All language subtitles for HONE-229 Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:10:24,730 --> 00:10:29,430 My father keeps getting sick... I wonder if he's lonely... 2 00:11:00,579 --> 00:11:05,570 It was hot again today, so the customers were sweating... 3 00:12:03,969 --> 00:12:06,540 Hot, hot... 4 00:15:29,090 --> 00:15:29,530 Ah! 5 00:15:30,110 --> 00:15:30,730 I-I’m sorry! 6 00:15:30,810 --> 00:15:31,810 Mother! 7 00:15:32,529 --> 00:15:34,230 Wait a minute, Kouji... 8 00:15:38,760 --> 00:15:40,160 Since when have you been watching it? 9 00:15:50,070 --> 00:15:54,250 From the other night... 10 00:15:54,950 --> 00:15:55,950 oh? 11 00:16:06,719 --> 00:16:08,080 Mother... 12 00:16:09,719 --> 00:16:12,320 Did you feel that lonely? 13 00:16:17,669 --> 00:16:20,160 My father is going to insist... 14 00:16:21,119 --> 00:16:25,800 Or...have you been feeling lonely for a long time? 15 00:16:38,599 --> 00:16:39,910 About my mother... 16 00:16:41,669 --> 00:16:43,130 I want to make you cry... 17 00:17:33,859 --> 00:17:36,500 I don't want to see you looking lonely... 18 00:18:19,420 --> 00:18:20,420 For laughter... 19 00:18:38,939 --> 00:18:40,010 Go Game Sand Ryu 20 00:18:46,559 --> 00:18:50,910 son 21 00:19:02,040 --> 00:19:03,040 Approximately 2 22 00:19:37,580 --> 00:19:38,580 That's it, 23 00:19:41,719 --> 00:19:44,520 Mom, mom is happy... 24 00:19:47,160 --> 00:19:56,440 Oh wow, Koji, I'm so angry...Koji 25 00:20:06,540 --> 00:20:09,140 - It's getting really hard... 26 00:20:12,849 --> 00:20:14,000 Go 27 00:20:20,080 --> 00:20:23,120 Thank you for watching. 28 00:21:31,460 --> 00:21:33,940 Pedrama is melting. Ahhh~ 29 00:21:43,420 --> 00:21:45,600 I absolutely ran. 30 00:22:48,550 --> 00:22:50,870 Hahahaha, I can't finish it. This is prisonsT. 31 00:22:50,871 --> 00:22:51,971 O DJIICAyt Moose Quartz. 32 00:23:07,000 --> 00:23:15,000 It's going to be a 3rd day, but everyone has plans. 33 00:23:21,640 --> 00:23:24,440 I can't seem to get back here. 34 00:23:50,310 --> 00:23:52,970 First high school assignment... 35 00:23:54,190 --> 00:23:55,210 one 36 00:24:09,630 --> 00:24:13,470 There are exciting things going on. 37 00:24:15,190 --> 00:24:19,570 Beginning 38 00:24:23,150 --> 00:24:24,230 That's nice. 39 00:25:34,540 --> 00:25:42,540 Good morning 40 00:26:00,610 --> 00:26:01,610 To? 41 00:28:38,550 --> 00:28:39,550 I'm sorry. 42 00:28:41,409 --> 00:28:42,710 It's getting really big. 43 00:30:10,099 --> 00:30:13,020 Mother's lottery ticket is full. 44 00:32:10,699 --> 00:32:16,610 Mom likes mom's mom. 45 00:32:31,220 --> 00:32:31,740 Please be nice to your mother. 46 00:32:32,020 --> 00:32:34,560 Ajitsu, ajitsu, ajitsu 47 00:32:39,100 --> 00:32:42,080 ,, cowardice 48 00:33:00,340 --> 00:33:05,300 I said to my mother, Depri East, pemcurricula...Thank you to my mother's mother. 49 00:35:37,560 --> 00:35:39,180 You are in charge and wall for a lot. 50 00:43:41,770 --> 00:43:42,770 mother 51 00:44:19,400 --> 00:44:27,400 san's knees are really stiff. 52 00:45:04,710 --> 00:45:07,440 mother 53 00:45:13,800 --> 00:45:14,800 My knees feel really stiff. 54 00:45:15,780 --> 00:45:16,820 oh 55 00:45:25,380 --> 00:45:26,380 Mother. 56 00:45:37,970 --> 00:45:38,970 oh 57 00:45:59,450 --> 00:46:02,220 Mother, 58 00:46:16,080 --> 00:46:17,140 Do you like breasts? 59 00:46:23,410 --> 00:46:24,760 Do you want a skit? 60 00:46:29,730 --> 00:46:32,190 mother. 61 00:47:04,490 --> 00:47:06,450 mother. 62 00:47:09,710 --> 00:47:10,710 vinegar 63 00:47:37,280 --> 00:47:38,280 It's amazing. 64 00:47:57,170 --> 00:47:58,170 strange. 65 00:48:34,430 --> 00:48:35,430 play 66 00:49:04,360 --> 00:49:06,750 What do you like about your mom? 67 00:49:08,500 --> 00:49:09,610 strange. 68 00:49:17,560 --> 00:49:18,560 strange. 69 00:49:38,050 --> 00:49:39,700 Mom, that's not it anymore. 70 00:49:41,530 --> 00:49:43,680 It's fun without coffee. 71 00:50:19,850 --> 00:50:24,170 My mom would be happy if I could make her cry a lot. 72 00:50:27,450 --> 00:50:28,450 a, 73 00:50:31,690 --> 00:50:32,310 nice. 74 00:50:32,770 --> 00:50:33,770 a, 75 00:51:29,820 --> 00:51:30,820 nice. 76 00:51:33,940 --> 00:51:35,060 delicious? 77 00:52:03,400 --> 00:52:04,400 Does it feel good? 78 00:52:05,800 --> 00:52:07,640 My mom is also an amazing mom and I feel great. 79 00:52:15,070 --> 00:52:16,070 It feels big. 80 00:52:39,330 --> 00:52:40,550 large 81 00:52:54,460 --> 00:53:02,460 It feels clean. 82 00:53:20,530 --> 00:53:22,050 Please take a break. 83 00:53:32,090 --> 00:53:33,090 one 84 00:53:37,580 --> 00:53:38,650 Have a drink. 85 00:53:45,650 --> 00:53:46,650 oh, 86 00:54:02,630 --> 00:54:03,650 That feels good. 87 00:54:21,800 --> 00:54:23,620 It's getting hard nearby. 88 00:54:45,520 --> 00:54:46,520 Hmm. 89 00:55:02,810 --> 00:55:03,810 happy? 90 00:55:04,190 --> 00:55:05,190 I want it. 91 00:55:06,950 --> 00:55:08,990 You like a cup of omokasu, right? 92 00:55:08,991 --> 00:55:09,230 Yeah? 93 00:55:09,360 --> 00:55:10,360 Yeah, a little bit. 94 00:55:25,450 --> 00:55:26,450 I 95 00:55:37,870 --> 00:55:39,000 Make yourself feel good too. 96 00:55:40,100 --> 00:55:41,100 First of all, already. 97 00:55:41,300 --> 00:55:42,300 Everyone, already. 98 00:55:43,740 --> 00:55:44,740 I want you to. 99 00:57:02,120 --> 00:57:03,900 Mom's breasts feel so good. 100 00:57:07,650 --> 00:57:12,500 Mom also feels good because her stomach is hard. 101 00:57:21,730 --> 00:57:28,340 Mom, my stomach is hard. 102 00:57:34,900 --> 00:57:35,900 It's here. 103 00:58:55,480 --> 00:58:57,100 stomach 104 00:59:13,020 --> 00:59:20,510 But it's hard 105 00:59:32,630 --> 00:59:32,930 It was. 106 00:59:33,080 --> 00:59:34,110 Please wait a moment. 107 00:59:46,670 --> 00:59:49,110 You are undressed. 108 00:59:53,820 --> 00:59:59,930 You are undressed. 109 01:00:14,310 --> 01:00:18,950 There is no leukemia. 110 01:00:22,590 --> 01:00:25,190 Are you a core alter ego? 111 01:00:25,515 --> 01:00:27,115 I'll thank you for that, even though I'm in the hospital, I'm in the hospital... 112 01:00:30,290 --> 01:00:32,090 Even though I'm in the hospital, I can't help but go to Fair Narrow. 113 01:00:32,290 --> 01:00:33,490 Hospital is the place to be when you don't have dementia. 114 01:00:41,310 --> 01:00:47,940 I'm becoming socially kinder. 115 01:00:58,640 --> 01:01:00,260 I'll get the sushi. 116 01:01:00,480 --> 01:01:01,680 Boys and girls all have very similar ears. 117 01:01:24,220 --> 01:01:26,160 I'm taking care of it. What does it look like? 118 01:01:26,290 --> 01:01:30,140 Mayon's phone guys and girls are also round. 119 01:01:30,240 --> 01:01:30,800 I like this sushi. 120 01:01:31,020 --> 01:01:31,480 yeah? 121 01:01:32,180 --> 01:01:32,600 yeah? 122 01:01:33,060 --> 01:01:34,060 yeah? 123 01:01:34,660 --> 01:01:35,660 yeah? 124 01:01:48,800 --> 01:01:49,800 yeah? 125 01:01:51,280 --> 01:01:51,280 yeah? 126 01:01:51,540 --> 01:01:51,640 yeah? 127 01:01:51,641 --> 01:01:52,660 Ah, amazing. 128 01:02:28,150 --> 01:02:28,830 yeah? 129 01:02:28,890 --> 01:02:29,890 Ah, another helping. 130 01:02:31,050 --> 01:02:32,050 Why 131 01:02:42,510 --> 01:02:44,290 Yo. 132 01:02:44,650 --> 01:02:45,650 What's up, please? 133 01:02:46,480 --> 01:02:48,790 what happened? 134 01:02:49,770 --> 01:02:51,290 Show it to your mom. 135 01:02:58,010 --> 01:02:59,010 It's the face. 136 01:02:59,190 --> 01:03:00,190 That's amazing. 137 01:03:21,210 --> 01:03:22,450 It's the face. 138 01:03:28,080 --> 01:03:29,080 That's amazing. 139 01:03:30,145 --> 01:03:33,120 Ah... ah... ah... ah... what? 140 01:03:34,130 --> 01:03:38,080 Mom, I’m so happy~ Ah, 141 01:03:52,510 --> 01:03:53,690 I found a lot here, 142 01:04:02,070 --> 01:04:03,280 mother. 143 01:04:22,550 --> 01:04:23,880 Mom, I'm so happy~ 144 01:05:32,670 --> 01:05:33,670 mother, 145 01:05:38,170 --> 01:05:41,500 My mother also loves construction work. 146 01:06:06,700 --> 01:06:08,080 I will make a mother. 147 01:06:21,540 --> 01:06:21,800 What? 148 01:06:21,820 --> 01:06:23,000 Sputum? 149 01:06:24,300 --> 01:06:25,300 Sputum? 150 01:06:31,040 --> 01:06:32,440 Sputum? 151 01:06:37,660 --> 01:06:39,020 Sputum? 152 01:07:46,070 --> 01:07:50,371 I have the first installed in the basement. That was installed in the third basement. I feel 100%. 153 01:09:26,215 --> 01:09:29,260 I'm with you. 154 01:09:29,510 --> 01:09:33,840 I'm really happy, but that's what I'm saying. 155 01:09:45,800 --> 01:09:48,320 I'm sure you've done it now, but please tell me about you. Yeah. 156 01:10:07,250 --> 01:10:08,250 that, 157 01:10:11,840 --> 01:10:14,820 I feel good today, that's it. 158 01:10:23,380 --> 01:10:30,820 Ahahaha. 159 01:11:03,800 --> 01:11:05,080 Feels good. 160 01:11:44,910 --> 01:11:48,330 I use it, just in front of me, and it seems to fill up. 161 01:11:53,530 --> 01:11:56,310 I'll take care of you again. 162 01:11:57,330 --> 01:11:59,730 Oh, my gosh, there. 163 01:12:02,460 --> 01:12:03,670 Ah, spill over there. 164 01:12:05,270 --> 01:12:06,270 ah, 165 01:12:25,820 --> 01:12:27,140 That's cute. 166 01:13:16,180 --> 01:13:17,180 ah, 167 01:13:32,010 --> 01:13:33,010 Koboshi. 168 01:13:38,670 --> 01:13:41,070 Look, Kobo 169 01:14:17,440 --> 01:14:25,440 There. 170 01:14:30,220 --> 01:14:35,180 Ikawa-chan, Koboshi's house will come in. I understand without making a fuss. I'm doing Aikawa. 171 01:14:39,530 --> 01:14:42,510 Koboshi's, Koboshi's. 172 01:14:42,610 --> 01:14:47,010 No, it's omepal. So cute, so cute! 173 01:14:50,940 --> 01:15:00,391 Next, he looks like he's going to smell Shimiya's ass as he lowers his mouth to her body. Letmeknowoyamme serve God from here on. 174 01:15:06,670 --> 01:15:08,770 Italia, who is throwing up again today? 175 01:15:58,140 --> 01:15:59,140 Lu 176 01:16:19,020 --> 01:16:27,020 soybouyou 177 01:16:55,570 --> 01:16:58,020 There's a bonus. 178 01:17:07,900 --> 01:17:09,750 It's already a bonus. 179 01:17:35,520 --> 01:17:36,520 What should I do! 180 01:19:39,430 --> 01:19:40,650 thank you for your hard work. 181 01:22:16,510 --> 01:22:18,150 I want you to rub it in a lot. 182 01:22:39,350 --> 01:22:40,350 Mother. 183 01:22:42,850 --> 01:22:43,850 Here, 184 01:22:46,670 --> 01:22:47,670 Mother's. 185 01:22:56,180 --> 01:23:02,800 It feels good. 186 01:23:05,620 --> 01:23:06,520 a!! 187 01:23:06,521 --> 01:23:07,600 a!! 188 01:23:07,601 --> 01:23:09,220 Wet prep pas… It feels good. 189 01:23:12,030 --> 01:23:15,360 It feels good for my mother to cross too... 190 01:23:22,800 --> 01:23:25,060 Mother crosses. 191 01:23:31,670 --> 01:23:32,670 mother 192 01:23:40,210 --> 01:23:47,360 Mr. also crosses. 193 01:23:49,740 --> 01:23:50,740 Ah~! 194 01:24:11,725 --> 01:24:12,725 Sure, mom. 195 01:24:17,520 --> 01:24:18,520 hang on 196 01:24:33,740 --> 01:24:34,100 〜! 197 01:24:34,725 --> 01:24:38,880 I'm riding ~, it's clicky ~ Mom, will this feel good? 198 01:24:39,680 --> 01:24:41,880 I want to be a mom with this too. 199 01:24:43,500 --> 01:24:45,540 I'm trying to say something about my mother. 200 01:24:49,970 --> 01:24:50,970 Like here! 201 01:25:24,650 --> 01:25:28,690 Ah, ah, that was amazing. 202 01:25:29,760 --> 01:25:31,110 It's okay, mom. 203 01:25:34,190 --> 01:25:35,190 a, 204 01:26:09,230 --> 01:26:15,530 Please come here. 205 01:26:15,730 --> 01:26:16,730 a, 206 01:26:30,030 --> 01:26:31,380 Please stay safe. 207 01:26:33,570 --> 01:26:41,420 Ah, mother's face, mother's face, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 208 01:26:50,345 --> 01:26:58,320 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 209 01:26:58,321 --> 01:27:00,321 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, 210 01:27:49,310 --> 01:27:51,150 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 211 01:27:51,151 --> 01:27:55,890 Ah, ah... 212 01:28:05,230 --> 01:28:08,770 --- 213 01:29:04,025 --> 01:29:05,280 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 214 01:29:39,480 --> 01:29:42,220 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 215 01:30:00,580 --> 01:30:03,830 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 216 01:30:44,570 --> 01:30:51,860 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 217 01:30:51,861 --> 01:30:51,980 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 218 01:30:51,981 --> 01:30:53,331 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 219 01:30:55,610 --> 01:31:03,410 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 220 01:32:43,180 --> 01:32:45,630 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 221 01:34:02,640 --> 01:34:04,640 Telling lies 222 01:34:50,750 --> 01:34:53,370 One of the surprising things...I'm sorry. 223 01:35:04,900 --> 01:35:06,780 What is the surprising thing about going up to the top? 224 01:35:10,390 --> 01:35:13,200 I'll take a breath. 225 01:35:13,990 --> 01:35:15,380 I'm motivated and moving. 226 01:35:19,320 --> 01:35:20,720 I don't want to do that. 227 01:35:23,450 --> 01:35:26,400 My heart is hurting. 228 01:35:27,260 --> 01:35:28,580 He took a deep breath and looked at me. 229 01:35:29,860 --> 01:35:37,860 Johnny Armon spits out the sound. 230 01:35:38,160 --> 01:35:39,160 a! 231 01:35:56,510 --> 01:35:57,810 One person cooled down and was carefully photographed. 232 01:35:58,090 --> 01:35:59,090 Please start first. 233 01:37:11,360 --> 01:37:13,060 I look at food food. 234 01:37:14,840 --> 01:37:16,460 I can't hear the sound now. 235 01:37:16,580 --> 01:37:19,700 I can see kimchi. It really has passed. 236 01:37:30,080 --> 01:37:35,380 Children grave...kid eres away. 237 01:38:15,180 --> 01:38:16,260 child. 238 01:38:16,860 --> 01:38:17,860 Cry essen. 239 01:38:22,820 --> 01:38:25,520 The dust that was crying was not Oğlum все. 240 01:38:29,240 --> 01:38:31,760 Oh, my God, how wonderful. 241 01:39:34,190 --> 01:39:37,730 Full. 242 01:39:37,890 --> 01:39:38,030 Oh, hey. 243 01:39:38,180 --> 01:39:39,180 Just a little bit, already. 244 01:41:25,160 --> 01:41:27,321 I'll take care of it. I'll take care of it. 15367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.