All language subtitles for NIPPON SANGOKU The Three Nations of the Crimson Sun - S01E02.ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,012 --> 00:00:15,141
(ナレーション)令和末期
第4次産業革命において―
2
00:00:15,224 --> 00:00:19,646
日本は諸外国に大敗を喫し
衰退の一途をたどった
3
00:00:19,729 --> 00:00:22,482
悪政 重税 天災―
4
00:00:22,565 --> 00:00:26,485
飢饉に苦しむ民衆は
暴力大革命を起こす
5
00:00:27,653 --> 00:00:32,032
人口は激減し 文明は
明治初期レベルまで後退
6
00:00:32,700 --> 00:00:35,703
日本は三つの国が
覇権を争う―
7
00:00:35,786 --> 00:00:38,786
三国(さんごく)時代に
突入することとなる
8
00:00:42,418 --> 00:00:45,880
東の国 武凰(ぶおう)は
1万余りの兵を率い―
9
00:00:45,963 --> 00:00:49,258
大和(やまと)との国境を越え
愛知へ侵攻した
10
00:00:49,759 --> 00:00:51,552
窮地に陥った大和軍は―
11
00:00:51,635 --> 00:00:54,138
首都大阪に
援軍を要請する
12
00:01:07,902 --> 00:01:11,447
(島田弘政(しまだひろまさ))この新東名(しんとうめい)
高速道路に布陣した時点で―
13
00:01:11,530 --> 00:01:14,242
我が武凰軍の
勝利は確定してる
14
00:01:14,325 --> 00:01:16,744
僅か8千の大和軍が
どうやって―
15
00:01:16,827 --> 00:01:18,996
この本陣まで
来れるというの?
16
00:01:19,079 --> 00:01:21,374
(部下)さすが島田さん!
しびれます~
17
00:01:21,457 --> 00:01:23,626
(島田)よ~し! 前祝いだ
18
00:01:25,461 --> 00:01:26,837
(平(たいら) 美弘(よしひろ))
ほんま ツイてないわ~
19
00:01:27,463 --> 00:01:30,591
こんな負けるとか
思わへんやん 普通…
20
00:01:30,674 --> 00:01:32,093
あっ 茶柱
21
00:01:32,176 --> 00:01:33,385
(部下)申し上げます!
(平)うっ!
22
00:01:33,886 --> 00:01:36,556
大阪より 辺境将軍隊の
ご到着です
23
00:01:36,639 --> 00:01:38,390
あのハゲ~
24
00:01:41,727 --> 00:01:45,440
新参国家である武凰が
超大国の大和に―
25
00:01:45,523 --> 00:01:49,861
大勝目前だなんて
大和はマ~ジで落ちたね
26
00:01:49,944 --> 00:01:51,445
マ~ジで
27
00:01:54,532 --> 00:01:56,200
(一同)♪ ノーエ
28
00:01:56,283 --> 00:01:58,202
♪ 溶けて流れて
29
00:02:01,121 --> 00:02:04,041
♪ 溶けてサイサイ
30
00:02:07,545 --> 00:02:09,088
(島田)あっ… ん?
31
00:02:10,297 --> 00:02:11,966
ああっ!
32
00:02:12,049 --> 00:02:15,011
(島田)いや えっ…
ここ登って来たの?
33
00:02:15,094 --> 00:02:18,848
この橋 45メートル
ありますけど~
34
00:02:25,062 --> 00:02:27,482
(龍門光英(りゅうもんみつひで))
総大将は討ち取った
35
00:02:27,565 --> 00:02:31,235
ほんで 軍隊長2名
軍師1名も死んだ
36
00:02:31,735 --> 00:02:33,446
大和に下らば
君ら 一人一人に―
37
00:02:33,529 --> 00:02:36,574
私有地を与えることを
約束する
38
00:02:37,658 --> 00:02:40,745
寝返った うちの兵たちも
不問に付す
39
00:02:40,828 --> 00:02:41,871
どや?
40
00:02:41,954 --> 00:02:44,811
(兵たち)下ります!
バリバリ下ります!
41
00:02:46,667 --> 00:02:48,002
(ナレーション)
大和軍総大将の―
42
00:02:48,085 --> 00:02:50,213
奇襲が成功したことで
43
00:02:50,296 --> 00:02:53,632
長篠(ながしの)の戦いは
あっけなく終結した
44
00:02:55,885 --> 00:02:58,804
彼が龍門光英である
45
00:03:00,055 --> 00:03:02,057
♪~
46
00:04:26,725 --> 00:04:28,727
~♪
47
00:04:30,771 --> 00:04:33,342
(ナレーション)大阪都(おおさかと)
48
00:04:33,983 --> 00:04:35,734
(三角青輝(みすみあおてる))
着いたで 小紀(さき)
49
00:04:36,360 --> 00:04:38,988
司農官を退職し
家を売り―
50
00:04:39,488 --> 00:04:42,157
金と最低限の
荷物だけで上阪した
51
00:04:43,617 --> 00:04:45,035
あの高層ビルも―
52
00:04:45,536 --> 00:04:47,204
1本の杭(くい)を設ける
ところから―
53
00:04:47,287 --> 00:04:48,372
始めたように―
54
00:04:48,872 --> 00:04:52,418
儂(わし)も また この一歩から
始めようと思う
55
00:04:55,045 --> 00:04:56,255
(青輝)船長―
56
00:04:56,338 --> 00:04:58,966
送っていただいて
ありがとうございました
57
00:04:59,049 --> 00:05:02,428
(船長)龍門辺境将軍に
会いに行く 言うとったな
58
00:05:02,511 --> 00:05:04,513
(青輝)はい
(船長)今 聞いたけど―
59
00:05:04,596 --> 00:05:09,101
武凰討伐で愛知に出征してて
大阪に おらんらしいわ
60
00:05:09,184 --> 00:05:10,185
(青輝)えっ?
61
00:05:11,645 --> 00:05:14,941
(船長)とりあえず
通天閣(つうてんかく)を目指せばええ
62
00:05:15,024 --> 00:05:17,693
そこに辺境将軍の家がある
63
00:05:22,072 --> 00:05:25,117
(青輝)
激安ホテル 激安ホテル…
64
00:05:25,617 --> 00:05:27,536
(ヤクザたち)フウ~
65
00:05:27,619 --> 00:05:29,288
(女性たち)フフフ…
66
00:05:30,205 --> 00:05:32,124
ホテルに泊まったほうがええ
67
00:05:32,207 --> 00:05:35,044
この街の夜は
クッソ治安 悪いからな
68
00:05:37,880 --> 00:05:39,882
(青輝)う~ん… あっ
69
00:05:40,716 --> 00:05:42,468
通天閣
70
00:05:47,014 --> 00:05:50,518
いや~ バリ立派じゃのう
71
00:05:50,601 --> 00:05:53,229
これは昭和に建てられた
二代目通天閣で―
72
00:05:53,312 --> 00:05:54,689
初代はパリの凱旋門(がいせんもん)に―
73
00:05:54,772 --> 00:05:57,525
エッフェル塔が載っとる
デザインだったんよな
74
00:05:57,608 --> 00:06:00,778
あ~ あっこ登って
地図 描きたいのう
75
00:06:00,861 --> 00:06:03,530
あっ… ホテル ホテル
76
00:06:06,700 --> 00:06:07,743
えっ えっ?
77
00:06:08,327 --> 00:06:10,184
(青輝)なんじゃ この人ら
78
00:06:10,621 --> 00:06:13,582
まさか 全員
“登龍門”が目的で?
79
00:06:14,124 --> 00:06:16,877
(男)おい
今 入ってきた七三地味男(しちさんじみお)!
80
00:06:16,960 --> 00:06:18,245
(男)七三地味男!
81
00:06:18,629 --> 00:06:19,714
七さ…
82
00:06:19,797 --> 00:06:22,008
(男)
ツネちゃんさんに挨拶せえ
83
00:06:22,091 --> 00:06:24,301
ツネちゃん… さん?
84
00:06:24,968 --> 00:06:27,013
(男)おい コラ!
(男)なんで 疑問形やねん
85
00:06:27,096 --> 00:06:29,932
(青輝)えっ いや…
(男)自分 まさか
86
00:06:30,015 --> 00:06:31,934
(男)ツネちゃんさん
知らん言うんやないやろな!
87
00:06:32,518 --> 00:06:34,311
(青輝)知らんです
(男)は?
88
00:06:34,394 --> 00:06:36,731
(男)自分なめてんのかい
(男)ありえへんやろ!
89
00:06:36,814 --> 00:06:39,671
(阿佐馬芳経(あさまよしつね))やめなよ
90
00:06:39,817 --> 00:06:42,319
ほら 彼 怖がってるでしょ
91
00:06:42,402 --> 00:06:44,822
(青輝)
でしょ? 東の言語?
92
00:06:44,905 --> 00:06:47,199
(芳経)私は阿佐馬芳経
93
00:06:47,699 --> 00:06:50,327
“登龍門”を目指す者だ
彼らからは―
94
00:06:50,410 --> 00:06:52,838
“ツネちゃんさん”って
呼ばれてる
95
00:06:55,040 --> 00:06:56,625
で? 君の名は?
96
00:06:56,708 --> 00:06:58,627
三角青輝です
97
00:06:59,253 --> 00:07:00,588
(芳経)三角
98
00:07:00,671 --> 00:07:04,133
知らないな
ママからも聞いたことないや
99
00:07:04,216 --> 00:07:05,342
ママ?
100
00:07:05,425 --> 00:07:07,970
三角君 もしかして 田舎者?
101
00:07:08,053 --> 00:07:11,140
そっか
田舎者は私のこと知らないか
102
00:07:11,223 --> 00:07:12,224
(青輝)ミスった
103
00:07:12,307 --> 00:07:15,227
泊まる宿 完全にミスった
104
00:07:16,270 --> 00:07:17,604
(芳経)阿佐馬家
105
00:07:18,856 --> 00:07:22,109
大和を建国から支えてきた
名門だよ
106
00:07:22,192 --> 00:07:23,611
私は その名門―
107
00:07:23,694 --> 00:07:26,029
阿佐馬家の
宗家の嫡子だ
108
00:07:26,864 --> 00:07:28,490
どう? すごいでしょ?
109
00:07:31,118 --> 00:07:32,953
(男)おい 七三
(青輝)ん?
110
00:07:33,036 --> 00:07:34,080
(男)“すごいでしょ”って
111
00:07:34,163 --> 00:07:35,915
ツネちゃんさんが
聞いてんねん!
112
00:07:35,998 --> 00:07:39,251
(青輝)
えっ いや… 分かりません
113
00:07:40,711 --> 00:07:42,129
(男)お前 何様やねん!
114
00:07:42,212 --> 00:07:45,212
(男)ツネちゃんさんが
すごくねえってか?
115
00:07:45,757 --> 00:07:47,635
(青輝)
いや すごくないとは―
116
00:07:47,718 --> 00:07:49,553
(青輝)言っとらんです
(男たち)ああ?
117
00:07:49,636 --> 00:07:51,722
その情報量だけじゃ―
118
00:07:51,805 --> 00:07:54,725
ツネちゃんさん… が
どう すごいかが―
119
00:07:54,808 --> 00:07:57,236
儂には分からんと
言っとるだけです
120
00:07:58,562 --> 00:08:00,940
(男)何言うてんねん!
今の情報だけで―
121
00:08:01,023 --> 00:08:02,775
ツネちゃんさんの
優秀さは十分…
122
00:08:02,858 --> 00:08:04,026
(男)それが分からんやと?
123
00:08:04,109 --> 00:08:05,819
(男)失礼にも程が
あるんちゃうんかい!
124
00:08:06,445 --> 00:08:10,016
(青輝)さっきから その
同調圧力なんなんですか?
125
00:08:10,532 --> 00:08:11,700
(男)これだけの人数が―
126
00:08:11,783 --> 00:08:13,994
ツネちゃんさん すごいって
尊敬してんねん!
127
00:08:14,077 --> 00:08:16,539
(男)お前が間違ってんのは
一目瞭然やないかい!
128
00:08:16,622 --> 00:08:18,499
その理屈どおりであれば―
129
00:08:18,582 --> 00:08:21,252
大和の官吏でダントツで
一番 多い姓の―
130
00:08:21,335 --> 00:08:23,963
“平(たいら)”が常に正しいことに
なりますが―
131
00:08:24,046 --> 00:08:26,048
その認識で よろしいか?
132
00:08:26,798 --> 00:08:28,634
(男)
平が正しいわけないやろ!
133
00:08:28,717 --> 00:08:30,678
(男)
私らは腐った平の世を―
134
00:08:30,761 --> 00:08:32,513
ぶっ潰すために
ここにおんねん!
135
00:08:32,596 --> 00:08:34,390
(男)ブチ殺すぞ! コラ!
136
00:08:34,473 --> 00:08:35,557
(芳経)やめな
137
00:08:41,563 --> 00:08:42,564
三角君
138
00:08:43,607 --> 00:08:45,734
君 ごっつ ええやん
139
00:08:47,319 --> 00:08:49,571
えっ?
めちゃめちゃ関西弁やん
140
00:08:51,073 --> 00:08:53,909
(芳経)せやせや
なんでかと言うとな―
141
00:08:53,992 --> 00:08:56,579
彼らが使われへん言語を
使(つこ)うたら―
142
00:08:56,662 --> 00:08:59,039
私が より頭良う映んねや
143
00:08:59,623 --> 00:09:03,794
ママ曰(いわ)く 日本時代の
知識階級の人たちは―
144
00:09:03,877 --> 00:09:06,672
庶民が分からへん
異国語を混ぜて話して―
145
00:09:06,755 --> 00:09:09,549
尊敬されてたみたいやしなあ
146
00:09:11,385 --> 00:09:14,263
私は君みたいな人と
出会いたくて―
147
00:09:14,346 --> 00:09:17,346
こんな ごっつ安いホテルに
泊まってたんや
148
00:09:17,808 --> 00:09:22,187
君は彼らと違(ちご)て 少なくとも
思考する能力はある
149
00:09:22,854 --> 00:09:24,064
やけど―
150
00:09:24,147 --> 00:09:25,607
一つ助言するなら―
151
00:09:26,233 --> 00:09:27,902
君は
人に媚(こび) 売らへんことが―
152
00:09:27,985 --> 00:09:30,842
イケてるみたいに
思うとるんやろうけど―
153
00:09:30,946 --> 00:09:33,907
私が彼らを
制止せえへんかったら…
154
00:09:34,908 --> 00:09:39,746
君の この顔や体は
どうなってたんやろな?
155
00:09:42,332 --> 00:09:45,961
ええか? 私には夢がある
156
00:09:46,044 --> 00:09:50,424
私の力で日本を再統一し
三国時代を終わらす
157
00:09:50,924 --> 00:09:51,926
ほんで―
158
00:09:52,009 --> 00:09:55,762
この国の全ての民に
尊敬される存在になる
159
00:09:56,972 --> 00:09:59,433
私と親しくしたほうがええで
160
00:09:59,516 --> 00:10:02,769
ちゅうことで
よろしくな 三角君
161
00:10:04,313 --> 00:10:06,857
ん? 田舎者(いなかもん)は握手を知ら…
162
00:10:06,940 --> 00:10:08,984
(刺す音)
(芳経)ん?
163
00:10:11,862 --> 00:10:13,572
(賊)邪魔すんで~
164
00:10:24,416 --> 00:10:26,668
邪魔するんやったら
帰ってや~
165
00:10:28,003 --> 00:10:29,921
(男たち)ええ…
166
00:10:30,630 --> 00:10:33,300
(賊たち)あいよ~っ!
167
00:10:34,843 --> 00:10:36,303
(芳経)三角君
168
00:10:37,471 --> 00:10:40,140
どう? すごいやろ
169
00:10:41,975 --> 00:10:44,937
(芳経)
さあ 認めろ 私のすごさを
170
00:10:45,020 --> 00:10:48,148
満たせ 私の承認欲求を
171
00:10:48,982 --> 00:10:51,443
(青輝)ああ スゲえです
172
00:10:51,526 --> 00:10:53,111
(走ってくる音)
(青輝)じゃけど…
173
00:10:53,945 --> 00:10:56,365
帰るわけないやろ! 死ね!
174
00:10:57,699 --> 00:10:59,076
みょっ?
175
00:11:04,998 --> 00:11:06,917
(男)待たんかい コラ!
(男)倍返しじゃ コラ!
176
00:11:07,000 --> 00:11:08,877
(青輝の荒い息)
177
00:11:09,378 --> 00:11:10,921
ツネちゃんさん
178
00:11:12,672 --> 00:11:15,967
あんたはスゲえ
めちゃめちゃスゲえ
179
00:11:16,468 --> 00:11:20,180
じゃけど リスペクトの上で
一つ進言するなら―
180
00:11:21,264 --> 00:11:24,518
さっきのも含めて
いろいろと憶測が…
181
00:11:25,018 --> 00:11:26,019
ぶっ!
182
00:11:31,942 --> 00:11:36,322
(芳経)
進言? えっ? 君が私に?
183
00:11:36,405 --> 00:11:38,740
調子に乗ったら あかんで
184
00:11:41,159 --> 00:11:43,078
(青輝)
“登龍門”が かなったら―
185
00:11:43,703 --> 00:11:45,956
ツネちゃんさんと
儂は同期です
186
00:11:46,456 --> 00:11:48,000
あんたみたいな
スゲえ同期に―
187
00:11:48,083 --> 00:11:52,087
その いいかげんな憶測が
理由で死なれたら困ります
188
00:11:52,170 --> 00:11:55,090
なので 進言させてください
189
00:11:56,466 --> 00:11:57,885
(芳経)この田舎者―
190
00:11:57,968 --> 00:12:00,303
私の参謀にでも
なったつもりか?
191
00:12:00,804 --> 00:12:04,683
フン… まあええ
聞くだけ聞いてやる
192
00:12:05,183 --> 00:12:08,353
分かった
言いたいことあるんなら言え
193
00:12:08,937 --> 00:12:11,982
まず 初めっから いろいろ
憶測で話し過ぎです
194
00:12:12,065 --> 00:12:13,859
儂が
このホテルに来たとき―
195
00:12:13,942 --> 00:12:16,236
“ほら 彼
怖がってるでしょ”と―
196
00:12:16,319 --> 00:12:17,780
おっしゃっとりましたが―
197
00:12:17,863 --> 00:12:19,281
断定なさるのでしたら―
198
00:12:19,364 --> 00:12:22,649
人の表情を確認してから
おっしゃるのが得策かと
199
00:12:22,951 --> 00:12:26,497
次に 日本時代の
知識階級の人たちは―
200
00:12:26,580 --> 00:12:28,999
“異国語を混ぜて話して
尊敬されてた”と―
201
00:12:29,082 --> 00:12:30,501
おっしゃっとりましたが―
202
00:12:30,584 --> 00:12:32,002
儂が読んだ資料には―
203
00:12:32,085 --> 00:12:34,380
“なんか難しい横文字
使う人 嫌だ”
204
00:12:34,463 --> 00:12:35,631
“伝わらないから
日本語で”―
205
00:12:35,714 --> 00:12:38,133
“しゃべってほしい”と
いう意見もございました
206
00:12:38,216 --> 00:12:39,718
老子(ろうし)曰く…
207
00:12:44,806 --> 00:12:46,558
すなわち
ツネちゃんさんが―
208
00:12:46,641 --> 00:12:49,603
己に都合のいい意見のみを
聞くお方であれば―
209
00:12:49,686 --> 00:12:52,398
全ての民に
尊敬されるどころか―
210
00:12:52,481 --> 00:12:56,052
畏れられたり 侮蔑の対象
となる可能性がございます
211
00:12:56,443 --> 00:12:57,945
そして 最後に―
212
00:12:58,028 --> 00:13:00,406
“人に媚 売らへんことが
イケてるみたいに”―
213
00:13:00,489 --> 00:13:03,658
“思うとるんやろうけど”
とおっしゃっていましたが―
214
00:13:04,159 --> 00:13:05,873
皆目 見当違いも甚だしい
215
00:13:06,953 --> 00:13:10,290
儂の目的は
平内務卿(ないむきょう)に処刑された―
216
00:13:10,373 --> 00:13:13,585
最愛の妻との誓いを
果たすことであります
217
00:13:14,211 --> 00:13:16,379
媚 売らんことがイケてる?
218
00:13:16,963 --> 00:13:19,174
そんな しょうもねえ
着飾った意識で―
219
00:13:19,257 --> 00:13:20,634
ここに来とりません
220
00:13:21,343 --> 00:13:23,429
媚など売る必要性が
あるんなら―
221
00:13:23,512 --> 00:13:26,014
いくらでも売ったります
じゃけど―
222
00:13:26,097 --> 00:13:28,308
このクソみたいな
同調圧力には―
223
00:13:28,391 --> 00:13:31,395
殴られようが 斬られようが
殺されようが―
224
00:13:31,478 --> 00:13:33,230
絶対に屈しません
225
00:13:33,730 --> 00:13:34,773
儂は―
226
00:13:37,734 --> 00:13:41,162
本気で この世を変える
ために ここに来たんです
227
00:13:46,576 --> 00:13:49,580
(芳経)う~わ 何こいつ 痛(イッタ)
228
00:13:49,663 --> 00:13:52,916
寒くて 無様(ぶざま)で
滑稽の極みやで
229
00:13:52,999 --> 00:13:56,670
なのに… なのに
なんやねん この空間
230
00:13:56,753 --> 00:13:59,256
私が負けたみたいに
なってるやん
231
00:14:02,092 --> 00:14:04,428
(芳経)“媚など売る
必要性があるんなら”―
232
00:14:04,511 --> 00:14:06,763
“いくらでも売ったる”か
233
00:14:09,766 --> 00:14:13,436
アハハハハ!
アハハハハハッ
234
00:14:14,020 --> 00:14:17,065
ほんま
三角君の言うとおりやわ
235
00:14:17,148 --> 00:14:20,235
目ぇ覚まさせてくれて
ほんま ありがとうな
236
00:14:22,362 --> 00:14:25,504
(芳経)なめんな
私だって そんくらいできる
237
00:14:26,032 --> 00:14:28,994
ほんまに堪忍な
手ぇ大丈夫?
238
00:14:29,077 --> 00:14:30,537
(男たち)え~っ!
239
00:14:31,288 --> 00:14:33,573
(芳経)
本気で世の中を変える?
240
00:14:33,832 --> 00:14:36,210
デカい口たたくなよ
241
00:14:36,293 --> 00:14:39,578
そもそも君に“登龍門”が
かなうはずがないやろ
242
00:14:39,671 --> 00:14:43,675
それを明日
身にしみて知ることになるわ
243
00:14:45,468 --> 00:14:48,347
(芳経)明日 絶対
一緒に試験 受けよな~
244
00:14:48,430 --> 00:14:50,223
楽しみやわあ
245
00:14:51,516 --> 00:14:52,517
はい
246
00:14:53,101 --> 00:14:55,520
ほんま楽しみやわ
247
00:14:56,771 --> 00:14:59,733
(カラスの鳴き声)
248
00:15:00,609 --> 00:15:01,610
(賀来泰明(かくやすあき))
ゴホッ ゴホッ…
249
00:15:02,861 --> 00:15:07,073
龍門さん 今日は
いい仕官希望者 来ますかね
250
00:15:07,574 --> 00:15:08,742
(龍門)どやろな
251
00:15:09,326 --> 00:15:12,037
(賀来)龍門さんは
ほんま厳しいからな
252
00:15:12,120 --> 00:15:15,374
今月も先月も
1人も雇ってないし―
253
00:15:15,457 --> 00:15:17,314
ちっとは 妥協すべきっすよ
254
00:15:19,336 --> 00:15:23,506
(龍門)妥協は できん
この国の未来のためにもな
255
00:15:26,009 --> 00:15:31,014
さて 今日は
どんなもんやろか
256
00:15:39,731 --> 00:15:42,234
(ナレーション)
大和の首都 大阪にある―
257
00:15:42,317 --> 00:15:47,281
辺境将軍 龍門光英の
自宅には 仕官を望む者が―
258
00:15:47,364 --> 00:15:50,364
日々 千人余り 集まると
うわさされている
259
00:15:51,743 --> 00:15:55,539
人は いつしか その
採用試験に合格することを―
260
00:15:55,622 --> 00:15:57,916
“登龍門”と
呼ぶようになった
261
00:16:01,711 --> 00:16:03,963
(青輝)いよいよや 小紀
262
00:16:05,173 --> 00:16:09,386
三角君 君のために
はっきり言うけどな
263
00:16:11,054 --> 00:16:12,347
フウ~
264
00:16:13,890 --> 00:16:17,185
“登龍門”は
諦めたほうがええ
265
00:16:17,268 --> 00:16:19,563
武術の心得がない君に
かなうとは―
266
00:16:19,646 --> 00:16:20,939
どうしても思えん
267
00:16:21,022 --> 00:16:25,443
それに 君かて こんなに
長い間 並ぶのは嫌やろ?
268
00:16:28,863 --> 00:16:31,434
(青輝)ツネちゃんさん
(芳経)ん?
269
00:16:33,118 --> 00:16:36,330
日本時代のテーマパーク
“ユニバ”とやらの―
270
00:16:36,413 --> 00:16:37,664
ピークの待ち時間は―
271
00:16:37,747 --> 00:16:40,889
今よりも はるかに
長い時間じゃったそうです
272
00:16:41,876 --> 00:16:44,379
ミニオン・ハチャメチャ・
ライド 360分
273
00:16:44,462 --> 00:16:46,506
ハリウッド・ドリーム・ザ・
ライド ~バックドロップ~
274
00:16:46,589 --> 00:16:47,674
560分
275
00:16:48,174 --> 00:16:50,745
ザ・フライング・ダイナソー
760分
276
00:16:51,094 --> 00:16:53,180
多くの人が
本懐を遂げるために―
277
00:16:53,263 --> 00:16:55,682
こんだけの時間
並んだという歴史があります
278
00:16:56,182 --> 00:16:58,060
儂も目的を果たすためなら―
279
00:16:58,143 --> 00:17:00,571
並ぶ時間など
毛頭 気になりません
280
00:17:03,022 --> 00:17:05,317
(青輝)あ~ 懐かしいのう
281
00:17:05,400 --> 00:17:07,486
こりゃあ 小紀と一緒に
博多に旅行したときの―
282
00:17:07,569 --> 00:17:08,612
バリ美味じゃった
博多ラーメンの―
283
00:17:08,695 --> 00:17:10,364
製法のメモじゃ
豚骨の下処理は―
284
00:17:10,447 --> 00:17:12,574
1時間弱 水に漬けて
血抜きしたあと 沸騰した…
285
00:17:12,657 --> 00:17:17,287
(芳経)気になる 気になる
760分は さすがに気になるで
286
00:17:17,787 --> 00:17:21,541
三角青輝
なんやねん こいつ マジで
287
00:17:22,584 --> 00:17:23,710
昨日の夜
288
00:17:25,044 --> 00:17:27,923
賊に殺された人を
“身元が割れたとしても”―
289
00:17:28,006 --> 00:17:30,300
“この国では
遺族に死は通告されない”―
290
00:17:30,383 --> 00:17:32,886
って理由で 自ら埋葬したり
291
00:17:33,553 --> 00:17:34,971
私の刀術のすごさを―
292
00:17:35,054 --> 00:17:38,339
もうええわと思うほど
夜遅くまで熱弁してきたり
293
00:17:39,517 --> 00:17:42,521
徹底して理性的な性格かと
思いきや―
294
00:17:42,604 --> 00:17:44,939
ロマンチスト的な
傾向もあるし…
295
00:17:48,443 --> 00:17:49,569
フウ~
296
00:17:53,615 --> 00:17:54,616
(芳経)はあ?
297
00:17:54,699 --> 00:17:57,077
なんで 私
彼のこと分析してんねん
298
00:17:57,160 --> 00:17:59,538
まさか 私 彼に
興味 持ち始めてる?
299
00:17:59,621 --> 00:18:01,081
ちゃうちゃう ちゃうちゃう
300
00:18:01,164 --> 00:18:02,791
ちゃうねん!
そんなわけあるかいな!
301
00:18:03,374 --> 00:18:05,544
私は阿佐馬家の
宗家の嫡子やで
302
00:18:05,627 --> 00:18:09,631
こんな芋臭い田舎者の
七三地味男に興味持つわけ…
303
00:18:09,714 --> 00:18:11,216
(ほら貝を吹く音)
304
00:18:11,299 --> 00:18:14,594
(志願者)
龍門辺境将軍隊 ご帰還や!
305
00:18:17,847 --> 00:18:19,891
(芳経)あれ?
(青輝)おりませんね
306
00:18:19,974 --> 00:18:22,727
(志願者)ああああっ!
(志願者)うあああっ!
307
00:18:23,228 --> 00:18:24,438
(芳経)いや あっちかい
308
00:18:24,521 --> 00:18:26,272
(青輝)凱旋 見たかった
309
00:18:30,109 --> 00:18:31,394
(役人)ここで待て
310
00:18:31,736 --> 00:18:33,196
(青輝)
龍門辺境将軍のもとで―
311
00:18:33,279 --> 00:18:37,159
儂の知識を生かし
泰平の世を築くために
312
00:18:37,242 --> 00:18:39,161
(芳経)
龍門辺境将軍のもとで
313
00:18:39,244 --> 00:18:41,580
己の才能で天下を統一し―
314
00:18:41,663 --> 00:18:44,165
全ての民から
尊敬されるために
315
00:18:44,749 --> 00:18:48,169
(2人)
“登龍門”必ず 成し遂げる
316
00:18:50,672 --> 00:18:53,591
(書く音)
317
00:18:59,472 --> 00:19:01,099
ほな 始めよか
318
00:19:01,182 --> 00:19:03,560
(志願者)
あの人ら 何書いてんねやろ
319
00:19:03,643 --> 00:19:05,687
(志願者)服装とか
態度とかのチェックちゃう?
320
00:19:05,770 --> 00:19:08,341
(志願者)
ヤベえ 私 シャツ出てた
321
00:19:10,024 --> 00:19:11,610
軍師の賀来です
322
00:19:11,693 --> 00:19:14,487
早速ですが
本題に入らせていただきます
323
00:19:15,154 --> 00:19:19,784
まず 目下の採用試験は
一般兵を募るものではなく―
324
00:19:20,285 --> 00:19:24,122
大和帝直轄部隊である
辺境将軍隊専属の属員を―
325
00:19:24,205 --> 00:19:25,832
募るための試験です
326
00:19:26,833 --> 00:19:29,690
そして 念のため
お伝えしておきますが―
327
00:19:29,836 --> 00:19:32,255
現在 我々は
通常の事務作業―
328
00:19:32,338 --> 00:19:35,758
出征中に たまった
業務をしている最中です
329
00:19:38,344 --> 00:19:41,890
なんかチェックしてるように
見えてはると思いますが―
330
00:19:41,973 --> 00:19:43,683
そんなん ちゃいますので
331
00:19:43,766 --> 00:19:45,977
皆さん
気にせんで ええですよ
332
00:19:47,145 --> 00:19:52,317
(龍門)礼儀 行儀 年齢
性別 家柄 学歴 経験
333
00:19:52,400 --> 00:19:55,737
協調性 志望意欲
犯罪歴の有無
334
00:19:55,820 --> 00:19:57,989
そんなもんは どうでもええ
335
00:19:58,740 --> 00:20:01,659
求める人材の条件は一つ
336
00:20:04,746 --> 00:20:08,708
私の膝を地面に
着地させることができる者(もん)
337
00:20:08,791 --> 00:20:11,586
以上 制限時間は10分
338
00:20:13,296 --> 00:20:14,297
ほな開始
339
00:20:14,380 --> 00:20:15,381
(秒針の音)
340
00:20:24,057 --> 00:20:26,351
(青輝)
どうやって膝を地面に?
341
00:20:26,851 --> 00:20:28,436
まさか 力技?
342
00:20:28,519 --> 00:20:32,315
(芳経)これが国家の将来を
左右する採用試験か
343
00:20:32,398 --> 00:20:33,399
おもろいやん!
344
00:20:37,236 --> 00:20:40,365
(志願者)
簡単すぎるで この試験
345
00:20:40,448 --> 00:20:42,617
龍門辺境将軍の膝を―
346
00:20:42,700 --> 00:20:45,411
地面に つけたら
ええだけやろ?
347
00:20:50,541 --> 00:20:54,254
肩 ぐ~っと押さえ込んで
ひざまずかせたるわ
348
00:20:54,337 --> 00:20:57,507
私が合格者 第一号や
349
00:20:58,091 --> 00:20:59,259
(志願者)なんで お前が
第一号やねん!
350
00:20:59,342 --> 00:21:00,844
(志願者)私やろ!
(志願者)いや 私や!
351
00:21:00,927 --> 00:21:02,069
(志願者)私や!
352
00:21:02,804 --> 00:21:04,097
(賀来)フッ…
353
00:21:04,597 --> 00:21:06,766
(秒針の音)
354
00:21:06,849 --> 00:21:08,727
(志願者)んんっ…
355
00:21:08,810 --> 00:21:13,023
(志願者)いや 何 この人?
フィジカルえげつないやんけ
356
00:21:13,106 --> 00:21:15,358
てか ずっと仕事してはるし
357
00:21:15,942 --> 00:21:18,194
(志願者)ぐううっ…
358
00:21:18,277 --> 00:21:19,278
うう…
359
00:21:20,363 --> 00:21:23,783
(志願者)“登龍門”
無理ちゃう? これ…
360
00:21:24,784 --> 00:21:27,161
(荒い息)
361
00:21:29,664 --> 00:21:30,916
(青輝)この3か月
362
00:21:30,999 --> 00:21:33,918
辺境将軍隊に関する資料を
読み漁った
363
00:21:34,419 --> 00:21:36,546
この試験に関する
記述もあったが―
364
00:21:36,629 --> 00:21:40,133
内容は毎度 異なり
予測や対策は不可能
365
00:21:40,633 --> 00:21:42,135
唯一の共通点は―
366
00:21:42,218 --> 00:21:46,055
徹底した能力主義による
人事評価であることのみ
367
00:21:49,600 --> 00:21:53,771
(芳経)滑稽 滑稽
君らは所詮 道化役
368
00:21:55,606 --> 00:21:59,277
三角君 ちゃんと見とけよ
私のすごさを
369
00:21:59,777 --> 00:22:02,655
ほんで 悟れ 己の無力さを
370
00:22:05,199 --> 00:22:08,870
(賀来)さてさて
今回も こんなもんかな
371
00:22:09,370 --> 00:22:12,665
限られた短い時間で思考して
行動すべきとこを―
372
00:22:13,166 --> 00:22:16,377
ただただ 前倣えで
挑む子らばっかり
373
00:22:17,420 --> 00:22:18,880
帰還直後で平然と―
374
00:22:18,963 --> 00:22:22,050
対応してはる龍門さんも
異常やけど…
375
00:22:24,135 --> 00:22:26,638
あと あの2人
376
00:22:26,721 --> 00:22:28,640
ず~っと立ってるだけやけど
377
00:22:28,723 --> 00:22:32,477
もう諦めてんのか
それとも なんか策が…
378
00:22:53,039 --> 00:22:56,417
(ナレーション)
試験終了まで 残り4分
379
00:23:01,089 --> 00:23:03,091
♪~
380
00:24:28,593 --> 00:24:30,595
~♪
30237