38:29,860 --> 00:38:32,420
And I'll bring my cutting shears.
601
00:38:33,160 --> 00:38:34,160
After work okay?
602
00:38:35,140 --> 00:38:37,380
I mean, it sounds like you're in an
emergency flower situation.
603
00:38:37,680 --> 00:38:39,140
I am. I am. Yeah.
604
00:38:41,140 --> 00:38:42,140
Can you ride a horse?
605
00:38:52,170 --> 00:38:53,170
You can ride.
606
00:38:53,470 --> 00:38:55,550
Come on, baby. I'm from Kentucky.
607
00:39:03,790 --> 00:39:05,870
Look at this over here.
608
00:39:06,330 --> 00:39:07,630
See all those? Oh, yeah.
609
00:39:10,950 --> 00:39:11,950
Wow.
610
00:39:18,170 --> 00:39:20,350
Is this a climbing prairie rose?
611
00:39:20,880 --> 00:39:23,440
You know these are really rare to find
in Louisville.
612
00:39:23,900 --> 00:39:25,840
They've been here as long as I can
remember.
613
00:39:26,660 --> 00:39:29,400
It's like it grew some voluntary
brothers and sisters.
614
00:39:29,980 --> 00:39:33,600
So you couldn't just steal some flowers
from your day job?
615
00:39:34,900 --> 00:39:38,520
Number one, greenhouse plants are
committed right now.
616
00:39:39,160 --> 00:39:44,600
Number two, greenhouse plants and
florist flowers are two totally
617
00:39:44,600 --> 00:39:46,260
things. How?
618
00:39:48,180 --> 00:39:49,640
Oh, that's a serious question.
619
00:39:50,040 --> 00:39:51,500
I know nothing about flowers.
620
00:39:51,740 --> 00:39:57,980
So the greenhouse is about managing,
growing, cultivating.
621
00:39:58,680 --> 00:40:01,260
Floristry is more emotional.
622
00:40:01,580 --> 00:40:08,320
Bringing beauty into people's lives,
being a part of those
623
00:40:08,320 --> 00:40:15,040
moments, it's really the only way I want
to spend my life.
624
00:40:24,490 --> 00:40:25,490
So what do you think?
625
00:40:26,250 --> 00:40:28,870
Amazing. I can't even believe it. Yeah,
it's going to work?
626
00:40:29,110 --> 00:40:32,090
Thank you. Thank you so much. You're
very, very welcome.
627
00:40:32,310 --> 00:40:33,310
That was fun.
628
00:40:33,730 --> 00:40:35,650
Ash, your dad's trying to call you.
629
00:40:36,250 --> 00:40:37,410
I've been in the fields, Mom.
630
00:40:40,430 --> 00:40:41,810
Lily Taylor -Reed is your mom?
631
00:40:44,430 --> 00:40:45,430
Yeah.
632
00:40:45,690 --> 00:40:46,770
I figured you knew.
633
00:40:49,230 --> 00:40:50,250
Um, I...
634
00:40:52,650 --> 00:40:53,750
I'm going to go.
635
00:40:55,050 --> 00:40:58,030
Hold on. What about the flowers?
636
00:40:58,470 --> 00:40:59,710
You need them for your event.
637
00:41:00,430 --> 00:41:04,510
I'm not going to take flowers from your
property to do an event for your family.
638
00:41:04,710 --> 00:41:05,710
My family?
639
00:41:12,630 --> 00:41:13,950
Ash is a Reed?
640
00:41:14,270 --> 00:41:19,770
Yes. And Lily Taylor Reed is his mom.
The wife of Frank Reed. Correct.
641
00:41:20,170 --> 00:41:21,650
And the host.
642
00:41:22,140 --> 00:41:25,140
Of the biggest charity event of the
season and my newest client.
643
00:41:25,340 --> 00:41:27,800
Right. Oh, wow.
644
00:41:29,260 --> 00:41:33,880
Okay, so are you upset because he's a
reed? Or are you upset because he didn't
645
00:41:33,880 --> 00:41:35,500
tell you? No. That he's a reed.
646
00:41:36,540 --> 00:41:40,980
I'm upset because he assumes that
everybody knows he's the boss's son.
647
00:41:41,740 --> 00:41:48,120
But probably more because I allowed
myself to get pulled away from the
648
00:41:48,120 --> 00:41:49,058
came back here.
649
00:41:49,060 --> 00:41:50,920
Just like I did with Eddie. Hold on.
650
00:41:51,480 --> 00:41:53,720
You can't compare Ash to your ex
-husband.
651
00:41:53,980 --> 00:41:55,580
No, no. I'm comparing me.
652
00:41:56,080 --> 00:42:02,380
I let myself fall again without asking
any questions. And coming back here and
653
00:42:02,380 --> 00:42:04,640
starting over, I mean, it hasn't been
easy.
654
00:42:05,520 --> 00:42:08,960
I don't want to lose focus or any more
time.
655
00:42:09,740 --> 00:42:11,540
How can we help? You're doing it.
656
00:42:12,020 --> 00:42:13,380
By being here right now.
657
00:42:13,820 --> 00:42:14,820
Thank you.
658
00:42:14,860 --> 00:42:15,860
I love you.
659
00:42:16,020 --> 00:42:19,180
If you did have a lucky break sitting
somewhere, though, I would take that.
660
00:42:19,800 --> 00:42:24,850
Oh. Luck is just a combination of hard
work and timing.
661
00:42:25,790 --> 00:42:30,430
You have never been afraid of hard work,
and you are stronger now, resilient.
662
00:42:30,890 --> 00:42:35,410
Your great -grandma Gigi came here on
her own and built so much.
663
00:42:36,350 --> 00:42:37,610
You can do the same.
664
00:42:39,550 --> 00:42:40,550
No, you're right.
665
00:42:41,570 --> 00:42:47,070
Gigi did it alone, and I can do it too.
Hey, you're not alone.
666
00:42:48,930 --> 00:42:53,310
Plus... You're not the first woman in
the family to have her trust in a reed
667
00:42:53,310 --> 00:42:54,310
backfire.
668
00:42:55,390 --> 00:42:56,390
What do you mean?
669
00:43:00,870 --> 00:43:01,870
Stop!
670
00:43:02,910 --> 00:43:03,910
Stop! Stop it!
671
00:43:04,870 --> 00:43:09,850
What are you doing there? Me? What are
you doing? I didn't see you. Oh, was
672
00:43:09,850 --> 00:43:11,610
before or after you drenched me?
673
00:43:11,870 --> 00:43:13,910
Well, here, let me try to... Excuse me?
674
00:43:14,290 --> 00:43:15,450
What do you think you're doing?
675
00:43:15,690 --> 00:43:18,750
Look, I don't think you're supposed to
talk to people like that.
676
00:43:19,050 --> 00:43:22,490
Oh, how am I supposed to talk to the man
that just tried to drown me?
677
00:43:23,250 --> 00:43:26,790
Who are you?
678
00:43:27,810 --> 00:43:28,810
Gloria Green.
679
00:43:29,390 --> 00:43:30,650
I work in the greenhouse.
680
00:43:32,150 --> 00:43:33,150
And you are?
681
00:43:33,830 --> 00:43:34,970
They call me Lefty.
682
00:43:39,450 --> 00:43:42,190
Gigi and Charlie fell in love.
683
00:43:43,290 --> 00:43:46,550
They were going to get married, move to
New York.
684
00:43:51,280 --> 00:43:56,040
He gave her this necklace as a token of
his love. Gloria Greene.
685
00:44:10,760 --> 00:44:14,700
Now we keep the horseshoe up so the luck
doesn't run out.
686
00:44:15,000 --> 00:44:18,620
It was a whirlwind love affair. I
imported this from Canada.
687
00:44:18,980 --> 00:44:19,980
Thank you.
688
00:44:20,640 --> 00:44:21,840
The climbing prairie rose.
689
00:44:22,240 --> 00:44:23,640
I thought I might like it here.
690
00:44:27,020 --> 00:44:32,020
Lefty, I love it that you didn't have
to. I want you to have roots here.
691
00:44:32,800 --> 00:44:36,840
Gloria was a greenhouse worker from
Canada who your great -uncle Charlie
692
00:44:36,840 --> 00:44:38,720
proposed to in the 1930s.
693
00:44:38,960 --> 00:44:44,640
The family story is Gloria was a gold
digger who charmed Charlie out of money
694
00:44:44,640 --> 00:44:45,640
and jewelry.
695
00:44:46,080 --> 00:44:47,080
Wow.
696
00:44:47,440 --> 00:44:50,430
Wait. The same Uncle Charlie that wanted
to be a builder?
697
00:44:50,810 --> 00:44:51,930
What is all this?
698
00:44:52,310 --> 00:44:55,530
These are the original blueprints of the
spires.
699
00:44:55,950 --> 00:45:01,330
I've been studying them so I can design
my own in New York with you.
700
00:45:03,510 --> 00:45:04,610
What are you saying?
701
00:45:07,630 --> 00:45:11,890
I asked Mrs. Goldman to plant them into
the shape of a horseshoe because...
702
00:45:17,610 --> 00:45:19,270
Because I needed to ask you properly.
703
00:45:20,530 --> 00:45:22,870
I want you to be exactly who you want to
be.
704
00:45:24,310 --> 00:45:25,550
Chase all your dreams.
705
00:45:26,230 --> 00:45:27,710
And I pledge to do the same.
706
00:45:28,550 --> 00:45:29,550
Forever.
707
00:45:30,770 --> 00:45:31,810
Will you marry me?
708
00:45:33,170 --> 00:45:35,170
Yes, lefty, I will marry you.
709
00:45:42,250 --> 00:45:43,270
That's me right there.
710
00:45:55,050 --> 00:45:56,050
They're going to love you.
711
00:46:01,010 --> 00:46:02,010
Father,
712
00:46:06,170 --> 00:46:10,230
Mother, please meet Gloria Green from
Ottawa.
713
00:46:11,110 --> 00:46:12,410
How do you do, Mr.
714
00:46:12,690 --> 00:46:14,950
and Mrs. Reed? It's my pleasure to meet
you.
715
00:46:15,310 --> 00:46:17,750
You have a beautiful home.
716
00:46:24,650 --> 00:46:27,450
You are not going to marry your girl
from the greenhouse.
717
00:46:27,870 --> 00:46:29,910
You will get your grandmother's ring
back.
718
00:46:30,410 --> 00:46:35,330
And then you will escort Ellie Spindle
to the debutante lunch this weekend.
719
00:46:35,330 --> 00:46:36,209
is that.
720
00:46:36,210 --> 00:46:39,870
Father, I love her. Let this girl go.
721
00:46:41,250 --> 00:46:44,110
His family, however, did not condone the
match.
722
00:46:44,670 --> 00:46:49,490
So he left her for another woman. At
which point she gave the necklace back.
723
00:46:54,920 --> 00:46:57,060
I did the trimming and mulching.
724
00:46:57,500 --> 00:46:59,280
I'd like to speak with you about
something else.
725
00:47:01,040 --> 00:47:02,340
You've done fine work here.
726
00:47:03,400 --> 00:47:04,480
I'd like to promote you.
727
00:47:05,800 --> 00:47:08,200
Have you work directly with me and learn
the whole operation.
728
00:47:09,800 --> 00:47:10,800
You stay here.
729
00:47:11,680 --> 00:47:12,980
You can be a part of history.
730
00:47:18,220 --> 00:47:22,980
I don't care about her. Then why were
you with her? My family asked me to.
731
00:47:23,080 --> 00:47:24,970
After. You proposed to me.
732
00:47:27,530 --> 00:47:31,630
How can I be with a man who doesn't see
everything that he has and how much he
733
00:47:31,630 --> 00:47:32,690
could do with it?
734
00:47:36,790 --> 00:47:37,830
No, no.
735
00:47:38,510 --> 00:47:39,690
I want you to keep that.
736
00:47:40,490 --> 00:47:42,030
It's for you and you only.
737
00:47:43,750 --> 00:47:45,030
I'll change for you.
738
00:47:46,530 --> 00:47:48,270
I'll change because of you. Please.
739
00:47:49,730 --> 00:47:51,530
I can't take that chance.
740
00:48:14,920 --> 00:48:15,920
Please, Gloria.
741
00:48:17,500 --> 00:48:19,100
That is so crazy.
742
00:48:19,480 --> 00:48:21,100
Oh my gosh, poor Gigi.
743
00:48:21,320 --> 00:48:22,320
Oh no.
744
00:48:22,560 --> 00:48:25,060
The Gigi I knew was not someone to feel
sorry for.
745
00:48:25,280 --> 00:48:27,420
That woman always landed on her feet.
746
00:48:28,520 --> 00:48:29,560
Just like you will.
747
00:48:31,400 --> 00:48:32,400
Let's hope.
748
00:48:33,240 --> 00:48:36,880
Gloria and Charlie were from different
stratospheres, made the relationship
749
00:48:36,880 --> 00:48:38,360
difficult at the time.
750
00:48:38,800 --> 00:48:41,600
Not all that easy as we know these days
either.
751
00:48:41,880 --> 00:48:42,880
I don't know, Mom.
752
00:48:43,640 --> 00:48:47,580
Halsey and I were from the same
stratosphere, and it's not exactly like
753
00:48:47,580 --> 00:48:48,580
worked out there.
754
00:48:49,100 --> 00:48:50,220
No blue skies.
755
00:48:52,040 --> 00:48:58,140
More like gray suits pinstriped with
matching mutual funds.
756
00:48:59,280 --> 00:49:00,300
What are you going to do?
757
00:49:06,380 --> 00:49:07,380
Love you.
758
00:49:07,520 --> 00:49:10,320
Watch the baby. Thank you for tonight.
Of course.
759
00:49:13,720 --> 00:49:15,500
Did I have to drop these off?
760
00:49:17,040 --> 00:49:18,040
Oh, my gosh.
761
00:49:23,260 --> 00:49:25,720
Dean, I've got your new shingles.
762
00:49:28,180 --> 00:49:29,400
Get your team on them right away.
763
00:49:34,380 --> 00:49:35,380
You turn that around.
764
00:49:35,700 --> 00:49:37,080
Michael David and I go way back.
765
00:49:37,420 --> 00:49:39,860
Michael David, he's the... Best custom
millwork in the Midwest.
766
00:49:41,160 --> 00:49:44,440
He's fast -tracked materials to a bunch
of my projects and in return. I teach
767
00:49:44,440 --> 00:49:48,340
his daughter's Girl Scout troop woodshop
classes You didn't think I could do it.
768
00:49:48,440 --> 00:49:54,380
I'd be a liar if I said I did Okay All
right fellas, let's get on it, huh?
769
00:50:26,510 --> 00:50:28,590
Oh, you're pretty there. Oh, Sadie.
770
00:50:29,850 --> 00:50:31,510
Everything is gorgeous.
771
00:50:31,790 --> 00:50:37,410
Thank you. I'm so glad you like it. With
no notice, very few resources, and tons
772
00:50:37,410 --> 00:50:41,510
of pressure, very few people could have
pulled this off. Well, I had a bit of
773
00:50:41,510 --> 00:50:43,390
help. And your own wildflowers.
774
00:50:43,610 --> 00:50:46,910
When my friends ask me who did the
flowers, can I give them your name?
775
00:50:48,450 --> 00:50:52,250
Because they will ask. That sounds
great. Thank you. You've been...
776
00:50:52,680 --> 00:50:56,600
So kind to me. Well, I think you are a
very special person.
777
00:50:57,500 --> 00:51:02,300
And for the record, someone else does
too.
778
00:51:04,980 --> 00:51:06,060
Hey. Hey.
779
00:51:10,560 --> 00:51:11,560
Wow.
780
00:51:12,760 --> 00:51:14,100
You did a really good job.
781
00:51:14,400 --> 00:51:18,520
Thank you. Thank you. With your help as
well.
782
00:51:19,340 --> 00:51:20,340
Listen.
783
00:51:21,120 --> 00:51:25,420
I'm sorry for running off the other day.
Are you open to having a conversation
784
00:51:25,420 --> 00:51:28,340
after the Wednesday event tomorrow?
785
00:51:29,700 --> 00:51:31,960
I can text you the spot I'm thinking of.
786
00:51:32,200 --> 00:51:33,200
Okay.
787
00:51:34,100 --> 00:51:35,100
Okay.
788
00:51:36,640 --> 00:51:37,640
You look great.
789
00:51:37,860 --> 00:51:39,940
Thanks. So do you. Thank you.
790
00:52:04,970 --> 00:52:06,330
I heard Brexit's back on track.
791
00:52:08,010 --> 00:52:09,430
You're still chatting with Dean.
792
00:52:10,290 --> 00:52:11,910
And I'd like to offer you something in
return.
793
00:52:13,270 --> 00:52:14,270
Really?
794
00:52:14,590 --> 00:52:15,590
What's that?
795
00:52:15,770 --> 00:52:18,830
Would you emcee Wednesday for me
tomorrow?
796
00:52:19,230 --> 00:52:22,830
But Wednesday is your event. You've been
emceeing it since the beginning.
797
00:52:23,190 --> 00:52:28,550
Wednesday's a reflection of the great
work of Louisville's non -profits, the
798
00:52:28,550 --> 00:52:30,250
-gooders like you.
799
00:52:30,990 --> 00:52:33,130
You got a bid in it to mayor's office.
800
00:52:33,450 --> 00:52:36,670
It'll give you a chance to highlight the
work being done in the community and
801
00:52:36,670 --> 00:52:37,670
spotlight your own.
802
00:52:38,010 --> 00:52:40,730
I'm just trying to support something
you've already put into motion.
803
00:52:44,990 --> 00:52:46,370
Did mom put you up to this?
804
00:52:48,810 --> 00:52:49,810
Yes.
805
00:52:51,010 --> 00:52:52,790
And it's a good idea.
806
00:52:57,270 --> 00:52:58,490
Well, I appreciate the offer.
807
00:53:00,110 --> 00:53:01,130
I'd love to do it.
808
00:53:01,930 --> 00:53:02,930
Excellent.
809
00:53:03,370 --> 00:53:04,370
Thank you.
810
00:53:08,270 --> 00:53:09,910
Now get your attention, please.
811
00:53:11,230 --> 00:53:16,670
Welcome to Wednesday, Wednesday at
Churchill Downs.
812
00:53:20,950 --> 00:53:24,690
Churchill Downs spearheads many
projects, but one of its crowning
813
00:53:24,690 --> 00:53:27,110
is today, Wednesday.
814
00:53:28,080 --> 00:53:33,880
Under the leadership of Frank Reed, the
organization makes an ongoing public
815
00:53:33,880 --> 00:53:38,960
commitment to uplift and celebrate local
nonprofits and the crucial work they
816
00:53:38,960 --> 00:53:45,820
do. When we're given a spotlight, it's
our duty to act as a
817
00:53:45,820 --> 00:53:50,920
beacon and shine that light into the
darkest corners to ease the suffering
818
00:53:50,920 --> 00:53:51,920
burden of others.
819
00:53:56,490 --> 00:54:02,250
In partnership with the Community
Foundation of Louisville, we are lucky
820
00:54:02,250 --> 00:54:06,110
shine that light so brightly here today.
821
00:54:07,970 --> 00:54:10,130
Thank you, everybody. Have a great
event.
822
00:54:11,730 --> 00:54:18,050
What are you doing here? How do you two
know each other?
823
00:54:18,290 --> 00:54:20,070
Well, we met at the flower market.
824
00:54:21,180 --> 00:54:23,320
May have dropped your name to say hello.
825
00:54:23,880 --> 00:54:27,780
And I saw the two of you over here, and
I had to find out, did you find your
826
00:54:27,780 --> 00:54:28,780
roses?
827
00:54:28,940 --> 00:54:30,060
I made it work.
828
00:54:30,640 --> 00:54:32,200
Glad to hear it.
829
00:54:32,520 --> 00:54:35,400
Are you here as the Goldoni sponsor for
Wednesday?
830
00:54:36,420 --> 00:54:41,680
Yes, but I thought maybe I could take
that tour of the greenhouse that you and
831
00:54:41,680 --> 00:54:43,100
are always talking about. Of course.
832
00:54:44,180 --> 00:54:46,960
Sadie, why don't you take Michelle over?
833
00:54:47,180 --> 00:54:48,460
Give her the VIP treatment.
834
00:54:48,780 --> 00:54:49,658
Yeah, I...
835
00:54:49,660 --> 00:54:53,100
I'd be happy to give you the tour.
Great, great. Thank you. Good to see
836
00:54:54,300 --> 00:54:56,160
Thank you very much. I appreciate that.
837
00:54:56,640 --> 00:54:57,640
Yeah, thank you.
838
00:54:58,200 --> 00:54:59,200
Have a good night.
839
00:55:01,440 --> 00:55:02,440
Joe Hillary.
840
00:55:03,480 --> 00:55:04,480
Mayor's chief of staff.
841
00:55:04,560 --> 00:55:06,880
I wanted you to know you've made the
final round in your bid.
842
00:55:08,480 --> 00:55:09,480
Really?
843
00:55:10,440 --> 00:55:12,540
Wow. Well, that's fantastic.
844
00:55:13,580 --> 00:55:15,520
I look forward to hearing from you and
the mayor.
845
00:55:15,900 --> 00:55:17,240
Absolutely. All right.
846
00:55:17,960 --> 00:55:19,020
Enjoy the event. Pleasure.
847
00:55:19,390 --> 00:55:20,390
Joe!
848
00:55:22,130 --> 00:55:26,070
Great choice of speaker. The projects
he's doing in Cincinnati, building
849
00:55:26,070 --> 00:55:30,070
affordable housing and community
centers, that's the thing the mayor
850
00:55:30,070 --> 00:55:31,070
spotlight.
851
00:55:31,310 --> 00:55:32,490
You know about his work.
852
00:55:32,730 --> 00:55:33,730
Are you kidding?
853
00:55:33,950 --> 00:55:36,090
Taylor Heritage is on everyone's radar.
854
00:55:36,890 --> 00:55:38,930
He's building a legacy, Mr. Reed.
855
00:55:39,330 --> 00:55:40,630
The kind that changes lives.
856
00:55:41,630 --> 00:55:42,630
Hmm.
857
00:55:48,780 --> 00:55:49,800
Wait until you see this place.
858
00:55:56,200 --> 00:55:57,200
Bubbling over.
859
00:56:02,860 --> 00:56:06,120
What do you
860
00:56:06,120 --> 00:56:12,540
think?
861
00:56:13,820 --> 00:56:14,820
It's incredible.
862
00:56:17,680 --> 00:56:21,680
I mean, maybe nothing will come of it,
but how great getting to know Michelle
863
00:56:21,680 --> 00:56:26,400
from Galdoni's. Just the access that she
has, the knowledge, but also the big
864
00:56:26,400 --> 00:56:31,580
vision. Am I rambling? No. I'm rambling.
No, you are not rambling at all.
865
00:56:33,260 --> 00:56:34,260
Thank you.
866
00:56:35,740 --> 00:56:37,160
You have a big vision.
867
00:56:37,880 --> 00:56:39,100
I saw it at the gala.
868
00:56:39,660 --> 00:56:42,060
I can hear it when you talk about what
you want to do.
869
00:56:42,360 --> 00:56:46,320
Yeah, but you too. Your speech earlier
today, what you said about shining a
870
00:56:46,320 --> 00:56:48,560
light. What your business revolves
around?
871
00:56:50,280 --> 00:56:52,640
Giving others dignity and a chance.
872
00:56:54,920 --> 00:56:57,900
I realize that that's all I've wanted to
do.
873
00:56:58,360 --> 00:56:59,460
That's really inspiring.
874
00:57:03,980 --> 00:57:05,300
I want to clear the air.
875
00:57:07,720 --> 00:57:09,580
I wasn't hiding who I am from you.
876
00:57:12,440 --> 00:57:15,300
I've been giving grief my whole life for
being Frank Reed's son.
877
00:57:17,089 --> 00:57:22,430
So when I started my construction
company, I dropped my last name Reed,
878
00:57:22,430 --> 00:57:24,090
started using my middle name Taylor.
879
00:57:24,530 --> 00:57:26,350
So no one would think I got favoritism.
880
00:57:37,390 --> 00:57:44,250
I know you don't dance, but... You're
gonna make me dance? Yeah, it's kind of
881
00:57:44,250 --> 00:57:45,250
tradition here.
882
00:57:47,200 --> 00:57:48,200
Let's do it.
883
00:58:47,880 --> 00:58:49,200
Oh, my gosh, it can't be.
884
00:58:51,940 --> 00:58:53,560
That's my great -grandmother, Gigi.
885
00:58:55,880 --> 00:58:57,220
Next to my great -uncle Charlie?
886
00:58:58,380 --> 00:58:59,440
Do you know the story?
887
00:58:59,780 --> 00:59:01,960
Yes. So it must be true.
888
00:59:02,180 --> 00:59:04,640
Well, personally, I'm glad it didn't
work out.
889
00:59:05,480 --> 00:59:08,620
But it is a little sad, though. I mean,
he broke her heart.
890
00:59:08,860 --> 00:59:12,880
Yeah, exactly. But do you blame him?
Back then, he had no choice, right? I
891
00:59:12,880 --> 00:59:14,640
so. Early 20th century.
892
00:59:15,850 --> 00:59:18,010
powerful family, legacy.
893
00:59:18,910 --> 00:59:19,990
Add in the depression.
894
00:59:20,330 --> 00:59:22,350
Exactly. I would have kept the necklace
myself.
895
00:59:24,290 --> 00:59:25,290
Wait, what?
896
00:59:27,210 --> 00:59:28,210
I mean,
897
00:59:29,170 --> 00:59:31,350
it's not like she was a gold digger.
898
00:59:31,950 --> 00:59:37,910
No, she wasn't. I'm sorry. I mean, she
kept the gifts for
899
00:59:37,910 --> 00:59:39,910
practical reasons.
900
00:59:42,730 --> 00:59:43,790
I don't know why you're getting so
upset.
901
00:59:44,110 --> 00:59:47,130
It's because your family is passing down
a lie about my family.
902
00:59:47,810 --> 00:59:50,510
She didn't keep the ring or the
necklace. She gave them back.
903
00:59:51,470 --> 00:59:52,470
I believe you.
904
00:59:54,050 --> 00:59:56,250
Can we just go back to dancing?
905
00:59:56,470 --> 00:59:59,350
You should believe me because I'm
telling the truth, not because you're
906
00:59:59,350 --> 01:00:00,350
to pacify me.
907
01:00:01,750 --> 01:00:08,290
I... Um... Yeah, I'm just gonna get
going,
908
01:00:08,450 --> 01:00:10,530
okay? I've got an early morning.
909
01:00:22,380 --> 01:00:24,260
So no one knows what exactly happened?
910
01:00:24,680 --> 01:00:26,760
Nope. The truth was lost with them.
911
01:00:27,000 --> 01:00:29,300
Okay. Well, what does this have to do
with you and Ash?
912
01:00:29,860 --> 01:00:32,920
I don't know. I just keep thinking it's
the same story.
913
01:00:33,280 --> 01:00:38,340
You know, he's from one world and I'm
from another. Okay. Well, it's not the
914
01:00:38,340 --> 01:00:43,220
1930s. And matters of the heart are so
much easier these days. Are they?
915
01:00:44,000 --> 01:00:45,000
Yeah.
916
01:00:50,380 --> 01:00:51,380
Is everything okay?
917
01:00:52,520 --> 01:00:53,780
You're not going to believe this.
918
01:00:54,240 --> 01:00:58,300
The roses for the derby blanket are
stuck in South America, apparently due
919
01:00:58,300 --> 01:00:59,340
flash flood?
920
01:01:00,220 --> 01:01:01,220
Oh, my gosh.
921
01:01:03,180 --> 01:01:07,320
Michelle from Galdoni's just texted.
They need to source a thousand roses.
922
01:01:07,320 --> 01:01:08,400
derby is in three days.
923
01:01:08,940 --> 01:01:13,000
Camilla, roses are like gold right now.
She's asking if I can help.
924
01:01:13,260 --> 01:01:19,220
Okay, well, what about, uh... What
about... What about Asher's Farm? No.
925
01:01:19,700 --> 01:01:20,840
No, I can't.
926
01:01:22,259 --> 01:01:25,640
Anyway, three rose bushes aren't going
to give me a thousand roses. Right now
927
01:01:25,640 --> 01:01:29,140
you have no roses, so... And you know
the lore of the derby.
928
01:01:29,560 --> 01:01:33,560
Any horse can win on the big day. Even
from post position number 17.
929
01:01:35,120 --> 01:01:38,800
Hey, looks like the underdogs have to
give it everything they've got.
930
01:01:42,440 --> 01:01:47,720
No local florist has supplied the roses
for the blanket in 40 years.
931
01:01:48,300 --> 01:01:49,820
What if we engage the community?
932
01:01:50,990 --> 01:01:53,050
People care about protecting the
tradition.
933
01:01:53,350 --> 01:01:55,010
I don't know what I can do to help.
934
01:01:56,470 --> 01:02:02,590
Delilah, you are one of the most
respected and, quite frankly, terrifying
935
01:02:02,590 --> 01:02:07,310
florists in all of Louisville whose
business model relies solely on word of
936
01:02:07,310 --> 01:02:08,310
mouth.
937
01:02:08,390 --> 01:02:12,390
Your contact list alone includes some of
the most influential people in all of
938
01:02:12,390 --> 01:02:13,149
the Commonwealth.
939
01:02:13,150 --> 01:02:14,570
You can do more than you know.
940
01:02:16,310 --> 01:02:17,310
I have an idea.
941
01:02:18,390 --> 01:02:20,150
You got it? Yeah. You're good? Okay.
942
01:02:24,080 --> 01:02:26,280
Fellow florists, we're in a crisis.
943
01:02:26,620 --> 01:02:31,520
The Derby's Blanket of Roses needs your
help. If you have any roses to spare,
944
01:02:31,680 --> 01:02:36,520
please bring them to the greenhouse at
Churchill Downs. Let's come together and
945
01:02:36,520 --> 01:02:38,260
protect the peace of Kentucky history.
946
01:02:39,480 --> 01:02:40,500
Okay, now what?
947
01:02:41,920 --> 01:02:43,520
Now we post it and we wait.
948
01:02:44,160 --> 01:02:45,160
And hope.
949
01:02:46,460 --> 01:02:49,960
In the meantime, I'm going to visit a
local vendor.
950
01:02:53,000 --> 01:02:56,780
So we're just adding the additional
support where the second one was, okay?
951
01:02:57,200 --> 01:02:58,400
All right. Thanks.
952
01:03:08,820 --> 01:03:09,820
Hey.
953
01:03:10,820 --> 01:03:11,820
Hey.
954
01:03:13,000 --> 01:03:15,620
I didn't expect to see you. Yeah.
955
01:03:15,960 --> 01:03:19,860
I need to apologize for taking off like
that.
956
01:03:20,620 --> 01:03:24,190
Again. I don't know what about you has
turned me into a runner.
957
01:03:25,110 --> 01:03:30,810
I, um... I need to apologize to you as
well. I shouldn't have taken that story
958
01:03:30,810 --> 01:03:32,490
about Gloria and Charlie at face value.
959
01:03:32,710 --> 01:03:35,590
And I should have given you more of the
benefit of the doubt.
960
01:03:40,450 --> 01:03:41,450
Listen.
961
01:03:42,090 --> 01:03:44,530
I didn't just come here to apologize.
962
01:03:45,290 --> 01:03:48,350
Do you know that rosebush on your
property?
963
01:03:49,330 --> 01:03:52,090
Yeah. Do you happen to have any more of
those?
964
01:03:54,790 --> 01:03:59,190
So you just use me for my flowers?
965
01:03:59,830 --> 01:04:04,950
I do. That's why I'm here. For your
goodwill and your flora. Plant marauder.
966
01:04:05,910 --> 01:04:07,290
It does run in the family.
967
01:04:07,650 --> 01:04:08,650
Guilty.
968
01:04:11,530 --> 01:04:12,930
I'll meet you there.
969
01:04:13,250 --> 01:04:14,890
Great. Thank you.
970
01:04:29,370 --> 01:04:30,370
Hello?
971
01:04:31,210 --> 01:04:32,210
No horses?
972
01:04:33,350 --> 01:04:35,930
Seems more practical to source roses
over lunch.
973
01:04:36,390 --> 01:04:37,910
My neighbor has a greenhouse.
974
01:04:38,130 --> 01:04:39,190
Let's check that first.
975
01:04:39,470 --> 01:04:41,810
At this point, I'll take anything I can
get.
976
01:04:47,810 --> 01:04:51,230
Why don't we head to the edge of the
property? I haven't been there in years.
977
01:04:54,350 --> 01:04:55,890
So beautiful out here.
978
01:04:56,870 --> 01:04:58,190
I loved it growing up.
979
01:04:59,720 --> 01:05:03,680
So I know what pushed you away, but what
brings you back?
980
01:05:04,180 --> 01:05:05,180
It's home.
981
01:05:06,220 --> 01:05:07,360
Loved everything about it.
982
01:05:09,100 --> 01:05:12,360
Riding, tending the horses, working the
stables.
983
01:05:14,160 --> 01:05:18,860
We have had two Triple Crown winners and
eight Derby winners in less than 100
984
01:05:18,860 --> 01:05:19,980
years. That's incredible.
985
01:05:20,400 --> 01:05:21,720
Do you have any running this year?
986
01:05:22,600 --> 01:05:27,120
No, only in the Oaks. But the long shot
is the descendant of one of our long
987
01:05:27,120 --> 01:05:28,260
-ago studs, Wings of an Angel.
988
01:05:28,800 --> 01:05:30,200
The long -shot angel face?
989
01:05:30,520 --> 01:05:31,520
Yeah.
990
01:05:31,760 --> 01:05:33,520
That's my friend Camilla's horse.
991
01:05:34,000 --> 01:05:35,000
Really? Yeah.
992
01:05:35,380 --> 01:05:37,640
She's dying because he's in post number
17.
993
01:05:38,100 --> 01:05:39,700
It's a tough post to break from.
994
01:05:40,780 --> 01:05:43,920
Camilla and I like to call each other
companion horses.
995
01:05:44,300 --> 01:05:45,400
We're the best kind of horses.
996
01:05:45,840 --> 01:05:46,840
Why do you say that?
997
01:05:47,940 --> 01:05:50,460
Horses are herd animals.
998
01:05:51,400 --> 01:05:53,160
They thrive in social interaction.
999
01:05:53,780 --> 01:05:57,240
Ones that have companions tend to be
more even -tempered and relaxed.
1000
01:06:00,270 --> 01:06:05,390
I've been asking my parents for years to
start a thoroughbred retirement
1001
01:06:05,390 --> 01:06:06,390
foundation.
1002
01:06:07,530 --> 01:06:10,250
Oh, you mean retraining them to be
companion horses?
1003
01:06:10,950 --> 01:06:11,950
Yeah.
1004
01:06:13,270 --> 01:06:14,410
That's a great idea.
1005
01:06:15,110 --> 01:06:16,310
Well, I think so.
1006
01:06:17,130 --> 01:06:18,610
If I can get my dad on board.
1007
01:06:19,250 --> 01:06:21,710
Hey there, Frank. What can I do for you?
Looking for Ash.
1008
01:06:22,230 --> 01:06:24,610
He went off for his lunch hour to meet a
girl from the greenhouse.
1009
01:06:25,790 --> 01:06:26,790
How's it going?
1010
01:06:26,830 --> 01:06:28,110
Good, good. Really good.
1011
01:06:29,560 --> 01:06:30,840
Listen, Frank, I gotta be honest.
1012
01:06:31,420 --> 01:06:36,040
I had my doubts when you hired Ash, but
your son did a great job. He really did.
1013
01:06:36,320 --> 01:06:37,320
That's good to hear.
1014
01:06:37,380 --> 01:06:39,720
Not sure where to go next.
1015
01:06:42,460 --> 01:06:45,120
They must have all come in at once.
There's no reception out there.
1016
01:06:47,900 --> 01:06:48,900
It's Delilah.
1017
01:06:49,740 --> 01:06:50,740
What? Oh, my gosh.
1018
01:06:51,720 --> 01:06:54,320
Our video has been reposted over a
hundred times.
1019
01:06:54,620 --> 01:06:56,260
There are literally dozens.
1020
01:06:57,080 --> 01:07:01,900
of comments and dms yeah look at this
people are just offering up their roses
1021
01:07:01,900 --> 01:07:08,100
people oh my gosh their shops growers
even fans with home gardens
1022
01:07:08,100 --> 01:07:13,340
people are driving to the greenhouse
right now to deliver all of their roses
1023
01:07:13,340 --> 01:07:19,960
don't i'm oh my gosh i'm blown away by
people's generosity and you thank you
1024
01:07:19,960 --> 01:07:24,060
they believe in you i believe in you
1025
01:07:42,960 --> 01:07:44,720
You know no one was going to let this
blanket fail.
1026
01:07:45,220 --> 01:07:46,178
You're the best.
1027
01:07:46,180 --> 01:07:47,180
So are you.
1028
01:07:48,520 --> 01:07:52,180
The count is officially over 1 ,000.
1029
01:07:54,740 --> 01:07:55,820
We did it!
1030
01:07:56,380 --> 01:07:57,560
You did it.
1031
01:07:57,800 --> 01:08:00,800
Everything collected today was from
someone you touched.
1032
01:08:02,420 --> 01:08:04,220
Let's go get this blanket built.
1033
01:08:18,029 --> 01:08:21,870
And there they are, our heroes, Sadie
and Delilah.
1034
01:08:27,770 --> 01:08:32,310
So we're sorting through all the roses
now to pick out the 465 best.
1035
01:08:33,029 --> 01:08:35,450
Sadie, would you like to sew in the
first one?
1036
01:08:38,569 --> 01:08:42,529
Yes, of course. Thank you. Okay.
1037
01:09:10,880 --> 01:09:12,580
Great grandma would have been so proud.
1038
01:09:13,080 --> 01:09:18,899
I can't believe I'm going to say this,
but
1039
01:09:18,899 --> 01:09:25,340
I've really enjoyed working here these
last two weeks, and I'm a little
1040
01:09:25,340 --> 01:09:26,920
sorry to have to move on.
1041
01:09:27,500 --> 01:09:33,380
Yeah, well, it's the most exciting two
minutes in sports, the best community in
1042
01:09:33,380 --> 01:09:35,640
the world, 152 -year tradition.
1043
01:09:36,500 --> 01:09:37,500
What's not to like?
1044
01:09:39,880 --> 01:09:41,620
Maybe I should have been more open
-minded about it.
1045
01:09:42,920 --> 01:09:45,340
It? Being your dad. My dad.
1046
01:09:45,740 --> 01:09:47,779
Churchill Downs. They've become one and
the same.
1047
01:09:48,100 --> 01:09:49,560
Admiring the work. Mr. Reed.
1048
01:09:50,279 --> 01:09:51,279
Good to see you.
1049
01:09:51,380 --> 01:09:52,380
Shep.
1050
01:09:53,260 --> 01:09:54,260
Thanks, Shep.
1051
01:09:57,600 --> 01:09:58,880
These fires look wonderful.
1052
01:10:00,940 --> 01:10:04,360
My Uncle Charlie wanted to be a builder.
1053
01:10:06,200 --> 01:10:08,460
And his father pressured him into the
family.
1054
01:10:08,860 --> 01:10:15,560
and he stayed on, made Golden Reed Farms
one of the best in the
1055
01:10:15,560 --> 01:10:18,840
country, supported workers and staff for
decades.
1056
01:10:20,400 --> 01:10:21,620
It was his legacy.
1057
01:10:24,120 --> 01:10:28,820
But the way the family strong -armed
him,
1058
01:10:29,020 --> 01:10:33,180
I don't want that to be the legacy for
us.
1059
01:10:35,210 --> 01:10:38,110
You're your own man. You've built a life
worthy of respect.
1060
01:10:39,130 --> 01:10:45,710
I should have told you before now... how
proud I am
1061
01:10:45,710 --> 01:10:46,710
of you.
1062
01:10:48,510 --> 01:10:54,150
Also, your mother... didn't send me here
or ask me to say any of that.
1063
01:10:54,970 --> 01:10:58,530
Yeah, but she's gonna be really excited
when she... Oh, yeah!
1064
01:10:59,430 --> 01:11:00,670
Big brownie points.
1065
01:11:01,570 --> 01:11:04,030
Also, you and Sadie...
1066
01:11:04,540 --> 01:11:09,980
Saved our blanking? Yeah, Sadie. Sadie
did. She's, uh... She's really something
1067
01:11:09,980 --> 01:11:10,980
else.
1068
01:11:11,480 --> 01:11:13,960
Well, I look forward to thanking her in
person.
1069
01:11:15,060 --> 01:11:16,060
Sometime soon?
1070
01:11:18,960 --> 01:11:19,960
Buy you a drink?
1071
01:11:20,480 --> 01:11:25,120
Yes, but I, uh... I gotta get some work
done first, okay?
1072
01:11:25,400 --> 01:11:26,400
Maybe tomorrow night.
1073
01:11:26,560 --> 01:11:27,560
You got it.
1074
01:11:42,990 --> 01:11:45,050
You did hard things and you never gave
up.
1075
01:11:46,350 --> 01:11:50,190
When I have my shop someday, I'm going
to call it Gigi's.
1076
01:11:51,710 --> 01:11:55,250
Because I'd never be me if you weren't
you.
1077
01:12:29,559 --> 01:12:30,559
Charlie.
1078
01:12:32,340 --> 01:12:33,360
You came back.
1079
01:12:40,840 --> 01:12:42,400
I can't keep this.
1080
01:12:42,700 --> 01:12:44,320
No, it's yours.
1081
01:12:44,920 --> 01:12:46,160
I made it for you.
1082
01:12:54,580 --> 01:12:55,580
Gloria.
1083
01:12:56,400 --> 01:12:58,620
I wish you luck, Charlie.
1084
01:13:10,380 --> 01:13:13,880
My dearest Gloria, I write to apologize.
1085
01:13:16,120 --> 01:13:20,040
Though my heart chose you, my courage
faltered.
1086
01:13:21,420 --> 01:13:26,260
May you find the love that sustains you
and allows you to grow like our climbing
1087
01:13:26,260 --> 01:13:27,260
prairie rose.
1088
01:13:29,100 --> 01:13:34,560
I understand now why you returned the
necklace, a gift that represents all I
1089
01:13:34,560 --> 01:13:35,560
dreamed for us.
1090
01:13:37,120 --> 01:13:41,290
If I were another kind of man, in
another time, in another life.
1091
01:13:42,290 --> 01:13:43,290
We could have been.
1092
01:13:45,470 --> 01:13:50,230
I hope that my legacy is not how I
failed you, but what and who I loved.
1093
01:13:51,910 --> 01:13:53,810
Maybe the next generation will do
better.
1094
01:13:55,190 --> 01:13:57,550
With love, Harley.
1095
01:14:28,810 --> 01:14:32,210
I have something for you. I have
something for you. Meet me at the
1096
01:14:36,090 --> 01:14:37,170
Gigi didn't take anything.
1097
01:14:37,510 --> 01:14:42,090
She gave it back to him. Charlie hid it.
He preserved it at Churchill Downs.
1098
01:15:01,980 --> 01:15:04,040
Or she would point it up so the luck
doesn't run out.
1099
01:15:08,620 --> 01:15:09,900
Chi Chi always told me that.
1100
01:15:14,020 --> 01:15:15,020
It's your legacy.
1101
01:15:17,640 --> 01:15:18,800
It's both our legacies.
1102
01:15:57,390 --> 01:16:00,790
Will you wear it Saturday and come to
the Derby with me?
1103
01:16:33,130 --> 01:16:39,910
Now the sun shines bright over old
Kentucky, over old Kentucky, on the
1104
01:16:39,910 --> 01:16:41,230
day they live and run.
1105
01:16:42,410 --> 01:16:44,470
They live perfect, all strong.
1106
01:17:19,480 --> 01:17:22,360
Amazing. We look amazing.
1107
01:17:24,180 --> 01:17:25,180
May I?
1108
01:17:29,280 --> 01:17:30,280
Hey.
1109
01:17:31,320 --> 01:17:32,320
Hey, everyone.
1110
01:17:32,420 --> 01:17:33,480
Happy Derby Day.
1111
01:17:35,280 --> 01:17:36,420
Oh, you look beautiful.
1112
01:17:37,500 --> 01:17:38,700
Oh, look who's here.
1113
01:17:38,940 --> 01:17:39,940
Mom, Dad.
1114
01:17:40,260 --> 01:17:44,240
Oh, we are so glad you were able to join
us. You look magnificent.
1115
01:17:44,820 --> 01:17:46,900
Indeed. Thank you so much for the
invitation.
1116
01:17:47,320 --> 01:17:48,640
Dad, this is Sadie.
1117
01:17:49,200 --> 01:17:50,340
Sadie, this is Frank Reed.
1118
01:17:51,360 --> 01:17:55,240
So nice to meet you. So nice to meet
you. I believe we have you to thank for
1119
01:17:55,240 --> 01:17:59,880
last -minute rescue of our blanket of
roses. It was a community effort, your
1120
01:17:59,880 --> 01:18:00,779
farm included.
1121
01:18:00,780 --> 01:18:02,320
We appreciate everything you did.
1122
01:18:03,460 --> 01:18:05,120
Can I grab you a mint julep?
1123
01:18:06,510 --> 01:18:07,510
Sure. Yeah.
1124
01:18:09,010 --> 01:18:10,490
One for me, too, Mom. Okay.
1125
01:18:11,570 --> 01:18:14,550
The necklace really suits you. Oh, I
love it so much.
1126
01:18:16,550 --> 01:18:18,530
What's this fire? It's stainless.
1127
01:18:18,790 --> 01:18:22,290
You wouldn't know anything ever happened
to it. That was my son, Ash.
1128
01:18:22,510 --> 01:18:29,410
Ash Taylor of Taylor Heritage
Construction. He's taking on that big
1129
01:18:29,410 --> 01:18:30,410
the mayor's office.
1130
01:18:30,790 --> 01:18:34,030
But after that, I'm hoping we can rope
him into coming back here.
1131
01:18:34,470 --> 01:18:36,290
Maybe in time for one of your next
projects?
1132
01:18:36,950 --> 01:18:40,090
Well, we already have another project
lined up.
1133
01:18:40,750 --> 01:18:42,250
It's a charity job.
1134
01:18:42,890 --> 01:18:43,890
Right, Dad?
1135
01:18:44,590 --> 01:18:48,010
We're in very early talks on a rehoming
program for retired racehorses.
1136
01:18:48,690 --> 01:18:50,690
Specializing in retraining them to be
companions.
1137
01:18:51,350 --> 01:18:53,470
Calling it the Frank Reed Aftercare
Program.
1138
01:18:54,470 --> 01:18:57,670
Located at Golden Reed. We're very, very
excited about it.
1139
01:18:59,180 --> 01:19:00,760
What can I say? I'm a do -gooder.
1140
01:19:05,280 --> 01:19:12,180
If you'll excuse me. Yeah. Mom, I gotta
steal her. Okay. Come with me. Okay.
1141
01:19:33,930 --> 01:19:34,930
It really happened.
1142
01:19:36,110 --> 01:19:37,110
Because of you.
1143
01:20:03,300 --> 01:20:04,300
Oh,
1144
01:20:13,800 --> 01:20:17,140
my gosh, look.
1145
01:20:17,420 --> 01:20:18,420
There's Camilla.
1146
01:20:19,400 --> 01:20:21,880
You have no idea how hard she's worked
for this.
1147
01:20:22,760 --> 01:20:24,520
I wish I could be with her right now.
1148
01:20:24,960 --> 01:20:25,960
You are.
1149
01:20:27,100 --> 01:20:28,960
I want that underdog to win.
1150
01:20:29,740 --> 01:20:31,440
It's been a good week for underdogs.
1151
01:20:36,940 --> 01:20:37,940
Angel Face?
1152
01:20:38,060 --> 01:20:39,940
It's a long shot from post -17.
1153
01:20:40,300 --> 01:20:41,480
We've had a long shot coming before.
1154
01:20:41,900 --> 01:20:43,620
With Angel Face's great -grandpa.
1155
01:20:44,080 --> 01:20:45,080
Okay.
1156
01:20:47,100 --> 01:20:48,320
Okay, come on, come on.
1157
01:20:48,820 --> 01:20:49,820
Let's go, let's go.
1158
01:20:51,660 --> 01:20:55,880
Oh, my gosh.
1159
01:20:59,760 --> 01:21:01,780
Let's go, Angel Face.
1160
01:21:02,760 --> 01:21:05,640
Come on, Angel Face.
1161
01:21:05,930 --> 01:21:06,930
All right, let's turn.
1162
01:21:08,670 --> 01:21:12,810
Oh, my gosh.
1163
01:21:13,190 --> 01:21:15,030
Oh, my gosh. Look, he's moving up.
1164
01:21:16,390 --> 01:21:17,390
Come on.
1165
01:22:07,600 --> 01:22:12,220
hard it takes to become a winner
speaking of i talked to michelle at
1166
01:22:12,220 --> 01:22:18,160
starting next year blankets crown rose
and the jockey 60 roses are going to
1167
01:22:18,160 --> 01:22:25,000
from local louisville florist and we'd
like you to be the first one are you
1168
01:22:25,000 --> 01:22:31,900
serious yes i am oh thank you thank you
so much so glad you're happy so kind
1169
01:22:31,900 --> 01:22:36,070
you're very welcome you deserve it Okay,
we've got to go celebrate.
1170
01:22:41,430 --> 01:22:47,470
Oh, my
1171
01:22:47,470 --> 01:22:50,350
gosh.
1172
01:22:53,270 --> 01:22:54,510
Are you safe, Forrest?
1173
01:22:56,450 --> 01:22:59,250
I've never felt luckier in my life.
84891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.