All language subtitles for [SubtitleTools.com] [ENG SUB] Never Give Up E27

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,260 [English subtitles are available] 2 00:00:05,260 --> 00:00:08,920 [From the overpass to Cambridge] 3 00:00:06,300 --> 00:00:07,060 Thank you. 4 00:00:07,200 --> 00:00:09,480 From the overpass to Cambridge. 5 00:00:09,580 --> 00:00:11,620 Welcome to the book signing 6 00:00:11,620 --> 00:00:14,010 of workplace Master Wang Wuliu. 7 00:00:18,170 --> 00:00:19,680 May I shake your hand? 8 00:00:19,950 --> 00:00:22,490 Sorry, I can't shake hands. 9 00:00:22,520 --> 00:00:23,580 I'm sorry. 10 00:00:23,790 --> 00:00:24,700 Hello, Ms. Wang. 11 00:00:25,110 --> 00:00:27,090 Ms. Wang, have we met somewhere before? 12 00:00:27,120 --> 00:00:27,790 [Wang Wuliu] 13 00:00:27,120 --> 00:00:27,790 [Real estate agent] 14 00:00:27,790 --> 00:00:30,530 [Wang Wuliu] 15 00:00:27,790 --> 00:00:30,530 [Real estate agent] 16 00:00:27,790 --> 00:00:30,530 [Workplace Master] 17 00:00:27,930 --> 00:00:30,700 We must have met in the previous life. 18 00:00:31,110 --> 00:00:31,770 Ms. Wang. 19 00:00:31,800 --> 00:00:32,670 I see 20 00:00:32,700 --> 00:00:34,300 that you know astronomy and geography. 21 00:00:34,390 --> 00:00:35,670 You seem to have studied the national customs, 22 00:00:35,710 --> 00:00:37,430 numerology and astrology. 23 00:00:37,460 --> 00:00:37,820 Yes. 24 00:00:37,820 --> 00:00:38,740 Can I ask you a few questions? 25 00:00:39,010 --> 00:00:39,900 Relationships or career? 26 00:00:39,920 --> 00:00:41,390 It's just that I always think 27 00:00:41,410 --> 00:00:42,690 I've worked very hard. 28 00:00:42,720 --> 00:00:43,900 But I still feel 29 00:00:43,920 --> 00:00:45,670 I'm lagging behind the capable people around me. 30 00:00:45,700 --> 00:00:46,540 What should I do about it? 31 00:00:52,180 --> 00:00:53,300 Life? 32 00:00:55,480 --> 00:00:57,930 [Do you feel that your pace is slower than others] 33 00:01:02,360 --> 00:01:03,020 Ms. Wang. 34 00:01:03,060 --> 00:01:04,860 Is my question too… 35 00:01:04,860 --> 00:01:06,300 Do you feel 36 00:01:06,640 --> 00:01:08,190 that your pace is slower than others? 37 00:01:08,210 --> 00:01:08,960 Yes. 38 00:01:09,470 --> 00:01:10,580 The people around me at the same age 39 00:01:10,610 --> 00:01:12,000 have gotten married and had children. 40 00:01:12,020 --> 00:01:13,020 I'm still single. 41 00:01:14,670 --> 00:01:17,200 [Do you feel that the pace of life has become too heavy] 42 00:01:16,690 --> 00:01:18,030 Do you feel 43 00:01:18,060 --> 00:01:20,340 that the pace of life has become too heavy? 44 00:01:21,600 --> 00:01:22,450 Yes, it does. 45 00:01:22,880 --> 00:01:23,510 Think about it. 46 00:01:23,540 --> 00:01:24,910 I only have so much salary every month. 47 00:01:24,930 --> 00:01:27,010 After paying the rent and sending some to my parents, 48 00:01:27,030 --> 00:01:28,150 basically, there is nothing left. 49 00:01:28,180 --> 00:01:29,020 Not to mention… 50 00:01:29,060 --> 00:01:30,340 You need a pair of running shoes. 51 00:01:31,680 --> 00:01:32,590 Running shoes? 52 00:01:32,630 --> 00:01:35,440 [Run, running shoes] 53 00:01:37,720 --> 00:01:38,860 Run. 54 00:01:40,590 --> 00:01:41,310 Yeah. 55 00:01:41,330 --> 00:01:42,000 Right? 56 00:01:42,340 --> 00:01:43,790 Run. Don't stop. 57 00:01:44,260 --> 00:01:44,790 Okay. 58 00:01:44,810 --> 00:01:45,450 Yeah. 59 00:01:45,020 --> 00:01:48,290 [Run, Li Tianran] 60 00:01:45,490 --> 00:01:46,880 Run and don't stop. 61 00:01:53,910 --> 00:01:55,690 ♫The subway will leave at 8:47♫ 62 00:01:55,720 --> 00:01:57,630 ♫I only have three minutes♫ 63 00:01:58,000 --> 00:02:00,470 ♫I run at the speed in the race♫ 64 00:02:00,470 --> 00:02:01,740 ♫I make it at the last second♫ 65 00:02:01,740 --> 00:02:05,560 ♫The team leader says you keep going♫ 66 00:02:03,700 --> 00:02:05,780 [Anger] 67 00:02:05,780 --> 00:02:06,230 [Project] 68 00:02:06,600 --> 00:02:08,730 ♫I'm a great young man♫ 69 00:02:07,210 --> 00:02:08,510 [Planning] 70 00:02:07,210 --> 00:02:08,510 [Future] 71 00:02:07,580 --> 00:02:08,500 [Prospect] 72 00:02:08,760 --> 00:02:11,130 ♫I have my big dream♫ 73 00:02:09,530 --> 00:02:10,400 [Tianran] 74 00:02:09,530 --> 00:02:10,400 [Well-spoken] 75 00:02:11,710 --> 00:02:13,320 ♫How can I spend my life♫ 76 00:02:13,320 --> 00:02:15,610 ♫Working for someone else♫ 77 00:02:15,610 --> 00:02:17,780 ♫ I'm a great young man ♫ 78 00:02:16,640 --> 00:02:17,690 [¥0] 79 00:02:17,800 --> 00:02:20,260 ♫Though I'm empty-handed♫ 80 00:02:17,890 --> 00:02:18,220 [Spending list] 81 00:02:18,220 --> 00:02:19,500 [Life] 82 00:02:20,700 --> 00:02:22,230 ♫Don't underestimate me♫ 83 00:02:22,260 --> 00:02:24,360 ♫I was born in the Year of Dragon after all♫ 84 00:02:24,720 --> 00:02:26,810 ♫Stand up and be a great young man♫ 85 00:02:24,880 --> 00:02:25,650 [Great Young Man] 86 00:02:26,880 --> 00:02:29,340 ♫Don't be a wimp, you guys♫ 87 00:02:26,910 --> 00:02:27,870 [Great Young Man] 88 00:02:29,690 --> 00:02:34,280 ♫Only those who are tasteless will waste my talent♫ 89 00:02:32,150 --> 00:02:34,350 [Work] 90 00:02:34,980 --> 00:02:36,620 [Never Give Up] 91 00:02:36,790 --> 00:02:39,660 [Episode 27] 92 00:02:36,790 --> 00:02:39,660 [Irritable] 93 00:02:43,440 --> 00:02:43,720 [08:04:55] 94 00:02:43,750 --> 00:02:44,770 [08:04:56] 95 00:02:44,770 --> 00:02:45,750 [08:04:57] 96 00:02:45,750 --> 00:02:46,770 [08:04:58] 97 00:02:46,770 --> 00:02:47,770 [08:04:59] 98 00:02:47,770 --> 00:02:49,120 [08:05:00] 99 00:02:49,670 --> 00:02:50,600 Sisi, 100 00:02:50,660 --> 00:02:51,750 we're going to work. 101 00:02:51,770 --> 00:02:52,510 Sisi. 102 00:02:56,490 --> 00:02:57,580 It's 8:05 am. 103 00:02:57,820 --> 00:02:58,850 I'm not early. 104 00:02:59,110 --> 00:02:59,810 And I've kept my decibel level 105 00:02:59,860 --> 00:03:00,940 below 50. 106 00:03:01,430 --> 00:03:02,080 I was quiet. 107 00:03:03,440 --> 00:03:05,260 You think I'm mean, don't you? 108 00:03:06,040 --> 00:03:07,460 I think it's all right. 109 00:03:07,510 --> 00:03:08,560 Then be louder. 110 00:03:08,980 --> 00:03:10,820 I don't get up angrily. 111 00:03:12,890 --> 00:03:14,830 Sisi, it's time to go to work! 112 00:03:14,850 --> 00:03:15,490 What's wrong with you? 113 00:03:15,520 --> 00:03:17,340 Why are you shouting? Do you think I'm deaf? 114 00:03:17,400 --> 00:03:18,110 No. 115 00:03:18,270 --> 00:03:19,330 It's time to go to work. 116 00:03:19,360 --> 00:03:20,150 If we don't leave soon, 117 00:03:20,170 --> 00:03:21,090 we'll miss the subway. 118 00:03:21,130 --> 00:03:22,060 So what? 119 00:03:22,470 --> 00:03:24,510 Do you want me to go to work hand in hand with you? 120 00:03:25,210 --> 00:03:26,790 If you're afraid of being late, you can go by yourself. 121 00:03:26,820 --> 00:03:28,200 Why did you have to take me with you? 122 00:03:28,430 --> 00:03:29,340 But... 123 00:03:29,360 --> 00:03:30,420 But what? 124 00:03:30,480 --> 00:03:31,870 Are you a giant baby? 125 00:03:31,900 --> 00:03:33,490 Do you not understand the traffic lights? 126 00:03:33,530 --> 00:03:34,800 Or can't you find your way? 127 00:03:34,820 --> 00:03:36,560 You have to let me drive you there, don't you? 128 00:03:36,700 --> 00:03:37,790 But... 129 00:03:37,820 --> 00:03:38,520 But what? 130 00:03:38,560 --> 00:03:39,840 I think you look like a fool. 131 00:03:42,940 --> 00:03:43,430 Okay. 132 00:03:43,620 --> 00:03:44,830 Wait a minute! 133 00:03:46,030 --> 00:03:48,180 Get the bag! We're going! 134 00:03:50,410 --> 00:03:51,270 Hurry up! 135 00:03:51,290 --> 00:03:52,260 I'll be late. 136 00:03:52,290 --> 00:03:52,780 Um… 137 00:03:53,910 --> 00:03:54,970 Is it this one? 138 00:03:55,230 --> 00:03:56,220 Hurry up. 139 00:03:59,080 --> 00:03:59,970 Give it to me. 140 00:04:14,060 --> 00:04:15,010 Dear colleagues, 141 00:04:15,030 --> 00:04:17,220 we're using our lunch break today 142 00:04:17,260 --> 00:04:18,840 to convene the mutual aid meeting 143 00:04:19,180 --> 00:04:20,940 to mainly solve 144 00:04:20,970 --> 00:04:21,740 the current emotional problems 145 00:04:21,760 --> 00:04:22,870 of our company employees. 146 00:04:23,070 --> 00:04:24,060 As far as I know, 147 00:04:24,520 --> 00:04:25,570 the problem 148 00:04:25,590 --> 00:04:28,510 has now seriously affected 149 00:04:28,530 --> 00:04:30,270 the company's working order. 150 00:04:31,690 --> 00:04:32,330 Mr. Yu. 151 00:04:32,360 --> 00:04:34,430 Why should I be here 152 00:04:34,700 --> 00:04:36,160 for the discussion of the emotional problems? 153 00:04:36,220 --> 00:04:39,010 I think my emotions are stable. 154 00:04:38,960 --> 00:04:43,750 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 155 00:04:39,830 --> 00:04:40,690 Mr. Ji, 156 00:04:41,100 --> 00:04:43,520 many people with mood disorders 157 00:04:43,860 --> 00:04:45,340 are not aware of it. 158 00:04:45,680 --> 00:04:47,910 For example, as for your private money, 159 00:04:49,150 --> 00:04:50,100 your wife… 160 00:04:50,970 --> 00:04:52,540 Why do you mention my private money? 161 00:04:52,690 --> 00:04:53,640 It's okay to mention my wife. 162 00:04:52,880 --> 00:04:55,760 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 163 00:04:53,660 --> 00:04:54,960 You can't mention my private money. 164 00:04:55,050 --> 00:04:56,700 I work hard. 165 00:04:56,760 --> 00:04:57,890 I give my hard-earned salary 166 00:04:57,910 --> 00:04:58,680 to my wife. 167 00:04:58,710 --> 00:05:00,300 Can't I keep some of my own money? 168 00:05:00,330 --> 00:05:00,900 Bai. 169 00:05:00,930 --> 00:05:01,760 Bai. 170 00:05:01,820 --> 00:05:03,220 Who doesn't have some private money? 171 00:05:03,350 --> 00:05:04,430 I'll fight with you! 172 00:05:03,380 --> 00:05:05,500 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 173 00:05:04,460 --> 00:05:04,790 Ji. 174 00:05:04,900 --> 00:05:05,620 Don't stop me. 175 00:05:05,620 --> 00:05:06,620 What do you think you are? 176 00:05:06,620 --> 00:05:07,580 How dare you mention my private money? 177 00:05:07,580 --> 00:05:08,460 Come on, let's go. 178 00:05:08,460 --> 00:05:09,460 In my whole life… 179 00:05:09,460 --> 00:05:11,180 Let's return to our meeting. 180 00:05:11,330 --> 00:05:12,400 Mr. Yu, you can 181 00:05:12,500 --> 00:05:13,240 go on. 182 00:05:13,340 --> 00:05:14,150 See? 183 00:05:14,820 --> 00:05:16,350 Everyone 184 00:05:16,370 --> 00:05:18,360 gets irritable 185 00:05:18,390 --> 00:05:19,770 over something. 186 00:05:19,900 --> 00:05:20,280 Right. 187 00:05:20,400 --> 00:05:21,680 That's why 188 00:05:21,610 --> 00:05:24,340 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 189 00:05:21,700 --> 00:05:24,420 we're having this emotional management mutual aid meeting. 190 00:05:25,950 --> 00:05:29,320 So I hope you'll speak up. 191 00:05:26,890 --> 00:05:29,350 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 192 00:05:29,440 --> 00:05:30,980 Don't be afraid of treatment 193 00:05:31,020 --> 00:05:32,310 like Ji. 194 00:05:32,750 --> 00:05:35,330 If you have a problem, share it with us. 195 00:05:35,520 --> 00:05:37,340 We at Gaofa 196 00:05:37,360 --> 00:05:38,550 is not going to 197 00:05:38,570 --> 00:05:40,010 abandon 198 00:05:40,110 --> 00:05:42,040 any employee with emotional disorders. 199 00:05:48,150 --> 00:05:50,400 And the company is very considerate 200 00:05:50,590 --> 00:05:52,390 to invite 201 00:05:52,420 --> 00:05:54,920 an expert in emotion management, 202 00:05:54,940 --> 00:05:59,170 the famous psychology expert and scholar, 203 00:05:59,750 --> 00:06:01,020 Professor Wang Wuliu. 204 00:06:12,510 --> 00:06:13,520 Hello everyone. 205 00:06:13,610 --> 00:06:14,470 I'm a psychologist from Wuxiang Sect, 206 00:06:14,500 --> 00:06:16,430 Wang Wuliu. 207 00:06:14,890 --> 00:06:15,910 [Wang Wuliu] 208 00:06:14,890 --> 00:06:15,910 [Real estate agent] 209 00:06:14,890 --> 00:06:15,910 [Workplace Master] 210 00:06:15,910 --> 00:06:18,860 [Wang Wuliu] 211 00:06:15,910 --> 00:06:18,860 [Real estate agent] [Workplace Master] 212 00:06:15,910 --> 00:06:18,860 [Psychology Expert] 213 00:06:16,450 --> 00:06:18,910 You can call me Professor Wuliu Wang. 214 00:06:19,790 --> 00:06:21,470 I know a lot about 215 00:06:21,500 --> 00:06:23,180 workplace emotion management. 216 00:06:27,360 --> 00:06:29,620 In fact, it's not that difficult 217 00:06:29,640 --> 00:06:30,870 to say goodbye to irritability. 218 00:06:31,110 --> 00:06:32,850 Welcome to share 219 00:06:32,880 --> 00:06:33,800 your own story. 220 00:06:33,910 --> 00:06:36,070 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 221 00:06:34,600 --> 00:06:35,400 Who's first? 222 00:06:40,990 --> 00:06:42,800 Ticktock. 223 00:06:43,250 --> 00:06:44,520 One minute of mine is worth a couple of hundred thousand yuan. 224 00:06:44,550 --> 00:06:45,260 Who's first? 225 00:06:47,830 --> 00:06:48,470 Okay. 226 00:06:48,560 --> 00:06:49,190 Let's start with the gentleman 227 00:06:49,230 --> 00:06:51,150 who raised his hand halfway. 228 00:06:51,350 --> 00:06:52,890 Everyone else, please… 229 00:06:53,120 --> 00:06:56,680 [Emotional Management Mutual Aid Meeting] 230 00:06:55,980 --> 00:06:57,140 Avoid. Avoid. 231 00:07:01,450 --> 00:07:02,560 Do I sit down? 232 00:07:02,580 --> 00:07:03,190 Or 233 00:07:03,560 --> 00:07:04,820 do I lie down? 234 00:07:04,850 --> 00:07:05,550 Sit. 235 00:07:12,050 --> 00:07:12,700 Doctor. 236 00:07:12,720 --> 00:07:13,460 Call me pretty lady. 237 00:07:14,810 --> 00:07:16,080 Pretty doctor. 238 00:07:17,280 --> 00:07:19,660 I'm Wei Changbin of the Planning Department 1. 239 00:07:19,700 --> 00:07:21,690 I get irritable 240 00:07:21,720 --> 00:07:24,070 when my takeaway arrives. 241 00:07:24,190 --> 00:07:25,860 I understand. 242 00:07:25,880 --> 00:07:27,830 It's unpalatable when it gets soft and lumpy. 243 00:07:28,120 --> 00:07:29,180 This has nothing to do with work. 244 00:07:29,210 --> 00:07:30,950 How can it not be? 245 00:07:30,980 --> 00:07:32,250 Think about it. 246 00:07:32,280 --> 00:07:34,180 You're in the middle of your work. 247 00:07:34,210 --> 00:07:35,480 A delivery call comes. 248 00:07:35,500 --> 00:07:36,860 Then all work comes to an abrupt end. 249 00:07:36,880 --> 00:07:38,470 It's gone. 250 00:07:38,870 --> 00:07:41,150 I remember yesterday afternoon. 251 00:07:44,430 --> 00:07:45,190 Come on. 252 00:07:45,220 --> 00:07:46,470 Come on. 253 00:07:48,060 --> 00:07:48,690 Good. 254 00:07:52,920 --> 00:07:54,640 I was 255 00:07:54,660 --> 00:07:55,870 reviewing an electronic file 256 00:07:55,890 --> 00:07:57,330 on my phone. 257 00:07:58,480 --> 00:07:59,390 Yes. 258 00:07:59,680 --> 00:08:01,790 I'm reviewing an electronic file. 259 00:08:02,730 --> 00:08:04,220 At this critical moment, 260 00:08:04,320 --> 00:08:06,910 I found a mistake of the competitor. 261 00:08:07,840 --> 00:08:09,110 The opposing jungler is dead. 262 00:08:09,180 --> 00:08:10,670 Good. 263 00:08:10,800 --> 00:08:12,260 This could affect the fate of 264 00:08:12,320 --> 00:08:14,470 the company in the next few years. 265 00:08:15,450 --> 00:08:16,460 The lower lane. 266 00:08:16,480 --> 00:08:17,930 The last wave of armies. 267 00:08:17,960 --> 00:08:18,990 Destroy the turret. 268 00:08:19,310 --> 00:08:21,250 In the nick of time, 269 00:08:21,990 --> 00:08:23,230 the takeaway arrived. 270 00:08:26,340 --> 00:08:27,020 Hello? 271 00:08:27,060 --> 00:08:27,900 Is this Wei Changbin? 272 00:08:27,920 --> 00:08:29,800 I've put your takeaway on the counter. 273 00:08:30,180 --> 00:08:30,900 Okay, okay. 274 00:08:32,610 --> 00:08:34,300 After I hung up the phone, 275 00:08:35,820 --> 00:08:36,740 I forgot 276 00:08:37,700 --> 00:08:38,430 what the mistake was. 277 00:08:39,970 --> 00:08:41,320 I couldn't find it 278 00:08:41,870 --> 00:08:43,270 no matter how hard I tried. 279 00:08:49,380 --> 00:08:52,290 [Game Over] 280 00:08:51,510 --> 00:08:52,640 I know. 281 00:08:53,190 --> 00:08:54,730 The future of the company 282 00:08:55,140 --> 00:08:56,580 was sabotaged like that. 283 00:08:57,580 --> 00:08:58,660 At that moment… 284 00:08:59,110 --> 00:09:00,710 Binbin, why don't you move? 285 00:09:00,910 --> 00:09:01,900 The phone was stolen? 286 00:09:01,920 --> 00:09:03,730 I instantly got irritated. 287 00:09:13,320 --> 00:09:14,680 Here's the thing. 288 00:09:15,290 --> 00:09:18,760 I get irritable when I'm disturbed 289 00:09:18,850 --> 00:09:20,040 by the arrival of my delivery. 290 00:09:20,200 --> 00:09:21,470 When I'm disturbed, 291 00:09:21,550 --> 00:09:22,840 I want to smash my phone. 292 00:09:22,860 --> 00:09:25,100 I've smashed four phones this month. 293 00:09:25,130 --> 00:09:26,900 I'm like a phone killer. 294 00:09:27,780 --> 00:09:28,540 You're not. 295 00:09:31,620 --> 00:09:33,570 So I just have to replace 296 00:09:33,770 --> 00:09:35,980 the office flooring with foam. 297 00:09:38,390 --> 00:09:39,860 Why didn't I think of that? 298 00:09:39,980 --> 00:09:40,890 How did it go? 299 00:09:41,450 --> 00:09:42,750 It's solved. 300 00:09:43,090 --> 00:09:43,640 Is it? 301 00:09:43,670 --> 00:09:44,490 Except... 302 00:09:44,810 --> 00:09:46,070 You see how happy he is. 303 00:09:46,450 --> 00:09:47,830 Is it that good? 304 00:09:47,850 --> 00:09:48,840 Try it. 305 00:09:54,360 --> 00:09:55,750 It's fast. 306 00:10:00,330 --> 00:10:00,930 Sister. 307 00:10:00,960 --> 00:10:01,660 Pretty lady. 308 00:10:03,310 --> 00:10:03,940 I'm calling myself. 309 00:10:07,180 --> 00:10:09,200 Pretty sister, I have a question. 310 00:10:09,220 --> 00:10:09,910 Say it. 311 00:10:09,930 --> 00:10:10,780 I get irritable 312 00:10:10,820 --> 00:10:11,820 over strange things. 313 00:10:11,860 --> 00:10:12,970 For example, when I see 314 00:10:13,030 --> 00:10:14,110 a long series of 315 00:10:14,130 --> 00:10:15,690 more-than-60-seconds voice messages, 316 00:10:15,800 --> 00:10:17,290 I will instantly be irritated. 317 00:10:18,320 --> 00:10:25,630 [Friday] 318 00:10:42,450 --> 00:10:43,720 Have you listened to all my messages? 319 00:10:43,740 --> 00:10:45,140 Why don't you reply? 320 00:10:46,380 --> 00:10:47,560 Reply? 321 00:10:47,970 --> 00:10:49,010 You send so many messages. 322 00:10:49,030 --> 00:10:50,140 How can I reply to you? 323 00:10:51,540 --> 00:10:52,300 And then… 324 00:10:52,330 --> 00:10:53,010 I'll raise 325 00:10:53,030 --> 00:10:54,130 some of my suggestions then. 326 00:10:58,170 --> 00:10:59,380 Don't send any more! 327 00:11:00,550 --> 00:11:01,740 Why is he so whiny? 328 00:11:01,760 --> 00:11:02,920 He knows no workplace rules. 329 00:11:02,960 --> 00:11:03,690 You can't… 330 00:11:04,550 --> 00:11:05,340 Right? 331 00:11:05,420 --> 00:11:06,420 How should we deal with 332 00:11:06,490 --> 00:11:07,870 people like this? 333 00:11:08,750 --> 00:11:09,560 Well. 334 00:11:09,670 --> 00:11:10,950 I've dealt with this before. 335 00:11:11,170 --> 00:11:12,200 Come on, get up. 336 00:11:13,070 --> 00:11:13,830 Your Face ID. 337 00:11:17,250 --> 00:11:17,920 Which one? 338 00:11:18,890 --> 00:11:19,730 That's him. 339 00:11:19,950 --> 00:11:20,620 Okay. 340 00:11:39,230 --> 00:11:40,660 Let me show you a move. 341 00:11:42,530 --> 00:11:43,770 I'll think of one last move. 342 00:11:44,230 --> 00:11:44,940 Here we go. 343 00:11:47,100 --> 00:11:48,320 Manager. 344 00:11:49,180 --> 00:11:50,350 It's me. 345 00:11:50,550 --> 00:11:52,970 You asked me to think about it last time. 346 00:11:53,480 --> 00:11:54,530 So 347 00:11:55,100 --> 00:11:56,630 I thought about it. 348 00:11:57,130 --> 00:11:58,990 After thinking about it, 349 00:11:59,640 --> 00:12:01,730 I just kept thinking and thinking. 350 00:12:01,760 --> 00:12:03,140 I couldn't figure it out. 351 00:12:04,080 --> 00:12:04,850 I'm sorry. 352 00:12:04,870 --> 00:12:05,400 I'm sorry. 353 00:12:05,430 --> 00:12:07,310 Can you give me some more time 354 00:12:07,330 --> 00:12:08,320 and let me think about it? 355 00:12:08,610 --> 00:12:10,790 Then I'll tell you 356 00:12:10,820 --> 00:12:12,500 what exactly I thought of. 357 00:12:13,680 --> 00:12:14,300 You can leave now. 358 00:12:15,390 --> 00:12:16,130 It's done? 359 00:12:16,860 --> 00:12:17,570 It's done. 360 00:12:18,930 --> 00:12:20,670 Is that okay? 361 00:12:22,380 --> 00:12:23,400 Think about it. 362 00:12:23,960 --> 00:12:25,870 If someone hits you on the left side of your face today, 363 00:12:25,890 --> 00:12:27,700 do you want to hit him on the right side of his face? 364 00:12:28,630 --> 00:12:29,440 Yes. 365 00:12:29,460 --> 00:12:30,120 That's right. 366 00:12:31,170 --> 00:12:32,600 Great, pretty sister. 367 00:12:32,680 --> 00:12:34,660 This is how you should treat people like this. 368 00:12:34,920 --> 00:12:35,490 So the guy 369 00:12:35,520 --> 00:12:36,920 who sent you 60-second voice messages 370 00:12:36,940 --> 00:12:38,070 didn't dare to send it again, right? 371 00:12:38,090 --> 00:12:39,270 He didn't even say a word. 372 00:12:39,390 --> 00:12:40,110 That's right. 373 00:12:40,140 --> 00:12:40,540 Can't we 374 00:12:40,580 --> 00:12:41,580 talk on the phone? 375 00:12:41,600 --> 00:12:43,130 The phone didn't ring either. 376 00:12:44,370 --> 00:12:45,160 That's right. 377 00:12:45,280 --> 00:12:46,250 It's work. 378 00:12:46,430 --> 00:12:47,570 Email is better. 379 00:12:48,140 --> 00:12:49,470 You know what's better? 380 00:12:49,760 --> 00:12:51,110 He didn't even send any emails. 381 00:12:51,200 --> 00:12:53,480 So, pretty sister, 382 00:12:53,520 --> 00:12:55,060 how did you contact them? 383 00:12:55,870 --> 00:12:57,160 I don't. 384 00:12:57,300 --> 00:12:59,070 You still need to contact them? 385 00:13:03,210 --> 00:13:04,510 Think about 386 00:13:04,970 --> 00:13:07,000 what kind of clients you should choose. 387 00:13:07,290 --> 00:13:08,410 Young people. 388 00:13:10,980 --> 00:13:11,860 I see. 389 00:13:12,240 --> 00:13:13,120 Beautiful aunt. 390 00:13:18,180 --> 00:13:19,450 A… 391 00:13:20,390 --> 00:13:21,360 Auntie? 392 00:13:22,900 --> 00:13:23,740 Manager Hu, 393 00:13:23,760 --> 00:13:24,960 you can't unfriend me. 394 00:13:24,980 --> 00:13:26,030 You can't block me. 395 00:13:46,360 --> 00:13:47,210 Say it. 396 00:13:47,640 --> 00:13:48,440 Ms. Wang. 397 00:13:48,750 --> 00:13:49,860 Look at my eyes. 398 00:13:51,310 --> 00:13:52,160 You have beautiful legs. 399 00:13:52,180 --> 00:13:52,970 Do I? 400 00:13:55,590 --> 00:13:56,520 They're long. 401 00:13:57,020 --> 00:13:57,850 Thank you. 402 00:13:58,990 --> 00:14:00,360 Where did you get your eye bags done? 403 00:14:01,460 --> 00:14:02,310 They're beautiful. 404 00:14:02,590 --> 00:14:03,560 You can look up. 405 00:14:04,030 --> 00:14:04,900 Look at the eyeliner. 406 00:14:08,310 --> 00:14:09,450 There are some extra strokes. 407 00:14:10,240 --> 00:14:11,320 I know she can tell it. 408 00:14:11,350 --> 00:14:12,480 She's really an expert. 409 00:14:12,890 --> 00:14:14,290 You can see it. 410 00:14:14,590 --> 00:14:15,820 That's what I get irritable over. 411 00:14:25,960 --> 00:14:26,600 Yes. 412 00:14:26,640 --> 00:14:28,630 This is annoying. 413 00:14:28,820 --> 00:14:30,140 What's even more irritating is 414 00:14:30,170 --> 00:14:31,510 my husband even said 415 00:14:31,540 --> 00:14:33,030 it was just an eyeliner 416 00:14:33,050 --> 00:14:34,490 and I could just wipe it off and re-draw it. 417 00:14:34,510 --> 00:14:35,520 No way! 418 00:14:35,550 --> 00:14:37,170 Re-drawing is never as good as the first time. 419 00:14:37,200 --> 00:14:37,820 That's right. 420 00:14:37,940 --> 00:14:39,260 And if you don't do it right the first time, 421 00:14:39,280 --> 00:14:41,160 the whole makeup will be ruined. 422 00:14:41,190 --> 00:14:41,910 That's right. 423 00:14:41,930 --> 00:14:43,410 And then you have to remove it. 424 00:14:43,450 --> 00:14:45,240 And after that, you have to reapply the foundation. 425 00:14:45,400 --> 00:14:47,150 Blush, eyeliner. 426 00:14:47,180 --> 00:14:48,150 And finally, lipstick. 427 00:14:49,040 --> 00:14:51,020 You know us. 428 00:14:51,910 --> 00:14:52,810 Who am I? 429 00:14:53,400 --> 00:14:54,310 Your problem 430 00:14:54,330 --> 00:14:55,090 is a bit tricky. 431 00:14:55,120 --> 00:14:56,200 But I have a solution. 432 00:14:56,220 --> 00:14:57,190 From now on, you'll do it for her. 433 00:14:57,220 --> 00:14:57,930 She'll do it for her. 434 00:14:57,980 --> 00:14:59,180 And then you do it for her. 435 00:14:59,180 --> 00:14:59,540 You can 436 00:14:59,540 --> 00:15:00,860 just do it together. 437 00:15:01,210 --> 00:15:02,690 Won't the failure rate be even higher? 438 00:15:02,710 --> 00:15:04,020 Wu Yimei, listen to me. 439 00:15:04,210 --> 00:15:05,740 A woman's face is a battlefield. 440 00:15:05,770 --> 00:15:07,140 If you don't stand shoulder to shoulder 441 00:15:07,160 --> 00:15:08,010 and fight together, 442 00:15:08,040 --> 00:15:08,880 where would the beauty 443 00:15:08,910 --> 00:15:09,630 come from? 444 00:15:09,750 --> 00:15:10,560 You've charged for so many cards. 445 00:15:10,590 --> 00:15:11,560 Why not give them to me? 446 00:15:11,580 --> 00:15:13,320 You have a point. 447 00:15:14,160 --> 00:15:15,140 Thank you, Ms. Wang. 448 00:15:15,530 --> 00:15:16,250 What are you waiting for? 449 00:15:16,270 --> 00:15:17,120 Makeup! 450 00:15:30,900 --> 00:15:31,680 Rushing. 451 00:15:31,700 --> 00:15:32,460 What's the rush? 452 00:15:33,080 --> 00:15:33,980 He beat me to it. 453 00:15:34,550 --> 00:15:35,350 No matter the old 454 00:15:35,390 --> 00:15:35,900 or the young all beat me to it. 455 00:15:35,920 --> 00:15:36,360 All right. 456 00:15:36,390 --> 00:15:36,990 What do they want? 457 00:15:37,010 --> 00:15:37,740 Forget it. 458 00:15:37,770 --> 00:15:38,430 Don't. 459 00:15:38,460 --> 00:15:39,550 What do they want? 460 00:15:39,590 --> 00:15:40,700 They don't know how to behave. 461 00:15:40,910 --> 00:15:41,750 Ms. Wang, 462 00:15:43,310 --> 00:15:45,760 I need emotional counseling so much. 463 00:15:47,680 --> 00:15:48,340 Hi. 464 00:15:49,700 --> 00:15:51,050 Sorry, sorry. 465 00:15:51,710 --> 00:15:52,550 It's okay. 466 00:15:52,760 --> 00:15:53,670 It's just clothes. 467 00:15:53,700 --> 00:15:55,050 I have to wash them at home when they get dirty. 468 00:15:58,230 --> 00:15:59,550 Excuse me, Mr. Cui. 469 00:15:59,580 --> 00:16:00,400 I messed up your bag. 470 00:16:00,560 --> 00:16:02,250 It's okay. Just wipe it and it'll be clean. 471 00:16:06,210 --> 00:16:07,810 Mr. Cui, are you okay? 472 00:16:08,690 --> 00:16:10,510 You stepped on my shoe. 473 00:16:10,530 --> 00:16:11,920 You stepped on my new sneakers. 474 00:16:11,960 --> 00:16:14,010 I just bought them. 475 00:16:14,100 --> 00:16:15,310 My new sneakers. 476 00:16:15,760 --> 00:16:17,310 It's okay to step on my face. 477 00:16:17,540 --> 00:16:18,840 But you can't 478 00:16:19,130 --> 00:16:20,150 step on my shoes. 479 00:16:20,250 --> 00:16:21,890 So for you, 480 00:16:22,040 --> 00:16:23,750 shoes are more important than life. 481 00:16:25,350 --> 00:16:27,130 I have a way to get rid of it once and for all. 482 00:16:28,100 --> 00:16:29,140 It gets better 483 00:16:29,180 --> 00:16:30,660 when you put up with it for a while. 484 00:16:30,750 --> 00:16:31,710 It's nothing 485 00:16:31,730 --> 00:16:32,770 when your legs get broken. 486 00:16:32,800 --> 00:16:33,810 Bear it! 487 00:16:33,980 --> 00:16:35,020 Help! 488 00:16:35,060 --> 00:16:38,260 Help! Help! 489 00:16:42,750 --> 00:16:43,950 Ms. Wang, you did the right thing. 490 00:16:43,970 --> 00:16:45,830 That's the way to go 491 00:16:46,300 --> 00:16:47,230 with people like him. 492 00:16:48,530 --> 00:16:49,930 Mr. Yu. 493 00:16:50,050 --> 00:16:51,960 Even a reasonable person like you 494 00:16:52,120 --> 00:16:54,140 has emotional problems? 495 00:16:55,630 --> 00:16:56,570 Ms. Wang. 496 00:16:58,380 --> 00:17:00,220 I don't think of it as an emotional problem. 497 00:17:00,590 --> 00:17:02,550 I prefer to call it 498 00:17:02,580 --> 00:17:04,260 proper psychological stress relief. 499 00:17:04,290 --> 00:17:05,010 That's right. 500 00:17:05,360 --> 00:17:06,760 Until this morning. 501 00:17:24,070 --> 00:17:25,650 What are you honking for? 502 00:17:25,800 --> 00:17:27,440 Are you the only one with a horn? 503 00:17:27,570 --> 00:17:29,230 Like I can't see the road? 504 00:17:29,460 --> 00:17:31,050 If you're in a hurry, you can fly. 505 00:17:31,080 --> 00:17:32,090 What are you honking for? 506 00:17:32,210 --> 00:17:33,360 How can you say this? 507 00:17:33,460 --> 00:17:34,500 I just honked. 508 00:17:34,520 --> 00:17:35,320 Is this necessary? 509 00:17:35,480 --> 00:17:37,070 This is so necessary. 510 00:17:37,360 --> 00:17:38,480 I hate 511 00:17:38,510 --> 00:17:39,990 people honking behind me. 512 00:17:40,020 --> 00:17:40,530 Honk. Honk. 513 00:17:40,560 --> 00:17:41,640 What are you honking for? 514 00:17:41,800 --> 00:17:42,770 You ruined 515 00:17:42,830 --> 00:17:44,230 my good mood of the day. 516 00:17:44,260 --> 00:17:45,540 Stop it. 517 00:17:45,560 --> 00:17:46,540 Mr. Yu. 518 00:17:47,080 --> 00:17:48,190 Do you have a problem with that? 519 00:17:52,350 --> 00:17:54,080 Where am I? 520 00:17:54,730 --> 00:17:55,720 Vice Chairman Zheng. 521 00:17:55,910 --> 00:17:56,900 You're going to the company? 522 00:17:57,530 --> 00:17:59,040 You'd better hurry. 523 00:17:59,590 --> 00:18:00,580 I can't prevent you. 524 00:18:00,760 --> 00:18:01,720 Wish you a good day. 525 00:18:01,750 --> 00:18:02,270 Hurry up. 526 00:18:03,630 --> 00:18:04,270 Pass. 527 00:18:11,760 --> 00:18:14,490 Road rage is a very common problem. 528 00:18:14,540 --> 00:18:17,510 But it's difficult to treat. 529 00:18:19,050 --> 00:18:20,720 The apple has almost nothing left. 530 00:18:22,820 --> 00:18:23,240 Come on. 531 00:18:23,260 --> 00:18:25,340 Explain your wake-up anger 532 00:18:25,370 --> 00:18:26,470 to the expert. 533 00:18:26,500 --> 00:18:27,700 You still claim you have no problem? 534 00:18:27,890 --> 00:18:29,440 I don't have wake-up anger. 535 00:18:29,460 --> 00:18:30,470 You're still denying it. 536 00:18:33,240 --> 00:18:34,600 You look familiar. 537 00:18:35,670 --> 00:18:37,010 You and I have a connection. 538 00:18:37,990 --> 00:18:40,460 I didn't know you were a psychologist. 539 00:18:40,710 --> 00:18:41,830 I have seven degrees. 540 00:18:41,850 --> 00:18:43,790 Seven degrees? That's impressive. 541 00:18:43,950 --> 00:18:45,340 Mr. Yu, why don't you talk first? 542 00:18:45,360 --> 00:18:46,250 We'll wait… 543 00:18:46,690 --> 00:18:47,500 Ms. Fan. 544 00:18:47,700 --> 00:18:49,250 Ms. Fa's wake-up anger 545 00:18:49,280 --> 00:18:50,320 is so bad 546 00:18:50,340 --> 00:18:52,100 that it's affecting the work of the Planning Department 3. 547 00:18:52,140 --> 00:18:53,260 We had to take over 548 00:18:53,280 --> 00:18:54,160 the Rice Cake Project. 549 00:18:54,190 --> 00:18:54,740 That's true. 550 00:18:55,320 --> 00:18:56,800 It's affecting our work. 551 00:18:56,830 --> 00:18:57,950 You have to come first. 552 00:18:57,980 --> 00:18:59,140 Ms. Fan first. 553 00:18:59,240 --> 00:18:59,830 Excuse me. 554 00:18:59,860 --> 00:19:00,530 Stop! 555 00:19:00,900 --> 00:19:03,950 You two are just perfect for each other. 556 00:19:05,820 --> 00:19:06,690 What do you mean? 557 00:19:06,770 --> 00:19:08,400 Road rage and anger 558 00:19:08,420 --> 00:19:09,590 can be treated together. 559 00:19:09,620 --> 00:19:12,050 How to treat road rage and anger together? 560 00:19:12,070 --> 00:19:12,900 You can go to work together 561 00:19:13,040 --> 00:19:15,050 and share the journey. 562 00:19:15,070 --> 00:19:16,390 You drive and he co-drives. 563 00:19:16,770 --> 00:19:18,090 Think about it. 564 00:19:28,770 --> 00:19:30,690 I just changed lanes. What are you honking for? 565 00:19:30,720 --> 00:19:31,600 Like you're the only one who knows how to drive. 566 00:19:31,620 --> 00:19:32,660 Why don't you fly over then? 567 00:19:32,700 --> 00:19:33,930 Why don't you fly over? 568 00:19:33,960 --> 00:19:35,870 What's wrong with you? 569 00:19:37,080 --> 00:19:39,110 It's tough for him too, Ms. Fan. 570 00:19:39,170 --> 00:19:40,400 Save it. 571 00:19:41,590 --> 00:19:42,730 Look at the sky outside. 572 00:19:42,760 --> 00:19:44,370 The sky is so clear. 573 00:19:44,600 --> 00:19:46,060 You'll feel better at the sight of the sky. 574 00:19:46,080 --> 00:19:47,290 Are you insane? 575 00:19:47,320 --> 00:19:47,900 Calm down. 576 00:19:48,800 --> 00:19:49,740 How dare you say that to me? 577 00:19:49,760 --> 00:19:51,280 Try it again! 578 00:19:51,310 --> 00:19:52,550 Come here if you dare. 579 00:19:52,570 --> 00:19:54,270 Believe it or not, I'll smack you. 580 00:19:57,190 --> 00:19:58,180 Wonderful. 581 00:19:58,690 --> 00:19:59,700 On the way to work, 582 00:19:59,720 --> 00:20:01,530 you'll let out your anger. 583 00:20:01,630 --> 00:20:03,910 I don't even touch the steering wheel. 584 00:20:04,160 --> 00:20:06,670 I can't get out my road rage. 585 00:20:07,970 --> 00:20:09,560 Two birds with one stone. 586 00:20:09,630 --> 00:20:11,650 That's perfect for both of us. 587 00:20:12,520 --> 00:20:13,750 I have a question. 588 00:20:13,790 --> 00:20:15,510 Can you give me a ride? 589 00:20:15,540 --> 00:20:16,850 Do you have wake-up anger? 590 00:20:17,000 --> 00:20:17,580 No. 591 00:20:17,600 --> 00:20:18,910 Do you have road rage? 592 00:20:18,940 --> 00:20:19,770 No. 593 00:20:19,790 --> 00:20:21,220 Then why should we give you a ride? 594 00:20:22,380 --> 00:20:23,620 Or are you a giant baby 595 00:20:23,790 --> 00:20:25,490 and you can't go to work without help? 596 00:20:25,620 --> 00:20:26,460 Not really. 597 00:20:26,500 --> 00:20:27,430 What the hell? 598 00:20:27,460 --> 00:20:28,940 He's unbelievable. 599 00:20:29,100 --> 00:20:29,880 Excuse me. 600 00:20:33,290 --> 00:20:34,680 It seems 601 00:20:34,720 --> 00:20:36,000 we all got a lot out of today's meeting. 602 00:20:37,050 --> 00:20:39,600 Tianran and Bai didn't attend the consultation. 603 00:20:39,860 --> 00:20:42,070 Don't you guys get irritable over anything? 604 00:20:42,480 --> 00:20:42,830 No, I don't think so. 605 00:20:42,860 --> 00:20:43,470 No, I don't think so. 606 00:20:44,600 --> 00:20:45,850 That's impossible. 607 00:20:45,870 --> 00:20:48,730 Everyone gets irritable over something. 608 00:20:48,780 --> 00:20:50,020 Think about it. 609 00:20:50,530 --> 00:20:51,870 I don't seem to do. 610 00:20:52,270 --> 00:20:53,220 Neither do I. 611 00:21:09,770 --> 00:21:12,150 I've never tried this curvature. 612 00:21:12,540 --> 00:21:13,800 It's a bit strange. 613 00:21:16,180 --> 00:21:17,260 It's strangely pretty. 614 00:21:20,730 --> 00:21:21,710 Sorry, sorry. 615 00:21:22,330 --> 00:21:23,000 I'm sorry. 616 00:21:23,020 --> 00:21:23,770 It's okay. 617 00:21:23,950 --> 00:21:25,310 It's good that my leg is saved. 618 00:21:28,320 --> 00:21:30,230 Ms. Fan did a great job today. 619 00:21:30,560 --> 00:21:32,760 I love how you cursed. 620 00:21:32,850 --> 00:21:34,330 I'm so relieved. 621 00:21:34,950 --> 00:21:36,470 I didn't do my best this morning. 622 00:21:36,500 --> 00:21:37,010 Tomorrow 623 00:21:37,040 --> 00:21:39,320 I'll try not to give them a chance to talk back. 624 00:21:39,820 --> 00:21:40,460 You see? 625 00:21:39,960 --> 00:21:44,630 [Planning Department 3] 626 00:21:40,730 --> 00:21:41,500 The staff 627 00:21:41,670 --> 00:21:44,140 are all in very good spirits. 628 00:21:44,670 --> 00:21:46,570 Manager Hu has already blocked me. 629 00:21:46,710 --> 00:21:48,280 I put all my private money 630 00:21:48,300 --> 00:21:49,930 in Tianran's account. 631 00:21:50,270 --> 00:21:50,800 so 632 00:21:50,830 --> 00:21:52,220 I can say with a clear conscience 633 00:21:52,240 --> 00:21:53,560 that I have no private money. 634 00:21:53,580 --> 00:21:55,360 Yesterday, I survived from 635 00:21:55,390 --> 00:21:57,140 my wife's interrogation. 636 00:21:57,160 --> 00:21:58,200 I was 637 00:21:58,340 --> 00:21:59,540 frank. 638 00:21:59,740 --> 00:22:01,680 Before my blind date blocked me, 639 00:22:01,720 --> 00:22:02,750 I blocked her first. 640 00:22:02,790 --> 00:22:04,410 I feel great. 641 00:22:04,430 --> 00:22:05,270 See? 642 00:22:05,300 --> 00:22:05,980 How nice. 643 00:22:06,300 --> 00:22:08,520 Then let's keep working hard. 644 00:22:08,550 --> 00:22:09,200 Okay. 645 00:22:09,870 --> 00:22:10,930 Ms. Fan, 646 00:22:10,950 --> 00:22:11,960 see you in the parking lot 647 00:22:11,990 --> 00:22:12,860 after work. 648 00:22:13,150 --> 00:22:13,790 Good. 649 00:22:14,240 --> 00:22:15,890 Mr. Yu, let's talk about yesterday… 650 00:22:15,910 --> 00:22:16,980 No, you can't! 651 00:22:16,980 --> 00:22:18,280 [Planning Department 3] 652 00:22:18,420 --> 00:22:19,320 Sisi, 653 00:22:19,720 --> 00:22:21,010 didn't we agree to go out 654 00:22:21,060 --> 00:22:22,380 for a small hot pot? 655 00:22:23,610 --> 00:22:24,570 I thought Tianran 656 00:22:24,930 --> 00:22:26,450 doesn't get irritable. 657 00:22:29,150 --> 00:22:29,750 Really? 658 00:22:30,830 --> 00:22:31,750 By the way, Dad. 659 00:22:32,470 --> 00:22:34,670 We've been discussing what we get irritable over 660 00:22:34,700 --> 00:22:35,860 at work lately. 661 00:22:36,370 --> 00:22:37,680 But it turns out 662 00:22:37,710 --> 00:22:39,160 I don't seem to get irritable. 663 00:22:41,130 --> 00:22:42,560 Our family is known for being 664 00:22:42,580 --> 00:22:43,870 good-tempered. 665 00:22:44,750 --> 00:22:45,480 That's right. 666 00:22:49,790 --> 00:22:51,270 The phone 667 00:22:51,640 --> 00:22:52,640 is slowing down. 668 00:22:52,830 --> 00:22:53,960 It's time to change it. 669 00:22:54,540 --> 00:22:55,340 Okay. 670 00:22:55,390 --> 00:22:56,440 Get a new phone. 671 00:22:56,470 --> 00:22:56,900 Dad. 672 00:22:57,030 --> 00:22:59,320 Our company employees get a discount on cell phones. 673 00:22:59,350 --> 00:23:00,100 I can get one for you. 674 00:23:00,350 --> 00:23:01,950 Are you kidding me? 675 00:23:02,620 --> 00:23:04,850 I'm the president of Feima Group. 676 00:23:04,870 --> 00:23:07,050 How can I use a Fa Gao phone? 677 00:23:08,180 --> 00:23:08,820 Son, 678 00:23:08,870 --> 00:23:10,740 if you really want to do something for me, 679 00:23:10,880 --> 00:23:12,030 buy me 680 00:23:12,480 --> 00:23:13,830 a set of Golf equipment. 681 00:23:14,250 --> 00:23:15,020 Sure. 682 00:23:15,220 --> 00:23:17,160 Send me the model you want. 683 00:23:17,190 --> 00:23:18,950 I'll search for 684 00:23:18,980 --> 00:23:19,780 the lowest price online. 685 00:23:19,800 --> 00:23:21,040 Maybe there's a group buy. 686 00:23:21,070 --> 00:23:21,440 By the way, Dad. 687 00:23:21,460 --> 00:23:22,720 I wanted to tell you 688 00:23:22,750 --> 00:23:23,430 not to 689 00:23:23,450 --> 00:23:24,610 come to this parking lot. 690 00:23:24,640 --> 00:23:26,500 The parking lot next door is cheaper. 691 00:23:26,780 --> 00:23:27,920 Son. 692 00:23:27,940 --> 00:23:29,630 That's enough. 693 00:23:29,740 --> 00:23:30,380 You are 694 00:23:30,410 --> 00:23:32,890 the prince of the Feima Group. 695 00:23:33,510 --> 00:23:34,870 You are even 696 00:23:34,890 --> 00:23:36,040 calculating 697 00:23:36,070 --> 00:23:37,310 the parking fee. 698 00:23:37,530 --> 00:23:38,450 Let me tell you. 699 00:23:38,670 --> 00:23:40,070 I never mind 700 00:23:40,230 --> 00:23:42,170 the price when I buy something. 701 00:23:43,070 --> 00:23:43,800 All right. 702 00:23:44,220 --> 00:23:44,790 Hello, sir. 703 00:23:44,820 --> 00:23:46,350 The parking fee is ¥28. 704 00:23:46,870 --> 00:23:47,610 What? 705 00:23:48,270 --> 00:23:49,630 We parked for two hours. 706 00:23:49,660 --> 00:23:51,290 How come it's ¥28? 707 00:23:51,310 --> 00:23:52,690 ¥12 for one hour. 708 00:23:52,730 --> 00:23:53,810 Two hours is 24 yuan. 709 00:23:52,980 --> 00:23:55,600 [Duration 2 hours and 2 minutes] 710 00:23:52,980 --> 00:23:55,600 [Cost ¥28] 711 00:23:53,830 --> 00:23:54,500 You have parked for a total of 712 00:23:54,530 --> 00:23:55,740 two hours and two minutes. 713 00:23:55,760 --> 00:23:56,870 So the total is 28 yuan. 714 00:23:57,060 --> 00:23:59,020 How did the two minutes come? 715 00:23:59,380 --> 00:24:00,540 My phone shows 716 00:24:00,560 --> 00:24:02,120 it's only two hours. 717 00:24:02,480 --> 00:24:02,950 This… 718 00:24:04,310 --> 00:24:05,630 It's all because of you. 719 00:24:05,830 --> 00:24:07,030 I said we were going to the parking lot. 720 00:24:07,050 --> 00:24:08,550 You had to go to the bathroom. 721 00:24:08,830 --> 00:24:10,000 And you. 722 00:24:10,160 --> 00:24:11,600 Can't you take a shortcut? 723 00:24:11,640 --> 00:24:12,850 How can we overstay? 724 00:24:12,890 --> 00:24:14,630 Time is money. 725 00:24:14,790 --> 00:24:17,010 You have no sense of time. 726 00:24:20,470 --> 00:24:22,980 Can you erase the two minutes? 727 00:24:23,010 --> 00:24:23,690 Sorry, sir, no. 728 00:24:23,710 --> 00:24:26,740 So this is what my dad gets irritable over. 729 00:24:31,780 --> 00:24:35,050 [Lucky day to step on eggs] 730 00:24:36,390 --> 00:24:38,540 [Gaofa Technology Planning Department] 731 00:24:36,760 --> 00:24:38,310 Ms. Wang, 732 00:24:38,670 --> 00:24:40,060 thank you for your hard work today. 733 00:24:40,080 --> 00:24:41,520 Don't mention it. 734 00:24:41,550 --> 00:24:43,410 Call me if you need help in the future. 735 00:24:43,430 --> 00:24:45,230 I also have a part-time job in yoga, 736 00:24:45,270 --> 00:24:47,650 numerology, psychology, nutrition, etc. 737 00:24:47,870 --> 00:24:49,270 I won't go into the details. 738 00:24:50,130 --> 00:24:52,630 You are so versatile. 739 00:24:52,560 --> 00:24:55,980 [Gaofa Technology Planning Department] 740 00:24:53,580 --> 00:24:54,620 I'd like to 741 00:24:54,640 --> 00:24:56,090 ask you a question. 742 00:24:56,130 --> 00:24:57,430 You just said 743 00:24:57,590 --> 00:24:59,590 you used to fight with your husband all the time. 744 00:24:59,960 --> 00:25:00,520 I want to know 745 00:25:00,550 --> 00:25:01,840 how you solved the problem. 746 00:25:03,180 --> 00:25:04,560 At the end… 747 00:25:05,780 --> 00:25:06,850 I'm not doing well at work. 748 00:25:06,870 --> 00:25:07,840 I don't want to have pancakes. 749 00:25:08,020 --> 00:25:08,930 Why don't you think about it? 750 00:25:08,980 --> 00:25:09,740 I don't want to eat pancakes. 751 00:25:09,740 --> 00:25:10,820 Think about it. 752 00:25:11,630 --> 00:25:12,800 I decided to get a makeover 753 00:25:12,830 --> 00:25:13,990 hold a book signing party, 754 00:25:14,060 --> 00:25:15,430 and sell all these books. 755 00:25:17,870 --> 00:25:19,060 It's going to cost a lot of money. 756 00:25:19,080 --> 00:25:19,710 Money? 757 00:25:20,190 --> 00:25:21,850 You care about money? You don't care about me? 758 00:25:21,900 --> 00:25:23,580 Of course not. 759 00:25:23,610 --> 00:25:24,650 What do you mean then? 760 00:25:24,670 --> 00:25:25,350 You're afraid I'll dump you 761 00:25:25,380 --> 00:25:26,310 when I become popular, right? 762 00:25:26,460 --> 00:25:27,180 No, how come? 763 00:25:27,210 --> 00:25:27,650 How come? 764 00:25:27,670 --> 00:25:28,910 So when you become popular, 765 00:25:28,940 --> 00:25:30,140 you'll dump me, right? 766 00:25:31,870 --> 00:25:33,430 He got half of the house. 767 00:25:34,420 --> 00:25:36,430 [Gaofa Technology Planning Department] 768 00:25:41,080 --> 00:25:41,940 Did you divorce? 769 00:25:42,400 --> 00:25:43,630 ♫I want to ride the wave♫ 770 00:25:44,090 --> 00:25:47,330 ♫Miles long♫ 771 00:25:51,370 --> 00:25:55,850 [Gaofa Technology Planning Department] 772 00:25:57,310 --> 00:25:57,860 [Planning Department 3] 47259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.