All language subtitles for Iron Girls Season 2 Episode 2 kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,999 --> 00:00:20,403 (Uie) 2 00:00:21,471 --> 00:00:22,772 (Keum Sae Rok) 3 00:00:23,501 --> 00:00:24,593 (Park Ju Hyun) 4 00:00:25,341 --> 00:00:26,409 (Seol In Ah) 5 00:00:28,996 --> 00:00:32,181 (Iron Girls 2) 6 00:00:32,383 --> 00:00:34,153 (The journey to become boxing champions finally began!) 7 00:00:35,493 --> 00:00:38,063 (They watched a boxing game for the first time ever.) 8 00:00:38,393 --> 00:00:40,633 (They faced the fear of boxing in the very beginning.) 9 00:00:40,963 --> 00:00:42,833 (For someone, it was excitement!) 10 00:00:43,133 --> 00:00:48,073 (They tried boxing right away.) 11 00:00:48,173 --> 00:00:51,403 (Boxing raised their dopamine level to the max.) 12 00:00:51,673 --> 00:00:53,973 (But they got knocked out right away.) 13 00:00:54,213 --> 00:00:55,213 (My goodness) 14 00:00:55,273 --> 00:00:58,083 (They lacked the stamina to hold out in the ring.) 15 00:00:58,243 --> 00:01:00,583 (What they need is the stamina training of death.) 16 00:01:00,853 --> 00:01:02,282 (Total length: 400m) 17 00:01:02,283 --> 00:01:04,783 (Go up the ski jump ramp that's like a cliff.) 18 00:01:04,883 --> 00:01:06,022 (Why are we going up the ramp?) 19 00:01:06,023 --> 00:01:07,893 (It was made to go down!) 20 00:01:08,253 --> 00:01:09,522 (The crazy and intense training...) 21 00:01:09,523 --> 00:01:11,693 (began on the first day.) 22 00:01:12,323 --> 00:01:14,133 (The iron flavor of Iron Girls, the show that's back with spite, ) 23 00:01:14,993 --> 00:01:16,463 (made them feel faint.) 24 00:01:16,733 --> 00:01:18,733 (Their batteries got drained.) 25 00:01:19,133 --> 00:01:20,973 (Let me go home.) 26 00:01:21,273 --> 00:01:23,243 (The intensity of training got a major upgrade!) 27 00:01:23,673 --> 00:01:26,203 (What kind of training awaits them today?) 28 00:01:27,143 --> 00:01:29,912 Today, we'll train with seriousness. 29 00:01:29,913 --> 00:01:31,142 - What? - What's this sound? 30 00:01:31,143 --> 00:01:32,913 (Punching sound) 31 00:01:33,453 --> 00:01:34,553 I can hear it. 32 00:01:35,053 --> 00:01:36,152 - What? - Boxing. 33 00:01:36,153 --> 00:01:37,183 - Goodness. - What's this? 34 00:01:38,953 --> 00:01:42,423 (Someone is training in the ring.) 35 00:01:44,123 --> 00:01:46,832 (Insane power and speed) 36 00:01:46,833 --> 00:01:48,292 Getting hit by him would kill me. 37 00:01:48,293 --> 00:01:49,393 Gosh, he's so cool. 38 00:01:49,563 --> 00:01:50,703 It's no joke. 39 00:01:56,233 --> 00:01:57,342 That's incredible. 40 00:01:57,343 --> 00:01:58,702 (Who is the man with skills...) 41 00:01:58,703 --> 00:02:00,412 (that captivate attention?) 42 00:02:00,413 --> 00:02:01,513 Seriously. 43 00:02:01,773 --> 00:02:03,382 - Hello. - Hello. 44 00:02:03,383 --> 00:02:05,042 - Hello. - Hello. 45 00:02:05,043 --> 00:02:07,012 He's the coach who will be in charge of the Iron Girls. 46 00:02:07,013 --> 00:02:08,713 (Iron Girls' boxing coach, Kim Ji Hoon) 47 00:02:09,283 --> 00:02:11,452 Coach Kim Ji Hoon is a former national boxer... 48 00:02:11,453 --> 00:02:12,623 of the lightweight division. 49 00:02:13,693 --> 00:02:15,422 The President's Cup Tournament, Korean National Sports Festival, 50 00:02:15,423 --> 00:02:16,963 Association Chair's Cup Tournament, and so on. 51 00:02:17,063 --> 00:02:19,323 He swept the three competitions in Korea. 52 00:02:19,493 --> 00:02:21,463 He even won the Top Excellence in Coaching Award... 53 00:02:21,793 --> 00:02:23,333 in the past. 54 00:02:23,833 --> 00:02:26,102 I'm Coach Kim Ji Hoon, and I'll be with you guys... 55 00:02:26,103 --> 00:02:27,632 for four months. 56 00:02:27,633 --> 00:02:29,102 - We're in your care. - He's Coach Kim Ji Hoon. 57 00:02:29,103 --> 00:02:30,103 It's nice to meet you. 58 00:02:30,104 --> 00:02:32,572 Doesn't he look a bit familiar? 59 00:02:32,573 --> 00:02:34,242 Yes, he does. He looks very familiar. 60 00:02:34,243 --> 00:02:36,882 In "The Roundup: Punishment," 61 00:02:36,883 --> 00:02:39,313 he fought against Ma Dong Seok in a plane. 62 00:02:40,613 --> 00:02:41,783 That's incredible. 63 00:02:42,783 --> 00:02:45,882 (Kim Ji Hoon threw punches at Ma Dong Seok...) 64 00:02:45,883 --> 00:02:50,523 (and showed fancy action moves.) 65 00:02:50,993 --> 00:02:53,793 (He's also Actor Ma Dong Seok's boxing coach.) 66 00:02:54,363 --> 00:02:57,632 (He's a boxing coach who represents the nation.) 67 00:02:57,633 --> 00:02:59,402 - I see. - That's incredible. 68 00:02:59,403 --> 00:03:01,072 All you need to do is exercise diligently. 69 00:03:01,073 --> 00:03:02,572 - Okay. - There's something... 70 00:03:02,573 --> 00:03:04,372 I want to tell you. 71 00:03:04,373 --> 00:03:07,013 Once you enter the ring, no one can help you. 72 00:03:07,373 --> 00:03:09,442 In the ring, you must survive on your own. 73 00:03:09,443 --> 00:03:11,182 - That's scary. - That's so scary. 74 00:03:11,183 --> 00:03:12,283 I'm trembling. 75 00:03:12,413 --> 00:03:14,313 I think he's a bit strange. 76 00:03:14,483 --> 00:03:16,013 You know the rule of 80 to 20, right? 77 00:03:16,183 --> 00:03:17,583 Only 20 percent will survive. 78 00:03:18,283 --> 00:03:19,922 I don't know who'll be in that 20 percent, 79 00:03:19,923 --> 00:03:21,393 but please focus. 80 00:03:21,453 --> 00:03:22,723 - Yes, sir. - Okay. 81 00:03:22,823 --> 00:03:25,863 Now, I'll assess your physical ability... 82 00:03:25,993 --> 00:03:28,092 through a test. 83 00:03:28,093 --> 00:03:29,863 (A physical test) 84 00:03:29,963 --> 00:03:31,533 - A physical test? - Like I said earlier, 85 00:03:31,733 --> 00:03:33,473 I have no data whatsoever. 86 00:03:33,780 --> 00:03:37,050 I'm running this test to set a standard. 87 00:03:37,250 --> 00:03:40,259 The test is mostly made up of bodyweight exercises. 88 00:03:40,260 --> 00:03:41,960 Let's start with a full-body and weight exercise, 89 00:03:42,060 --> 00:03:43,990 push-ups. 90 00:03:44,330 --> 00:03:47,399 (Physical test 1, Push-up) 91 00:03:47,400 --> 00:03:49,660 Boxers keep their arms up at all times. 92 00:03:49,800 --> 00:03:52,229 You'll build muscles that'll be the foundation. 93 00:03:52,230 --> 00:03:54,570 (Checking the arm muscles, the foundation) 94 00:03:54,870 --> 00:03:56,809 I can't do any push-ups. 95 00:03:56,810 --> 00:03:58,839 Can I do it? I don't think I can. 96 00:03:58,840 --> 00:04:01,340 (Can we do push-ups?) 97 00:04:01,540 --> 00:04:02,810 In the world of competition... 98 00:04:03,610 --> 00:04:04,850 (The fiery coach reappears.) 99 00:04:04,880 --> 00:04:07,819 age and gender don't exist. 100 00:04:07,820 --> 00:04:08,849 Even if you fight an elementary schooler, 101 00:04:08,850 --> 00:04:09,850 you must do your best. 102 00:04:09,851 --> 00:04:11,389 He's coldhearted. 103 00:04:11,390 --> 00:04:12,890 - What should we do? - He's cold. 104 00:04:13,490 --> 00:04:14,620 He's so cold. 105 00:04:14,660 --> 00:04:16,519 You know that I wrote a book on push-ups, right? 106 00:04:16,520 --> 00:04:17,730 Goodness. Really? 107 00:04:17,830 --> 00:04:19,130 It's my first time hearing about it. 108 00:04:19,430 --> 00:04:20,929 It became an Amazon bestseller. 109 00:04:20,930 --> 00:04:22,729 - Really? - Yes. 110 00:04:22,730 --> 00:04:23,799 A book on push-ups? 111 00:04:23,800 --> 00:04:26,569 It's titled "Just 100 Push-Ups." 112 00:04:26,570 --> 00:04:27,839 We'll get better at push-ups. 113 00:04:27,840 --> 00:04:29,669 - Now, I want to learn it too. - Same here. 114 00:04:29,670 --> 00:04:31,209 He even wrote a book on the matter. 115 00:04:31,210 --> 00:04:33,140 - How does he do it? - Please show us once. 116 00:04:33,440 --> 00:04:36,310 I'll make sure you feel the change... 117 00:04:36,340 --> 00:04:38,350 - after the test. - Okay. 118 00:04:38,510 --> 00:04:42,049 Your hands should be directed inward a bit. 119 00:04:42,050 --> 00:04:44,320 And your bottom shouldn't go up high. 120 00:04:44,820 --> 00:04:45,849 Keep your body straight. 121 00:04:45,850 --> 00:04:48,519 Like this, go down slowly. Breathe out as you go up. 122 00:04:48,520 --> 00:04:50,589 (Breathe in as you go down and breathe out as you go up.) 123 00:04:50,590 --> 00:04:52,489 Go down. Breathe out. 124 00:04:52,490 --> 00:04:56,299 (The bestselling author's perfect form) 125 00:04:56,300 --> 00:04:58,200 This is incredible. 126 00:05:00,040 --> 00:05:01,240 It's such a nice form. 127 00:05:02,140 --> 00:05:03,439 It's such a nice form. 128 00:05:03,440 --> 00:05:04,710 Go down. 129 00:05:05,140 --> 00:05:06,240 You know, 130 00:05:06,610 --> 00:05:08,309 when we had a physical test back in school, 131 00:05:08,310 --> 00:05:10,180 women could put their knees... 132 00:05:10,550 --> 00:05:12,109 on the ground. 133 00:05:12,110 --> 00:05:14,379 In the world of competition, gender and age... 134 00:05:14,380 --> 00:05:16,519 - don't mean anything. - I just remembered it. 135 00:05:16,520 --> 00:05:18,320 I was just saying. I just remembered that. 136 00:05:18,420 --> 00:05:20,689 Let's see if you can do it. 137 00:05:20,690 --> 00:05:22,589 Let's try doing a push-up in proper form. 138 00:05:22,590 --> 00:05:24,029 - We would love that. - We are curious if we can do it. 139 00:05:24,030 --> 00:05:25,889 - I don't know if I can do it. - Shall we try it now? 140 00:05:25,890 --> 00:05:27,030 Yes, let's try it. 141 00:05:27,130 --> 00:05:28,700 The time limit is two minutes. 142 00:05:28,930 --> 00:05:31,629 I'll count and see how many push-ups you can do... 143 00:05:31,630 --> 00:05:33,199 in two minutes. 144 00:05:33,200 --> 00:05:34,740 (The test will count the number of push-ups in 2 minutes.) 145 00:05:35,640 --> 00:05:38,270 (Sae Rok goes first.) 146 00:05:38,970 --> 00:05:40,439 (She exercises day and night.) 147 00:05:40,440 --> 00:05:41,680 Shall I do this? 148 00:05:42,210 --> 00:05:44,379 Get into the position. Okay. 149 00:05:44,380 --> 00:05:47,350 (Sae Rok is ready to go.) 150 00:05:47,520 --> 00:05:50,690 (I've never thought that I was bad at exercising.) 151 00:05:50,920 --> 00:05:52,149 - Are you ready? - Yes. 152 00:05:52,150 --> 00:05:53,190 Go. 153 00:05:53,860 --> 00:05:55,260 (- Gosh! - Oh, my!) 154 00:05:55,860 --> 00:05:56,929 - Oh, my! - My goodness. 155 00:05:56,930 --> 00:05:57,930 Go. 156 00:06:00,630 --> 00:06:03,060 You've done weight exercises for many years. 157 00:06:05,070 --> 00:06:06,070 (Shouting) 158 00:06:06,700 --> 00:06:08,569 - I shouldn't laugh. - Haven't you done weight exercises? 159 00:06:08,570 --> 00:06:10,339 Hold on a second. Haven't you done weight exercises? 160 00:06:10,340 --> 00:06:11,970 You said yesterday that you worked out for three hours. 161 00:06:12,610 --> 00:06:13,680 Go up. 162 00:06:13,940 --> 00:06:15,079 (Twitching) 163 00:06:15,080 --> 00:06:16,279 How are we supposed to count? 164 00:06:16,280 --> 00:06:18,109 I never say never. 165 00:06:18,110 --> 00:06:19,209 (Tragedy) 166 00:06:19,210 --> 00:06:20,480 - This is tragic. - Try pushing yourself up. 167 00:06:21,020 --> 00:06:23,750 (However, after Sae Rok, ) 168 00:06:24,650 --> 00:06:26,919 (both Ju Hyun...) 169 00:06:26,920 --> 00:06:30,790 (and Uie struggle.) 170 00:06:30,990 --> 00:06:33,360 The lion. The lion is up. 171 00:06:35,760 --> 00:06:38,070 - She's good. - That's incredible. 172 00:06:38,330 --> 00:06:40,370 - She goes down so much. - Like that... 173 00:06:40,500 --> 00:06:41,770 - That's totally... - Three. 174 00:06:43,170 --> 00:06:45,609 (She goes down with her bottom in a straight line.) 175 00:06:45,610 --> 00:06:47,239 She bends her arms at a 90-degree angle. 176 00:06:47,240 --> 00:06:48,539 (Her arms make a 90-degree angle.) 177 00:06:48,540 --> 00:06:50,580 - That's the proper way. - That's incredible. 178 00:06:50,880 --> 00:06:52,379 - Four. - That's the proper way. 179 00:06:52,380 --> 00:06:54,080 Yes. How is her form so nice? 180 00:06:54,620 --> 00:06:56,050 That's the proper way. 181 00:06:56,450 --> 00:06:58,490 - My goodness. - She's really good. 182 00:06:59,420 --> 00:07:01,019 She's doing it the most properly. 183 00:07:01,020 --> 00:07:03,060 - Seriously, she's amazing. - Twelve. 184 00:07:03,220 --> 00:07:04,559 How is her form so nice? 185 00:07:04,560 --> 00:07:06,089 - Good. - That's the pose he showed us. 186 00:07:06,090 --> 00:07:07,100 I know. 187 00:07:08,760 --> 00:07:11,570 (Her form is no less than the coach's.) 188 00:07:12,330 --> 00:07:13,799 (She does multiple push-ups...) 189 00:07:13,800 --> 00:07:15,600 (without resting!) 190 00:07:16,270 --> 00:07:19,170 (She's killing the push-ups.) 191 00:07:19,340 --> 00:07:20,410 I can't believe it. 192 00:07:20,510 --> 00:07:22,440 She's incredible. She's really incredible. 193 00:07:22,680 --> 00:07:23,680 (Screaming) 194 00:07:23,880 --> 00:07:24,880 She got up. 195 00:07:25,110 --> 00:07:26,149 (She perseveres even when she's exhausted.) 196 00:07:26,150 --> 00:07:27,320 Good. 197 00:07:27,480 --> 00:07:29,119 She has so much mental strength. 198 00:07:29,120 --> 00:07:30,690 - Okay. Well done. - Okay. 199 00:07:32,020 --> 00:07:33,659 (She didn't rest until 2 minutes were up.) 200 00:07:33,660 --> 00:07:36,020 (She did 24 push-ups.) 201 00:07:36,860 --> 00:07:38,589 - She's incredible. - She was born with muscles. 202 00:07:38,590 --> 00:07:42,630 It was a form you'd see in the coach's book. Right? 203 00:07:42,860 --> 00:07:44,400 Her form was textbook. 204 00:07:44,630 --> 00:07:46,729 (Push-ups: Uie, Sae Rok, Ju Hyun: 0) 205 00:07:46,730 --> 00:07:48,269 (In Ah: 24) 206 00:07:48,270 --> 00:07:51,009 It's time for the exercise that comes with push-ups as a set. 207 00:07:51,010 --> 00:07:52,510 - Sit-ups? - Sit-ups. 208 00:07:52,610 --> 00:07:54,480 - Gosh. - I'm really bad at it. 209 00:07:55,480 --> 00:07:57,480 (Physical test 2, Sit-ups) 210 00:07:57,680 --> 00:08:00,880 To box, you need a very strong core. 211 00:08:00,920 --> 00:08:02,920 When you take a crucial hit, 212 00:08:03,020 --> 00:08:04,689 your abs need to withstand the impact. 213 00:08:04,690 --> 00:08:06,149 - That's right. - When you get hit... 214 00:08:06,150 --> 00:08:07,260 (Checking the ab muscles that'll hold up upon taking a hit) 215 00:08:08,090 --> 00:08:09,190 The time limit is two minutes. 216 00:08:09,620 --> 00:08:11,359 Get ready. Set, go. 217 00:08:11,360 --> 00:08:13,360 (They begin to do the sit-ups.) 218 00:08:13,960 --> 00:08:15,000 Set, go. 219 00:08:15,060 --> 00:08:16,100 (Gosh!) 220 00:08:25,040 --> 00:08:28,179 (In Ah gets ahead from the start.) 221 00:08:28,180 --> 00:08:29,240 She's good. 222 00:08:31,610 --> 00:08:35,680 (Her form and speed are steady.) 223 00:08:36,580 --> 00:08:39,120 (Sae Rok maintains the speed as well.) 224 00:08:40,260 --> 00:08:42,619 (Iron Girls have no problem with sit-ups.) 225 00:08:42,620 --> 00:08:43,630 (Groaning) 226 00:08:44,860 --> 00:08:45,990 (Screaming) 227 00:08:46,790 --> 00:08:48,460 (Making a fuss) 228 00:08:48,560 --> 00:08:49,599 (Screaming) 229 00:08:49,600 --> 00:08:51,600 I want to put my hands on my neck. 230 00:08:51,700 --> 00:08:52,900 My hands keep coming off. 231 00:08:53,130 --> 00:08:54,200 (Screaming) 232 00:08:54,700 --> 00:08:56,500 (Uie barely manages to come up.) 233 00:08:56,640 --> 00:08:57,640 (Screaming) 234 00:08:58,470 --> 00:09:00,380 All right. Forty seconds. 235 00:09:01,180 --> 00:09:04,909 (Sae Rok and In Ah get tired after 1 minute and 20 seconds.) 236 00:09:04,910 --> 00:09:06,609 That's good. 237 00:09:06,610 --> 00:09:07,879 It's natural to scream as you work out. 238 00:09:07,880 --> 00:09:09,379 (Screams erupt.) 239 00:09:09,380 --> 00:09:11,749 My hair. I want to grab my hair. 240 00:09:11,750 --> 00:09:12,819 That's right. It's easier... 241 00:09:12,820 --> 00:09:14,389 if you pull your head with your hands. 242 00:09:14,390 --> 00:09:15,960 Grab your head and pull it. 243 00:09:16,420 --> 00:09:17,690 Grab your head and pull it. 244 00:09:17,930 --> 00:09:19,490 That's right. It's easier if you do that. 245 00:09:19,930 --> 00:09:21,659 (Toward the end, everyone is screaming.) 246 00:09:21,660 --> 00:09:23,400 - What's this? - One more. 247 00:09:23,430 --> 00:09:24,570 One more! 248 00:09:26,030 --> 00:09:27,069 Three, 249 00:09:27,070 --> 00:09:28,139 two, 250 00:09:28,140 --> 00:09:29,470 - one. - I can't do more. 251 00:09:29,600 --> 00:09:31,709 (2 minutes are up.) 252 00:09:31,710 --> 00:09:33,070 I don't think this is right. 253 00:09:33,840 --> 00:09:34,909 Look at her hair. 254 00:09:34,910 --> 00:09:36,380 You guys will have cramps all over the body tomorrow. 255 00:09:36,440 --> 00:09:37,849 (Sit-ups:) 256 00:09:37,850 --> 00:09:39,449 (Uie and Sae Rok: 27, Ju Hyun: 25,) 257 00:09:39,450 --> 00:09:41,320 (In Ah: 38) 258 00:09:41,550 --> 00:09:43,179 Everyone worked hard. 259 00:09:43,180 --> 00:09:44,749 But all of you guys are lacking to become boxers. 260 00:09:44,750 --> 00:09:46,549 (They're lacking to become boxers.) 261 00:09:46,550 --> 00:09:48,019 His words are so hurtful. 262 00:09:48,020 --> 00:09:50,089 - He's a total thinker. - It's a dagger to the heart. 263 00:09:50,090 --> 00:09:51,559 In any case, 264 00:09:51,560 --> 00:09:52,659 this is the first day. 265 00:09:52,660 --> 00:09:55,260 - The count will go up from here. - Yes. 266 00:09:55,330 --> 00:09:56,529 Don't be discouraged. 267 00:09:56,530 --> 00:09:57,669 This is where you start. 268 00:09:57,670 --> 00:10:00,669 To become boxing champions in four months, 269 00:10:00,670 --> 00:10:02,800 you must do this physical training every day. 270 00:10:02,940 --> 00:10:04,539 - Just follow me. - Okay. 271 00:10:04,540 --> 00:10:06,809 I sent you a bandage video. 272 00:10:06,810 --> 00:10:07,810 - Did you watch it? - Yes. 273 00:10:08,440 --> 00:10:10,850 (What's a hand wrap?) 274 00:10:11,410 --> 00:10:13,650 (Gloves are the symbol of boxing.) 275 00:10:13,750 --> 00:10:15,749 (Inside them, ) 276 00:10:15,750 --> 00:10:17,750 (the hand wrap is hidden.) 277 00:10:18,150 --> 00:10:20,589 A hand wrap refers to the act of bandaging your hands... 278 00:10:20,590 --> 00:10:22,290 to protect the wrists and bones. 279 00:10:22,660 --> 00:10:25,159 Boxers have various ways of bandaging their hands. 280 00:10:25,160 --> 00:10:26,260 (Boxers have various ways of bandaging their hands.) 281 00:10:26,860 --> 00:10:28,499 I'll show you how I do it. 282 00:10:28,500 --> 00:10:29,659 - Okay. - I'll do this. 283 00:10:29,660 --> 00:10:31,769 Use the spacing that suits your hands. 284 00:10:31,770 --> 00:10:32,830 One. 285 00:10:33,030 --> 00:10:34,240 Two. 286 00:10:34,840 --> 00:10:36,000 Three. 287 00:10:36,040 --> 00:10:38,170 I do this and tuck in the end, right? 288 00:10:38,440 --> 00:10:40,439 Why are we wrapping our hands one at a time? 289 00:10:40,440 --> 00:10:42,009 They sell these products. 290 00:10:42,010 --> 00:10:43,879 They're ready-made products. 291 00:10:43,880 --> 00:10:45,379 Each person has different hands, 292 00:10:45,380 --> 00:10:47,679 so it's better to make something that suits your hands... 293 00:10:47,680 --> 00:10:48,819 in order to protect them. 294 00:10:48,820 --> 00:10:50,249 The bandage needs to press the hands. 295 00:10:50,250 --> 00:10:51,889 The ready-made ones have elasticity, 296 00:10:51,890 --> 00:10:52,989 so they don't apply pressure. 297 00:10:52,990 --> 00:10:54,460 - Are you done? - Yes. 298 00:10:54,790 --> 00:10:56,320 There's a bit of elasticity. 299 00:10:57,660 --> 00:10:59,259 It feels totally different. 300 00:10:59,260 --> 00:11:00,260 (They're ready to learn how to box.) 301 00:11:00,261 --> 00:11:01,629 You'll wrap your hands... 302 00:11:01,630 --> 00:11:03,359 - and enter the ring. - Okay. 303 00:11:03,360 --> 00:11:04,829 Later on, you'll be able to... 304 00:11:04,830 --> 00:11:06,629 do it naturally while doing something else... 305 00:11:06,630 --> 00:11:07,940 with your eyes closed. 306 00:11:08,070 --> 00:11:09,369 Which training comes next? 307 00:11:09,370 --> 00:11:10,840 - Shall we get started in earnest? - Yes. 308 00:11:11,040 --> 00:11:12,870 What do you think the first training will be? 309 00:11:13,170 --> 00:11:14,179 - Gloves. - Jump rope. 310 00:11:14,180 --> 00:11:15,180 Jump rope. 311 00:11:15,181 --> 00:11:16,240 - Jump rope. - Jump rope. 312 00:11:16,410 --> 00:11:18,749 Many people do this when it comes to boxing. 313 00:11:18,750 --> 00:11:20,620 They say, "They only make you jump rope," and quit. 314 00:11:22,850 --> 00:11:25,750 (Jump rope training comes first no matter which gym you go to.) 315 00:11:27,460 --> 00:11:30,260 (Since you must keep doing steps for boxing, ) 316 00:11:30,690 --> 00:11:32,389 (the leg muscles are very important.) 317 00:11:32,390 --> 00:11:34,060 (The calves of a professional boxer) 318 00:11:34,500 --> 00:11:36,229 (Even the world-renowned boxers jump rope to train their legs.) 319 00:11:36,230 --> 00:11:37,300 (Mayweather Jr.) 320 00:11:37,730 --> 00:11:40,270 (You must overcome the pain of jump roping to be the champion.) 321 00:11:40,670 --> 00:11:42,599 You need to do the footwork very well. 322 00:11:42,600 --> 00:11:44,669 When you watch a boxing match, 323 00:11:44,670 --> 00:11:46,409 you might focus on the fists. 324 00:11:46,410 --> 00:11:48,180 But they say that you box with your legs. 325 00:11:48,440 --> 00:11:50,039 Footwork is very important. 326 00:11:50,040 --> 00:11:51,879 Your feet must keep moving so that you can avoid getting hit... 327 00:11:51,880 --> 00:11:53,079 and hit the opponent well. 328 00:11:53,080 --> 00:11:54,519 So jump roping is a must. 329 00:11:54,520 --> 00:11:55,749 It's something you need to do. 330 00:11:55,750 --> 00:11:57,119 - Okay. - Okay. 331 00:11:57,120 --> 00:11:58,549 I'll show you. 332 00:11:58,550 --> 00:11:59,650 - Okay. - All right. 333 00:11:59,790 --> 00:12:01,020 (Expectant) 334 00:12:01,060 --> 00:12:02,659 - A professional's jump roping. - Watch. 335 00:12:02,660 --> 00:12:04,030 This is how you do single unders. 336 00:12:04,130 --> 00:12:05,460 - Okay. - Jump rope like this. 337 00:12:05,560 --> 00:12:06,629 Now, do it to the rhythm. 338 00:12:06,630 --> 00:12:08,259 One, two. 339 00:12:08,260 --> 00:12:09,760 (2. Rhythmic jump roping) 340 00:12:09,830 --> 00:12:10,970 Do it to the rhythm like this. 341 00:12:11,430 --> 00:12:12,869 Do it to the rhythm. 342 00:12:12,870 --> 00:12:14,469 I really wanted to try it. 343 00:12:14,470 --> 00:12:16,299 When you're used to it... 344 00:12:16,300 --> 00:12:18,109 - What? - One, two. Do it like this. 345 00:12:18,110 --> 00:12:19,110 (3. High knees) 346 00:12:19,111 --> 00:12:20,339 - His calves... - He must've done this a lot. 347 00:12:20,340 --> 00:12:21,379 - Like this. - It must be exhausting. 348 00:12:21,380 --> 00:12:23,480 The most important thing is that your knees... 349 00:12:24,080 --> 00:12:25,879 - need to come up high. - They need to come up. 350 00:12:25,880 --> 00:12:27,180 It looks so hard. 351 00:12:29,920 --> 00:12:31,249 Then comes the double unders. 352 00:12:31,250 --> 00:12:33,249 (4. Double unders) 353 00:12:33,250 --> 00:12:35,520 Do double unders like this. 354 00:12:38,390 --> 00:12:39,860 Gosh, what's this? 355 00:12:39,890 --> 00:12:41,559 It looks like he's doing single unders. 356 00:12:41,560 --> 00:12:42,899 (He moves his feet gently as if he's doing single unders.) 357 00:12:42,900 --> 00:12:44,470 (Her jaw drops.) 358 00:12:44,670 --> 00:12:46,229 Since he has done this every day... 359 00:12:46,230 --> 00:12:48,569 Now, you'll begin to jump rope. 360 00:12:48,570 --> 00:12:49,669 The time limit is three minutes. 361 00:12:49,670 --> 00:12:51,169 - Is three minutes all I need to do? - Yes. 362 00:12:51,170 --> 00:12:54,179 In a boxing match, a round is 1 minute and 30 seconds long. 363 00:12:54,180 --> 00:12:55,540 From my experience, 364 00:12:55,640 --> 00:12:57,480 I can say that only half of what you can do during practice... 365 00:12:57,680 --> 00:12:59,080 comes out during the match. 366 00:12:59,510 --> 00:13:01,080 Thus, each round will be three minutes long. 367 00:13:01,120 --> 00:13:02,449 Three minutes per round? 368 00:13:02,450 --> 00:13:04,519 There'll be three rounds. 369 00:13:04,520 --> 00:13:05,589 Okay. 370 00:13:05,590 --> 00:13:06,689 Get ready. 371 00:13:06,690 --> 00:13:07,790 This is Round One. 372 00:13:08,320 --> 00:13:09,359 Go. 373 00:13:09,360 --> 00:13:11,429 (Round 1, Single unders) 374 00:13:11,430 --> 00:13:12,590 Looks good. 375 00:13:14,630 --> 00:13:15,799 Uie, you're doing great. 376 00:13:15,800 --> 00:13:16,960 You're doing it steadily. 377 00:13:18,100 --> 00:13:19,269 You're very good. 378 00:13:19,270 --> 00:13:21,270 (You're good.) 379 00:13:22,200 --> 00:13:24,040 In Ah, you're doing it very steadily. 380 00:13:26,110 --> 00:13:30,310 (A model example of jump roping without any flaws) 381 00:13:30,980 --> 00:13:32,579 (Ju Hyun has weak calves.) 382 00:13:32,580 --> 00:13:34,679 My calves. What am I going to do? 383 00:13:34,680 --> 00:13:36,019 (The jump rope keeps getting caught in her feet.) 384 00:13:36,020 --> 00:13:38,549 Your heels shouldn't touch the ground. 385 00:13:38,550 --> 00:13:40,519 (Standing next to her, ) 386 00:13:40,520 --> 00:13:44,489 (Sae Rok keeps tripping over the rope.) 387 00:13:44,490 --> 00:13:45,829 Sae Rok, 388 00:13:45,830 --> 00:13:47,089 jump a bit higher. 389 00:13:47,090 --> 00:13:48,859 Jump a bit higher. 390 00:13:48,860 --> 00:13:50,159 You keep tripping because of your jump. 391 00:13:50,160 --> 00:13:51,799 Jump a bit higher. 392 00:13:51,800 --> 00:13:52,930 Use the front of the feet. 393 00:13:54,000 --> 00:13:55,869 (They jump rope for 3 minutes without stopping...) 394 00:13:55,870 --> 00:13:57,809 (to strengthen their legs.) 395 00:13:57,810 --> 00:13:59,239 - Gosh, why... - My calves. 396 00:13:59,240 --> 00:14:00,370 What's the problem? 397 00:14:00,940 --> 00:14:02,210 Okay. At ease. 398 00:14:02,780 --> 00:14:03,910 Well done. 399 00:14:04,110 --> 00:14:05,909 (Deep breaths) 400 00:14:05,910 --> 00:14:08,050 I mean... My goodness. 401 00:14:08,950 --> 00:14:09,950 (Hanging her head) 402 00:14:09,951 --> 00:14:12,089 I don't know what the problem is. 403 00:14:12,090 --> 00:14:13,090 (Why do I keep tripping?) 404 00:14:13,920 --> 00:14:16,719 (It wasn't easy to jump rope for 3 minutes.) 405 00:14:16,720 --> 00:14:18,659 All right, Everyone, get ready. Five seconds remain. 406 00:14:18,660 --> 00:14:20,159 Everyone, get ready. Five seconds remain. 407 00:14:20,160 --> 00:14:21,229 - What? - What? 408 00:14:21,230 --> 00:14:22,560 Thirty seconds pass quickly. 409 00:14:23,130 --> 00:14:24,169 Go. 410 00:14:24,170 --> 00:14:25,400 (The 30-second break is over!) 411 00:14:25,470 --> 00:14:26,529 The rhythm. 412 00:14:26,530 --> 00:14:27,869 Jump to the rhythm. 413 00:14:27,870 --> 00:14:28,870 One, two. 414 00:14:28,871 --> 00:14:30,339 (Round 2, Rhythmic jump roping) 415 00:14:30,340 --> 00:14:33,569 One, two. 416 00:14:33,570 --> 00:14:35,409 (Jumping on one foot twice at a time) 417 00:14:35,410 --> 00:14:36,579 In Ah, you're doing great. 418 00:14:36,580 --> 00:14:38,650 Your entire foot should touch the floor. 419 00:14:38,910 --> 00:14:40,480 There you go. Your feet should touch the floor. 420 00:14:40,720 --> 00:14:41,820 Your feet should touch the floor. 421 00:14:42,550 --> 00:14:44,089 That's good. Uie, you're doing great. 422 00:14:44,090 --> 00:14:45,420 In Ah, you're doing great too. 423 00:14:46,250 --> 00:14:47,520 Uie and In Ah are doing great. 424 00:14:47,860 --> 00:14:50,890 (They jump in a stable way.) 425 00:14:51,390 --> 00:14:54,800 One, two. 426 00:14:55,630 --> 00:14:58,229 (Her counting is thorough, but her movements aren't.) 427 00:14:58,230 --> 00:15:00,539 Hold on. The one next to me is doing something strange. 428 00:15:00,540 --> 00:15:03,040 Do what you can do. It's okay. 429 00:15:03,140 --> 00:15:04,839 - Everyone learns differently. - One, two. 430 00:15:04,840 --> 00:15:06,439 (Like a newborn giraffe, ) 431 00:15:06,440 --> 00:15:07,709 (she takes one step at a time.) 432 00:15:07,710 --> 00:15:08,740 - One, two. - There you go. 433 00:15:08,880 --> 00:15:10,339 - One, two. - Okay. Good. 434 00:15:10,340 --> 00:15:11,650 One, two. 435 00:15:11,980 --> 00:15:14,279 - I'm fascinated... - One, two. 436 00:15:14,280 --> 00:15:15,949 - that Sae Rok isn't tripping. - Right. 437 00:15:15,950 --> 00:15:17,989 Have you seen anyone jump rope like that? 438 00:15:17,990 --> 00:15:19,550 No, it's my first time too. 439 00:15:20,320 --> 00:15:21,789 I'm fascinated that she isn't tripping. 440 00:15:21,790 --> 00:15:23,159 (An extraordinary talent) 441 00:15:23,160 --> 00:15:24,629 It's time to do high knees. 442 00:15:24,630 --> 00:15:25,660 Oh, no. 443 00:15:25,760 --> 00:15:27,029 - How do I raise my knees? - Do this with your knees. 444 00:15:27,030 --> 00:15:28,359 (The key is raising the knees.) 445 00:15:28,360 --> 00:15:29,659 - Do we keep going? - Yes. Like this. 446 00:15:29,660 --> 00:15:31,169 - High knees. Ten seconds. - Get ready. 447 00:15:31,170 --> 00:15:32,230 High knees. 448 00:15:32,470 --> 00:15:33,940 - High knees. - High knees. 449 00:15:34,100 --> 00:15:35,869 (She goes at full speed as soon as she begins.) 450 00:15:35,870 --> 00:15:37,140 There you go. 451 00:15:37,540 --> 00:15:38,569 That's good. 452 00:15:38,570 --> 00:15:40,140 (She raises her knees as much as she can.) 453 00:15:40,540 --> 00:15:41,910 Okay. That's good. 454 00:15:42,280 --> 00:15:43,340 (Let me do it too!) 455 00:15:45,310 --> 00:15:47,010 (Big steps) 456 00:15:47,180 --> 00:15:48,619 It's my first time seeing someone do high knees like that. 457 00:15:48,620 --> 00:15:51,549 (The baby giraffe's steps became bigger.) 458 00:15:51,550 --> 00:15:52,750 (Grunting) 459 00:15:53,250 --> 00:15:54,289 (Remaining time: 5 seconds) 460 00:15:54,290 --> 00:15:56,019 High knees. Keep going until the end. 461 00:15:56,020 --> 00:15:57,359 Keep going until the end. 462 00:15:57,360 --> 00:15:58,390 (Remaining time: 1 second) 463 00:15:58,730 --> 00:16:00,660 Okay. Well done. 464 00:16:01,060 --> 00:16:02,130 Can they lie down now? 465 00:16:02,260 --> 00:16:05,170 I've spent nearly 20 years in the gym. 466 00:16:06,770 --> 00:16:08,669 I can't even copy the moves. 467 00:16:08,670 --> 00:16:09,739 This is... 468 00:16:09,740 --> 00:16:10,769 - Who did that? - What? 469 00:16:10,770 --> 00:16:11,770 (Sae Rok did.) 470 00:16:11,771 --> 00:16:13,639 Get ready. Two seconds remain. 471 00:16:13,640 --> 00:16:14,679 - Let's go. - Right away. 472 00:16:14,680 --> 00:16:16,780 Round Three is the last one. 473 00:16:16,910 --> 00:16:18,010 The last one. 474 00:16:18,137 --> 00:16:19,836 Round Three is double unders. Let's go. 475 00:16:19,837 --> 00:16:21,436 - I can't do double unders. - Seriously. 476 00:16:21,437 --> 00:16:22,776 Do double unders rhythmically. 477 00:16:22,777 --> 00:16:24,207 - In Ah, you're good. - There you go. 478 00:16:24,447 --> 00:16:25,646 Okay. That's good. 479 00:16:25,647 --> 00:16:26,906 In Ah is incredible. 480 00:16:26,907 --> 00:16:27,916 (Passing 1 time) 481 00:16:27,917 --> 00:16:29,177 (Passing 2 times) 482 00:16:29,947 --> 00:16:30,986 (She succeeds in it repeatedly after getting the hang of it.) 483 00:16:30,987 --> 00:16:32,117 Have you done it before? 484 00:16:32,647 --> 00:16:34,257 In Ah, you did an amazing job. 485 00:16:34,717 --> 00:16:35,817 That was great. 486 00:16:36,917 --> 00:16:39,857 (Meanwhile, Ju Hyun and Uie also succeed in it.) 487 00:16:39,957 --> 00:16:41,157 I can't do them consecutively. 488 00:16:41,857 --> 00:16:44,097 (She still jumps diligently.) 489 00:16:44,167 --> 00:16:45,466 They're improving in no time. 490 00:16:45,467 --> 00:16:46,996 They're improving in no time during practice. 491 00:16:46,997 --> 00:16:48,196 Everyone is doing well. 492 00:16:48,197 --> 00:16:50,337 - Wrap up with high knees. - High knees. 493 00:16:50,737 --> 00:16:51,807 My goodness. 494 00:16:52,967 --> 00:16:56,507 (They jump rope in their own creative ways.) 495 00:16:56,777 --> 00:16:58,777 Okay. Well done. 496 00:16:59,147 --> 00:17:00,207 Seriously. 497 00:17:00,747 --> 00:17:02,946 There were various poses. 498 00:17:02,947 --> 00:17:04,787 (Everyone is exhausted.) 499 00:17:05,487 --> 00:17:07,687 (Standing tall by herself) 500 00:17:07,887 --> 00:17:09,087 I saw a variety of things. 501 00:17:09,617 --> 00:17:10,617 By the way, 502 00:17:10,618 --> 00:17:13,386 In Ah, do you jump rope often? 503 00:17:13,387 --> 00:17:14,526 I've done it in elementary school. 504 00:17:14,527 --> 00:17:15,796 (Sports Genius, Seol In Ah) 505 00:17:15,797 --> 00:17:17,496 - She has athletic ability. - It's so nice. 506 00:17:17,497 --> 00:17:18,697 - It's no joke, right? - Yes. 507 00:17:18,927 --> 00:17:20,597 Why is everyone good at it? 508 00:17:21,237 --> 00:17:23,197 Why is everyone good at it except for me? 509 00:17:23,567 --> 00:17:25,367 Sae Rok, who are you mad at? 510 00:17:25,837 --> 00:17:26,906 (Smiling) 511 00:17:26,907 --> 00:17:28,136 Are you mad at yourself... 512 00:17:28,137 --> 00:17:29,376 - or us? - Me. 513 00:17:29,377 --> 00:17:31,647 I know how you feel. 514 00:17:31,677 --> 00:17:34,576 - No one has done boxing before. - That's right. 515 00:17:34,577 --> 00:17:35,916 It's natural to struggle with this training. 516 00:17:35,917 --> 00:17:37,547 But people did better than expected. 517 00:17:37,617 --> 00:17:39,946 You could think, "I'm the only one who's bad at this." 518 00:17:39,947 --> 00:17:41,486 - It's natural to do badly. - That's right. 519 00:17:41,487 --> 00:17:42,516 Don't worry about your jump roping skills. 520 00:17:42,517 --> 00:17:44,086 - They'll improve the fastest. - Okay. 521 00:17:44,087 --> 00:17:46,256 Now, the warmup is over. 522 00:17:46,257 --> 00:17:47,957 Let's begin boxing in earnest. 523 00:17:48,157 --> 00:17:49,456 What's the most important thing? 524 00:17:49,457 --> 00:17:51,897 (What's the most important thing in boxing?) 525 00:17:52,397 --> 00:17:53,967 They are covering and footwork. 526 00:17:54,997 --> 00:17:58,207 Covering and footwork are the basic moves in boxing. 527 00:17:59,307 --> 00:18:01,406 It may seem like you're fighting with your hands, 528 00:18:01,407 --> 00:18:03,337 but boxing is all about footwork. 529 00:18:03,937 --> 00:18:04,976 Now that's a quote. 530 00:18:04,977 --> 00:18:08,747 It's because you take a step to hit your opponent, 531 00:18:08,877 --> 00:18:11,747 and your opponent takes a step back to avoid getting hit. 532 00:18:11,847 --> 00:18:14,116 It's a constant battle of stepping in and stepping back. 533 00:18:14,117 --> 00:18:15,117 - I see. - Right. 534 00:18:15,118 --> 00:18:17,627 First, position your feet diagonally... 535 00:18:17,857 --> 00:18:19,327 and shoulder-width apart. 536 00:18:19,457 --> 00:18:23,056 And make sure your right heel is always lifted. 537 00:18:23,057 --> 00:18:25,397 (Keep the heel of your back foot off the ground at all times.) 538 00:18:25,567 --> 00:18:26,927 If you lift it like this, 539 00:18:27,267 --> 00:18:29,497 your weight will naturally shift forward. 540 00:18:29,567 --> 00:18:31,467 So push it back again. 541 00:18:31,667 --> 00:18:33,607 - You'll keep feeling tension here. - Yes. 542 00:18:33,737 --> 00:18:35,406 Then turn your head like this. 543 00:18:35,407 --> 00:18:36,606 (Keep facing forward.) 544 00:18:36,607 --> 00:18:38,977 Yes. That's it. 545 00:18:39,077 --> 00:18:41,247 Now raise your arm like this. 546 00:18:42,047 --> 00:18:45,317 And lift your other arm like this. Make sure they are parallel. 547 00:18:45,917 --> 00:18:47,147 Keep your elbows close to your body. 548 00:18:48,057 --> 00:18:50,316 Don't let your arms spread out like this. 549 00:18:50,317 --> 00:18:51,826 They shouldn't form a triangular shape. 550 00:18:51,827 --> 00:18:53,256 (Make sure your arms don't spread out.) 551 00:18:53,257 --> 00:18:54,527 They should never look like this. 552 00:18:54,627 --> 00:18:56,227 The moment a triangle is shaped, 553 00:18:57,327 --> 00:18:59,496 your opponent can hit you here like this. 554 00:18:59,497 --> 00:19:00,597 Goodness. 555 00:19:00,697 --> 00:19:02,297 That's how you get taken by surprise. 556 00:19:02,737 --> 00:19:05,166 And if you look at my arm, my fist isn't here. 557 00:19:05,167 --> 00:19:06,566 - It's out here. - Yes. 558 00:19:06,567 --> 00:19:07,907 It's spaced out. 559 00:19:08,137 --> 00:19:10,036 - Practice putting your fist here. - Out here. 560 00:19:10,037 --> 00:19:11,346 Train your arm to look like this. 561 00:19:11,347 --> 00:19:13,576 So our arms should look like this for the basic position? 562 00:19:13,577 --> 00:19:16,046 Yes. That way, when you're sparring, 563 00:19:16,047 --> 00:19:18,247 your opponent wouldn't be able to attack you easily. 564 00:19:18,887 --> 00:19:21,256 Let me explain. When you're fighting, 565 00:19:21,257 --> 00:19:23,416 If you have your hands inside, it's convenient for me to attack. 566 00:19:23,417 --> 00:19:24,556 - It's easier. - But... 567 00:19:24,557 --> 00:19:25,986 if my opponent has his hand out here, 568 00:19:25,987 --> 00:19:28,357 I become wary that he could attack me as I move about, 569 00:19:28,497 --> 00:19:30,026 - which doesn't help my focus. - And even when you're attacked, 570 00:19:30,027 --> 00:19:31,896 you can defend yourself like this. 571 00:19:31,897 --> 00:19:34,097 You can defend yourself and attack right away, too. 572 00:19:34,267 --> 00:19:36,436 So this lead hand is very important. 573 00:19:36,437 --> 00:19:38,807 (You can go from blocking to attacking instantly.) 574 00:19:39,267 --> 00:19:40,767 When it comes to the fundamentals, 575 00:19:40,937 --> 00:19:42,537 footwork plays a crucial role. 576 00:19:42,607 --> 00:19:44,647 But when it comes to striking, the one-two is essential. 577 00:19:45,347 --> 00:19:47,006 You've probably heard people say "one-two." 578 00:19:47,007 --> 00:19:48,976 That's "one-two." 579 00:19:48,977 --> 00:19:50,847 (A basic striking technique involving a cross-arm punch.) 580 00:19:51,947 --> 00:19:53,646 (The highlight of boxing) 581 00:19:53,647 --> 00:19:57,057 (The one-two punch) 582 00:19:57,957 --> 00:19:59,587 - One-two. - That was his chance! 583 00:20:00,087 --> 00:20:02,096 He's going in hard again. 584 00:20:02,097 --> 00:20:03,126 (Where boxing ends and begins) 585 00:20:03,127 --> 00:20:05,767 (The one-two punch) 586 00:20:05,997 --> 00:20:08,967 Now, it's time to practice the jab. 587 00:20:09,767 --> 00:20:11,737 Let's begin with some footwork. We'll start with stationary steps. 588 00:20:12,507 --> 00:20:13,707 Bring your guard up. 589 00:20:14,477 --> 00:20:16,037 Yes, step like this. 590 00:20:16,937 --> 00:20:18,977 On the downward motion of the step, 591 00:20:19,677 --> 00:20:25,687 jab. 592 00:20:26,047 --> 00:20:27,757 Tuck your chin slightly... 593 00:20:27,957 --> 00:20:29,317 and keep your eyes on your opponent. 594 00:20:29,417 --> 00:20:30,417 Jab. 595 00:20:30,418 --> 00:20:32,026 (Practicing the fundamentals thoroughly) 596 00:20:32,027 --> 00:20:33,127 That's it. 597 00:20:33,787 --> 00:20:34,827 Good. 598 00:20:35,057 --> 00:20:36,127 Nice posture. 599 00:20:37,457 --> 00:20:38,927 Close to your face. That's right. 600 00:20:40,527 --> 00:20:43,797 (Captain Kim is helping them get the hang of it.) 601 00:20:44,307 --> 00:20:45,407 You have a strong punch. 602 00:20:46,207 --> 00:20:47,267 Try hitting here. 603 00:20:47,937 --> 00:20:49,777 Move forward. Hit as you step forward. 604 00:20:52,447 --> 00:20:53,776 Stop. 605 00:20:53,777 --> 00:20:56,677 Coach, we forgot something. 606 00:20:56,817 --> 00:20:58,587 I think we should teach them how to make a fist first. 607 00:20:59,347 --> 00:21:01,656 This is how Ju Hyun makes a fist. 608 00:21:01,657 --> 00:21:03,356 I was taken aback when I saw her. 609 00:21:03,357 --> 00:21:05,157 - Her thumb kept hitting my palm. - I see. 610 00:21:05,457 --> 00:21:07,326 - That could injure her thumb. - Okay. 611 00:21:07,327 --> 00:21:08,327 Yes, you're right. 612 00:21:08,397 --> 00:21:10,826 You shouldn't put your thumb like this. 613 00:21:10,827 --> 00:21:12,096 - Like this? - Don't do this. 614 00:21:12,097 --> 00:21:13,597 You have to do this. 615 00:21:13,697 --> 00:21:16,266 Curl your thumb in like this. 616 00:21:16,267 --> 00:21:17,467 - Curl the thumb in? - Yes, curl your thumb in. 617 00:21:18,067 --> 00:21:21,607 When you hit someone, which part of your fist should you use? 618 00:21:21,777 --> 00:21:23,276 The middle finger? Or here? 619 00:21:23,277 --> 00:21:24,277 The third one? 620 00:21:24,407 --> 00:21:27,107 - The first and second ones. - I got it right. 621 00:21:27,677 --> 00:21:29,146 These two are called knuckles. 622 00:21:29,147 --> 00:21:30,946 (Using these two nodules is called a "knuckle punch.") 623 00:21:30,947 --> 00:21:32,586 In the beginning, 624 00:21:32,587 --> 00:21:34,087 you'll probably be using these ones in the back. 625 00:21:34,617 --> 00:21:38,187 So we'll start with the back and move your strike point to the front. 626 00:21:38,987 --> 00:21:40,996 When you punch the opponent, depending on which knuckle, 627 00:21:40,997 --> 00:21:43,727 it's a 1-week immobilization, 2 weeks, serious injury, and death. 628 00:21:44,097 --> 00:21:47,467 - Gosh. - Practice moving your strike point. 629 00:21:47,697 --> 00:21:48,767 You've got a lot more wise quotes... 630 00:21:49,567 --> 00:21:51,537 than I expected you to have. 631 00:21:51,767 --> 00:21:54,236 I've never heard of that before. 632 00:21:54,237 --> 00:21:55,576 - "One week, two weeks," - "Two weeks." 633 00:21:55,577 --> 00:21:57,877 - "serious injury, and death." - "serious injury, and death." 634 00:21:58,277 --> 00:22:00,277 (Thinking) 635 00:22:00,547 --> 00:22:02,446 - I have a question. When I jab, - Yes. 636 00:22:02,447 --> 00:22:04,246 Do I just lower my arm like this? 637 00:22:04,247 --> 00:22:05,646 That's a good question. 638 00:22:05,647 --> 00:22:07,687 - That move resembles an axe chop. - Yes. 639 00:22:07,887 --> 00:22:10,387 You extend your arm and retract it slightly like this. 640 00:22:10,817 --> 00:22:12,027 Then you extend it back out. 641 00:22:12,387 --> 00:22:13,687 So it feels more like extending the arm. 642 00:22:14,157 --> 00:22:16,196 There's a saying. "You can conquer the world with a single jab." 643 00:22:16,197 --> 00:22:17,826 - That's how important it is. - Wait. 644 00:22:17,827 --> 00:22:19,526 - Stop. - Wait. 645 00:22:19,527 --> 00:22:21,196 Stop. Even I can't take it seriously now. 646 00:22:21,197 --> 00:22:23,166 - I'm serious. - And I'm a person who likes quotes. 647 00:22:23,167 --> 00:22:25,436 There's a saying that goes "Start with a jab, end with a jab." 648 00:22:25,437 --> 00:22:27,207 - It's a famous quote. - He's taking it up a notch. 649 00:22:27,537 --> 00:22:28,637 He gave us one more. 650 00:22:28,677 --> 00:22:31,076 (In Ah is knocked down from the barrage of wise quotes.) 651 00:22:31,077 --> 00:22:32,676 I'm not making this up. 652 00:22:32,677 --> 00:22:35,047 Coach, you really love your quotes. 653 00:22:35,977 --> 00:22:38,147 What he said is really important, though. 654 00:22:38,247 --> 00:22:40,346 Jabbing is how you control your distance with the opponent. 655 00:22:40,347 --> 00:22:42,387 And you have to jab first to punch with the other hand. 656 00:22:42,457 --> 00:22:44,826 - You can't strike without the jab. - That's how essential it is. 657 00:22:44,827 --> 00:22:46,226 - Okay. - The jab. 658 00:22:46,227 --> 00:22:48,527 We've covered the jab. Now for the right hand. 659 00:22:48,627 --> 00:22:51,266 You throw a straight with your right hand. 660 00:22:51,267 --> 00:22:53,466 That's called the straight punch. 661 00:22:53,467 --> 00:22:54,796 Coach, do I just extend my arm here too? 662 00:22:54,797 --> 00:22:55,936 - Look at me. - Like this? 663 00:22:55,937 --> 00:22:58,907 Look at my legs and right hand. 664 00:23:01,477 --> 00:23:02,937 - You twist your body. - Yes. 665 00:23:03,037 --> 00:23:05,076 Straighten both your front and back legs, 666 00:23:05,077 --> 00:23:07,107 then rotate your hips. 667 00:23:07,377 --> 00:23:08,976 Boxing involves cross-body movements. 668 00:23:08,977 --> 00:23:10,816 Each punch crosses over the other. 669 00:23:10,817 --> 00:23:12,446 He's giving you important pointers. 670 00:23:12,447 --> 00:23:14,816 You keep stressing how important it is, and that's helping me focus. 671 00:23:14,817 --> 00:23:16,657 Now, let's move on to the hook. 672 00:23:16,917 --> 00:23:19,927 You know the hooks used in fishing? 673 00:23:20,227 --> 00:23:22,226 - That's where the term comes from. - The hooks? 674 00:23:22,227 --> 00:23:25,427 This is the most basic angle of the hook. 675 00:23:25,627 --> 00:23:27,936 And you can extend your arm more like this. 676 00:23:27,937 --> 00:23:29,336 (Sometimes, fighters use a long hook.) 677 00:23:29,337 --> 00:23:31,036 - Depends on where the opponent is. - Depends on where the opponent is. 678 00:23:31,037 --> 00:23:33,666 Your chin should always be tucked close to your punching arm. 679 00:23:33,667 --> 00:23:36,006 You don't have to tuck your chin too deep. Just slightly. 680 00:23:36,007 --> 00:23:37,037 You have to protect your chin. 681 00:23:37,137 --> 00:23:39,347 Critical nerves are concentrated in the chin. 682 00:23:39,707 --> 00:23:41,976 - Over here. - Yes. So when people get hit here, 683 00:23:41,977 --> 00:23:43,676 most of them can't get back up. 684 00:23:43,677 --> 00:23:44,747 Would that be a KO? 685 00:23:44,847 --> 00:23:47,617 (During a real match) 686 00:23:49,887 --> 00:23:52,557 (The fighter got knocked out after getting punched in his chin.) 687 00:23:53,187 --> 00:23:57,297 (That's how powerful a hook can be.) 688 00:23:58,097 --> 00:24:00,427 (Like this?) 689 00:24:01,897 --> 00:24:02,966 This is what it looks like to me. 690 00:24:02,967 --> 00:24:05,606 It looks like it comes upward from below. 691 00:24:05,607 --> 00:24:07,136 It's not meant to swing like this, right? 692 00:24:07,137 --> 00:24:08,637 In Ah, what you're asking is... 693 00:24:08,777 --> 00:24:11,146 if you're supposed to swing like this, right? 694 00:24:11,147 --> 00:24:12,206 Your swing has to be as short as possible. 695 00:24:12,207 --> 00:24:13,777 You have to keep it short. 696 00:24:14,307 --> 00:24:16,747 Keep it tight. Even your uppercut. 697 00:24:16,917 --> 00:24:19,047 Every punch should be short. 698 00:24:19,187 --> 00:24:20,947 Keep all of them short. 699 00:24:21,657 --> 00:24:22,686 That's scary. 700 00:24:22,687 --> 00:24:23,687 (Goodness) 701 00:24:24,687 --> 00:24:25,757 That's scary. 702 00:24:27,257 --> 00:24:28,626 That's how you throw fast, sudden punches... 703 00:24:28,627 --> 00:24:30,526 - and knock out your opponent. - You'll get there too. 704 00:24:30,527 --> 00:24:31,527 He said we could do it too. 705 00:24:31,528 --> 00:24:33,267 I'll teach you the footwork now. 706 00:24:33,827 --> 00:24:34,837 Watch. 707 00:24:35,097 --> 00:24:39,307 Jab. One, two, hook, two. 708 00:24:40,307 --> 00:24:42,507 Backstep. One, two. 709 00:24:43,477 --> 00:24:46,147 - Jab. One, two. - Jab. One, two. 710 00:24:46,277 --> 00:24:48,216 - Hook, two. - Hook, two. 711 00:24:48,217 --> 00:24:49,247 Backstep. 712 00:24:49,447 --> 00:24:51,687 As you move back... As you step back out, one-two. 713 00:24:52,287 --> 00:24:53,287 Step back out and one-two. 714 00:24:53,917 --> 00:24:55,417 One, two. That's right. 715 00:24:55,587 --> 00:24:57,257 (Got it.) 716 00:24:57,357 --> 00:24:59,927 - Jab. One, two. - Jab. One, two. 717 00:25:00,627 --> 00:25:01,997 - Hook, two. - Hook, two. Jab. One, two. 718 00:25:02,657 --> 00:25:04,097 Jab. One, two. Gosh. 719 00:25:04,927 --> 00:25:06,766 It would be even better if you hunched your body a bit. 720 00:25:06,767 --> 00:25:09,637 (Mirror image) 721 00:25:11,337 --> 00:25:12,506 Gosh, In Ah. 722 00:25:12,507 --> 00:25:15,776 (Simba Seol instantly got the hang of it.) 723 00:25:15,777 --> 00:25:16,777 Jab. 724 00:25:16,778 --> 00:25:20,677 (Rocky Keum is all set too.) 725 00:25:21,247 --> 00:25:26,817 (Jab. One, two, hook, two, backstep, one, two.) 726 00:25:27,617 --> 00:25:28,817 Did I skip something? 727 00:25:29,157 --> 00:25:31,256 One, two. That's it. You're doing good. 728 00:25:31,257 --> 00:25:34,126 Jab. One, two, hook. 729 00:25:34,127 --> 00:25:35,897 Jab, one, two, hook. 730 00:25:36,697 --> 00:25:38,597 - Backstep. One, two. - One, two. Hook. 731 00:25:39,427 --> 00:25:41,797 (Being new to this, her hands and words aren't quite in sync yet.) 732 00:25:42,737 --> 00:25:44,937 Simba Seol, you've gotten even better already. 733 00:25:45,167 --> 00:25:47,836 This is incredible. 734 00:25:47,837 --> 00:25:49,476 Remember when you started earlier. 735 00:25:49,477 --> 00:25:50,676 You didn't know any of the steps. 736 00:25:50,677 --> 00:25:52,246 (They're cramming in 2 weeks of learning into 1 day.) 737 00:25:52,247 --> 00:25:53,547 Ju Hyun, your posture is... 738 00:25:54,447 --> 00:25:57,676 (Though it's tough, each of the Iron Girls...) 739 00:25:57,677 --> 00:25:59,287 You're doing good. You've got 30 seconds left. 740 00:26:00,387 --> 00:26:02,056 (train diligently in their own ways.) 741 00:26:02,057 --> 00:26:04,827 One, two. Extend your arms. 742 00:26:04,887 --> 00:26:07,187 (The moment the round bell rings) 743 00:26:07,257 --> 00:26:08,257 Nice. 744 00:26:08,797 --> 00:26:09,797 Good job. 745 00:26:09,798 --> 00:26:10,827 (Falling to the floor) 746 00:26:10,997 --> 00:26:13,567 (Panting) 747 00:26:13,767 --> 00:26:15,537 I don't have the energy to step back out again. 748 00:26:16,267 --> 00:26:18,707 (The Iron Girls are worn out because...) 749 00:26:19,367 --> 00:26:23,076 (they did 1 hour of various physical tests, ) 750 00:26:23,077 --> 00:26:25,906 (3 rounds of 3-minute jump rope, ) 751 00:26:25,907 --> 00:26:27,576 (3 rounds of 3-minute basic step training, ) 752 00:26:27,577 --> 00:26:28,916 (3 rounds of 3-minute jab training, ) 753 00:26:28,917 --> 00:26:30,346 (3 rounds of 3-minute straight punch training, ) 754 00:26:30,347 --> 00:26:31,787 (and 3 rounds of 3-minute hook training.) 755 00:26:32,187 --> 00:26:36,657 (And the hardcore coach tirelessly spoke of wise quotes.) 756 00:26:37,057 --> 00:26:39,887 (They've been exercising for four hours.) 757 00:26:40,357 --> 00:26:42,826 - We'll end with the hook. - All right. 758 00:26:42,827 --> 00:26:44,357 Great job, everyone. Seriously. 759 00:26:44,727 --> 00:26:46,067 Thank you for your hard work. 760 00:26:46,667 --> 00:26:48,137 Thank you for your hard work. 761 00:26:48,567 --> 00:26:50,236 - Thank you for your hard work. - So today, you guys... 762 00:26:50,237 --> 00:26:52,937 will play a bonus game. 763 00:26:53,637 --> 00:26:54,637 A bonus game. 764 00:26:54,707 --> 00:26:57,737 You guys did so well that you've learned so much today. 765 00:26:57,937 --> 00:26:59,506 But we need clear results. 766 00:26:59,507 --> 00:27:01,447 - Who wants that bonus? - Me. 767 00:27:01,777 --> 00:27:04,077 - Can we not take the bonus? - Who doesn't want the bonus? 768 00:27:04,547 --> 00:27:06,946 - Let's go home. - Who doesn't want the bonus? 769 00:27:06,947 --> 00:27:08,457 You have to consider this. 770 00:27:09,557 --> 00:27:13,056 While you're doing this, your opponents are training hard. 771 00:27:13,057 --> 00:27:14,086 (Coach Kim Ji Hoon's Quote Number 5) 772 00:27:14,087 --> 00:27:15,296 (While we're taking a break, our opponents are still training.) 773 00:27:15,297 --> 00:27:17,326 - Coach, our opponents... - Your opponents... 774 00:27:17,327 --> 00:27:18,626 are already done. 775 00:27:18,627 --> 00:27:20,396 I'm serious. Then... 776 00:27:20,397 --> 00:27:21,766 The coach is far from ordinary. 777 00:27:21,767 --> 00:27:24,466 (I can't believe all of this was our first training.) 778 00:27:24,467 --> 00:27:26,107 I want to go home. 779 00:27:26,137 --> 00:27:28,276 - We don't have time. - That's right. 780 00:27:28,277 --> 00:27:30,077 You may be exhausted and struggling now, 781 00:27:30,277 --> 00:27:32,146 but when you're gloved up and working the mitts, 782 00:27:32,147 --> 00:27:33,907 you'll feel your passion coming back. 783 00:27:34,277 --> 00:27:35,577 (A bonus session...) 784 00:27:35,747 --> 00:27:37,617 (will unfold in the ring.) 785 00:27:38,387 --> 00:27:40,016 You can experience how long... 786 00:27:40,017 --> 00:27:41,987 three minutes can feel. 787 00:27:43,417 --> 00:27:44,457 (Jabbing) 788 00:27:44,687 --> 00:27:46,757 - It feels different. - First, 789 00:27:46,927 --> 00:27:49,656 you'll each get a round with the coach, 790 00:27:49,657 --> 00:27:50,726 so make the most of it. 791 00:27:50,727 --> 00:27:51,996 You throw the jab here, 792 00:27:51,997 --> 00:27:53,327 and the straight here. 793 00:27:54,067 --> 00:27:57,237 (Will the rookie be able to last 3 minutes in the ring?) 794 00:27:57,337 --> 00:27:58,967 - You got this! - I got this! 795 00:27:59,537 --> 00:28:00,606 You got this! 796 00:28:00,607 --> 00:28:02,036 Jab. 797 00:28:02,037 --> 00:28:03,137 One, two. 798 00:28:03,607 --> 00:28:05,577 (Straight punch, check!) 799 00:28:05,707 --> 00:28:07,747 - Jab. One, two. - Nice eyes. 800 00:28:07,777 --> 00:28:12,546 (She's got the eyes of a professional boxer already.) 801 00:28:12,547 --> 00:28:14,046 One, two, hook, two. Backstep. One, two. 802 00:28:14,047 --> 00:28:16,186 (Now, it's time to show off her hook.) 803 00:28:16,187 --> 00:28:17,986 - Backstep. One, two. Nice. - You're doing great! 804 00:28:17,987 --> 00:28:20,586 Jab. One, two, hook, two, 805 00:28:20,587 --> 00:28:22,127 backstep, one, two. 806 00:28:22,227 --> 00:28:23,397 Finish off the one-two. Come on. 807 00:28:24,127 --> 00:28:26,167 Come on. Let's go. 808 00:28:26,867 --> 00:28:28,896 (The hardcore coach is back at it again.) 809 00:28:28,897 --> 00:28:29,897 No breaks. 810 00:28:30,097 --> 00:28:31,097 - Go ahead. - She only... 811 00:28:31,098 --> 00:28:34,566 - has one minute left. - Jab. One, two, hook... 812 00:28:34,567 --> 00:28:35,836 (Non-stop mitt work) 813 00:28:35,837 --> 00:28:36,876 - One, two. Hook. - You're doing great. 814 00:28:36,877 --> 00:28:38,946 Nice. Show the hook precisely. 815 00:28:38,947 --> 00:28:40,406 One, two. Hook. Nice. 816 00:28:40,407 --> 00:28:41,876 - Nice. - One, two. 817 00:28:41,877 --> 00:28:43,316 One, two. Hook. 818 00:28:43,317 --> 00:28:44,476 (Both hands landed clean and precise.) 819 00:28:44,477 --> 00:28:45,746 Nice. Keep going! 820 00:28:45,747 --> 00:28:47,246 - You got ten seconds left. - Ten seconds. Give it your all. 821 00:28:47,247 --> 00:28:48,286 - Give it your all. - Ten seconds. 822 00:28:48,287 --> 00:28:49,487 You're almost there. 823 00:28:49,517 --> 00:28:52,356 Jab. One, two, hook, two. That's it. 824 00:28:52,357 --> 00:28:55,627 (She's pouring all her remaining strength into this.) 825 00:28:55,697 --> 00:28:56,957 You got this! 826 00:28:57,057 --> 00:28:58,967 You got this! 827 00:28:58,997 --> 00:29:00,426 One, two. 828 00:29:00,427 --> 00:29:01,636 Knockout! 829 00:29:01,637 --> 00:29:02,937 One, two. 830 00:29:02,967 --> 00:29:06,436 (After throwing her final punch, ) 831 00:29:06,437 --> 00:29:09,606 (Sae Rok goes down gloriously.) 832 00:29:09,607 --> 00:29:10,976 If you collapse like that at the end, 833 00:29:10,977 --> 00:29:12,446 it gives your opponent a boost of energy. You can't. 834 00:29:12,447 --> 00:29:15,846 He's right. That's why you can't show that kind of weakness. 835 00:29:15,847 --> 00:29:17,316 If you act like this after a round, 836 00:29:17,317 --> 00:29:18,486 your opponent would think, 837 00:29:18,487 --> 00:29:19,716 - "She's totally worn out." - Right. 838 00:29:19,717 --> 00:29:21,987 - "She's completely exhausted." - "Keep pushing." 839 00:29:22,057 --> 00:29:23,256 Our goal from now on... 840 00:29:23,257 --> 00:29:25,587 will be working the mitt for three minutes without resting. 841 00:29:25,757 --> 00:29:26,787 - Okay. - Good. 842 00:29:26,827 --> 00:29:27,887 All right. Next. 843 00:29:28,057 --> 00:29:29,227 Last three minutes! 844 00:29:29,697 --> 00:29:31,226 - This is the last session. - Come on, Park Ju Hyun. 845 00:29:31,227 --> 00:29:32,726 - You can do this. Okay. - You're a fighter. 846 00:29:32,727 --> 00:29:34,197 Jab. One, two. Begin. 847 00:29:34,267 --> 00:29:37,096 (Will Ju Hyun be able to last 3 minutes?) 848 00:29:37,097 --> 00:29:39,307 Jab. One, two. 849 00:29:39,937 --> 00:29:41,807 (Steady steps) 850 00:29:41,907 --> 00:29:43,076 Yes. Nice footwork. 851 00:29:43,077 --> 00:29:44,537 One, two. Good. Hit harder. 852 00:29:44,577 --> 00:29:46,907 - Imagine my face on the mitts. - Jab. One, two. 853 00:29:47,647 --> 00:29:50,517 - Jab. One, two. - Ju Hyun's footwork is great. 854 00:29:50,877 --> 00:29:52,786 (It's been 1 minute.) 855 00:29:52,787 --> 00:29:54,287 Now, one, two, hook, two. Jab. 856 00:29:54,687 --> 00:29:56,517 (Sighing) 857 00:29:56,687 --> 00:29:58,626 - One, two, hook, two. - One minute down. 858 00:29:58,627 --> 00:30:00,687 Backstep. One, two. Finish the one-two. 859 00:30:01,227 --> 00:30:02,896 (She musters her strength and throws a hook.) 860 00:30:02,897 --> 00:30:04,427 - One, two. Nice. - Nice! 861 00:30:04,967 --> 00:30:06,597 - Okay. You should... - You got this! 862 00:30:06,967 --> 00:30:07,967 (Come on, left arm!) 863 00:30:07,968 --> 00:30:09,436 - You got this. - You should practice the footwork. 864 00:30:09,437 --> 00:30:11,396 - You got this! - You got this! 865 00:30:11,397 --> 00:30:12,936 Ju Hyun, keep going! 866 00:30:12,937 --> 00:30:14,066 One, two. That's good. 867 00:30:14,067 --> 00:30:15,607 Now, one, two. Hook. Jab. 868 00:30:15,777 --> 00:30:17,276 - Jab. One, two. - Jab. 869 00:30:17,277 --> 00:30:18,746 Hook. Nice. 870 00:30:18,747 --> 00:30:19,747 One, two. 871 00:30:19,748 --> 00:30:22,076 - Jab. - Jab. One, two, hook. 872 00:30:22,077 --> 00:30:23,447 - Nice one. - That hook was amazing. 873 00:30:23,717 --> 00:30:24,886 She has the best look. 874 00:30:24,887 --> 00:30:26,417 (She's exhausted but still throws a precise hook.) 875 00:30:26,687 --> 00:30:27,786 Jab. 876 00:30:27,787 --> 00:30:30,657 (Ju Hyun remains focused until the very end.) 877 00:30:30,757 --> 00:30:32,526 - One last set. - One last set. 878 00:30:32,527 --> 00:30:36,297 (Ju Hyun's 3 minutes are over.) 879 00:30:36,827 --> 00:30:38,126 One, two. Nice. 880 00:30:38,127 --> 00:30:39,127 (Even though the round bell rang, ) 881 00:30:39,128 --> 00:30:40,196 Good job. 882 00:30:40,197 --> 00:30:41,667 (she kept going.) 883 00:30:43,167 --> 00:30:44,436 One, two. Nice. 884 00:30:44,437 --> 00:30:45,437 (Worn out) 885 00:30:45,438 --> 00:30:48,376 Your opponent is watching you. 886 00:30:48,377 --> 00:30:49,477 (Bluffing) 887 00:30:51,007 --> 00:30:54,247 Your opponent is watching you. 888 00:30:54,307 --> 00:30:56,017 - Act like you're fine. - Good job. 889 00:30:56,647 --> 00:30:57,946 She's so funny. 890 00:30:57,947 --> 00:30:59,687 I love her. 891 00:31:00,517 --> 00:31:01,917 - Good job. - Catch your breath. 892 00:31:04,387 --> 00:31:06,156 Good. You did great, but... 893 00:31:06,157 --> 00:31:09,057 What did you think of Ju Hyun's round? 894 00:31:09,197 --> 00:31:10,657 - First... - Her hook was... 895 00:31:11,157 --> 00:31:13,326 She didn't guard her face well. 896 00:31:13,327 --> 00:31:14,366 You're right. 897 00:31:14,367 --> 00:31:15,996 She was too exhausted. 898 00:31:15,997 --> 00:31:17,966 And because her energy was running low, her guard dropped. 899 00:31:17,967 --> 00:31:19,067 She was like, "Hit me." 900 00:31:20,707 --> 00:31:22,576 - This was... - She did well. 901 00:31:22,577 --> 00:31:24,876 Just holding my fists up felt heavy. 902 00:31:24,877 --> 00:31:26,346 - So... - My hands kept falling like this. 903 00:31:26,347 --> 00:31:28,317 In Ju Hyun's case, 904 00:31:28,417 --> 00:31:30,346 she has good technique but low stamina, 905 00:31:30,347 --> 00:31:31,717 - so she couldn't use them. - Right. 906 00:31:31,987 --> 00:31:34,646 Let's keep doing the physical training... 907 00:31:34,647 --> 00:31:36,616 until you can use... 908 00:31:36,617 --> 00:31:37,756 - all the techniques you have. - Okay. 909 00:31:37,757 --> 00:31:39,087 Mitt work... 910 00:31:39,587 --> 00:31:40,587 is fun. 911 00:31:40,588 --> 00:31:42,196 It kind of fires me up. 912 00:31:42,197 --> 00:31:43,256 Look at her eyes. 913 00:31:43,257 --> 00:31:45,296 I keep wanting to hear that sound. 914 00:31:45,297 --> 00:31:46,766 - The slapping sound. - Right. 915 00:31:46,767 --> 00:31:49,097 The way the mitts feel against my fists. 916 00:31:49,467 --> 00:31:51,566 - If you... - I'll stay in the ring from now on. 917 00:31:51,567 --> 00:31:53,636 - If you improve from here and... - I'll train down there and... 918 00:31:53,637 --> 00:31:55,976 reach the level where the person holding the mitts starts sweating, 919 00:31:55,977 --> 00:31:57,776 - it feels even more amazing. - Look at my hands shaking. 920 00:31:57,777 --> 00:31:59,806 Okay, next. Are you ready? 921 00:31:59,807 --> 00:32:01,007 - Yes. - Let's begin. 922 00:32:01,107 --> 00:32:02,546 Jab. One, two. 923 00:32:02,547 --> 00:32:04,816 (How will Uie endure the full 3 minutes?) 924 00:32:04,817 --> 00:32:06,116 - She's amazing. - One, two. 925 00:32:06,117 --> 00:32:07,916 - Her arms are so long. - Jab. 926 00:32:07,917 --> 00:32:09,056 - One, two. - She's good. 927 00:32:09,057 --> 00:32:11,016 - Jab. One, two. - What? 928 00:32:11,017 --> 00:32:12,226 She has a long reach. 929 00:32:12,227 --> 00:32:13,427 (She has a long reach.) 930 00:32:13,857 --> 00:32:15,126 - Hit him in the side. - Jab. 931 00:32:15,127 --> 00:32:16,156 One, two. 932 00:32:16,157 --> 00:32:17,856 - Uie, one minute down. - Nice. 933 00:32:17,857 --> 00:32:18,926 Now, one, two, hook, two. 934 00:32:18,927 --> 00:32:20,126 (She now practices the hook.) 935 00:32:20,127 --> 00:32:21,567 One, two, hook, two. 936 00:32:22,537 --> 00:32:25,606 (Her arm wasn't bent properly.) 937 00:32:25,607 --> 00:32:27,436 One, two, hook, two. 938 00:32:27,437 --> 00:32:28,706 It's not about moving fast. 939 00:32:28,707 --> 00:32:30,037 - Jab. - Jab. 940 00:32:30,107 --> 00:32:32,076 (Retry) 941 00:32:32,077 --> 00:32:33,246 Hook. 942 00:32:33,247 --> 00:32:34,707 One, two. Hook. 943 00:32:35,017 --> 00:32:36,646 Why aren't your hooks working? 944 00:32:36,647 --> 00:32:37,677 (Uie's arm is still not bending at all.) 945 00:32:37,717 --> 00:32:39,086 - One, two. Hook. - Gosh, my hooks are way off. 946 00:32:39,087 --> 00:32:40,386 - This is your last minute. - Jab. 947 00:32:40,387 --> 00:32:41,756 One, two, hook, two. 948 00:32:41,757 --> 00:32:42,987 (Uie is not turning her waist as she punches.) 949 00:32:43,057 --> 00:32:44,416 One, two, hook, two. 950 00:32:44,417 --> 00:32:46,227 (Sae Rok's waist turned fully.) 951 00:32:46,687 --> 00:32:47,826 - Hook. - Nice. 952 00:32:47,827 --> 00:32:49,226 - Jab. - See? 953 00:32:49,227 --> 00:32:50,626 - One, two. Hook. - I told you... 954 00:32:50,627 --> 00:32:51,826 that you won't be able to... 955 00:32:51,827 --> 00:32:53,366 - perform the way you practiced. - Jab. 956 00:32:53,367 --> 00:32:54,497 - That's how it usually is. - One, two. 957 00:32:55,637 --> 00:32:57,596 Jab. One, two, hook, two. 958 00:32:57,597 --> 00:32:58,936 (She clenches her jaw and keeps trying.) 959 00:32:58,937 --> 00:33:00,007 You've got ten seconds left. 960 00:33:01,467 --> 00:33:04,107 Jab. One, two, hook, two. 961 00:33:04,277 --> 00:33:05,406 One, two. Okay. 962 00:33:05,407 --> 00:33:06,446 (Like the Stamina Queen she is, ) 963 00:33:06,447 --> 00:33:07,477 (she lasted 3 minutes without a break.) 964 00:33:07,747 --> 00:33:09,177 Gosh, I can't throw a proper hook. 965 00:33:09,277 --> 00:33:10,346 No, you can't. 966 00:33:10,347 --> 00:33:11,616 - Your arms don't bend. - I can't do a hook. 967 00:33:11,617 --> 00:33:12,946 - I can't figure it out. - That's why... 968 00:33:12,947 --> 00:33:14,287 you have to practice the hook a lot. 969 00:33:15,787 --> 00:33:17,056 - The lion. - You've got this, Simba Seol. 970 00:33:17,057 --> 00:33:18,187 - You got this! - You got this! 971 00:33:18,217 --> 00:33:19,327 This is going to be fun! 972 00:33:20,387 --> 00:33:22,596 Begin. Jab. 973 00:33:22,597 --> 00:33:23,756 One, two. 974 00:33:23,757 --> 00:33:26,197 - Goodness. - Jab. One, two. 975 00:33:26,897 --> 00:33:29,666 (Strong In Ah is here for you. Her punches sound different.) 976 00:33:29,667 --> 00:33:31,067 She's so strong. 977 00:33:31,437 --> 00:33:33,166 - One, two, hook, two. - How is this her first day? 978 00:33:33,167 --> 00:33:35,007 (It's time for the hook.) 979 00:33:35,437 --> 00:33:36,577 - One, two. - Now. 980 00:33:36,877 --> 00:33:39,677 - How is this her first day? - Jab. One, two, hook, two. 981 00:33:39,847 --> 00:33:41,046 One, two, hook, two. 982 00:33:41,047 --> 00:33:43,417 (A hook with a perfect 90-degree angle) 983 00:33:43,517 --> 00:33:44,576 This is your last minute. 984 00:33:44,577 --> 00:33:46,617 Now, it's time for one, two. Hook. Jab. 985 00:33:46,917 --> 00:33:48,756 (You got this, In Ah!) 986 00:33:48,757 --> 00:33:50,086 Jab. 987 00:33:50,087 --> 00:33:51,456 - One, two. Hook. - You've got 40 seconds. 988 00:33:51,457 --> 00:33:53,187 - That's it. - Gosh. 989 00:33:53,987 --> 00:33:55,556 (Her left hook is perfect.) 990 00:33:55,557 --> 00:33:57,296 (Her right hook is also perfect.) 991 00:33:57,297 --> 00:33:58,697 - That's it. - Gosh. 992 00:34:02,467 --> 00:34:05,306 (She mastered it in just one day.) 993 00:34:05,307 --> 00:34:06,637 One, two. Nice. 994 00:34:06,667 --> 00:34:08,307 Her hook is amazing. 995 00:34:08,837 --> 00:34:10,406 (Simba Seol is a boxing ace.) 996 00:34:10,407 --> 00:34:11,946 - One, two. Nice. - Your opponent's worn out. 997 00:34:11,947 --> 00:34:13,706 - Your opponent's worn out! - He's worn out! 998 00:34:13,707 --> 00:34:15,246 - Jab. - Harder! 999 00:34:15,247 --> 00:34:16,717 One, two. Hook. 1000 00:34:17,047 --> 00:34:18,887 - One, two. - Okay. 1001 00:34:19,217 --> 00:34:20,687 Your opponent's watching. 1002 00:34:20,787 --> 00:34:21,987 Your opponent's watching! 1003 00:34:22,157 --> 00:34:23,857 Your opponent's watching right now. 1004 00:34:24,057 --> 00:34:25,386 Okay. You got this. 1005 00:34:25,387 --> 00:34:27,057 - "I can go for more rounds easily." - Good job. 1006 00:34:27,457 --> 00:34:30,157 - Gosh, her hook. - That was really sexy. 1007 00:34:30,227 --> 00:34:32,467 - Give me your gloves. - I'm exhausted. 1008 00:34:32,827 --> 00:34:34,366 - Great job. - Now, 1009 00:34:34,367 --> 00:34:36,566 let's hear a few words from you and we'll wrap up. 1010 00:34:36,567 --> 00:34:38,337 I've found my talent. 1011 00:34:38,867 --> 00:34:40,666 This is so fun for me. 1012 00:34:40,667 --> 00:34:44,637 My parents should have sent me to boxing class, not taekwondo. 1013 00:34:44,807 --> 00:34:47,846 - That's what made you who you are. - Of course. 1014 00:34:47,847 --> 00:34:50,616 Today, I've realized that... 1015 00:34:50,617 --> 00:34:52,946 I have to find ways... 1016 00:34:52,947 --> 00:34:54,246 to strengthen... 1017 00:34:54,247 --> 00:34:56,657 my legs and lower body muscles. 1018 00:34:57,687 --> 00:34:58,756 (Groaning) 1019 00:34:58,757 --> 00:35:00,087 Gosh, my calves. 1020 00:35:00,757 --> 00:35:02,827 I can't lift my heels. 1021 00:35:04,197 --> 00:35:05,626 (Ju Hyun was struggling with leg pain...) 1022 00:35:05,627 --> 00:35:07,197 (all throughout today's lesson.) 1023 00:35:08,397 --> 00:35:12,267 (Strengthening her lower body is a must for her.) 1024 00:35:12,637 --> 00:35:14,267 First, we started with the footwork. 1025 00:35:14,337 --> 00:35:15,776 If you keep practicing your footwork, 1026 00:35:15,777 --> 00:35:16,876 you'll get better. 1027 00:35:16,877 --> 00:35:18,906 You'll get better, the more you practice. 1028 00:35:18,907 --> 00:35:19,946 I realized... 1029 00:35:19,947 --> 00:35:23,617 I won't be going down before my opponent does. 1030 00:35:23,977 --> 00:35:25,286 - I agree. - So, 1031 00:35:25,287 --> 00:35:27,386 if I keep practicing the techniques, 1032 00:35:27,387 --> 00:35:29,986 I think I'll have hope. 1033 00:35:29,987 --> 00:35:32,787 People with strong stamina are the scariest of all. 1034 00:35:32,887 --> 00:35:34,526 - All you need now is technique. - Yes. 1035 00:35:34,527 --> 00:35:35,826 - I'm looking forward to seeing it. - Me too. 1036 00:35:35,827 --> 00:35:37,657 - Sae Rok? - It was such a long day. 1037 00:35:38,057 --> 00:35:39,696 - It was. - It really was. 1038 00:35:39,697 --> 00:35:41,696 - It was so long. - Yes, six hours. 1039 00:35:41,697 --> 00:35:43,236 Tomorrow, we begin training... 1040 00:35:43,237 --> 00:35:44,266 (They'll be training again tomorrow.) 1041 00:35:44,267 --> 00:35:46,066 at 11am again. 1042 00:35:46,067 --> 00:35:47,367 We got this. 1043 00:35:48,107 --> 00:35:49,437 She has given in. 1044 00:35:50,307 --> 00:35:53,576 I'm looking forward to seeing you grow. 1045 00:35:53,577 --> 00:35:55,146 Yes, I'll show you. 1046 00:35:55,147 --> 00:35:56,876 - Good. - Okay. We got this! 1047 00:35:56,877 --> 00:35:58,116 Whenever we finish a training session, 1048 00:35:58,117 --> 00:36:00,117 - we chant our slogan to wrap up. - Sure. 1049 00:36:00,387 --> 00:36:01,416 - KO! - KO! 1050 00:36:01,417 --> 00:36:04,056 - Iron Girls! - Iron Girls! 1051 00:36:04,057 --> 00:36:05,116 (About 5 hours of training has ended.) 1052 00:36:05,117 --> 00:36:07,357 - Thank you for your hard work. - Thank you for your hard work. 1053 00:36:07,457 --> 00:36:08,957 - Let's get out of here! - Hurry. 1054 00:36:10,257 --> 00:36:11,257 I want to go home. 1055 00:36:11,258 --> 00:36:12,366 (I want to go home.) 1056 00:36:12,367 --> 00:36:13,367 Let's go. 1057 00:36:13,368 --> 00:36:15,066 (One bright summer day) 1058 00:36:15,067 --> 00:36:16,566 Let's go. 1059 00:36:16,567 --> 00:36:19,307 - Today, what... - It is going to be a brutal track. 1060 00:36:19,407 --> 00:36:20,506 Do you remember this track? 1061 00:36:20,507 --> 00:36:21,936 Yes, it was horrible. 1062 00:36:21,937 --> 00:36:23,977 - We've run this track before. - Right. 1063 00:36:24,007 --> 00:36:25,646 - It was raining that day. - Yes. 1064 00:36:25,647 --> 00:36:26,907 (A sudden memory of last season's rainy run) 1065 00:36:27,377 --> 00:36:29,777 Please help me. I'm scared already. 1066 00:36:30,547 --> 00:36:31,747 This is huge. 1067 00:36:32,617 --> 00:36:33,916 This is huge. 1068 00:36:33,917 --> 00:36:35,047 (They hum their own background music.) 1069 00:36:35,687 --> 00:36:38,157 - One, one, two. One, one, two. - One. 1070 00:36:38,257 --> 00:36:39,526 - What's up with you? - Hook, two. Hook. 1071 00:36:39,527 --> 00:36:40,587 (As boxers, they shadow box their way onto the field.) 1072 00:36:41,087 --> 00:36:43,056 Training outside is so nice, isn't it? 1073 00:36:43,057 --> 00:36:44,326 Yes, it's refreshing. 1074 00:36:44,327 --> 00:36:46,067 It's our first outdoor training in a while. 1075 00:36:46,497 --> 00:36:48,267 - Did you put on sunscreen? - Right, sunscreen. 1076 00:36:48,567 --> 00:36:49,567 Sunscreen. 1077 00:36:49,767 --> 00:36:50,937 Ta-da. 1078 00:36:51,667 --> 00:36:53,666 - Do you remember this? - I do. 1079 00:36:53,667 --> 00:36:55,206 - Sae Rok, you might not know. - I finished mine. 1080 00:36:55,207 --> 00:36:57,836 We wore this last season, 1081 00:36:57,837 --> 00:36:59,747 - It's so convenient. - It's very convenient, 1082 00:37:00,007 --> 00:37:01,346 and it's not sticky. 1083 00:37:01,347 --> 00:37:02,777 - Try it. - It's so pretty. 1084 00:37:03,177 --> 00:37:04,616 It doesn't get sticky at all, 1085 00:37:04,617 --> 00:37:06,387 - even if you put on layers of this. - Really? 1086 00:37:06,447 --> 00:37:07,687 Yes, even your hair doesn't stick to your face. 1087 00:37:08,017 --> 00:37:09,586 - Gosh, this is nice. - It's really nice. 1088 00:37:09,587 --> 00:37:11,257 - There is no stickiness left. - None. 1089 00:37:11,927 --> 00:37:13,256 It's so pretty. 1090 00:37:13,257 --> 00:37:14,926 - Since we're outdoors a lot, - Thank you, Uie. 1091 00:37:14,927 --> 00:37:17,457 We have to carry it around and reapply it throughout the day. 1092 00:37:17,557 --> 00:37:18,696 - Thank you! - All right? 1093 00:37:18,697 --> 00:37:19,727 - Yes. - Yes. 1094 00:37:22,497 --> 00:37:24,066 We're outdoors for the first time in a while. 1095 00:37:24,067 --> 00:37:25,706 But something feels missing. 1096 00:37:25,707 --> 00:37:27,207 Why are there only the four of us? 1097 00:37:27,907 --> 00:37:30,706 - Who are we training with today? - Right. 1098 00:37:30,707 --> 00:37:31,737 Why is there no one here? 1099 00:37:32,807 --> 00:37:34,377 Gosh, let me head out. 1100 00:37:36,317 --> 00:37:38,747 (Just then, someone approaches the Iron Girls.) 1101 00:37:39,517 --> 00:37:42,287 (There's something familiar about the mysterious man.) 1102 00:37:42,687 --> 00:37:43,857 There's a speaker. 1103 00:37:44,017 --> 00:37:45,557 Are you going to play music? 1104 00:37:46,287 --> 00:37:48,027 That would be great. 1105 00:37:49,057 --> 00:37:51,096 (The secret guest tries to hide a little too late.) 1106 00:37:51,097 --> 00:37:53,797 (What?) 1107 00:37:55,227 --> 00:37:56,697 It's Heo Min Ho! 1108 00:37:57,397 --> 00:38:01,867 (It's Heo Min Ho!) 1109 00:38:02,207 --> 00:38:04,077 - Who’s feeling low on energy? - Hi! 1110 00:38:04,477 --> 00:38:06,877 - It's Heo Min Ho! - Coach! 1111 00:38:08,447 --> 00:38:10,847 (Today's guest coach, Heo Min Ho, whom the girls love) 1112 00:38:11,677 --> 00:38:13,587 (He led them to complete the triathlon last season.) 1113 00:38:14,417 --> 00:38:17,257 (He is the only triathlon Olympian representing Korea.) 1114 00:38:17,617 --> 00:38:19,487 (He is the girls' best supporter.) 1115 00:38:20,187 --> 00:38:22,297 (At times, he was harsh and intense.) 1116 00:38:22,927 --> 00:38:25,497 (He was their first coach, who is sweet and tough.) 1117 00:38:25,567 --> 00:38:27,466 - Hello. - Hello. 1118 00:38:27,467 --> 00:38:28,666 It's been so long. 1119 00:38:28,667 --> 00:38:30,466 - Heo Min Ho! - I can't believe it. 1120 00:38:30,467 --> 00:38:32,607 - This is crazy. - It's been so long. 1121 00:38:32,707 --> 00:38:33,736 It's so good to see you. 1122 00:38:33,737 --> 00:38:35,206 - How did you get more handsome? - This is great. 1123 00:38:35,207 --> 00:38:36,936 - Me? - Yes, and you got a perm. 1124 00:38:36,937 --> 00:38:38,507 This? Don't get me wrong. 1125 00:38:38,637 --> 00:38:40,977 I got this done first, and then I was invited. 1126 00:38:42,647 --> 00:38:43,746 Have you all been well? 1127 00:38:43,747 --> 00:38:45,386 It's been such a long time, Coach. 1128 00:38:45,387 --> 00:38:47,046 Oh, this is our new member. 1129 00:38:47,047 --> 00:38:49,757 - Hello, nice to meet you. - Hello, nice to meet you. 1130 00:38:49,817 --> 00:38:50,856 I am Keum Sae Rok. 1131 00:38:50,857 --> 00:38:52,687 - I am Heo Min Ho. - You know him from the show, right? 1132 00:38:53,287 --> 00:38:54,987 Why are you being shy? Which way are you looking? 1133 00:38:55,827 --> 00:38:57,056 She just feels awkward. 1134 00:38:57,057 --> 00:38:58,557 (They are still in the awkward stage.) 1135 00:38:58,597 --> 00:39:00,097 - But Coach... - Why did you... 1136 00:39:00,197 --> 00:39:02,296 Why are you here when we're not doing the triathlon anymore? 1137 00:39:02,297 --> 00:39:03,936 - Why did you come? - What? 1138 00:39:03,937 --> 00:39:04,937 Why did you come? 1139 00:39:04,938 --> 00:39:06,466 Captain Kim asked me... 1140 00:39:06,467 --> 00:39:09,236 to bring up your physical strength, 1141 00:39:09,237 --> 00:39:10,376 so I was specially invited... 1142 00:39:10,377 --> 00:39:12,406 - It's so nice to see you. - over here. 1143 00:39:12,407 --> 00:39:13,607 What we're doing today is... 1144 00:39:13,807 --> 00:39:15,817 Have you heard of the shuttle run? 1145 00:39:15,977 --> 00:39:17,846 - "Shuttle run?" - The shuttle run is... 1146 00:39:17,847 --> 00:39:18,986 (What is the shuttle run?) 1147 00:39:18,987 --> 00:39:22,157 when you run back and forth over a set distance... 1148 00:39:22,557 --> 00:39:24,416 until you reach your limit. 1149 00:39:24,417 --> 00:39:26,256 It's a back-and-forth long-distance running. 1150 00:39:26,257 --> 00:39:28,686 - Also called BLR for short. - BLR. 1151 00:39:28,687 --> 00:39:30,896 Our national players do the shuttle run... 1152 00:39:30,897 --> 00:39:32,667 in order to bring up their physical strength. 1153 00:39:33,997 --> 00:39:36,467 (A must-do workout that the national soccer players do.) 1154 00:39:36,767 --> 00:39:38,867 (As the levels increase, the time limit gets shorter, ) 1155 00:39:39,267 --> 00:39:41,607 (so it's also known for its dreaded beeping sound.) 1156 00:39:41,767 --> 00:39:45,406 Shuttle runs are a mandatory part of the physical fitness exams... 1157 00:39:45,407 --> 00:39:48,277 for fire and correctional officers these days. 1158 00:39:48,947 --> 00:39:51,476 It's also in the physical fitness exams... 1159 00:39:51,477 --> 00:39:53,086 of middle and high school students. 1160 00:39:53,087 --> 00:39:54,786 Shuttle runs engage... 1161 00:39:54,787 --> 00:39:57,716 various physical abilities, 1162 00:39:57,717 --> 00:39:59,886 so they’re really good for you. 1163 00:39:59,887 --> 00:40:00,887 Like what? 1164 00:40:00,888 --> 00:40:01,986 (In what aspect are they helpful?) 1165 00:40:01,987 --> 00:40:05,196 With shuttle runs, when you run or box, 1166 00:40:05,197 --> 00:40:08,197 lactic acid builds up in the body, causing fatigue. 1167 00:40:08,837 --> 00:40:12,467 More lactic acid builds up when you do intense workouts. 1168 00:40:12,837 --> 00:40:14,866 If lactic acid builds up without being cleared, 1169 00:40:14,867 --> 00:40:16,607 it reduces muscle contraction, 1170 00:40:16,777 --> 00:40:18,977 which causes muscle pain and fatigue. 1171 00:40:19,147 --> 00:40:21,706 Do you know when you want to make one last punch, but you can't? 1172 00:40:21,707 --> 00:40:23,716 - Yes. - That's what this training is for. 1173 00:40:23,717 --> 00:40:25,616 It's lactic acid tolerance training. 1174 00:40:25,617 --> 00:40:28,517 We will do a training that will help withstand... 1175 00:40:28,687 --> 00:40:30,816 lactic acid buildup. 1176 00:40:30,817 --> 00:40:33,056 You will need to try to run one more lap. 1177 00:40:33,057 --> 00:40:35,286 If you give up and say, "That's enough," 1178 00:40:35,287 --> 00:40:36,826 then today's training won't have any effect. 1179 00:40:36,827 --> 00:40:39,266 Okay, then why do you need to be the one... 1180 00:40:39,267 --> 00:40:41,497 to teach us the shuttle runs? Are you good at it? 1181 00:40:41,727 --> 00:40:42,966 - At shuttle runs? - Yes. 1182 00:40:42,967 --> 00:40:44,137 - You must not know. - Coach. 1183 00:40:45,907 --> 00:40:46,907 (What is it?) 1184 00:40:46,908 --> 00:40:48,907 Have you not seen it? 1185 00:40:49,677 --> 00:40:52,676 I mean, I guess maybe... 1186 00:40:52,677 --> 00:40:54,907 With Olympic medalists, 1187 00:40:55,077 --> 00:40:57,377 national team players of various sports, 1188 00:40:57,547 --> 00:40:59,147 and Captain Kim, 1189 00:40:59,387 --> 00:41:01,987 we had a shuttle run match, and I won first place, 1190 00:41:02,417 --> 00:41:03,456 - Really? - Yes. 1191 00:41:03,457 --> 00:41:04,687 Don't play the reference video. 1192 00:41:05,157 --> 00:41:06,687 Just play it, so we can watch it together. 1193 00:41:07,557 --> 00:41:09,757 (Since he wanted it...) 1194 00:41:10,497 --> 00:41:12,627 (Among 44 leading athletes, ) 1195 00:41:13,197 --> 00:41:16,097 (he showed exceptional cardiovascular endurance...) 1196 00:41:16,297 --> 00:41:18,567 (and won 1st place in the shuttle run.) 1197 00:41:19,767 --> 00:41:21,966 - Come on. Why did you play it? - He's so good. 1198 00:41:21,967 --> 00:41:23,637 He's a complete entertainer now. 1199 00:41:23,707 --> 00:41:25,646 Let's try and run today. 1200 00:41:25,647 --> 00:41:26,676 - Great. - Okay? 1201 00:41:26,677 --> 00:41:27,906 - Are you confident? - Yes. 1202 00:41:27,907 --> 00:41:29,217 First of all, 1203 00:41:29,747 --> 00:41:32,717 we will try the firefighter style of shuttle run. 1204 00:41:33,047 --> 00:41:36,687 You will run 20m one way, not round-trip. 1205 00:41:37,787 --> 00:41:40,387 (The first shuttle run that the Iron Girls will try) 1206 00:41:41,157 --> 00:41:44,257 (Running 20m straight one way, paced by the beep) 1207 00:41:45,027 --> 00:41:48,796 (Beep) 1208 00:41:48,797 --> 00:41:49,837 Then you start. 1209 00:41:50,537 --> 00:41:52,637 You will have to run to the other side. 1210 00:41:53,667 --> 00:41:57,177 (If they get to the other line within the 3 beeps, ) 1211 00:41:57,207 --> 00:41:59,777 (they succeed the 1st lap.) 1212 00:42:00,377 --> 00:42:01,407 Start right away. 1213 00:42:04,717 --> 00:42:06,486 (When they return, they complete the 2nd lap.) 1214 00:42:06,487 --> 00:42:09,216 Time will decrease as the level goes up. 1215 00:42:09,217 --> 00:42:11,017 (The speed will get faster as the level goes up.) 1216 00:42:11,057 --> 00:42:13,756 As the seconds shorten, you have to use more power, 1217 00:42:13,757 --> 00:42:15,287 so the lactic acid builds up faster. 1218 00:42:15,927 --> 00:42:17,856 You have to push through that. 1219 00:42:17,857 --> 00:42:20,426 (By pushing through, the body enhances its lactic acid tolerance.) 1220 00:42:20,427 --> 00:42:22,236 (Firefighter Shuttle Run, Level 1:9 seconds, Level 2:8 seconds) 1221 00:42:22,237 --> 00:42:23,897 (Level 3:7.5 seconds, Level 4:7 seconds, Level 5:6.7 seconds) 1222 00:42:23,997 --> 00:42:26,237 If you get over 43 laps, you get a perfect score. 1223 00:42:26,437 --> 00:42:29,276 - 43 laps? - If you get over 43 laps, 1224 00:42:29,277 --> 00:42:31,437 then you get the perfect score on the firefighter fitness exam. 1225 00:42:32,247 --> 00:42:33,706 - If you run 43 laps, - That means we can't do it. 1226 00:42:33,707 --> 00:42:34,877 It's 5 minutes and 40 seconds. 1227 00:42:35,377 --> 00:42:36,746 You can get the perfect score. 1228 00:42:36,747 --> 00:42:38,577 - No, I can't run fast. - She can do it. 1229 00:42:38,847 --> 00:42:40,286 Let me give you a tip. 1230 00:42:40,287 --> 00:42:42,957 Shuttle runs are all about keeping the pace. 1231 00:42:43,157 --> 00:42:44,256 - Okay? - Okay. 1232 00:42:44,257 --> 00:42:45,387 - Okay? - Okay. 1233 00:42:46,387 --> 00:42:48,087 - Do we start right away? - Yes. 1234 00:42:49,027 --> 00:42:50,726 It will be a problem when the time shortens. 1235 00:42:50,727 --> 00:42:52,097 Yes, I'm worried about that. 1236 00:42:52,327 --> 00:42:55,266 For the first lap, you need to run... 1237 00:42:55,267 --> 00:42:57,066 and see how it goes. 1238 00:42:57,067 --> 00:42:58,297 - Okay. - Get a grasp of how it feels. 1239 00:42:58,537 --> 00:43:01,106 You need to go all the way today... 1240 00:43:01,107 --> 00:43:03,436 in order to assess your physical fitness, 1241 00:43:03,437 --> 00:43:04,806 - Yes, sir. - so you need to do your best. 1242 00:43:04,807 --> 00:43:06,546 Yes, sir! 1243 00:43:06,547 --> 00:43:07,746 Okay, Ju Hyun? 1244 00:43:07,747 --> 00:43:08,747 Yes, sir! 1245 00:43:09,117 --> 00:43:11,077 (Even Childish Park gets pumped up.) 1246 00:43:11,277 --> 00:43:12,487 On your marks... 1247 00:43:13,487 --> 00:43:17,186 (The first shuttle run training) 1248 00:43:17,187 --> 00:43:18,917 Start. That's it. 1249 00:43:19,187 --> 00:43:21,526 (1st lap, 9 seconds) 1250 00:43:21,527 --> 00:43:24,757 (Uie, In Ah, Sae Rok, Ju Hyun) 1251 00:43:27,497 --> 00:43:29,467 - What? - Stand there. 1252 00:43:30,067 --> 00:43:31,696 Start. That's it. 1253 00:43:31,697 --> 00:43:34,837 (2nd lap, 9 seconds) 1254 00:43:34,967 --> 00:43:37,537 - We need to run fast. - It's a bit slow at first. 1255 00:43:38,307 --> 00:43:39,606 It's quite fast. 1256 00:43:39,607 --> 00:43:40,907 No, we're running quite fast. 1257 00:43:41,477 --> 00:43:42,816 (They only rest for a second.) 1258 00:43:42,817 --> 00:43:43,977 (3rd lap, 9 seconds) 1259 00:43:44,717 --> 00:43:46,887 (4th lap, 9 seconds, start again) 1260 00:43:47,017 --> 00:43:48,087 Good posture. 1261 00:43:48,847 --> 00:43:50,486 (The four members still have time to spare.) 1262 00:43:50,487 --> 00:43:51,687 (4th lap, 9 seconds) 1263 00:43:51,757 --> 00:43:52,956 (Uie, In Ah, Sae Rok, Ju Hyun) 1264 00:43:52,957 --> 00:43:54,027 Great. 1265 00:43:55,087 --> 00:43:56,527 You're going to be speaking less. 1266 00:43:57,097 --> 00:43:58,897 Start after you hear the signal. 1267 00:43:59,397 --> 00:44:02,697 (6th lap, 9 seconds) 1268 00:44:04,297 --> 00:44:06,667 (They need to go all the way to improve their strength!) 1269 00:44:07,067 --> 00:44:08,867 The time will shorten, now. 1270 00:44:09,307 --> 00:44:11,137 You ran seven laps now, and the time will shorten. 1271 00:44:11,437 --> 00:44:12,846 You need to speed up a bit. 1272 00:44:12,847 --> 00:44:14,506 A bit faster than the last one. 1273 00:44:14,507 --> 00:44:15,546 (They need to match the time, which is 1 second shorter!) 1274 00:44:15,547 --> 00:44:16,616 (8th lap, 8 seconds) 1275 00:44:16,617 --> 00:44:17,646 That's it. 1276 00:44:17,647 --> 00:44:19,716 (They all made the 8th lap.) 1277 00:44:19,717 --> 00:44:22,617 (9th lap, 8 seconds) 1278 00:44:23,387 --> 00:44:24,387 Gosh. 1279 00:44:26,887 --> 00:44:27,957 Okay. 1280 00:44:28,187 --> 00:44:29,296 Focus. 1281 00:44:29,297 --> 00:44:30,597 (Their breathing gets heavier.) 1282 00:44:30,657 --> 00:44:33,826 (10th lap, 8 seconds) 1283 00:44:33,827 --> 00:44:34,966 (11th lap, 8 seconds) 1284 00:44:34,967 --> 00:44:36,997 Great. Go until you can. 1285 00:44:37,437 --> 00:44:38,596 Keep going. 1286 00:44:38,597 --> 00:44:40,566 (11th lap, 8 seconds) 1287 00:44:40,567 --> 00:44:42,577 (They all barely pass, with 1 second left.) 1288 00:44:42,637 --> 00:44:44,806 Okay. Mind your tempo. 1289 00:44:44,807 --> 00:44:46,506 (Uie, In Ah, Sae Rok, Ju Hyun) 1290 00:44:46,507 --> 00:44:48,247 Don’t use too much strength at once. 1291 00:44:49,117 --> 00:44:51,317 (The buzzer keeps going non-stop.) 1292 00:44:51,717 --> 00:44:53,546 (Sae Rok starts to fall behind.) 1293 00:44:53,547 --> 00:44:55,286 You need to speed up, Sae Rok. 1294 00:44:55,287 --> 00:44:57,016 (13th lap, 8 seconds) 1295 00:44:57,017 --> 00:44:59,857 (They have to start again as soon as they come in.) 1296 00:45:00,087 --> 00:45:01,156 Good job, Uie. 1297 00:45:01,157 --> 00:45:02,496 (This is an important drill for Sae Rok, who is the weakest.) 1298 00:45:02,497 --> 00:45:04,526 The time will shorten again, everyone. 1299 00:45:04,527 --> 00:45:05,557 Gosh. 1300 00:45:06,167 --> 00:45:08,226 (The time shortens on the 16th lap.) 1301 00:45:08,227 --> 00:45:09,467 You need to get in fast. 1302 00:45:09,737 --> 00:45:11,896 (They need to bring up the pace.) 1303 00:45:11,897 --> 00:45:13,136 (15th lap, 8 seconds) 1304 00:45:13,137 --> 00:45:14,166 (Level 3 with 7.5 seconds begins) 1305 00:45:14,167 --> 00:45:15,307 It's Level Three. 1306 00:45:15,637 --> 00:45:17,236 (Uie, In Ah, Sae Rok, Ju Hyun, 16th lap, 7.5 seconds) 1307 00:45:17,237 --> 00:45:19,647 Level Three is 7.5 seconds. You need to hurry up. 1308 00:45:21,147 --> 00:45:22,207 That's it. 1309 00:45:22,577 --> 00:45:23,647 Faster. 1310 00:45:24,317 --> 00:45:27,747 (Sae Rok and Ju Hyun fall behind.) 1311 00:45:27,787 --> 00:45:29,387 Start right away. 1312 00:45:30,257 --> 00:45:31,386 As much as you can. 1313 00:45:31,387 --> 00:45:32,456 Just try one more. 1314 00:45:32,457 --> 00:45:33,526 Sae Rok, just one more. 1315 00:45:33,527 --> 00:45:34,586 (Sae Rok begins the battle with herself.) 1316 00:45:34,587 --> 00:45:36,257 (17th lap, 7.5 seconds) 1317 00:45:36,297 --> 00:45:38,597 (She barely succeeded the 17th lap.) 1318 00:45:38,657 --> 00:45:40,727 Just one more. 1319 00:45:41,267 --> 00:45:42,296 (Sae Rok shuts her eyes and tries to go on.) 1320 00:45:42,297 --> 00:45:43,466 Try to run one more. 1321 00:45:43,467 --> 00:45:45,396 (Her breath sounds out of air.) 1322 00:45:45,397 --> 00:45:47,436 (18th lap, 7.5 seconds, Sae Rok) 1323 00:45:47,437 --> 00:45:48,467 Step on the line. 1324 00:45:48,567 --> 00:45:50,507 That's it. Just more last lap. It's the last one. 1325 00:45:51,437 --> 00:45:53,446 (They have to start again without having time to catch their breath.) 1326 00:45:53,447 --> 00:45:55,777 (Let's do just one more!) 1327 00:45:56,277 --> 00:45:58,547 (They can pass if they arrive.) 1328 00:45:58,677 --> 00:46:00,146 (Sae Rok, 19th lap, 7.5 seconds) 1329 00:46:00,147 --> 00:46:01,217 Focus. 1330 00:46:01,517 --> 00:46:03,917 (She barely passes the 19th lap.) 1331 00:46:04,887 --> 00:46:06,287 Sae Rok, you're out. 1332 00:46:06,857 --> 00:46:09,127 (Sae Rok's final record: 19 laps) 1333 00:46:10,827 --> 00:46:12,827 (Her legs give out and she falls on the ground...) 1334 00:46:13,267 --> 00:46:15,997 (She feels the sting of the BLR.) 1335 00:46:16,737 --> 00:46:19,267 (Still, Sae Rok didn't give up and she set her record.) 1336 00:46:20,067 --> 00:46:21,567 Good job, Ju Hyun. 1337 00:46:21,837 --> 00:46:22,837 Good job, In Ah. 1338 00:46:24,737 --> 00:46:27,046 Okay, this is Level 4. It's 7 seconds. 1339 00:46:27,047 --> 00:46:29,147 The time is shorter. You need to run faster, Ju Hyun. 1340 00:46:29,577 --> 00:46:30,716 My calves... 1341 00:46:30,717 --> 00:46:31,846 (24th lap, 7 seconds) 1342 00:46:31,847 --> 00:46:34,346 Okay, more. You need to focus. 1343 00:46:34,347 --> 00:46:35,917 One more, Ju Hyun. Two more. 1344 00:46:36,117 --> 00:46:38,687 (She's starting to struggle...) 1345 00:46:38,957 --> 00:46:39,987 Okay. 1346 00:46:40,187 --> 00:46:42,356 Good. Keep going as long as you can. 1347 00:46:42,357 --> 00:46:43,526 (She puts all her energy into her legs.) 1348 00:46:43,527 --> 00:46:44,856 Keep going as long as you can. 1349 00:46:44,857 --> 00:46:46,727 (Ju Hyun, 25th lap, 7 seconds) 1350 00:46:48,497 --> 00:46:50,067 You need to do one more. 1351 00:46:50,567 --> 00:46:52,166 (Ju Hyun, 27th lap, 7 seconds) 1352 00:46:52,167 --> 00:46:53,337 You can do it. 1353 00:46:53,567 --> 00:46:55,006 Start right away. That's it. 1354 00:46:55,007 --> 00:46:56,076 (28th lap, Ju Hyun) 1355 00:46:56,077 --> 00:46:57,206 Good. 1356 00:46:57,207 --> 00:46:58,376 (28th lap, 7 seconds) 1357 00:46:58,377 --> 00:46:59,907 In Ah and Uie, great tempo. 1358 00:47:00,777 --> 00:47:03,246 (The death race rages.) 1359 00:47:03,247 --> 00:47:04,547 One more. Run as fast as you can. 1360 00:47:04,647 --> 00:47:06,946 Ju Hyun, one more. 1361 00:47:06,947 --> 00:47:08,047 (I will do one more.) 1362 00:47:08,147 --> 00:47:09,387 Gosh, they are amazing. 1363 00:47:09,717 --> 00:47:11,116 That's it, one more. 1364 00:47:11,117 --> 00:47:13,287 (29th lap, 7 seconds) 1365 00:47:14,257 --> 00:47:16,696 One more. That's it. Good. 1366 00:47:16,697 --> 00:47:18,957 (Keep going!) 1367 00:47:20,127 --> 00:47:21,467 You can do it. 1368 00:47:22,267 --> 00:47:23,767 That's it, one more. Go right away. 1369 00:47:25,267 --> 00:47:27,367 (Go again!) 1370 00:47:27,467 --> 00:47:28,606 (31st lap, 7 seconds, Ju Hyun) 1371 00:47:28,607 --> 00:47:29,776 Listen to the sound. 1372 00:47:29,777 --> 00:47:31,107 (Ju Hyun) 1373 00:47:31,637 --> 00:47:32,806 Ju Hyun, you're out. 1374 00:47:32,807 --> 00:47:34,647 (Unfortunately, Ju Hyun did not pass.) 1375 00:47:35,877 --> 00:47:39,047 (Ju Hyun's final record: 30 laps) 1376 00:47:39,117 --> 00:47:40,216 - You're amazing. - Gosh. 1377 00:47:40,217 --> 00:47:41,687 (Ju Hyun did well, despite the pain in her calves.) 1378 00:47:42,787 --> 00:47:44,586 (Beaten up) 1379 00:47:44,587 --> 00:47:45,817 Even my bottom hurts. 1380 00:47:46,557 --> 00:47:48,287 Nice job, Uie. Great tempo. 1381 00:47:49,127 --> 00:47:51,227 (Simba Seol with determination) 1382 00:47:51,327 --> 00:47:52,767 Now, the next level. 1383 00:47:52,927 --> 00:47:54,426 It's 6.7 seconds. 1384 00:47:54,427 --> 00:47:57,497 (Level 5 is 6.7 seconds.) 1385 00:47:57,537 --> 00:47:58,696 Okay. 1386 00:47:58,697 --> 00:48:00,267 Good. 1387 00:48:00,667 --> 00:48:01,867 You must endure it. 1388 00:48:02,537 --> 00:48:03,537 That's what this training is about. 1389 00:48:03,538 --> 00:48:04,576 That's right. 1390 00:48:04,577 --> 00:48:06,207 (The real training begins now.) 1391 00:48:06,377 --> 00:48:07,547 Focus. 1392 00:48:07,577 --> 00:48:08,976 Uie, focus. 1393 00:48:08,977 --> 00:48:09,977 Okay. 1394 00:48:09,978 --> 00:48:11,247 (Uie continues forward steadily.) 1395 00:48:11,477 --> 00:48:13,146 - Nice. - Nice pace. Good job. 1396 00:48:13,147 --> 00:48:15,587 (37th lap) 1397 00:48:15,817 --> 00:48:17,556 Let's go. Let's get the perfect score. 1398 00:48:17,557 --> 00:48:19,156 - For the perfect score. One more. - You can do it. 1399 00:48:19,157 --> 00:48:21,057 You're guaranteed to pass. 1400 00:48:21,957 --> 00:48:22,957 One more. 1401 00:48:22,958 --> 00:48:24,627 - Uie's completely fine. - Yes. 1402 00:48:24,727 --> 00:48:26,327 One more. You got it. 1403 00:48:26,697 --> 00:48:28,326 - Seol In Ah, you can do it. - Right now, 1404 00:48:28,327 --> 00:48:30,036 you've done 39. 1405 00:48:30,037 --> 00:48:31,896 (39th lap, 6.7 seconds) 1406 00:48:31,897 --> 00:48:33,237 If you do four more, it's the perfect score. 1407 00:48:33,337 --> 00:48:34,466 That's right. In Ah, one more. 1408 00:48:34,467 --> 00:48:35,637 One more, In Ah. 1409 00:48:36,007 --> 00:48:37,106 One more, In Ah. 1410 00:48:37,107 --> 00:48:38,236 (Only 4 more for the perfect score) 1411 00:48:38,237 --> 00:48:39,676 (Turning on the booster) 1412 00:48:39,677 --> 00:48:40,906 Two more, In Ah. 1413 00:48:40,907 --> 00:48:42,646 (Giving her all until the end) 1414 00:48:42,647 --> 00:48:43,817 One more and it's over. 1415 00:48:43,917 --> 00:48:46,117 Begin. Go. 1416 00:48:46,217 --> 00:48:48,317 (Only 3 more for the perfect score) 1417 00:48:48,417 --> 00:48:49,986 In Ah. You can do it. 1418 00:48:49,987 --> 00:48:51,417 In Ah, two more. 1419 00:48:51,787 --> 00:48:53,727 (But she can't keep up as she wants.) 1420 00:48:53,857 --> 00:48:55,427 - In Ah, two more. - Go. 1421 00:48:56,127 --> 00:48:58,727 (41st lap, 6.7 seconds, In Ah) 1422 00:48:59,057 --> 00:49:00,727 Okay. In Ah, you're out. 1423 00:49:01,327 --> 00:49:03,837 (In Ah ran out of stamina.) 1424 00:49:04,837 --> 00:49:08,037 (Exhausted) 1425 00:49:08,467 --> 00:49:09,576 That's right. 1426 00:49:09,577 --> 00:49:10,906 (Uie began her 43rd shuttle run.) 1427 00:49:10,907 --> 00:49:12,577 Now, it's Level Six. 1428 00:49:13,447 --> 00:49:14,977 She doesn't look tired at all. 1429 00:49:15,807 --> 00:49:18,147 (The queen of cardiovascular endurance looks fine.) 1430 00:49:18,617 --> 00:49:20,686 (3 seconds remain.) 1431 00:49:20,687 --> 00:49:22,217 (43rd lap, 6.5 seconds, Uie) 1432 00:49:22,817 --> 00:49:24,487 Now, Level Six. 1433 00:49:25,657 --> 00:49:28,056 (A perfect score for a firefighter) 1434 00:49:28,057 --> 00:49:30,327 - Let's go. - You're awesome. 1435 00:49:30,657 --> 00:49:31,726 Level Six. 1436 00:49:31,727 --> 00:49:32,997 (I still have stamina left.) 1437 00:49:33,267 --> 00:49:34,397 For 6.5 seconds. 1438 00:49:34,867 --> 00:49:36,366 She's getting faster. She's focusing. 1439 00:49:36,367 --> 00:49:37,636 That's right. You need to go faster. 1440 00:49:37,637 --> 00:49:38,736 Speed up. 1441 00:49:38,737 --> 00:49:40,037 (Uie's race isn't over yet.) 1442 00:49:41,307 --> 00:49:42,406 You can do it. 1443 00:49:42,407 --> 00:49:43,476 Go. 1444 00:49:43,477 --> 00:49:44,836 One more. 1445 00:49:44,837 --> 00:49:47,077 - Uie, you can do it. - One more. 1446 00:49:47,907 --> 00:49:49,346 - Go, Uie. - One more. 1447 00:49:49,347 --> 00:49:50,846 - You can do it. - Yes. One more. 1448 00:49:50,847 --> 00:49:52,147 Go, Kim Yu Jin. 1449 00:49:52,247 --> 00:49:54,386 - Keep it up. - You can do one more. 1450 00:49:54,387 --> 00:49:56,187 - Yes. - Let's go. 1451 00:49:56,257 --> 00:49:57,957 Let's do just one more. 1452 00:49:58,257 --> 00:49:59,827 Let's do one more for the last time. 1453 00:50:00,457 --> 00:50:02,286 - Let's do one more. - That's really amazing. 1454 00:50:02,287 --> 00:50:04,257 That's crazy. How is that possible? 1455 00:50:04,327 --> 00:50:05,926 - You have plenty of time. - I know you can do it. 1456 00:50:05,927 --> 00:50:07,927 Try two more. You can do it. 1457 00:50:07,997 --> 00:50:09,396 - Uie, you're awesome. - Ready. Go. 1458 00:50:09,397 --> 00:50:10,696 Go. You can do it. 1459 00:50:10,697 --> 00:50:11,896 Nice mentality. 1460 00:50:11,897 --> 00:50:13,037 - Oh, my gosh. - Good job. 1461 00:50:14,207 --> 00:50:16,637 (The oldest gives her all to the end.) 1462 00:50:19,677 --> 00:50:21,606 (51st lap, success) 1463 00:50:21,607 --> 00:50:23,716 (Now, Level 7 for 6.2 seconds) 1464 00:50:23,717 --> 00:50:24,846 Level Seven. 1465 00:50:24,847 --> 00:50:26,347 (52nd lap, 6.2 seconds) 1466 00:50:26,517 --> 00:50:28,887 (She keeps running without a break.) 1467 00:50:29,387 --> 00:50:31,717 (The ace of cardiovascular endurance is in pain.) 1468 00:50:31,817 --> 00:50:34,587 (52nd lap, 6.2 seconds) 1469 00:50:35,087 --> 00:50:36,327 Okay. 1470 00:50:37,697 --> 00:50:38,926 Okay. 1471 00:50:38,927 --> 00:50:40,766 (Uie's final record: 51 laps) 1472 00:50:40,767 --> 00:50:42,326 You're amazing. 1473 00:50:42,327 --> 00:50:44,296 (The oldest showed extreme mental strength and stamina.) 1474 00:50:44,297 --> 00:50:45,666 You're so sexy. 1475 00:50:45,667 --> 00:50:46,836 Wasn't that hard? 1476 00:50:46,837 --> 00:50:48,207 You must be exhausted. 1477 00:50:48,807 --> 00:50:50,036 That was really amazing. 1478 00:50:50,037 --> 00:50:51,736 (The first shuttle run training ends.) 1479 00:50:51,737 --> 00:50:53,007 - Nice. - That was crazy. 1480 00:50:53,107 --> 00:50:54,746 In Ah, you were so close. 1481 00:50:54,747 --> 00:50:55,776 It's okay. 1482 00:50:55,777 --> 00:50:56,846 Good job. 1483 00:50:56,847 --> 00:50:58,047 You're awesome. 1484 00:50:58,247 --> 00:51:01,487 (Look up Iron Girls Timer and run together.) 1485 00:51:02,347 --> 00:51:03,657 How was it? 1486 00:51:04,457 --> 00:51:06,187 Don't you taste blood in your mouth? 1487 00:51:06,287 --> 00:51:07,657 - Yes. - Don't you feel like throwing up? 1488 00:51:07,757 --> 00:51:09,356 I feel like my glutes are about to explode. 1489 00:51:09,357 --> 00:51:10,927 - Right? - The time... 1490 00:51:11,157 --> 00:51:13,166 - was against my will. - True. 1491 00:51:13,167 --> 00:51:15,727 She hasn't recovered yet. 1492 00:51:15,767 --> 00:51:17,296 - I can't recover. - I've never seen you... 1493 00:51:17,297 --> 00:51:19,266 - struggling that much before. - It hurts. 1494 00:51:19,267 --> 00:51:20,866 Enduring that is part of this training. 1495 00:51:20,867 --> 00:51:22,806 Imagine you're getting trained to get used to it. 1496 00:51:22,807 --> 00:51:24,636 - It's really painful. - Uie. 1497 00:51:24,637 --> 00:51:27,006 You're still good. Fifty-one laps. 1498 00:51:27,007 --> 00:51:28,607 That's insane. 1499 00:51:28,677 --> 00:51:30,016 We have someone... 1500 00:51:30,017 --> 00:51:31,546 - who got the perfect score... - She's amazing. 1501 00:51:31,547 --> 00:51:34,217 - on the firefighter test. - She was on Level Six. 1502 00:51:34,247 --> 00:51:37,117 The number one firefighter is on Iron Girls. 1503 00:51:37,187 --> 00:51:39,626 Everyone, please send us lots of support. 1504 00:51:39,627 --> 00:51:40,887 (Look forward to their boxing challenge.) 1505 00:51:41,087 --> 00:51:43,697 Uie got the perfect score. 1506 00:51:44,027 --> 00:51:45,096 Unfortunately, 1507 00:51:45,097 --> 00:51:47,697 I have bad news. 1508 00:51:47,797 --> 00:51:48,966 You have one more. 1509 00:51:48,967 --> 00:51:50,396 (One more shuttle run to go) 1510 00:51:50,397 --> 00:51:51,467 - What? - This one? 1511 00:51:51,637 --> 00:51:53,137 - This one? - You're lying. 1512 00:51:53,507 --> 00:51:54,636 We're doomed. 1513 00:51:54,637 --> 00:51:56,736 This is a different shuttle run. 1514 00:51:56,737 --> 00:51:58,536 This is an interval shuttle run. 1515 00:51:58,537 --> 00:51:59,607 What's that? 1516 00:52:00,577 --> 00:52:03,576 If you run 20m within the given time, 1517 00:52:03,577 --> 00:52:05,076 (Run 20m on time) 1518 00:52:05,077 --> 00:52:06,187 That counts as one lap. 1519 00:52:06,747 --> 00:52:09,316 You have ten seconds to rest here. 1520 00:52:09,317 --> 00:52:10,317 (10 seconds to rest and recover will be given.) 1521 00:52:10,318 --> 00:52:11,856 After plenty of rest, 1522 00:52:11,857 --> 00:52:13,827 you set off again after the beep. 1523 00:52:14,357 --> 00:52:16,926 Control your pace and run 20m. 1524 00:52:16,927 --> 00:52:18,057 And that counts as two laps. 1525 00:52:18,757 --> 00:52:21,467 Rest for ten seconds and run for the third lap. 1526 00:52:21,567 --> 00:52:23,936 You'll run and rest for ten seconds... 1527 00:52:23,937 --> 00:52:25,137 repeatedly. 1528 00:52:25,567 --> 00:52:27,606 For laps 1 through 10, you have 9 seconds. 1529 00:52:27,607 --> 00:52:30,337 For laps 11 through 20, you have 8.5 seconds. 1530 00:52:30,437 --> 00:52:33,246 For every ten laps, your time will decrease... 1531 00:52:33,247 --> 00:52:34,776 until it is only six seconds. 1532 00:52:34,777 --> 00:52:36,047 (They will continue until they run out of their stamina.) 1533 00:52:36,247 --> 00:52:38,246 You must recover fast... 1534 00:52:38,247 --> 00:52:40,286 - in ten seconds. Okay? - Yes. 1535 00:52:40,287 --> 00:52:42,516 Instead of standing there, 1536 00:52:42,517 --> 00:52:44,186 you need to keep moving, 1537 00:52:44,187 --> 00:52:45,187 catch your breath, 1538 00:52:45,188 --> 00:52:46,286 release lactic acid, 1539 00:52:46,287 --> 00:52:47,587 and set off again. 1540 00:52:49,457 --> 00:52:53,297 (In the actual match, boxers throw explosive punches.) 1541 00:52:54,427 --> 00:52:57,336 (When the round ends, ) 1542 00:52:57,337 --> 00:53:01,667 (they must recover in a short time.) 1543 00:53:01,767 --> 00:53:04,677 You must run at least one more time to increase your stamina. 1544 00:53:04,807 --> 00:53:06,306 Let's try. We're also given a break. 1545 00:53:06,307 --> 00:53:07,406 - Let's go. - Do your best. 1546 00:53:07,407 --> 00:53:09,306 To win, you must run one more than you have in mind. 1547 00:53:09,307 --> 00:53:11,076 - Let's do this. - We can do it. 1548 00:53:11,077 --> 00:53:12,246 Ready. 1549 00:53:12,247 --> 00:53:13,487 Please sound the buzzer. 1550 00:53:18,657 --> 00:53:20,126 (1st lap, 9 seconds) 1551 00:53:20,127 --> 00:53:21,657 This is more than enough time. 1552 00:53:21,927 --> 00:53:23,156 Take it easy. 1553 00:53:23,157 --> 00:53:24,627 Nine seconds are more than enough. 1554 00:53:25,127 --> 00:53:26,266 That's right. 1555 00:53:26,267 --> 00:53:27,697 (1st lap, 9 seconds) 1556 00:53:28,067 --> 00:53:29,636 - Good job. - Nine seconds... 1557 00:53:29,637 --> 00:53:31,167 - isn't that long. - No. 1558 00:53:31,737 --> 00:53:32,967 Focus. 1559 00:53:33,067 --> 00:53:34,207 Pay attention. 1560 00:53:34,337 --> 00:53:35,567 Take a deep breath. 1561 00:53:35,837 --> 00:53:37,776 (10 seconds to rest) 1562 00:53:37,777 --> 00:53:43,146 (2nd lap, 9 seconds) 1563 00:53:43,147 --> 00:53:44,316 That's right. 1564 00:53:44,317 --> 00:53:46,746 (2nd lap, 9 seconds) 1565 00:53:46,747 --> 00:53:47,916 (10 seconds to rest) 1566 00:53:47,917 --> 00:53:49,716 (Running in place) 1567 00:53:49,717 --> 00:53:51,087 Sae Rok, that's good. 1568 00:53:51,687 --> 00:53:53,256 Don't just stand there. 1569 00:53:53,257 --> 00:53:54,527 Try to recover. 1570 00:53:54,627 --> 00:53:57,956 Lactic acid builds faster than you think. 1571 00:53:57,957 --> 00:53:59,056 (It's important to keep running so the lactic acid doesn't build.) 1572 00:53:59,057 --> 00:54:00,367 That's right. Good job. 1573 00:54:00,897 --> 00:54:02,497 Good. 1574 00:54:06,437 --> 00:54:07,836 Yes. Keep moving. 1575 00:54:07,837 --> 00:54:09,006 (Keep moving.) 1576 00:54:09,007 --> 00:54:14,377 (The Iron Girls move lightly to recover.) 1577 00:54:14,477 --> 00:54:15,677 Okay. 1578 00:54:16,517 --> 00:54:17,847 Focus. That's right. 1579 00:54:21,847 --> 00:54:23,187 Focus. 1580 00:54:23,687 --> 00:54:25,056 Take a deep breath. 1581 00:54:25,057 --> 00:54:26,727 (There's no issue yet because there's a break.) 1582 00:54:27,357 --> 00:54:30,257 That's right. Run lightly. 1583 00:54:30,697 --> 00:54:35,426 (Managing their stamina by controlling their pace) 1584 00:54:35,427 --> 00:54:36,537 Okay. 1585 00:54:39,807 --> 00:54:41,836 Now, it'll get 0.5 seconds faster. 1586 00:54:41,837 --> 00:54:43,976 (Level 2 of 8.5 seconds begins.) 1587 00:54:43,977 --> 00:54:45,036 When the time decreases, 1588 00:54:45,037 --> 00:54:48,706 you need to check how much you can keep up. 1589 00:54:48,707 --> 00:54:50,517 (Getting faster as the time decreases) 1590 00:54:51,677 --> 00:54:52,677 Good. 1591 00:54:52,678 --> 00:54:54,546 (Relaxed) 1592 00:54:54,547 --> 00:54:55,816 Learn to control it. 1593 00:54:55,817 --> 00:54:58,056 You've done 20. Now, it's getting faster. 1594 00:54:58,057 --> 00:54:59,657 This time, it's eight seconds. 1595 00:54:59,957 --> 00:55:01,087 Good. 1596 00:55:01,157 --> 00:55:02,586 You have the composure. 1597 00:55:02,587 --> 00:55:03,656 (Sae Rok, who was out after 19 laps, is still energetic.) 1598 00:55:03,657 --> 00:55:05,726 After the 30th lap, the time gets 0.5 seconds shorter. 1599 00:55:05,727 --> 00:55:07,067 Now, it's 7.5 seconds. 1600 00:55:07,297 --> 00:55:08,397 That's right. 1601 00:55:08,827 --> 00:55:11,137 Now, it's seven seconds one-way. 1602 00:55:11,197 --> 00:55:14,166 Now, it's 6.5 seconds. 1603 00:55:14,167 --> 00:55:16,536 After 60 laps, it's down to 6 seconds. 1604 00:55:16,537 --> 00:55:17,676 (Keeping the average pace of 6 minutes and 15 seconds) 1605 00:55:17,677 --> 00:55:19,476 The time won't decrease anymore, 1606 00:55:19,477 --> 00:55:21,277 so do as much as you can from here. 1607 00:55:23,647 --> 00:55:24,717 Let's go. 1608 00:55:24,947 --> 00:55:29,447 (It's 3 seconds shorter than the beginning.) 1609 00:55:30,157 --> 00:55:32,257 You've done 70 laps. 1610 00:55:34,587 --> 00:55:36,496 Okay. 80 laps. 1611 00:55:36,497 --> 00:55:38,427 (81st lap, 6 seconds) 1612 00:55:39,197 --> 00:55:41,026 (Sae Rok's running out of breath.) 1613 00:55:41,027 --> 00:55:42,397 Don't lose control. 1614 00:55:43,497 --> 00:55:44,767 You have to endure it. 1615 00:55:45,337 --> 00:55:46,667 (Hesitant) 1616 00:55:48,507 --> 00:55:49,777 (Hesitant) 1617 00:55:50,407 --> 00:55:51,677 Focus. 1618 00:55:54,007 --> 00:55:56,646 (Sae Rok's exhausted after running for over 20 minutes.) 1619 00:55:56,647 --> 00:55:58,246 Sae Rok, you need to focus. 1620 00:55:58,247 --> 00:56:00,287 You're falling behind because you hesitate before the start. 1621 00:56:00,887 --> 00:56:03,056 Take a deep breath. Control your breathing. 1622 00:56:03,057 --> 00:56:04,587 (Panting) 1623 00:56:08,457 --> 00:56:10,457 Good. Good job, Sae Rok. 1624 00:56:10,857 --> 00:56:13,997 You must get in there and recover fast in ten seconds. 1625 00:56:16,327 --> 00:56:17,767 Don't bend your waist. 1626 00:56:18,037 --> 00:56:19,437 Keep your waist up. 1627 00:56:19,567 --> 00:56:21,206 Don't bend down when you reach it. Catch your breath. 1628 00:56:21,207 --> 00:56:22,336 That's right. 1629 00:56:22,337 --> 00:56:23,407 Keep moving. 1630 00:56:24,107 --> 00:56:26,476 You need to move a little to recover. 1631 00:56:26,477 --> 00:56:28,276 (They must keep moving to avoid lactic acid from building...) 1632 00:56:28,277 --> 00:56:29,307 (for this training.) 1633 00:56:30,447 --> 00:56:32,746 Let's go. 1634 00:56:32,747 --> 00:56:35,017 - You can do it. - Keep it up. You can do it. 1635 00:56:35,117 --> 00:56:37,257 You're recovering now. You found your tempo. 1636 00:56:37,287 --> 00:56:38,887 You found your tempo. 1637 00:56:38,917 --> 00:56:40,756 Okay. You still have the composure. 1638 00:56:40,757 --> 00:56:42,057 (You still have the composure.) 1639 00:56:43,527 --> 00:56:45,157 They're so relaxed. 1640 00:56:45,457 --> 00:56:46,596 They're so relaxed. 1641 00:56:46,597 --> 00:56:47,627 (The other 3) 1642 00:56:50,797 --> 00:56:52,866 You're all relaxed. 1643 00:56:52,867 --> 00:56:53,936 So I'm going to extend the distance. 1644 00:56:53,937 --> 00:56:55,337 You have to reach here. 1645 00:56:55,437 --> 00:56:57,376 - That's not good. - Okay. Focus. 1646 00:56:57,377 --> 00:56:59,777 (Extend the distance?) 1647 00:57:00,707 --> 00:57:04,117 (Expanding from 20m to 22.5m) 1648 00:57:04,447 --> 00:57:05,516 (Sae Rok doesn't have the stamina to stay up.) 1649 00:57:05,517 --> 00:57:06,616 Keep your waist up. 1650 00:57:06,617 --> 00:57:07,716 Sae Rok, run one more time. 1651 00:57:07,717 --> 00:57:08,787 One last time. 1652 00:57:09,347 --> 00:57:10,487 Good job. 1653 00:57:11,457 --> 00:57:15,127 (Now, it's 2.5m longer.) 1654 00:57:16,387 --> 00:57:17,796 Keep your waist up. 1655 00:57:17,797 --> 00:57:18,997 You can do it. 1656 00:57:23,027 --> 00:57:24,267 Try just a few more. 1657 00:57:24,397 --> 00:57:25,566 Recover fast. 1658 00:57:25,567 --> 00:57:26,936 (They feel the difference right away.) 1659 00:57:26,937 --> 00:57:27,967 Okay. 1660 00:57:32,907 --> 00:57:35,376 (Panting) 1661 00:57:35,377 --> 00:57:36,816 Okay, Sae Rok. One more. 1662 00:57:36,817 --> 00:57:38,246 (Running out of breath) 1663 00:57:38,247 --> 00:57:40,547 Okay. It's only begun. 1664 00:57:40,747 --> 00:57:41,786 Don't bend down. 1665 00:57:41,787 --> 00:57:43,016 Sae Rok, don't bend down. 1666 00:57:43,017 --> 00:57:44,057 (Captain Uie) 1667 00:57:45,057 --> 00:57:46,087 Good. 1668 00:57:47,487 --> 00:57:48,627 Good. 1669 00:57:48,887 --> 00:57:51,457 (Trying one more time without giving up) 1670 00:57:54,097 --> 00:57:55,366 (She didn't arrive before the finish tone.) 1671 00:57:55,367 --> 00:57:56,597 Sae Rok, you're out. 1672 00:57:57,097 --> 00:58:01,366 (Sae Rok's final record: 102 laps) 1673 00:58:01,367 --> 00:58:03,006 - Well done. - Good job, Sae Rok. 1674 00:58:03,007 --> 00:58:04,406 - Good job. - Good job. 1675 00:58:04,407 --> 00:58:05,637 (She has given her all that she can't even respond.) 1676 00:58:05,737 --> 00:58:08,277 (While Sae Rok is catching her breath, ) 1677 00:58:09,347 --> 00:58:10,676 (the other 3 still have iron stamina left.) 1678 00:58:10,677 --> 00:58:11,776 We can do it. 1679 00:58:11,777 --> 00:58:14,017 (the other 3 still have iron stamina left.) 1680 00:58:14,647 --> 00:58:16,316 Let's go. 1681 00:58:16,317 --> 00:58:20,226 (104th lap) 1682 00:58:20,227 --> 00:58:23,556 (105th lap) 1683 00:58:23,557 --> 00:58:25,756 Okay. Good. 1684 00:58:25,757 --> 00:58:26,766 You can do it. 1685 00:58:26,767 --> 00:58:29,936 (106th lap) 1686 00:58:29,937 --> 00:58:31,137 You can do it. 1687 00:58:32,097 --> 00:58:35,267 (In Ah and Ju Hyun barely make it.) 1688 00:58:35,767 --> 00:58:38,206 (As it goes, they start to run out of breath.) 1689 00:58:38,207 --> 00:58:39,277 (Panting) 1690 00:58:39,507 --> 00:58:40,547 (Panting) 1691 00:58:43,647 --> 00:58:45,847 Okay. Ju Hyun, focus. 1692 00:58:46,077 --> 00:58:48,987 (30 minutes after the interval shuttle run began, 107th lap) 1693 00:58:50,157 --> 00:58:52,117 Listen to me while you recover. 1694 00:58:52,217 --> 00:58:55,557 For every 10 laps, I'm going to increase by 2.5m. 1695 00:58:55,627 --> 00:58:58,097 (You're increasing the distance?) 1696 00:58:58,197 --> 00:58:59,197 (Sighing) 1697 00:59:02,127 --> 00:59:04,096 Okay. Go. 1698 00:59:04,097 --> 00:59:05,936 (108th lap) 1699 00:59:05,937 --> 00:59:07,536 (109th lap) 1700 00:59:07,537 --> 00:59:09,306 (110th lap) 1701 00:59:09,307 --> 00:59:10,877 (111th lap) 1702 00:59:11,177 --> 00:59:14,007 Now, you're running 25m. 1703 00:59:15,047 --> 00:59:17,147 Okay. Sae Rok, move it here. 1704 00:59:18,147 --> 00:59:19,646 Okay. There. 1705 00:59:19,647 --> 00:59:21,147 (Increasing 2.5m) 1706 00:59:21,787 --> 00:59:24,117 (It's 5m longer than the beginning.) 1707 00:59:24,217 --> 00:59:27,057 Now, it's 25m. 1708 00:59:27,957 --> 00:59:29,226 Okay. Focus. 1709 00:59:29,227 --> 00:59:30,626 You can do it. 1710 00:59:30,627 --> 00:59:32,556 You can do it. Run for it. 1711 00:59:32,557 --> 00:59:34,027 (Running as fast as they can at 4-minute pace) 1712 00:59:34,127 --> 00:59:35,997 You can do it. Run for it. 1713 00:59:36,567 --> 00:59:38,467 (Close) 1714 00:59:38,497 --> 00:59:40,937 You must recover fast. 1715 00:59:42,007 --> 00:59:43,236 Yes. You need to recover fast. 1716 00:59:43,237 --> 00:59:46,107 (Recovering quickly in 10 seconds is the key.) 1717 00:59:46,747 --> 00:59:47,777 (Groaning) 1718 00:59:47,877 --> 00:59:49,407 - You can do it. - Good. 1719 00:59:49,677 --> 00:59:51,477 - You still have a long way to go. - We got this. 1720 00:59:51,577 --> 00:59:52,876 Okay. Go. 1721 00:59:52,877 --> 00:59:56,217 (Running as fast as they can after the distance increased) 1722 00:59:57,057 --> 00:59:58,257 Okay. 1723 00:59:59,587 --> 01:00:07,597 (20m, 9 seconds, 25m, 6 seconds) 1724 01:00:09,897 --> 01:00:16,637 (Because they're running faster, they run out of breath even more.) 1725 01:00:16,777 --> 01:00:18,206 (Ju Hyun is catching her breath far away from the start line.) 1726 01:00:18,207 --> 01:00:20,247 Stand at the line. 1727 01:00:21,277 --> 01:00:23,777 It's a waste if you run 1m more. 1728 01:00:24,547 --> 01:00:27,587 (Ju Hyun began further away from the start line.) 1729 01:00:27,617 --> 01:00:28,816 (Uie, In Ah, Ju Hyun) 1730 01:00:28,817 --> 01:00:30,686 (117th lap, 6 seconds) 1731 01:00:30,687 --> 01:00:32,656 (She begins to fall behind.) 1732 01:00:32,657 --> 01:00:35,587 Get in there. 1733 01:00:37,097 --> 01:00:38,627 Get in there. 1734 01:00:39,427 --> 01:00:41,327 (Passing) 1735 01:00:42,067 --> 01:00:43,667 (Far off) 1736 01:00:44,237 --> 01:00:45,237 No. 1737 01:00:47,107 --> 01:00:48,606 (Park Ju Hyun's final record: 116 laps) 1738 01:00:48,607 --> 01:00:50,936 Ju Hyun, you're out. 1739 01:00:50,937 --> 01:00:51,977 Well done, Ju Hyun. 1740 01:00:52,307 --> 01:00:53,846 - Gosh. - Go. 1741 01:00:53,847 --> 01:00:55,406 Go. 1742 01:00:55,407 --> 01:00:56,777 You can do it. 1743 01:00:58,217 --> 01:01:00,987 (Only Stamina Queen Uie and Sports Genius In Ah remain.) 1744 01:01:01,217 --> 01:01:02,217 (Panting) 1745 01:01:03,147 --> 01:01:05,456 (Sports Genius is catching her breath.) 1746 01:01:05,457 --> 01:01:07,156 Okay. Go. 1747 01:01:07,157 --> 01:01:08,656 Good. 1748 01:01:08,657 --> 01:01:11,856 (118th lap, 25m, 6 seconds) 1749 01:01:11,857 --> 01:01:13,197 You can do it. 1750 01:01:16,227 --> 01:01:17,596 Okay. In Ah, you're doing good. 1751 01:01:17,597 --> 01:01:18,896 Keep your waist up. 1752 01:01:18,897 --> 01:01:21,237 Keep moving, so you can recover. 1753 01:01:21,337 --> 01:01:23,067 Keep it up. Let's do a few more. 1754 01:01:23,407 --> 01:01:26,677 Good. 1755 01:01:26,977 --> 01:01:30,147 Good. 1756 01:01:30,177 --> 01:01:31,846 (Uie, In Ah) 1757 01:01:31,847 --> 01:01:35,417 (In Ah uses explosive power to catch up with Uie.) 1758 01:01:36,317 --> 01:01:37,317 (Groaning) 1759 01:01:38,817 --> 01:01:41,157 (Stamina Queen Uie also runs out of breath.) 1760 01:01:41,787 --> 01:01:43,757 (Shaking her head) 1761 01:01:43,797 --> 01:01:46,096 (Although they're exhausted...) 1762 01:01:46,097 --> 01:01:49,766 You must recover as soon as you come in. 1763 01:01:49,767 --> 01:01:53,807 (They squeeze their stamina and mental power.) 1764 01:01:54,437 --> 01:01:55,767 - Let's go. - You can do it. 1765 01:01:55,907 --> 01:01:57,537 You got this, Seol In Ah. 1766 01:01:57,977 --> 01:01:59,337 - In Ah, you can do it. - Good. Okay. 1767 01:01:59,437 --> 01:02:00,677 Okay. Come in. 1768 01:02:00,947 --> 01:02:02,247 Uie, you can do it. 1769 01:02:03,177 --> 01:02:04,846 Okay. You made it. Okay. 1770 01:02:04,847 --> 01:02:06,887 - No. - Here. Okay. 1771 01:02:07,817 --> 01:02:10,456 It's longer now. It's 27.5m. 1772 01:02:10,457 --> 01:02:11,516 - No. - Here. 1773 01:02:11,517 --> 01:02:13,117 (While they're confused, it became 2.5m longer.) 1774 01:02:13,257 --> 01:02:15,957 It's longer now. It's 27.5m. 1775 01:02:16,227 --> 01:02:17,297 My goodness. 1776 01:02:17,597 --> 01:02:18,727 That's crazy. 1777 01:02:19,257 --> 01:02:21,366 It's longer now. It's 27.5m. 1778 01:02:21,367 --> 01:02:23,126 - I don't think I can do it. - You can do it. 1779 01:02:23,127 --> 01:02:24,167 Give it a try, both of you! 1780 01:02:24,667 --> 01:02:25,697 Hey. 1781 01:02:25,967 --> 01:02:27,007 You can do it. 1782 01:02:27,137 --> 01:02:28,337 You can make it. 1783 01:02:29,367 --> 01:02:32,877 (Clenching her teeth) 1784 01:02:34,447 --> 01:02:36,576 - You can do it. You can make it. - Go, Seol In Ah. 1785 01:02:36,577 --> 01:02:39,917 (In Ah marches forward with an explosive energy.) 1786 01:02:44,217 --> 01:02:46,187 (She makes it before Uie.) 1787 01:02:49,487 --> 01:02:54,027 (In Ah passes out upon arrival.) 1788 01:02:58,097 --> 01:03:02,507 (She can't stand up even at the tone.) 1789 01:03:03,367 --> 01:03:08,277 (Seol In Ah's final record: 123 laps) 1790 01:03:12,177 --> 01:03:17,087 (In Ah gave it her all until the end.) 1791 01:03:17,217 --> 01:03:18,487 Uie, try a few more. 1792 01:03:19,017 --> 01:03:20,887 Try a few more. You can do it. 1793 01:03:21,757 --> 01:03:23,027 Hang in there. 1794 01:03:23,597 --> 01:03:25,097 Okay. 1795 01:03:25,197 --> 01:03:27,167 You look like you can go 0.5 seconds faster. 1796 01:03:27,527 --> 01:03:29,166 Go, Uie. 1797 01:03:29,167 --> 01:03:30,637 Recover fast. 1798 01:03:30,867 --> 01:03:32,097 Go, Uie. 1799 01:03:32,337 --> 01:03:34,067 (27.5m, 6 seconds, Completing 124 laps) 1800 01:03:34,307 --> 01:03:36,667 (She must recover quickly to run one more time.) 1801 01:03:36,877 --> 01:03:38,306 Uie, you can go faster. 1802 01:03:38,307 --> 01:03:39,576 - No. - Run up to here. Okay. 1803 01:03:39,577 --> 01:03:40,807 I can tell. 1804 01:03:41,847 --> 01:03:43,576 - Good. - Good job. 1805 01:03:43,577 --> 01:03:44,776 - Good. - You're doing great. 1806 01:03:44,777 --> 01:03:45,816 You got it. 1807 01:03:45,817 --> 01:03:47,247 (Running at the pace of 3 minutes and 36 seconds) 1808 01:03:47,647 --> 01:03:49,786 - Okay. Keep going. - Uie. 1809 01:03:49,787 --> 01:03:52,156 Go. 1810 01:03:52,157 --> 01:03:53,387 You can do it. 1811 01:03:55,857 --> 01:03:58,197 Okay. One more. Hurry up. 1812 01:03:58,327 --> 01:03:59,756 - Go. - You can do more. 1813 01:03:59,757 --> 01:04:01,867 - Let's go. - Go. 1814 01:04:02,127 --> 01:04:03,897 Run. 1815 01:04:04,937 --> 01:04:06,197 Recover right away. 1816 01:04:06,367 --> 01:04:07,637 You can do a couple more. 1817 01:04:08,437 --> 01:04:10,376 (The shuttle run even makes Stamina Queen Uie bend down.) 1818 01:04:10,377 --> 01:04:11,877 Recover right away. Let's do one more. 1819 01:04:12,037 --> 01:04:14,476 Go. 1820 01:04:14,477 --> 01:04:15,846 You can do it. 1821 01:04:15,847 --> 01:04:17,517 - You can do this! - Last one! 1822 01:04:18,947 --> 01:04:19,977 Let's go. 1823 01:04:22,817 --> 01:04:24,217 Okay. Uie, you're out. 1824 01:04:27,587 --> 01:04:30,527 (She didn't arrive before the finish tone.) 1825 01:04:31,957 --> 01:04:32,997 Good job. 1826 01:04:33,297 --> 01:04:35,426 (Uie's final record: 127 laps) 1827 01:04:35,427 --> 01:04:36,467 That was amazing. 1828 01:04:37,097 --> 01:04:38,167 Good job. 1829 01:04:40,467 --> 01:04:42,567 (I'm proud of you, Uie.) 1830 01:04:47,077 --> 01:04:49,207 (Flopping) 1831 01:04:49,347 --> 01:04:51,877 When the athlete is down, the coach is happy. 1832 01:04:52,347 --> 01:04:53,687 It means the training went well. 1833 01:04:54,147 --> 01:04:56,046 You were good to the end. 1834 01:04:56,047 --> 01:04:57,517 Good job. 1835 01:04:57,787 --> 01:05:00,217 (Everyone's lying down somewhere.) 1836 01:05:00,427 --> 01:05:01,527 Good job. 1837 01:05:02,127 --> 01:05:03,386 Thank you, coach. 1838 01:05:03,387 --> 01:05:05,097 (The result of successful shuttle run training) 1839 01:05:05,297 --> 01:05:07,166 Good job. 1840 01:05:07,167 --> 01:05:08,967 See? You can do it when you endure it. 1841 01:05:09,627 --> 01:05:11,597 Let's go, girls. 1842 01:05:12,437 --> 01:05:13,467 Gather around. 1843 01:05:14,267 --> 01:05:15,267 Gather around. 1844 01:05:17,537 --> 01:05:22,377 (Uie's still catching her breath.) 1845 01:05:24,117 --> 01:05:25,147 (Grunting) 1846 01:05:27,347 --> 01:05:32,287 (Uie finally gets up.) 1847 01:05:32,357 --> 01:05:34,087 (Rolling) 1848 01:05:34,427 --> 01:05:36,087 Uie. 1849 01:05:36,587 --> 01:05:38,057 Are you okay? 1850 01:05:38,327 --> 01:05:40,627 Ju Hyun, I can't go. 1851 01:05:40,727 --> 01:05:42,027 - Come here. - I... 1852 01:05:42,297 --> 01:05:44,966 Good job. Where does it hurt the most? 1853 01:05:44,967 --> 01:05:46,367 - Here. - Your thighs? 1854 01:05:46,667 --> 01:05:47,807 - Your thighs? - Yes. 1855 01:05:48,067 --> 01:05:49,267 Good job. 1856 01:05:49,507 --> 01:05:51,107 - Everyone did great. - Good job. 1857 01:05:51,537 --> 01:05:53,436 - How was it? Was it hard? - Yes. 1858 01:05:53,437 --> 01:05:55,276 - It was sweet. - It was sweet? 1859 01:05:55,277 --> 01:05:56,547 - Yes. - That was delicious. 1860 01:05:56,647 --> 01:05:58,476 In both Seasons 1 and 2, 1861 01:05:58,477 --> 01:05:59,746 I've never seen Uie struggling so much. 1862 01:05:59,747 --> 01:06:00,946 - It's the first time. - It's the first time. 1863 01:06:00,947 --> 01:06:01,987 Really? 1864 01:06:02,047 --> 01:06:03,857 (In Ah, don't sit down.) 1865 01:06:04,187 --> 01:06:05,717 (No. Don't sit down.) 1866 01:06:06,317 --> 01:06:08,257 (During their first boxing lesson) 1867 01:06:08,987 --> 01:06:12,157 (Unlike the other three who fell on the floor, ) 1868 01:06:12,297 --> 01:06:15,397 (Stamina Queen was never exhausted.) 1869 01:06:16,597 --> 01:06:20,667 (She couldn't get up for a while.) 1870 01:06:22,507 --> 01:06:24,906 Do you understand why we lie down now? 1871 01:06:24,907 --> 01:06:26,206 - Do you get it now? - Every time we lie down, 1872 01:06:26,207 --> 01:06:28,346 - you always tell us to get up. - That's how we feel. 1873 01:06:28,347 --> 01:06:29,746 She always does that. 1874 01:06:29,747 --> 01:06:31,646 - You did 100. - Did I? 1875 01:06:31,647 --> 01:06:33,217 - You did 100. - I don't know. 1876 01:06:33,947 --> 01:06:38,387 Sae Rok ran 102 laps. 1877 01:06:38,417 --> 01:06:39,617 Give it up for her. 1878 01:06:39,757 --> 01:06:40,857 Keum Sae Rok. 1879 01:06:41,357 --> 01:06:42,686 (Interval shuttle run) 1880 01:06:42,687 --> 01:06:44,396 Uie did 127 laps. 1881 01:06:44,397 --> 01:06:45,796 In Ah did 123 laps. 1882 01:06:45,797 --> 01:06:47,596 Ju Hyun did 116 laps. 1883 01:06:47,597 --> 01:06:50,067 Sae Rok did 102 laps. 1884 01:06:51,767 --> 01:06:54,436 I think I really need this training. 1885 01:06:54,437 --> 01:06:56,837 - Why? - Because... 1886 01:06:56,937 --> 01:06:58,376 if I could choose between 10km and this, 1887 01:06:58,377 --> 01:07:00,747 I chose 10km before. 1888 01:07:01,077 --> 01:07:04,146 I couldn't put in my everything at once and rest. 1889 01:07:04,147 --> 01:07:06,676 I never ran out of breath this much before. 1890 01:07:06,677 --> 01:07:08,117 If I do this a lot, 1891 01:07:08,187 --> 01:07:10,557 I think I'll be able to speed up. 1892 01:07:10,717 --> 01:07:13,787 This is what I need. 1893 01:07:13,927 --> 01:07:18,327 I saw In Ah struggling to run in Season One. 1894 01:07:18,597 --> 01:07:20,896 After seeing how much she improved, 1895 01:07:20,897 --> 01:07:22,226 I think I can do that too. 1896 01:07:22,227 --> 01:07:24,266 I'll be able to improve. 1897 01:07:24,267 --> 01:07:26,666 I realized as I watched her. 1898 01:07:26,667 --> 01:07:27,937 I'll do my best to keep up. 1899 01:07:28,437 --> 01:07:29,966 You're getting better. 1900 01:07:29,967 --> 01:07:33,236 Iron Girls have strong mental power. 1901 01:07:33,237 --> 01:07:35,046 Don't forget to increase your stamina. 1902 01:07:35,047 --> 01:07:36,047 - Yes. - Yes. 1903 01:07:36,048 --> 01:07:37,916 Don't forget... 1904 01:07:37,917 --> 01:07:39,116 - that you're triathletes. - That's right. 1905 01:07:39,117 --> 01:07:42,986 I hope you pull off boxing as well. 1906 01:07:42,987 --> 01:07:44,187 I'll be rooting for you from afar. 1907 01:07:45,257 --> 01:07:47,226 - KO! - Iron... 1908 01:07:47,227 --> 01:07:49,287 - Girls! - Girls! 1909 01:07:49,757 --> 01:07:50,826 Bye! 1910 01:07:50,827 --> 01:07:52,096 - Good luck. - Bye. 1911 01:07:52,097 --> 01:07:53,327 I hope you come visit us again. 1912 01:07:53,397 --> 01:07:56,997 (A few days later) 1913 01:07:59,567 --> 01:08:02,906 (Covered in ocean fog) 1914 01:08:02,907 --> 01:08:05,977 (A desolate beach) 1915 01:08:06,537 --> 01:08:12,547 (A tense atmosphere) 1916 01:08:13,787 --> 01:08:15,886 (The place reminds you of the movie "Silmido.") 1917 01:08:15,887 --> 01:08:18,117 It's the perfect day for the brutal training. 1918 01:08:19,187 --> 01:08:20,886 Gosh. We've got to make... 1919 01:08:20,887 --> 01:08:22,257 the most of a day like this. 1920 01:08:23,057 --> 01:08:24,527 It's really cold. 1921 01:08:24,597 --> 01:08:26,827 - Isn't it suddenly chilly? - It's better than earlier. 1922 01:08:27,027 --> 01:08:28,896 Hi. 1923 01:08:28,897 --> 01:08:30,596 Hi. Isn't the weather great today? 1924 01:08:30,597 --> 01:08:32,167 Today's weather... 1925 01:08:32,337 --> 01:08:33,937 is perfect for the brutal training. 1926 01:08:34,507 --> 01:08:35,966 - Seriously? - It's too cold. 1927 01:08:35,967 --> 01:08:37,577 A day like today is... 1928 01:08:38,037 --> 01:08:39,476 - Isn't it quite cool? - Yes. 1929 01:08:39,477 --> 01:08:40,477 - It's cold. - It's cold. 1930 01:08:40,478 --> 01:08:41,506 - It is, right? - It's cold. 1931 01:08:41,507 --> 01:08:43,276 On a day like this, you hit a record high. 1932 01:08:43,277 --> 01:08:44,347 (She's had enough.) 1933 01:08:44,647 --> 01:08:46,347 You must go all out on a day like today. 1934 01:08:46,447 --> 01:08:48,216 - I'm serious. - Don't you hate the cold? 1935 01:08:48,217 --> 01:08:49,346 That's why I came bundled up. 1936 01:08:49,347 --> 01:08:50,886 - Isn't that a bit too thick? - To keep myself warm. 1937 01:08:50,887 --> 01:08:52,456 - I'm wearing three layers of pants. - How thick is it? 1938 01:08:52,457 --> 01:08:54,057 - I can tell. - It's so cold. 1939 01:08:54,287 --> 01:08:56,456 By the way, we're at the beach. 1940 01:08:56,457 --> 01:08:58,727 Don't tell me we're going in the water to swim... 1941 01:08:58,927 --> 01:09:00,257 - and such. - What? 1942 01:09:00,327 --> 01:09:01,327 In this weather? 1943 01:09:01,328 --> 01:09:03,326 Today will be quite a surprise. 1944 01:09:03,327 --> 01:09:04,436 - That's right. - What could it be? 1945 01:09:04,437 --> 01:09:05,937 - What is it? - What's going on? 1946 01:09:06,437 --> 01:09:08,037 We've invited... 1947 01:09:08,107 --> 01:09:10,336 the strongest female fighters... 1948 01:09:10,337 --> 01:09:12,107 from each sport... 1949 01:09:12,877 --> 01:09:14,007 in Korea. 1950 01:09:17,217 --> 01:09:18,517 What? Look at their uniforms. 1951 01:09:18,947 --> 01:09:20,616 They've come in their uniforms. 1952 01:09:20,617 --> 01:09:22,547 Hold on. Didn't we wear that uniform last year? 1953 01:09:23,347 --> 01:09:26,156 - No. No way. - What are you doing to us? 1954 01:09:26,157 --> 01:09:28,257 Don't do this to us. 1955 01:09:28,357 --> 01:09:30,057 She's Operator Jo Sung Won. 1956 01:09:30,127 --> 01:09:31,596 You know her. 1957 01:09:31,597 --> 01:09:33,997 Of course. I watched "The Iron Squad" countless times. 1958 01:09:34,497 --> 01:09:35,566 Oh, my gosh. 1959 01:09:35,567 --> 01:09:36,867 (From Sergeant Jo Sung Won of "The Iron Squad") 1960 01:09:36,967 --> 01:09:38,236 Wrestling? 1961 01:09:38,237 --> 01:09:39,937 - This is too much. - Seriously? 1962 01:09:40,067 --> 01:09:41,106 Taekwondo? 1963 01:09:41,107 --> 01:09:42,306 How intense. 1964 01:09:42,307 --> 01:09:44,176 Jiu-jitsu? This is just wrong. 1965 01:09:44,177 --> 01:09:45,777 - Move a little to the side. - Come on. 1966 01:09:46,377 --> 01:09:49,277 (The ladies approach with a commanding presence.) 1967 01:09:50,077 --> 01:09:51,276 I'm scared. 1968 01:09:51,277 --> 01:09:52,776 - Come on. - Wait. 1969 01:09:52,777 --> 01:09:53,986 What are you doing to us? 1970 01:09:53,987 --> 01:09:56,187 Don't do this to us. 1971 01:09:56,247 --> 01:09:58,757 Here are the taekwondo athletes. 1972 01:09:59,017 --> 01:10:00,086 Special forces martial arts. 1973 01:10:00,087 --> 01:10:01,227 (Special forces martial arts) 1974 01:10:01,327 --> 01:10:02,386 Wrestling. 1975 01:10:02,387 --> 01:10:03,527 (Wrestling) 1976 01:10:04,227 --> 01:10:05,856 And jiu-jitsu athletes. 1977 01:10:05,857 --> 01:10:07,097 (Jiu-jitsu) 1978 01:10:08,027 --> 01:10:11,767 We've invited the best martial arts for real combat. 1979 01:10:12,037 --> 01:10:13,766 - I'm suddenly nervous. - I'm nervous. 1980 01:10:13,767 --> 01:10:14,807 (With the strongest female fighters in Korea, ) 1981 01:10:16,207 --> 01:10:19,337 (they must fight square and fair.) 1982 01:10:19,707 --> 01:10:20,846 What? 1983 01:10:20,847 --> 01:10:22,477 - Yes! - Nice! 1984 01:10:22,577 --> 01:10:23,646 Push it. 1985 01:10:23,647 --> 01:10:26,117 (A special stamina training with the female fighters) 1986 01:10:26,577 --> 01:10:28,147 (The so-called...) 1987 01:10:28,547 --> 01:10:30,016 Our team will end up with a lot of water. 1988 01:10:30,017 --> 01:10:31,687 (Female Fighter's Training Camp) 1989 01:10:31,917 --> 01:10:33,256 (Coming soon) 1990 01:10:33,257 --> 01:10:34,787 - One, two. - Go. 1991 01:10:38,327 --> 01:10:39,457 With these ladies... 1992 01:10:39,997 --> 01:10:41,496 Don't be too scared. 1993 01:10:41,497 --> 01:10:43,896 - You should've known your limit. - No, wait. 1994 01:10:43,897 --> 01:10:45,966 - There's no limit. - Seriously? 1995 01:10:45,967 --> 01:10:47,266 You look like... 1996 01:10:47,267 --> 01:10:49,636 four hamsters huddled up. 1997 01:10:49,637 --> 01:10:51,236 - You're all huddled together. - We're doomed. 1998 01:10:51,237 --> 01:10:52,636 Pull your shoulders back. Relax. 1999 01:10:52,637 --> 01:10:53,836 I can't help but feel scared. 2000 01:10:53,837 --> 01:10:55,747 I can sense the bloodthirsty energy from this side. 2001 01:10:55,777 --> 01:10:57,177 I can't even look this way. 2002 01:10:57,577 --> 01:10:58,617 Seriously. 2003 01:10:58,877 --> 01:11:00,817 - I'm scared. - Right. 2004 01:11:01,047 --> 01:11:02,546 You can't be like this in the real game. 2005 01:11:02,547 --> 01:11:04,387 Pull your shoulders back. Right. 2006 01:11:04,417 --> 01:11:08,457 We're here as boxing athletes today. 2007 01:11:08,527 --> 01:11:09,927 Be confident. 2008 01:11:10,027 --> 01:11:13,926 First, could each team introduce themselves? 2009 01:11:13,927 --> 01:11:17,096 Starting with the athletes of Korea's national sport, 2010 01:11:17,097 --> 01:11:19,697 - taekwondo. - How cool! 2011 01:11:19,737 --> 01:11:22,337 (If boxing is about fists, ) 2012 01:11:23,267 --> 01:11:26,637 (taekwondo is about feet.) 2013 01:11:27,177 --> 01:11:30,446 (They have the strongest feet...) 2014 01:11:30,447 --> 01:11:33,117 (in Korea) 2015 01:11:33,317 --> 01:11:38,586 (The strongest women fighters of taekwondo) 2016 01:11:38,587 --> 01:11:40,356 Coach Kim So Hui... 2017 01:11:40,357 --> 01:11:43,556 - has over 100 medals. - Sorry? 2018 01:11:43,557 --> 01:11:45,896 I've won in every national competition. 2019 01:11:45,897 --> 01:11:46,927 (Hong Hyo Rim) 2020 01:11:46,997 --> 01:11:48,466 She has no rival. 2021 01:11:48,467 --> 01:11:50,426 - That's so cool. - Nobody beat her for a year. 2022 01:11:50,427 --> 01:11:52,166 They are incredible. Welcome. 2023 01:11:52,167 --> 01:11:53,297 Thank you. 2024 01:11:53,837 --> 01:11:55,106 - They're amazing. - And... 2025 01:11:55,107 --> 01:11:56,666 can we get a sneak peek at some... 2026 01:11:56,667 --> 01:11:57,836 - taekwondo sparring? - Yes. 2027 01:11:57,837 --> 01:11:59,106 We'll give you a demonstration. 2028 01:11:59,107 --> 01:12:00,337 You will? 2029 01:12:01,207 --> 01:12:02,276 - Let's have a look. - What an honor. 2030 01:12:02,277 --> 01:12:03,607 Where's my phone? 2031 01:12:04,177 --> 01:12:07,486 Taekwondo sparring is done in rounds. 2032 01:12:07,487 --> 01:12:09,316 - You score a point... - Yes? 2033 01:12:09,317 --> 01:12:11,886 Only when you properly hit the head and torso. 2034 01:12:11,887 --> 01:12:13,416 - That's quite similar to boxing. - It's like boxing. 2035 01:12:13,417 --> 01:12:14,556 In boxing, 2036 01:12:14,557 --> 01:12:16,727 you must hit the head or the torso. 2037 01:12:16,787 --> 01:12:18,526 - Please watch them carefully. - Okay. 2038 01:12:18,527 --> 01:12:19,657 - Okay. - Good. 2039 01:12:19,757 --> 01:12:20,996 Attention. Bow. 2040 01:12:20,997 --> 01:12:22,967 (The match begins.) 2041 01:12:23,097 --> 01:12:24,197 Get ready. 2042 01:12:24,697 --> 01:12:25,697 Fight. 2043 01:12:26,167 --> 01:12:27,237 Fight. 2044 01:12:28,807 --> 01:12:30,106 (An intense kick from the start) 2045 01:12:30,107 --> 01:12:32,107 - That's loud. - She made the first move. 2046 01:12:34,247 --> 01:12:35,376 (Kicking) 2047 01:12:35,377 --> 01:12:36,847 - She dodged it. - Front foot high. 2048 01:12:37,077 --> 01:12:40,277 (A speed that could knock you out if you get hit) 2049 01:12:41,047 --> 01:12:43,586 (A powerful impact from the tip of the foot) 2050 01:12:43,587 --> 01:12:44,917 The striking power is... 2051 01:12:45,117 --> 01:12:46,157 She dodged it. 2052 01:12:46,817 --> 01:12:49,127 I'm glad we're using our fists. 2053 01:12:49,227 --> 01:12:50,456 If we were kicked... 2054 01:12:50,457 --> 01:12:51,997 (Screaming) 2055 01:12:55,367 --> 01:12:56,367 (After a punch, ) 2056 01:12:56,368 --> 01:12:59,596 (she goes in with a highly advanced kick.) 2057 01:12:59,597 --> 01:13:02,106 The athletes are using footwork. 2058 01:13:02,107 --> 01:13:04,077 Like boxing, they must measure the distance. 2059 01:13:05,037 --> 01:13:06,206 Similar to boxing, 2060 01:13:06,207 --> 01:13:08,246 taekwondo also uses footwork... 2061 01:13:08,247 --> 01:13:11,316 - to mainly evade attacks. - Exactly. 2062 01:13:11,317 --> 01:13:13,246 Footwork is extremely important, 2063 01:13:13,247 --> 01:13:14,247 just like in boxing. 2064 01:13:14,248 --> 01:13:15,347 - You're right. - Yes. 2065 01:13:15,917 --> 01:13:18,387 (Using their footwork to size each other up) 2066 01:13:18,857 --> 01:13:21,956 (A kick attack, similar to throwing a jab in boxing) 2067 01:13:21,957 --> 01:13:23,057 What was that? 2068 01:13:23,427 --> 01:13:26,196 (An intense battle of nerves, both trying to read each other's moves) 2069 01:13:26,197 --> 01:13:27,257 Oh, no. 2070 01:13:28,197 --> 01:13:29,667 No. Don't fight. 2071 01:13:29,827 --> 01:13:30,997 Wait. They must fight. 2072 01:13:31,867 --> 01:13:33,897 There's one minute left. 2073 01:13:36,507 --> 01:13:38,506 That was the most difficult kick. 2074 01:13:38,507 --> 01:13:39,777 The double face kick. 2075 01:13:40,207 --> 01:13:41,606 (Flies in with a kick...) 2076 01:13:41,607 --> 01:13:43,006 (and follows up with a high kick) 2077 01:13:43,007 --> 01:13:44,117 That was... 2078 01:13:45,217 --> 01:13:46,276 (As soon as the opponent changed sides, ) 2079 01:13:46,277 --> 01:13:48,046 (she launched a spinning kick.) 2080 01:13:48,047 --> 01:13:49,146 She went in for it immediately after she changed sides. 2081 01:13:49,147 --> 01:13:51,787 That was the highest-level kick, the turn kick. 2082 01:13:52,587 --> 01:13:54,687 - How cool. - It's called a turn kick. 2083 01:13:55,127 --> 01:13:56,256 They look cool. 2084 01:13:56,257 --> 01:13:57,357 So cool. 2085 01:13:58,097 --> 01:13:59,156 Stop. 2086 01:13:59,157 --> 01:14:00,656 (The sparring ends.) 2087 01:14:00,657 --> 01:14:01,966 Attention. Bow. 2088 01:14:01,967 --> 01:14:03,627 How cool! 2089 01:14:04,867 --> 01:14:07,036 - You are so cool. - You are so cool. 2090 01:14:07,037 --> 01:14:08,066 It's my first time watching a match. 2091 01:14:08,067 --> 01:14:09,767 Hearing the sound in person... 2092 01:14:09,907 --> 01:14:11,276 It was a lot intense than I imagined. 2093 01:14:11,277 --> 01:14:12,476 - I feel the pain. - The force... 2094 01:14:12,477 --> 01:14:13,776 After getting hit by that kick, 2095 01:14:13,777 --> 01:14:15,277 - my tailbone shattered. - What? 2096 01:14:15,707 --> 01:14:18,616 - Many UFC athletes use the kick. - Really? 2097 01:14:18,617 --> 01:14:20,476 After all, taekwondo kicks are powerful. 2098 01:14:20,477 --> 01:14:21,546 Also, counterattacking is difficult. 2099 01:14:21,547 --> 01:14:22,586 If you get hit once, it's over. 2100 01:14:22,587 --> 01:14:23,987 It sounds really painful. 2101 01:14:24,317 --> 01:14:25,416 Taekwon! 2102 01:14:25,417 --> 01:14:27,186 (The taekwondo team put on a great match.) 2103 01:14:27,187 --> 01:14:28,626 Next are... 2104 01:14:28,627 --> 01:14:30,056 the comeback heroines. 2105 01:14:30,057 --> 01:14:31,426 Here are the wrestlers. 2106 01:14:31,427 --> 01:14:33,757 (Wrestlers, the comeback heroines) 2107 01:14:34,227 --> 01:14:35,696 (Taking anyone down) 2108 01:14:35,697 --> 01:14:38,697 (Wrestling is a strength-based sport.) 2109 01:14:39,167 --> 01:14:41,206 (The top-tier athletes...) 2110 01:14:41,207 --> 01:14:43,637 (when it comes to tremendous power) 2111 01:14:44,407 --> 01:14:49,147 (The best female athletes in wrestling) 2112 01:14:49,247 --> 01:14:50,606 Gather up, wrestling! 2113 01:14:50,607 --> 01:14:51,716 - Shot! - Shot! 2114 01:14:51,717 --> 01:14:53,416 - Let's go, wrestling! - Let's go! 2115 01:14:53,417 --> 01:14:55,147 (Taking control with the introduction) 2116 01:14:55,317 --> 01:14:57,086 (Park Hyeon Yeong, Kwon Young Jin, Jang Eun Sil, Lee Han Bit) 2117 01:14:57,087 --> 01:15:00,217 Here we have the incredible wrestlers of Korea. 2118 01:15:00,287 --> 01:15:01,986 I'll show you the charms of wrestling. 2119 01:15:01,987 --> 01:15:04,657 She'll demonstrate what wrestling is to all of you. 2120 01:15:04,697 --> 01:15:07,157 The match consists of 2 rounds that are 3 minutes each. 2121 01:15:07,627 --> 01:15:09,127 There's also the clean sweep. 2122 01:15:09,267 --> 01:15:11,166 If both shoulders touch the mattress, 2123 01:15:11,167 --> 01:15:13,297 it's considered a win, and the match ends. 2124 01:15:13,767 --> 01:15:15,207 We'll proceed with... 2125 01:15:15,267 --> 01:15:18,007 one three-minute round. 2126 01:15:18,937 --> 01:15:20,077 Shake hands. 2127 01:15:20,677 --> 01:15:21,777 Get ready. 2128 01:15:21,947 --> 01:15:24,817 (The match starts.) 2129 01:15:27,647 --> 01:15:30,386 (An intense physical battle right from the start) 2130 01:15:30,387 --> 01:15:32,756 The opponent is trying a tie-up. 2131 01:15:32,757 --> 01:15:34,016 (Strength versus strength) 2132 01:15:34,017 --> 01:15:37,427 (A fierce fight) 2133 01:15:37,797 --> 01:15:39,826 Be careful. She used a leg trip just now. 2134 01:15:39,827 --> 01:15:41,026 It's a technique. 2135 01:15:41,027 --> 01:15:42,126 (Attacking with a leg trip) 2136 01:15:42,127 --> 01:15:43,166 (Earned 4 points by knocking her down) 2137 01:15:43,167 --> 01:15:44,797 As the opponent landed on her back, she earned four points. 2138 01:15:45,797 --> 01:15:47,336 That would be two points. 2139 01:15:47,337 --> 01:15:49,207 In total, she got six points. 2140 01:15:50,067 --> 01:15:51,276 - That's... - An attack. 2141 01:15:51,277 --> 01:15:52,836 (The red athlete counterattacks.) 2142 01:15:52,837 --> 01:15:53,876 A frontal attack. 2143 01:15:53,877 --> 01:15:55,677 A frontal attack got her two points. 2144 01:15:55,747 --> 01:15:57,947 She's preparing for a side roll on the ground. 2145 01:15:58,677 --> 01:16:00,816 In boxing, you throw punches. 2146 01:16:00,817 --> 01:16:02,216 But this sport is... 2147 01:16:02,217 --> 01:16:03,386 There are no punches. 2148 01:16:03,387 --> 01:16:05,086 It's a battle of tactics. 2149 01:16:05,087 --> 01:16:06,256 Indeed. 2150 01:16:06,257 --> 01:16:07,557 - It's very interesting. - Right? 2151 01:16:07,587 --> 01:16:08,786 - Is it? - Yes. 2152 01:16:08,787 --> 01:16:09,827 I see. 2153 01:16:10,827 --> 01:16:12,657 They're breathing heavily now. 2154 01:16:12,857 --> 01:16:14,267 They're short of breath. 2155 01:16:20,367 --> 01:16:21,666 But really... 2156 01:16:21,667 --> 01:16:23,106 (The two lions fight intensely.) 2157 01:16:23,107 --> 01:16:25,477 Sports that require body holds are... 2158 01:16:25,577 --> 01:16:26,937 (Shocked) 2159 01:16:27,407 --> 01:16:29,146 (A powerful hip throw) 2160 01:16:29,147 --> 01:16:30,276 Oh, no. 2161 01:16:30,277 --> 01:16:31,977 (Amazed) 2162 01:16:32,247 --> 01:16:36,187 (An advanced technique that requires strong lower-body strength) 2163 01:16:36,247 --> 01:16:38,017 Both shoulders must touch the ground. 2164 01:16:38,517 --> 01:16:39,687 When they do... 2165 01:16:40,617 --> 01:16:41,626 Okay. 2166 01:16:41,627 --> 01:16:42,856 She made a clean sweep. 2167 01:16:42,857 --> 01:16:45,327 (The blue athlete won as the red athlete's shoulders hit the ground.) 2168 01:16:45,497 --> 01:16:46,796 (Endlessly...) 2169 01:16:46,797 --> 01:16:48,396 (in awe) 2170 01:16:48,397 --> 01:16:49,766 - It felt like people... - Yes? 2171 01:16:49,767 --> 01:16:52,067 - were fighting in taekwondo. - Right? 2172 01:16:52,137 --> 01:16:53,566 But wrestling was like a fight... 2173 01:16:53,567 --> 01:16:55,237 - between instincts. - Yes. 2174 01:16:55,307 --> 01:16:57,036 You didn't avoid... 2175 01:16:57,037 --> 01:16:59,136 eye contact. 2176 01:16:59,137 --> 01:17:01,906 Even we could feel the intense battle of nerves. 2177 01:17:01,907 --> 01:17:03,547 - Taking the lead is important too. - Yes. 2178 01:17:03,747 --> 01:17:05,176 Since it's a hand-to-hand fight. 2179 01:17:05,177 --> 01:17:06,616 What kind of training... 2180 01:17:06,617 --> 01:17:09,446 - do wrestlers do on a daily basis? - We... 2181 01:17:09,447 --> 01:17:11,056 - train in pairs. - Okay. 2182 01:17:11,057 --> 01:17:13,656 We run around carrying the other person on our backs... 2183 01:17:13,657 --> 01:17:15,026 - or in front. - "Person?" 2184 01:17:15,027 --> 01:17:16,326 Yes, we carry each other on our shoulders. 2185 01:17:16,327 --> 01:17:18,057 - I think I've seen that somewhere. - That's normal for us. 2186 01:17:18,257 --> 01:17:20,457 (It's strength when it comes to wrestling!) 2187 01:17:20,557 --> 01:17:23,797 (The training is just as intense.) 2188 01:17:25,137 --> 01:17:30,136 (The most basic training is carrying people on the shoulders.) 2189 01:17:30,137 --> 01:17:32,336 - Captain Kim. - Yes? 2190 01:17:32,337 --> 01:17:33,906 I'll carry you like a princess. 2191 01:17:33,907 --> 01:17:34,946 - You want to carry me? - My goodness. 2192 01:17:34,947 --> 01:17:35,947 Not us? 2193 01:17:35,948 --> 01:17:37,917 - Captain Kim? Not us? - Captain Kim? 2194 01:17:37,947 --> 01:17:39,176 Will you become a princess? 2195 01:17:39,177 --> 01:17:40,416 - I'm... - He does like the color pink. 2196 01:17:40,417 --> 01:17:41,587 I'm almost... 2197 01:17:41,787 --> 01:17:43,346 I weigh... 2198 01:17:43,347 --> 01:17:45,186 almost 100kg. That's right. 2199 01:17:45,187 --> 01:17:47,957 I wonder if a wrestler can carry me. 2200 01:17:47,987 --> 01:17:49,056 You weigh 100kg? 2201 01:17:49,057 --> 01:17:50,627 Really? She's going to lift him up? 2202 01:17:50,657 --> 01:17:51,657 No way. 2203 01:17:52,127 --> 01:17:53,196 - One, two, three. - Okay. 2204 01:17:53,197 --> 01:17:56,527 (Will she succeed?) 2205 01:17:57,497 --> 01:17:59,237 (Shocked) 2206 01:17:59,767 --> 01:18:00,767 (Lifting him up) 2207 01:18:00,768 --> 01:18:02,067 She's got a strong core. 2208 01:18:02,767 --> 01:18:04,537 (Lightly) 2209 01:18:04,677 --> 01:18:06,336 - My gosh. - Seriously? 2210 01:18:06,337 --> 01:18:07,637 I can even walk around. 2211 01:18:09,947 --> 01:18:12,417 (The princess's splendid procession...) 2212 01:18:12,647 --> 01:18:14,687 (satisfies the people.) 2213 01:18:16,087 --> 01:18:17,116 Goodness. 2214 01:18:17,117 --> 01:18:19,056 - That was fun. - We normally... 2215 01:18:19,057 --> 01:18:20,387 - That was really fun. - We... 2216 01:18:20,487 --> 01:18:22,187 - That was fun? - You see... 2217 01:18:22,327 --> 01:18:25,097 It was my very first time being carried around by someone. 2218 01:18:25,227 --> 01:18:26,457 It was fun. 2219 01:18:26,557 --> 01:18:28,566 We'll start calling you Princess, Captain Kim. 2220 01:18:28,567 --> 01:18:30,167 - Princess Dong Hyun. - Come on. 2221 01:18:30,397 --> 01:18:31,667 Are you curious, In Ah? 2222 01:18:32,097 --> 01:18:33,566 - Do you want to... She's curious. - Yes. 2223 01:18:33,567 --> 01:18:35,306 - She's curious. - Please carry me. 2224 01:18:35,307 --> 01:18:36,467 Sure thing. 2225 01:18:38,537 --> 01:18:39,777 One, two, three. 2226 01:18:40,237 --> 01:18:41,877 That's it. 2227 01:18:43,107 --> 01:18:45,146 (Here comes Princess In Ah.) 2228 01:18:45,147 --> 01:18:47,217 Like this. 2229 01:18:50,187 --> 01:18:53,517 (Princess In Ah treats her fans well.) 2230 01:18:53,757 --> 01:18:55,457 (Excuse me.) 2231 01:18:55,927 --> 01:18:57,327 Please carry me, ma'am. 2232 01:18:57,387 --> 01:18:59,297 (The princesses keep coming.) 2233 01:18:59,727 --> 01:19:01,967 Something feels wrong. Hold on. 2234 01:19:02,327 --> 01:19:03,567 I'll carry you. 2235 01:19:03,827 --> 01:19:04,867 One, two, three. 2236 01:19:05,067 --> 01:19:06,536 - Like this. - Goodness. 2237 01:19:06,537 --> 01:19:08,407 Gosh, ma'am. 2238 01:19:09,007 --> 01:19:11,107 (An ungraded princess performance) 2239 01:19:11,637 --> 01:19:13,477 (Flashy) 2240 01:19:13,937 --> 01:19:16,807 (A beautiful dance made by wrestling) 2241 01:19:17,307 --> 01:19:19,117 - And... - Are you okay? 2242 01:19:19,517 --> 01:19:20,576 (The princess danced way too intensely.) 2243 01:19:20,577 --> 01:19:21,586 (Staggering) 2244 01:19:21,587 --> 01:19:23,616 - I hope I don't look funny. - I... 2245 01:19:23,617 --> 01:19:24,756 Go, Ju Hyun. 2246 01:19:24,757 --> 01:19:25,816 Try it, Park Ju Hyun. 2247 01:19:25,817 --> 01:19:26,886 - Do you have another training? - Yes. 2248 01:19:26,887 --> 01:19:28,556 - What is it? - There's a technique... 2249 01:19:28,557 --> 01:19:29,826 where you lift a person into the air. 2250 01:19:29,827 --> 01:19:30,856 - Got it. - Why me? 2251 01:19:30,857 --> 01:19:32,727 Hold on. 2252 01:19:32,857 --> 01:19:35,697 You're at Jang Eun Sil Amusement Park. 2253 01:19:35,867 --> 01:19:38,196 Walking around princess style is over. 2254 01:19:38,197 --> 01:19:39,936 - The merry-go-round is over. - Is it? 2255 01:19:39,937 --> 01:19:41,037 There's a different ride. 2256 01:19:41,207 --> 01:19:42,837 - Is it over? - It just closed. Yes. 2257 01:19:43,067 --> 01:19:45,076 - I'll show you shrimping. - A different ride. 2258 01:19:45,077 --> 01:19:46,437 - A shrimp? - Yes. 2259 01:19:46,477 --> 01:19:47,507 A shrimp? 2260 01:19:47,577 --> 01:19:50,476 You have to become a shrimp and bend a little. 2261 01:19:50,477 --> 01:19:52,176 Yes, that's it. Stay like that. 2262 01:19:52,177 --> 01:19:55,847 - One, two, three. - Oh, my gosh. What... 2263 01:19:56,587 --> 01:19:58,857 Oh, my gosh. What... 2264 01:19:59,757 --> 01:20:01,857 Oh, my gosh. 2265 01:20:02,027 --> 01:20:04,557 What's this? Goodness. 2266 01:20:07,157 --> 01:20:08,397 That's going too far. 2267 01:20:08,597 --> 01:20:10,297 Why are you bullying her? 2268 01:20:11,097 --> 01:20:14,397 (Wrestling is this scary.) 2269 01:20:15,707 --> 01:20:16,807 Are you okay? 2270 01:20:17,167 --> 01:20:18,177 Are you okay? 2271 01:20:19,407 --> 01:20:21,177 Come here, Ju Hyun. 2272 01:20:21,447 --> 01:20:23,007 (Running away) 2273 01:20:23,547 --> 01:20:25,047 (Crying) 2274 01:20:25,147 --> 01:20:26,777 - What is this? - Hold on. 2275 01:20:27,317 --> 01:20:29,117 We thought it'd be a pretty ride. 2276 01:20:29,587 --> 01:20:31,187 - What was that? - Are you okay? 2277 01:20:31,687 --> 01:20:32,886 I'm sorry. 2278 01:20:32,887 --> 01:20:34,486 Who hasn't been on the ride yet? 2279 01:20:34,487 --> 01:20:36,186 No, I refuse. 2280 01:20:36,187 --> 01:20:38,326 - You refuse? Are you sure? - Yes. 2281 01:20:38,327 --> 01:20:40,326 - I'm so scared. - Are you? 2282 01:20:40,327 --> 01:20:41,496 There's another ride. 2283 01:20:41,497 --> 01:20:43,866 What's that drill called? 2284 01:20:43,867 --> 01:20:44,997 What was it called again? 2285 01:20:45,137 --> 01:20:46,797 We call it the Titanic. 2286 01:20:47,137 --> 01:20:48,536 - The waist lift. - "The waist lift?" 2287 01:20:48,537 --> 01:20:50,006 - This one's fun. - Is it? 2288 01:20:50,007 --> 01:20:51,506 This is fun. 2289 01:20:51,507 --> 01:20:54,136 - I'll trust you. - It trains your waist, right? 2290 01:20:54,137 --> 01:20:55,147 - That's right. - Right. 2291 01:20:55,177 --> 01:20:56,547 - Okay. - One, two, three. 2292 01:20:56,947 --> 01:20:58,946 One more time. Okay. 2293 01:20:58,947 --> 01:21:00,416 (The customer is 100 percent satisfied...) 2294 01:21:00,417 --> 01:21:01,687 (with Jang Eun Sil Amusement Park.) 2295 01:21:03,487 --> 01:21:07,157 (It's as thrilling as the Viking in Wolmido.) 2296 01:21:07,487 --> 01:21:11,327 (Is this how it feels to become the Viking ride?) 2297 01:21:12,757 --> 01:21:16,596 (Full of thrills) 2298 01:21:16,597 --> 01:21:19,096 - That was scary. - It's over now. Are you okay? 2299 01:21:19,097 --> 01:21:20,097 (Feeling dazed) 2300 01:21:20,098 --> 01:21:22,637 - Are you okay? - That ride was awesome. 2301 01:21:23,207 --> 01:21:24,736 (Totally excited) 2302 01:21:24,737 --> 01:21:25,937 Thank you. 2303 01:21:26,437 --> 01:21:28,276 We have demonstrations of other drills. 2304 01:21:28,277 --> 01:21:29,306 - Nice. - Like what? 2305 01:21:29,307 --> 01:21:31,817 - We'll make it short. - Okay. 2306 01:21:31,877 --> 01:21:33,447 Here's the bridge and roll first. 2307 01:21:33,877 --> 01:21:35,987 - It's a bridge and a roll? - Let them show you. 2308 01:21:36,687 --> 01:21:37,717 Hold on. 2309 01:21:39,657 --> 01:21:40,657 Hold on. 2310 01:21:40,857 --> 01:21:42,186 No, wait. 2311 01:21:42,187 --> 01:21:44,727 - How flexible. - That looks really dangerous. 2312 01:21:45,327 --> 01:21:48,966 Wrestlers do the bridge and roll to strengthen their necks. 2313 01:21:48,967 --> 01:21:50,727 (Bridge and roll: A neck strengthening training) 2314 01:21:53,297 --> 01:21:55,237 That's no joke. 2315 01:21:55,907 --> 01:21:59,207 (Insane wrestling drills) 2316 01:21:59,737 --> 01:22:02,776 (As striking as a parade) 2317 01:22:02,777 --> 01:22:04,977 (Shocked) 2318 01:22:05,277 --> 01:22:07,377 - Isn't that breakdancing? - "Breakdancing?" 2319 01:22:07,777 --> 01:22:08,886 - Thank you. - Thank you. 2320 01:22:08,887 --> 01:22:10,016 (Jang Eun Sil Amusement Park closes.) 2321 01:22:10,017 --> 01:22:12,986 I'm very fond of the next sport. 2322 01:22:12,987 --> 01:22:14,686 It's one of my favorites. 2323 01:22:14,687 --> 01:22:16,226 The ultimate sports of push-and-pull. 2324 01:22:16,227 --> 01:22:17,726 - What is it? - Here are... 2325 01:22:17,727 --> 01:22:19,056 the female athletes of jiu-jitsu. 2326 01:22:19,057 --> 01:22:20,627 (Jiu-jitsu, the ultimate push-and-pull sport) 2327 01:22:21,097 --> 01:22:23,197 (Strangling the opponent) 2328 01:22:23,897 --> 01:22:26,297 (Grabbing and twisting) 2329 01:22:26,837 --> 01:22:28,937 (The beauty of detailed control) 2330 01:22:29,407 --> 01:22:31,677 (An unbeatable streak of medals) 2331 01:22:32,007 --> 01:22:36,477 (The strongest female athletes of jiu-jitsu) 2332 01:22:36,847 --> 01:22:39,246 (Lee Yu Jin, Kim Na Hyun, Sung Ki Ra, Choi Hee Ju) 2333 01:22:39,247 --> 01:22:42,146 I personally know Sung Ki Ra. 2334 01:22:42,147 --> 01:22:44,486 When talking about female jiu-jitsu athletes, 2335 01:22:44,487 --> 01:22:46,056 Sung Ki Ra is the one. 2336 01:22:46,057 --> 01:22:47,717 - Uie asked... - She's a world-class athlete. 2337 01:22:48,187 --> 01:22:50,087 If it was different from judo. 2338 01:22:50,257 --> 01:22:52,127 I'm confused because of the similar uniforms. 2339 01:22:52,727 --> 01:22:55,526 Many judo techniques are done standing up. 2340 01:22:55,527 --> 01:22:59,066 In jiu-jitsu, we either twist the opponent's joints... 2341 01:22:59,067 --> 01:23:00,466 or strangle their neck. 2342 01:23:00,467 --> 01:23:02,106 It's a form of martial arts with the goal of dominating the opponent. 2343 01:23:02,107 --> 01:23:03,166 Sorry, ma'am? 2344 01:23:03,167 --> 01:23:05,237 It's scary because you're explaining it to us so nonchalantly. 2345 01:23:05,477 --> 01:23:06,836 - It's... - You strangle and twist? 2346 01:23:06,837 --> 01:23:07,977 - Strangle or... - It's... 2347 01:23:08,047 --> 01:23:09,776 It's either you make your opponent pass out... 2348 01:23:09,777 --> 01:23:12,677 or break a part of their body. 2349 01:23:12,947 --> 01:23:14,577 It's that kind of sport. 2350 01:23:14,847 --> 01:23:17,616 - That's a sport, right? - How is that a sport? 2351 01:23:17,617 --> 01:23:18,886 Of course, it's a sport. 2352 01:23:18,887 --> 01:23:22,356 The opponent can surrender by tapping. 2353 01:23:22,357 --> 01:23:23,986 With that, the match ends. 2354 01:23:23,987 --> 01:23:26,027 The match ends when the opponent signals surrender. 2355 01:23:26,397 --> 01:23:28,726 Do some people actually break bones? 2356 01:23:28,727 --> 01:23:32,237 Many break their bones because they refuse to surrender. 2357 01:23:32,397 --> 01:23:34,396 Some even continue the match in that state. 2358 01:23:34,397 --> 01:23:36,636 - What? With a broken bone? - Yes. 2359 01:23:36,637 --> 01:23:39,006 I think it's a good idea to show us a sparring session. 2360 01:23:39,007 --> 01:23:41,037 (A thrilling yet intimidating jiu-jitsu match) 2361 01:23:41,507 --> 01:23:43,176 (A jiu-jitsu match) 2362 01:23:43,177 --> 01:23:44,946 Normally, each round lasts... 2363 01:23:44,947 --> 01:23:47,016 - for five minutes in jiu-jitsu. - Five minutes? 2364 01:23:47,017 --> 01:23:48,087 - That's long. - Yes. 2365 01:23:48,217 --> 01:23:49,817 - Five minutes? - Yes. 2366 01:23:50,087 --> 01:23:51,457 It sounds fun. 2367 01:23:52,417 --> 01:23:53,456 Combate. 2368 01:23:53,457 --> 01:23:54,787 (The match starts.) 2369 01:23:55,927 --> 01:23:58,296 They both pulled guard from standing. 2370 01:23:58,297 --> 01:24:01,327 - The neck. - Hee Ju is trying to strangle her. 2371 01:24:01,897 --> 01:24:03,666 (Her arm goes out to grab and strangle the neck.) 2372 01:24:03,667 --> 01:24:04,867 Take the arm away. 2373 01:24:05,697 --> 01:24:07,437 - She locked her in. - She's locked in. 2374 01:24:07,967 --> 01:24:10,367 She's strangling her with her uniform. 2375 01:24:11,477 --> 01:24:13,137 - Really? - No. 2376 01:24:13,677 --> 01:24:16,007 She's trying to twist her ankle. 2377 01:24:19,317 --> 01:24:21,647 (It looks painful just watching it.) 2378 01:24:21,847 --> 01:24:23,287 Her finger is going in. 2379 01:24:24,287 --> 01:24:27,457 (All they can hear is the rustling of their uniforms.) 2380 01:24:27,657 --> 01:24:30,657 It's intense without a single word. 2381 01:24:30,857 --> 01:24:32,826 The athletes are trying really hard... 2382 01:24:32,827 --> 01:24:34,997 to strangle and twist each other. 2383 01:24:35,267 --> 01:24:38,797 Yu Jin is trying to subdue Hee Ju by pushing her down. 2384 01:24:39,667 --> 01:24:40,967 (Shocked) 2385 01:24:47,877 --> 01:24:50,176 (The helicopter armbar technique) 2386 01:24:50,177 --> 01:24:51,246 (Surrendering) 2387 01:24:51,247 --> 01:24:53,077 She has tapped, which means she surrenders. 2388 01:24:53,877 --> 01:24:55,886 She used the armbar technique. 2389 01:24:55,887 --> 01:24:56,946 (That looks painful.) 2390 01:24:56,947 --> 01:24:58,686 But how can you stay silent... 2391 01:24:58,687 --> 01:25:00,617 when you're in pain? 2392 01:25:00,687 --> 01:25:03,626 The moment we make a sound, it means we surrender. 2393 01:25:03,627 --> 01:25:05,397 - Any kind of sound? - Yes. 2394 01:25:06,097 --> 01:25:08,426 Are there childish athletes who pinch the opponent? 2395 01:25:08,427 --> 01:25:09,926 - Many do it. - Really? 2396 01:25:09,927 --> 01:25:11,227 I also do it at times. 2397 01:25:11,537 --> 01:25:12,636 - What? - What? 2398 01:25:12,637 --> 01:25:14,396 Please edit that out. 2399 01:25:14,397 --> 01:25:16,167 How do you pinch your opponent? 2400 01:25:16,307 --> 01:25:18,436 When they're being cheeky, I grab their thigh... 2401 01:25:18,437 --> 01:25:19,576 as I'm grabbing their uniform. 2402 01:25:19,577 --> 01:25:21,546 Does the match end when they scream? 2403 01:25:21,547 --> 01:25:24,447 - Yes. - I see. 2404 01:25:24,577 --> 01:25:27,416 I feel like jiu-jitsu causes the most injuries. 2405 01:25:27,417 --> 01:25:29,946 How is it one of the most popular recreational sports? 2406 01:25:29,947 --> 01:25:30,986 It's really popular. 2407 01:25:30,987 --> 01:25:33,656 Regardless of your gender and weight, 2408 01:25:33,657 --> 01:25:35,126 you can spar every day. 2409 01:25:35,127 --> 01:25:37,426 Small-framed people can beat the bigger opponents. 2410 01:25:37,427 --> 01:25:38,826 That's what people are charmed by. 2411 01:25:38,827 --> 01:25:40,526 In short, you can dominate... 2412 01:25:40,527 --> 01:25:42,596 your opponent regardless of the weight difference. 2413 01:25:42,597 --> 01:25:43,597 Right. 2414 01:25:43,598 --> 01:25:45,467 If you win that match, imagine how good it will feel. 2415 01:25:45,997 --> 01:25:47,596 Can you even throw Captain Kim over? 2416 01:25:47,597 --> 01:25:48,807 Of course. 2417 01:25:48,967 --> 01:25:51,167 You said you could do a bit of jiu-jitsu. 2418 01:25:51,237 --> 01:25:53,736 - Well... - How about a match? 2419 01:25:53,737 --> 01:25:56,547 He keeps whispering in my ear, "I'm a brown belt." 2420 01:25:56,577 --> 01:25:57,747 He's a brown belt? 2421 01:25:58,217 --> 01:25:59,946 What are you waiting for? Take your shoes off. 2422 01:25:59,947 --> 01:26:00,947 Me? 2423 01:26:01,617 --> 01:26:03,587 Come on. Jiu-jitsu is easy. 2424 01:26:03,787 --> 01:26:05,457 I'm not bad at jiu-jitsu. 2425 01:26:05,557 --> 01:26:08,457 (Knowing this could happen, he came prepared.) 2426 01:26:08,757 --> 01:26:11,156 Let me put on my uniform. 2427 01:26:11,157 --> 01:26:14,097 Why is your uniform so flashy, Captain Kim? It's like... 2428 01:26:14,227 --> 01:26:15,727 It's pink for our princess. 2429 01:26:16,197 --> 01:26:18,466 I received a pink uniform. 2430 01:26:18,467 --> 01:26:20,696 Captain Kim. Your uniform is quite tight on you. 2431 01:26:20,697 --> 01:26:22,306 Did you borrow someone else's? 2432 01:26:22,307 --> 01:26:23,536 - It's small. - Too small. 2433 01:26:23,537 --> 01:26:25,537 It's because I'm wearing three layers of pants. 2434 01:26:25,807 --> 01:26:27,837 The athletes in the back must be embarrassed. 2435 01:26:28,107 --> 01:26:29,977 This is... What is it? 2436 01:26:30,107 --> 01:26:31,246 Is it weird? I'm sorry. 2437 01:26:31,247 --> 01:26:33,146 - Isn't it too small? - It's too small. 2438 01:26:33,147 --> 01:26:35,317 The pants look like they're about to burst. 2439 01:26:35,747 --> 01:26:37,487 I don't think he can even move in those. 2440 01:26:38,287 --> 01:26:40,586 - Are you okay? - Yes, I'm fine. 2441 01:26:40,587 --> 01:26:41,857 (A big difference in physique, even at a glance) 2442 01:26:42,157 --> 01:26:43,757 (Provoking) 2443 01:26:43,957 --> 01:26:45,627 (Relaxed) 2444 01:26:45,957 --> 01:26:47,256 (Height: 191cm, Weight: 94kg) 2445 01:26:47,257 --> 01:26:49,897 (Height: 156cm, Weight: 48kg) 2446 01:26:50,327 --> 01:26:53,067 (Can she overcome the noticeable physical difference?) 2447 01:26:58,577 --> 01:27:00,007 She knocked him down in one go. 2448 01:27:00,837 --> 01:27:04,707 (A technique that breaks the opponent's balance from behind) 2449 01:27:04,977 --> 01:27:06,016 (Screaming) 2450 01:27:06,017 --> 01:27:07,017 (Laughing) 2451 01:27:07,018 --> 01:27:08,917 You can't make a sound. Hold back. 2452 01:27:08,987 --> 01:27:10,687 You made a sound. 2453 01:27:11,187 --> 01:27:13,116 - Disqualified. - I bet he'll tap out faster... 2454 01:27:13,117 --> 01:27:14,927 than it took him to change. 2455 01:27:15,627 --> 01:27:17,586 (The fighter lost quite some face.) 2456 01:27:17,587 --> 01:27:19,157 (She starts twisting his arm.) 2457 01:27:19,257 --> 01:27:20,457 Tap. 2458 01:27:20,527 --> 01:27:22,226 - He can't handle it. - Tap. 2459 01:27:22,227 --> 01:27:23,767 (A perfect and successful armbar) 2460 01:27:24,567 --> 01:27:27,337 You groaned within ten seconds. 2461 01:27:27,497 --> 01:27:29,406 - She's really strong. - Thank you. 2462 01:27:29,407 --> 01:27:32,437 Thank you so much. That was a great demonstration. 2463 01:27:32,677 --> 01:27:34,807 Next up, they are the definition of strong. 2464 01:27:34,977 --> 01:27:36,246 - How cool. - They're just strong. 2465 01:27:36,247 --> 01:27:38,416 They don't dominate their opponents. 2466 01:27:38,417 --> 01:27:40,376 - They kill them. - Exactly. 2467 01:27:40,377 --> 01:27:41,416 They kill them! 2468 01:27:41,417 --> 01:27:44,586 They've got iron stamina and a soldier's spirit. 2469 01:27:44,587 --> 01:27:46,356 We've invited four of the best female soldiers. 2470 01:27:46,357 --> 01:27:47,357 (Special forces martial arts) 2471 01:27:47,757 --> 01:27:50,187 (Just in time, the ocean fog rolls back in.) 2472 01:27:50,957 --> 01:27:53,357 (The team that best fits the vibes of "Silmido") 2473 01:27:53,527 --> 01:27:56,026 (Not just an ordinary match) 2474 01:27:56,027 --> 01:27:59,437 (The strongest of real combat) 2475 01:27:59,697 --> 01:28:03,237 (The strongest female soldiers in special forces martial arts) 2476 01:28:03,607 --> 01:28:04,666 Salute. 2477 01:28:04,667 --> 01:28:06,336 Staff Sergeant Jo Sung Won... 2478 01:28:06,337 --> 01:28:07,707 of the Korean army's 35th Special Mission Battalion. 2479 01:28:07,877 --> 01:28:09,107 - Unite! - Unite! 2480 01:28:09,247 --> 01:28:10,606 Korea Army Special Warfare Command's... 2481 01:28:10,607 --> 01:28:12,217 Sergeant First Class Kim Ji Eun. 2482 01:28:12,277 --> 01:28:14,117 Staff Sergeant Yang Hae Ju. 2483 01:28:14,177 --> 01:28:15,247 Unite! 2484 01:28:15,447 --> 01:28:18,817 Staff Sergeant Lee Hyun Seon of the 707th Special Mission Group. 2485 01:28:18,887 --> 01:28:19,917 I'm getting goosebumps. 2486 01:28:21,317 --> 01:28:22,387 I'm getting goosebumps. 2487 01:28:22,527 --> 01:28:23,727 I got goosebumps. 2488 01:28:24,427 --> 01:28:26,927 They are female soldiers from the special forces. 2489 01:28:26,997 --> 01:28:29,827 The most brutal training ever. 2490 01:28:30,527 --> 01:28:32,466 They will give a sneak peek of what... 2491 01:28:32,467 --> 01:28:34,167 - special forces martial arts is. - I love you all. 2492 01:28:34,267 --> 01:28:35,967 - They're the best. - I made a sudden confession. 2493 01:28:36,107 --> 01:28:39,377 (Special forces martial arts demonstration) 2494 01:28:39,477 --> 01:28:41,807 Salute to the people. 2495 01:28:41,947 --> 01:28:43,207 - Salute! - Salute! 2496 01:28:43,947 --> 01:28:44,977 They are so cool. 2497 01:28:45,017 --> 01:28:47,316 I bet they'll be cool. 2498 01:28:47,317 --> 01:28:48,317 As you were! 2499 01:28:48,447 --> 01:28:49,447 Get ready. 2500 01:28:50,587 --> 01:28:52,786 (A knife appears with a battle cry?) 2501 01:28:52,787 --> 01:28:53,857 - What? - What? 2502 01:28:53,887 --> 01:28:54,957 What is this? 2503 01:28:55,527 --> 01:28:56,587 (Screaming) 2504 01:28:59,457 --> 01:29:02,526 (They're moving so fast that the knives aren't even visible.) 2505 01:29:02,527 --> 01:29:04,166 That's scary. They keep stabbing. 2506 01:29:04,167 --> 01:29:05,836 - How scary. - Oh, dear. 2507 01:29:05,837 --> 01:29:08,296 They're already dead. They're dead. 2508 01:29:08,297 --> 01:29:10,237 - Aren't you all so cruel? - They're dead. 2509 01:29:11,307 --> 01:29:12,776 (Like being in the very center of a real battlefield) 2510 01:29:12,777 --> 01:29:14,336 Put your hands up. Do it! 2511 01:29:14,337 --> 01:29:16,177 (Like being in the very center of a real battlefield) 2512 01:29:16,677 --> 01:29:18,816 (After punching her face, ) 2513 01:29:18,817 --> 01:29:20,077 (she takes the gun away.) 2514 01:29:20,277 --> 01:29:24,247 (Shocked beyond words) 2515 01:29:24,517 --> 01:29:26,116 - That's... - What is it? 2516 01:29:26,117 --> 01:29:28,216 Isn't she going to break it with her shin? 2517 01:29:28,217 --> 01:29:30,287 - No, don't do it. - Stop. 2518 01:29:30,327 --> 01:29:31,757 - I'm scared. - No way. 2519 01:29:32,335 --> 01:29:33,964 - That's... - What is it? 2520 01:29:33,965 --> 01:29:35,964 Isn't she going to break it with her shin? 2521 01:29:35,965 --> 01:29:38,134 - No, don't do it. - Stop. 2522 01:29:38,135 --> 01:29:39,705 - I'm scared. - No way. 2523 01:29:39,805 --> 01:29:41,705 Seriously? Won't it hurt tons? 2524 01:29:41,945 --> 01:29:43,144 What is she going to do? 2525 01:29:43,145 --> 01:29:44,445 No, wait. 2526 01:29:44,545 --> 01:29:46,645 - With her shin? - No, wait. 2527 01:29:47,545 --> 01:29:49,915 (Layers of marble sheets) 2528 01:29:50,315 --> 01:29:51,415 How many is that? 2529 01:29:51,915 --> 01:29:53,684 (Shocked) 2530 01:29:53,685 --> 01:29:55,384 - You can break them, right? - No. 2531 01:29:55,385 --> 01:29:57,185 - We can't. - Really? 2532 01:29:57,825 --> 01:29:59,225 (Screaming) 2533 01:29:59,655 --> 01:30:00,724 (No, stop!) 2534 01:30:00,725 --> 01:30:02,065 Stop. 2535 01:30:03,095 --> 01:30:04,295 With her shin? 2536 01:30:08,435 --> 01:30:09,435 (Screaming) 2537 01:30:14,775 --> 01:30:16,845 (What did I just witness?) 2538 01:30:17,175 --> 01:30:20,445 (The hamsters have frozen due to the shock.) 2539 01:30:21,985 --> 01:30:24,044 They might even rip people apart. 2540 01:30:24,045 --> 01:30:25,084 Attention. 2541 01:30:25,085 --> 01:30:26,955 Salute to the people. 2542 01:30:27,085 --> 01:30:28,285 - Salute! - Salute! 2543 01:30:28,625 --> 01:30:30,054 (Maintaining perfect precision until the end) 2544 01:30:30,055 --> 01:30:31,155 As you were! 2545 01:30:31,895 --> 01:30:32,895 To your positions! 2546 01:30:37,295 --> 01:30:39,265 - What are we doing today? - What are we to do? 2547 01:30:40,065 --> 01:30:42,404 - The athletes... - They're shocked. 2548 01:30:42,405 --> 01:30:44,564 Shocked after seeing them break... 2549 01:30:44,565 --> 01:30:45,875 and swing knives. 2550 01:30:45,975 --> 01:30:47,534 Even Jang Eun Sil was like, 2551 01:30:47,535 --> 01:30:49,145 "We can't do that." 2552 01:30:49,175 --> 01:30:50,975 - "That's scary." - We can't do it. 2553 01:30:51,145 --> 01:30:52,714 You demonstrated deadly intent. 2554 01:30:52,715 --> 01:30:54,715 - It was shocking. - How can we... 2555 01:30:54,875 --> 01:30:56,615 So what are we doing today? 2556 01:30:57,285 --> 01:30:58,854 - We... - I don't think... 2557 01:30:58,855 --> 01:31:00,384 - we should be here. - Exactly. 2558 01:31:00,385 --> 01:31:03,984 What do you do when you don't have any weapons? 2559 01:31:03,985 --> 01:31:06,154 When we don't have any weapons, 2560 01:31:06,155 --> 01:31:08,624 we use available parts of the body... 2561 01:31:08,625 --> 01:31:10,424 to cause damage. 2562 01:31:10,425 --> 01:31:12,434 So even your body is a weapon. 2563 01:31:12,435 --> 01:31:14,134 - Yes. - You're literally a weapon. 2564 01:31:14,135 --> 01:31:15,304 Certainly. 2565 01:31:15,305 --> 01:31:16,904 (Smiling) 2566 01:31:16,905 --> 01:31:18,904 When you strike someone, 2567 01:31:18,905 --> 01:31:20,375 you must look them straight in the eyes. 2568 01:31:20,405 --> 01:31:21,835 And the critical parts of the body. 2569 01:31:21,905 --> 01:31:24,504 We call it the kill box. We aim for those parts. 2570 01:31:24,505 --> 01:31:26,614 While keeping sharp peripheral vision... 2571 01:31:26,615 --> 01:31:27,714 - "Kill box?" - "Kill box?" 2572 01:31:27,715 --> 01:31:30,345 You call a person's face a "kill box?" 2573 01:31:30,485 --> 01:31:32,985 - "Kill box" is a big shocker. - I can't believe it. 2574 01:31:33,215 --> 01:31:34,284 Kill box. 2575 01:31:34,285 --> 01:31:36,185 (Let's remember kill box even during boxing.) 2576 01:31:36,285 --> 01:31:37,555 So what are we doing? 2577 01:31:37,755 --> 01:31:39,694 - I'm dead scared. - Wait. 2578 01:31:39,695 --> 01:31:43,194 With these amazing women assembled, 2579 01:31:43,195 --> 01:31:45,634 we'll focus on the essence of each sport... 2580 01:31:45,635 --> 01:31:47,664 - Yes. - and learn self-defense skills... 2581 01:31:47,665 --> 01:31:50,365 we can actually use. 2582 01:31:51,005 --> 01:31:52,904 Is it okay for us to learn it? 2583 01:31:52,905 --> 01:31:54,575 Of course, it's okay. 2584 01:31:54,675 --> 01:31:56,644 In broad daylight in Sillim-dong, Seoul, 2585 01:31:56,645 --> 01:31:59,345 a man attacked passersby with a weapon... 2586 01:31:59,445 --> 01:32:01,074 The man who assaulted a female stranger... 2587 01:32:01,075 --> 01:32:03,284 in the middle of Gangnam, Seoul, 2588 01:32:03,285 --> 01:32:04,845 was caught after four days. 2589 01:32:05,115 --> 01:32:06,684 ("A Teenage Boy Randomly Assaults a Female Stranger") 2590 01:32:06,685 --> 01:32:08,384 ("A Public Knife Attack in Broad Sparks Public Fear") 2591 01:32:08,385 --> 01:32:10,054 ("Series of Daytime Stabbings Raises Citizens’ Concerns") 2592 01:32:10,055 --> 01:32:11,885 (News about random crimes has increased recently.) 2593 01:32:11,925 --> 01:32:14,025 Imagine yourself walking alone at night. 2594 01:32:14,095 --> 01:32:15,595 If an unidentified assailant... 2595 01:32:15,825 --> 01:32:17,794 appears in such a situation, 2596 01:32:17,795 --> 01:32:19,965 you might scream and panic. 2597 01:32:20,265 --> 01:32:21,535 That's so scary. 2598 01:32:21,865 --> 01:32:23,804 We'll learn self-defense skills... 2599 01:32:23,805 --> 01:32:26,104 based on techniques and moves... 2600 01:32:26,105 --> 01:32:28,174 anyone can apply in everyday life. 2601 01:32:28,175 --> 01:32:29,645 This is a rare chance. 2602 01:32:30,545 --> 01:32:32,644 Self-defense is a martial art used to protect the body. 2603 01:32:32,645 --> 01:32:34,014 You can say that... 2604 01:32:34,015 --> 01:32:36,614 everyone here is a self-defense expert. 2605 01:32:36,615 --> 01:32:39,385 (Self-defense: A martial art used to protect the body) 2606 01:32:40,155 --> 01:32:42,124 Before we learn self-defense moves, 2607 01:32:42,125 --> 01:32:43,784 let's watch what someone can do... 2608 01:32:43,785 --> 01:32:44,824 if they encounter... 2609 01:32:44,825 --> 01:32:46,854 an unidentified assailant while walking... 2610 01:32:46,855 --> 01:32:48,424 the streets at night. 2611 01:32:48,425 --> 01:32:49,625 Where's the unidentified assailant? 2612 01:32:49,825 --> 01:32:51,225 If you walk around, 2613 01:32:51,295 --> 01:32:52,434 an unidentified assailant will appear. 2614 01:32:52,435 --> 01:32:54,434 - How scary. - He's scary. 2615 01:32:54,435 --> 01:32:56,164 His face is dead serious. 2616 01:32:56,165 --> 01:32:57,965 My heart is suddenly racing. 2617 01:32:58,105 --> 01:32:59,974 Uie is walking alone at night right now. 2618 01:32:59,975 --> 01:33:00,975 (How will she defend herself?) 2619 01:33:01,435 --> 01:33:04,204 (Situation 1: She runs into an unidentified assailant.) 2620 01:33:04,205 --> 01:33:05,475 - I'm scared. - I'd better go home. 2621 01:33:06,975 --> 01:33:08,174 This is scary. 2622 01:33:08,175 --> 01:33:09,614 Oh, my gosh. 2623 01:33:09,615 --> 01:33:10,645 (He whips out a knife?) 2624 01:33:11,645 --> 01:33:14,815 (You have a knife?) 2625 01:33:16,185 --> 01:33:18,955 (Flustered, she backs away.) 2626 01:33:19,795 --> 01:33:23,425 (She struggles in silence.) 2627 01:33:23,695 --> 01:33:25,295 You forget to scream in that situation. 2628 01:33:26,395 --> 01:33:28,135 (Worried) 2629 01:33:28,535 --> 01:33:32,535 (Doing everything she can to free her arms from his grip) 2630 01:33:33,105 --> 01:33:34,274 I'm sorry. 2631 01:33:34,275 --> 01:33:35,774 (Unable to do anything) 2632 01:33:35,775 --> 01:33:37,345 What are you... 2633 01:33:37,805 --> 01:33:39,475 - I quit. - See that? 2634 01:33:39,715 --> 01:33:41,844 - She couldn't do anything. - Uie had nothing with her. 2635 01:33:41,845 --> 01:33:43,684 There was nothing she could've done. 2636 01:33:43,685 --> 01:33:45,114 That knife itself was intimidating. 2637 01:33:45,115 --> 01:33:46,714 The moment you see the knife, 2638 01:33:46,715 --> 01:33:48,984 - you're frozen in shock. - But that just now... 2639 01:33:48,985 --> 01:33:52,224 wasn't because Uie didn't know any self-defense moves. 2640 01:33:52,225 --> 01:33:53,724 Most people... 2641 01:33:53,725 --> 01:33:56,064 would react the same way she did if an assailant... 2642 01:33:56,065 --> 01:33:57,894 - suddenly pulled out a knife. - That sounds scary. 2643 01:33:57,895 --> 01:33:58,934 The strongest... 2644 01:33:58,935 --> 01:34:01,435 special forces martial arts move one can use when facing someone... 2645 01:34:01,595 --> 01:34:02,664 with a knife. 2646 01:34:02,665 --> 01:34:05,165 If Sergeant Kim Ji Eun could kindly teach us. 2647 01:34:05,705 --> 01:34:08,434 The assailant might give up on pulling out the knife. 2648 01:34:08,435 --> 01:34:09,505 How cool. 2649 01:34:09,975 --> 01:34:11,245 Take it out, and he's in big trouble. 2650 01:34:11,805 --> 01:34:14,244 (How will she handle...) 2651 01:34:14,245 --> 01:34:18,015 (the unidentified assailant with a knife?) 2652 01:34:20,815 --> 01:34:22,824 (Screaming) 2653 01:34:22,825 --> 01:34:23,825 - My gosh. - Oh, dear. 2654 01:34:24,285 --> 01:34:25,285 - What? - What? 2655 01:34:25,286 --> 01:34:27,194 (What?) 2656 01:34:27,195 --> 01:34:28,595 - What was that? - Really? 2657 01:34:29,795 --> 01:34:30,894 For real? 2658 01:34:30,895 --> 01:34:33,195 (Was that a special forces martial arts self-defense?) 2659 01:34:33,395 --> 01:34:35,434 - I think I can do it. - Same here. 2660 01:34:35,435 --> 01:34:37,605 - I can do it! - Let me do it! 2661 01:34:37,835 --> 01:34:39,374 - Time out. - I can do it too. 2662 01:34:39,375 --> 01:34:40,674 - Time out. - What was that? 2663 01:34:40,675 --> 01:34:41,804 Sergeant! 2664 01:34:41,805 --> 01:34:44,744 Didn't you show us those flashy moves earlier? 2665 01:34:44,745 --> 01:34:48,314 But for real, think of this as a basic self-defense move... 2666 01:34:48,315 --> 01:34:50,084 that anyone can do, 2667 01:34:50,085 --> 01:34:52,485 even without any martial arts training. 2668 01:34:52,585 --> 01:34:54,454 The first thing you should do... 2669 01:34:54,455 --> 01:34:56,025 is scream. 2670 01:34:56,185 --> 01:34:58,354 You have to catch the attacker off guard. 2671 01:34:58,355 --> 01:34:59,624 (Notify others that you're in danger by screaming) 2672 01:34:59,625 --> 01:35:00,825 Please help me! 2673 01:35:01,025 --> 01:35:02,364 (An intense scream practice) 2674 01:35:02,365 --> 01:35:04,394 Second, get close to the assailant. 2675 01:35:04,395 --> 01:35:06,594 Get as close as possible... 2676 01:35:06,595 --> 01:35:08,595 and push hard with your weight. 2677 01:35:09,235 --> 01:35:13,034 When you do, pull your arms away fast. 2678 01:35:13,035 --> 01:35:15,844 If you keep your arms out, you might get cut by the knife, 2679 01:35:15,845 --> 01:35:17,675 or the assailant might attack you again. 2680 01:35:17,975 --> 01:35:19,274 Push him fast... 2681 01:35:19,275 --> 01:35:20,674 and pull your arms away. 2682 01:35:20,675 --> 01:35:21,874 Third, 2683 01:35:21,875 --> 01:35:23,684 run towards the exit... 2684 01:35:23,685 --> 01:35:25,184 or anywhere it's crowded... 2685 01:35:25,185 --> 01:35:27,054 and shout, "Save me. Help me." 2686 01:35:27,055 --> 01:35:28,754 "Call the police." 2687 01:35:28,755 --> 01:35:31,354 You must call out for help. 2688 01:35:31,355 --> 01:35:33,694 Please remember those three steps. 2689 01:35:33,695 --> 01:35:35,925 But in a real-life situation, you might be unable to scream. 2690 01:35:36,065 --> 01:35:37,865 - From the shock. - Yes, from the shock. 2691 01:35:38,295 --> 01:35:41,435 (When Uie had run into the unidentified assailant earlier, ) 2692 01:35:41,665 --> 01:35:45,575 (she got flustered and couldn't say a thing.) 2693 01:35:45,735 --> 01:35:49,345 (When facing an unidentified assailant, ) 2694 01:35:49,405 --> 01:35:52,344 (one must notify of the situation by screaming.) 2695 01:35:52,345 --> 01:35:53,915 Those who have never screamed before... 2696 01:35:53,945 --> 01:35:55,214 might forget to scream. 2697 01:35:55,215 --> 01:35:57,544 That's why you need to practice multiple times. 2698 01:35:57,545 --> 01:35:59,214 (Screaming should also be practiced.) 2699 01:35:59,215 --> 01:36:02,624 To compare the before and after learning the self-defense move, 2700 01:36:02,625 --> 01:36:03,924 Uie will try it again. 2701 01:36:03,925 --> 01:36:05,625 (An actual practice of the self-defense move) 2702 01:36:06,555 --> 01:36:08,695 - Push him down. - Let's do this. 2703 01:36:09,465 --> 01:36:10,495 Here I go. 2704 01:36:11,265 --> 01:36:13,094 Should I go home? 2705 01:36:13,095 --> 01:36:14,165 Home... 2706 01:36:16,135 --> 01:36:18,035 (Screaming) 2707 01:36:18,065 --> 01:36:19,805 Help me! 2708 01:36:20,335 --> 01:36:22,945 (Well done.) 2709 01:36:23,005 --> 01:36:24,674 That was perfect. 2710 01:36:24,675 --> 01:36:25,744 (Uie was perfect.) 2711 01:36:25,745 --> 01:36:27,615 If someone screams like that, 2712 01:36:27,875 --> 01:36:29,344 - I would step outside. - Same here. 2713 01:36:29,345 --> 01:36:32,144 - But that was a really useful tip. - Right? 2714 01:36:32,145 --> 01:36:34,784 I want to know wrestling's self-defense move. 2715 01:36:34,785 --> 01:36:36,954 - I'm really curious. - Me too. 2716 01:36:36,955 --> 01:36:39,724 My situation is when an unidentified assailant... 2717 01:36:39,725 --> 01:36:40,824 picks a fight with me... 2718 01:36:40,825 --> 01:36:42,825 or grabs my shoulder from the front. 2719 01:36:42,865 --> 01:36:44,425 I don't think anyone will pick a fight with you. 2720 01:36:45,125 --> 01:36:46,294 No one will... 2721 01:36:46,295 --> 01:36:48,835 Who would pick a fight with you? 2722 01:36:48,935 --> 01:36:51,104 - She's so cool. - I'll show you a self-defense move. 2723 01:36:51,105 --> 01:36:53,775 (What kind of self-defense move will Team Wrestling show?) 2724 01:36:55,805 --> 01:36:56,874 The weather is nice. 2725 01:36:56,875 --> 01:36:58,205 (She walks as she enjoys the weather.) 2726 01:36:59,015 --> 01:37:00,245 What's this? 2727 01:37:01,975 --> 01:37:03,945 (What was that?) 2728 01:37:03,985 --> 01:37:05,015 What's this? 2729 01:37:05,345 --> 01:37:07,655 (She quickly does a shoulder throw.) 2730 01:37:08,215 --> 01:37:10,325 (Giggling) 2731 01:37:10,725 --> 01:37:12,854 (They become speechless.) 2732 01:37:12,855 --> 01:37:14,854 My goodness. I mean, that's... 2733 01:37:14,855 --> 01:37:16,764 That makes me want to learn how to wrestle. 2734 01:37:16,765 --> 01:37:17,924 - Seriously. - Is it possible... 2735 01:37:17,925 --> 01:37:19,564 - for us to do that? - That was great. 2736 01:37:19,565 --> 01:37:20,934 - Of course. - You can definitely do it. 2737 01:37:20,935 --> 01:37:21,965 - Really? - Of course. 2738 01:37:22,535 --> 01:37:25,205 When the opponent comes near and grabs my shoulder, 2739 01:37:25,835 --> 01:37:28,374 I'll grab the bending part of the arm... 2740 01:37:28,375 --> 01:37:30,074 with force like this. 2741 01:37:30,075 --> 01:37:31,104 (Press the bending part of the arm that's grabbing the shoulder.) 2742 01:37:31,105 --> 01:37:32,815 Then comes the right leg. 2743 01:37:32,945 --> 01:37:34,615 Move the right foot forward. 2744 01:37:34,815 --> 01:37:36,214 Then the left foot will go in. 2745 01:37:36,215 --> 01:37:37,785 It won't go too deep. 2746 01:37:37,985 --> 01:37:39,685 The feet should be kept straight. 2747 01:37:40,185 --> 01:37:41,584 Form number 11 with your feet. 2748 01:37:41,585 --> 01:37:43,925 (As the left foot goes in backward, form number 11 with both feet.) 2749 01:37:43,955 --> 01:37:45,724 Then stick out your bottom... 2750 01:37:45,725 --> 01:37:48,855 toward the opponent's pelvis. Have it rest on the pelvis. 2751 01:37:49,365 --> 01:37:50,664 Why do you need to stick out the bottom? 2752 01:37:50,665 --> 01:37:51,764 It makes the throw easier. 2753 01:37:51,765 --> 01:37:54,664 If you don't stick out the bottom, you'll just show your back. 2754 01:37:54,665 --> 01:37:56,734 If I don't stick out my bottom, 2755 01:37:56,735 --> 01:37:58,464 it'll be easier for the opponent to jump me. 2756 01:37:58,465 --> 01:38:01,004 - That's right. - He can use his legs to block me. 2757 01:38:01,005 --> 01:38:03,144 But if I stick out my bottom and throw him over my shoulder... 2758 01:38:03,145 --> 01:38:06,245 (Not sticking out the bottom versus Sticking out the bottom) 2759 01:38:06,415 --> 01:38:07,974 I'll go over what I learned. 2760 01:38:07,975 --> 01:38:09,444 The opponent grabs me. 2761 01:38:09,445 --> 01:38:11,014 - "Look at this punk." - Grab the arm. 2762 01:38:11,015 --> 01:38:12,315 From number 11 with your feet. 2763 01:38:12,515 --> 01:38:14,014 - Stick out the bottom. - Do it as you sit down. 2764 01:38:14,015 --> 01:38:15,084 - Lie down. - There you go. That's it. 2765 01:38:15,085 --> 01:38:16,554 (100 points for reviewing) 2766 01:38:16,555 --> 01:38:18,184 - It was cool. - He went over. 2767 01:38:18,185 --> 01:38:21,854 No. You don't pick up and throw the opponent. 2768 01:38:21,855 --> 01:38:23,764 When you pull the opponent, he's bound to follow. 2769 01:38:23,765 --> 01:38:25,064 - So I just do it like that. - Afterward, 2770 01:38:25,065 --> 01:38:27,034 he trips over your body and falls. 2771 01:38:27,035 --> 01:38:29,634 Depending on how I bend over, the opponent follows. 2772 01:38:29,635 --> 01:38:31,465 - I use the lack of balance. Yes. - So this is how I do it. 2773 01:38:31,805 --> 01:38:33,934 - Like this? I get it. - Yes. 2774 01:38:33,935 --> 01:38:35,675 (Sports Genius, In Ah picked up a wrestling move.) 2775 01:38:36,105 --> 01:38:39,175 (Self-defense in wrestling, practicing an actual situation) 2776 01:38:39,245 --> 01:38:41,144 I'll go home quickly and give Julie a snack. 2777 01:38:41,145 --> 01:38:42,685 (In Ah is going home after a boxing practice.) 2778 01:38:43,385 --> 01:38:44,445 What? 2779 01:38:46,915 --> 01:38:47,985 Like this. 2780 01:38:48,685 --> 01:38:50,725 (Don't defy me. I'm Simba Seol.) 2781 01:38:50,985 --> 01:38:53,095 (She runs away screaming.) 2782 01:38:53,255 --> 01:38:55,094 - She's really good. - I know. I acknowledge her talent. 2783 01:38:55,095 --> 01:38:57,124 - She's really good. - You did very well. 2784 01:38:57,125 --> 01:38:59,594 - Well done. - Seriously. 2785 01:38:59,595 --> 01:39:00,595 Seniors. 2786 01:39:00,596 --> 01:39:01,765 (Loyalty to the seniors.) 2787 01:39:01,835 --> 01:39:03,535 Iron Girls 3 will be on wrestling. 2788 01:39:03,865 --> 01:39:05,834 - Let's go. - Wrestling. 2789 01:39:05,835 --> 01:39:08,535 Now, we'll check out Team Jiu-jitsu's self-defense move. 2790 01:39:08,775 --> 01:39:10,345 They knock out the opponent. 2791 01:39:11,005 --> 01:39:12,974 We'll block the carotid artery. 2792 01:39:12,975 --> 01:39:16,014 We can make the opponent faint in five seconds. 2793 01:39:16,015 --> 01:39:17,984 - What will you block? - What will you block? 2794 01:39:17,985 --> 01:39:19,115 - "Carotid artery." - "Carotid artery?" 2795 01:39:19,655 --> 01:39:20,785 How scary. 2796 01:39:21,585 --> 01:39:23,524 Let's check out a demonstration. 2797 01:39:23,525 --> 01:39:24,585 (Situation 3. You fall down when an assailant pushes you.) 2798 01:39:25,085 --> 01:39:27,195 (Walking quietly) 2799 01:39:27,855 --> 01:39:29,165 My goodness. 2800 01:39:29,465 --> 01:39:30,465 It's scary! 2801 01:39:30,825 --> 01:39:32,435 (He holds down both hands.) 2802 01:39:32,635 --> 01:39:34,364 Oh, no! What is she going to do? 2803 01:39:34,365 --> 01:39:36,305 (If it's real, it'll be a terrible situation.) 2804 01:39:38,505 --> 01:39:39,634 (She puts him in a choke hold right away.) 2805 01:39:39,635 --> 01:39:41,974 - Gosh, he picked the wrong girl. - This is bad. 2806 01:39:41,975 --> 01:39:43,245 (Strangling to finish him off) 2807 01:39:43,705 --> 01:39:45,604 - Gosh. - He picked the wrong girl. 2808 01:39:45,605 --> 01:39:47,075 (The assailant passes out.) 2809 01:39:47,245 --> 01:39:49,945 You might think, "Who falls for such a move?" 2810 01:39:50,215 --> 01:39:51,944 But if the assailant doesn't know jiu-jitsu, 2811 01:39:51,945 --> 01:39:53,885 - he won't know what's happening. - Right. 2812 01:39:55,555 --> 01:39:57,754 (Triangle choke: A technique of making a triangle...) 2813 01:39:57,755 --> 01:39:59,994 ( with both legs. and strangling the opponent's neck.) 2814 01:39:59,995 --> 01:40:03,125 Ju Hyun, you should try the triangle choke. 2815 01:40:04,195 --> 01:40:05,195 You punk. 2816 01:40:06,265 --> 01:40:07,434 You punk, come here. 2817 01:40:07,435 --> 01:40:09,834 (The childish assailant attacks without fear.) 2818 01:40:09,835 --> 01:40:10,864 What? 2819 01:40:10,865 --> 01:40:12,575 (She uses the technique right away.) 2820 01:40:12,935 --> 01:40:14,075 Hold out as much as you can. 2821 01:40:14,275 --> 01:40:15,335 Hold on. 2822 01:40:15,805 --> 01:40:17,345 Hold out. 2823 01:40:18,005 --> 01:40:20,444 I already know what it feels like. Do you want me to hold out? 2824 01:40:20,445 --> 01:40:21,515 Yes. 2825 01:40:21,745 --> 01:40:22,784 You can hold out further. 2826 01:40:22,785 --> 01:40:24,445 (My goodness) 2827 01:40:25,645 --> 01:40:26,685 (Tapping) 2828 01:40:27,555 --> 01:40:28,784 (I get that it's impressive.) 2829 01:40:28,785 --> 01:40:30,855 (If it gets used on you, you'll die.) 2830 01:40:31,125 --> 01:40:34,055 It was a kill box. Ju Hyun, you were stuck in a kill box. 2831 01:40:34,855 --> 01:40:36,365 Ju Hyun, learn the technique. 2832 01:40:36,495 --> 01:40:37,525 Okay. 2833 01:40:37,725 --> 01:40:40,034 - I'll lie down. - Yes, you need to lie down. 2834 01:40:40,035 --> 01:40:41,334 - That's right. - You need to lie down. 2835 01:40:41,335 --> 01:40:42,335 Now... 2836 01:40:44,135 --> 01:40:46,774 That happens a lot... 2837 01:40:46,775 --> 01:40:47,805 during a jiu-jitsu lesson. 2838 01:40:47,835 --> 01:40:49,345 Let me explain. 2839 01:40:49,605 --> 01:40:52,375 If you keep your legs closed in jiu-jitsu, 2840 01:40:52,515 --> 01:40:54,975 you increase your chance of getting subdued by an opponent. 2841 01:40:57,645 --> 01:41:00,585 (Even after she falls down, her legs are spread open.) 2842 01:41:00,685 --> 01:41:04,524 You need to keep your legs open to keep the assailant from coming. 2843 01:41:04,525 --> 01:41:06,155 Then the person on the floor can gain the upper hand. 2844 01:41:07,025 --> 01:41:08,654 - With your knees... - There you go. 2845 01:41:08,655 --> 01:41:10,594 Move your knees to the chest... 2846 01:41:10,595 --> 01:41:13,835 and step on the assailant's pelvis to move up a bit. 2847 01:41:14,035 --> 01:41:15,634 - Then... - Take out one leg. 2848 01:41:15,635 --> 01:41:18,035 That's it. Take it out. 2849 01:41:18,335 --> 01:41:19,405 Nice. 2850 01:41:19,535 --> 01:41:21,974 Now, your ankle should reach the knee pit. 2851 01:41:21,975 --> 01:41:24,505 (One ankle should reach the knee pit of the other leg.) 2852 01:41:24,645 --> 01:41:27,245 Bring the knees together with force. 2853 01:41:27,315 --> 01:41:28,675 - The knees. - Do it with force. 2854 01:41:29,545 --> 01:41:32,114 - Squeeze. Yes, that's it. - Gosh. 2855 01:41:32,115 --> 01:41:33,285 (Squeeze the knees to suffocate the assailant.) 2856 01:41:33,355 --> 01:41:35,214 If you keep strangling, 2857 01:41:35,215 --> 01:41:38,425 you'll block the carotid artery and make the assailant pass out. 2858 01:41:38,655 --> 01:41:40,825 I like this technique. I think it's nice. 2859 01:41:42,195 --> 01:41:44,365 - Okay. - Let's try it. 2860 01:41:45,265 --> 01:41:46,835 (Happy) 2861 01:41:49,235 --> 01:41:50,934 (She keeps her legs raised to use a technique.) 2862 01:41:50,935 --> 01:41:52,064 - The legs. - Use your knees. 2863 01:41:52,065 --> 01:41:53,134 (Ju Hyun does it one step at a time.) 2864 01:41:53,135 --> 01:41:54,135 Guard. 2865 01:41:56,475 --> 01:41:58,545 (She puts her in a choke hold!) 2866 01:41:58,745 --> 01:42:00,215 (That's impressive.) 2867 01:42:00,545 --> 01:42:02,475 (Squeezing with all her might.) 2868 01:42:02,545 --> 01:42:03,585 (Tapping) 2869 01:42:03,885 --> 01:42:06,485 (Self-defense in jiu-jitsu is over.) 2870 01:42:06,515 --> 01:42:07,984 Even if you know the basic steps, 2871 01:42:07,985 --> 01:42:11,354 you can't use a technique without practice. 2872 01:42:11,355 --> 01:42:13,824 You can make it your own through practice. 2873 01:42:13,825 --> 01:42:15,654 - It could save your life. - That's right. 2874 01:42:15,655 --> 01:42:17,294 So keep that in mind... 2875 01:42:17,295 --> 01:42:18,724 and practice. 2876 01:42:18,725 --> 01:42:19,795 - Okay. - Okay. 2877 01:42:20,065 --> 01:42:23,435 All right. Thank you for your hard work. 2878 01:42:24,005 --> 01:42:25,364 Eating is a part of training. 2879 01:42:25,365 --> 01:42:26,874 - Let's have lunch. - All right. 2880 01:42:26,875 --> 01:42:28,705 - I love it the most. - For lunch, 2881 01:42:28,805 --> 01:42:31,574 I'll buy you pizza. 2882 01:42:31,575 --> 01:42:33,375 - I love it. - Pizza. 2883 01:42:33,715 --> 01:42:35,115 I'll buy you tasty pizza. 2884 01:42:35,715 --> 01:42:37,944 - Thank you for the food. - Thank you. 2885 01:42:37,945 --> 01:42:39,115 Please eat up. 2886 01:42:39,255 --> 01:42:40,384 - It looks tasty. - It's on me. 2887 01:42:40,385 --> 01:42:43,625 Hold on. I love this pizza the most. Seriously. 2888 01:42:44,055 --> 01:42:46,224 This pizza is very popular these days. 2889 01:42:46,225 --> 01:42:47,255 (A hearty lunch for the female fighters) 2890 01:42:48,495 --> 01:42:51,394 (Sweet corn...) 2891 01:42:51,395 --> 01:42:52,694 Whole shrimp. 2892 01:42:52,695 --> 01:42:55,595 (and whole shrimp that's covered in spicy seasoning) 2893 01:42:55,865 --> 01:42:57,435 - It's really tasty. - It's tasty. 2894 01:43:00,505 --> 01:43:01,535 (Humming in approval) 2895 01:43:02,175 --> 01:43:03,844 I think the dough is really tasty. 2896 01:43:03,845 --> 01:43:06,214 - It's so tasty. - The cheese is so chewy. 2897 01:43:06,215 --> 01:43:08,515 They didn't skimp on the corn and shrimp. 2898 01:43:08,845 --> 01:43:10,214 Everyone, is it tasty? 2899 01:43:10,215 --> 01:43:11,515 - Yes. - It's tasty. 2900 01:43:12,015 --> 01:43:13,854 - It's my first time eating it. - Same here. 2901 01:43:13,855 --> 01:43:16,785 By the way, aren't you nervous about getting... 2902 01:43:17,085 --> 01:43:18,185 tasty food? 2903 01:43:20,425 --> 01:43:23,195 (A wave of nervousness suddenly hits them.) 2904 01:43:24,195 --> 01:43:26,495 Young Jin, save your strength and unleash your potential later. 2905 01:43:28,065 --> 01:43:29,965 In the evening, 2906 01:43:30,405 --> 01:43:31,835 let's avoid placing last. 2907 01:43:32,205 --> 01:43:33,275 Let's place first. 2908 01:43:35,335 --> 01:43:36,575 Enjoy the food. 2909 01:43:36,645 --> 01:43:37,744 Eat up when you can. 2910 01:43:37,745 --> 01:43:39,515 It might come back out today. 2911 01:43:39,775 --> 01:43:40,775 What do you mean by that? 2912 01:43:40,776 --> 01:43:42,015 (What's the legendary training for women who fight?) 2913 01:43:42,359 --> 01:43:44,169 (We'll win no matter what.) 2914 01:43:44,499 --> 01:43:46,199 (We'll persevere until the end.) 2915 01:43:46,639 --> 01:43:48,339 (The most powerful women in Korea) 2916 01:43:48,699 --> 01:43:50,439 (With 16 women who fight, ) 2917 01:43:51,209 --> 01:43:52,739 (they'll have the most intense physical training.) 2918 01:43:53,279 --> 01:43:55,139 (From the set, ) 2919 01:43:56,009 --> 01:43:57,879 (you can feel their superhuman physique.) 2920 01:43:58,149 --> 01:43:59,519 (Will the girls get on their knees?) 2921 01:43:59,819 --> 01:44:01,819 (No! Sports is all about a twist!) 2922 01:44:02,049 --> 01:44:03,849 (Among strong participants...) 2923 01:44:04,149 --> 01:44:05,889 (comes an eliminated member no one expected.) 2924 01:44:06,119 --> 01:44:07,558 (The team that was most likely to win, ) 2925 01:44:07,559 --> 01:44:08,989 (Team Wrestling gets disqualified?) 2926 01:44:09,189 --> 01:44:11,029 (We have a chance!) 2927 01:44:11,229 --> 01:44:13,429 (If they don't give up until the end, ) 2928 01:44:13,659 --> 01:44:15,859 (they might win.) 2929 01:44:16,369 --> 01:44:17,828 (They just need one more step...) 2930 01:44:17,829 --> 01:44:19,839 (to turn the tables.) 2931 01:44:20,539 --> 01:44:23,009 (Will they seize victory?) 2932 01:44:23,509 --> 01:44:25,369 (In only 2 weeks, ) 2933 01:44:25,639 --> 01:44:27,979 (the Iron Girls become boxers.) 2934 01:44:28,579 --> 01:44:31,209 (But they still have a long way to go.) 2935 01:44:31,579 --> 01:44:33,419 (To become a champion, ) 2936 01:44:33,749 --> 01:44:35,448 (they'll fight in earnest!) 2937 01:44:35,449 --> 01:44:36,789 (Will they fight among themselves?) 2938 01:44:36,949 --> 01:44:38,589 (Shy face...) 2939 01:44:38,819 --> 01:44:40,559 (and a not-so-shy punch) 2940 01:44:40,789 --> 01:44:42,659 (It's a matter of pride.) 2941 01:44:42,889 --> 01:44:44,729 (The more they punch, ) 2942 01:44:44,889 --> 01:44:46,929 (their madness for each other grows.) 2943 01:44:47,529 --> 01:44:48,758 (There's no hierarchy.) 2944 01:44:48,759 --> 01:44:49,799 (For goodness' sake) 2945 01:44:49,969 --> 01:44:52,029 (What will be the result of the match for hierarchy?) 2946 01:44:52,310 --> 01:44:54,310 Dramaday.me 196428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.