All language subtitles for subtitlecat.com_subs_690_FAD-1741.html

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:06,110 --> 00:04:08,855 CU HITOMI ENJOJI 2 00:04:33,206 --> 00:04:35,854 Le tentazioni carnali delle madri e delle LORO figlie 3 00:04:57,202 --> 00:05:00,545 COME MADRE BIOLOGICA 4 00:04:46,206 --> 00:04:48,254 Anche se non hai legami di sangue 5 00:04:49,060 --> 00:04:52,379 Non toccare tua sorella, non hai torto, è chiaro? 6 00:05:50,598 --> 00:05:52,112 dormirai 7 00:05:55,161 --> 00:05:57,375 Non lo faccio da sei mesi. 8 00:05:57,887 --> 00:05:59,677 Facciamolo. 9 00:06:00,447 --> 00:06:04,543 non adesso. Sono stanco. 10 00:06:07,550 --> 00:06:13,225 Per favore, ti lascerò avvicinarti a me. 11 00:06:13,588 --> 00:06:16,579 Non voglio. Lasciami. 12 00:06:18,927 --> 00:06:21,749 Per favore, facciamolo. 13 00:06:22,149 --> 00:06:23,939 La prossima volta. 14 00:06:26,814 --> 00:06:29,235 Hai bisogno di vedere un medico. 15 00:06:29,649 --> 00:06:31,185 Cosa dovrei fare? 16 00:06:35,646 --> 00:06:39,442 Te ne andrai, vero? Possono aiutarti se c'è qualche problema. 17 00:06:39,615 --> 00:06:41,692 Il problema sei tu, donna. 18 00:06:41,932 --> 00:06:46,175 Se mi parli così perché vuoi fare sesso, abbi pazienza. 19 00:06:51,427 --> 00:06:53,108 Dopotutto sono una donna. 20 00:06:53,951 --> 00:06:57,399 Basta con le stronzate, dimenticatelo e basta. 21 00:06:59,139 --> 00:07:01,358 Spegnere le luci. 22 00:07:45,132 --> 00:07:47,850 Andrò. - Occuparsi. 23 00:08:22,937 --> 00:08:27,670 Sasumò? Cos'hai che non va? 24 00:08:27,829 --> 00:08:30,829 Non sto bene. 25 00:08:31,999 --> 00:08:35,340 Non mi tocchi. Tra un po' vado a scuola. 26 00:09:30,383 --> 00:09:33,586 Perché non è diventato Sasumo? - Ha detto che non si sentiva bene. 27 00:09:34,115 --> 00:09:37,754 Gli hai dato qualcosa da bere? - Non lo sono ancora. 28 00:09:39,500 --> 00:09:42,312 Digli di alzarsi e di dargli qualcosa. 29 00:09:42,552 --> 00:09:44,293 Ha detto che si sarebbe alzato tra un attimo. 30 00:09:44,514 --> 00:09:47,432 Quanti anni ha lui e tu sei uguale. 31 00:09:54,112 --> 00:09:55,855 Occuparsi. 32 00:11:54,307 --> 00:11:56,697 Stai meglio adesso? 33 00:12:45,152 --> 00:12:48,432 Ehi tu, perché tocchi i miei soldi? 34 00:12:49,884 --> 00:12:52,144 Vuoi che lo dica a tuo padre? 35 00:12:52,605 --> 00:12:53,629 Non l'ho preso. 36 00:12:57,860 --> 00:13:01,115 Ridatemeli, lo sapete che non ne abbiamo molti. 37 00:13:01,894 --> 00:13:04,345 Non li ho presi da te, li ho anch'io. 38 00:13:04,825 --> 00:13:06,173 A cosa ti servono? 39 00:13:06,504 --> 00:13:07,711 Dimmi a cosa servono questi soldi? 40 00:13:08,479 --> 00:13:09,730 Sono stanco di te! 41 00:13:31,112 --> 00:13:32,855 Li ha presi. 42 00:13:42,527 --> 00:13:47,129 Cosa fai?! Non puoi prendere soldi in quel modo e sprecarli. 43 00:13:47,475 --> 00:13:49,057 Ridatemeli. 44 00:13:54,057 --> 00:13:56,018 Non farlo. 45 00:14:54,168 --> 00:14:55,724 Andare a scuola. 46 00:15:06,379 --> 00:15:09,908 Voglio vederti prima. 47 00:15:10,201 --> 00:15:13,908 Vedere la tua faccia arrabbiata a causa della tua fame di sesso. 48 00:15:16,711 --> 00:15:19,951 Guardami. 49 00:15:26,835 --> 00:15:29,538 puoi usarmi 50 00:15:29,846 --> 00:15:33,310 Quando sono a casa, non c'è neanche mio padre. 51 00:15:36,187 --> 00:15:39,038 Se vuoi... 52 00:15:39,278 --> 00:15:41,402 Personalmente sarò molto felice di farlo con te. 53 00:15:50,921 --> 00:15:52,451 Mi rendi nervoso 54 00:15:52,889 --> 00:15:53,911 Scomparire. 55 00:16:03,071 --> 00:16:04,605 Cosa fai? 56 00:16:12,543 --> 00:16:16,735 Finiscilo, non farlo. 57 00:16:17,485 --> 00:16:20,596 Tu vedi lei? 58 00:16:27,798 --> 00:16:30,398 Sasumo, no. 59 00:16:32,221 --> 00:16:33,765 Fermare! 60 00:16:38,112 --> 00:16:39,855 sasu- 61 00:16:42,110 --> 00:16:43,855 Non farlo! 62 00:16:44,110 --> 00:16:45,855 Sasumo! 63 00:16:46,110 --> 00:16:47,855 Non osare! 64 00:16:48,110 --> 00:16:49,855 Sasumo! 65 00:16:50,110 --> 00:16:50,855 Non! 66 00:16:54,110 --> 00:16:55,855 Sasumo! 67 00:17:09,110 --> 00:17:10,855 Non! 68 00:18:43,095 --> 00:18:44,875 Sasumo fermati, no. 69 00:21:29,211 --> 00:21:35,625 Perché la compagna di classe ha 38 anni e aspetta un bambino, quindi non ci sarà. 70 00:21:36,855 --> 00:21:39,096 Chi la sostituirà? 71 00:21:41,110 --> 00:21:44,855 Probabilmente sarà un uomo. - Un uomo? 72 00:21:47,040 --> 00:21:48,750 Otokoharu 73 00:21:49,102 --> 00:21:52,852 Stesso cognome del Primo Ministro. 74 00:22:00,881 --> 00:22:02,799 Ne ho avuto abbastanza. 75 00:22:05,941 --> 00:22:08,730 Mamma, versamene ancora. 76 00:22:19,110 --> 00:22:21,855 Ecco qui. Entra. 77 00:22:25,136 --> 00:22:28,775 È per papà, glielo porterò. - Bene. 78 00:22:46,654 --> 00:22:51,224 Papà, il tuo telefono. - Vieni qui. 79 00:23:05,471 --> 00:23:06,750 È una ragazza? 80 00:23:19,038 --> 00:23:20,832 Uscì e chiuse la porta. 81 00:23:21,855 --> 00:23:22,624 Perché? 82 00:23:22,880 --> 00:23:24,160 Essere solo. 83 00:23:25,078 --> 00:23:27,199 BENE. 84 00:23:35,096 --> 00:23:36,755 Madre Madre 85 00:23:37,100 --> 00:23:37,855 Questo? 86 00:23:53,132 --> 00:23:55,701 Mi sono nutrito. 87 00:24:45,517 --> 00:24:48,477 Mamma, il suo telefono ha squillato di nuovo. 88 00:25:06,674 --> 00:25:10,128 Il tuo telefono sta squillando. - Chi è? 89 00:25:30,419 --> 00:25:31,639 Arashi. 90 00:25:57,816 --> 00:26:00,669 Mi dispiace di non essere riuscito a venirti a prendere. 91 00:26:02,203 --> 00:26:03,589 Giusto? 92 00:26:04,800 --> 00:26:06,409 Credo di si. 93 00:26:07,609 --> 00:26:09,997 Esattamente come questo. SÌ. 94 00:26:13,353 --> 00:26:15,773 Tutto qui, tutto qui? 95 00:26:18,737 --> 00:26:20,039 Sicuro. 96 00:23:23,296 --> 00:23:25,855 Bene. Ciao. 97 00:26:38,278 --> 00:26:40,607 Un pervertito. 98 00:28:14,171 --> 00:28:18,550 Quando torni a casa da questo viaggio d'affari? - Di lunedi. 99 00:28:19,265 --> 00:28:20,885 Occuparsi. 100 00:28:34,044 --> 00:28:36,854 Illismo. - Una buona giornata. 101 00:29:34,666 --> 00:29:35,600 Madre. 102 00:29:36,894 --> 00:29:39,088 Non c'è nessuno a casa. 103 00:30:03,200 --> 00:30:06,668 Ti farò sentire bene. Facciamolo. 104 00:31:17,889 --> 00:31:19,999 Sdraiati sul letto. 105 00:31:54,572 --> 00:31:58,156 Sbottona la camicetta. 106 00:32:44,365 --> 00:32:50,049 Fare l'amore è la cosa migliore, ti fa bene, vero? 107 00:34:13,377 --> 00:34:18,371 Aspetta un attimo, ho finito. 108 00:35:42,096 --> 00:35:43,755 Andare all'interno. 109 00:40:09,453 --> 00:40:10,367 Sasumò? 110 00:40:10,577 --> 00:40:11,837 Cosa vuoi? 111 00:40:19,756 --> 00:40:21,183 Strano, vero. 112 00:40:21,516 --> 00:40:22,718 Siamo soli. 113 00:40:32,207 --> 00:40:33,211 EHI. 114 00:40:33,716 --> 00:40:36,286 Sai cosa sto pensando adesso? 115 00:40:48,830 --> 00:40:49,854 A cosa stai pensando? 116 00:40:51,424 --> 00:40:53,183 Proprio come te, fratello. 117 00:40:54,718 --> 00:40:55,998 Un tale pervertito. 118 00:40:57,022 --> 00:40:58,559 Papà, anche tu. 119 00:42:11,472 --> 00:42:13,310 Continuate così. 120 00:42:52,550 --> 00:42:55,807 Lungo e duro. 121 00:42:57,361 --> 00:42:59,670 Quindi ti piace. 122 00:43:00,255 --> 00:43:01,950 E tu? 123 00:43:02,207 --> 00:43:05,255 Voglio che tu lo succhi per me. - Hmm, voglio succhiarlo anch'io. 124 00:43:05,491 --> 00:43:07,580 Allora abbassati e agisci. 125 00:43:59,807 --> 00:44:03,741 Vuoi che ti metta addosso? - OK, vai avanti. 126 00:47:12,096 --> 00:47:13,855 Papà, è stato fantastico. 127 00:47:25,635 --> 00:47:29,714 Papà, abbiamo fatto quello che volevamo insieme. 128 00:47:29,951 --> 00:47:31,941 Cosa vuoi sapere? 129 00:47:33,300 --> 00:47:35,635 Ho fatto l'amore. 130 00:47:40,800 --> 00:47:44,130 Presto, vestiti. 131 00:48:05,310 --> 00:48:08,224 Resisti, anche se non lo fai. 132 00:49:11,096 --> 00:49:13,563 Cosa fai? Fa in modo che succeda! 133 00:49:16,479 --> 00:49:19,282 Cosa stai facendo, Sasumo!? 134 00:49:26,809 --> 00:49:27,999 Da. 135 00:49:28,511 --> 00:49:30,319 Per quanto tempo l'hai fatto? 136 00:49:31,438 --> 00:49:34,492 Oggi è stata la prima volta. - Senza vergogna! 137 00:49:58,446 --> 00:50:00,050 In piedi! 138 00:50:08,870 --> 00:50:10,511 Scomparire! 139 00:50:40,259 --> 00:50:43,133 Papà, abbi cura di te. 140 00:51:36,147 --> 00:51:38,478 Mio marito è di nuovo in viaggio d'affari. 141 00:51:39,202 --> 00:51:44,447 Sasumo è il suo figlio biologico. 142 00:51:44,703 --> 00:51:49,907 Mi sono risposato e io e mia figlia ci siamo trasferiti da lui. 143 00:51:50,278 --> 00:51:57,248 Il mio figliastro e mia figlia hanno un forte desiderio sessuale. 144 00:51:57,982 --> 00:52:03,042 L'ho deciso per entrambi in modo che potessero mantenere le distanze. 145 00:52:03,904 --> 00:52:08,597 Nello specifico, mio ​​marito si è arrabbiato e ha deciso. 146 00:52:09,038 --> 00:52:15,111 Non sono stato innamorato, ma la mia vita sessuale fa schifo, ho solo 42 anni. 147 00:52:15,551 --> 00:52:22,313 In giornate come queste, a volte ho una voglia matta di farlo. 148 00:52:22,854 --> 00:52:27,914 Quindi sono una moglie che cerca conforto da lui. 149 00:52:28,578 --> 00:52:34,838 Una donna immorale per anni. Una madre che fa queste cose. 150 00:52:35,097 --> 00:52:40,291 Desiderio e moralità combattono dentro di me. 151 00:52:40,851 --> 00:52:46,586 Questo è il primo viaggio d'affari di mio marito da quando mio figlio ha lasciato la nostra casa. 152 00:52:47,170 --> 00:52:53,290 Senza scrupoli decisi di visitare le sue modeste dimore. 153 00:54:50,048 --> 00:54:52,412 Perché sei venuto? 154 00:55:17,647 --> 00:55:19,501 Sasumo. Guardami. 155 00:55:31,157 --> 00:55:32,288 Ok, arrivo adesso. 156 00:57:23,851 --> 00:57:29,821 Voglio sapere se tua sorella viene da te? - Non la sento da molto tempo. 157 00:57:36,038 --> 00:57:40,811 Fatelo a me, facciamolo insieme. 158 00:59:05,768 --> 00:59:09,122 Mi dispiace, sta arrivando qualcuno. Sbrigati e nasconditi da qualche parte. 159 00:59:09,192 --> 00:59:12,882 Perché aspetti qualcuno? - Trova un posto dove nasconderti. 160 00:59:27,197 --> 00:59:29,534 Finisci velocemente. 161 00:59:54,099 --> 00:59:56,815 Perché sei in ritardo? - H-Aspetta un attimo. 162 01:00:01,030 --> 01:00:04,830 Come sempre, hai spaccato ovunque. - Cosa stai facendo qui?! 163 01:00:05,200 --> 01:00:07,428 Sai bene. 164 01:00:30,942 --> 01:00:32,221 Quello che è successo? 165 01:00:32,471 --> 01:00:33,945 Papà, dormi con me. 166 01:00:57,732 --> 01:00:59,032 Andiamo sbrigati. 167 01:00:59,342 --> 01:01:02,291 Ho un incontro con un amico alle tre. 168 01:01:03,050 --> 01:01:04,071 Capire? 169 01:01:54,121 --> 01:01:55,495 Ti è caduto addosso 170 01:01:55,863 --> 01:01:57,056 E fuori. 171 01:01:57,381 --> 01:01:58,955 Che succede? 172 01:02:01,501 --> 01:02:04,086 Non sono in vena. Dai, vai via. 173 01:02:04,378 --> 01:02:07,946 Ma perché sono venuto qui? 174 01:02:18,096 --> 01:02:19,955 Prendilo e vai. 175 01:02:26,389 --> 01:02:30,128 Marie, non oggi, un'altra volta. 176 01:02:30,310 --> 01:02:34,372 Cosa c'è che non va in te, perché ti comporti così? 177 01:02:56,281 --> 01:02:58,615 Che scemo! 178 01:03:16,460 --> 01:03:18,329 Se n'è andata. 179 01:03:32,202 --> 01:03:34,012 Il pozzo mi sta colpendo. 180 01:04:58,112 --> 01:05:04,545 LA FIGLIA STRAPPATA 181 01:05:50,500 --> 01:05:52,985 Oh, Kazuya. 182 01:05:53,235 --> 01:05:58,115 Faccio un vestito su ordinazione. - Oh veramente. 183 01:06:49,495 --> 01:06:55,639 Non ho ancora finito. Apetta un minuto. 184 01:06:56,312 --> 01:07:02,040 La mamma non è qui, vero? - Apetta un minuto. 185 01:07:02,262 --> 01:07:04,627 Tutto è quasi pronto. 186 01:07:04,937 --> 01:07:07,795 Ok, rifarò il letto. 187 01:07:58,257 --> 01:08:02,738 Capo, perché sei lussurioso? 188 01:08:29,202 --> 01:08:32,812 lasciami - Solo per un po'. 189 01:08:41,202 --> 01:08:42,012 Dai, succhia un po'. 190 01:09:11,419 --> 01:09:14,959 Kazuya, sei così bravo. 191 01:09:26,636 --> 01:09:31,266 Capo, puoi portarmi dell'acqua calda per lavarmi? 192 01:09:31,516 --> 01:09:34,256 Oh adesso. 193 01:11:09,079 --> 01:11:10,203 Kazuya. 194 01:11:10,358 --> 01:11:13,573 Prenditi il ​​tuo tempo, voglio vedere come ti lavi. 195 01:11:27,256 --> 01:11:29,430 Bella postura. 196 01:11:29,800 --> 01:11:31,550 E. 197 01:11:40,794 --> 01:11:45,122 Mi vergogno, non guardarmi. 198 01:12:45,473 --> 01:12:48,603 Vuoi sparare? - Bene. 199 01:12:49,243 --> 01:12:53,289 Esatto. Non amavi, vero? 200 01:13:09,036 --> 01:13:11,560 Ah, che bella figa. 201 01:14:03,286 --> 01:14:08,219 È così bello succhiarmi il cazzo con forza. 202 01:14:12,102 --> 01:14:13,764 È così buona. 203 01:14:27,722 --> 01:14:29,570 Dai. Mi sento così bene. 204 01:16:11,474 --> 01:16:16,175 Sei così carino e il tuo seno è stupendo. 205 01:16:16,645 --> 01:16:19,925 Bello e dolce. 206 01:16:24,202 --> 01:16:26,876 È buono per te? - Mi sento bene. 207 01:16:27,202 --> 01:16:28,876 È buono per te? Ti fa davvero bene? 208 01:17:07,102 --> 01:17:08,876 Ah, Kazumi, sei meraviglioso! 209 01:17:18,195 --> 01:17:20,668 Kazuma? Il mio cazzo è nel profondo della tua figa, vero? 210 01:17:20,755 --> 01:17:23,725 Non farlo, mi spaventerà. 211 01:17:27,183 --> 01:17:30,363 Cosa c'è nella tua figa? 212 01:17:30,805 --> 01:17:34,183 Il grosso cazzo del capo. 213 01:17:34,765 --> 01:17:36,765 Esatto. 214 01:17:37,350 --> 01:17:40,788 Tirerò fuori il cazzo per esaminare la tua figa. 215 01:17:51,584 --> 01:17:53,746 Bellezza. 216 01:17:55,308 --> 01:17:59,065 Che bambina dolce e adorabile. 217 01:18:15,507 --> 01:18:18,796 Non la lecco abbastanza, la leccherò più forte. 218 01:20:18,792 --> 01:20:22,756 Kazuya, hai avuto un orgasmo, vero? 219 01:20:23,486 --> 01:20:26,164 Sei così stretto. 220 01:20:47,119 --> 01:20:49,027 Come tremava. 221 01:20:50,919 --> 01:20:52,689 Ti è piaciuto, vero? 222 01:22:04,102 --> 01:22:05,765 Ora lo tirerò fuori per avvicinarti. 223 01:22:14,202 --> 01:22:15,712 Di cosa odora? 224 01:22:27,202 --> 01:22:28,812 Che gentilezza. 225 01:22:35,582 --> 01:22:38,401 Neanche io lo sopporto più. 226 01:22:38,665 --> 01:22:40,815 Lo porto indietro. 227 01:23:51,202 --> 01:23:52,712 Kazuya, dove sono i fazzoletti? 228 01:24:19,346 --> 01:24:22,188 dammi i vestiti 229 01:24:25,683 --> 01:24:28,307 Non ti è piaciuto molto. 230 01:24:28,469 --> 01:24:30,443 Non è che non mi importi. 231 01:24:30,673 --> 01:24:32,863 Dimmi se non ti è piaciuto. 232 01:24:33,044 --> 01:24:35,113 Non importa. 233 01:24:37,785 --> 01:24:41,138 Se non ti è piaciuto, non te lo renderò più così duro nella figa. 234 01:24:41,547 --> 01:24:43,229 Bene. 235 01:24:44,870 --> 01:24:48,025 ti piace farlo con me? 236 01:24:49,090 --> 01:24:51,353 Non mi sto lamentando. 237 01:24:52,161 --> 01:24:56,261 Kazuya, sei così giovane e in buona forma. 238 01:24:56,862 --> 01:24:59,746 Facciamolo di nuovo più tardi. 239 01:25:06,478 --> 01:25:10,991 Kazuya, voglio che il mio cazzo ti tiri di nuovo la figa. 240 01:25:11,382 --> 01:25:13,292 Ah, non lo sopporto. 241 01:25:13,471 --> 01:25:17,825 Capo, la mamma sta tornando, sbrigati e guarisci. 242 01:25:23,328 --> 01:25:25,751 Capo, uccidilo. 243 01:25:25,892 --> 01:25:27,691 Ah, nessun problema. 244 01:25:44,161 --> 01:25:48,102 Kazuya-chan, Kazuya-chan. 245 01:25:49,772 --> 01:25:52,711 Kazuya-chan. 246 01:26:21,272 --> 01:26:22,711 Eri là? 247 01:26:24,110 --> 01:26:25,875 Faccia come se fosse a casa sua. 248 01:26:32,529 --> 01:26:35,860 Signor Akabo, quando è venuto? 249 01:26:35,959 --> 01:26:37,860 Qualche tempo fa. 250 01:27:42,469 --> 01:27:45,339 È come un bonus per questo mese. 251 01:27:46,159 --> 01:27:48,659 Capo, sei così gentile. 252 01:27:49,459 --> 01:27:53,713 La volpe tibetana non scappa dalle persone. 253 01:27:53,933 --> 01:27:56,363 Grazie per il complimento. 254 01:27:56,593 --> 01:27:59,377 Sei una donna angelo. 255 01:27:59,537 --> 01:28:01,637 Che grasso. 256 01:28:02,707 --> 01:28:05,167 Che ne dici di rifare il letto? 257 01:28:06,811 --> 01:28:08,671 Bene. 258 01:28:10,933 --> 01:28:13,373 Mia figlia è qui. 259 01:28:13,573 --> 01:28:16,103 È occupata adesso, non importa. 260 01:28:29,719 --> 01:28:32,133 Allora giochiamo un po'. 261 01:28:41,526 --> 01:28:43,846 Sono pazzo di te, pazzo. 262 01:30:17,800 --> 01:30:20,824 Tua moglie sa di me? 263 01:30:21,134 --> 01:30:23,714 Non devo dirgli di te, sfacciato. 264 01:30:24,448 --> 01:30:27,218 Perché ti ripulirà? 265 01:30:28,268 --> 01:30:33,682 Mia moglie è terribilmente sospettosa. 266 01:30:36,352 --> 01:30:39,252 Sono una brava ragazza. 267 01:30:59,352 --> 01:31:02,652 mettilo dentro di me: volevo dartelo. 268 01:32:06,593 --> 01:32:08,377 per te va bene? - Molto. 269 01:32:08,487 --> 01:32:10,847 Ti piace? - Mi piace. 270 01:32:43,277 --> 01:32:48,077 Aspetta un attimo, non farlo, è troppo profondo. - Starò attento, starò attento. 271 01:32:52,314 --> 01:32:53,844 Ci andrò piano, tutto qui. 272 01:32:54,104 --> 01:32:58,118 È ottimo. 273 01:33:16,152 --> 01:33:18,852 Cosa ne dici di questo? - È ottimo. 274 01:33:26,352 --> 01:33:27,752 Più facile, più facile. 275 01:34:26,112 --> 01:34:27,875 Devo sbrigarmi? - No, no. 276 01:34:30,110 --> 01:34:31,852 OK. - Un po 'di più? 277 01:35:37,144 --> 01:35:40,704 Il sesso è così meraviglioso. 278 01:35:41,740 --> 01:35:45,704 È come guardare un film avvincente. 279 01:35:49,212 --> 01:35:52,332 Sei così bello. - Anche tu sei piuttosto bravo. 280 01:35:56,086 --> 01:35:58,786 Lo farei con te tutto il tempo... 281 01:35:59,312 --> 01:36:02,996 La tua morbida figa, non posso vivere senza di lei. 282 01:36:03,286 --> 01:36:06,656 Grazie mille, Akaba-san. 283 01:36:40,649 --> 01:36:42,830 Ti puliamo il culo. 284 01:36:43,640 --> 01:36:45,930 Lo farai con tua moglie più tardi? 285 01:36:46,130 --> 01:36:48,750 Solo con te adesso. - Veramente? 286 01:37:15,890 --> 01:37:18,806 Bel lavoro Kazuya, non lavorare troppo. 287 01:37:19,079 --> 01:37:20,358 Che mascalzone sei. 288 01:37:43,095 --> 01:37:44,955 Vieni da me. - Ora. 289 01:37:52,715 --> 01:37:54,589 Buonanotte, bastardo. 290 01:37:54,899 --> 01:37:56,929 Buonanotte, donna appassionata. 291 01:38:10,140 --> 01:38:12,430 Guidare con attenzione. 292 01:39:20,940 --> 01:39:23,474 Kazuya, prepara la cena. 293 01:39:24,404 --> 01:39:25,614 Bene. 294 01:39:48,212 --> 01:40:10,755 Traduzione: Satana 295 01:48:09,102 --> 01:48:13,876 Tesoro, succhia, cosa stai aspettando? 296 01:48:15,202 --> 01:48:20,755 Ti conosco anch'io, amico mio, abbi cura di te. 297 01:48:51,110 --> 01:48:55,957 Fine 298 01:41:21,215 --> 01:41:30,555 Bonus, strisce e trailer. 19947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.