Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,269 --> 00:00:10,294
“A seagull flew in and landed,
2
00:00:10,379 --> 00:00:13,350
gold shimmer on her wings.
3
00:00:13,690 --> 00:00:16,807
Bird in me roaming freely.
4
00:00:17,839 --> 00:00:18,910
This
5
00:00:19,163 --> 00:00:20,316
is
6
00:00:20,790 --> 00:00:21,727
love.
7
00:00:22,150 --> 00:00:24,633
Then seagull flies away,
8
00:00:24,739 --> 00:00:26,752
gone for every day.
9
00:00:27,013 --> 00:00:29,656
This is love.”
10
00:00:29,982 --> 00:00:30,985
So, is she in love
11
00:00:31,070 --> 00:00:32,310
with a seagull?
12
00:00:32,553 --> 00:00:34,510
Well, it’s a metaphor, obviously.
13
00:00:35,619 --> 00:00:36,535
Right.
14
00:00:37,310 --> 00:00:39,148
Have you been in love before?
15
00:00:39,233 --> 00:00:40,234
I don’t know.
16
00:00:41,373 --> 00:00:42,505
Just be honest.
17
00:00:42,590 --> 00:00:44,756
Give us something real, bit of grit.
18
00:00:45,600 --> 00:00:46,625
What part...?
19
00:00:46,710 --> 00:00:49,550
Right, I’ve got a bowl of soup in there
forming a skin. See you in a bit.
20
00:00:58,086 --> 00:00:59,239
What did she say, then?
21
00:01:00,751 --> 00:01:01,978
Come on, tell me.
22
00:01:02,063 --> 00:01:03,272
She loved it.
23
00:01:03,357 --> 00:01:04,881
- Did she actually?
- Yeah.
24
00:01:05,244 --> 00:01:08,317
Well, a little bending of the truth
never hurt anyone, did it?
25
00:01:08,402 --> 00:01:09,350
What?
26
00:01:10,695 --> 00:01:13,087
- Don’t pull me like that, you dick.
- Well, get up, then!
27
00:01:13,172 --> 00:01:14,605
Wasn’t ready.
28
00:01:15,137 --> 00:01:17,345
- Right. This is what you’ve got to do.
- Don’t hit her.
29
00:01:17,430 --> 00:01:19,105
OK, so you’ve got your bare
feet on the grass
30
00:01:19,190 --> 00:01:21,145
and then you’ve got to
just let the negative charges
31
00:01:21,230 --> 00:01:22,950
run down into the earth.
32
00:01:23,896 --> 00:01:25,464
- Trav?
- Yeah.
33
00:01:26,072 --> 00:01:28,065
- I’m not signing your petition.
- Why?
34
00:01:28,150 --> 00:01:32,258
- Because it’s made up shit!
- It’s not! Scientists have done studies.
35
00:01:32,343 --> 00:01:35,863
We’re making ourselves sick with these
rubber soles, separating us from the earth!
36
00:01:35,948 --> 00:01:36,872
I signed it,
37
00:01:36,957 --> 00:01:39,891
but you owe me because
Mrs. Blocker caught me with my phone out.
38
00:01:39,977 --> 00:01:42,611
“Is that phone more interesting than me?”
You know the face she does.
39
00:01:42,696 --> 00:01:44,705
- “Is that phone more interesting than me?”
- This is so good.
40
00:01:44,790 --> 00:01:46,213
“Cos if it is,
41
00:01:46,298 --> 00:01:48,661
by all means, get out.”
42
00:01:48,746 --> 00:01:49,933
One!
43
00:01:51,469 --> 00:01:53,077
Have you seen it
when she wears the drawstring bag?
44
00:01:53,162 --> 00:01:54,582
- Oh my God, yes.
- It looks like,
45
00:01:54,668 --> 00:01:56,929
like, a fly on an elephant’s back.
46
00:01:57,248 --> 00:02:00,150
- You’re such a dick.
- It went out your nostrils and all.
47
00:02:00,480 --> 00:02:02,030
You’re a dick.
48
00:02:02,741 --> 00:02:03,710
Oh my God.
49
00:02:04,035 --> 00:02:06,661
What’s Poppy doing
with Lorraine Chapman?
50
00:02:06,747 --> 00:02:08,225
I’ll tell you this for nothing,
51
00:02:08,310 --> 00:02:09,967
Poppy is a cunt!
52
00:02:10,053 --> 00:02:11,727
Shut up.
53
00:02:12,470 --> 00:02:15,268
Right, Lorraine was in the newspaper,
and now Poppy wants to be her friend.
54
00:02:15,353 --> 00:02:17,310
- Yeah.
- So, she’s transparent.
55
00:02:18,007 --> 00:02:20,434
Lorraine Chapman had sex
with a frozen sausage.
56
00:02:20,519 --> 00:02:22,991
I thought she was taking
chemistry A-level two years early.
57
00:02:23,076 --> 00:02:25,730
- So? She’s still fuck a sausage.
- You haven’t heard the best bit.
58
00:02:25,815 --> 00:02:28,163
Apparently, it snapped inside her.
59
00:02:29,020 --> 00:02:30,017
- I know.
- Spare me.
60
00:02:30,102 --> 00:02:32,209
How fucking long was the sausage?
61
00:02:32,670 --> 00:02:34,678
Right, fuck this, this is boring now.
62
00:02:37,016 --> 00:02:38,622
- Right, bitches, take it.
- Not again.
63
00:02:38,707 --> 00:02:39,388
What’s in this?
64
00:02:39,473 --> 00:02:41,362
Lyds, why do you have to
take it that one step further?
65
00:02:41,447 --> 00:02:43,530
Alprazolam is a form of benzodiazepine.
66
00:02:43,616 --> 00:02:45,549
What do you want,
a fucking ingredients list?
67
00:02:45,634 --> 00:02:46,878
- Come on.
- OK.
68
00:02:48,903 --> 00:02:50,451
See you on the other side.
69
00:02:55,372 --> 00:02:56,705
- Right then, boys.
- Yeah!
70
00:03:18,659 --> 00:03:21,359
- Oh, no.
- My God.
71
00:03:34,727 --> 00:03:37,409
I just like it
when it’s just the three of us.
72
00:03:38,220 --> 00:03:39,024
Yeah.
73
00:03:41,076 --> 00:03:42,242
In the summer,
74
00:03:42,327 --> 00:03:45,289
my parents have got a
house in Italy, we should go.
75
00:03:46,116 --> 00:03:48,472
Imagine. That would be amazing.
76
00:03:49,458 --> 00:03:51,271
Yeah, I could get a tan.
77
00:03:58,830 --> 00:04:00,696
There we go. There it goes.
78
00:04:01,870 --> 00:04:03,174
I’m going to go.
Will you get her home?
79
00:04:03,259 --> 00:04:04,554
- OK, yeah. Ta-ra.
- Please!
80
00:04:04,639 --> 00:04:07,266
Bye, love you. Bye, Lydia.
81
00:04:07,351 --> 00:04:08,323
Lydia!
82
00:04:21,109 --> 00:04:22,670
Drugs are for mugs.
83
00:04:22,948 --> 00:04:24,835
Some crusty old dick said that.
84
00:04:24,920 --> 00:04:26,350
But I’m inclined to agree.
85
00:04:56,283 --> 00:04:57,452
Fuck’s sake.
86
00:06:02,130 --> 00:06:03,050
Dad?
87
00:06:04,583 --> 00:06:05,927
- Dad!
- What are you doing?
88
00:06:06,012 --> 00:06:07,844
It’s Mum! She is out in the road.
89
00:06:07,930 --> 00:06:09,710
Leave the mad bitch out there.
90
00:06:15,583 --> 00:06:18,283
Mum, come in the house.
91
00:06:18,790 --> 00:06:19,756
Come on.
92
00:06:20,160 --> 00:06:21,670
Look at the neighbours.
93
00:06:25,315 --> 00:06:29,592
Mum, you’re freezing. Just come in
and have a cup of tea. Come on, come on.
94
00:06:30,683 --> 00:06:31,899
Mum. Mum!
95
00:06:35,535 --> 00:06:39,449
Come on. You’ve got to go and see
your uncle Dai. He knows all about it.
96
00:06:39,676 --> 00:06:41,431
Please, will you just put this on?
97
00:06:41,516 --> 00:06:44,249
Your father’s brother Dai,
he knows. He knows.
98
00:06:45,063 --> 00:06:49,578
How does it feel to treat me like you do?
99
00:06:49,663 --> 00:06:52,507
When you lay your hands upon me...
100
00:06:53,412 --> 00:06:56,385
Hey! Shut up, will you!
101
00:06:56,470 --> 00:06:57,592
Sorry, love.
102
00:06:58,088 --> 00:07:00,298
Come down and join us,
why don’t you?
103
00:07:00,694 --> 00:07:03,435
- You’re waking people up.
- You want to deliver my pies or what?
104
00:07:05,396 --> 00:07:07,027
I can deliver your pies.
105
00:07:07,112 --> 00:07:09,329
- Not a bother.
- Twats!
106
00:07:12,512 --> 00:07:14,043
Please, Mum!
107
00:07:18,355 --> 00:07:19,715
Please, Mum.
108
00:07:20,039 --> 00:07:22,002
Please, will you just come with me?
109
00:07:23,346 --> 00:07:24,955
Why do you look so scared?
110
00:07:25,830 --> 00:07:28,201
I’m the strongest woman in the world.
111
00:07:58,349 --> 00:07:59,209
OK.
112
00:07:59,515 --> 00:08:01,399
I’ve got you really tight, all right?
113
00:08:01,484 --> 00:08:02,497
Come on.
114
00:08:02,942 --> 00:08:04,622
You’re going to be fine, yeah?
115
00:08:06,424 --> 00:08:08,598
Come on, come on.
116
00:08:08,684 --> 00:08:11,706
Right. We’re just going to sit
in this room, all right?
117
00:08:12,090 --> 00:08:14,590
OK, come on.
Come on over here.
118
00:08:15,689 --> 00:08:17,199
You can rest your legs, look.
119
00:08:17,284 --> 00:08:20,526
There you go.
Pull your nightie down. There you go.
120
00:08:22,030 --> 00:08:23,825
Excuse me, sorry to bother you,
121
00:08:23,910 --> 00:08:26,230
is there a doctor on duty?
122
00:08:27,079 --> 00:08:28,488
My mum’s not very well.
123
00:08:28,573 --> 00:08:30,159
I’ll get the senior nurse.
124
00:08:31,558 --> 00:08:32,618
Jack!
125
00:08:38,070 --> 00:08:40,070
Hiya, love.
I’m Nurse Digby.
126
00:08:40,155 --> 00:08:41,681
Who’s this? Mum, is it?
127
00:08:41,766 --> 00:08:44,665
Yeah, it’s my mum.
She’s been here before. She’s got bipolar.
128
00:08:44,750 --> 00:08:46,150
OK. You on your own?
129
00:08:47,630 --> 00:08:50,145
- What’s your name?
- Come and dance with me, baby.
130
00:08:50,230 --> 00:08:51,665
- Mum, hang on a minute.
- What’s your name, love?
131
00:08:51,750 --> 00:08:54,246
Trina Gwyndaf,
queen of the fucking world.
132
00:08:54,331 --> 00:08:56,590
OK. Crisis team, please.
133
00:08:56,978 --> 00:08:58,430
Why don’t you take a seat here?
134
00:08:59,680 --> 00:09:00,763
OK.
135
00:09:18,830 --> 00:09:22,733
Absolutely hanging.
I feel like my brain...
136
00:09:23,200 --> 00:09:25,555
Fish breath,
turn round, stop scribbling.
137
00:09:25,640 --> 00:09:27,531
- I’ve got something to tell you.
- What?
138
00:09:27,616 --> 00:09:29,345
I’m in so much shit.
139
00:09:29,430 --> 00:09:32,076
- My mother phoned the school.
- Fuck.
140
00:09:32,161 --> 00:09:33,371
Did she report us?
141
00:09:33,456 --> 00:09:35,038
Yeah, save your own skin.
142
00:09:35,123 --> 00:09:36,803
Not like that.
You know what I mean.
143
00:09:36,888 --> 00:09:38,091
No, just me.
144
00:09:38,176 --> 00:09:39,279
How does she even know?
145
00:09:39,364 --> 00:09:42,984
She’s been counting them, apparently.
It’s like, get a life, bitch.
146
00:09:43,069 --> 00:09:45,154
You’re telling me,
I got up this morning to this.
147
00:09:45,848 --> 00:09:48,116
- Really some shit.
- Here, let me see, let me see.
148
00:09:48,201 --> 00:09:50,428
“I wanna to see you
when I get back from work. Mum.”
149
00:09:50,513 --> 00:09:51,967
- God. What’s she going to do?
- Jesus,
150
00:09:52,052 --> 00:09:53,745
I knew something
like this would happen.
151
00:09:53,830 --> 00:09:55,864
Babe, don’t worry,
it’ll be fine, OK?
152
00:09:55,949 --> 00:09:57,630
Right, a bit of hush, please?
153
00:09:58,007 --> 00:10:00,163
First things first, gentle reminder,
154
00:10:00,248 --> 00:10:02,675
you need to have your poems in
by 12 tomorrow.
155
00:10:02,761 --> 00:10:04,607
I don’t want to be in
the anthology, Miss.
156
00:10:04,692 --> 00:10:06,900
Well, that’s good, Priest,
because I highly doubt you will be.
157
00:10:06,985 --> 00:10:08,444
My God...
158
00:10:08,529 --> 00:10:10,289
Are you pregnant?
159
00:10:11,510 --> 00:10:12,550
In your chair, Priest.
160
00:10:13,307 --> 00:10:14,265
All right, don’t shout.
161
00:10:14,350 --> 00:10:17,545
It’s compulsory that you all
turn one in, so, no excuses.
162
00:10:17,630 --> 00:10:18,865
If you tell me
your dog ate it,
163
00:10:18,950 --> 00:10:21,203
you best bring the dog’s
stool sample to prove it.
164
00:10:21,288 --> 00:10:24,336
Yeah, but Miss, if one of us wins,
do we actually get paid?
165
00:10:24,422 --> 00:10:26,357
Or is this just slave labour?
166
00:10:26,443 --> 00:10:28,470
The poem gets printed in the anthology,
167
00:10:28,811 --> 00:10:30,225
- that’s your payment.
- OK.
168
00:10:30,310 --> 00:10:31,950
Fame, and the respect of your peers.
169
00:10:34,442 --> 00:10:36,270
Yeah, I’d rather the money, thanks.
170
00:10:36,940 --> 00:10:38,749
Enough lip, Gwyndaf.
171
00:10:39,278 --> 00:10:41,030
Jane Eyre, page 45.
172
00:10:48,081 --> 00:10:49,630
- Loser.
- Fuck off.
173
00:10:53,562 --> 00:10:54,595
Yeah?
174
00:10:55,099 --> 00:10:57,762
Why you dangling like the drip
who never dropped?
175
00:10:58,526 --> 00:10:59,855
Can I show you this?
176
00:11:00,522 --> 00:11:02,984
I wrote something else after we spoke.
177
00:11:06,277 --> 00:11:08,510
Thought you said
it was slave labour?
178
00:11:09,024 --> 00:11:10,550
Well, I’m a wit, ain’t I?
179
00:11:13,257 --> 00:11:15,830
“No jobs, no prospects.
180
00:11:16,110 --> 00:11:19,590
In this green land of ours,
181
00:11:20,092 --> 00:11:21,945
Mind your manners,
182
00:11:22,030 --> 00:11:25,049
Or your mam will mind your knackers.
183
00:11:25,395 --> 00:11:31,470
Black soot smeared face,
back broken with labour.
184
00:11:31,726 --> 00:11:34,265
But still he can’t afford a pint,
185
00:11:34,350 --> 00:11:35,824
Leccy off...
186
00:11:35,910 --> 00:11:37,255
No light.”
187
00:11:40,335 --> 00:11:42,082
- Did you read it all?
- No.
188
00:11:42,830 --> 00:11:43,677
Is it OK?
189
00:11:43,762 --> 00:11:46,305
- It’s not about OK, Bethan.
- What?
190
00:11:46,390 --> 00:11:48,870
I know I said grit,
but I meant your grit.
191
00:11:50,600 --> 00:11:52,168
Speak from your heart.
192
00:11:53,162 --> 00:11:54,389
It’s all I want.
193
00:11:54,973 --> 00:11:56,232
That’s art.
194
00:12:01,065 --> 00:12:01,939
OK.
195
00:12:05,464 --> 00:12:07,186
Hurry up, what are you doing?
Writing your diary?
196
00:12:07,271 --> 00:12:08,048
No.
197
00:12:08,133 --> 00:12:10,171
I haven’t done the biology homework.
198
00:12:11,206 --> 00:12:12,350
I’m not waiting for you.
199
00:12:12,735 --> 00:12:14,250
Fine, I’ll be in now.
200
00:12:23,033 --> 00:12:25,138
“You run, I run, we all run.
201
00:12:25,223 --> 00:12:27,703
Blind, deaf, dumb,
The big dick of so--
202
00:12:28,265 --> 00:12:31,376
The big dick of society blowing its...”
203
00:12:34,928 --> 00:12:36,815
- Hiya, Nan.
- Where’s my girl?
204
00:12:36,900 --> 00:12:37,958
I’m here.
205
00:12:38,043 --> 00:12:39,044
Good.
206
00:12:39,129 --> 00:12:40,652
Well, I’m down the caravan.
207
00:12:40,737 --> 00:12:42,105
I lost three games of bingo,
208
00:12:42,190 --> 00:12:43,694
and now I just had a tikka pasty
209
00:12:43,779 --> 00:12:45,425
that tasted like arseholes,
so that’s
210
00:12:45,510 --> 00:12:47,385
ÂŁ1.50 down the hoop.
And then...
211
00:12:47,470 --> 00:12:48,785
- Nan...
- I turns my blower on
212
00:12:48,870 --> 00:12:50,469
and sees you’ve been
ringing my dinger off the hook.
213
00:12:50,554 --> 00:12:52,888
You know me, Beth,
I never looks
214
00:12:52,990 --> 00:12:54,090
- at it...
- Nan!
215
00:12:54,175 --> 00:12:54,910
What?
216
00:12:55,480 --> 00:12:56,457
Hang on...
217
00:12:58,202 --> 00:13:00,275
- What’s the matter?
- She’s back in.
218
00:13:01,230 --> 00:13:04,015
Fucking toot my chute.
219
00:13:04,824 --> 00:13:06,065
Well, what have they said?
220
00:13:06,150 --> 00:13:09,037
I don’t know, yet.
I’m going down the hospital after school.
221
00:13:09,122 --> 00:13:11,865
Bethan,
I can’t get back today. I’ve got
222
00:13:11,950 --> 00:13:15,030
no wheels. Peg leg Roger
brought me down on the moped.
223
00:13:16,795 --> 00:13:19,200
Well, it’s fine,
it’s not your fault, don’t worry.
224
00:13:19,285 --> 00:13:20,673
All right, love you loads.
225
00:13:20,759 --> 00:13:22,477
- Love you too.
- All right, stay strong.
226
00:13:22,563 --> 00:13:24,351
- See you tomorrow.
- Bye, bye, bye, bye, bye.
227
00:13:25,588 --> 00:13:26,757
For fuck’s sake.
228
00:13:31,401 --> 00:13:33,627
Diabetes is approaching,
229
00:13:33,870 --> 00:13:36,131
creeping up on you today.
We’re doing ropes,
230
00:13:36,216 --> 00:13:37,974
Marine style!
231
00:13:38,543 --> 00:13:39,830
Bethan Gwyndaf.
232
00:13:40,026 --> 00:13:41,212
Answer me this, yeah?
233
00:13:41,297 --> 00:13:43,358
If you can’t be bothered
to get in here on time,
234
00:13:43,443 --> 00:13:44,795
why should I?
235
00:13:45,910 --> 00:13:48,642
No, really.
Give me one good reason.
236
00:13:49,210 --> 00:13:50,829
Cos you’re the one getting paid.
237
00:13:52,870 --> 00:13:54,105
All right, enough.
238
00:13:54,190 --> 00:13:57,296
You lot of trophy for turning up,
239
00:13:57,381 --> 00:14:02,441
waste of oxygen,
rats in my sewer crawling around...
240
00:14:03,459 --> 00:14:05,884
Do you know, if any of you lot
had as much get up and go
241
00:14:05,969 --> 00:14:07,746
as I’ve got in my little toe,
242
00:14:07,980 --> 00:14:11,753
this country might have lower rates of
heart disease, and yet here I still am,
243
00:14:11,838 --> 00:14:14,669
helping you all out, you bunch of losers.
244
00:14:16,875 --> 00:14:19,081
- Stop it!
- I’m sorry.
245
00:14:20,378 --> 00:14:22,378
Something funny, Travis Beams?
246
00:14:23,651 --> 00:14:26,870
Cos heart disease is no joke, my boy.
247
00:14:27,446 --> 00:14:29,317
No, Miss, it’s just...
248
00:14:30,352 --> 00:14:32,459
Thought I saw a fly...
249
00:14:34,190 --> 00:14:36,320
And what’s funny about a fly?
250
00:14:39,602 --> 00:14:40,510
Exactly.
251
00:14:40,878 --> 00:14:43,955
Check your smiles
at the door, please.
252
00:14:44,630 --> 00:14:45,764
Go.
253
00:14:47,467 --> 00:14:48,946
Come on, knees up.
254
00:14:49,677 --> 00:14:52,208
We’re all slowly catching diabetes.
255
00:14:52,294 --> 00:14:53,190
One, two, one, two.
256
00:14:54,147 --> 00:14:56,350
Come on, you’ve got a grip
like wet spaghetti, girl.
257
00:14:56,489 --> 00:14:57,832
It’s ripping my skin off.
258
00:14:58,030 --> 00:15:00,425
Snowflakes, the lot of you!
Come on!
259
00:15:01,813 --> 00:15:04,435
- Right, right, down you get.
- Hang on, I can’t...
260
00:15:04,520 --> 00:15:06,652
- I’m going to fall...
- Now, who’s next?
261
00:15:07,012 --> 00:15:08,145
Oh my God, babe?
262
00:15:08,230 --> 00:15:09,144
What?
263
00:15:09,229 --> 00:15:11,826
Gutted! Look, Auntie Flo’s in town.
264
00:15:11,911 --> 00:15:13,917
Beth, your minge is leaking.
265
00:15:14,002 --> 00:15:15,305
- All right.
- Priest, stop it!
266
00:15:15,390 --> 00:15:17,116
- You can go and get changed.
- Miss, you’ve got to sort that.
267
00:15:17,201 --> 00:15:18,658
- I’m not touching that rope.
- All right.
268
00:15:18,743 --> 00:15:20,363
I ain’t touching nothing.
269
00:15:20,448 --> 00:15:22,070
- My God.
- Disgusting.
270
00:15:22,492 --> 00:15:24,207
- Are you OK?
- Disgusting.
271
00:15:24,557 --> 00:15:26,121
I can smell it as well.
272
00:15:26,206 --> 00:15:27,812
Shut up, Priest.
273
00:15:28,185 --> 00:15:29,222
Beth, man.
274
00:15:29,307 --> 00:15:31,372
That’s embarrassing!
275
00:15:33,845 --> 00:15:36,754
Oh my God.
She’s got afternoon school as well.
276
00:15:42,172 --> 00:15:44,499
Beth, no one’s going to remember tomorrow.
277
00:15:44,584 --> 00:15:47,377
Priest has been calling me
Jam Rag Knickers all day.
278
00:15:47,462 --> 00:15:50,941
What were you thinking?
It’s PE 101, always a fresh tampon.
279
00:15:51,026 --> 00:15:53,843
Yeah, thanks for making
sure everyone noticed, by the way.
280
00:15:55,337 --> 00:15:56,462
Babes,
281
00:15:56,547 --> 00:15:59,042
do you reckon Blocher has a vibrator?
282
00:15:59,127 --> 00:16:00,269
Yeah, sure.
283
00:16:00,354 --> 00:16:02,161
I bet she’s worn it down to a nub.
284
00:16:04,467 --> 00:16:05,936
Don’t want to go home,
285
00:16:06,021 --> 00:16:09,060
my mother’s going to
bore my tits off with a drugs lecture.
286
00:16:09,320 --> 00:16:10,506
What tits?
287
00:16:10,591 --> 00:16:12,303
What would you know about tits?
288
00:16:12,388 --> 00:16:13,629
Can I come to yours?
289
00:16:14,557 --> 00:16:16,692
Can’t, Dad’s tonight.
290
00:16:17,291 --> 00:16:18,546
Cool, thanks for nothing.
291
00:16:18,631 --> 00:16:20,336
Beth, hook me up, just for an hour?
292
00:16:20,421 --> 00:16:23,504
I wish, I’ve been summoned
to my mother’s study when I get in.
293
00:16:24,282 --> 00:16:25,879
Fuck it!
294
00:16:27,798 --> 00:16:29,922
Let’s just run away.
295
00:16:30,648 --> 00:16:32,292
You say that every day, babe.
296
00:16:34,848 --> 00:16:37,259
We could just hitchhike,
wherever, seriously, I don’t care.
297
00:16:37,510 --> 00:16:39,746
Yeah, we’ll go to the place
in Italy that Beth said.
298
00:16:39,832 --> 00:16:41,066
Yeah, gladly!
299
00:16:41,151 --> 00:16:43,886
But for now
my mother wants rosemary, dickhead.
300
00:16:43,971 --> 00:16:46,956
- Message you in a bit?
- I’ll probably be dead.
301
00:16:47,041 --> 00:16:47,750
Love you!
302
00:16:50,757 --> 00:16:52,105
- Let’s do it.
- I want a doughnut.
303
00:16:52,190 --> 00:16:53,205
- Yes, I want a doughnut.
- Make it two.
304
00:16:53,290 --> 00:16:54,922
- Are you actually going to get a doughnut?
- Yes.
305
00:16:55,007 --> 00:16:57,965
I need one...
And don’t want to feel guilty about it.
306
00:16:58,050 --> 00:17:00,141
What is she doing?
What are you doing?
307
00:17:00,226 --> 00:17:03,737
Buying veg.
What are you doing, prostituting yourself?
308
00:17:03,822 --> 00:17:04,867
Whatever.
309
00:17:06,799 --> 00:17:07,929
No school kids.
310
00:17:08,015 --> 00:17:09,694
What makes you think
I’m a school kid?
311
00:17:09,779 --> 00:17:11,505
Regular Ken Dodd, is it?
312
00:17:11,590 --> 00:17:12,696
And you want two.
313
00:17:13,070 --> 00:17:14,029
Out!
314
00:17:14,425 --> 00:17:15,458
Sorry,
315
00:17:16,096 --> 00:17:18,185
please can I just get some
rosemary for my mam?
316
00:17:18,271 --> 00:17:19,110
I’ll leave my bag.
317
00:17:20,550 --> 00:17:22,184
Make it quick.
318
00:17:22,877 --> 00:17:23,630
Thanks.
319
00:17:24,790 --> 00:17:25,932
Bag!
320
00:17:35,565 --> 00:17:37,380
Sorry, just a few other bits.
321
00:17:40,656 --> 00:17:42,104
Lychees.
322
00:17:42,510 --> 00:17:43,436
Yeah, I know.
323
00:17:43,521 --> 00:17:44,898
Oh, you know, do you?
324
00:17:44,983 --> 00:17:46,839
Why’s your gob catching flies, then?
325
00:17:46,925 --> 00:17:48,230
That’s just my face.
326
00:17:48,801 --> 00:17:51,260
My mother sent me a list,
she wants rosemary and lychees.
327
00:17:51,345 --> 00:17:52,575
You’re a liar,
328
00:17:52,660 --> 00:17:55,699
like every other teen turd
who comes in here trying to rob off me.
329
00:17:55,784 --> 00:17:58,416
- What are you calling me a teen turd for?
- Want to taste this,
330
00:17:58,502 --> 00:18:01,464
turd breath?
Quit fingering my goods,
331
00:18:01,549 --> 00:18:03,596
or I’ll be fingering
you to the police?
332
00:18:03,681 --> 00:18:04,567
Oh, yeah?
333
00:18:05,656 --> 00:18:08,390
Why don’t you go
and finger yourself?
334
00:18:10,670 --> 00:18:12,985
You rotten...
Before I knock you out!
335
00:18:13,070 --> 00:18:14,865
Suck on them, you stupid old bat.
336
00:18:14,950 --> 00:18:16,042
She’s right, though.
337
00:18:16,127 --> 00:18:18,470
I’ve been telling lies
since I was eight years old.
338
00:18:21,298 --> 00:18:23,180
Gemma Jones came round my house
339
00:18:23,266 --> 00:18:25,910
and saw my dad had a
wardrobe full of porno mags.
340
00:18:26,226 --> 00:18:29,867
She laughed at me and then told
everyone at primary school.
341
00:18:29,953 --> 00:18:33,092
I said she was lying and
it was her dad who had the pornos,
342
00:18:33,178 --> 00:18:34,270
and everyone believed me.
343
00:18:36,200 --> 00:18:38,869
I did feel bad, though,
because her dad is quite nice,
344
00:18:39,578 --> 00:18:43,964
whereas my dad is the
maddest bastard you will ever meet.
345
00:18:44,377 --> 00:18:45,296
Oi!
346
00:18:47,408 --> 00:18:48,262
Yeah?
347
00:18:50,454 --> 00:18:51,759
Where’s your mother?
348
00:18:52,321 --> 00:18:53,460
Hospital.
349
00:18:53,790 --> 00:18:55,306
I want to kill him.
350
00:19:00,503 --> 00:19:03,122
Every morning,
he coughs his snot in the sink,
351
00:19:03,207 --> 00:19:05,272
and I want to stab
him in the back,
352
00:19:05,357 --> 00:19:07,390
just take a knife and hack at him.
353
00:19:09,199 --> 00:19:10,809
You shouldn’t have done that.
354
00:19:11,910 --> 00:19:13,683
She wasn’t very well.
355
00:19:33,979 --> 00:19:35,159
Get some chips.
356
00:20:04,554 --> 00:20:06,422
Hiya. Hiya, sorry.
357
00:20:06,507 --> 00:20:08,285
I’m here to see Trina Gwyndaf.
358
00:20:08,370 --> 00:20:10,090
Would you like to put
your stuff in the locker?
359
00:20:10,175 --> 00:20:11,110
Yeah, yeah.
360
00:20:22,778 --> 00:20:24,098
All right, Mam?
361
00:20:25,054 --> 00:20:26,158
All right, love.
362
00:20:26,757 --> 00:20:28,182
Thanks for coming in.
363
00:20:28,267 --> 00:20:29,953
Of course. Come here.
364
00:20:48,852 --> 00:20:51,651
You need to wash that,
you’ve got egg on it, or something.
365
00:20:51,737 --> 00:20:52,630
Yeah, I will.
366
00:20:57,865 --> 00:21:00,923
Nana’s going to come in tomorrow.
She’s been down the caravan.
367
00:21:02,637 --> 00:21:04,335
- That’s nice.
- Yeah.
368
00:21:04,727 --> 00:21:06,453
Nice weather for it.
369
00:21:10,587 --> 00:21:11,825
You been all right today?
370
00:21:11,910 --> 00:21:13,638
No, not really, Beth.
371
00:21:14,885 --> 00:21:16,426
Sectioned now.
372
00:21:16,909 --> 00:21:18,086
That’s it.
373
00:21:18,909 --> 00:21:19,916
Yeah.
374
00:21:23,587 --> 00:21:24,870
Locked ward.
375
00:21:26,227 --> 00:21:27,089
Yeah.
376
00:21:30,419 --> 00:21:31,912
What have you done to me?
377
00:21:38,967 --> 00:21:40,133
I’m sorry, Mam.
378
00:21:44,709 --> 00:21:47,068
I got you some pop, I did.
379
00:22:03,342 --> 00:22:05,075
Stupid bitch!
380
00:22:07,255 --> 00:22:08,789
See what you’ve done?
381
00:22:11,772 --> 00:22:14,433
You’ve delivered me
in the eye of the storm here.
382
00:22:14,519 --> 00:22:15,990
There’s cameras everywhere!
383
00:22:16,920 --> 00:22:18,110
Watching me.
384
00:22:19,042 --> 00:22:21,045
Everything gets reported back.
385
00:22:22,934 --> 00:22:25,448
- They’re not even nurses.
- Yes, they are.
386
00:22:25,794 --> 00:22:27,753
Some of them are, not all of them.
387
00:22:28,504 --> 00:22:30,112
Been sucked in!
388
00:22:31,448 --> 00:22:33,070
Trina. What’s the matter?
389
00:22:34,821 --> 00:22:36,159
OK, come out, Bethan.
390
00:22:36,244 --> 00:22:38,065
Don’t touch my daughter!
391
00:22:38,150 --> 00:22:40,965
- Beth! Behind me, now!
- No one’s going to hurt her.
392
00:22:41,050 --> 00:22:42,726
Put the chair down, Trina.
393
00:22:42,812 --> 00:22:46,430
- We’re not going to hurt her...
- Touch my daughter, and I’ll kill you!
394
00:22:47,310 --> 00:22:50,081
Will you come out? Step outside!
Step outside!
395
00:22:50,904 --> 00:22:53,621
- Sit!
- Help me, someone!
396
00:22:53,706 --> 00:22:55,717
- OK.
- No!
397
00:22:56,996 --> 00:23:00,147
Trina, you’re in a safe place...
398
00:23:00,575 --> 00:23:01,817
We can help you, Trina.
399
00:23:05,567 --> 00:23:09,629
Don’t... Don’t hurt me. Don’t hurt me...
400
00:23:09,767 --> 00:23:10,572
We won’t.
401
00:23:13,978 --> 00:23:15,031
Beth!
402
00:23:45,988 --> 00:23:47,807
Do you want a drop of pop, Mam?
403
00:23:54,381 --> 00:23:56,739
I told you I had a baby girl who died?
404
00:23:56,825 --> 00:23:58,276
She was prettier than you.
405
00:24:14,252 --> 00:24:17,505
Charlotte Church is the voice of an angel.
406
00:24:17,967 --> 00:24:19,526
By 2007,
407
00:24:19,880 --> 00:24:23,281
she’d sold over 10 million records, worldwide.
408
00:24:25,095 --> 00:24:26,099
Right.
409
00:24:26,624 --> 00:24:27,750
That’s amazing.
410
00:24:30,679 --> 00:24:34,218
Sorry, just got to send a message on here.
411
00:24:57,058 --> 00:25:00,446
Charlotte Church’s 2005 album,
412
00:25:00,532 --> 00:25:02,419
Tissues and Issues,
413
00:25:02,504 --> 00:25:05,854
sold more than 300,000 copies.
414
00:25:11,275 --> 00:25:13,331
Where did he get the tux?
415
00:25:23,250 --> 00:25:24,830
You happy with yourself?
416
00:25:27,936 --> 00:25:29,163
Gas is off!
417
00:25:46,051 --> 00:25:47,185
Guess what I did last night?
418
00:25:47,270 --> 00:25:48,555
I don’t know, waxed your fanny?
419
00:25:48,640 --> 00:25:50,571
- Shut up.
- We saw Chicago last night.
420
00:25:50,656 --> 00:25:51,790
The musical?
421
00:25:51,875 --> 00:25:53,656
- Yeah, it’s on in town.
- I want to come.
422
00:25:53,741 --> 00:25:54,510
Me too!
423
00:25:54,902 --> 00:25:57,613
What? My mother brought me a brochure,
I’ll bring it in for you to have a look.
424
00:25:57,698 --> 00:26:00,145
Apparently, right, in dance school,
what they do is
425
00:26:00,231 --> 00:26:02,607
- they sit on your thighs so it...
- All right, dykey?
426
00:26:02,692 --> 00:26:04,670
- ...tears all the muscle...
- Give them here.
427
00:26:09,028 --> 00:26:10,701
- All right?
- All right, Priest?
428
00:26:10,786 --> 00:26:12,850
- Trying to ignore me, are you?
- No.
429
00:26:12,935 --> 00:26:15,070
Last time I saw you,
I was licking you right up!
430
00:26:16,084 --> 00:26:17,225
Shut up!
431
00:26:17,310 --> 00:26:20,105
Fucking hell,
when did your tits get so big?
432
00:26:20,670 --> 00:26:22,705
It’s called puberty.
When did your mouth get so big?
433
00:26:22,790 --> 00:26:24,705
You’re fucking cheeky, aren’t you?
434
00:26:25,078 --> 00:26:27,161
- Hi, Beth.
- What? Oh, hiya!
435
00:26:27,246 --> 00:26:29,250
Did you see Ms. Morgan’s e-mail?
436
00:26:29,335 --> 00:26:32,230
No, not yet, I’ve been eating.
I had a pasty.
437
00:26:33,030 --> 00:26:34,472
Oh my God, shut up.
Have a look.
438
00:26:34,557 --> 00:26:37,407
You’ve been selected
for the anthology.
439
00:26:37,493 --> 00:26:38,505
What? I have?
440
00:26:38,590 --> 00:26:40,545
Yeah, I just read it.
It’s brilliant.
441
00:26:40,630 --> 00:26:43,352
Seriously, you should be really proud.
442
00:26:43,437 --> 00:26:46,137
My God, that’s amazing!
Well done, Beth!
443
00:26:46,652 --> 00:26:48,287
Consmatulations,
444
00:26:48,678 --> 00:26:49,994
you fat bab.
445
00:26:53,176 --> 00:26:55,789
- Bye, Priest. You’re an ape.
- You’re ugly!
446
00:26:55,874 --> 00:26:58,468
Maybe come and sit with me in English?
447
00:27:03,303 --> 00:27:07,030
Talk about “rate yourself”,
and Loz Chapman, she fucked a sausage.
448
00:27:08,449 --> 00:27:09,265
Here we go, Beth.
449
00:27:09,350 --> 00:27:14,193
“Oh, please join me in congratulating
Bethan Gwyndaf who’s been selected for...”
450
00:27:14,278 --> 00:27:16,190
Blah, blah, blah, boring. All right.
451
00:27:16,491 --> 00:27:19,234
“You are a bond, the glue that binds
452
00:27:19,319 --> 00:27:22,590
The knot that ties two warring sides
453
00:27:22,675 --> 00:27:27,230
Oil and water, these bricks and mortar,
the wrong daughter.”
454
00:27:34,809 --> 00:27:36,086
What the fuck?
455
00:27:36,510 --> 00:27:37,513
What?
456
00:27:39,157 --> 00:27:40,923
Morgan laps that shit up.
457
00:27:41,470 --> 00:27:43,440
I’ve got her eating out of this.
458
00:27:45,365 --> 00:27:47,673
She fucking loves it!
31113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.