All language subtitles for Iron Girls Season 2 Episode 1 kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,372 --> 00:00:19,981 (One scorching day in June) 2 00:00:19,982 --> 00:00:21,781 - Go for it! One more hit! - You can do it. 3 00:00:21,782 --> 00:00:23,612 - Those were some great punches. - That's right. 4 00:00:25,252 --> 00:00:26,351 - Keep going! - Keep going. 5 00:00:26,352 --> 00:00:27,981 - Move faster. - Guard up! 6 00:00:27,982 --> 00:00:29,022 Keep your guard up! 7 00:00:30,952 --> 00:00:32,422 Stop. 8 00:00:35,962 --> 00:00:37,092 Breathe. 9 00:00:37,532 --> 00:00:40,761 All right. 1, 2, 3... 10 00:00:40,762 --> 00:00:42,731 (Scared) 11 00:00:42,732 --> 00:00:45,102 (The opponent is scary.) 12 00:00:45,542 --> 00:00:46,571 That's it. Again. 13 00:00:46,572 --> 00:00:47,901 (Afraid) 14 00:00:47,902 --> 00:00:50,341 (Afraid of pain) 15 00:00:50,342 --> 00:00:51,442 Gosh. 16 00:00:51,972 --> 00:00:54,512 Turn. 17 00:00:54,842 --> 00:00:56,611 (Exhausted) 18 00:00:56,612 --> 00:00:58,612 (Even 3 minutes feels like forever.) 19 00:00:59,282 --> 00:01:01,221 Two, three... 20 00:01:01,222 --> 00:01:03,951 (Still, they keep moving.) 21 00:01:03,952 --> 00:01:06,761 (Still, they push through.) 22 00:01:06,762 --> 00:01:09,631 (Still, they take on the challenge.) 23 00:01:09,632 --> 00:01:13,902 (They take on boxing.) 24 00:01:15,632 --> 00:01:17,872 (Iron Girls is back.) 25 00:01:19,202 --> 00:01:24,572 (tvN's madness is back on.) 26 00:01:24,972 --> 00:01:28,082 (This time, it's boxing.) 27 00:01:28,442 --> 00:01:30,282 (Boxing) 28 00:01:30,452 --> 00:01:33,082 (ESPN's number 1 toughest sport of 2020) 29 00:01:33,882 --> 00:01:35,552 (Inside the squared ring) 30 00:01:35,892 --> 00:01:37,952 (Using only their fists) 31 00:01:38,192 --> 00:01:40,192 (Fighting 1 on 1) 32 00:01:40,822 --> 00:01:43,662 (A sport where you're on your own in the fight) 33 00:01:44,292 --> 00:01:46,532 (In 2024, there were 1,916 boxing gyms nationwide.) 34 00:01:47,632 --> 00:01:50,372 (The hottest sport at this very moment) 35 00:01:50,732 --> 00:01:52,642 Never in my life... 36 00:01:52,872 --> 00:01:55,642 have I thought that I'd be doing anything related to boxing. 37 00:01:55,912 --> 00:01:57,041 That sound when you hit. 38 00:01:57,042 --> 00:01:58,171 (A sport she has wanted to try) 39 00:01:58,172 --> 00:01:59,742 I want to start learning soon. 40 00:02:00,142 --> 00:02:02,781 I think I'd be better at boxing than Uie. 41 00:02:02,782 --> 00:02:03,952 (A sport Ju Hyun is confident in) 42 00:02:04,082 --> 00:02:05,581 It looks fun. 43 00:02:05,582 --> 00:02:07,852 I just think it's something that needs to be done. 44 00:02:07,952 --> 00:02:09,252 Nothing is impossible. 45 00:02:10,452 --> 00:02:14,262 (They took on the challenge of boxing.) 46 00:02:15,122 --> 00:02:17,892 (She has insane stamina.) 47 00:02:19,462 --> 00:02:22,102 (Her punches are so powerful that even Captain Kim is surprised.) 48 00:02:22,932 --> 00:02:25,802 (Their captain with iron stamina, Uie) 49 00:02:26,742 --> 00:02:30,942 (She's a natural-born fighter with madness in her eyes.) 50 00:02:30,972 --> 00:02:32,012 One, two. 51 00:02:33,312 --> 00:02:35,011 (Even to the very end,) 52 00:02:35,012 --> 00:02:36,812 (she keeps getting back up like a zombie.) 53 00:02:37,012 --> 00:02:40,482 (A zombie boxer driven by madness, Park Ju Hyun) 54 00:02:41,552 --> 00:02:43,852 (Flawless footwork) 55 00:02:44,692 --> 00:02:45,721 - Gosh. - Nice. 56 00:02:45,722 --> 00:02:46,891 (Incredible punching power) 57 00:02:46,892 --> 00:02:47,922 (Mouths open in awe) 58 00:02:48,492 --> 00:02:51,862 (The undeniable ace of boxing, Seol In Ah) 59 00:02:53,762 --> 00:02:56,402 (A new member with flawless posture in every move) 60 00:02:57,132 --> 00:02:58,531 (What's even more amazing than her form is...) 61 00:02:58,532 --> 00:02:59,541 (Hit me!) 62 00:02:59,542 --> 00:03:02,311 (her energy.) 63 00:03:02,312 --> 00:03:03,372 (Shouting) 64 00:03:04,642 --> 00:03:06,142 (She takes hit after hit,) 65 00:03:06,342 --> 00:03:08,182 (but never backs down.) 66 00:03:08,442 --> 00:03:11,682 (Bursting with confidence, Rocky Keum, Keum Sae Rok) 67 00:03:12,182 --> 00:03:14,082 (The time they're given...) 68 00:03:14,152 --> 00:03:16,022 (is 120 days.) 69 00:03:16,692 --> 00:03:20,292 (They must overcome...) 70 00:03:20,522 --> 00:03:23,692 (their dread of fighting 1 on 1.) 71 00:03:23,932 --> 00:03:28,061 She's fighting a lonely battle all by herself. 72 00:03:28,062 --> 00:03:31,671 (They're fighting alone.) 73 00:03:31,672 --> 00:03:35,612 (They're fighting together.) 74 00:03:36,742 --> 00:03:39,881 (Together with teammates who believe in each other...) 75 00:03:39,882 --> 00:03:43,012 (more than they believe in themselves) 76 00:03:43,752 --> 00:03:48,382 (They hurt together.) 77 00:03:48,922 --> 00:03:53,662 (They sweat together.) 78 00:03:54,662 --> 00:03:58,392 (They cry together.) 79 00:03:58,862 --> 00:04:02,902 (The bloody, sweaty, tearful journey to becoming boxing champions) 80 00:04:03,202 --> 00:04:04,631 - KO! - Iron... 81 00:04:04,632 --> 00:04:06,341 - Girls! - Girls! 82 00:04:06,342 --> 00:04:07,372 (Begins now) 83 00:04:08,372 --> 00:04:11,242 (Two months ago) 84 00:04:12,212 --> 00:04:16,452 (This place doesn't quite suit the Iron Girls.) 85 00:04:17,752 --> 00:04:19,022 Hello. 86 00:04:20,282 --> 00:04:21,622 Hello. 87 00:04:22,892 --> 00:04:23,921 Hello. 88 00:04:23,922 --> 00:04:26,762 (Uie) 89 00:04:27,362 --> 00:04:29,562 (She makes a graceful entrance.) 90 00:04:29,932 --> 00:04:31,062 Am I the first to arrive? 91 00:04:31,792 --> 00:04:32,801 Hello. 92 00:04:32,802 --> 00:04:34,201 (I dressed up a little today.) 93 00:04:34,202 --> 00:04:35,901 I think I'll go home now. 94 00:04:35,902 --> 00:04:37,202 (Instantly feeling awkward) 95 00:04:38,402 --> 00:04:40,702 I'm more dressed up now than I usually am at award shows. 96 00:04:40,902 --> 00:04:42,512 How does this make sense? 97 00:04:42,672 --> 00:04:45,342 This will be the first and last time I show up here in hair and makeup. 98 00:04:46,212 --> 00:04:47,212 (Don't forget this face.) 99 00:04:47,213 --> 00:04:48,642 (Uie only got dressed up for the first episode.) 100 00:04:51,252 --> 00:04:54,082 (Walking in with all the elegance in the world is...) 101 00:04:54,182 --> 00:04:57,122 (Park Ju Hyun) 102 00:05:00,922 --> 00:05:02,592 (Uie bursts into laughter as soon as she sees her.) 103 00:05:02,832 --> 00:05:05,231 (Walking awkwardly) 104 00:05:05,232 --> 00:05:07,001 Uie. Let me see. 105 00:05:07,002 --> 00:05:08,131 (Laughing) 106 00:05:08,132 --> 00:05:09,472 Aren't you showing too much skin? 107 00:05:10,132 --> 00:05:11,932 - Hello. - Hello. 108 00:05:12,372 --> 00:05:13,602 It's a pleasure to meet you. 109 00:05:13,872 --> 00:05:15,001 It really is a pleasure to finally meet you. 110 00:05:15,002 --> 00:05:17,111 I can't believe I'm meeting actress Park Ju Hyun for the first time. 111 00:05:17,112 --> 00:05:19,241 - I'm such a fan. - I see. It's been a while. 112 00:05:19,242 --> 00:05:20,882 Aren't the shoulder pads a bit too much? 113 00:05:21,412 --> 00:05:23,212 Your hair looks a bit too wet. 114 00:05:24,012 --> 00:05:25,252 You're going to catch a cold. 115 00:05:26,022 --> 00:05:27,351 Did you just get back from a run? 116 00:05:27,352 --> 00:05:28,352 (They exchange warm greetings.) 117 00:05:28,482 --> 00:05:30,252 You know this is our only opportunity, right? 118 00:05:30,622 --> 00:05:32,152 Let's stick to being demure. 119 00:05:33,062 --> 00:05:34,062 Water? 120 00:05:35,162 --> 00:05:37,331 Did you just say oolong tea? 121 00:05:37,332 --> 00:05:38,762 - Sure. I'll have some oolong tea. - "Oolong tea." 122 00:05:38,892 --> 00:05:39,902 Are you thirsty? 123 00:05:40,002 --> 00:05:41,202 How about cheers? 124 00:05:42,362 --> 00:05:45,072 (While the two are fully immersed in their moment,) 125 00:05:45,672 --> 00:05:48,372 (another Iron Girl enters the building.) 126 00:05:51,672 --> 00:05:55,482 (Seol In Ah) 127 00:05:55,642 --> 00:05:57,381 I'm sorry, but you two are... 128 00:05:57,382 --> 00:05:59,251 being such celebrities right now. 129 00:05:59,252 --> 00:06:01,651 - I'm sorry, but so are you. - You're right. 130 00:06:01,652 --> 00:06:03,752 You know what? She'll be sitting next to you. 131 00:06:04,052 --> 00:06:06,191 What am I going to do? Can you switch seats with me? 132 00:06:06,192 --> 00:06:07,722 (One seat remains vacant.) 133 00:06:07,892 --> 00:06:10,061 If it weren't for her injury, Seo Yeon would have... 134 00:06:10,062 --> 00:06:11,931 Right. You're the eldest now. 135 00:06:11,932 --> 00:06:13,101 Yes, I'm the eldest now. 136 00:06:13,102 --> 00:06:14,561 (This isn't Seo Yeon's seat?) 137 00:06:14,562 --> 00:06:18,231 The memories we made while working out together. 138 00:06:18,232 --> 00:06:20,842 I miss them so much. I wish I could join them. 139 00:06:20,902 --> 00:06:22,302 I love them so much. 140 00:06:22,542 --> 00:06:25,811 But I've been receiving treatment for my wrist injury for a long time. 141 00:06:25,812 --> 00:06:28,442 So I won't be joining the Iron Girls this time. 142 00:06:29,042 --> 00:06:31,111 Boxing is actually scary. 143 00:06:31,112 --> 00:06:34,581 The idea of having to hit the other person... 144 00:06:34,582 --> 00:06:36,751 must be terrifying for them. 145 00:06:36,752 --> 00:06:38,192 But once they step into the ring, 146 00:06:38,652 --> 00:06:41,562 their eyes will probably harden instantly. 147 00:06:41,762 --> 00:06:44,332 To my Iron Girls. 148 00:06:44,832 --> 00:06:48,102 I have faith that you'll end up becoming champions. 149 00:06:48,162 --> 00:06:50,272 There's no giving up inside the ring. 150 00:06:50,372 --> 00:06:52,942 You can't throw in the towel. Got it? 151 00:06:53,002 --> 00:06:55,541 I'll be keeping my eye on you until the very end. 152 00:06:55,542 --> 00:06:56,942 (I'll be cheering you on until the very end.) 153 00:06:57,472 --> 00:06:59,612 When we meet our new member, 154 00:06:59,912 --> 00:07:03,312 I plan to come across as reserved. 155 00:07:03,552 --> 00:07:04,681 (Who will be making Ju Hyun act shy and reserved?) 156 00:07:04,682 --> 00:07:07,122 - Did you say mature? You? - Yes, I'm going to be mature. 157 00:07:07,352 --> 00:07:08,951 In Ah, you're also shy around new people. 158 00:07:08,952 --> 00:07:10,251 I'm very shy around new people. 159 00:07:10,252 --> 00:07:11,621 - In Ah is the worst one. - Right. 160 00:07:11,622 --> 00:07:12,662 What am I going to do? 161 00:07:12,962 --> 00:07:14,892 (Peeking) 162 00:07:15,992 --> 00:07:19,091 Hello. 163 00:07:19,092 --> 00:07:21,902 (The new Iron Girl who will be embarking on a boxing journey) 164 00:07:23,332 --> 00:07:25,232 (Nice to meet you) 165 00:07:25,902 --> 00:07:28,872 (From irresistibly charming romantic roles...) 166 00:07:29,912 --> 00:07:34,212 (to intense action sequences, she nails them all.) 167 00:07:35,242 --> 00:07:38,111 (The new Iron Girl is Keum Sae Rok.) 168 00:07:38,112 --> 00:07:39,181 Yes. 169 00:07:39,182 --> 00:07:40,651 Are you the second oldest... 170 00:07:40,652 --> 00:07:44,391 - out of the four of us? - Yes, I am the second oldest. 171 00:07:44,392 --> 00:07:45,521 What year were you born in? 172 00:07:45,522 --> 00:07:47,422 - I was born in 1992. - I see. 173 00:07:47,662 --> 00:07:49,761 So you weren't born in the 1980s. 174 00:07:49,762 --> 00:07:50,991 (The second oldest, eldest, third oldest, youngest) 175 00:07:50,992 --> 00:07:52,961 - Gosh, Uie. - I'm kind of nervous... 176 00:07:52,962 --> 00:07:54,901 - and somewhat scared. - I'm sorry, but... 177 00:07:54,902 --> 00:07:57,631 you were dressed in a white dress and sneakers when you came in. 178 00:07:57,632 --> 00:07:59,032 So we're even more nervous. 179 00:07:59,972 --> 00:08:02,141 Like you were at a photoshoot with the white dress and... 180 00:08:02,142 --> 00:08:04,012 (Sneakers?) 181 00:08:04,272 --> 00:08:05,571 (Sae Rok made a bold fashion statement upon arrival.) 182 00:08:05,572 --> 00:08:06,811 I wanted to show... 183 00:08:06,812 --> 00:08:09,182 my energy today, so I wore sneakers. 184 00:08:09,312 --> 00:08:11,181 You're all so dressed up, 185 00:08:11,182 --> 00:08:13,151 unlike how you were on the show. 186 00:08:13,152 --> 00:08:15,351 - This is the first and last time. - I see. Right. 187 00:08:15,352 --> 00:08:16,491 - We usually... - Being dressed up. 188 00:08:16,492 --> 00:08:18,551 Since we don't need hair, makeup, and styling, 189 00:08:18,552 --> 00:08:19,762 - it doesn't cost us much. - Yes. 190 00:08:20,022 --> 00:08:21,591 - It's very cost-effective. - That's the best part. 191 00:08:21,592 --> 00:08:23,932 We did try showing up with makeup on, but... 192 00:08:24,532 --> 00:08:25,932 - Everything came off. - Right. 193 00:08:26,902 --> 00:08:28,402 So did you really keep filming... 194 00:08:28,562 --> 00:08:29,931 without any makeup on? 195 00:08:29,932 --> 00:08:31,002 - Yes. - Yes. 196 00:08:31,072 --> 00:08:32,131 - Really? - But... 197 00:08:32,132 --> 00:08:34,401 - sweating makes you look pretty. - It does? 198 00:08:34,402 --> 00:08:36,611 - You can't create that with makeup. - She's right. 199 00:08:36,612 --> 00:08:38,911 - It's a result of our hard work. - Our values. Right. 200 00:08:38,912 --> 00:08:40,812 Also, are you always this pale? 201 00:08:41,142 --> 00:08:42,541 - Me? Yes. - You're always this pale? 202 00:08:42,542 --> 00:08:44,311 - You're going to get tan. - Just think of it like this. 203 00:08:44,312 --> 00:08:45,451 The money you'll be saving on hair and makeup? 204 00:08:45,452 --> 00:08:48,251 You can use it for skin whitening. 205 00:08:48,252 --> 00:08:49,851 Right. It costs a lot of money. 206 00:08:49,852 --> 00:08:51,292 You end up spending a lot after the show wraps up. 207 00:08:52,222 --> 00:08:53,261 (This is what being on Iron Girls is like.) 208 00:08:53,262 --> 00:08:54,322 That's true, though. 209 00:08:54,562 --> 00:08:56,831 - Do you work out regularly? - Now... 210 00:08:56,832 --> 00:08:59,132 I normally work out every day. 211 00:08:59,302 --> 00:09:00,302 - So like, - Gosh. 212 00:09:00,362 --> 00:09:04,271 I used to spend 2 to 3 hours at the gym every day. 213 00:09:04,272 --> 00:09:06,441 Even when I'm filming, 214 00:09:06,442 --> 00:09:08,371 If I'm being picked up at 4:30am, 215 00:09:08,372 --> 00:09:10,371 I go to the gym at 1am... 216 00:09:10,372 --> 00:09:12,012 to get rid of the puffiness. 217 00:09:12,412 --> 00:09:14,882 Yes, I never thought... 218 00:09:14,942 --> 00:09:18,112 I was bad at sports. 219 00:09:18,582 --> 00:09:19,582 How should I put this? 220 00:09:19,583 --> 00:09:21,481 I can feel... 221 00:09:21,482 --> 00:09:23,091 all the muscles in my body. 222 00:09:23,092 --> 00:09:24,621 I'm aware of them, 223 00:09:24,622 --> 00:09:26,421 so I've always been confident... 224 00:09:26,422 --> 00:09:27,922 when it comes to sports. 225 00:09:28,422 --> 00:09:31,891 I want to be known as one of the leading actresses... 226 00:09:31,892 --> 00:09:33,231 in Korea when it comes to action. 227 00:09:33,232 --> 00:09:35,661 The film series by Ma Dong Seok, 228 00:09:35,662 --> 00:09:37,331 "The Roundup." 229 00:09:37,332 --> 00:09:39,441 I wanted to be cast in it, 230 00:09:39,442 --> 00:09:44,772 so I decided to film myself and send it to him directly. 231 00:09:44,912 --> 00:09:45,942 Action. 232 00:09:47,212 --> 00:09:50,982 (Sae Rok is working hard to become an action star.) 233 00:09:53,552 --> 00:09:56,192 (Not only does she train for action scenes,) 234 00:09:57,122 --> 00:09:59,862 (but she also spends 2 to 3 hours at the gym every day.) 235 00:09:59,962 --> 00:10:01,361 At the core of action training... 236 00:10:01,362 --> 00:10:02,761 is boxing. 237 00:10:02,762 --> 00:10:03,891 That's something I thought to myself. 238 00:10:03,892 --> 00:10:05,331 If I take up boxing, 239 00:10:05,332 --> 00:10:07,132 I can build my stamina. 240 00:10:07,262 --> 00:10:08,461 And if I keep at it, 241 00:10:08,462 --> 00:10:11,532 I could actually get cast in an action role. 242 00:10:12,272 --> 00:10:14,602 (This isn't a performance.) 243 00:10:15,272 --> 00:10:18,472 (Sae Rok will be showing you real action.) 244 00:10:19,112 --> 00:10:21,082 - What concerns you the most? - Me? 245 00:10:21,182 --> 00:10:23,151 I didn't have any huge concerns, 246 00:10:23,152 --> 00:10:25,282 but they kept scaring me. 247 00:10:25,582 --> 00:10:27,881 They said it was going to be very tough. 248 00:10:27,882 --> 00:10:28,951 - It is very tough. - They're right. 249 00:10:28,952 --> 00:10:30,922 - It's actually very tough. - It's very tough. 250 00:10:30,952 --> 00:10:32,021 I don't think they were trying to scare you. 251 00:10:32,022 --> 00:10:33,161 It's like this. 252 00:10:33,162 --> 00:10:35,062 You think, "They'll probably finish up shooting right about now." 253 00:10:35,092 --> 00:10:37,591 - But try doubling that. - Really? 254 00:10:37,592 --> 00:10:39,331 When you've practically fainted from exhaustion, 255 00:10:39,332 --> 00:10:42,061 - that's when they finish shooting. - I see. Really? 256 00:10:42,062 --> 00:10:43,201 - Yes. - Then... 257 00:10:43,202 --> 00:10:44,501 (If it's that tough...) 258 00:10:44,502 --> 00:10:45,871 why are you doing this again? 259 00:10:45,872 --> 00:10:47,442 (why are you doing this again?) 260 00:10:48,142 --> 00:10:50,142 - Tell me about it. - Tell me about it. 261 00:10:50,212 --> 00:10:51,671 - Tell me about it. - Why are we here? 262 00:10:51,672 --> 00:10:52,842 Tell me about it. 263 00:10:53,342 --> 00:10:55,542 I actually couldn't ride a bike before this. 264 00:10:56,082 --> 00:10:58,011 So I'd never thought that I would even enter... 265 00:10:58,012 --> 00:10:59,311 a competition for bike riding. 266 00:10:59,312 --> 00:11:01,552 But I did, through this show. 267 00:11:01,652 --> 00:11:04,352 That gave me a lot of courage that I can do anything. 268 00:11:04,422 --> 00:11:05,451 So... 269 00:11:05,452 --> 00:11:07,621 I wanted to get more courage... 270 00:11:07,622 --> 00:11:09,461 through trying something new. 271 00:11:09,462 --> 00:11:11,291 For me, I experienced emotions... 272 00:11:11,292 --> 00:11:12,801 that I'd never felt before in my life. 273 00:11:12,802 --> 00:11:13,862 That dopamine rush. 274 00:11:14,062 --> 00:11:16,102 So I understood why people do this. 275 00:11:16,472 --> 00:11:18,131 I wanted to do it again. 276 00:11:18,132 --> 00:11:20,271 That's right. For me, 277 00:11:20,272 --> 00:11:23,612 I did taekwondo when I was young. 278 00:11:23,912 --> 00:11:25,171 That sense of impact... 279 00:11:25,172 --> 00:11:27,582 you get from hitting the mat or when you're fighting someone. 280 00:11:27,742 --> 00:11:29,682 And I enjoy combat sports to begin with. 281 00:11:29,752 --> 00:11:32,711 There's something fascinating about... 282 00:11:32,712 --> 00:11:35,121 fighting within the fair rules of a sport. 283 00:11:35,122 --> 00:11:36,122 (You're a true athlete.) 284 00:11:36,123 --> 00:11:37,822 - That's cool. - That's just you. 285 00:11:38,022 --> 00:11:39,422 I'm actually excited about this. 286 00:11:40,922 --> 00:11:42,492 That's why I wanted to do this again. 287 00:11:42,592 --> 00:11:43,761 (Thinking) 288 00:11:43,762 --> 00:11:45,361 Have you ever hit someone? 289 00:11:45,362 --> 00:11:49,132 (Have you ever hit someone?) 290 00:11:49,232 --> 00:11:51,532 Was that not mature of me to ask? 291 00:11:51,632 --> 00:11:53,301 How do you feel about that? 292 00:11:53,302 --> 00:11:55,772 - We have to hit people. - I've filmed action... 293 00:11:55,802 --> 00:11:59,412 sequences through a drama called "The Fiery Priest," 294 00:11:59,642 --> 00:12:01,342 and I'm bad at hitting people. 295 00:12:01,842 --> 00:12:03,081 I think about the pain... 296 00:12:03,082 --> 00:12:06,521 the other person will be in even before I hit them, so... 297 00:12:06,522 --> 00:12:08,821 I'm scared that I'll hurt my face from boxing. 298 00:12:08,822 --> 00:12:10,351 Me too. I'm scared I might get injured. 299 00:12:10,352 --> 00:12:11,721 Right. I don't want my face to be scratched up. 300 00:12:11,722 --> 00:12:14,022 My biggest concern is feeling intimidated. 301 00:12:14,162 --> 00:12:15,961 Being intimidated by my opponent. 302 00:12:15,962 --> 00:12:17,962 The possibility of having trained this much... 303 00:12:18,192 --> 00:12:20,332 but not being able to hit my opponent at least once. 304 00:12:20,432 --> 00:12:21,732 That's what I'm afraid of the most. 305 00:12:22,102 --> 00:12:24,271 But no matter how tough something may be, 306 00:12:24,272 --> 00:12:26,031 don't you eventually see it through? 307 00:12:26,032 --> 00:12:27,972 So isn't it... 308 00:12:28,302 --> 00:12:30,441 just a matter of doing it? 309 00:12:30,442 --> 00:12:32,772 (What?) 310 00:12:32,912 --> 00:12:34,981 We're all people who always follow through. 311 00:12:34,982 --> 00:12:36,412 (We will follow through.) 312 00:12:36,612 --> 00:12:38,452 Maybe I'm like this because it's my first time. 313 00:12:38,612 --> 00:12:40,281 - Her eyes are so... - Right. 314 00:12:40,282 --> 00:12:41,351 full of life. 315 00:12:41,352 --> 00:12:42,352 (Her eyes show that she doesn't know what lies ahead.) 316 00:12:42,353 --> 00:12:43,491 - How can I explain this? - Being... 317 00:12:43,492 --> 00:12:44,821 Being in the ring is... 318 00:12:44,822 --> 00:12:47,761 So I was thinking that we'd go hang out... 319 00:12:47,762 --> 00:12:50,991 and maybe work out hard for two hours... 320 00:12:50,992 --> 00:12:52,132 - How many hours? - Two hours? 321 00:12:52,692 --> 00:12:54,531 (Did I say something wrong?) 322 00:12:54,532 --> 00:12:56,931 - What do you think this is? - Wait. 323 00:12:56,932 --> 00:12:58,631 - Two hours? - When we meet up in the morning, 324 00:12:58,632 --> 00:13:00,071 we finish up at night. What do you think we do all day? 325 00:13:00,072 --> 00:13:01,102 We work out. 326 00:13:01,372 --> 00:13:02,441 They let us sleep, we wake up, 327 00:13:02,442 --> 00:13:03,711 and what do we do? We work out. 328 00:13:03,712 --> 00:13:05,772 So then we don't get to have fun after we eat? 329 00:13:05,942 --> 00:13:07,841 Like sightseeing or taking walks? 330 00:13:07,842 --> 00:13:09,081 - We do. - Did you not watch Iron Girls? 331 00:13:09,082 --> 00:13:11,111 We have fun while putting pain relief patches on each other. 332 00:13:11,112 --> 00:13:13,381 I just pictured Sae Rok in tears on our first day of shooting. 333 00:13:13,382 --> 00:13:15,482 (I just pictured Sae Rok in tears.) 334 00:13:15,922 --> 00:13:19,092 (She actually does cry.) 335 00:13:19,422 --> 00:13:21,761 I want to... 336 00:13:21,762 --> 00:13:24,132 - I want to go home. - You did great. 337 00:13:24,962 --> 00:13:26,202 So then... 338 00:13:26,462 --> 00:13:27,802 what's our goal? 339 00:13:28,462 --> 00:13:29,872 What's our goal? 340 00:13:30,232 --> 00:13:31,602 The goal of Season Two is... 341 00:13:32,302 --> 00:13:33,641 becoming boxing champions... 342 00:13:33,642 --> 00:13:35,541 - within four months. - What? 343 00:13:35,542 --> 00:13:37,211 - Did you say champions? - In four months? 344 00:13:37,212 --> 00:13:39,112 Champions? As in winning? 345 00:13:39,512 --> 00:13:40,882 The difference with Season One is that... 346 00:13:41,342 --> 00:13:42,581 your first competition... 347 00:13:42,582 --> 00:13:43,711 - is in three months. - What? 348 00:13:43,712 --> 00:13:45,281 What did you say? 349 00:13:45,282 --> 00:13:48,752 (There is more than one competition?) 350 00:13:48,852 --> 00:13:51,822 Wait. You said we'll be competing in four months. 351 00:13:51,922 --> 00:13:54,492 I'm getting a strange feeling. 352 00:13:54,622 --> 00:13:56,832 We're not competing once. There are multiple competitions. 353 00:13:57,262 --> 00:13:59,661 (I guess it's not a matter of just doing it.) 354 00:13:59,662 --> 00:14:01,261 I've given this some thought. 355 00:14:01,262 --> 00:14:03,631 As soon as the match begins, go for the jaw and knock them out. 356 00:14:03,632 --> 00:14:04,731 I think of that a lot. 357 00:14:04,732 --> 00:14:06,541 - Then we'll be done with one punch. - Right. 358 00:14:06,542 --> 00:14:08,002 But that could be us, Ju Hyun. 359 00:14:08,572 --> 00:14:09,841 The person who's finished with one punch. 360 00:14:09,842 --> 00:14:11,272 That's why we have to hit first. 361 00:14:11,572 --> 00:14:12,642 As soon as the match starts? 362 00:14:12,712 --> 00:14:14,981 - I feel like it could work. - Wait, 363 00:14:14,982 --> 00:14:16,552 can we die from this? 364 00:14:17,982 --> 00:14:19,582 She's so innocent and cute. 365 00:14:20,252 --> 00:14:21,921 Gosh, this is completely different. 366 00:14:21,922 --> 00:14:23,691 It's completely different from Season One. 367 00:14:23,692 --> 00:14:24,852 We're pressed for time, then. 368 00:14:25,552 --> 00:14:27,992 Right. We're even more pressed for time than in Season One. 369 00:14:29,492 --> 00:14:32,061 (A few days later) 370 00:14:32,062 --> 00:14:36,371 (Hoengseong Indoor Stadium) 371 00:14:36,372 --> 00:14:38,901 - Hello. - Is it here? 372 00:14:38,902 --> 00:14:40,271 Hello. 373 00:14:40,272 --> 00:14:43,142 (The Iron Girls came together again for the first training session.) 374 00:14:43,642 --> 00:14:45,311 (Something feels missing.) 375 00:14:45,312 --> 00:14:47,311 Where's our captain? 376 00:14:47,312 --> 00:14:49,141 We can't leave out our captain... 377 00:14:49,142 --> 00:14:50,711 - in boxing. - We definitely need him. 378 00:14:50,712 --> 00:14:52,212 - We need our captain. - Isn't he the best in Korea? 379 00:14:52,452 --> 00:14:53,952 - The captain is... - He finally... 380 00:14:54,252 --> 00:14:56,492 Hello. 381 00:14:56,852 --> 00:14:58,191 Hello. 382 00:14:58,192 --> 00:14:59,251 (Kim Dong Hyun, the captain of the Iron Girls) 383 00:14:59,252 --> 00:15:00,421 - Hello. - We're so glad to see you. 384 00:15:00,422 --> 00:15:01,792 We're so glad to see you. 385 00:15:03,032 --> 00:15:04,032 Hello. 386 00:15:04,033 --> 00:15:05,291 - It's great to see me, right? - We're so glad to see you. 387 00:15:05,292 --> 00:15:06,401 Hello. 388 00:15:06,402 --> 00:15:07,862 How have you been? 389 00:15:07,932 --> 00:15:08,961 Hello. 390 00:15:08,962 --> 00:15:10,472 (The whole team is finally here.) 391 00:15:10,632 --> 00:15:12,171 You all know what we're doing, right? 392 00:15:12,172 --> 00:15:13,201 - Of course. - Right. 393 00:15:13,202 --> 00:15:14,341 He's become arrogant. 394 00:15:14,342 --> 00:15:16,771 - You can't underestimate me now. - Right. 395 00:15:16,772 --> 00:15:18,641 - You're right. - You're right. 396 00:15:18,642 --> 00:15:19,982 My nickname is... 397 00:15:20,082 --> 00:15:21,811 - Stun Gun. - Right. 398 00:15:21,812 --> 00:15:22,881 - With one punch, - A knockout? 399 00:15:22,882 --> 00:15:24,182 my opponent was down. 400 00:15:24,752 --> 00:15:26,521 That's my punching power. 401 00:15:26,522 --> 00:15:27,522 People also call you Cicada. 402 00:15:27,523 --> 00:15:29,121 They do. You can look forward. 403 00:15:29,122 --> 00:15:31,222 I see there's a new member. 404 00:15:31,322 --> 00:15:33,921 Hello. 405 00:15:33,922 --> 00:15:35,191 There's a certain... 406 00:15:35,192 --> 00:15:37,132 vibe, you know? 407 00:15:37,262 --> 00:15:40,531 When you look at a person, you get a certain vibe. 408 00:15:40,532 --> 00:15:42,332 Yours is a little concerning. 409 00:15:42,402 --> 00:15:43,672 I feel like you could... 410 00:15:43,772 --> 00:15:46,032 get scared easily... 411 00:15:46,402 --> 00:15:48,971 and be physically weak. That's the vibe I get. 412 00:15:48,972 --> 00:15:50,642 Doesn't he sound like a fortune teller? 413 00:15:50,972 --> 00:15:53,381 - What I'm... - Since he has experience. 414 00:15:53,382 --> 00:15:55,911 Boxing comes down to punching style. 415 00:15:55,912 --> 00:15:57,751 So tough people... 416 00:15:57,752 --> 00:15:59,212 who like hitting enjoy it. 417 00:15:59,482 --> 00:16:00,722 People who are like carnivores. 418 00:16:00,952 --> 00:16:02,381 But I feel like... 419 00:16:02,382 --> 00:16:03,892 you're closer to a herbivore. 420 00:16:04,352 --> 00:16:05,651 I'll have to keep watching to get to know you better. 421 00:16:05,652 --> 00:16:08,891 I'm looking forward to it, but I'm also a little worried. 422 00:16:08,892 --> 00:16:11,131 To be honest, when I heard that Season Two will be about boxing, 423 00:16:11,132 --> 00:16:12,232 I thought Uie... 424 00:16:12,292 --> 00:16:14,401 - would drop out. - Right? 425 00:16:14,402 --> 00:16:16,901 I personally think this is a huge challenge for Uie. 426 00:16:16,902 --> 00:16:18,071 - You're right. - The way I see it. 427 00:16:18,072 --> 00:16:19,501 - It's because she can't hit people. - Not once in my life. 428 00:16:19,502 --> 00:16:21,571 That's right, but... 429 00:16:21,572 --> 00:16:22,771 I'm going to give it a try. 430 00:16:22,772 --> 00:16:24,541 I'm excited to see that. What about you, In Ah? 431 00:16:24,542 --> 00:16:27,282 I want to see if I'm a hot-blooded carnivore. 432 00:16:27,682 --> 00:16:29,281 She's a carnivore. 433 00:16:29,282 --> 00:16:31,611 You're a lion, the king of animals. 434 00:16:31,612 --> 00:16:32,751 "Hey, you!" 435 00:16:32,752 --> 00:16:35,051 She's actually the one person I don't want to... 436 00:16:35,052 --> 00:16:36,551 - spar with the most. - Why not? 437 00:16:36,552 --> 00:16:38,522 - You're really scary. - Right. 438 00:16:38,622 --> 00:16:41,462 I've tried jiu-jitsu with her before. 439 00:16:41,822 --> 00:16:42,891 (Gosh) 440 00:16:42,892 --> 00:16:44,032 - I see. - She was just... 441 00:16:44,332 --> 00:16:46,461 (Dong Hyun, In Ah) 442 00:16:46,462 --> 00:16:48,632 (She charged at him without hesitation.) 443 00:16:49,032 --> 00:16:50,502 - I got you. - Turn. 444 00:16:50,872 --> 00:16:53,472 (She threw him down hard.) 445 00:16:53,772 --> 00:16:54,972 Referee! 446 00:16:56,742 --> 00:16:58,412 (In Ah fully subdued Dong Hyun.) 447 00:16:58,912 --> 00:17:00,641 - I'm a beginner, though. - Among all lions, 448 00:17:00,642 --> 00:17:01,781 she's the type to become the leader of the pride. 449 00:17:01,782 --> 00:17:03,511 Let me be precise. 450 00:17:03,512 --> 00:17:05,211 She's still a young cub, 451 00:17:05,212 --> 00:17:07,351 but she has what it takes to become king. 452 00:17:07,352 --> 00:17:08,852 - She's basically Simba. Simba Seol. - That's cute. 453 00:17:09,222 --> 00:17:10,521 - I'm serious. - You're like Simba. 454 00:17:10,522 --> 00:17:12,321 (Simba Seol) 455 00:17:12,322 --> 00:17:15,292 Ju Hyun, as a boxer, the vibe you give off... 456 00:17:16,192 --> 00:17:17,362 is madness. 457 00:17:17,432 --> 00:17:19,131 - I think she's going to kill it. - What I mean is that... 458 00:17:19,132 --> 00:17:21,331 she's neither herbivore nor carnivore. 459 00:17:21,332 --> 00:17:22,632 She's just someone with madness. 460 00:17:23,002 --> 00:17:24,071 She'll be back on her feet after getting hit. 461 00:17:24,072 --> 00:17:25,271 She'll be back on her feet after taking a fall. 462 00:17:25,272 --> 00:17:26,641 She'll be like this. 463 00:17:26,642 --> 00:17:28,201 She'll be wearing her opponent down. 464 00:17:28,202 --> 00:17:29,271 (Wearing her opponent down) 465 00:17:29,272 --> 00:17:31,072 - Seriously. - "Wearing the opponent down?" 466 00:17:31,542 --> 00:17:33,482 I'm curious to see how she fights. 467 00:17:33,742 --> 00:17:36,551 Anyway, that was my blunt assessment of the four of you. 468 00:17:36,552 --> 00:17:38,652 As the captain of the Iron Girls, 469 00:17:38,712 --> 00:17:39,851 I've prepared something... 470 00:17:39,852 --> 00:17:41,081 incredible and special. 471 00:17:41,082 --> 00:17:42,452 You might go inside and... 472 00:17:43,252 --> 00:17:44,922 run right back out when you see what it is. 473 00:17:44,952 --> 00:17:47,162 - Why? What is it? - Come on. 474 00:17:47,292 --> 00:17:49,492 - How do you feel, Sae Rok? - I'm scared. 475 00:17:49,762 --> 00:17:51,961 It won't be hard right away, right? 476 00:17:51,962 --> 00:17:53,802 Sae Rok. This is just the beginning. 477 00:17:56,672 --> 00:17:58,731 Hey, please pay attention. 478 00:17:58,732 --> 00:18:00,241 - Everyone. - We're going. 479 00:18:00,242 --> 00:18:02,001 - Come this way. - Hey, is this... 480 00:18:02,002 --> 00:18:03,571 - like a theater? - This way. 481 00:18:03,572 --> 00:18:04,942 - Amazing. No way. - I know. 482 00:18:06,172 --> 00:18:08,982 (What brings them to a place where you can't see a thing?) 483 00:18:10,065 --> 00:18:12,735 (What brings them to a place where you can't see a thing?) 484 00:18:12,795 --> 00:18:14,364 - This way. - Are they showing us the ring? 485 00:18:14,365 --> 00:18:15,404 What? No way. 486 00:18:15,405 --> 00:18:17,475 - I'm sure this is the ring. - What is this? 487 00:18:17,605 --> 00:18:19,105 - See? I told you! - Gosh. 488 00:18:22,145 --> 00:18:23,615 See? I told you! 489 00:18:24,275 --> 00:18:25,275 It's so cool. 490 00:18:32,085 --> 00:18:33,555 (The boxing ring for the Iron Girls) 491 00:18:37,225 --> 00:18:38,555 (A Blood, Sweat and Tears Journey to be the Boxing Champion) 492 00:18:38,855 --> 00:18:39,925 (Iron Girls 2) 493 00:18:44,935 --> 00:18:46,235 What is this? 494 00:18:46,365 --> 00:18:47,764 This is so cool. 495 00:18:47,765 --> 00:18:48,804 Gosh. 496 00:18:48,805 --> 00:18:51,104 Gosh, Iron Girls... 497 00:18:51,105 --> 00:18:52,704 has gotten even bigger in scale. 498 00:18:52,705 --> 00:18:55,574 If singers have their concerts, 499 00:18:55,575 --> 00:18:56,844 fighters have... 500 00:18:56,845 --> 00:18:58,444 - the boxing ring. - Yes. 501 00:18:58,445 --> 00:18:59,445 Their stage. 502 00:19:04,185 --> 00:19:07,155 - What? - What's up with this scale? 503 00:19:07,255 --> 00:19:10,154 I knew that we would see the venue for the match, 504 00:19:10,155 --> 00:19:12,754 but I didn't think it would be set up just for us. 505 00:19:12,755 --> 00:19:15,225 Have you ever seen an actual boxing match? 506 00:19:15,325 --> 00:19:16,964 - No. - Not in person. 507 00:19:16,965 --> 00:19:17,994 - I see. - Just on television. 508 00:19:17,995 --> 00:19:19,765 I prepared something amazing today. 509 00:19:20,265 --> 00:19:21,304 - What? - What is it? 510 00:19:21,305 --> 00:19:23,335 - I'm scared. - What is that bow tie? 511 00:19:23,405 --> 00:19:24,674 - Some people are coming. - What? 512 00:19:24,675 --> 00:19:26,004 - It's scary. - What do we do? 513 00:19:26,005 --> 00:19:28,205 They are the referees. 514 00:19:28,275 --> 00:19:29,275 This many? 515 00:19:29,276 --> 00:19:30,314 (The 5 referees have bow ties on.) 516 00:19:30,315 --> 00:19:31,874 One of them is the head referee, 517 00:19:31,875 --> 00:19:32,875 (The head referee is in the ring.) 518 00:19:33,115 --> 00:19:35,344 The four referees on the side... 519 00:19:35,345 --> 00:19:36,654 check the scores. 520 00:19:36,655 --> 00:19:37,684 (The 4 referees are placed on each side of the ring.) 521 00:19:37,685 --> 00:19:39,355 To see who is winning. 522 00:19:39,685 --> 00:19:40,724 (Then what about the players?) 523 00:19:40,725 --> 00:19:42,354 - Then who is playing? - There must be more coming. 524 00:19:42,355 --> 00:19:44,225 There must be someone else coming here. 525 00:19:45,225 --> 00:19:47,095 - This can't be it. - Gosh. 526 00:19:47,695 --> 00:19:48,864 - What is it? - What is it? 527 00:19:48,865 --> 00:19:50,295 - That scared me. - What? 528 00:19:50,535 --> 00:19:53,335 2025, Iron Girls Season 2. 529 00:19:54,005 --> 00:19:55,505 We will begin the long-awaited... 530 00:19:55,665 --> 00:19:58,774 special match that will announce the start. 531 00:19:58,775 --> 00:20:00,045 - What? - It's a special match. 532 00:20:00,275 --> 00:20:02,645 They must be having a match. That's scary. 533 00:20:02,805 --> 00:20:04,645 First, in the red corner... 534 00:20:05,445 --> 00:20:07,015 - Goodness. - Gosh. 535 00:20:07,785 --> 00:20:08,785 - Who is it? - Gosh. 536 00:20:10,355 --> 00:20:11,414 - Who is it? - Gosh. 537 00:20:11,415 --> 00:20:12,915 - Gosh. - It's a woman. 538 00:20:16,995 --> 00:20:18,025 - Who is it? - Gosh. 539 00:20:18,125 --> 00:20:19,725 27 years old. 540 00:20:20,425 --> 00:20:22,765 - Height, 165cm. - Gosh. 541 00:20:23,865 --> 00:20:26,535 The bronze medalist of the 2024 Paris Olympics... 542 00:20:26,705 --> 00:20:28,965 Women's Boxing 54kg class. 543 00:20:33,245 --> 00:20:35,805 South Korea's first-ever... 544 00:20:36,045 --> 00:20:39,115 female boxing Olympic medallist, 545 00:20:39,445 --> 00:20:44,555 Fighter Lim Ae Ji. 546 00:20:44,715 --> 00:20:46,785 - What? - I know her! 547 00:20:46,985 --> 00:20:48,684 I know her. 548 00:20:48,685 --> 00:20:49,824 She's so cool. 549 00:20:49,825 --> 00:20:50,894 - She's so cool. - I can't believe it. 550 00:20:50,895 --> 00:20:53,595 - Gosh. - Gosh, she's so cool. 551 00:20:53,725 --> 00:20:56,025 She is South Korea's first Olympic medallist, 552 00:20:56,495 --> 00:20:57,695 Fighter Lim Ae Ji. 553 00:21:00,335 --> 00:21:02,004 She's an Olympic bronze medallist. 554 00:21:02,005 --> 00:21:03,435 Why are you here? 555 00:21:03,475 --> 00:21:04,534 Over here. 556 00:21:04,535 --> 00:21:06,074 - She's so cool. - She's so cool. 557 00:21:06,075 --> 00:21:07,945 - She will stand in her corner. - Hello. 558 00:21:08,305 --> 00:21:10,614 - She's so cool. - She's so cool. 559 00:21:10,615 --> 00:21:12,414 Hello. 560 00:21:12,415 --> 00:21:14,914 She's in the red corner. 561 00:21:14,915 --> 00:21:16,385 So that's how you stand? 562 00:21:16,515 --> 00:21:18,985 - Next, the blue corner. - The blue corner. 563 00:21:21,355 --> 00:21:22,425 What? 564 00:21:26,225 --> 00:21:28,195 It says, "KOR" on her back. That's cool. 565 00:21:29,565 --> 00:21:31,064 35 years old. 566 00:21:31,065 --> 00:21:34,865 - Look at her muscles. - Height, 169cm. 567 00:21:34,905 --> 00:21:35,905 - Gosh. - Gosh. 568 00:21:37,375 --> 00:21:41,244 2020 Tokyo Olympics Women's Boxing 51kg class. 569 00:21:41,245 --> 00:21:42,475 (She competed in the Tokyo Olympics.) 570 00:21:43,105 --> 00:21:44,714 A good southpaw left. 571 00:21:44,715 --> 00:21:45,745 She goes around. 572 00:21:46,685 --> 00:21:47,844 (Video from OTAB) 573 00:21:47,845 --> 00:21:51,615 The national fighter of the 2024 Paris Olympics... 574 00:21:51,715 --> 00:21:53,985 Women's Boxing 50kg class. 575 00:21:54,355 --> 00:21:57,155 Jung Ju Hyeong. 576 00:21:59,155 --> 00:22:02,194 You're so cool. 577 00:22:02,195 --> 00:22:03,795 She looks so strong. 578 00:22:05,495 --> 00:22:07,105 - We have to actually watch this? - This is so... 579 00:22:07,505 --> 00:22:09,134 - I'm getting goosebumps. - What? 580 00:22:09,135 --> 00:22:10,334 I'm getting goosebumps. 581 00:22:10,335 --> 00:22:11,774 (They participated in this special match...) 582 00:22:11,775 --> 00:22:13,105 (for the growth of women's boxing.) 583 00:22:13,235 --> 00:22:14,304 - Wait a minute. - Oh, no. 584 00:22:14,305 --> 00:22:15,774 - I don't think I can. - We have to actually watch this? 585 00:22:15,775 --> 00:22:17,045 It's my first time watching it. 586 00:22:17,115 --> 00:22:19,614 We're watching the match of national players. 587 00:22:19,615 --> 00:22:20,845 I'm getting goosebumps. 588 00:22:21,145 --> 00:22:22,915 Is this something we can do? 589 00:22:23,455 --> 00:22:25,455 - They are both so cool. - National players. 590 00:22:25,855 --> 00:22:26,925 Good luck. 591 00:22:28,155 --> 00:22:29,324 (The mouthpiece) 592 00:22:29,325 --> 00:22:30,855 They put on their mouthpieces. 593 00:22:31,155 --> 00:22:33,624 The headgear may look like it protects the head, 594 00:22:33,625 --> 00:22:35,925 - I don't think it will. - but the front part is open. 595 00:22:36,065 --> 00:22:37,594 I don't think I should watch this. 596 00:22:37,595 --> 00:22:38,595 I don't think I can do it if I watch this. 597 00:22:38,596 --> 00:22:41,064 I think we'll get scared If we watch it in advance. 598 00:22:41,065 --> 00:22:42,905 - Player. - He's checking. 599 00:22:43,405 --> 00:22:44,974 - Amazing. - To see if there's anything banned, 600 00:22:44,975 --> 00:22:47,174 and if she has all the safety gear. 601 00:22:47,175 --> 00:22:48,675 How many minutes is it? 602 00:22:49,245 --> 00:22:50,344 Is it three minutes? 603 00:22:50,345 --> 00:22:51,675 (Iron Girls 2) 604 00:22:51,775 --> 00:22:53,114 International Olympic boxing matches... 605 00:22:53,115 --> 00:22:55,345 consist of 3 rounds, 3 minutes each, 606 00:22:55,545 --> 00:22:57,714 but the recreational boxing matches you will participate in... 607 00:22:57,715 --> 00:23:00,355 consists of 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each. 608 00:23:00,525 --> 00:23:02,255 So today's match... 609 00:23:02,455 --> 00:23:05,155 will be 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each. 610 00:23:06,825 --> 00:23:09,125 Players, forward. 611 00:23:09,365 --> 00:23:10,535 Do not hold each other, 612 00:23:10,595 --> 00:23:12,295 - do not hit below the belt, - Yes. 613 00:23:12,365 --> 00:23:13,604 - and stay away from the box. - Yes. 614 00:23:13,605 --> 00:23:14,635 You may greet each other. 615 00:23:16,135 --> 00:23:17,135 Fighter Lim Ae Ji... 616 00:23:18,075 --> 00:23:19,104 Okay. Fighter Lim Ae Ji... 617 00:23:19,105 --> 00:23:20,105 (Hitting) 618 00:23:20,545 --> 00:23:21,904 Some people will show... 619 00:23:21,905 --> 00:23:24,044 their energy to intimidate the opponent. 620 00:23:24,045 --> 00:23:25,645 They're really doing it. 621 00:23:25,715 --> 00:23:27,484 Oh, no. They're starting, you guys. 622 00:23:27,485 --> 00:23:28,944 My heart is shaking. Why am I shaking? 623 00:23:28,945 --> 00:23:30,115 Oh, no. Can we... 624 00:23:31,155 --> 00:23:33,454 (1 minute and 30 seconds, Round 1, Start) 625 00:23:33,455 --> 00:23:34,554 Oh, no. 626 00:23:34,555 --> 00:23:36,084 The game is starting. 627 00:23:36,085 --> 00:23:38,155 It's good to start the game by touching gloves. 628 00:23:39,125 --> 00:23:40,195 She's fast. 629 00:23:42,265 --> 00:23:47,065 (The two players stay away and explore each other.) 630 00:23:51,005 --> 00:23:52,034 (She avoids the punch with swift movements.) 631 00:23:52,035 --> 00:23:53,944 That's so cool. 632 00:23:53,945 --> 00:23:55,374 (She's so cool when she avoids it.) 633 00:23:55,375 --> 00:23:57,814 - I keep avoiding with her. - Uie. 634 00:23:57,815 --> 00:23:59,215 I keep going like this. 635 00:23:59,545 --> 00:24:01,414 Gosh, I think she will get hit. 636 00:24:01,415 --> 00:24:02,945 - She can reach so far. - Yes. 637 00:24:06,485 --> 00:24:12,294 (Ju Hyeong strikes Ae Ji in the face.) 638 00:24:12,295 --> 00:24:14,025 - Gosh. - Goodness, I'm scared. 639 00:24:14,195 --> 00:24:15,195 (Breathing out) 640 00:24:15,725 --> 00:24:17,065 How are we supposed to... 641 00:24:17,435 --> 00:24:19,235 (Gosh) 642 00:24:19,265 --> 00:24:20,505 (Simba Seol is falling in) 643 00:24:25,335 --> 00:24:26,844 (Ae Ji's counterattack) 644 00:24:26,845 --> 00:24:28,174 (She strikes Ju Hyeong in the face.) 645 00:24:28,175 --> 00:24:30,245 - Gosh. - Oh, no. 646 00:24:30,315 --> 00:24:32,345 I can't believe I have to do that. 647 00:24:33,115 --> 00:24:34,244 It's so scary. 648 00:24:34,245 --> 00:24:35,645 (Can we really do that?) 649 00:24:37,685 --> 00:24:39,514 - Goodness. - They're really getting hit. 650 00:24:39,515 --> 00:24:40,824 Their energy is coming up. 651 00:24:40,825 --> 00:24:42,085 (They become even more fierce.) 652 00:24:42,285 --> 00:24:43,525 Gosh, she almost got hit. 653 00:24:48,695 --> 00:24:50,695 (Swish) 654 00:24:52,495 --> 00:24:53,534 (Swish) 655 00:24:53,535 --> 00:24:54,864 Why do they make that sound? 656 00:24:54,865 --> 00:24:58,105 They need to breath along with the movements, 657 00:24:58,335 --> 00:25:00,245 - so you can't help but make that. - The energy goes with it. 658 00:25:02,145 --> 00:25:03,744 (They take heavy breaths.) 659 00:25:03,745 --> 00:25:04,845 Oh, no. 660 00:25:06,175 --> 00:25:07,614 (Their hands and feet don't rest at all.) 661 00:25:07,615 --> 00:25:08,844 Gosh, that's so fast. 662 00:25:08,845 --> 00:25:10,184 Yes, they're so fast. How do we do that? 663 00:25:10,185 --> 00:25:11,485 (Their hands and feet don't stop for a moment for the entire match.) 664 00:25:11,685 --> 00:25:14,155 - They have amazing steps, though. - Yes. 665 00:25:14,255 --> 00:25:16,124 There are different styles in boxing, 666 00:25:16,125 --> 00:25:17,794 and they are both out-boxers. 667 00:25:17,795 --> 00:25:19,454 - Out-boxers? - Staying on the outside... 668 00:25:19,455 --> 00:25:21,224 - and fighting with distance. - I see. 669 00:25:21,225 --> 00:25:22,494 (Out-boxers use their footwork...) 670 00:25:22,495 --> 00:25:24,035 (to hit and pull back, using the ring extensively.) 671 00:25:25,635 --> 00:25:31,975 (They keep a good distance from the opponent.) 672 00:25:34,005 --> 00:25:36,204 (They have a lot of footwork to keep distance,) 673 00:25:36,205 --> 00:25:38,615 (which uses a lot of their physical strength.) 674 00:25:38,715 --> 00:25:40,184 So they don't keep penetrating? 675 00:25:40,185 --> 00:25:42,215 That's an in-fighter. They keep going for it. 676 00:25:42,415 --> 00:25:43,785 Like Mike Tyson. 677 00:25:45,255 --> 00:25:46,984 (Video from YouTube BOXXER) 678 00:25:46,985 --> 00:25:50,354 (In-fighters aggressively close the distance...) 679 00:25:50,355 --> 00:25:53,665 (and engage their opponents from up close.) 680 00:25:55,965 --> 00:25:58,335 When it's 10 seconds before the match ends, 681 00:25:58,695 --> 00:26:00,335 - Ten seconds? - they ring the warning bell. 682 00:26:02,705 --> 00:26:03,905 Let's go! 683 00:26:06,975 --> 00:26:07,975 Okay, stop. 684 00:26:09,205 --> 00:26:11,745 (1 minute and 30 seconds, Round 1 is finished.) 685 00:26:13,645 --> 00:26:16,215 Did you hear them ring the bell 10 seconds before? 686 00:26:16,245 --> 00:26:17,784 It's the end of the round, 687 00:26:17,785 --> 00:26:20,354 so either go all in, or get ready to end. 688 00:26:20,355 --> 00:26:22,524 That 1 minute and 30 seconds felt so long. 689 00:26:22,525 --> 00:26:23,525 A minute and 30 seconds? 690 00:26:23,526 --> 00:26:25,225 If you're up there, it will feel like 10 minutes. 691 00:26:25,955 --> 00:26:27,224 - When you're up there. - Oh, no. 692 00:26:27,225 --> 00:26:28,765 When the round ends, 693 00:26:28,965 --> 00:26:31,064 you get a short rest period, 694 00:26:31,065 --> 00:26:35,604 your cornermen will bring water and throw in quick tactics. 695 00:26:35,605 --> 00:26:36,904 That's so cool. 696 00:26:36,905 --> 00:26:38,105 (They revise tactics and rest with the cornermen.) 697 00:26:39,035 --> 00:26:40,945 (Second out, 10 seconds before the rest period is over) 698 00:26:41,105 --> 00:26:43,045 - Second out. - Why is it so short? 699 00:26:43,075 --> 00:26:44,344 - What? - It's already over? 700 00:26:44,345 --> 00:26:45,914 - Let's go! - Let's go! 701 00:26:45,915 --> 00:26:48,045 That feels like five seconds. 702 00:26:49,015 --> 00:26:51,555 (1 minute and 30 seconds, Round 2, Start) 703 00:26:51,585 --> 00:26:53,255 - The last round. - This is the last round. 704 00:26:54,455 --> 00:26:56,324 (The two players throw punches as soon as it begins.) 705 00:26:56,325 --> 00:26:57,525 Goodness. 706 00:27:00,225 --> 00:27:04,065 (They exchange close punches.) 707 00:27:06,365 --> 00:27:07,404 (Round 2 becomes even more intense.) 708 00:27:07,405 --> 00:27:08,434 - Gosh. - I'm scared. 709 00:27:08,435 --> 00:27:09,504 That's intense. 710 00:27:09,505 --> 00:27:10,835 Their stamina is so... 711 00:27:16,645 --> 00:27:18,214 (Ju Hyeong's punch hits her face again.) 712 00:27:18,215 --> 00:27:19,514 Oh, no. 713 00:27:19,515 --> 00:27:21,314 It's starting. It's getting stronger. 714 00:27:21,315 --> 00:27:24,055 Gosh, she's really getting hit. 715 00:27:24,615 --> 00:27:25,915 That's so cool. 716 00:27:26,585 --> 00:27:28,854 (Simba Seol's blood is boiling.) 717 00:27:28,855 --> 00:27:32,294 You can appeal to the referee during the last round. 718 00:27:32,295 --> 00:27:33,354 How? 719 00:27:33,355 --> 00:27:36,495 If you go all out in the final round, 720 00:27:36,595 --> 00:27:38,734 it can make it seem like you dominated the fight. 721 00:27:38,735 --> 00:27:40,534 That way, you can gain the upper hand in the judges' decision, 722 00:27:40,535 --> 00:27:42,705 which is why fighters go all in during the final round. 723 00:27:44,105 --> 00:27:45,604 (They punch each other in the face and stomach.) 724 00:27:45,605 --> 00:27:46,835 Counter. 725 00:27:48,445 --> 00:27:51,045 (A punch to the face, a punch to the stomach) 726 00:27:53,445 --> 00:27:56,814 (The match is building to a thrilling peak.) 727 00:27:56,815 --> 00:27:58,254 It's so scary. 728 00:27:58,255 --> 00:27:59,555 Please be careful. 729 00:28:02,425 --> 00:28:03,754 I can't handle it. 730 00:28:03,755 --> 00:28:05,025 (They become immersed in the match.) 731 00:28:07,265 --> 00:28:08,864 (After this round,) 732 00:28:08,865 --> 00:28:11,295 (the winner will be decided by the referee.) 733 00:28:12,335 --> 00:28:13,804 (Both players put in all their strength.) 734 00:28:13,805 --> 00:28:16,405 - Let's go. - Let's go. 735 00:28:18,375 --> 00:28:19,404 (10 seconds before the match ends) 736 00:28:19,405 --> 00:28:20,645 Only 10 seconds left. 737 00:28:21,405 --> 00:28:22,544 Only 10 seconds left. 738 00:28:22,545 --> 00:28:23,644 (They keep throwing punches until the end.) 739 00:28:23,645 --> 00:28:25,445 That must be so strong. 740 00:28:25,515 --> 00:28:27,115 They still have some energy left. 741 00:28:27,685 --> 00:28:28,715 Stop. 742 00:28:30,285 --> 00:28:33,014 (Round 2 ends) 743 00:28:33,015 --> 00:28:34,755 - You're so cool. - Gosh. They're... 744 00:28:34,785 --> 00:28:35,924 How cool. 745 00:28:35,925 --> 00:28:37,724 - You're so cool. - You're so cool. 746 00:28:37,725 --> 00:28:39,325 Thank you. 747 00:28:40,325 --> 00:28:42,095 Gosh, that's so cool. 748 00:28:42,465 --> 00:28:44,894 They dedicated their lives to boxing. 749 00:28:44,895 --> 00:28:46,765 (They had a match together even with different weight classes.) 750 00:28:47,365 --> 00:28:49,965 I can't believe I watched that. 751 00:28:50,575 --> 00:28:52,004 - Good job. - Thank you. 752 00:28:52,005 --> 00:28:53,704 (It was an honor to watch the match of the national players.) 753 00:28:53,705 --> 00:28:54,875 Thank you. 754 00:28:55,445 --> 00:28:57,144 - Thank you. - Good job. 755 00:28:57,145 --> 00:28:58,645 Gosh, they are so cool. 756 00:28:59,545 --> 00:29:00,684 It's shocking. 757 00:29:00,685 --> 00:29:01,715 (The hot match ends.) 758 00:29:01,915 --> 00:29:03,515 - Let's go down there. - Yes. 759 00:29:04,355 --> 00:29:06,754 The ring is bigger than I thought. 760 00:29:06,755 --> 00:29:08,124 It's so big. 761 00:29:08,125 --> 00:29:10,055 - It's so big. - They're so cool. 762 00:29:10,155 --> 00:29:11,295 (It feels much bigger up close.) 763 00:29:11,955 --> 00:29:14,464 - Hello. - Hello. 764 00:29:14,465 --> 00:29:15,465 - Hello. - Do we go in like this? 765 00:29:15,466 --> 00:29:17,194 This is my first ring entrance. 766 00:29:17,195 --> 00:29:18,264 Gosh. 767 00:29:18,265 --> 00:29:19,335 - Wait. - We will help. 768 00:29:19,465 --> 00:29:20,665 - Like this? - Yes, like this. 769 00:29:21,065 --> 00:29:23,365 This all feels off, right from the entrance. 770 00:29:24,105 --> 00:29:25,404 - Hello. - Hello. 771 00:29:25,405 --> 00:29:27,675 - You were so cool. - Nice to meet you. 772 00:29:27,945 --> 00:29:29,104 You were so cool. 773 00:29:29,105 --> 00:29:30,304 - Thank you. - Thank you. 774 00:29:30,305 --> 00:29:31,814 - You seem so shy... - Hello. 775 00:29:31,815 --> 00:29:33,745 - in person. - Right? 776 00:29:33,985 --> 00:29:35,545 They are so... 777 00:29:35,645 --> 00:29:37,415 How can they smile like this. 778 00:29:37,755 --> 00:29:38,814 They are so cute. 779 00:29:38,815 --> 00:29:40,884 They're so different from moments ago. 780 00:29:40,885 --> 00:29:42,754 How did you start boxing? 781 00:29:42,755 --> 00:29:46,524 - I told my parents I wanted to, - First? 782 00:29:46,525 --> 00:29:48,694 - but they said no. - Of course. 783 00:29:48,695 --> 00:29:50,064 Their pretty daughter could get hurt in the face. 784 00:29:50,065 --> 00:29:51,294 They said no, 785 00:29:51,295 --> 00:29:53,365 so I got more worked up. 786 00:29:53,635 --> 00:29:55,304 I started practicing, 787 00:29:55,305 --> 00:29:57,504 - and I went home with scratches... - Yes. 788 00:29:57,505 --> 00:29:59,034 and bruises all over me. 789 00:29:59,035 --> 00:30:00,134 My parents said, 790 00:30:00,135 --> 00:30:02,405 "Then what did you do?" 791 00:30:02,775 --> 00:30:04,844 - "How many bruises did you give?" - "Make one more bruise." 792 00:30:04,845 --> 00:30:05,914 Usually, if you get hurt, 793 00:30:05,915 --> 00:30:07,844 they would say, "I told you not to." 794 00:30:07,845 --> 00:30:09,084 "Then what did you do?" 795 00:30:09,085 --> 00:30:10,484 "You need to make the same bruises." 796 00:30:10,485 --> 00:30:12,554 - Yes, that's it. - So that's what happened? 797 00:30:12,555 --> 00:30:14,284 They have a competitive side. I see. 798 00:30:14,285 --> 00:30:15,924 Then what about you, Ju Hyeong? 799 00:30:15,925 --> 00:30:17,654 - How did you start boxing? - For me, 800 00:30:17,655 --> 00:30:20,254 - I started when I was 28. - What? 801 00:30:20,255 --> 00:30:21,424 (She started at a relatively older age.) 802 00:30:21,425 --> 00:30:22,425 Really? 803 00:30:22,426 --> 00:30:25,064 That's almost impossible. 804 00:30:25,065 --> 00:30:28,135 Starting at 28, and going to the Olympics as a national player. 805 00:30:28,465 --> 00:30:32,234 I also started in recreational sports, 806 00:30:32,235 --> 00:30:34,645 but I started playing in matches... 807 00:30:35,175 --> 00:30:36,904 - after 3 to 4 months. - What? 808 00:30:36,905 --> 00:30:38,444 - Just like us. - It's like our situation. 809 00:30:38,445 --> 00:30:40,915 At the end of my first year, 810 00:30:41,245 --> 00:30:42,844 as soon as I stepped into the ring, 811 00:30:42,845 --> 00:30:44,015 I threw one punch and that was it. 812 00:30:44,555 --> 00:30:45,584 - With a punch? - Was it a KO? 813 00:30:45,585 --> 00:30:47,685 It took 15 seconds. She was knocked out right away. 814 00:30:48,525 --> 00:30:51,195 (Ju Hyeong) 815 00:30:52,895 --> 00:30:53,925 She won. 816 00:30:58,052 --> 00:30:59,251 (The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.) 817 00:30:59,252 --> 00:31:01,251 Is it over? My gosh. 818 00:31:01,252 --> 00:31:02,422 (The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.) 819 00:31:02,522 --> 00:31:04,361 They told me I shouldn't come here anymore... 820 00:31:04,362 --> 00:31:06,261 and that I should go somewhere else, 821 00:31:06,262 --> 00:31:07,262 whether it's the professional or the amateur league. 822 00:31:07,592 --> 00:31:09,161 That's what happened, 823 00:31:09,162 --> 00:31:10,861 and after a year in the amateur league, 824 00:31:10,862 --> 00:31:12,261 I became the national player. 825 00:31:12,262 --> 00:31:14,101 Then you were born with it. 826 00:31:14,102 --> 00:31:16,131 - That's not easy. - You don't see knockouts... 827 00:31:16,132 --> 00:31:18,142 in recreational sports matches. 828 00:31:18,542 --> 00:31:20,571 But she threw a knockout in 15 seconds, 829 00:31:20,572 --> 00:31:23,111 which means she has an amazing punch power. 830 00:31:23,112 --> 00:31:24,142 She's incredible. 831 00:31:24,412 --> 00:31:26,981 I went to a physical education high school, 832 00:31:26,982 --> 00:31:29,511 and I had boxer friends. 833 00:31:29,512 --> 00:31:32,151 When I saw those who won medals, 834 00:31:32,152 --> 00:31:33,882 no one was left unscathed. 835 00:31:34,152 --> 00:31:35,152 They're... 836 00:31:35,153 --> 00:31:36,221 Right? 837 00:31:36,222 --> 00:31:38,521 They always have a bruise somewhere, 838 00:31:38,522 --> 00:31:43,332 or are really skinny because of the weight class. 839 00:31:43,362 --> 00:31:45,261 What is it about boxing... 840 00:31:45,262 --> 00:31:46,561 that makes you go through all that? 841 00:31:46,562 --> 00:31:48,201 It's really tough, 842 00:31:48,202 --> 00:31:49,431 but I keep thinking, "Once more." 843 00:31:49,432 --> 00:31:50,432 "Just one more punch." 844 00:31:50,433 --> 00:31:51,702 Even when I feel like giving up, 845 00:31:51,972 --> 00:31:53,601 I think, "I just need one more. Just until there." 846 00:31:53,602 --> 00:31:54,911 And then, before you know it, 847 00:31:54,912 --> 00:31:56,511 it's yours. 848 00:31:56,512 --> 00:31:58,341 (You see yourself grow before you realize it.) 849 00:31:58,342 --> 00:32:00,342 It's always a 1-on-1 match, 850 00:32:00,682 --> 00:32:03,252 so my skills may have improved this much, 851 00:32:03,552 --> 00:32:05,582 the opponent can still be much better. 852 00:32:06,082 --> 00:32:08,092 I'm sure there's always that situation. 853 00:32:08,152 --> 00:32:10,121 The fact that I worked hard... 854 00:32:10,122 --> 00:32:12,392 is separate from how good that person is. 855 00:32:12,762 --> 00:32:13,991 So you don't think "Why did I lose?" 856 00:32:13,992 --> 00:32:16,062 "I did better than yesterday, so that's fine." 857 00:32:16,392 --> 00:32:17,631 I think that's how it goes. 858 00:32:17,632 --> 00:32:19,601 In the end, it's a battle with yourself. 859 00:32:19,602 --> 00:32:21,902 - It's about seeing a better me. - Yes. 860 00:32:22,502 --> 00:32:24,601 They gathered for the first time today. 861 00:32:24,602 --> 00:32:26,901 I had my first win... 862 00:32:26,902 --> 00:32:29,071 after 3 to 4 months, 863 00:32:29,072 --> 00:32:32,042 so I am confident that you will all be champions. 864 00:32:32,142 --> 00:32:33,781 You will be, for sure. Good luck. 865 00:32:33,782 --> 00:32:34,811 - Let's go! - Let's go! 866 00:32:34,812 --> 00:32:36,751 I saw your will to win during the triathlon, 867 00:32:36,752 --> 00:32:38,652 so I believe that you will all make it. 868 00:32:38,852 --> 00:32:39,922 - Really? - Good luck. 869 00:32:40,222 --> 00:32:41,421 - Thank you. - Thank you. 870 00:32:41,422 --> 00:32:42,722 - Thank you. - Good luck. 871 00:32:45,492 --> 00:32:46,722 - Let's sit. - Let's sit. 872 00:32:47,292 --> 00:32:48,931 - Gosh. I'm tired. - I was nervous. 873 00:32:48,932 --> 00:32:50,591 Now that they're gone, 874 00:32:50,592 --> 00:32:52,101 my legs are giving in. 875 00:32:52,102 --> 00:32:53,801 - I was excited, to be honest. - Yes. 876 00:32:53,802 --> 00:32:55,131 I was excited to think that... 877 00:32:55,132 --> 00:32:56,931 I would be fighting in this ring, 878 00:32:56,932 --> 00:32:58,171 but to use her expression, 879 00:32:58,172 --> 00:32:59,771 she said that she felt like throwing up. 880 00:32:59,772 --> 00:33:01,511 My stomach was lurching. 881 00:33:01,512 --> 00:33:04,111 We don't often get to see... 882 00:33:04,112 --> 00:33:06,011 - people hitting each other. - Exactly. 883 00:33:06,012 --> 00:33:08,211 Even when there's a fight on the street, 884 00:33:08,212 --> 00:33:10,151 - we just go like this. - Right. That's all we do. 885 00:33:10,152 --> 00:33:12,552 But they had to keep going. 886 00:33:12,852 --> 00:33:15,691 I couldn't get used to the sight. 887 00:33:15,692 --> 00:33:17,251 I feel like I shouldn't have watched it, 888 00:33:17,252 --> 00:33:18,961 because it scares me more. 889 00:33:18,962 --> 00:33:23,392 I saw what I actually had to do. 890 00:33:23,532 --> 00:33:25,701 And 1 minute and 30 seconds seems too long. 891 00:33:25,702 --> 00:33:26,731 I know. 892 00:33:26,732 --> 00:33:29,902 I felt that if I didn't train really hard, 893 00:33:30,072 --> 00:33:32,341 it would all be over for me. 894 00:33:32,342 --> 00:33:34,872 When I was watching, it didn't seem that long. 895 00:33:35,112 --> 00:33:38,281 A minute and 30 seconds didn't seem that long. 896 00:33:38,282 --> 00:33:39,781 It may seem short... 897 00:33:39,782 --> 00:33:41,751 since you already completed the triathlon in three hours. 898 00:33:41,752 --> 00:33:43,011 But you will see... 899 00:33:43,012 --> 00:33:44,081 - Right. - that it's different from that. 900 00:33:44,082 --> 00:33:46,521 I think it will be the longest minute and a half in my life. 901 00:33:46,522 --> 00:33:48,421 - It could be. - Seriously. 902 00:33:48,422 --> 00:33:49,491 (Sighing) 903 00:33:49,492 --> 00:33:51,261 To be honest, I'm not sure. No matter what we say, 904 00:33:51,262 --> 00:33:52,891 - Yes, we don't have the experience. - it's different... 905 00:33:52,892 --> 00:33:54,592 from actually having the experience. 906 00:33:54,632 --> 00:33:56,692 If we could have... 907 00:33:56,732 --> 00:33:59,861 a sort of sparring in the ring... 908 00:33:59,862 --> 00:34:01,902 - Who will the opponent be? - I'm scared. 909 00:34:02,272 --> 00:34:03,702 Who will we do that with? 910 00:34:04,172 --> 00:34:06,102 (Who will the Iron Girls get to experience it with?) 911 00:34:06,272 --> 00:34:08,071 You can all hit me with full power. 912 00:34:08,072 --> 00:34:09,571 - Give me the gloves. - I want to try. 913 00:34:09,572 --> 00:34:10,811 - Gloves. - Me. 914 00:34:10,812 --> 00:34:12,041 - Seriously. - This could be my only chance... 915 00:34:12,042 --> 00:34:14,281 to get to hit this guy. 916 00:34:14,282 --> 00:34:16,052 - Promise me. - Okay. 917 00:34:16,312 --> 00:34:17,781 If you're going to do it, 918 00:34:17,782 --> 00:34:19,381 you really have to hit me with full power. 919 00:34:19,382 --> 00:34:20,382 - Okay. - You can't be like, 920 00:34:20,383 --> 00:34:21,451 "I'm sorry, I can't hit you." 921 00:34:21,452 --> 00:34:22,491 - None of that. You have to do it. - Hold on. 922 00:34:22,492 --> 00:34:24,221 - You won't be hitting us, right? - Never. 923 00:34:24,222 --> 00:34:25,361 - Okay. - But... 924 00:34:25,362 --> 00:34:26,862 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 925 00:34:27,022 --> 00:34:28,031 Please give me a hair tie. 926 00:34:28,032 --> 00:34:29,092 (Confident) 927 00:34:29,492 --> 00:34:31,902 (The Iron Girls have...) 928 00:34:32,432 --> 00:34:34,471 (endured going for 3 hours and 30 minutes.) 929 00:34:34,472 --> 00:34:36,531 (They are as strong as steel.) 930 00:34:36,532 --> 00:34:39,042 (3 minutes seem easy, right?) 931 00:34:39,142 --> 00:34:41,272 (But it's different with boxing!) 932 00:34:41,772 --> 00:34:42,841 (1 minute 30 seconds, 2 intervals) 933 00:34:42,842 --> 00:34:44,942 (For 3 minutes, they will need to use their full power.) 934 00:34:45,212 --> 00:34:46,511 (They need to use their whole body...) 935 00:34:46,512 --> 00:34:47,852 (to bring out the most power in an instant.) 936 00:34:48,252 --> 00:34:52,222 (Boxing is a battle of endurance.) 937 00:34:52,522 --> 00:34:53,581 (1 minute 30 seconds, 2 intervals) 938 00:34:53,582 --> 00:34:55,621 (It's a 3-minute match,) 939 00:34:55,622 --> 00:34:57,921 (but they will get to experience it for 2 minutes today,) 940 00:34:57,922 --> 00:35:00,092 (with a discount of 1 minute.) 941 00:35:00,462 --> 00:35:04,461 (Will the Iron Girls be able to endure the 2 minutes?) 942 00:35:04,462 --> 00:35:05,502 - Is it 4 on 1? - Let's go. 943 00:35:05,562 --> 00:35:06,831 - Let's go. - Is it 4 on 1? 944 00:35:06,832 --> 00:35:09,102 (The beginners don't even know the basics of boxing.) 945 00:35:09,132 --> 00:35:10,831 - Who will try? - Gosh, the gloves. 946 00:35:10,832 --> 00:35:12,802 - Ju Hyun. - You want me to go first? 947 00:35:12,872 --> 00:35:13,972 Ju Hyun, you try. 948 00:35:14,842 --> 00:35:16,241 - How do you do this? - Like this. 949 00:35:16,242 --> 00:35:18,082 Don't you need this to protect yourself? 950 00:35:18,812 --> 00:35:19,812 Like this. 951 00:35:20,642 --> 00:35:21,681 - Gosh. - Push. 952 00:35:21,682 --> 00:35:22,782 This is uncomfortable. 953 00:35:23,212 --> 00:35:25,321 - I should cut my nails. - Yes. 954 00:35:25,322 --> 00:35:26,681 I think she will be good. 955 00:35:26,682 --> 00:35:27,892 You're cool, Ju Hyun. 956 00:35:28,552 --> 00:35:29,691 The first in the country. 957 00:35:29,692 --> 00:35:31,221 I think it's the first time for a complete beginner... 958 00:35:31,222 --> 00:35:32,921 to get in the ring. 959 00:35:32,922 --> 00:35:34,262 The first in our country. 960 00:35:34,462 --> 00:35:36,061 Wake up! 961 00:35:36,062 --> 00:35:37,331 You need to get revenge for your parents. 962 00:35:37,332 --> 00:35:38,502 - Wake up. - Right? 963 00:35:38,532 --> 00:35:39,802 He kidnapped your dog. 964 00:35:40,162 --> 00:35:42,031 He kidnapped your dog. 965 00:35:42,032 --> 00:35:43,301 They can joke around and have fun... 966 00:35:43,302 --> 00:35:44,741 since it's not a real match. 967 00:35:44,742 --> 00:35:46,771 If it's a real match, your legs shake like this... 968 00:35:46,772 --> 00:35:48,072 when you get in the ring. 969 00:35:48,172 --> 00:35:50,512 - Is that real? - I think I will be like that. 970 00:35:50,812 --> 00:35:52,381 The rule is that you need to punch... 971 00:35:52,382 --> 00:35:54,612 with all your strength during the two minutes. 972 00:35:54,882 --> 00:35:56,012 And during the two minutes, 973 00:35:56,682 --> 00:35:57,782 you can't give up. 974 00:35:58,182 --> 00:35:59,352 That's too long. 975 00:35:59,922 --> 00:36:01,321 Think of it as part of your training. 976 00:36:01,322 --> 00:36:02,791 Put up your guard... 977 00:36:02,792 --> 00:36:04,321 and keep moving like a real boxer. 978 00:36:04,322 --> 00:36:05,421 - Okay. - Even if you're tired. 979 00:36:05,422 --> 00:36:06,991 Let me tell you this in advance. 980 00:36:06,992 --> 00:36:09,461 Don't announce it and go like this... 981 00:36:09,462 --> 00:36:10,691 (Don't be passive when you throw the punch.) 982 00:36:10,692 --> 00:36:11,831 Don't do any of that. 983 00:36:11,832 --> 00:36:13,701 You need to think that you're giving damage... 984 00:36:13,702 --> 00:36:15,001 and throw the punch. 985 00:36:15,002 --> 00:36:16,802 (Make it full power so that you give damage.) 986 00:36:18,472 --> 00:36:19,871 - Let's go, Ju Hyun. - Ju Hyun, 987 00:36:19,872 --> 00:36:20,872 - you can do it. - Let's go! 988 00:36:20,873 --> 00:36:21,941 - Let's go, Ju Hyun! - Ju Hyun, 989 00:36:21,942 --> 00:36:23,172 - Let's go, Ju Hyun! - show him. 990 00:36:23,242 --> 00:36:24,342 Stun Gun? 991 00:36:24,512 --> 00:36:25,642 Whatever. 992 00:36:26,112 --> 00:36:27,611 (She taunts him like a pro-level boxer.) 993 00:36:27,612 --> 00:36:29,082 Power through. 994 00:36:29,452 --> 00:36:30,751 (In response,) 995 00:36:30,752 --> 00:36:32,082 (Dong Hyun takes initiative as well.) 996 00:36:32,622 --> 00:36:33,682 (Thump) 997 00:36:34,282 --> 00:36:35,452 Some people do that. 998 00:36:36,722 --> 00:36:38,762 (She doesn't fall behind.) 999 00:36:38,892 --> 00:36:39,961 (Blue corner, red corner) 1000 00:36:39,962 --> 00:36:41,061 Okay. 1001 00:36:41,062 --> 00:36:42,391 (Quick Boxing Facts: The red corner is for the champion,) 1002 00:36:42,392 --> 00:36:43,731 (and the blue corner is for the challenger.) 1003 00:36:43,732 --> 00:36:44,801 Let's go. 1004 00:36:44,802 --> 00:36:47,402 (Ju Hyun in the blue corner, Dong Hyun in the red corner) 1005 00:36:47,872 --> 00:36:52,842 (Will she be able to endure the 2 minutes?) 1006 00:36:53,142 --> 00:36:55,511 Let's hit the gloves. 1007 00:36:55,512 --> 00:36:57,212 (The 2-minute trial starts.) 1008 00:36:57,982 --> 00:36:59,241 Why are you trying to hit me? 1009 00:36:59,242 --> 00:37:00,812 I won't. Hit me. 1010 00:37:01,112 --> 00:37:02,151 (Punching) 1011 00:37:02,152 --> 00:37:03,252 Good. 1012 00:37:03,682 --> 00:37:04,752 Oh, nice. 1013 00:37:05,282 --> 00:37:06,721 Hold on. She's good. 1014 00:37:06,722 --> 00:37:08,551 (She doesn't know anything about boxing,) 1015 00:37:08,552 --> 00:37:09,852 (but she still throws punches.) 1016 00:37:12,722 --> 00:37:14,732 - Good. - I think she'll be able to hit him. 1017 00:37:15,592 --> 00:37:17,192 - Hit my face. - Don't talk to me. 1018 00:37:17,432 --> 00:37:18,432 Hit my face. 1019 00:37:19,132 --> 00:37:20,332 You just hit him. 1020 00:37:21,732 --> 00:37:23,802 (Unfortunately, she only brushed past.) 1021 00:37:24,032 --> 00:37:25,171 You just hit him. 1022 00:37:25,172 --> 00:37:26,671 (She swings with her best.) 1023 00:37:26,672 --> 00:37:27,912 You didn't. Hit my face. 1024 00:37:28,872 --> 00:37:30,472 (Thorough defense) 1025 00:37:31,382 --> 00:37:33,742 (Stun Gun is not an easy opponent.) 1026 00:37:33,812 --> 00:37:36,682 (All of Ju Hyun's punches are blocked.) 1027 00:37:38,522 --> 00:37:41,082 (Attacking with her full power) 1028 00:37:41,792 --> 00:37:43,451 - You're good. - I'm scared. 1029 00:37:43,452 --> 00:37:44,662 Oh, my gosh. 1030 00:37:45,762 --> 00:37:49,662 (She keeps throwing punches nonstop.) 1031 00:37:52,862 --> 00:37:55,031 - Look at her eyes. - Why is she so good? 1032 00:37:55,032 --> 00:37:57,132 (Mad) 1033 00:37:57,532 --> 00:37:59,101 He's protruding his face for her to hit him. 1034 00:37:59,102 --> 00:38:00,271 He's so annoying. 1035 00:38:00,272 --> 00:38:01,472 (Ju Hyun's desperate to hit his face.) 1036 00:38:03,112 --> 00:38:06,582 (Stun Gun keeps avoiding her.) 1037 00:38:07,782 --> 00:38:09,882 (Laughing) 1038 00:38:09,952 --> 00:38:11,682 - Hit my face. - I'm scared. 1039 00:38:12,452 --> 00:38:14,252 - She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared. 1040 00:38:15,152 --> 00:38:16,792 - She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared. 1041 00:38:17,452 --> 00:38:18,892 You're good. Keep going. 1042 00:38:19,092 --> 00:38:22,232 (It's been 1 minute since the trial began.) 1043 00:38:22,862 --> 00:38:23,862 (Panting) 1044 00:38:24,662 --> 00:38:25,662 Hit me. 1045 00:38:25,663 --> 00:38:26,902 (She begins panting.) 1046 00:38:28,002 --> 00:38:29,271 - Ju Hyun, you can do it. - Hit me. 1047 00:38:29,272 --> 00:38:30,632 Ju Hyun, just one punch. 1048 00:38:31,442 --> 00:38:32,971 - Ju Hyun keeps staring at him. - Gosh. 1049 00:38:32,972 --> 00:38:34,272 She never stops staring at him. 1050 00:38:34,472 --> 00:38:37,642 (40 seconds left.) 1051 00:38:38,882 --> 00:38:40,482 - She's good. - My face. 1052 00:38:40,512 --> 00:38:41,952 Stun Gun, you're pretty good. 1053 00:38:42,112 --> 00:38:43,382 (Laughing) 1054 00:38:44,512 --> 00:38:45,681 - Ju Hyun's good. - Gosh. 1055 00:38:45,682 --> 00:38:46,682 (Stun Gun drains her by avoiding her.) (Teasing) 1056 00:38:47,683 --> 00:38:49,091 - Hurry. - It's even hard to hold these. 1057 00:38:49,092 --> 00:38:50,221 Hurry up. Punch hard. 1058 00:38:50,222 --> 00:38:51,252 Don't talk to me. 1059 00:38:52,062 --> 00:38:53,092 (Swish) 1060 00:38:54,192 --> 00:38:55,561 (10 seconds left.) 1061 00:38:55,562 --> 00:38:56,891 - Ten seconds. - Ten seconds. 1062 00:38:56,892 --> 00:38:58,001 (The Iron Girl with no boxing experience tried for 2 minutes.) 1063 00:38:58,002 --> 00:38:59,562 Ju Hyun. You can do it. 1064 00:39:00,132 --> 00:39:01,531 Give your all in the next ten seconds. 1065 00:39:01,532 --> 00:39:02,972 (Yelling) 1066 00:39:04,972 --> 00:39:06,171 (Without a single punch to the face) 1067 00:39:06,172 --> 00:39:07,372 (The 2-minute trial ends.) 1068 00:39:08,512 --> 00:39:10,371 (Falling down as soon as the 2 minutes is up) 1069 00:39:10,372 --> 00:39:11,412 You were good. 1070 00:39:11,982 --> 00:39:13,282 That was so exhausting. 1071 00:39:15,282 --> 00:39:18,121 (She's already knocked down from chasing him.) 1072 00:39:18,122 --> 00:39:19,851 I taste blood in my throat. 1073 00:39:19,852 --> 00:39:21,521 Right. It tastes like blood. 1074 00:39:21,522 --> 00:39:22,622 (Shocked) 1075 00:39:22,822 --> 00:39:24,422 I don't want to do it. 1076 00:39:24,992 --> 00:39:28,232 I noticed Ju Hyun has a pretty good punch. 1077 00:39:28,492 --> 00:39:29,591 - Really? - Yes. 1078 00:39:29,592 --> 00:39:30,761 - She's good. - That was cool. 1079 00:39:30,762 --> 00:39:33,532 You tried it for two minutes. How was it? 1080 00:39:33,632 --> 00:39:35,002 Two minutes felt like... 1081 00:39:35,932 --> 00:39:37,602 You're supposed to begin now. 1082 00:39:37,732 --> 00:39:39,342 I can't do it. 1083 00:39:39,872 --> 00:39:42,742 I can't move my arms. My muscles will ache tomorrow. 1084 00:39:43,542 --> 00:39:45,281 (Ju Hyun's 2-minute trial result) 1085 00:39:45,282 --> 00:39:46,381 (Stamina, punch) 1086 00:39:46,382 --> 00:39:49,582 (One-sentence review, Good punch but lacks stamina) 1087 00:39:49,812 --> 00:39:51,481 - I want to try too. - Sure. 1088 00:39:51,482 --> 00:39:52,722 Let me see how hard it is. 1089 00:39:52,752 --> 00:39:55,221 After Seol In Ah, 1090 00:39:55,222 --> 00:39:57,222 it's basically a break afterward. 1091 00:39:57,552 --> 00:39:59,121 Why would you disregard us? 1092 00:39:59,122 --> 00:40:00,462 The other two have soft punches. 1093 00:40:00,492 --> 00:40:01,731 - Sae Rok, say something. - It's better for us... 1094 00:40:01,732 --> 00:40:03,361 because he'll be out of energy. 1095 00:40:03,362 --> 00:40:04,362 - Right? - Yes. 1096 00:40:04,492 --> 00:40:06,002 Oh, my gosh. This is heavy. 1097 00:40:06,062 --> 00:40:07,062 Is it heavy? 1098 00:40:07,063 --> 00:40:09,232 (1 glove weighs 14oz, which is about 400g.) 1099 00:40:10,432 --> 00:40:12,372 I think she'll be good at it. 1100 00:40:13,002 --> 00:40:14,372 I have a feeling I'll get a few punches. 1101 00:40:14,502 --> 00:40:16,072 I can tell by the looks of her. 1102 00:40:16,472 --> 00:40:17,742 I won't be able to avoid everything. 1103 00:40:18,642 --> 00:40:20,311 (Simba Seol is excited.) 1104 00:40:20,312 --> 00:40:21,712 Go, Seol In Ah. 1105 00:40:21,782 --> 00:40:23,982 - I'm actually nervous to try it. - Right. 1106 00:40:24,482 --> 00:40:25,752 Give your all. 1107 00:40:26,082 --> 00:40:27,582 I'm Ju Hyun's sister. Gosh. 1108 00:40:28,092 --> 00:40:29,521 - Good luck. - You can do it. 1109 00:40:29,522 --> 00:40:30,592 (She needs stamina to last 2 minutes.) 1110 00:40:30,892 --> 00:40:32,822 (The 2-minute trial starts.) 1111 00:40:34,762 --> 00:40:36,892 (In Ah is aggressive from the start.) 1112 00:40:37,092 --> 00:40:38,102 How is she so good? 1113 00:40:39,202 --> 00:40:41,332 You're strong. What's gotten into you? 1114 00:40:41,872 --> 00:40:43,602 (There's a swishing sound every time she swings.) 1115 00:40:43,632 --> 00:40:45,742 - What's going on? - That's going to hurt. 1116 00:40:56,352 --> 00:40:58,522 - How is she so strong? - He's flustered. 1117 00:40:58,582 --> 00:40:59,651 You're so strong. 1118 00:40:59,652 --> 00:41:01,422 (In Ah's punch makes Stun Gun nervous.) 1119 00:41:01,552 --> 00:41:02,822 He's flustered. 1120 00:41:03,452 --> 00:41:04,922 (Jaw-dropping) 1121 00:41:05,362 --> 00:41:07,592 (Swinging with her all) 1122 00:41:07,862 --> 00:41:09,261 (It has been 30 seconds since the trial has begun.) 1123 00:41:09,262 --> 00:41:10,762 Why can't I hit him? 1124 00:41:11,702 --> 00:41:13,162 (In Ah keeps going at him without giving up) 1125 00:41:13,832 --> 00:41:15,631 (However, the captain is...) 1126 00:41:15,632 --> 00:41:18,702 (way above In Ah.) 1127 00:41:19,942 --> 00:41:23,471 (She throws her punches with her best.) 1128 00:41:23,472 --> 00:41:24,982 (Avoiding) 1129 00:41:25,542 --> 00:41:28,082 (But Stun Gun continues to avoid them.) 1130 00:41:33,182 --> 00:41:34,852 (What happened?) 1131 00:41:35,052 --> 00:41:36,892 - You hit him. - He got hit. 1132 00:41:45,732 --> 00:41:48,902 (She was surprised to hit him.) 1133 00:41:49,772 --> 00:41:52,471 (I'm a carnivore Simba Seol.) 1134 00:41:52,472 --> 00:41:53,671 I approve. 1135 00:41:53,672 --> 00:41:55,042 You hit me once. Okay. 1136 00:41:55,542 --> 00:41:57,542 (Simba Seol continues to attack aggressively.) 1137 00:41:59,612 --> 00:42:00,982 - I just brushed past. - Where? 1138 00:42:01,812 --> 00:42:03,452 (Staggering) 1139 00:42:03,512 --> 00:42:05,682 - You're drunk now. - I brushed past. 1140 00:42:05,882 --> 00:42:08,422 (Because she gave it her all, she quickly ran out of energy.) 1141 00:42:09,092 --> 00:42:10,191 (Panting) 1142 00:42:10,192 --> 00:42:13,261 You're exhausted. 1143 00:42:13,262 --> 00:42:15,262 (A different kind of energy consumption from the triathlon) 1144 00:42:15,332 --> 00:42:16,632 How long has it been? 1145 00:42:17,592 --> 00:42:20,262 (She still has 40 seconds left.) 1146 00:42:20,702 --> 00:42:22,502 (Since when did 2 minutes feel this long?) 1147 00:42:23,032 --> 00:42:24,402 - This is tiring. - Keep going. 1148 00:42:25,102 --> 00:42:27,042 - Stop pushing me. - I didn't push you. 1149 00:42:27,272 --> 00:42:29,142 (Pushing) 1150 00:42:29,742 --> 00:42:31,712 - Stop pushing me. - I didn't push you. 1151 00:42:32,012 --> 00:42:33,542 That's how he drains you. 1152 00:42:33,582 --> 00:42:35,581 - Don't push me. - Come on. 1153 00:42:35,582 --> 00:42:37,112 - It's all part of it. - Don't be sullen. 1154 00:42:37,282 --> 00:42:39,082 You can't sulk during the test. 1155 00:42:39,422 --> 00:42:40,882 (I'm boiling with anger. I'm coming for you.) 1156 00:42:47,362 --> 00:42:49,092 (Pushing again) 1157 00:42:51,262 --> 00:42:52,531 I said no pushing. 1158 00:42:52,532 --> 00:42:53,532 (Angry) 1159 00:42:54,262 --> 00:42:56,772 (Simba Seol, do your best.) 1160 00:42:56,972 --> 00:42:58,702 (10 seconds left.) 1161 00:42:59,002 --> 00:43:01,002 (She throws punches with her all.) 1162 00:43:05,482 --> 00:43:07,082 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 1163 00:43:14,222 --> 00:43:16,722 - I hit you again. - That's two. 1164 00:43:16,752 --> 00:43:17,851 (The 2-minute trial ends.) 1165 00:43:17,852 --> 00:43:18,922 Okay. 1166 00:43:19,822 --> 00:43:21,522 - You hit him. - She hit me twice. 1167 00:43:21,662 --> 00:43:22,662 (Panting) 1168 00:43:22,663 --> 00:43:23,762 Isn't it really hard? 1169 00:43:23,932 --> 00:43:24,932 Gosh. 1170 00:43:24,933 --> 00:43:26,262 Doesn't your throat hurt? 1171 00:43:26,332 --> 00:43:28,032 My throat hurts so much. I can taste blood in my throat. 1172 00:43:29,602 --> 00:43:32,271 (She experienced a new world for 2 minutes.) 1173 00:43:32,272 --> 00:43:33,541 Gosh, her punch. 1174 00:43:33,542 --> 00:43:35,771 If Ju Hyun's punch... 1175 00:43:35,772 --> 00:43:37,442 felt like a midsize car, 1176 00:43:38,312 --> 00:43:39,312 she was an SUV. 1177 00:43:40,082 --> 00:43:41,582 She has a good punch. 1178 00:43:41,912 --> 00:43:43,682 - She's good. - She's Strong In Ah. 1179 00:43:43,782 --> 00:43:45,451 (In Ah's 2-minute trial result) 1180 00:43:45,452 --> 00:43:46,721 (Stamina, punch) 1181 00:43:46,722 --> 00:43:49,792 (One-sentence review, Strong punch but lacks stamina) 1182 00:43:50,092 --> 00:43:51,661 - The eldest. - Go, sister. 1183 00:43:51,662 --> 00:43:52,892 Go, sister. 1184 00:43:53,522 --> 00:43:55,662 (The strongest among Iron Girls, Uie) 1185 00:43:56,132 --> 00:43:58,162 (Teasing) 1186 00:43:58,632 --> 00:43:59,632 Let's go. (Will she be able to show what it means to be the ace?) 1187 00:44:00,832 --> 00:44:02,772 (Annoying) 1188 00:44:03,002 --> 00:44:05,072 (The 2-minute trial starts.) 1189 00:44:05,102 --> 00:44:06,871 - The look in her eyes changed. - Say hi. 1190 00:44:06,872 --> 00:44:08,612 Why won't you do the greeting? 1191 00:44:09,272 --> 00:44:12,112 (She throws punches nonstop.) 1192 00:44:12,512 --> 00:44:14,741 (But something doesn't feel right.) 1193 00:44:14,742 --> 00:44:17,112 What are you doing? Seriously. 1194 00:44:17,512 --> 00:44:19,382 - The cat punch. - It's... 1195 00:44:20,722 --> 00:44:21,791 What are you doing? 1196 00:44:21,792 --> 00:44:24,022 (The herbivore Uie's cat punch) 1197 00:44:26,262 --> 00:44:29,562 Punch hard. 1198 00:44:29,932 --> 00:44:31,332 I'm so tired. 1199 00:44:32,402 --> 00:44:35,272 Punch hard. With all your power. 1200 00:44:35,472 --> 00:44:37,432 (Her punches are still soft because she's a beginner.) 1201 00:44:37,702 --> 00:44:39,042 Gosh, because you have the stamina... 1202 00:44:39,972 --> 00:44:41,572 - A minute left. - One more minute. 1203 00:44:42,912 --> 00:44:45,682 (Uie has the stamina to support her.) 1204 00:44:45,842 --> 00:44:47,242 She has the stamina. 1205 00:44:48,912 --> 00:44:50,512 (She keeps moving without stopping.) 1206 00:44:50,682 --> 00:44:51,721 (10 seconds left.) 1207 00:44:51,722 --> 00:44:52,852 Uie, ten seconds to go. 1208 00:44:56,222 --> 00:44:57,521 (The 2-minute trial ends.) 1209 00:44:57,522 --> 00:44:59,522 - The captain's exhausted. - You have so much stamina. 1210 00:45:00,422 --> 00:45:02,132 - You have a monstrous stamina. - She has the stamina. 1211 00:45:02,332 --> 00:45:03,731 Two minutes wasn't so bad. 1212 00:45:03,732 --> 00:45:04,861 - I can see. - What? 1213 00:45:04,862 --> 00:45:06,301 - She can go for one more minute. - That's amazing. 1214 00:45:06,302 --> 00:45:07,562 Because she has the stamina, 1215 00:45:08,102 --> 00:45:09,872 she doesn't get tired. She's making me tired. 1216 00:45:10,272 --> 00:45:12,341 See? She doesn't even sit down. 1217 00:45:12,342 --> 00:45:13,841 She has crazy stamina. 1218 00:45:13,842 --> 00:45:16,111 - She has the best stamina... - She's a monster. 1219 00:45:16,112 --> 00:45:17,272 among us. 1220 00:45:17,372 --> 00:45:18,811 (Uie's 2-minute trial result) 1221 00:45:18,812 --> 00:45:20,111 (Stamina, punch) 1222 00:45:20,112 --> 00:45:21,481 (One-sentence review) 1223 00:45:21,482 --> 00:45:24,482 (Long reach and monstrous stamina, but weak punch) 1224 00:45:24,782 --> 00:45:26,451 You can do it. Come here. 1225 00:45:26,452 --> 00:45:27,452 (Lastly, it's Sae Rok's turn.) 1226 00:45:27,622 --> 00:45:29,351 - Just do it. - Yes. 1227 00:45:29,352 --> 00:45:32,092 - Okay. I'll do it. - Just do it to the end. 1228 00:45:32,322 --> 00:45:35,062 It's our first time to see Sae Rok exercising. 1229 00:45:35,162 --> 00:45:36,162 You can do it. 1230 00:45:36,432 --> 00:45:38,132 (Sae Rok is mysterious.) 1231 00:45:38,332 --> 00:45:39,802 She's a mysterious person. 1232 00:45:40,702 --> 00:45:42,632 I can't analyze her strategies. 1233 00:45:43,002 --> 00:45:44,172 I don't know what I'm like either. 1234 00:45:45,272 --> 00:45:46,841 - You can do it. - Good luck. 1235 00:45:46,842 --> 00:45:47,872 (Will Sae Rok be able to last 2 minutes?) 1236 00:45:48,172 --> 00:45:50,212 (The 2-minute trial starts.) 1237 00:45:52,982 --> 00:45:55,081 That was a greeting. 1238 00:45:55,082 --> 00:45:56,082 - Where are your manners? - Sorry. 1239 00:46:03,522 --> 00:46:04,922 Look at her eyes. 1240 00:46:07,162 --> 00:46:10,891 (A long and straight punch) 1241 00:46:10,892 --> 00:46:13,232 - It's long. - She has a long reach. 1242 00:46:15,032 --> 00:46:18,102 (Punching with her long arms) 1243 00:46:18,542 --> 00:46:20,342 (Sae Rok dominates the opponent with her confidence.) 1244 00:46:20,472 --> 00:46:21,971 (Her random punches...) 1245 00:46:21,972 --> 00:46:23,112 You hit him. 1246 00:46:26,342 --> 00:46:27,882 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 1247 00:46:33,752 --> 00:46:34,922 She has long arms. 1248 00:46:34,982 --> 00:46:36,621 I know. She has long arms. 1249 00:46:36,622 --> 00:46:37,692 Her arms are so long. 1250 00:46:38,352 --> 00:46:40,922 She's good. I knew she'd be good. 1251 00:46:41,462 --> 00:46:43,462 (Punching with all her might) 1252 00:46:46,502 --> 00:46:48,132 Corner him. 1253 00:46:48,532 --> 00:46:49,532 (Shouting) 1254 00:46:54,272 --> 00:46:55,342 (Shouting) 1255 00:46:56,142 --> 00:46:57,211 (Shouting) 1256 00:46:57,212 --> 00:46:58,311 How many minutes are left? 1257 00:46:58,312 --> 00:46:59,481 (She soon ran out of stamina.) 1258 00:46:59,482 --> 00:47:00,482 I'm so tired. 1259 00:47:00,483 --> 00:47:01,541 (Shouting) 1260 00:47:01,542 --> 00:47:02,581 I'm so tired. 1261 00:47:02,582 --> 00:47:04,912 Don't talk and save your energy. 1262 00:47:05,012 --> 00:47:06,181 - You have a minute left. - Sae Rok, 1263 00:47:06,182 --> 00:47:07,551 you still have a minute left. 1264 00:47:07,552 --> 00:47:08,792 Mom! 1265 00:47:08,852 --> 00:47:09,892 Mom. 1266 00:47:10,652 --> 00:47:11,922 I'm so tired. 1267 00:47:13,022 --> 00:47:14,421 I'm so tired! 1268 00:47:14,422 --> 00:47:15,732 (2 minutes feel like 2 hours.) 1269 00:47:15,932 --> 00:47:17,861 (Come on.) 1270 00:47:17,862 --> 00:47:19,132 I'm tired. 1271 00:47:19,732 --> 00:47:20,862 Help me. 1272 00:47:20,962 --> 00:47:22,572 - Help. - You ran out of energy. 1273 00:47:23,402 --> 00:47:24,502 (Groaning) 1274 00:47:24,872 --> 00:47:25,872 Mom. 1275 00:47:25,873 --> 00:47:26,942 (Laughing) 1276 00:47:27,142 --> 00:47:28,341 (Grunting) 1277 00:47:28,342 --> 00:47:29,472 (Yelling) 1278 00:47:31,442 --> 00:47:33,612 (Is she giving up?) 1279 00:47:34,342 --> 00:47:35,482 She's cute. 1280 00:47:36,212 --> 00:47:37,451 (She crawls.) 1281 00:47:37,452 --> 00:47:39,421 Sae Rok, you can do it. Keep going. 1282 00:47:39,422 --> 00:47:40,682 (Flopping down again) 1283 00:47:43,222 --> 00:47:44,922 (Teasing) 1284 00:47:46,262 --> 00:47:47,591 Ten seconds, Sae Rok. 1285 00:47:47,592 --> 00:47:49,261 Sae Rok, breathe. 1286 00:47:49,262 --> 00:47:50,361 He's so annoying. 1287 00:47:50,362 --> 00:47:51,491 Yes, just punch him. 1288 00:47:51,492 --> 00:47:52,661 Punch his face. 1289 00:47:52,662 --> 00:47:53,702 (Grunting) 1290 00:47:55,062 --> 00:47:56,701 (The 2-minute trial ends.) 1291 00:47:56,702 --> 00:47:58,031 That's what happens. 1292 00:47:58,032 --> 00:47:59,102 Hit him. 1293 00:48:01,542 --> 00:48:04,242 (Knock down with 2 seconds left) 1294 00:48:04,612 --> 00:48:06,482 (You're exhausted.) 1295 00:48:07,642 --> 00:48:08,712 (Panting) 1296 00:48:08,952 --> 00:48:10,882 Sae Rok, think about it again. 1297 00:48:11,982 --> 00:48:13,122 Sae Rok. 1298 00:48:14,182 --> 00:48:16,591 Call your agency. 1299 00:48:16,592 --> 00:48:19,421 - Tell them you can't do it. - What? 1300 00:48:19,422 --> 00:48:21,021 Tell them it wasn't what you expected it to be. 1301 00:48:21,022 --> 00:48:22,592 - Sae Rok is dying. - Sae Rok. 1302 00:48:23,262 --> 00:48:25,031 - Good job. - Are you okay? 1303 00:48:25,032 --> 00:48:26,762 - Breathe. - Good job. 1304 00:48:26,932 --> 00:48:28,771 Don't talk. Just breathe. 1305 00:48:28,772 --> 00:48:30,531 That's normal. 1306 00:48:30,532 --> 00:48:31,571 - Right? - Yes. 1307 00:48:31,572 --> 00:48:32,602 I told you. She has the stamina. 1308 00:48:32,702 --> 00:48:34,742 But she used all her energy in the beginning. 1309 00:48:35,242 --> 00:48:36,872 - She has a good punch though. - She burned it. 1310 00:48:37,242 --> 00:48:38,341 Gosh, I'm so tired. 1311 00:48:38,342 --> 00:48:39,742 - Just work on your stamina. - Gosh. 1312 00:48:40,112 --> 00:48:41,412 Sae Rok had... 1313 00:48:41,812 --> 00:48:43,812 the most dogged expression. 1314 00:48:44,412 --> 00:48:46,081 She was like, "Hey." 1315 00:48:46,082 --> 00:48:47,151 If she... 1316 00:48:47,152 --> 00:48:48,281 (Regardless of his compliments) 1317 00:48:48,282 --> 00:48:49,921 - She was... - Let's... 1318 00:48:49,922 --> 00:48:50,991 - really dogged. - Let's go home. 1319 00:48:50,992 --> 00:48:53,221 - She's going home. - I want to go home. 1320 00:48:53,222 --> 00:48:54,661 Wait. She said she was going home. 1321 00:48:54,662 --> 00:48:55,691 Help me. 1322 00:48:55,692 --> 00:48:56,692 (Sae Rok's 2-minute trial result) 1323 00:48:56,693 --> 00:48:57,761 (Stamina, punch) 1324 00:48:57,762 --> 00:49:00,532 (One-sentence review, Long punch, but very weak stamina) 1325 00:49:00,962 --> 00:49:02,601 - None of you tried it before. - Yes. 1326 00:49:02,602 --> 00:49:03,902 How was it? 1327 00:49:03,932 --> 00:49:05,171 I thought I was going to die. 1328 00:49:05,172 --> 00:49:07,741 When Ju Hyun said, "In Ah, one more minute!" 1329 00:49:07,742 --> 00:49:08,871 I was like, "What?" 1330 00:49:08,872 --> 00:49:11,141 - "It's not over yet?" - I was the same. 1331 00:49:11,142 --> 00:49:13,141 When I was in the ring, 1332 00:49:13,142 --> 00:49:14,511 - it felt long. - It was so long. 1333 00:49:14,512 --> 00:49:16,252 - It's different from watching. - Yes. 1334 00:49:16,482 --> 00:49:18,851 To be honest, two minutes... 1335 00:49:18,852 --> 00:49:20,482 weren't so bad. 1336 00:49:20,722 --> 00:49:21,952 You were the toughest to deal with. 1337 00:49:22,052 --> 00:49:24,092 - I think I smiled. - Yes. 1338 00:49:24,222 --> 00:49:25,222 - You scared me. - Yes. 1339 00:49:25,223 --> 00:49:26,422 You scared me too. 1340 00:49:26,562 --> 00:49:28,561 I can't remember anything... 1341 00:49:28,562 --> 00:49:30,792 halfway through. 1342 00:49:30,862 --> 00:49:33,631 I don't remember what I did. 1343 00:49:33,632 --> 00:49:36,471 You can feel the difference. 1344 00:49:36,472 --> 00:49:38,231 - Right. Your stamina... - I lack the stamina. 1345 00:49:38,232 --> 00:49:40,201 - Unless I work hard... - You're right. 1346 00:49:40,202 --> 00:49:41,741 to grow stamina, 1347 00:49:41,742 --> 00:49:43,812 I won't be able to catch up. 1348 00:49:44,342 --> 00:49:45,941 In boxing, you use your whole body... 1349 00:49:45,942 --> 00:49:48,481 without a break during the round. 1350 00:49:48,482 --> 00:49:49,512 (Boxing is an intensive exercise.) 1351 00:49:49,682 --> 00:49:51,651 You must bear the weight of the heavy gloves... 1352 00:49:51,652 --> 00:49:54,222 and throw a strong punch at the same time. 1353 00:49:54,522 --> 00:49:57,292 Your whole body is tensed throughout the whole round. 1354 00:49:57,622 --> 00:49:59,361 Because you have to move without stopping, 1355 00:49:59,362 --> 00:50:00,992 it consumes a lot of energy. 1356 00:50:01,092 --> 00:50:04,131 (Calorie consumption per sport in 60 minutes) 1357 00:50:04,132 --> 00:50:07,261 (Burning 900kcal per hour, The number 1 calorie consumption) 1358 00:50:07,262 --> 00:50:10,232 To last long in the ring, you need the stamina to support you. 1359 00:50:10,732 --> 00:50:13,241 (There is no time for this.) 1360 00:50:13,242 --> 00:50:14,341 Now, let's begin... 1361 00:50:14,342 --> 00:50:15,911 your training. 1362 00:50:15,912 --> 00:50:17,211 There's more today? 1363 00:50:17,212 --> 00:50:18,441 "There's more today?" 1364 00:50:18,442 --> 00:50:20,781 You need it the most. 1365 00:50:20,782 --> 00:50:22,152 Let's move on to the training now. 1366 00:50:22,212 --> 00:50:23,281 - Okay. - Let's go. 1367 00:50:23,282 --> 00:50:24,411 - Let's do this. - Wait. 1368 00:50:24,412 --> 00:50:25,582 Can we... 1369 00:50:25,852 --> 00:50:27,021 - What do you want to do? - chant together with me? 1370 00:50:27,022 --> 00:50:28,081 Oh, right. 1371 00:50:28,082 --> 00:50:29,151 - Yes. The chant. - That's right. 1372 00:50:29,152 --> 00:50:30,491 - Let's do it. - Let me join you. 1373 00:50:30,492 --> 00:50:32,322 - Of course. - Come here. 1374 00:50:32,462 --> 00:50:33,521 But... 1375 00:50:33,522 --> 00:50:35,731 if you try something new... 1376 00:50:35,732 --> 00:50:37,061 Let's go with KO. 1377 00:50:37,062 --> 00:50:38,591 - KO. - Yes. KO. 1378 00:50:38,592 --> 00:50:40,031 KO? Okay. 1379 00:50:40,032 --> 00:50:41,931 - It's the first time with Sae Rok. - I know. 1380 00:50:41,932 --> 00:50:44,632 - Our first chant in Season Two. - Yes. 1381 00:50:44,732 --> 00:50:46,101 - KO. - Iron... 1382 00:50:46,102 --> 00:50:48,372 - Girls. - Girls. 1383 00:50:51,072 --> 00:50:52,782 - Let's do this. - Let's do this. 1384 00:50:53,542 --> 00:50:54,881 - Let's go. - Okay. 1385 00:50:54,882 --> 00:50:56,451 - Okay. - I prepared... 1386 00:50:56,452 --> 00:50:57,812 amazing training. 1387 00:50:57,882 --> 00:50:59,052 Something suitable for the Iron Girls. 1388 00:51:00,122 --> 00:51:03,022 To be honest, those two minutes were shocking. 1389 00:51:03,322 --> 00:51:05,092 I thought I'd look cool like in the movies. 1390 00:51:05,622 --> 00:51:06,921 I thought I'd look cool. 1391 00:51:06,922 --> 00:51:08,761 - On the ring... - I thought you were... 1392 00:51:08,762 --> 00:51:10,131 trying to look cute. 1393 00:51:10,132 --> 00:51:11,192 (Embarrassed) 1394 00:51:11,732 --> 00:51:12,931 Didn't she do this? 1395 00:51:12,932 --> 00:51:14,302 (They can't help but make fun of her soft punch.) 1396 00:51:14,632 --> 00:51:17,001 (Soft punch) 1397 00:51:17,002 --> 00:51:20,472 (Forget about Uie's soft punch.) 1398 00:51:21,402 --> 00:51:25,812 (Uie's fierce punch is coming soon.) 1399 00:51:26,342 --> 00:51:28,041 (Staring) 1400 00:51:28,042 --> 00:51:30,351 We're going up. 1401 00:51:30,352 --> 00:51:31,352 (We're going up.) 1402 00:51:33,382 --> 00:51:36,892 (The uphill continues.) 1403 00:51:37,052 --> 00:51:38,962 My ears are deafening. 1404 00:51:39,722 --> 00:51:42,761 - Oh, my. What's that? - What's that? 1405 00:51:42,762 --> 00:51:43,892 We're not going there, are we? 1406 00:51:44,332 --> 00:51:45,431 Hey. 1407 00:51:45,432 --> 00:51:47,601 Does it say Iron Girls? 1408 00:51:47,602 --> 00:51:49,131 (A mysterious object outside the window) 1409 00:51:49,132 --> 00:51:51,302 I've seen that before. 1410 00:51:51,532 --> 00:51:53,602 - What's that? - What is that? 1411 00:51:54,042 --> 00:51:55,812 - To test your fear. - It's a tourist attraction. 1412 00:51:55,942 --> 00:51:57,241 Seriously, I don't know what to say. 1413 00:51:57,242 --> 00:51:58,812 For real? You're kidding me, right? 1414 00:51:59,642 --> 00:52:01,511 We're doing this on the first day? 1415 00:52:01,512 --> 00:52:03,482 - No way. - Where are we? 1416 00:52:03,712 --> 00:52:05,451 This is beyond my imagination. 1417 00:52:05,452 --> 00:52:06,552 Guess what? 1418 00:52:06,952 --> 00:52:08,721 (Where will Iron Girls 2's first training take place?) 1419 00:52:08,722 --> 00:52:10,851 - What am I doing here? - What is that? 1420 00:52:10,852 --> 00:52:13,191 - It says Iron Girls. I was right. - Really? 1421 00:52:13,192 --> 00:52:15,162 How high is that? 1422 00:52:15,592 --> 00:52:18,632 This is where the 2018 Winter Olympics took place. 1423 00:52:18,962 --> 00:52:20,161 It's the ski jump center. 1424 00:52:20,162 --> 00:52:21,262 (Pyeongchang Ski Jump Center) 1425 00:52:22,572 --> 00:52:25,001 - Did they jump here? - Oh, my gosh. That's so scary. 1426 00:52:25,002 --> 00:52:27,671 (The ski jump competition that runs down the steep slope...) 1427 00:52:27,672 --> 00:52:28,912 (took place here.) 1428 00:52:29,612 --> 00:52:31,841 What are we doing at the ski jump center? 1429 00:52:31,842 --> 00:52:32,981 Let's go. 1430 00:52:32,982 --> 00:52:34,381 Is this really May? Why is it so cold? 1431 00:52:34,382 --> 00:52:35,951 - It's cold. - It's really cold. 1432 00:52:35,952 --> 00:52:38,381 - Are you sure it's May? - Everyone. 1433 00:52:38,382 --> 00:52:39,521 - Are you cold? - Yes. 1434 00:52:39,522 --> 00:52:42,151 - Soon, you'll feel hot. - No. 1435 00:52:42,152 --> 00:52:44,221 Soon, you'll feel hot. Don't worry. 1436 00:52:44,222 --> 00:52:45,451 You'll prefer this weather. 1437 00:52:45,452 --> 00:52:47,261 (What are they doing here?) 1438 00:52:47,262 --> 00:52:49,432 - What are we doing here? - Here? 1439 00:52:49,762 --> 00:52:51,462 In the last season, 1440 00:52:51,862 --> 00:52:53,361 - we went up a building. - Yes. 1441 00:52:53,362 --> 00:52:54,661 - Yes. A tall building. - We went up the stairs. 1442 00:52:54,662 --> 00:52:56,471 It's the symbol of Iron Girls. 1443 00:52:56,472 --> 00:52:59,272 Something intense from the start. 1444 00:52:59,342 --> 00:53:01,302 We'll begin our first training today. 1445 00:53:01,372 --> 00:53:02,511 Your training today is... 1446 00:53:02,512 --> 00:53:06,411 (What is Iron Girls 2's first training?) 1447 00:53:06,412 --> 00:53:07,741 Your training today is... 1448 00:53:07,742 --> 00:53:09,952 going up the ski jump ramp in reverse. 1449 00:53:11,312 --> 00:53:13,081 (Going up...) 1450 00:53:13,082 --> 00:53:14,481 (the ski jump ramp?) 1451 00:53:14,482 --> 00:53:16,692 - What? - Are we able to climb up there? 1452 00:53:17,452 --> 00:53:22,792 (Continuing from the 123rd-floor stair climb from Season 1) 1453 00:53:23,292 --> 00:53:26,131 (Iron Girls 2's intense stamina training) 1454 00:53:26,132 --> 00:53:27,801 We have to get up there. 1455 00:53:27,802 --> 00:53:30,332 Reverse up? Is that even possible? 1456 00:53:30,772 --> 00:53:32,341 Did they make this because of us? 1457 00:53:32,342 --> 00:53:34,341 You're right. No way. 1458 00:53:34,342 --> 00:53:36,141 Why are we doing it in reverse? 1459 00:53:36,142 --> 00:53:38,171 It's meant to come down. 1460 00:53:38,172 --> 00:53:39,782 Something others don't try. 1461 00:53:39,912 --> 00:53:41,381 Something hard. 1462 00:53:41,382 --> 00:53:43,411 That's what Iron Girls do. 1463 00:53:43,412 --> 00:53:46,252 Let me tell you about your training today. 1464 00:53:46,952 --> 00:53:48,552 The total length is 400m. 1465 00:53:49,252 --> 00:53:50,421 It starts from here. 1466 00:53:50,422 --> 00:53:52,052 You'll start from here. 1467 00:53:52,322 --> 00:53:53,591 You'll go all the way up. 1468 00:53:53,592 --> 00:53:55,162 Do you see the blue box? 1469 00:53:56,192 --> 00:53:58,332 - What? - That's 300m. 1470 00:53:58,792 --> 00:54:00,002 You're lying. 1471 00:54:00,532 --> 00:54:01,662 Because... 1472 00:54:02,672 --> 00:54:04,571 (Flat zone, the 1st slope, the 2nd slope) 1473 00:54:04,572 --> 00:54:07,372 (A total of 3 training courses) 1474 00:54:07,972 --> 00:54:09,611 The first 100m is flat. 1475 00:54:09,612 --> 00:54:12,042 (The first 100m is a flat zone.) 1476 00:54:12,742 --> 00:54:16,412 (A 25° incline, the 1st slope) 1477 00:54:17,082 --> 00:54:18,351 (The last 100m is the hardest, The 2nd slope) 1478 00:54:18,352 --> 00:54:19,982 How steep is that? 1479 00:54:20,122 --> 00:54:21,181 The max angle... 1480 00:54:21,182 --> 00:54:23,321 - is 38°. - What? 1481 00:54:23,322 --> 00:54:25,222 It's about 40th floor high. 1482 00:54:25,552 --> 00:54:27,991 It's basically as steep as a cliff. 1483 00:54:27,992 --> 00:54:29,231 Do we have to crawl up there? 1484 00:54:29,232 --> 00:54:30,962 As you know, you need cardiovascular endurance, 1485 00:54:31,192 --> 00:54:32,701 muscular strength, 1486 00:54:32,702 --> 00:54:34,661 and a brave heart. 1487 00:54:34,662 --> 00:54:36,031 - If you look back, - It'll be scary. 1488 00:54:36,032 --> 00:54:37,301 it's scary, so... 1489 00:54:37,302 --> 00:54:39,602 it'll also help train your mind. 1490 00:54:40,042 --> 00:54:42,742 This is important... 1491 00:54:43,012 --> 00:54:45,272 because you take steps with the balls of your feet. 1492 00:54:45,942 --> 00:54:47,641 (The step is the basic movement in boxing.) 1493 00:54:47,642 --> 00:54:50,011 Your calf muscles are very important in boxing, 1494 00:54:50,012 --> 00:54:52,752 and in the end, your power comes from your calves. 1495 00:54:53,082 --> 00:54:54,521 This ski jump training... 1496 00:54:54,522 --> 00:54:57,092 will help strengthen your calf muscles. 1497 00:54:58,052 --> 00:54:59,891 Is it possible to climb up there? 1498 00:54:59,892 --> 00:55:01,521 - Has anyone tried it? - There is... 1499 00:55:01,522 --> 00:55:03,261 actually a race-up competition. 1500 00:55:03,262 --> 00:55:04,262 (The ski jump race-up is real?) 1501 00:55:05,292 --> 00:55:09,472 Since 2011, it has taken place in 19 countries. 1502 00:55:10,632 --> 00:55:12,871 Was it held in Korea too? 1503 00:55:12,872 --> 00:55:14,802 It was held last year. 1504 00:55:14,872 --> 00:55:16,871 A lot of people joined the event. 1505 00:55:16,872 --> 00:55:18,071 It went viral. 1506 00:55:18,072 --> 00:55:21,081 There was a cut-off point for female participants last year. 1507 00:55:21,082 --> 00:55:22,241 - What was it? - That was... 1508 00:55:22,242 --> 00:55:24,651 - 11 minutes and 23 seconds. - What? 1509 00:55:24,652 --> 00:55:27,151 (Within 11 minutes and 23 seconds) 1510 00:55:27,152 --> 00:55:29,591 - The number is limited. - Is that possible? 1511 00:55:29,592 --> 00:55:31,691 I'll give you more time... 1512 00:55:31,692 --> 00:55:32,962 and make it 12 minutes. 1513 00:55:33,092 --> 00:55:35,222 Our goal is to make it before 12 minutes. 1514 00:55:35,592 --> 00:55:38,961 (Race up this steep in 12 minutes?) 1515 00:55:38,962 --> 00:55:40,601 If you make it in 12 minutes, 1516 00:55:40,602 --> 00:55:41,602 it's the end of the training. 1517 00:55:41,603 --> 00:55:42,802 (If you make it in 12 minutes, it's the end of the training.) 1518 00:55:42,872 --> 00:55:44,301 - Really? - Really? 1519 00:55:44,302 --> 00:55:46,002 What if we can't make it in 12 minutes? 1520 00:55:46,642 --> 00:55:48,141 If you can't, you'll do it one more time. 1521 00:55:48,142 --> 00:55:50,912 (If you can't make it in 12 minutes, you have to do it one more time.) 1522 00:55:51,012 --> 00:55:53,112 - We have to go back up? - Yes, one more time. 1523 00:55:53,542 --> 00:55:55,951 (If they can't make it in 12 minutes,) 1524 00:55:55,952 --> 00:55:59,022 (they have to go back up again.) 1525 00:55:59,152 --> 00:56:00,182 (Screaming) 1526 00:56:01,952 --> 00:56:04,352 This is our first training? 1527 00:56:04,892 --> 00:56:06,522 It sounds so tough. 1528 00:56:07,062 --> 00:56:09,991 Actually, I'm not scared... 1529 00:56:09,992 --> 00:56:11,332 because I haven't tried it yet. 1530 00:56:11,432 --> 00:56:13,231 I can do it. 1531 00:56:13,232 --> 00:56:14,361 - You're so lucky. - I'm okay... 1532 00:56:14,362 --> 00:56:15,501 - because I haven't done it. - Right? 1533 00:56:15,502 --> 00:56:17,271 I'll make it in 12 minutes. 1534 00:56:17,272 --> 00:56:19,102 That's the spirit. 1535 00:56:19,842 --> 00:56:21,801 - It means our training... - I can't do that. 1536 00:56:21,802 --> 00:56:24,242 ends in 12 minutes. It's a good thing. 1537 00:56:25,512 --> 00:56:27,681 Says who? 1538 00:56:27,682 --> 00:56:28,811 You said... 1539 00:56:28,812 --> 00:56:30,951 if we complete it in 12 minutes, 1540 00:56:30,952 --> 00:56:32,381 we're done for the day. 1541 00:56:32,382 --> 00:56:34,422 This training is over. 1542 00:56:34,522 --> 00:56:35,621 This training is over. 1543 00:56:35,622 --> 00:56:36,822 Never mind. 1544 00:56:36,892 --> 00:56:39,461 I hope you get used to it soon. 1545 00:56:39,462 --> 00:56:40,491 Welcome. 1546 00:56:40,492 --> 00:56:41,521 - Welcome. - Is this your first time... 1547 00:56:41,522 --> 00:56:42,562 in Iron Girls? 1548 00:56:43,032 --> 00:56:44,831 That's how it is in Iron Girls. 1549 00:56:44,832 --> 00:56:46,901 Let me... 1550 00:56:46,902 --> 00:56:48,101 - give you a tip on this. - Okay. 1551 00:56:48,102 --> 00:56:49,471 - Once you're somewhere up there, - Yes. 1552 00:56:49,472 --> 00:56:50,732 don't ever look back. 1553 00:56:51,802 --> 00:56:52,802 (Advice like a horror movie cliche) 1554 00:56:52,803 --> 00:56:54,442 - I guess it's scary. - If you look back, 1555 00:56:55,172 --> 00:56:56,711 it feels like you're hanging off a cliff. 1556 00:56:56,712 --> 00:56:59,082 - Come on. - That was why I screamed. 1557 00:56:59,982 --> 00:57:02,451 (Look back,) 1558 00:57:02,452 --> 00:57:04,482 (and it's an endless cliff.) 1559 00:57:05,052 --> 00:57:07,552 The maximum slope is 38°. 1560 00:57:08,652 --> 00:57:10,192 The height is 140m. 1561 00:57:10,322 --> 00:57:12,322 It's as tall as a 40-story building. 1562 00:57:13,122 --> 00:57:16,832 (They must climb using only their legs.) 1563 00:57:17,332 --> 00:57:20,001 (They must get to the top...) 1564 00:57:20,002 --> 00:57:21,161 (with the 12-minute time limit.) 1565 00:57:21,162 --> 00:57:22,472 Please head to the starting line. 1566 00:57:23,102 --> 00:57:26,872 (Can the Iron Girls do it?) 1567 00:57:26,972 --> 00:57:28,142 I'm nervous. 1568 00:57:28,342 --> 00:57:29,672 Grit your teeth and power through. 1569 00:57:30,342 --> 00:57:32,042 I'll follow the last person. 1570 00:57:32,712 --> 00:57:34,182 - I'll turn the clock on. - Just focus on reaching the top. 1571 00:57:34,282 --> 00:57:35,852 - You can do it. - We can do it. 1572 00:57:35,912 --> 00:57:36,981 - Thank you. - We can do it. 1573 00:57:36,982 --> 00:57:38,551 Don't step on the rope. It's dangerous. 1574 00:57:38,552 --> 00:57:40,151 - Yes, it's dangerous. - Please. 1575 00:57:40,152 --> 00:57:41,322 (Laughing) 1576 00:57:41,482 --> 00:57:43,051 - Shall we do a cheer? - Okay. 1577 00:57:43,052 --> 00:57:44,521 - Start after "KO Iron Girls." - Okay. 1578 00:57:44,522 --> 00:57:45,861 - KO! - Iron... 1579 00:57:45,862 --> 00:57:47,662 - Girls! - Girls! 1580 00:57:47,722 --> 00:57:48,821 - Let's go. - Let's go. 1581 00:57:48,822 --> 00:57:49,861 Let's cheer again at the top. 1582 00:57:49,862 --> 00:57:50,932 Get ready. 1583 00:57:58,972 --> 00:58:02,472 (The Iron Girls set off.) 1584 00:58:05,772 --> 00:58:09,252 (The first 100m of the 400m course is flat.) 1585 00:58:09,952 --> 00:58:13,222 (They run calmly at their own pace.) 1586 00:58:14,122 --> 00:58:16,291 Gosh. The closer I get, the less I can see the end. 1587 00:58:16,292 --> 00:58:17,551 (The steep slope is before them.) 1588 00:58:17,552 --> 00:58:18,622 I can't get a feel for it. 1589 00:58:19,892 --> 00:58:21,491 - Hold on. - This feels strange. 1590 00:58:21,492 --> 00:58:23,062 (All four run toward the slope.) 1591 00:58:23,492 --> 00:58:25,832 (Running to the steady sound of their footsteps,) 1592 00:58:26,532 --> 00:58:29,872 (they quickly reached the 100m flat stretch end.) 1593 00:58:30,902 --> 00:58:33,072 (And...) 1594 00:58:33,602 --> 00:58:36,472 (from now on,) 1595 00:58:36,812 --> 00:58:38,841 (the real 1st incline begins.) 1596 00:58:38,842 --> 00:58:40,481 It feels much higher now that I'm up close. 1597 00:58:40,482 --> 00:58:42,042 (The average slope is 25°.) 1598 00:58:42,752 --> 00:58:46,222 (They've now entered the incline section.) 1599 00:58:46,822 --> 00:58:50,292 (It's hard to run because of the inclination.) 1600 00:58:51,092 --> 00:58:53,222 (Breathing heavily) 1601 00:58:56,592 --> 00:59:00,502 (The stadium is filled solely with the sound of breathing.) 1602 00:59:01,802 --> 00:59:07,142 (They've passed 150m of 400m.) 1603 00:59:08,242 --> 00:59:10,441 (The slope starts getting steeper from now on.) 1604 00:59:10,442 --> 00:59:11,542 It's slippery. 1605 00:59:15,412 --> 00:59:19,282 (For balance, Uie starts climbing on all fours.) 1606 00:59:20,252 --> 00:59:21,281 Wait. 1607 00:59:21,282 --> 00:59:24,122 (Ju Hyun, who was behind her, also gets on all fours.) 1608 00:59:24,192 --> 00:59:25,352 Be careful. 1609 00:59:25,592 --> 00:59:26,622 Okay. 1610 00:59:28,262 --> 00:59:29,262 I'm scared. 1611 00:59:30,992 --> 00:59:34,462 (Sae Rok starts climbing on all fours as well.) 1612 00:59:35,162 --> 00:59:36,871 (As it requires full-body effort,) 1613 00:59:36,872 --> 00:59:39,242 (her breathing gradually gets heavier.) 1614 00:59:39,642 --> 00:59:41,672 (While everyone is climbing on all fours,) 1615 00:59:43,772 --> 00:59:47,442 (In Ah is walking up fast.) 1616 00:59:47,882 --> 00:59:51,182 (Walking up) 1617 00:59:51,952 --> 00:59:55,052 (Simba Seol's sprint) 1618 00:59:55,452 --> 00:59:57,821 (As the others crawl up, In Ah picks up her pace...) 1619 00:59:57,822 --> 00:59:59,321 (In Ah) 1620 00:59:59,322 --> 01:00:04,192 (and takes the lead.) 1621 01:00:04,832 --> 01:00:09,132 (Once she's in the lead, she begins climbing on all fours.) 1622 01:00:09,332 --> 01:00:12,072 (Remaining time: 10 minutes) 1623 01:00:12,132 --> 01:00:15,772 (Remaining distance: 200m) 1624 01:00:16,112 --> 01:00:17,841 (The Iron Girls' current location) 1625 01:00:17,842 --> 01:00:22,512 (In Ah, Sae Rok, Uie, Ju Hyun) 1626 01:00:22,952 --> 01:00:23,952 (Current slope: 35°) 1627 01:00:23,953 --> 01:00:24,982 (Groaning) 1628 01:00:25,212 --> 01:00:26,322 Is this for real? 1629 01:00:29,452 --> 01:00:30,692 This is crazy. 1630 01:00:32,122 --> 01:00:35,322 (The steep slope looks endless.) 1631 01:00:35,892 --> 01:00:39,602 (She's already out of breath, gasping for air.) 1632 01:00:39,802 --> 01:00:43,332 (Meanwhile, Uie's...) 1633 01:00:43,872 --> 01:00:47,472 (breathing remains calm.) 1634 01:00:48,242 --> 01:00:50,271 (Uie isn't fast,) 1635 01:00:50,272 --> 01:00:52,472 (but she keeps climbing at a steady pace.) 1636 01:00:52,682 --> 01:00:53,781 (Uie) 1637 01:00:53,782 --> 01:00:55,042 I'll show them. 1638 01:00:55,282 --> 01:00:57,911 (Sae Rok is climbing at a pace similar to Uie's.) 1639 01:00:57,912 --> 01:00:59,182 (Sae Rok) 1640 01:01:00,122 --> 01:01:04,952 (She's going up steadily.) 1641 01:01:05,252 --> 01:01:06,991 (At that moment,) 1642 01:01:06,992 --> 01:01:08,191 (she suddenly looks back.) 1643 01:01:08,192 --> 01:01:09,962 (Groaning) 1644 01:01:10,862 --> 01:01:11,932 I'm scared. 1645 01:01:13,432 --> 01:01:15,662 (Under her feet is a steep cliff.) 1646 01:01:16,872 --> 01:01:17,902 I'm scared. 1647 01:01:19,602 --> 01:01:22,642 (A chilling fear creeps down her back.) 1648 01:01:23,172 --> 01:01:25,242 I can do it. 1649 01:01:25,672 --> 01:01:27,582 I can do it. 1650 01:01:28,082 --> 01:01:29,112 I can... 1651 01:01:30,082 --> 01:01:31,181 do it. 1652 01:01:31,182 --> 01:01:33,952 (While Sae Rok is overcoming her fear and climbing up) 1653 01:01:34,882 --> 01:01:36,122 Let's go, Ju Hyun. 1654 01:01:36,522 --> 01:01:38,992 Why is it so slippery? 1655 01:01:40,892 --> 01:01:42,662 Come on. We have to go. 1656 01:01:43,392 --> 01:01:45,792 - No. - What was that? 1657 01:01:47,132 --> 01:01:49,031 (Ju Hyun's legs gave out.) 1658 01:01:49,032 --> 01:01:50,802 - Why did I slip? - Grab the rope. 1659 01:01:51,372 --> 01:01:53,401 You're lacking leg muscles, not stamina. 1660 01:01:53,402 --> 01:01:54,602 What do I do? 1661 01:01:55,202 --> 01:01:56,272 My calves are... 1662 01:01:57,172 --> 01:01:58,272 Don't take any breaks. 1663 01:01:58,412 --> 01:01:59,581 My ankles are weak. 1664 01:01:59,582 --> 01:02:01,642 I had to wear casts quite often. 1665 01:02:02,182 --> 01:02:04,482 - My calf muscles must be weak. - Just a bit more. 1666 01:02:05,552 --> 01:02:06,882 We're almost there. Let's go. 1667 01:02:07,282 --> 01:02:08,582 Keep going. Just a bit more. 1668 01:02:09,222 --> 01:02:10,622 Why can't I get my calves to work? 1669 01:02:10,692 --> 01:02:12,092 You're doing great. 1670 01:02:12,522 --> 01:02:13,992 Lift your feet slightly. 1671 01:02:14,562 --> 01:02:15,922 You're almost there. Let's go. 1672 01:02:16,232 --> 01:02:17,561 Come on. Just a bit more. 1673 01:02:17,562 --> 01:02:18,692 (The incline is causing constant strain on the calves.) 1674 01:02:18,962 --> 01:02:20,462 This reminds me of us going up the stairs. 1675 01:02:21,302 --> 01:02:23,332 - I'm having deja vu. - Exactly. 1676 01:02:23,632 --> 01:02:25,932 - Let's go. Come on. - Oh, my. 1677 01:02:26,202 --> 01:02:29,812 (She can't pick up the speed.) 1678 01:02:30,112 --> 01:02:32,571 (In Ah, Uie, Sae Rok, Ju Hyun) 1679 01:02:32,572 --> 01:02:34,982 (The gap has grown little by little.) 1680 01:02:36,712 --> 01:02:37,911 In Ah is killing it. 1681 01:02:37,912 --> 01:02:39,112 (In Ah is in the lead.) 1682 01:02:41,482 --> 01:02:43,822 (Simba Seol is roaring.) 1683 01:02:44,822 --> 01:02:50,832 (Climbing up like crazy) 1684 01:02:50,862 --> 01:02:52,031 Help me. 1685 01:02:52,032 --> 01:02:53,562 (And then, she lost all energy.) 1686 01:02:54,062 --> 01:02:56,572 (After catching her breath for a second,) 1687 01:02:57,432 --> 01:03:01,102 (she starts climbing up like crazy again.) 1688 01:03:01,202 --> 01:03:03,742 (She has lost all energy.) 1689 01:03:05,472 --> 01:03:09,012 (After repeatedly rushing up and then taking breaks,) 1690 01:03:09,982 --> 01:03:12,882 (she's now at the end of the 1st incline section.) 1691 01:03:13,052 --> 01:03:14,452 (Breathing heavily) 1692 01:03:15,052 --> 01:03:16,392 (After catching her breath one last time) 1693 01:03:19,292 --> 01:03:22,962 (In Ah starts running up the cliff.) 1694 01:03:27,002 --> 01:03:29,262 I imagined something was chasing after me. 1695 01:03:29,932 --> 01:03:31,102 Look back, and I'm dead meat. 1696 01:03:32,902 --> 01:03:35,972 (The slope has leveled out again.) 1697 01:03:36,972 --> 01:03:41,642 (She has passed the 1st incline section.) 1698 01:03:43,852 --> 01:03:44,981 (But the real part starts now!) 1699 01:03:44,982 --> 01:03:47,052 What's that? That's crazy. 1700 01:03:49,852 --> 01:03:52,752 (The brutal 2nd incline section) 1701 01:03:53,322 --> 01:03:56,092 (A steep slope with a maximum incline of 38°) 1702 01:03:57,862 --> 01:04:01,462 (An even more dizzying height) 1703 01:04:02,162 --> 01:04:06,442 (The last 100m is climbing toward the sky.) 1704 01:04:07,072 --> 01:04:10,042 (In Ah has entered the steep slope.) 1705 01:04:11,572 --> 01:04:13,912 (Uie, in 2nd place, is right behind In Ah.) 1706 01:04:14,282 --> 01:04:15,412 I'm almost gone. 1707 01:04:15,782 --> 01:04:17,212 (Smiling) 1708 01:04:17,952 --> 01:04:19,381 (Her stamina is still at maximum.) 1709 01:04:19,382 --> 01:04:21,452 (The stamina freak continues to look calm.) 1710 01:04:22,052 --> 01:04:26,322 (Going up in her initial pace without getting tired) 1711 01:04:27,022 --> 01:04:29,362 (And...) 1712 01:04:30,192 --> 01:04:33,702 (Sae Rok is in 3rd place.) 1713 01:04:34,302 --> 01:04:38,332 (She calmly reaches 300m.) 1714 01:04:38,902 --> 01:04:40,071 (The Iron Girls' current location) 1715 01:04:40,072 --> 01:04:42,601 (In Ah, 350m) 1716 01:04:42,602 --> 01:04:44,711 (Uie, 320m) 1717 01:04:44,712 --> 01:04:46,582 (Sae Rok, 300m) 1718 01:04:46,912 --> 01:04:50,512 (Ju Hyun, 270m) 1719 01:04:50,912 --> 01:04:53,622 (They have about 5 minutes left.) 1720 01:04:53,722 --> 01:04:57,222 (Will the Iron Girls make it in time?) 1721 01:04:58,322 --> 01:05:01,192 (In Ah's current location: 350m) 1722 01:05:02,462 --> 01:05:06,962 (The next level of the slope is giving her a hard time.) 1723 01:05:07,062 --> 01:05:08,131 (In Ah, Uie) 1724 01:05:08,132 --> 01:05:12,202 (They're practically climbing up a cliff.) 1725 01:05:12,472 --> 01:05:14,772 Walk. I must walk. Stop. 1726 01:05:15,102 --> 01:05:16,142 Walk. 1727 01:05:18,072 --> 01:05:19,441 Go down, and you'll fail. 1728 01:05:19,442 --> 01:05:20,542 (In Ah walks up the 38° slope.) 1729 01:05:21,782 --> 01:05:22,782 Endure it. 1730 01:05:23,582 --> 01:05:25,752 No. I can't endure it. 1731 01:05:26,252 --> 01:05:27,722 No. Endure it. 1732 01:05:29,122 --> 01:05:30,122 (While torn between two egos) 1733 01:05:30,123 --> 01:05:31,922 Endure it. 1734 01:05:36,592 --> 01:05:40,362 (She climbs up with explosive power.) 1735 01:05:42,762 --> 01:05:46,602 (Her back looks like that of a wild animal.) 1736 01:05:50,772 --> 01:05:53,382 (Like she can devour everything) 1737 01:05:53,682 --> 01:05:56,482 (And Stamina Queen Uie is climbing right behind her.) 1738 01:05:57,652 --> 01:06:00,322 (Going at the same pace as when she started) 1739 01:06:01,252 --> 01:06:03,552 (Looking fresh without a sign of fatigue) 1740 01:06:04,492 --> 01:06:08,992 (Unlike In Ah, who used a burst of energy and is now resting,) 1741 01:06:09,762 --> 01:06:11,161 (Uie keeps climbing slowly without taking a break.) 1742 01:06:11,162 --> 01:06:12,292 370m. 1743 01:06:14,562 --> 01:06:15,631 (In Ah, Uie) 1744 01:06:15,632 --> 01:06:18,372 (The two are right before the finish line.) 1745 01:06:18,702 --> 01:06:19,741 (In Ah's current location: 380m) 1746 01:06:19,742 --> 01:06:20,802 (Screaming) 1747 01:06:22,642 --> 01:06:25,712 (Out of energy again) 1748 01:06:25,912 --> 01:06:27,482 (Passing out) 1749 01:06:27,882 --> 01:06:30,212 You, production crew! 1750 01:06:30,312 --> 01:06:32,951 (We prepared something intense since it's been a while.) 1751 01:06:32,952 --> 01:06:34,851 Who made us come up here? Why are we doing this? 1752 01:06:34,852 --> 01:06:36,392 (Simba Seol is tired now.) 1753 01:06:36,892 --> 01:06:38,092 (Glancing) 1754 01:06:38,522 --> 01:06:39,762 You can do it, In Ah. 1755 01:06:40,392 --> 01:06:41,392 Just a bit more. 1756 01:06:42,222 --> 01:06:43,461 You're almost there. 1757 01:06:43,462 --> 01:06:45,292 (Uie cheers In Ah on from behind.) 1758 01:06:45,932 --> 01:06:47,362 (Struggling) 1759 01:06:48,162 --> 01:06:49,501 (Encouraged by Uie,) 1760 01:06:49,502 --> 01:06:50,671 Here I go. 1761 01:06:50,672 --> 01:06:52,002 (she starts climbing again.) 1762 01:06:53,142 --> 01:06:56,772 (Squeezing out the last bit of her strength to go up again) 1763 01:06:59,472 --> 01:07:00,511 I can do it. 1764 01:07:00,512 --> 01:07:02,082 (She's back to being a wild animal.) 1765 01:07:02,782 --> 01:07:06,312 (The final burst without stopping) 1766 01:07:06,982 --> 01:07:10,722 (Using all her strength as she continued to climb,) 1767 01:07:11,492 --> 01:07:14,392 (In Ah reached 400m.) 1768 01:07:17,992 --> 01:07:20,702 (She arrives with a last roar.) 1769 01:07:29,812 --> 01:07:34,142 (In Ah has completed the course.) 1770 01:07:35,882 --> 01:07:39,252 (What time did In Ah arrive?) 1771 01:07:40,352 --> 01:07:43,892 (In Ah's ski jump race-up record: 10 minutes 19 seconds) 1772 01:07:44,722 --> 01:07:47,021 (She completed the course within 12 minutes.) 1773 01:07:47,022 --> 01:07:48,122 Nice. 1774 01:07:49,522 --> 01:07:50,761 Hurry up, Uie. 1775 01:07:50,762 --> 01:07:52,191 (Hurry up, Uie.) 1776 01:07:52,192 --> 01:07:53,361 Uie! 1777 01:07:53,362 --> 01:07:54,432 (Uie!) 1778 01:07:55,162 --> 01:07:58,432 (Uie's current location: 390m) 1779 01:07:58,972 --> 01:08:00,042 390m. 1780 01:08:01,072 --> 01:08:02,202 10m left. 1781 01:08:02,872 --> 01:08:04,671 I'm almost there. 1782 01:08:04,672 --> 01:08:05,712 (Without a break until the end) 1783 01:08:06,512 --> 01:08:10,312 (Uie has maintained her pace from start to finish.) 1784 01:08:11,212 --> 01:08:15,882 (Uie reached 400m.) 1785 01:08:17,692 --> 01:08:20,922 (Rushing over) 1786 01:08:21,692 --> 01:08:22,822 Hurry, Uie. 1787 01:08:22,892 --> 01:08:23,932 Good job. 1788 01:08:24,062 --> 01:08:25,361 Hurry, Uie. 1789 01:08:25,362 --> 01:08:26,432 Good job. 1790 01:08:29,362 --> 01:08:34,042 (Uie's ski jump race-up record: 11 minutes 17 seconds) 1791 01:08:34,472 --> 01:08:37,142 (She completed the course within 12 minutes.) 1792 01:08:37,512 --> 01:08:38,812 (She looks at the display board.) 1793 01:08:41,912 --> 01:08:43,911 (Shocked) 1794 01:08:43,912 --> 01:08:45,111 For real? 1795 01:08:45,112 --> 01:08:46,251 (For real?) 1796 01:08:46,252 --> 01:08:47,281 Hold on. 1797 01:08:47,282 --> 01:08:48,481 They might make it. 1798 01:08:48,482 --> 01:08:49,752 (Hold on. They might make it.) 1799 01:08:50,452 --> 01:08:51,751 They might make it. 1800 01:08:51,752 --> 01:08:52,752 (She gets up after 10 seconds.) 1801 01:08:53,092 --> 01:08:55,822 (Captain Uie looks for the other members.) 1802 01:08:56,292 --> 01:08:57,562 You can do it! 1803 01:08:57,962 --> 01:08:58,991 (Sae Rok) 1804 01:08:58,992 --> 01:09:02,132 (Can Sae Rok hit the 12-minute mark?) 1805 01:09:02,274 --> 01:09:06,074 (Sae Rok's current location: 380m) 1806 01:09:08,484 --> 01:09:09,613 I want... 1807 01:09:09,614 --> 01:09:11,113 (I want...) 1808 01:09:11,114 --> 01:09:12,414 to go home. 1809 01:09:13,954 --> 01:09:15,384 You're almost there, Sae Rok. 1810 01:09:15,524 --> 01:09:16,594 You can do it. 1811 01:09:18,224 --> 01:09:21,524 (With her eyes fixed ahead, she takes one step at a time.) 1812 01:09:21,964 --> 01:09:23,464 Yes. Stay calm. 1813 01:09:23,894 --> 01:09:26,504 (She's 10m away from the finish line.) 1814 01:09:26,734 --> 01:09:28,204 You have enough time, Sae Rok. 1815 01:09:28,904 --> 01:09:31,174 Stick to your pace, Sae Rok. 1816 01:09:32,434 --> 01:09:34,303 Let me set up the finish line. 1817 01:09:34,304 --> 01:09:35,304 (Off to attach the finish line) 1818 01:09:35,644 --> 01:09:36,743 She has to experience it. 1819 01:09:36,744 --> 01:09:37,814 It's her first time. 1820 01:09:40,544 --> 01:09:41,643 You're almost here. 1821 01:09:41,644 --> 01:09:43,084 Come to this side. 1822 01:09:44,554 --> 01:09:46,624 - I'm scared. - No, you can do it. 1823 01:09:47,054 --> 01:09:48,224 I can't help you up here. 1824 01:09:48,624 --> 01:09:49,624 (Sae Rok drops down right by the finish line.) 1825 01:09:49,625 --> 01:09:50,754 I'm scared. 1826 01:09:51,254 --> 01:09:52,294 Are you okay? 1827 01:09:52,454 --> 01:09:53,893 - It's scary. - I know it is. 1828 01:09:53,894 --> 01:09:54,963 (The fear of falling at any moment) 1829 01:09:54,964 --> 01:09:56,124 Don't look back. 1830 01:09:57,034 --> 01:09:58,963 Good. You did well. 1831 01:09:58,964 --> 01:10:01,103 (Uie keeps encouraging the frightened Sae Rok.) 1832 01:10:01,104 --> 01:10:02,864 Sae Rok, grab this and climb up. 1833 01:10:04,134 --> 01:10:05,573 - That's it. - I'm scared. 1834 01:10:05,574 --> 01:10:07,474 It's okay. That's the finish line. 1835 01:10:07,574 --> 01:10:08,873 - Do you see it? - Yes. 1836 01:10:08,874 --> 01:10:10,213 - I'm scared. - Okay, let's go. 1837 01:10:10,214 --> 01:10:11,943 - Keum Sae Rok! - Hang in there. 1838 01:10:11,944 --> 01:10:13,714 Go for it. Look at the clock. 1839 01:10:13,844 --> 01:10:15,484 Go for it. Look at the clock. 1840 01:10:16,384 --> 01:10:17,484 Look at the clock. 1841 01:10:18,554 --> 01:10:21,053 (Keum Sae Rok has completed the course.) 1842 01:10:21,054 --> 01:10:22,984 You did it. Great job. 1843 01:10:23,554 --> 01:10:24,754 Nice. 1844 01:10:26,494 --> 01:10:27,723 It was too scary. 1845 01:10:27,724 --> 01:10:28,964 (Breathing heavily) 1846 01:10:30,694 --> 01:10:32,034 How tiring. 1847 01:10:33,864 --> 01:10:37,234 (What's Sae Rok's time after that tough climb?) 1848 01:10:38,504 --> 01:10:42,004 (Sae Rok's ski jump race-up record: 13 minutes 27 seconds) 1849 01:10:42,674 --> 01:10:47,584 (She didn't make it in time, but she pulled off a good record!) 1850 01:10:48,644 --> 01:10:49,884 Mom. 1851 01:10:49,954 --> 01:10:51,553 I miss my mom. 1852 01:10:51,554 --> 01:10:52,614 (I miss my mom.) 1853 01:10:53,214 --> 01:10:55,923 (While Sae Rok, who has left home, is catching her breath) 1854 01:10:55,924 --> 01:10:57,254 It was too scary. 1855 01:10:58,024 --> 01:11:01,024 (Where is Ju Hyun?) 1856 01:11:02,424 --> 01:11:04,334 You're 10 steps away from reaching 350m. 1857 01:11:05,064 --> 01:11:06,094 10m at a time. 1858 01:11:06,564 --> 01:11:07,764 Be careful. 1859 01:11:09,304 --> 01:11:10,474 50m. 1860 01:11:10,734 --> 01:11:12,174 Catch your breath here. 1861 01:11:12,734 --> 01:11:14,073 Catch your breath. 1862 01:11:14,074 --> 01:11:16,273 (The pain in her calves is tormenting Ju Hyun.) 1863 01:11:16,274 --> 01:11:17,474 Catch your breath. 1864 01:11:18,644 --> 01:11:22,583 It wasn't because I was out of breath... 1865 01:11:22,584 --> 01:11:23,983 or hyperventilating. 1866 01:11:23,984 --> 01:11:25,984 My calves just wouldn't work. 1867 01:11:26,684 --> 01:11:27,754 You can do it. 1868 01:11:27,924 --> 01:11:30,123 (Last year, during the 123-story challenge) 1869 01:11:30,124 --> 01:11:31,354 My calves. 1870 01:11:31,624 --> 01:11:33,323 - Right there. - Got it. Relax. 1871 01:11:33,324 --> 01:11:37,864 (Ju Hyun's calves have always given her trouble.) 1872 01:11:38,194 --> 01:11:39,393 This is horrible. 1873 01:11:39,394 --> 01:11:42,834 (Even while working out, the pain gave her a hard time.) 1874 01:11:44,804 --> 01:11:46,334 It really... 1875 01:11:46,744 --> 01:11:47,844 Let's see. 1876 01:11:48,604 --> 01:11:50,443 I felt frustrated... 1877 01:11:50,444 --> 01:11:52,274 - and disappointed in myself. - Where? 1878 01:11:52,774 --> 01:11:53,984 Is it your legs? 1879 01:11:54,514 --> 01:11:55,844 Are they not working? 1880 01:11:58,354 --> 01:12:00,884 You're at 340m. Just imagine reaching 365m. 1881 01:12:01,154 --> 01:12:02,324 Slowly. 1882 01:12:04,024 --> 01:12:05,594 I can't believe this. 1883 01:12:05,894 --> 01:12:07,994 Let's do this. Come on. 1884 01:12:08,194 --> 01:12:09,693 Her calves are weak. 1885 01:12:09,694 --> 01:12:12,063 The slope was slippery for her at the start. 1886 01:12:12,064 --> 01:12:13,234 (The members are worried as they know Ju Hyun's condition.) 1887 01:12:15,134 --> 01:12:16,834 You're almost there, Ju Hyun! 1888 01:12:18,004 --> 01:12:19,673 If you can't, how about grabbing onto that as you climb? 1889 01:12:19,674 --> 01:12:21,204 (The pillar) 1890 01:12:21,274 --> 01:12:22,603 Be careful as you cross the slope. 1891 01:12:22,604 --> 01:12:23,743 Grab the ropes. Okay. 1892 01:12:23,744 --> 01:12:25,813 (She decides to use the pillar on the other side.) 1893 01:12:25,814 --> 01:12:27,984 Let's see. Let's try it using the pillar. 1894 01:12:28,744 --> 01:12:30,213 - Is it better? - Yes. 1895 01:12:30,214 --> 01:12:32,053 Grabbing the pillar is much better. Good. 1896 01:12:32,054 --> 01:12:33,653 - This is better. - My calves. 1897 01:12:33,654 --> 01:12:35,423 - This will do. - This strains my calves less. 1898 01:12:35,424 --> 01:12:37,224 There's less pressure on the calves. Raise your torso. 1899 01:12:38,724 --> 01:12:40,293 - You're almost there. - You're almost there. 1900 01:12:40,294 --> 01:12:41,524 You're almost done. 1901 01:12:42,224 --> 01:12:43,594 - Gosh. - Grab the pillar. 1902 01:12:44,094 --> 01:12:45,634 Support your heels. 1903 01:12:45,894 --> 01:12:47,034 Raise your torso. 1904 01:12:47,664 --> 01:12:49,164 Rely on your hands. 1905 01:12:50,234 --> 01:12:51,234 You're almost there. 10m. 1906 01:12:51,235 --> 01:12:53,643 - You're almost here! - 10m. 1907 01:12:53,644 --> 01:12:55,604 (Taking it one step at a time, she's in the last 10m.) 1908 01:12:56,074 --> 01:12:57,644 - Come this way. - Cross over. 1909 01:12:57,874 --> 01:12:59,544 Come up. Come up first. 1910 01:13:00,814 --> 01:13:02,184 - Cross over. - Uie. 1911 01:13:02,414 --> 01:13:04,554 You did an amazing job. 1912 01:13:04,654 --> 01:13:06,513 Climb over now. 1913 01:13:06,514 --> 01:13:09,823 (Taking one last tough step toward the end) 1914 01:13:09,824 --> 01:13:11,023 - It's hot. - Ju Hyun. 1915 01:13:11,024 --> 01:13:12,053 (Ju Hyun reached 400m.) 1916 01:13:12,054 --> 01:13:13,194 My legs. 1917 01:13:14,724 --> 01:13:16,164 - I had no other choice. - Go. 1918 01:13:17,494 --> 01:13:18,663 This is... 1919 01:13:18,664 --> 01:13:20,064 Sit. 1920 01:13:20,464 --> 01:13:22,864 No, sit over there. Get on the mat. 1921 01:13:23,834 --> 01:13:25,104 This was... 1922 01:13:26,504 --> 01:13:33,044 (Despite her calf pain, Ju Hyun showed perseverance.) 1923 01:13:33,814 --> 01:13:35,943 Are your legs all right, Uie? 1924 01:13:35,944 --> 01:13:37,514 (She's fine.) 1925 01:13:38,854 --> 01:13:40,424 How can she not take a rest? 1926 01:13:41,154 --> 01:13:42,254 That's wild. 1927 01:13:43,124 --> 01:13:44,223 (Their ski jump race-up records) 1928 01:13:44,224 --> 01:13:45,623 (In Ah: 10 minutes 19 seconds, Uie: 11 minutes 17 seconds,) 1929 01:13:45,624 --> 01:13:47,063 (Sae Rok: 13 minutes 27 seconds, Ju Hyun: 19 minutes 18 seconds) 1930 01:13:47,064 --> 01:13:49,093 The first training is never easy. 1931 01:13:49,094 --> 01:13:50,833 But we came here without any preparation... 1932 01:13:50,834 --> 01:13:53,033 - or knowledge of the place... - Exactly. 1933 01:13:53,034 --> 01:13:55,464 and started climbing just five minutes after we arrived. 1934 01:13:55,564 --> 01:13:57,173 I think you all did a fantastic job. 1935 01:13:57,174 --> 01:13:58,674 (The Iron Girls did their best.) 1936 01:13:58,774 --> 01:14:01,103 If you two had participated in last year's competition, 1937 01:14:01,104 --> 01:14:03,203 you would've made it to the finals. 1938 01:14:03,204 --> 01:14:05,314 From what I can see, Uie would've done... 1939 01:14:05,414 --> 01:14:07,744 much better if the distance had been twice as long. 1940 01:14:07,984 --> 01:14:10,043 She barely broke a sweat by the time she finished. 1941 01:14:10,044 --> 01:14:12,013 - When everyone else drops out, - For real. 1942 01:14:12,014 --> 01:14:13,953 - her skills will begin to shine. - Right. 1943 01:14:13,954 --> 01:14:15,053 - It suits Uie more. - That's why... 1944 01:14:15,054 --> 01:14:16,793 - I prefer long-distance running. - Exactly. 1945 01:14:16,794 --> 01:14:19,753 I'd rather climb up this slope again. 1946 01:14:19,754 --> 01:14:20,893 How are we different? 1947 01:14:20,894 --> 01:14:22,693 - That's just how lions are. - I didn't mean that. 1948 01:14:22,694 --> 01:14:24,033 - Lions... - That's not what I meant. 1949 01:14:24,034 --> 01:14:25,093 Lions are naturally like that. 1950 01:14:25,094 --> 01:14:26,363 They use up all their energy... 1951 01:14:26,364 --> 01:14:28,363 in a short burst to hunt. 1952 01:14:28,364 --> 01:14:29,703 Lions can't run for more than one minute. 1953 01:14:29,704 --> 01:14:31,033 - I'm a lion. - Yes. 1954 01:14:31,034 --> 01:14:32,733 But those... 1955 01:14:32,734 --> 01:14:34,973 who can run long distances. 1956 01:14:34,974 --> 01:14:36,773 - They don't have a burst of energy. - No, never. 1957 01:14:36,774 --> 01:14:38,273 They have no bounce, 1958 01:14:38,274 --> 01:14:39,543 but they excel in long distances. 1959 01:14:39,544 --> 01:14:41,543 We can bring that individual style... 1960 01:14:41,544 --> 01:14:43,344 into boxing. 1961 01:14:43,814 --> 01:14:44,914 By the way... 1962 01:14:45,184 --> 01:14:47,724 Let me remind you of what I said earlier. 1963 01:14:48,254 --> 01:14:51,194 The training ends if you make it within 12 minutes. 1964 01:14:51,554 --> 01:14:53,123 If you don't, 1965 01:14:53,124 --> 01:14:54,624 you must go up the slope again... 1966 01:14:54,694 --> 01:14:56,664 as part of training. 1967 01:14:57,734 --> 01:15:00,663 (They forgot about the rule of today's training.) 1968 01:15:00,664 --> 01:15:01,834 I'll climb up with you. 1969 01:15:02,564 --> 01:15:03,873 It's you and me. 1970 01:15:03,874 --> 01:15:05,173 (Happy) 1971 01:15:05,174 --> 01:15:07,574 It's okay. We can do it, Ju Hyun. 1972 01:15:07,774 --> 01:15:09,374 - Even Sae Rok? - Are you okay? Can you do it? 1973 01:15:09,574 --> 01:15:11,374 - Of course. - Gosh. 1974 01:15:11,674 --> 01:15:12,974 You scare me now. 1975 01:15:13,684 --> 01:15:14,843 - Because... - She's scary. 1976 01:15:14,844 --> 01:15:16,613 I felt it the very first day we met. 1977 01:15:16,614 --> 01:15:18,713 There are athletes like her. 1978 01:15:18,714 --> 01:15:21,324 The so-called maniacs with bright eyes. 1979 01:15:21,484 --> 01:15:24,193 It was exhausting and extremely painful. 1980 01:15:24,194 --> 01:15:25,754 - But I'm fine now. - Right. 1981 01:15:25,954 --> 01:15:28,423 Do it again, and it'll be excruciating again. 1982 01:15:28,424 --> 01:15:29,824 But I'll be fine again. 1983 01:15:30,594 --> 01:15:32,493 How about this? In Ah. 1984 01:15:32,494 --> 01:15:33,603 You climb with Sae Rok. 1985 01:15:33,604 --> 01:15:35,003 - I'll climb with Ju Hyun. - Okay. 1986 01:15:35,004 --> 01:15:36,204 - One more time. - Let's do it again. 1987 01:15:36,304 --> 01:15:38,334 (Yes, because we're a team!) 1988 01:15:38,534 --> 01:15:41,703 (Totally moved) 1989 01:15:41,704 --> 01:15:43,404 - Okay. - How cool. 1990 01:15:43,574 --> 01:15:45,014 That was cool. 1991 01:15:45,174 --> 01:15:47,383 There's no place for me here. 1992 01:15:47,384 --> 01:15:49,983 Will our training end for the day after the second climb? 1993 01:15:49,984 --> 01:15:51,383 - Stop. - What's with you, Sae Rok? 1994 01:15:51,384 --> 01:15:52,614 Is there more? 1995 01:15:52,684 --> 01:15:55,624 - I'm not doing it then. - Look, Sae Rok. 1996 01:15:55,654 --> 01:15:56,884 Where's the sun right now? 1997 01:15:57,194 --> 01:15:59,053 It's still up, right? It won't end yet. 1998 01:15:59,054 --> 01:16:01,394 It'll end only after the sun sets. Let's get going now. 1999 01:16:01,494 --> 01:16:03,294 - As expected of the captain. - Come on. 2000 01:16:03,694 --> 01:16:05,263 Guys, the faster we do it, the sooner it'll be over. 2001 01:16:05,264 --> 01:16:06,293 - Okay. - Got it? 2002 01:16:06,294 --> 01:16:07,334 Let's go. 2003 01:16:07,464 --> 01:16:08,503 (A little while later) 2004 01:16:08,504 --> 01:16:10,934 Oh, my gosh. She actually went down there. 2005 01:16:12,104 --> 01:16:14,944 (What happened to the girls?) 2006 01:16:15,544 --> 01:16:16,604 Let's go. 2007 01:16:16,704 --> 01:16:17,744 Let's do this. 2008 01:16:18,114 --> 01:16:20,743 (The second ski jump race-up attempt) 2009 01:16:20,744 --> 01:16:21,784 Slowly. 2010 01:16:23,084 --> 01:16:25,413 (This time, they're aiming to complete the course,) 2011 01:16:25,414 --> 01:16:26,784 (not to set a record.) 2012 01:16:27,324 --> 01:16:29,324 (They begin the second attempt.) 2013 01:16:33,864 --> 01:16:35,363 (Sae Rok and In Ah take the lead from the start.) 2014 01:16:35,364 --> 01:16:36,493 If possible, 2015 01:16:36,494 --> 01:16:38,163 let's speed up in that blue section... 2016 01:16:38,164 --> 01:16:40,193 and slow down once we're up there. 2017 01:16:40,194 --> 01:16:41,434 - On the artificial turf. - Okay. 2018 01:16:42,134 --> 01:16:43,563 (The two have already reached the artificial turf.) 2019 01:16:43,564 --> 01:16:44,674 Let's run. 2020 01:16:45,704 --> 01:16:46,733 Let's go. 2021 01:16:46,734 --> 01:16:48,204 (As planned, they pick up the pace.) 2022 01:16:48,844 --> 01:16:50,973 Use your toes and lower your torso. 2023 01:16:50,974 --> 01:16:52,014 Okay. 2024 01:16:52,414 --> 01:16:53,884 - Tell me when it gets tough. - Okay. 2025 01:16:54,544 --> 01:16:57,154 (Age doesn't matter when it comes to exercise.) 2026 01:16:57,554 --> 01:16:59,353 (She quickly reached 160m.) 2027 01:16:59,354 --> 01:17:01,154 (Sae Rok, Ju Hyun) 2028 01:17:02,054 --> 01:17:03,084 (Breathing heavily) 2029 01:17:04,824 --> 01:17:06,323 (Staggering) 2030 01:17:06,324 --> 01:17:08,593 (As the slope inclines, Sae Rok's pace has dropped.) 2031 01:17:08,594 --> 01:17:10,964 Using your whole feet will tire you out more. 2032 01:17:10,994 --> 01:17:11,994 Use your toes. 2033 01:17:11,995 --> 01:17:14,063 (Input: Use your toes.) 2034 01:17:14,064 --> 01:17:15,934 (Output: Going on all fours) 2035 01:17:16,064 --> 01:17:17,273 (I can't do it.) 2036 01:17:17,274 --> 01:17:18,304 I'm tired. 2037 01:17:18,374 --> 01:17:20,203 You're already crawling? I don't recommend that. 2038 01:17:20,204 --> 01:17:21,703 Keep your pace. 2039 01:17:21,704 --> 01:17:23,274 (In Ah doesn't get why Sae Rok is already walking on all fours.) 2040 01:17:23,674 --> 01:17:25,244 How can you walk up standing? 2041 01:17:26,274 --> 01:17:27,783 Sae Rok, take a break after you step on that. 2042 01:17:27,784 --> 01:17:28,883 - I think it'll help. - Okay. 2043 01:17:28,884 --> 01:17:30,653 Let's take a break. Relax. 2044 01:17:30,654 --> 01:17:31,813 (She turns her head instinctively.) 2045 01:17:31,814 --> 01:17:33,284 Don't look behind. 2046 01:17:33,384 --> 01:17:34,424 Oh, my. 2047 01:17:34,984 --> 01:17:37,353 - How scary. - We promised not to look back. 2048 01:17:37,354 --> 01:17:38,453 It's shocking, right? 2049 01:17:38,454 --> 01:17:39,623 (Startled by the unexpected height) 2050 01:17:39,624 --> 01:17:40,764 (Trembling) 2051 01:17:41,024 --> 01:17:43,223 - It's my first time seeing it. - Don't look back. 2052 01:17:43,224 --> 01:17:44,293 (In Ah is excited by the view she's seeing for the first time.) 2053 01:17:44,294 --> 01:17:46,464 You're really amazing, In Ah. 2054 01:17:46,934 --> 01:17:49,064 I want to walk up standing like you. 2055 01:17:49,104 --> 01:17:51,633 Good idea. My feet are pretty muscular. 2056 01:17:51,634 --> 01:17:53,103 I can walk up easily. 2057 01:17:53,104 --> 01:17:54,104 Gosh. 2058 01:17:54,444 --> 01:17:55,444 Unbelievable. 2059 01:17:55,445 --> 01:17:57,174 (Astonished by the easy-looking demonstration) 2060 01:17:57,844 --> 01:17:58,844 Let me give it a shot. 2061 01:17:58,845 --> 01:18:00,114 - You're doing well. - You can do it. 2062 01:18:01,644 --> 01:18:02,644 (She gathers all her strength and walks up.) 2063 01:18:02,645 --> 01:18:03,684 What? 2064 01:18:03,784 --> 01:18:05,184 Yes, good. 2065 01:18:06,614 --> 01:18:07,883 (Taking in In Ah's feedback) 2066 01:18:07,884 --> 01:18:09,024 You're doing well. 2067 01:18:09,384 --> 01:18:10,554 What's gotten into you? 2068 01:18:11,224 --> 01:18:12,854 You've got some strong willpower. 2069 01:18:13,024 --> 01:18:14,123 Your stamina... 2070 01:18:14,124 --> 01:18:15,493 (Gritting her teeth, Sae Rok keeps going up.) 2071 01:18:15,494 --> 01:18:16,793 is not that bad. 2072 01:18:16,794 --> 01:18:18,064 She's got willpower. 2073 01:18:21,204 --> 01:18:23,264 You climbed a lot in that short time. 2074 01:18:24,634 --> 01:18:27,644 (Starting at 220m, she climbed nonstop...) 2075 01:18:27,874 --> 01:18:29,974 (and reached 250m in one breath.) 2076 01:18:31,074 --> 01:18:32,273 You're doing great. 2077 01:18:32,274 --> 01:18:34,114 As far as I can tell, Sae Rok... 2078 01:18:34,384 --> 01:18:36,243 is similar to In Ah in how she uses her energy. 2079 01:18:36,244 --> 01:18:38,314 Yes. She goes all out and then takes a rest. 2080 01:18:39,014 --> 01:18:42,153 (In Ah's style: One big spurt,) 2081 01:18:42,154 --> 01:18:44,354 (then rest) 2082 01:18:44,794 --> 01:18:46,894 (Like In Ah, Sae Rok took a rest.) 2083 01:18:47,694 --> 01:18:49,094 - What? - Gosh. 2084 01:18:49,194 --> 01:18:50,833 It's another sudden burst of energy. 2085 01:18:50,834 --> 01:18:52,293 - Nice. Let's go together. - What? 2086 01:18:52,294 --> 01:18:54,204 - What's this? - Just run. 2087 01:18:55,104 --> 01:18:57,773 Right now, it's like a flurry in boxing. 2088 01:18:57,774 --> 01:18:58,804 (Releasing her stored energy) 2089 01:18:59,534 --> 01:19:01,774 You're doing well. You can do it, Keum Sae Rok. 2090 01:19:02,644 --> 01:19:03,913 Let's become an action actress. 2091 01:19:03,914 --> 01:19:05,973 (Climbing up while dreaming of becoming an action actress) 2092 01:19:05,974 --> 01:19:08,783 - Sae Rok is doing great right now. - She's doing so well. 2093 01:19:08,784 --> 01:19:09,784 (The 2nd incline section is already right before them!) 2094 01:19:10,654 --> 01:19:12,654 (Breathing heavily) 2095 01:19:15,124 --> 01:19:16,323 It's our second attempt. 2096 01:19:16,324 --> 01:19:18,154 (She's becoming paler by the minute.) 2097 01:19:18,254 --> 01:19:19,523 Take a break. This won't do. Sit. 2098 01:19:19,524 --> 01:19:21,394 - No. I'm going to rest over there. - "No?" 2099 01:19:22,194 --> 01:19:23,423 But your breathing sounds off. 2100 01:19:23,424 --> 01:19:25,634 (Going up without stopping, powered by sheer willpower) 2101 01:19:25,694 --> 01:19:28,804 - I'm okay. I can do it. - After I go back down. 2102 01:19:29,104 --> 01:19:31,503 - I can do it. - Where are the other two? 2103 01:19:31,504 --> 01:19:33,573 (Sae Rok climbs the last slope,) 2104 01:19:33,574 --> 01:19:35,303 (reminding herself that she can do it.) 2105 01:19:35,304 --> 01:19:36,944 She's battling her own fight. 2106 01:19:37,814 --> 01:19:38,814 Let's go. 2107 01:19:40,074 --> 01:19:41,984 I can do it. 2108 01:19:42,184 --> 01:19:44,954 I can do it. 2109 01:19:45,614 --> 01:19:49,084 (Sae Rok holds out with willpower alone.) 2110 01:19:49,624 --> 01:19:52,123 (Sae Rok arrives at the 2nd incline section.) 2111 01:19:52,124 --> 01:19:56,423 - Take a break. - Gosh. I'm tired. 2112 01:19:56,424 --> 01:20:00,034 (All that's left is the brutal steep incline.) 2113 01:20:01,104 --> 01:20:02,203 You're almost there. 2114 01:20:02,204 --> 01:20:03,764 (Sae Rok climbs up the last slope.) 2115 01:20:03,834 --> 01:20:05,004 You can do it, Sae Rok. 2116 01:20:05,034 --> 01:20:06,104 - Yes, I can. - You're doing good. 2117 01:20:07,404 --> 01:20:10,244 (Breathing heavily because of the steep slope) 2118 01:20:11,414 --> 01:20:14,084 (In the end, she starts walking on all fours.) 2119 01:20:15,144 --> 01:20:18,814 (Sae Rok goes up with all her might towards the finish line.) 2120 01:20:19,054 --> 01:20:21,354 Two more sets just like that. 2121 01:20:21,784 --> 01:20:23,484 Think of it like doing two sets at the gym. 2122 01:20:24,024 --> 01:20:25,093 Okay. 2123 01:20:25,094 --> 01:20:27,054 (By following In Ah's advice,) 2124 01:20:27,964 --> 01:20:28,964 (she is now just 50m away from the finish line.) 2125 01:20:28,965 --> 01:20:29,994 Mom. 2126 01:20:30,364 --> 01:20:31,394 Take a break. 2127 01:20:32,434 --> 01:20:35,464 (In Ah has Sae Rok's back while she's taking a break.) 2128 01:20:36,064 --> 01:20:37,234 I'm right behind you. 2129 01:20:38,374 --> 01:20:39,934 Let's just go up to 360m. 2130 01:20:40,204 --> 01:20:41,373 370m. 2131 01:20:41,374 --> 01:20:43,443 (She sets the target to 370m herself.) 2132 01:20:43,444 --> 01:20:44,614 Go. 2133 01:20:45,014 --> 01:20:46,643 (She goes up again!) 2134 01:20:46,644 --> 01:20:47,713 10m. 2135 01:20:47,714 --> 01:20:50,584 She goes all out again as long as she has time to recover. 2136 01:20:50,754 --> 01:20:52,783 Ten more steps. One, two, three, four, 2137 01:20:52,784 --> 01:20:55,684 five, six, seven, eight, nine, ten. Let's rest. 2138 01:20:56,224 --> 01:20:57,654 No? All right. 2139 01:20:58,124 --> 01:21:00,524 (Even though she's gasping for air,) 2140 01:21:00,964 --> 01:21:03,194 (she chooses to crawl without stopping...) 2141 01:21:03,964 --> 01:21:08,064 (and keeps going until she reaches the goal.) 2142 01:21:08,264 --> 01:21:09,364 One more. 2143 01:21:09,464 --> 01:21:10,504 Seven. 2144 01:21:11,134 --> 01:21:12,204 That's it. 2145 01:21:12,404 --> 01:21:13,904 You climbed up 20m without a break. 2146 01:21:15,104 --> 01:21:16,403 How scary. 2147 01:21:16,404 --> 01:21:17,644 You're strong, Keum Sae Rok. 2148 01:21:18,914 --> 01:21:20,044 You're cool. 2149 01:21:20,374 --> 01:21:22,544 - I'm exhausted. - Take a long break. 2150 01:21:23,044 --> 01:21:25,454 You're doing great. I'm proud of you. 2151 01:21:26,614 --> 01:21:29,784 (In Ah takes thorough care of Sae Rok's condition.) 2152 01:21:30,084 --> 01:21:31,853 - I'm almost there. - You're almost there. 2153 01:21:31,854 --> 01:21:33,094 Let's see this through. 2154 01:21:33,324 --> 01:21:35,024 - Don't take a break midway. - No, don't. 2155 01:21:36,194 --> 01:21:37,364 Here she goes. 2156 01:21:38,194 --> 01:21:39,364 Here goes the lion. 2157 01:21:39,894 --> 01:21:41,933 - Good. - She's doing great. 2158 01:21:41,934 --> 01:21:43,204 (Passing the 380m mark) 2159 01:21:43,974 --> 01:21:46,773 Three, four, five. 2160 01:21:46,774 --> 01:21:48,074 (Passing the 390m mark) 2161 01:21:48,444 --> 01:21:50,474 - You're almost there, Keum Sae Rok. - You're almost there. 2162 01:21:50,544 --> 01:21:52,014 Five more steps, and you're done. 2163 01:21:52,074 --> 01:21:54,484 - Twelve, thirteen. - Okay. You're almost there. 2164 01:21:56,084 --> 01:21:57,314 Okay. Great job. 2165 01:21:57,554 --> 01:21:59,254 - I'm scared. - Good job, Sae Rok. 2166 01:22:00,584 --> 01:22:01,854 I want to go home. 2167 01:22:02,524 --> 01:22:04,654 Good job. You did much better than earlier. 2168 01:22:04,794 --> 01:22:06,693 I'm serious. Go ahead. 2169 01:22:06,694 --> 01:22:09,794 (Sae Rok heads to the finish line.) 2170 01:22:11,434 --> 01:22:14,164 (Keum Sae Rok nailed her second attempt.) 2171 01:22:15,004 --> 01:22:17,933 (Here lies Keum Sae Rok.) 2172 01:22:17,934 --> 01:22:19,874 Great job. 2173 01:22:20,644 --> 01:22:22,644 She's just like me. 2174 01:22:22,844 --> 01:22:25,814 One big spurt, then rest. 2175 01:22:26,014 --> 01:22:27,584 Send me home. 2176 01:22:28,044 --> 01:22:29,644 I want to go home. 2177 01:22:31,014 --> 01:22:32,914 Well done. You came up twice. 2178 01:22:32,984 --> 01:22:34,523 Give yourself a round of applause. 2179 01:22:34,524 --> 01:22:36,553 (Sae Rok is the best.) 2180 01:22:36,554 --> 01:22:39,454 It was less tiring than before... 2181 01:22:39,654 --> 01:22:41,264 because In Ah helped me. 2182 01:22:42,494 --> 01:22:44,334 That only makes me want to help you more. 2183 01:22:44,894 --> 01:22:46,594 In Ah is awesome. 2184 01:22:47,834 --> 01:22:50,304 She kept rooting for me. 2185 01:22:51,274 --> 01:22:52,303 (Come to think of it) 2186 01:22:52,304 --> 01:22:53,773 - Where's Ju Hyun? - I'll be right back. 2187 01:22:53,774 --> 01:22:54,874 Go ahead. 2188 01:22:55,004 --> 01:22:56,274 I can't go with you. 2189 01:22:58,574 --> 01:23:00,244 What? Ju Hyun is still not here? 2190 01:23:01,714 --> 01:23:02,714 (Ju Hyun isn't near the finish line.) 2191 01:23:02,715 --> 01:23:04,014 I can't see her yet. 2192 01:23:07,084 --> 01:23:08,883 (No matter how far down, she can't be seen.) 2193 01:23:08,884 --> 01:23:10,624 Where's Ju Hyun? I'm down here already. 2194 01:23:11,394 --> 01:23:14,863 (Ju Hyun's current location:) 2195 01:23:14,864 --> 01:23:17,533 (270m) 2196 01:23:17,534 --> 01:23:18,694 You're almost there. 2197 01:23:19,194 --> 01:23:21,034 Ju Hyun, you need to walk. 2198 01:23:21,904 --> 01:23:23,133 (Taking the advice, Ju Hyun begins to walk.) 2199 01:23:23,134 --> 01:23:24,174 This is... 2200 01:23:24,574 --> 01:23:25,674 Let's do this. 2201 01:23:26,104 --> 01:23:27,273 Let's go, Park Ju Hyun! 2202 01:23:27,274 --> 01:23:30,003 (She drags her trembling leg forward.) 2203 01:23:30,004 --> 01:23:31,474 She's walking. 2204 01:23:31,744 --> 01:23:33,273 You can do it. You're almost there. 2205 01:23:33,274 --> 01:23:34,344 (Walking down easily) 2206 01:23:34,544 --> 01:23:36,383 You're doing great. Nice. 2207 01:23:36,384 --> 01:23:37,484 (Simba Seol is already down the slope.) 2208 01:23:37,784 --> 01:23:40,614 (Even In Ah has come down to help Ju Hyun.) 2209 01:23:40,924 --> 01:23:42,683 (Sae Rok is all alone at the top.) 2210 01:23:42,684 --> 01:23:44,324 Did In Ah go down? 2211 01:23:45,694 --> 01:23:47,093 (Shocked) 2212 01:23:47,094 --> 01:23:49,594 What? How did she go down? 2213 01:23:50,264 --> 01:23:51,364 Oh, no. 2214 01:23:51,834 --> 01:23:53,194 Where's Ju Hyun? 2215 01:23:53,764 --> 01:23:55,204 I can't go down. 2216 01:23:55,304 --> 01:23:56,434 My legs are shaking. 2217 01:23:57,304 --> 01:23:58,604 (Gulping) 2218 01:23:59,434 --> 01:24:01,473 For now, I'll grab this pole. 2219 01:24:01,474 --> 01:24:03,474 (She musters up the courage and moves forward.) 2220 01:24:03,574 --> 01:24:06,174 (A dizzying view) 2221 01:24:06,714 --> 01:24:11,314 (Automatically sitting in a humble posture) 2222 01:24:11,714 --> 01:24:14,324 How did she go down there? 2223 01:24:14,784 --> 01:24:16,754 Should I head down as well? 2224 01:24:17,924 --> 01:24:19,293 What do I do? 2225 01:24:19,294 --> 01:24:20,624 (Sitting down, she thinks about it for a while.) 2226 01:24:21,524 --> 01:24:22,693 Let's go. 2227 01:24:22,694 --> 01:24:24,534 (Shutting her eyes tight) 2228 01:24:25,734 --> 01:24:27,503 This is dead scary. 2229 01:24:27,504 --> 01:24:29,363 (Going down each step on her bottom) 2230 01:24:29,364 --> 01:24:31,104 How do I go down? 2231 01:24:31,304 --> 01:24:34,774 (She just manages to grab the handrail.) 2232 01:24:35,244 --> 01:24:36,373 (Struggling) 2233 01:24:36,374 --> 01:24:37,844 This is too scary. 2234 01:24:40,344 --> 01:24:41,644 I love you, Mom. 2235 01:24:44,044 --> 01:24:49,324 (She's moments away from crying.) 2236 01:24:49,654 --> 01:24:52,294 I can do it. 2237 01:24:52,454 --> 01:24:53,794 I can do it too. 2238 01:24:54,364 --> 01:24:56,124 (Sniffling) 2239 01:24:57,124 --> 01:24:58,193 (A triumph) 2240 01:24:58,194 --> 01:24:59,234 (She's finally at the starting point of the 2nd incline.) 2241 01:24:59,494 --> 01:25:01,464 You can do it, Park Ju Hyun! 2242 01:25:02,234 --> 01:25:03,434 You came all the way down here? 2243 01:25:04,064 --> 01:25:06,673 Park Ju Hyun is so cool! 2244 01:25:06,674 --> 01:25:07,874 (Ju Hyun, Sae Rok) 2245 01:25:07,944 --> 01:25:09,074 That's it. 2246 01:25:09,374 --> 01:25:10,774 Isn't this better? 2247 01:25:10,914 --> 01:25:12,143 Getting pushed is better. 2248 01:25:12,144 --> 01:25:13,474 (Ju Hyun arrives at the 2nd incline section.) 2249 01:25:14,014 --> 01:25:15,683 - Be careful. - Look at her bottom. 2250 01:25:15,684 --> 01:25:16,713 What's this? 2251 01:25:16,714 --> 01:25:18,853 (She's climbed with her whole body and is now a mess.) 2252 01:25:18,854 --> 01:25:19,914 Is she okay? 2253 01:25:20,184 --> 01:25:21,224 (Struggling) 2254 01:25:23,224 --> 01:25:24,224 (Groaning) 2255 01:25:25,354 --> 01:25:27,523 - Take a break here, Ju Hyun. - Take a break. 2256 01:25:27,524 --> 01:25:28,563 (She finally meets Sae Rok.) 2257 01:25:28,564 --> 01:25:29,724 - I can't do it. - It's the last section. 2258 01:25:29,894 --> 01:25:31,193 - You're almost there. - It's the last one. 2259 01:25:31,194 --> 01:25:32,933 (The Iron Girls have gathered for Ju Hyun.) 2260 01:25:32,934 --> 01:25:34,033 You made it all the way here. 2261 01:25:34,034 --> 01:25:35,464 - You can do it, Park Ju Hyun. - Park Ju Hyun. 2262 01:25:35,864 --> 01:25:37,103 You came all the way here. 2263 01:25:37,104 --> 01:25:38,404 Do you want to use the stairs? 2264 01:25:39,334 --> 01:25:41,044 Climb the stairs for the last bit. 2265 01:25:41,474 --> 01:25:43,443 - Isn't it tough? - Do that. I bet it hurts. 2266 01:25:43,444 --> 01:25:44,444 Exactly. 2267 01:25:44,844 --> 01:25:46,113 There's more training after this. 2268 01:25:46,114 --> 01:25:47,143 (The best decision for her current calf condition) 2269 01:25:47,144 --> 01:25:48,843 Okay. Take the stairs. 2270 01:25:48,844 --> 01:25:49,983 (They choose to take the stairs for the last 100m.) 2271 01:25:49,984 --> 01:25:51,583 Let's go. But... 2272 01:25:51,584 --> 01:25:53,753 don't take a break for training. 2273 01:25:53,754 --> 01:25:54,954 - Okay. - On the stairs. 2274 01:25:55,054 --> 01:25:57,724 (After that,) 2275 01:25:58,694 --> 01:26:02,163 (Ju Hyun didn't take a single break.) 2276 01:26:02,164 --> 01:26:03,294 Good job. 2277 01:26:03,424 --> 01:26:05,063 Ju Hyun, you can do it. 2278 01:26:05,064 --> 01:26:06,493 Way to go. 2279 01:26:06,494 --> 01:26:07,533 (She walked up 100m.) 2280 01:26:07,534 --> 01:26:08,633 It helps, right? 2281 01:26:08,634 --> 01:26:09,933 (She walked up 100m.) 2282 01:26:09,934 --> 01:26:11,104 It's helping. 2283 01:26:11,534 --> 01:26:12,534 It helps, right? 2284 01:26:12,535 --> 01:26:14,904 It was the friends... 2285 01:26:15,074 --> 01:26:16,403 who helped me keep going. 2286 01:26:16,404 --> 01:26:17,943 (It was the members who helped her keep going.) 2287 01:26:17,944 --> 01:26:19,243 I was thankful. 2288 01:26:19,244 --> 01:26:20,543 And I felt bad. 2289 01:26:20,544 --> 01:26:22,083 (She's thankful and sorry to the members.) 2290 01:26:22,084 --> 01:26:23,344 - You're here. - You're here. 2291 01:26:24,014 --> 01:26:27,984 (She finally climbed the high slope.) 2292 01:26:28,284 --> 01:26:29,454 Let's go. 2293 01:26:29,924 --> 01:26:30,993 (The ski jump race-up) 2294 01:26:30,994 --> 01:26:32,193 (Park Ju Hyun's second attempt is a success.) 2295 01:26:32,194 --> 01:26:33,954 Good job. 2296 01:26:35,324 --> 01:26:36,424 I'm so tired. 2297 01:26:36,994 --> 01:26:39,064 Good job. You did it. 2298 01:26:39,394 --> 01:26:41,063 My legs are aching. 2299 01:26:41,064 --> 01:26:42,204 (My legs are aching.) 2300 01:26:43,334 --> 01:26:44,534 Okay. 2301 01:26:44,834 --> 01:26:46,634 - Race completed. - Okay. 2302 01:26:46,674 --> 01:26:47,904 Race completed. 2303 01:26:49,474 --> 01:26:50,674 - I can finally smile. - Race completed. 2304 01:26:51,474 --> 01:26:54,244 It felt like I was climbing for an hour. 2305 01:26:54,714 --> 01:26:56,483 (I know how you feel.) 2306 01:26:56,484 --> 01:26:57,484 Still, 2307 01:26:57,485 --> 01:26:59,484 it's amazing that you did it twice. 2308 01:26:59,754 --> 01:27:00,754 Good job. 2309 01:27:00,755 --> 01:27:02,453 (She gave her all.) 2310 01:27:02,454 --> 01:27:04,053 Well done. 2311 01:27:04,054 --> 01:27:05,123 (Everyone completed their race up the ski jump.) 2312 01:27:05,124 --> 01:27:06,893 Well done. 2313 01:27:06,894 --> 01:27:07,963 Good work. 2314 01:27:07,964 --> 01:27:09,694 - It's finally over. - Well done. 2315 01:27:10,100 --> 01:27:11,340 Finally, we get to start boxing. 2316 01:27:11,700 --> 01:27:12,739 It looks fun. 2317 01:27:12,740 --> 01:27:14,069 (The former national athlete coach Kim Ji Hoon...) 2318 01:27:14,070 --> 01:27:16,670 (is here to take care of the Iron Girls.) 2319 01:27:16,910 --> 01:27:19,179 (A fun boxing lesson with the coach in charge?) 2320 01:27:19,180 --> 01:27:21,610 (A deadly boxing lesson with the coach in charge) 2321 01:27:21,780 --> 01:27:24,450 (The legendary evil coach appears.) 2322 01:27:24,580 --> 01:27:27,280 (The Spartan boxing lesson that tests their limits) 2323 01:27:27,450 --> 01:27:30,089 (It's deadly hard.) 2324 01:27:30,090 --> 01:27:32,019 (But the time they have left until the boxing competition is...) 2325 01:27:32,020 --> 01:27:33,560 (only 3 months.) 2326 01:27:33,860 --> 01:27:35,129 Now, 1 and 2. 2327 01:27:35,130 --> 01:27:36,930 (They don't have time or energy.) 2328 01:27:37,030 --> 01:27:38,459 (Are they giving up?) 2329 01:27:38,460 --> 01:27:39,900 (To enhance the Iron Girls' stamina...) 2330 01:27:39,930 --> 01:27:40,999 (What?) 2331 01:27:41,000 --> 01:27:42,300 (Who are they in uniforms?) 2332 01:27:42,570 --> 01:27:46,699 (The women who fight the best in Korea are here.) 2333 01:27:46,700 --> 01:27:48,340 (Taekwondo) 2334 01:27:48,440 --> 01:27:50,110 (Wrestling) 2335 01:27:50,170 --> 01:27:51,540 (Jiu-jitsu) 2336 01:27:51,680 --> 01:27:53,010 (Special martial arts) 2337 01:27:53,410 --> 01:27:54,480 (Who are these women?) 2338 01:27:54,680 --> 01:27:59,179 (The best female fighters in the country are all here.) 2339 01:27:59,180 --> 01:28:01,250 (The four hamsters are scared among them.) 2340 01:28:01,490 --> 01:28:04,150 (No, we're boxing girls.) 2341 01:28:04,490 --> 01:28:06,220 (No time to be afraid) 2342 01:28:06,660 --> 01:28:08,289 (Iron Girls versus...) 2343 01:28:08,290 --> 01:28:09,789 (the female fighters) 2344 01:28:09,790 --> 01:28:13,000 (Who will be the winner of this match?) 155095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.