Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,260
[English subtitles are available]
2
00:00:05,260 --> 00:00:08,920
[From the overpass to Cambridge]
3
00:00:06,300 --> 00:00:07,060
Thank you.
4
00:00:07,200 --> 00:00:09,480
From the overpass to Cambridge.
5
00:00:09,580 --> 00:00:11,620
Welcome to the book signing
6
00:00:11,620 --> 00:00:14,010
of workplace Master Wang Wuliu.
7
00:00:18,170 --> 00:00:19,680
May I shake your hand?
8
00:00:19,950 --> 00:00:22,490
Sorry, I can't shake hands.
9
00:00:22,520 --> 00:00:23,580
I'm sorry.
10
00:00:23,790 --> 00:00:24,700
Hello, Ms. Wang.
11
00:00:25,110 --> 00:00:27,090
Ms. Wang, have we met somewhere before?
12
00:00:27,120 --> 00:00:27,790
[Wang Wuliu]
13
00:00:27,120 --> 00:00:27,790
[Real estate agent]
14
00:00:27,790 --> 00:00:30,530
[Wang Wuliu]
15
00:00:27,790 --> 00:00:30,530
[Real estate agent]
16
00:00:27,790 --> 00:00:30,530
[Workplace Master]
17
00:00:27,930 --> 00:00:30,700
We must have met in the previous life.
18
00:00:31,110 --> 00:00:31,770
Ms. Wang.
19
00:00:31,800 --> 00:00:32,670
I see
20
00:00:32,700 --> 00:00:34,300
that you know astronomy and geography.
21
00:00:34,390 --> 00:00:35,670
You seem to have studied the national customs,
22
00:00:35,710 --> 00:00:37,430
numerology and astrology.
23
00:00:37,460 --> 00:00:37,820
Yes.
24
00:00:37,820 --> 00:00:38,740
Can I ask you a few questions?
25
00:00:39,010 --> 00:00:39,900
Relationships or career?
26
00:00:39,920 --> 00:00:41,390
It's just that I always think
27
00:00:41,410 --> 00:00:42,690
I've worked very hard.
28
00:00:42,720 --> 00:00:43,900
But I still feel
29
00:00:43,920 --> 00:00:45,670
I'm lagging behind the capable people around me.
30
00:00:45,700 --> 00:00:46,540
What should I do about it?
31
00:00:52,180 --> 00:00:53,300
Life?
32
00:00:55,480 --> 00:00:57,930
[Do you feel that your pace is slower than others]
33
00:01:02,360 --> 00:01:03,020
Ms. Wang.
34
00:01:03,060 --> 00:01:04,860
Is my question too…
35
00:01:04,860 --> 00:01:06,300
Do you feel
36
00:01:06,640 --> 00:01:08,190
that your pace is slower than others?
37
00:01:08,210 --> 00:01:08,960
Yes.
38
00:01:09,470 --> 00:01:10,580
The people around me at the same age
39
00:01:10,610 --> 00:01:12,000
have gotten married and had children.
40
00:01:12,020 --> 00:01:13,020
I'm still single.
41
00:01:14,670 --> 00:01:17,200
[Do you feel that the pace of life has become too heavy]
42
00:01:16,690 --> 00:01:18,030
Do you feel
43
00:01:18,060 --> 00:01:20,340
that the pace of life has become too heavy?
44
00:01:21,600 --> 00:01:22,450
Yes, it does.
45
00:01:22,880 --> 00:01:23,510
Think about it.
46
00:01:23,540 --> 00:01:24,910
I only have so much salary every month.
47
00:01:24,930 --> 00:01:27,010
After paying the rent and sending some to my parents,
48
00:01:27,030 --> 00:01:28,150
basically, there is nothing left.
49
00:01:28,180 --> 00:01:29,020
Not to mention…
50
00:01:29,060 --> 00:01:30,340
You need a pair of running shoes.
51
00:01:31,680 --> 00:01:32,590
Running shoes?
52
00:01:32,630 --> 00:01:35,440
[Run, running shoes]
53
00:01:37,720 --> 00:01:38,860
Run.
54
00:01:40,590 --> 00:01:41,310
Yeah.
55
00:01:41,330 --> 00:01:42,000
Right?
56
00:01:42,340 --> 00:01:43,790
Run. Don't stop.
57
00:01:44,260 --> 00:01:44,790
Okay.
58
00:01:44,810 --> 00:01:45,450
Yeah.
59
00:01:45,020 --> 00:01:48,290
[Run, Li Tianran]
60
00:01:45,490 --> 00:01:46,880
Run and don't stop.
61
00:01:53,910 --> 00:01:55,690
♫The subway will leave at 8:47♫
62
00:01:55,720 --> 00:01:57,630
♫I only have three minutes♫
63
00:01:58,000 --> 00:02:00,470
♫I run at the speed in the race♫
64
00:02:00,470 --> 00:02:01,740
♫I make it at the last second♫
65
00:02:01,740 --> 00:02:05,560
♫The team leader says you keep going♫
66
00:02:03,700 --> 00:02:05,780
[Anger]
67
00:02:05,780 --> 00:02:06,230
[Project]
68
00:02:06,600 --> 00:02:08,730
♫I'm a great young man♫
69
00:02:07,210 --> 00:02:08,510
[Planning]
70
00:02:07,210 --> 00:02:08,510
[Future]
71
00:02:07,580 --> 00:02:08,500
[Prospect]
72
00:02:08,760 --> 00:02:11,130
♫I have my big dream♫
73
00:02:09,530 --> 00:02:10,400
[Tianran]
74
00:02:09,530 --> 00:02:10,400
[Well-spoken]
75
00:02:11,710 --> 00:02:13,320
♫How can I spend my life♫
76
00:02:13,320 --> 00:02:15,610
♫Working for someone else♫
77
00:02:15,610 --> 00:02:17,780
♫ I'm a great young man ♫
78
00:02:16,640 --> 00:02:17,690
[ÂĄ0]
79
00:02:17,800 --> 00:02:20,260
♫Though I'm empty-handed♫
80
00:02:17,890 --> 00:02:18,220
[Spending list]
81
00:02:18,220 --> 00:02:19,500
[Life]
82
00:02:20,700 --> 00:02:22,230
♫Don't underestimate me♫
83
00:02:22,260 --> 00:02:24,360
♫I was born in the Year of Dragon after all♫
84
00:02:24,720 --> 00:02:26,810
♫Stand up and be a great young man♫
85
00:02:24,880 --> 00:02:25,650
[Great Young Man]
86
00:02:26,880 --> 00:02:29,340
♫Don't be a wimp, you guys♫
87
00:02:26,910 --> 00:02:27,870
[Great Young Man]
88
00:02:29,690 --> 00:02:34,280
♫Only those who are tasteless will waste my talent♫
89
00:02:32,150 --> 00:02:34,350
[Work]
90
00:02:34,980 --> 00:02:36,620
[Never Give Up]
91
00:02:36,790 --> 00:02:39,660
[Episode 27]
92
00:02:36,790 --> 00:02:39,660
[Irritable]
93
00:02:43,440 --> 00:02:43,720
[08:04:55]
94
00:02:43,750 --> 00:02:44,770
[08:04:56]
95
00:02:44,770 --> 00:02:45,750
[08:04:57]
96
00:02:45,750 --> 00:02:46,770
[08:04:58]
97
00:02:46,770 --> 00:02:47,770
[08:04:59]
98
00:02:47,770 --> 00:02:49,120
[08:05:00]
99
00:02:49,670 --> 00:02:50,600
Sisi,
100
00:02:50,660 --> 00:02:51,750
we're going to work.
101
00:02:51,770 --> 00:02:52,510
Sisi.
102
00:02:56,490 --> 00:02:57,580
It's 8:05 am.
103
00:02:57,820 --> 00:02:58,850
I'm not early.
104
00:02:59,110 --> 00:02:59,810
And I've kept my decibel level
105
00:02:59,860 --> 00:03:00,940
below 50.
106
00:03:01,430 --> 00:03:02,080
I was quiet.
107
00:03:03,440 --> 00:03:05,260
You think I'm mean, don't you?
108
00:03:06,040 --> 00:03:07,460
I think it's all right.
109
00:03:07,510 --> 00:03:08,560
Then be louder.
110
00:03:08,980 --> 00:03:10,820
I don't get up angrily.
111
00:03:12,890 --> 00:03:14,830
Sisi, it's time to go to work!
112
00:03:14,850 --> 00:03:15,490
What's wrong with you?
113
00:03:15,520 --> 00:03:17,340
Why are you shouting? Do you think I'm deaf?
114
00:03:17,400 --> 00:03:18,110
No.
115
00:03:18,270 --> 00:03:19,330
It's time to go to work.
116
00:03:19,360 --> 00:03:20,150
If we don't leave soon,
117
00:03:20,170 --> 00:03:21,090
we'll miss the subway.
118
00:03:21,130 --> 00:03:22,060
So what?
119
00:03:22,470 --> 00:03:24,510
Do you want me to go to work hand in hand with you?
120
00:03:25,210 --> 00:03:26,790
If you're afraid of being late, you can go by yourself.
121
00:03:26,820 --> 00:03:28,200
Why did you have to take me with you?
122
00:03:28,430 --> 00:03:29,340
But...
123
00:03:29,360 --> 00:03:30,420
But what?
124
00:03:30,480 --> 00:03:31,870
Are you a giant baby?
125
00:03:31,900 --> 00:03:33,490
Do you not understand the traffic lights?
126
00:03:33,530 --> 00:03:34,800
Or can't you find your way?
127
00:03:34,820 --> 00:03:36,560
You have to let me drive you there, don't you?
128
00:03:36,700 --> 00:03:37,790
But...
129
00:03:37,820 --> 00:03:38,520
But what?
130
00:03:38,560 --> 00:03:39,840
I think you look like a fool.
131
00:03:42,940 --> 00:03:43,430
Okay.
132
00:03:43,620 --> 00:03:44,830
Wait a minute!
133
00:03:46,030 --> 00:03:48,180
Get the bag! We're going!
134
00:03:50,410 --> 00:03:51,270
Hurry up!
135
00:03:51,290 --> 00:03:52,260
I'll be late.
136
00:03:52,290 --> 00:03:52,780
Um…
137
00:03:53,910 --> 00:03:54,970
Is it this one?
138
00:03:55,230 --> 00:03:56,220
Hurry up.
139
00:03:59,080 --> 00:03:59,970
Give it to me.
140
00:04:14,060 --> 00:04:15,010
Dear colleagues,
141
00:04:15,030 --> 00:04:17,220
we're using our lunch break today
142
00:04:17,260 --> 00:04:18,840
to convene the mutual aid meeting
143
00:04:19,180 --> 00:04:20,940
to mainly solve
144
00:04:20,970 --> 00:04:21,740
the current emotional problems
145
00:04:21,760 --> 00:04:22,870
of our company employees.
146
00:04:23,070 --> 00:04:24,060
As far as I know,
147
00:04:24,520 --> 00:04:25,570
the problem
148
00:04:25,590 --> 00:04:28,510
has now seriously affected
149
00:04:28,530 --> 00:04:30,270
the company's working order.
150
00:04:31,690 --> 00:04:32,330
Mr. Yu.
151
00:04:32,360 --> 00:04:34,430
Why should I be here
152
00:04:34,700 --> 00:04:36,160
for the discussion of the emotional problems?
153
00:04:36,220 --> 00:04:39,010
I think my emotions are stable.
154
00:04:38,960 --> 00:04:43,750
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
155
00:04:39,830 --> 00:04:40,690
Mr. Ji,
156
00:04:41,100 --> 00:04:43,520
many people with mood disorders
157
00:04:43,860 --> 00:04:45,340
are not aware of it.
158
00:04:45,680 --> 00:04:47,910
For example, as for your private money,
159
00:04:49,150 --> 00:04:50,100
your wife…
160
00:04:50,970 --> 00:04:52,540
Why do you mention my private money?
161
00:04:52,690 --> 00:04:53,640
It's okay to mention my wife.
162
00:04:52,880 --> 00:04:55,760
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
163
00:04:53,660 --> 00:04:54,960
You can't mention my private money.
164
00:04:55,050 --> 00:04:56,700
I work hard.
165
00:04:56,760 --> 00:04:57,890
I give my hard-earned salary
166
00:04:57,910 --> 00:04:58,680
to my wife.
167
00:04:58,710 --> 00:05:00,300
Can't I keep some of my own money?
168
00:05:00,330 --> 00:05:00,900
Bai.
169
00:05:00,930 --> 00:05:01,760
Bai.
170
00:05:01,820 --> 00:05:03,220
Who doesn't have some private money?
171
00:05:03,350 --> 00:05:04,430
I'll fight with you!
172
00:05:03,380 --> 00:05:05,500
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
173
00:05:04,460 --> 00:05:04,790
Ji.
174
00:05:04,900 --> 00:05:05,620
Don't stop me.
175
00:05:05,620 --> 00:05:06,620
What do you think you are?
176
00:05:06,620 --> 00:05:07,580
How dare you mention my private money?
177
00:05:07,580 --> 00:05:08,460
Come on, let's go.
178
00:05:08,460 --> 00:05:09,460
In my whole life…
179
00:05:09,460 --> 00:05:11,180
Let's return to our meeting.
180
00:05:11,330 --> 00:05:12,400
Mr. Yu, you can
181
00:05:12,500 --> 00:05:13,240
go on.
182
00:05:13,340 --> 00:05:14,150
See?
183
00:05:14,820 --> 00:05:16,350
Everyone
184
00:05:16,370 --> 00:05:18,360
gets irritable
185
00:05:18,390 --> 00:05:19,770
over something.
186
00:05:19,900 --> 00:05:20,280
Right.
187
00:05:20,400 --> 00:05:21,680
That's why
188
00:05:21,610 --> 00:05:24,340
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
189
00:05:21,700 --> 00:05:24,420
we're having this emotional management mutual aid meeting.
190
00:05:25,950 --> 00:05:29,320
So I hope you'll speak up.
191
00:05:26,890 --> 00:05:29,350
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
192
00:05:29,440 --> 00:05:30,980
Don't be afraid of treatment
193
00:05:31,020 --> 00:05:32,310
like Ji.
194
00:05:32,750 --> 00:05:35,330
If you have a problem, share it with us.
195
00:05:35,520 --> 00:05:37,340
We at Gaofa
196
00:05:37,360 --> 00:05:38,550
is not going to
197
00:05:38,570 --> 00:05:40,010
abandon
198
00:05:40,110 --> 00:05:42,040
any employee with emotional disorders.
199
00:05:48,150 --> 00:05:50,400
And the company is very considerate
200
00:05:50,590 --> 00:05:52,390
to invite
201
00:05:52,420 --> 00:05:54,920
an expert in emotion management,
202
00:05:54,940 --> 00:05:59,170
the famous psychology expert and scholar,
203
00:05:59,750 --> 00:06:01,020
Professor Wang Wuliu.
204
00:06:12,510 --> 00:06:13,520
Hello everyone.
205
00:06:13,610 --> 00:06:14,470
I'm a psychologist from Wuxiang Sect,
206
00:06:14,500 --> 00:06:16,430
Wang Wuliu.
207
00:06:14,890 --> 00:06:15,910
[Wang Wuliu]
208
00:06:14,890 --> 00:06:15,910
[Real estate agent]
209
00:06:14,890 --> 00:06:15,910
[Workplace Master]
210
00:06:15,910 --> 00:06:18,860
[Wang Wuliu]
211
00:06:15,910 --> 00:06:18,860
[Real estate agent] [Workplace Master]
212
00:06:15,910 --> 00:06:18,860
[Psychology Expert]
213
00:06:16,450 --> 00:06:18,910
You can call me Professor Wuliu Wang.
214
00:06:19,790 --> 00:06:21,470
I know a lot about
215
00:06:21,500 --> 00:06:23,180
workplace emotion management.
216
00:06:27,360 --> 00:06:29,620
In fact, it's not that difficult
217
00:06:29,640 --> 00:06:30,870
to say goodbye to irritability.
218
00:06:31,110 --> 00:06:32,850
Welcome to share
219
00:06:32,880 --> 00:06:33,800
your own story.
220
00:06:33,910 --> 00:06:36,070
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
221
00:06:34,600 --> 00:06:35,400
Who's first?
222
00:06:40,990 --> 00:06:42,800
Ticktock.
223
00:06:43,250 --> 00:06:44,520
One minute of mine is worth a couple of hundred thousand yuan.
224
00:06:44,550 --> 00:06:45,260
Who's first?
225
00:06:47,830 --> 00:06:48,470
Okay.
226
00:06:48,560 --> 00:06:49,190
Let's start with the gentleman
227
00:06:49,230 --> 00:06:51,150
who raised his hand halfway.
228
00:06:51,350 --> 00:06:52,890
Everyone else, please…
229
00:06:53,120 --> 00:06:56,680
[Emotional Management Mutual Aid Meeting]
230
00:06:55,980 --> 00:06:57,140
Avoid. Avoid.
231
00:07:01,450 --> 00:07:02,560
Do I sit down?
232
00:07:02,580 --> 00:07:03,190
Or
233
00:07:03,560 --> 00:07:04,820
do I lie down?
234
00:07:04,850 --> 00:07:05,550
Sit.
235
00:07:12,050 --> 00:07:12,700
Doctor.
236
00:07:12,720 --> 00:07:13,460
Call me pretty lady.
237
00:07:14,810 --> 00:07:16,080
Pretty doctor.
238
00:07:17,280 --> 00:07:19,660
I'm Wei Changbin of the Planning Department 1.
239
00:07:19,700 --> 00:07:21,690
I get irritable
240
00:07:21,720 --> 00:07:24,070
when my takeaway arrives.
241
00:07:24,190 --> 00:07:25,860
I understand.
242
00:07:25,880 --> 00:07:27,830
It's unpalatable when it gets soft and lumpy.
243
00:07:28,120 --> 00:07:29,180
This has nothing to do with work.
244
00:07:29,210 --> 00:07:30,950
How can it not be?
245
00:07:30,980 --> 00:07:32,250
Think about it.
246
00:07:32,280 --> 00:07:34,180
You're in the middle of your work.
247
00:07:34,210 --> 00:07:35,480
A delivery call comes.
248
00:07:35,500 --> 00:07:36,860
Then all work comes to an abrupt end.
249
00:07:36,880 --> 00:07:38,470
It's gone.
250
00:07:38,870 --> 00:07:41,150
I remember yesterday afternoon.
251
00:07:44,430 --> 00:07:45,190
Come on.
252
00:07:45,220 --> 00:07:46,470
Come on.
253
00:07:48,060 --> 00:07:48,690
Good.
254
00:07:52,920 --> 00:07:54,640
I was
255
00:07:54,660 --> 00:07:55,870
reviewing an electronic file
256
00:07:55,890 --> 00:07:57,330
on my phone.
257
00:07:58,480 --> 00:07:59,390
Yes.
258
00:07:59,680 --> 00:08:01,790
I'm reviewing an electronic file.
259
00:08:02,730 --> 00:08:04,220
At this critical moment,
260
00:08:04,320 --> 00:08:06,910
I found a mistake of the competitor.
261
00:08:07,840 --> 00:08:09,110
The opposing jungler is dead.
262
00:08:09,180 --> 00:08:10,670
Good.
263
00:08:10,800 --> 00:08:12,260
This could affect the fate of
264
00:08:12,320 --> 00:08:14,470
the company in the next few years.
265
00:08:15,450 --> 00:08:16,460
The lower lane.
266
00:08:16,480 --> 00:08:17,930
The last wave of armies.
267
00:08:17,960 --> 00:08:18,990
Destroy the turret.
268
00:08:19,310 --> 00:08:21,250
In the nick of time,
269
00:08:21,990 --> 00:08:23,230
the takeaway arrived.
270
00:08:26,340 --> 00:08:27,020
Hello?
271
00:08:27,060 --> 00:08:27,900
Is this Wei Changbin?
272
00:08:27,920 --> 00:08:29,800
I've put your takeaway on the counter.
273
00:08:30,180 --> 00:08:30,900
Okay, okay.
274
00:08:32,610 --> 00:08:34,300
After I hung up the phone,
275
00:08:35,820 --> 00:08:36,740
I forgot
276
00:08:37,700 --> 00:08:38,430
what the mistake was.
277
00:08:39,970 --> 00:08:41,320
I couldn't find it
278
00:08:41,870 --> 00:08:43,270
no matter how hard I tried.
279
00:08:49,380 --> 00:08:52,290
[Game Over]
280
00:08:51,510 --> 00:08:52,640
I know.
281
00:08:53,190 --> 00:08:54,730
The future of the company
282
00:08:55,140 --> 00:08:56,580
was sabotaged like that.
283
00:08:57,580 --> 00:08:58,660
At that moment…
284
00:08:59,110 --> 00:09:00,710
Binbin, why don't you move?
285
00:09:00,910 --> 00:09:01,900
The phone was stolen?
286
00:09:01,920 --> 00:09:03,730
I instantly got irritated.
287
00:09:13,320 --> 00:09:14,680
Here's the thing.
288
00:09:15,290 --> 00:09:18,760
I get irritable when I'm disturbed
289
00:09:18,850 --> 00:09:20,040
by the arrival of my delivery.
290
00:09:20,200 --> 00:09:21,470
When I'm disturbed,
291
00:09:21,550 --> 00:09:22,840
I want to smash my phone.
292
00:09:22,860 --> 00:09:25,100
I've smashed four phones this month.
293
00:09:25,130 --> 00:09:26,900
I'm like a phone killer.
294
00:09:27,780 --> 00:09:28,540
You're not.
295
00:09:31,620 --> 00:09:33,570
So I just have to replace
296
00:09:33,770 --> 00:09:35,980
the office flooring with foam.
297
00:09:38,390 --> 00:09:39,860
Why didn't I think of that?
298
00:09:39,980 --> 00:09:40,890
How did it go?
299
00:09:41,450 --> 00:09:42,750
It's solved.
300
00:09:43,090 --> 00:09:43,640
Is it?
301
00:09:43,670 --> 00:09:44,490
Except...
302
00:09:44,810 --> 00:09:46,070
You see how happy he is.
303
00:09:46,450 --> 00:09:47,830
Is it that good?
304
00:09:47,850 --> 00:09:48,840
Try it.
305
00:09:54,360 --> 00:09:55,750
It's fast.
306
00:10:00,330 --> 00:10:00,930
Sister.
307
00:10:00,960 --> 00:10:01,660
Pretty lady.
308
00:10:03,310 --> 00:10:03,940
I'm calling myself.
309
00:10:07,180 --> 00:10:09,200
Pretty sister, I have a question.
310
00:10:09,220 --> 00:10:09,910
Say it.
311
00:10:09,930 --> 00:10:10,780
I get irritable
312
00:10:10,820 --> 00:10:11,820
over strange things.
313
00:10:11,860 --> 00:10:12,970
For example, when I see
314
00:10:13,030 --> 00:10:14,110
a long series of
315
00:10:14,130 --> 00:10:15,690
more-than-60-seconds voice messages,
316
00:10:15,800 --> 00:10:17,290
I will instantly be irritated.
317
00:10:18,320 --> 00:10:25,630
[Friday]
318
00:10:42,450 --> 00:10:43,720
Have you listened to all my messages?
319
00:10:43,740 --> 00:10:45,140
Why don't you reply?
320
00:10:46,380 --> 00:10:47,560
Reply?
321
00:10:47,970 --> 00:10:49,010
You send so many messages.
322
00:10:49,030 --> 00:10:50,140
How can I reply to you?
323
00:10:51,540 --> 00:10:52,300
And then…
324
00:10:52,330 --> 00:10:53,010
I'll raise
325
00:10:53,030 --> 00:10:54,130
some of my suggestions then.
326
00:10:58,170 --> 00:10:59,380
Don't send any more!
327
00:11:00,550 --> 00:11:01,740
Why is he so whiny?
328
00:11:01,760 --> 00:11:02,920
He knows no workplace rules.
329
00:11:02,960 --> 00:11:03,690
You can't…
330
00:11:04,550 --> 00:11:05,340
Right?
331
00:11:05,420 --> 00:11:06,420
How should we deal with
332
00:11:06,490 --> 00:11:07,870
people like this?
333
00:11:08,750 --> 00:11:09,560
Well.
334
00:11:09,670 --> 00:11:10,950
I've dealt with this before.
335
00:11:11,170 --> 00:11:12,200
Come on, get up.
336
00:11:13,070 --> 00:11:13,830
Your Face ID.
337
00:11:17,250 --> 00:11:17,920
Which one?
338
00:11:18,890 --> 00:11:19,730
That's him.
339
00:11:19,950 --> 00:11:20,620
Okay.
340
00:11:39,230 --> 00:11:40,660
Let me show you a move.
341
00:11:42,530 --> 00:11:43,770
I'll think of one last move.
342
00:11:44,230 --> 00:11:44,940
Here we go.
343
00:11:47,100 --> 00:11:48,320
Manager.
344
00:11:49,180 --> 00:11:50,350
It's me.
345
00:11:50,550 --> 00:11:52,970
You asked me to think about it last time.
346
00:11:53,480 --> 00:11:54,530
So
347
00:11:55,100 --> 00:11:56,630
I thought about it.
348
00:11:57,130 --> 00:11:58,990
After thinking about it,
349
00:11:59,640 --> 00:12:01,730
I just kept thinking and thinking.
350
00:12:01,760 --> 00:12:03,140
I couldn't figure it out.
351
00:12:04,080 --> 00:12:04,850
I'm sorry.
352
00:12:04,870 --> 00:12:05,400
I'm sorry.
353
00:12:05,430 --> 00:12:07,310
Can you give me some more time
354
00:12:07,330 --> 00:12:08,320
and let me think about it?
355
00:12:08,610 --> 00:12:10,790
Then I'll tell you
356
00:12:10,820 --> 00:12:12,500
what exactly I thought of.
357
00:12:13,680 --> 00:12:14,300
You can leave now.
358
00:12:15,390 --> 00:12:16,130
It's done?
359
00:12:16,860 --> 00:12:17,570
It's done.
360
00:12:18,930 --> 00:12:20,670
Is that okay?
361
00:12:22,380 --> 00:12:23,400
Think about it.
362
00:12:23,960 --> 00:12:25,870
If someone hits you on the left side of your face today,
363
00:12:25,890 --> 00:12:27,700
do you want to hit him on the right side of his face?
364
00:12:28,630 --> 00:12:29,440
Yes.
365
00:12:29,460 --> 00:12:30,120
That's right.
366
00:12:31,170 --> 00:12:32,600
Great, pretty sister.
367
00:12:32,680 --> 00:12:34,660
This is how you should treat people like this.
368
00:12:34,920 --> 00:12:35,490
So the guy
369
00:12:35,520 --> 00:12:36,920
who sent you 60-second voice messages
370
00:12:36,940 --> 00:12:38,070
didn't dare to send it again, right?
371
00:12:38,090 --> 00:12:39,270
He didn't even say a word.
372
00:12:39,390 --> 00:12:40,110
That's right.
373
00:12:40,140 --> 00:12:40,540
Can't we
374
00:12:40,580 --> 00:12:41,580
talk on the phone?
375
00:12:41,600 --> 00:12:43,130
The phone didn't ring either.
376
00:12:44,370 --> 00:12:45,160
That's right.
377
00:12:45,280 --> 00:12:46,250
It's work.
378
00:12:46,430 --> 00:12:47,570
Email is better.
379
00:12:48,140 --> 00:12:49,470
You know what's better?
380
00:12:49,760 --> 00:12:51,110
He didn't even send any emails.
381
00:12:51,200 --> 00:12:53,480
So, pretty sister,
382
00:12:53,520 --> 00:12:55,060
how did you contact them?
383
00:12:55,870 --> 00:12:57,160
I don't.
384
00:12:57,300 --> 00:12:59,070
You still need to contact them?
385
00:13:03,210 --> 00:13:04,510
Think about
386
00:13:04,970 --> 00:13:07,000
what kind of clients you should choose.
387
00:13:07,290 --> 00:13:08,410
Young people.
388
00:13:10,980 --> 00:13:11,860
I see.
389
00:13:12,240 --> 00:13:13,120
Beautiful aunt.
390
00:13:18,180 --> 00:13:19,450
A…
391
00:13:20,390 --> 00:13:21,360
Auntie?
392
00:13:22,900 --> 00:13:23,740
Manager Hu,
393
00:13:23,760 --> 00:13:24,960
you can't unfriend me.
394
00:13:24,980 --> 00:13:26,030
You can't block me.
395
00:13:46,360 --> 00:13:47,210
Say it.
396
00:13:47,640 --> 00:13:48,440
Ms. Wang.
397
00:13:48,750 --> 00:13:49,860
Look at my eyes.
398
00:13:51,310 --> 00:13:52,160
You have beautiful legs.
399
00:13:52,180 --> 00:13:52,970
Do I?
400
00:13:55,590 --> 00:13:56,520
They're long.
401
00:13:57,020 --> 00:13:57,850
Thank you.
402
00:13:58,990 --> 00:14:00,360
Where did you get your eye bags done?
403
00:14:01,460 --> 00:14:02,310
They're beautiful.
404
00:14:02,590 --> 00:14:03,560
You can look up.
405
00:14:04,030 --> 00:14:04,900
Look at the eyeliner.
406
00:14:08,310 --> 00:14:09,450
There are some extra strokes.
407
00:14:10,240 --> 00:14:11,320
I know she can tell it.
408
00:14:11,350 --> 00:14:12,480
She's really an expert.
409
00:14:12,890 --> 00:14:14,290
You can see it.
410
00:14:14,590 --> 00:14:15,820
That's what I get irritable over.
411
00:14:25,960 --> 00:14:26,600
Yes.
412
00:14:26,640 --> 00:14:28,630
This is annoying.
413
00:14:28,820 --> 00:14:30,140
What's even more irritating is
414
00:14:30,170 --> 00:14:31,510
my husband even said
415
00:14:31,540 --> 00:14:33,030
it was just an eyeliner
416
00:14:33,050 --> 00:14:34,490
and I could just wipe it off and re-draw it.
417
00:14:34,510 --> 00:14:35,520
No way!
418
00:14:35,550 --> 00:14:37,170
Re-drawing is never as good as the first time.
419
00:14:37,200 --> 00:14:37,820
That's right.
420
00:14:37,940 --> 00:14:39,260
And if you don't do it right the first time,
421
00:14:39,280 --> 00:14:41,160
the whole makeup will be ruined.
422
00:14:41,190 --> 00:14:41,910
That's right.
423
00:14:41,930 --> 00:14:43,410
And then you have to remove it.
424
00:14:43,450 --> 00:14:45,240
And after that, you have to reapply the foundation.
425
00:14:45,400 --> 00:14:47,150
Blush, eyeliner.
426
00:14:47,180 --> 00:14:48,150
And finally, lipstick.
427
00:14:49,040 --> 00:14:51,020
You know us.
428
00:14:51,910 --> 00:14:52,810
Who am I?
429
00:14:53,400 --> 00:14:54,310
Your problem
430
00:14:54,330 --> 00:14:55,090
is a bit tricky.
431
00:14:55,120 --> 00:14:56,200
But I have a solution.
432
00:14:56,220 --> 00:14:57,190
From now on, you'll do it for her.
433
00:14:57,220 --> 00:14:57,930
She'll do it for her.
434
00:14:57,980 --> 00:14:59,180
And then you do it for her.
435
00:14:59,180 --> 00:14:59,540
You can
436
00:14:59,540 --> 00:15:00,860
just do it together.
437
00:15:01,210 --> 00:15:02,690
Won't the failure rate be even higher?
438
00:15:02,710 --> 00:15:04,020
Wu Yimei, listen to me.
439
00:15:04,210 --> 00:15:05,740
A woman's face is a battlefield.
440
00:15:05,770 --> 00:15:07,140
If you don't stand shoulder to shoulder
441
00:15:07,160 --> 00:15:08,010
and fight together,
442
00:15:08,040 --> 00:15:08,880
where would the beauty
443
00:15:08,910 --> 00:15:09,630
come from?
444
00:15:09,750 --> 00:15:10,560
You've charged for so many cards.
445
00:15:10,590 --> 00:15:11,560
Why not give them to me?
446
00:15:11,580 --> 00:15:13,320
You have a point.
447
00:15:14,160 --> 00:15:15,140
Thank you, Ms. Wang.
448
00:15:15,530 --> 00:15:16,250
What are you waiting for?
449
00:15:16,270 --> 00:15:17,120
Makeup!
450
00:15:30,900 --> 00:15:31,680
Rushing.
451
00:15:31,700 --> 00:15:32,460
What's the rush?
452
00:15:33,080 --> 00:15:33,980
He beat me to it.
453
00:15:34,550 --> 00:15:35,350
No matter the old
454
00:15:35,390 --> 00:15:35,900
or the young all beat me to it.
455
00:15:35,920 --> 00:15:36,360
All right.
456
00:15:36,390 --> 00:15:36,990
What do they want?
457
00:15:37,010 --> 00:15:37,740
Forget it.
458
00:15:37,770 --> 00:15:38,430
Don't.
459
00:15:38,460 --> 00:15:39,550
What do they want?
460
00:15:39,590 --> 00:15:40,700
They don't know how to behave.
461
00:15:40,910 --> 00:15:41,750
Ms. Wang,
462
00:15:43,310 --> 00:15:45,760
I need emotional counseling so much.
463
00:15:47,680 --> 00:15:48,340
Hi.
464
00:15:49,700 --> 00:15:51,050
Sorry, sorry.
465
00:15:51,710 --> 00:15:52,550
It's okay.
466
00:15:52,760 --> 00:15:53,670
It's just clothes.
467
00:15:53,700 --> 00:15:55,050
I have to wash them at home when they get dirty.
468
00:15:58,230 --> 00:15:59,550
Excuse me, Mr. Cui.
469
00:15:59,580 --> 00:16:00,400
I messed up your bag.
470
00:16:00,560 --> 00:16:02,250
It's okay. Just wipe it and it'll be clean.
471
00:16:06,210 --> 00:16:07,810
Mr. Cui, are you okay?
472
00:16:08,690 --> 00:16:10,510
You stepped on my shoe.
473
00:16:10,530 --> 00:16:11,920
You stepped on my new sneakers.
474
00:16:11,960 --> 00:16:14,010
I just bought them.
475
00:16:14,100 --> 00:16:15,310
My new sneakers.
476
00:16:15,760 --> 00:16:17,310
It's okay to step on my face.
477
00:16:17,540 --> 00:16:18,840
But you can't
478
00:16:19,130 --> 00:16:20,150
step on my shoes.
479
00:16:20,250 --> 00:16:21,890
So for you,
480
00:16:22,040 --> 00:16:23,750
shoes are more important than life.
481
00:16:25,350 --> 00:16:27,130
I have a way to get rid of it once and for all.
482
00:16:28,100 --> 00:16:29,140
It gets better
483
00:16:29,180 --> 00:16:30,660
when you put up with it for a while.
484
00:16:30,750 --> 00:16:31,710
It's nothing
485
00:16:31,730 --> 00:16:32,770
when your legs get broken.
486
00:16:32,800 --> 00:16:33,810
Bear it!
487
00:16:33,980 --> 00:16:35,020
Help!
488
00:16:35,060 --> 00:16:38,260
Help! Help!
489
00:16:42,750 --> 00:16:43,950
Ms. Wang, you did the right thing.
490
00:16:43,970 --> 00:16:45,830
That's the way to go
491
00:16:46,300 --> 00:16:47,230
with people like him.
492
00:16:48,530 --> 00:16:49,930
Mr. Yu.
493
00:16:50,050 --> 00:16:51,960
Even a reasonable person like you
494
00:16:52,120 --> 00:16:54,140
has emotional problems?
495
00:16:55,630 --> 00:16:56,570
Ms. Wang.
496
00:16:58,380 --> 00:17:00,220
I don't think of it as an emotional problem.
497
00:17:00,590 --> 00:17:02,550
I prefer to call it
498
00:17:02,580 --> 00:17:04,260
proper psychological stress relief.
499
00:17:04,290 --> 00:17:05,010
That's right.
500
00:17:05,360 --> 00:17:06,760
Until this morning.
501
00:17:24,070 --> 00:17:25,650
What are you honking for?
502
00:17:25,800 --> 00:17:27,440
Are you the only one with a horn?
503
00:17:27,570 --> 00:17:29,230
Like I can't see the road?
504
00:17:29,460 --> 00:17:31,050
If you're in a hurry, you can fly.
505
00:17:31,080 --> 00:17:32,090
What are you honking for?
506
00:17:32,210 --> 00:17:33,360
How can you say this?
507
00:17:33,460 --> 00:17:34,500
I just honked.
508
00:17:34,520 --> 00:17:35,320
Is this necessary?
509
00:17:35,480 --> 00:17:37,070
This is so necessary.
510
00:17:37,360 --> 00:17:38,480
I hate
511
00:17:38,510 --> 00:17:39,990
people honking behind me.
512
00:17:40,020 --> 00:17:40,530
Honk. Honk.
513
00:17:40,560 --> 00:17:41,640
What are you honking for?
514
00:17:41,800 --> 00:17:42,770
You ruined
515
00:17:42,830 --> 00:17:44,230
my good mood of the day.
516
00:17:44,260 --> 00:17:45,540
Stop it.
517
00:17:45,560 --> 00:17:46,540
Mr. Yu.
518
00:17:47,080 --> 00:17:48,190
Do you have a problem with that?
519
00:17:52,350 --> 00:17:54,080
Where am I?
520
00:17:54,730 --> 00:17:55,720
Vice Chairman Zheng.
521
00:17:55,910 --> 00:17:56,900
You're going to the company?
522
00:17:57,530 --> 00:17:59,040
You'd better hurry.
523
00:17:59,590 --> 00:18:00,580
I can't prevent you.
524
00:18:00,760 --> 00:18:01,720
Wish you a good day.
525
00:18:01,750 --> 00:18:02,270
Hurry up.
526
00:18:03,630 --> 00:18:04,270
Pass.
527
00:18:11,760 --> 00:18:14,490
Road rage is a very common problem.
528
00:18:14,540 --> 00:18:17,510
But it's difficult to treat.
529
00:18:19,050 --> 00:18:20,720
The apple has almost nothing left.
530
00:18:22,820 --> 00:18:23,240
Come on.
531
00:18:23,260 --> 00:18:25,340
Explain your wake-up anger
532
00:18:25,370 --> 00:18:26,470
to the expert.
533
00:18:26,500 --> 00:18:27,700
You still claim you have no problem?
534
00:18:27,890 --> 00:18:29,440
I don't have wake-up anger.
535
00:18:29,460 --> 00:18:30,470
You're still denying it.
536
00:18:33,240 --> 00:18:34,600
You look familiar.
537
00:18:35,670 --> 00:18:37,010
You and I have a connection.
538
00:18:37,990 --> 00:18:40,460
I didn't know you were a psychologist.
539
00:18:40,710 --> 00:18:41,830
I have seven degrees.
540
00:18:41,850 --> 00:18:43,790
Seven degrees? That's impressive.
541
00:18:43,950 --> 00:18:45,340
Mr. Yu, why don't you talk first?
542
00:18:45,360 --> 00:18:46,250
We'll wait…
543
00:18:46,690 --> 00:18:47,500
Ms. Fan.
544
00:18:47,700 --> 00:18:49,250
Ms. Fa's wake-up anger
545
00:18:49,280 --> 00:18:50,320
is so bad
546
00:18:50,340 --> 00:18:52,100
that it's affecting the work of the Planning Department 3.
547
00:18:52,140 --> 00:18:53,260
We had to take over
548
00:18:53,280 --> 00:18:54,160
the Rice Cake Project.
549
00:18:54,190 --> 00:18:54,740
That's true.
550
00:18:55,320 --> 00:18:56,800
It's affecting our work.
551
00:18:56,830 --> 00:18:57,950
You have to come first.
552
00:18:57,980 --> 00:18:59,140
Ms. Fan first.
553
00:18:59,240 --> 00:18:59,830
Excuse me.
554
00:18:59,860 --> 00:19:00,530
Stop!
555
00:19:00,900 --> 00:19:03,950
You two are just perfect for each other.
556
00:19:05,820 --> 00:19:06,690
What do you mean?
557
00:19:06,770 --> 00:19:08,400
Road rage and anger
558
00:19:08,420 --> 00:19:09,590
can be treated together.
559
00:19:09,620 --> 00:19:12,050
How to treat road rage and anger together?
560
00:19:12,070 --> 00:19:12,900
You can go to work together
561
00:19:13,040 --> 00:19:15,050
and share the journey.
562
00:19:15,070 --> 00:19:16,390
You drive and he co-drives.
563
00:19:16,770 --> 00:19:18,090
Think about it.
564
00:19:28,770 --> 00:19:30,690
I just changed lanes. What are you honking for?
565
00:19:30,720 --> 00:19:31,600
Like you're the only one who knows how to drive.
566
00:19:31,620 --> 00:19:32,660
Why don't you fly over then?
567
00:19:32,700 --> 00:19:33,930
Why don't you fly over?
568
00:19:33,960 --> 00:19:35,870
What's wrong with you?
569
00:19:37,080 --> 00:19:39,110
It's tough for him too, Ms. Fan.
570
00:19:39,170 --> 00:19:40,400
Save it.
571
00:19:41,590 --> 00:19:42,730
Look at the sky outside.
572
00:19:42,760 --> 00:19:44,370
The sky is so clear.
573
00:19:44,600 --> 00:19:46,060
You'll feel better at the sight of the sky.
574
00:19:46,080 --> 00:19:47,290
Are you insane?
575
00:19:47,320 --> 00:19:47,900
Calm down.
576
00:19:48,800 --> 00:19:49,740
How dare you say that to me?
577
00:19:49,760 --> 00:19:51,280
Try it again!
578
00:19:51,310 --> 00:19:52,550
Come here if you dare.
579
00:19:52,570 --> 00:19:54,270
Believe it or not, I'll smack you.
580
00:19:57,190 --> 00:19:58,180
Wonderful.
581
00:19:58,690 --> 00:19:59,700
On the way to work,
582
00:19:59,720 --> 00:20:01,530
you'll let out your anger.
583
00:20:01,630 --> 00:20:03,910
I don't even touch the steering wheel.
584
00:20:04,160 --> 00:20:06,670
I can't get out my road rage.
585
00:20:07,970 --> 00:20:09,560
Two birds with one stone.
586
00:20:09,630 --> 00:20:11,650
That's perfect for both of us.
587
00:20:12,520 --> 00:20:13,750
I have a question.
588
00:20:13,790 --> 00:20:15,510
Can you give me a ride?
589
00:20:15,540 --> 00:20:16,850
Do you have wake-up anger?
590
00:20:17,000 --> 00:20:17,580
No.
591
00:20:17,600 --> 00:20:18,910
Do you have road rage?
592
00:20:18,940 --> 00:20:19,770
No.
593
00:20:19,790 --> 00:20:21,220
Then why should we give you a ride?
594
00:20:22,380 --> 00:20:23,620
Or are you a giant baby
595
00:20:23,790 --> 00:20:25,490
and you can't go to work without help?
596
00:20:25,620 --> 00:20:26,460
Not really.
597
00:20:26,500 --> 00:20:27,430
What the hell?
598
00:20:27,460 --> 00:20:28,940
He's unbelievable.
599
00:20:29,100 --> 00:20:29,880
Excuse me.
600
00:20:33,290 --> 00:20:34,680
It seems
601
00:20:34,720 --> 00:20:36,000
we all got a lot out of today's meeting.
602
00:20:37,050 --> 00:20:39,600
Tianran and Bai didn't attend the consultation.
603
00:20:39,860 --> 00:20:42,070
Don't you guys get irritable over anything?
604
00:20:42,480 --> 00:20:42,830
No, I don't think so.
605
00:20:42,860 --> 00:20:43,470
No, I don't think so.
606
00:20:44,600 --> 00:20:45,850
That's impossible.
607
00:20:45,870 --> 00:20:48,730
Everyone gets irritable over something.
608
00:20:48,780 --> 00:20:50,020
Think about it.
609
00:20:50,530 --> 00:20:51,870
I don't seem to do.
610
00:20:52,270 --> 00:20:53,220
Neither do I.
611
00:21:09,770 --> 00:21:12,150
I've never tried this curvature.
612
00:21:12,540 --> 00:21:13,800
It's a bit strange.
613
00:21:16,180 --> 00:21:17,260
It's strangely pretty.
614
00:21:20,730 --> 00:21:21,710
Sorry, sorry.
615
00:21:22,330 --> 00:21:23,000
I'm sorry.
616
00:21:23,020 --> 00:21:23,770
It's okay.
617
00:21:23,950 --> 00:21:25,310
It's good that my leg is saved.
618
00:21:28,320 --> 00:21:30,230
Ms. Fan did a great job today.
619
00:21:30,560 --> 00:21:32,760
I love how you cursed.
620
00:21:32,850 --> 00:21:34,330
I'm so relieved.
621
00:21:34,950 --> 00:21:36,470
I didn't do my best this morning.
622
00:21:36,500 --> 00:21:37,010
Tomorrow
623
00:21:37,040 --> 00:21:39,320
I'll try not to give them a chance to talk back.
624
00:21:39,820 --> 00:21:40,460
You see?
625
00:21:39,960 --> 00:21:44,630
[Planning Department 3]
626
00:21:40,730 --> 00:21:41,500
The staff
627
00:21:41,670 --> 00:21:44,140
are all in very good spirits.
628
00:21:44,670 --> 00:21:46,570
Manager Hu has already blocked me.
629
00:21:46,710 --> 00:21:48,280
I put all my private money
630
00:21:48,300 --> 00:21:49,930
in Tianran's account.
631
00:21:50,270 --> 00:21:50,800
so
632
00:21:50,830 --> 00:21:52,220
I can say with a clear conscience
633
00:21:52,240 --> 00:21:53,560
that I have no private money.
634
00:21:53,580 --> 00:21:55,360
Yesterday, I survived from
635
00:21:55,390 --> 00:21:57,140
my wife's interrogation.
636
00:21:57,160 --> 00:21:58,200
I was
637
00:21:58,340 --> 00:21:59,540
frank.
638
00:21:59,740 --> 00:22:01,680
Before my blind date blocked me,
639
00:22:01,720 --> 00:22:02,750
I blocked her first.
640
00:22:02,790 --> 00:22:04,410
I feel great.
641
00:22:04,430 --> 00:22:05,270
See?
642
00:22:05,300 --> 00:22:05,980
How nice.
643
00:22:06,300 --> 00:22:08,520
Then let's keep working hard.
644
00:22:08,550 --> 00:22:09,200
Okay.
645
00:22:09,870 --> 00:22:10,930
Ms. Fan,
646
00:22:10,950 --> 00:22:11,960
see you in the parking lot
647
00:22:11,990 --> 00:22:12,860
after work.
648
00:22:13,150 --> 00:22:13,790
Good.
649
00:22:14,240 --> 00:22:15,890
Mr. Yu, let's talk about yesterday…
650
00:22:15,910 --> 00:22:16,980
No, you can't!
651
00:22:16,980 --> 00:22:18,280
[Planning Department 3]
652
00:22:18,420 --> 00:22:19,320
Sisi,
653
00:22:19,720 --> 00:22:21,010
didn't we agree to go out
654
00:22:21,060 --> 00:22:22,380
for a small hot pot?
655
00:22:23,610 --> 00:22:24,570
I thought Tianran
656
00:22:24,930 --> 00:22:26,450
doesn't get irritable.
657
00:22:29,150 --> 00:22:29,750
Really?
658
00:22:30,830 --> 00:22:31,750
By the way, Dad.
659
00:22:32,470 --> 00:22:34,670
We've been discussing what we get irritable over
660
00:22:34,700 --> 00:22:35,860
at work lately.
661
00:22:36,370 --> 00:22:37,680
But it turns out
662
00:22:37,710 --> 00:22:39,160
I don't seem to get irritable.
663
00:22:41,130 --> 00:22:42,560
Our family is known for being
664
00:22:42,580 --> 00:22:43,870
good-tempered.
665
00:22:44,750 --> 00:22:45,480
That's right.
666
00:22:49,790 --> 00:22:51,270
The phone
667
00:22:51,640 --> 00:22:52,640
is slowing down.
668
00:22:52,830 --> 00:22:53,960
It's time to change it.
669
00:22:54,540 --> 00:22:55,340
Okay.
670
00:22:55,390 --> 00:22:56,440
Get a new phone.
671
00:22:56,470 --> 00:22:56,900
Dad.
672
00:22:57,030 --> 00:22:59,320
Our company employees get a discount on cell phones.
673
00:22:59,350 --> 00:23:00,100
I can get one for you.
674
00:23:00,350 --> 00:23:01,950
Are you kidding me?
675
00:23:02,620 --> 00:23:04,850
I'm the president of Feima Group.
676
00:23:04,870 --> 00:23:07,050
How can I use a Fa Gao phone?
677
00:23:08,180 --> 00:23:08,820
Son,
678
00:23:08,870 --> 00:23:10,740
if you really want to do something for me,
679
00:23:10,880 --> 00:23:12,030
buy me
680
00:23:12,480 --> 00:23:13,830
a set of Golf equipment.
681
00:23:14,250 --> 00:23:15,020
Sure.
682
00:23:15,220 --> 00:23:17,160
Send me the model you want.
683
00:23:17,190 --> 00:23:18,950
I'll search for
684
00:23:18,980 --> 00:23:19,780
the lowest price online.
685
00:23:19,800 --> 00:23:21,040
Maybe there's a group buy.
686
00:23:21,070 --> 00:23:21,440
By the way, Dad.
687
00:23:21,460 --> 00:23:22,720
I wanted to tell you
688
00:23:22,750 --> 00:23:23,430
not to
689
00:23:23,450 --> 00:23:24,610
come to this parking lot.
690
00:23:24,640 --> 00:23:26,500
The parking lot next door is cheaper.
691
00:23:26,780 --> 00:23:27,920
Son.
692
00:23:27,940 --> 00:23:29,630
That's enough.
693
00:23:29,740 --> 00:23:30,380
You are
694
00:23:30,410 --> 00:23:32,890
the prince of the Feima Group.
695
00:23:33,510 --> 00:23:34,870
You are even
696
00:23:34,890 --> 00:23:36,040
calculating
697
00:23:36,070 --> 00:23:37,310
the parking fee.
698
00:23:37,530 --> 00:23:38,450
Let me tell you.
699
00:23:38,670 --> 00:23:40,070
I never mind
700
00:23:40,230 --> 00:23:42,170
the price when I buy something.
701
00:23:43,070 --> 00:23:43,800
All right.
702
00:23:44,220 --> 00:23:44,790
Hello, sir.
703
00:23:44,820 --> 00:23:46,350
The parking fee is ÂĄ28.
704
00:23:46,870 --> 00:23:47,610
What?
705
00:23:48,270 --> 00:23:49,630
We parked for two hours.
706
00:23:49,660 --> 00:23:51,290
How come it's ÂĄ28?
707
00:23:51,310 --> 00:23:52,690
ÂĄ12 for one hour.
708
00:23:52,730 --> 00:23:53,810
Two hours is 24 yuan.
709
00:23:52,980 --> 00:23:55,600
[Duration 2 hours and 2 minutes]
710
00:23:52,980 --> 00:23:55,600
[Cost ÂĄ28]
711
00:23:53,830 --> 00:23:54,500
You have parked for a total of
712
00:23:54,530 --> 00:23:55,740
two hours and two minutes.
713
00:23:55,760 --> 00:23:56,870
So the total is 28 yuan.
714
00:23:57,060 --> 00:23:59,020
How did the two minutes come?
715
00:23:59,380 --> 00:24:00,540
My phone shows
716
00:24:00,560 --> 00:24:02,120
it's only two hours.
717
00:24:02,480 --> 00:24:02,950
This…
718
00:24:04,310 --> 00:24:05,630
It's all because of you.
719
00:24:05,830 --> 00:24:07,030
I said we were going to the parking lot.
720
00:24:07,050 --> 00:24:08,550
You had to go to the bathroom.
721
00:24:08,830 --> 00:24:10,000
And you.
722
00:24:10,160 --> 00:24:11,600
Can't you take a shortcut?
723
00:24:11,640 --> 00:24:12,850
How can we overstay?
724
00:24:12,890 --> 00:24:14,630
Time is money.
725
00:24:14,790 --> 00:24:17,010
You have no sense of time.
726
00:24:20,470 --> 00:24:22,980
Can you erase the two minutes?
727
00:24:23,010 --> 00:24:23,690
Sorry, sir, no.
728
00:24:23,710 --> 00:24:26,740
So this is what my dad gets irritable over.
729
00:24:31,780 --> 00:24:35,050
[Lucky day to step on eggs]
730
00:24:36,390 --> 00:24:38,540
[Gaofa Technology Planning Department]
731
00:24:36,760 --> 00:24:38,310
Ms. Wang,
732
00:24:38,670 --> 00:24:40,060
thank you for your hard work today.
733
00:24:40,080 --> 00:24:41,520
Don't mention it.
734
00:24:41,550 --> 00:24:43,410
Call me if you need help in the future.
735
00:24:43,430 --> 00:24:45,230
I also have a part-time job in yoga,
736
00:24:45,270 --> 00:24:47,650
numerology, psychology, nutrition, etc.
737
00:24:47,870 --> 00:24:49,270
I won't go into the details.
738
00:24:50,130 --> 00:24:52,630
You are so versatile.
739
00:24:52,560 --> 00:24:55,980
[Gaofa Technology Planning Department]
740
00:24:53,580 --> 00:24:54,620
I'd like to
741
00:24:54,640 --> 00:24:56,090
ask you a question.
742
00:24:56,130 --> 00:24:57,430
You just said
743
00:24:57,590 --> 00:24:59,590
you used to fight with your husband all the time.
744
00:24:59,960 --> 00:25:00,520
I want to know
745
00:25:00,550 --> 00:25:01,840
how you solved the problem.
746
00:25:03,180 --> 00:25:04,560
At the end…
747
00:25:05,780 --> 00:25:06,850
I'm not doing well at work.
748
00:25:06,870 --> 00:25:07,840
I don't want to have pancakes.
749
00:25:08,020 --> 00:25:08,930
Why don't you think about it?
750
00:25:08,980 --> 00:25:09,740
I don't want to eat pancakes.
751
00:25:09,740 --> 00:25:10,820
Think about it.
752
00:25:11,630 --> 00:25:12,800
I decided to get a makeover
753
00:25:12,830 --> 00:25:13,990
hold a book signing party,
754
00:25:14,060 --> 00:25:15,430
and sell all these books.
755
00:25:17,870 --> 00:25:19,060
It's going to cost a lot of money.
756
00:25:19,080 --> 00:25:19,710
Money?
757
00:25:20,190 --> 00:25:21,850
You care about money? You don't care about me?
758
00:25:21,900 --> 00:25:23,580
Of course not.
759
00:25:23,610 --> 00:25:24,650
What do you mean then?
760
00:25:24,670 --> 00:25:25,350
You're afraid I'll dump you
761
00:25:25,380 --> 00:25:26,310
when I become popular, right?
762
00:25:26,460 --> 00:25:27,180
No, how come?
763
00:25:27,210 --> 00:25:27,650
How come?
764
00:25:27,670 --> 00:25:28,910
So when you become popular,
765
00:25:28,940 --> 00:25:30,140
you'll dump me, right?
766
00:25:31,870 --> 00:25:33,430
He got half of the house.
767
00:25:34,420 --> 00:25:36,430
[Gaofa Technology Planning Department]
768
00:25:41,080 --> 00:25:41,940
Did you divorce?
769
00:25:42,400 --> 00:25:43,630
♫I want to ride the wave♫
770
00:25:44,090 --> 00:25:47,330
♫Miles long♫
771
00:25:51,370 --> 00:25:55,850
[Gaofa Technology Planning Department]
772
00:25:57,310 --> 00:25:57,860
[Planning Department 3]
47259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.