Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,725 --> 00:00:12,892
O mais importante é ser feliz.
2
00:00:16,252 --> 00:00:21,290
Estou muito feliz,
Que dia lindo.
3
00:00:24,622 --> 00:00:28,419
Não vou te contar sobre isso.
De nada.
4
00:00:32,328 --> 00:00:43,975
O mais importante é ser feliz.
ß íèêîìó, íèêîìó, íèêîìó.
5
00:00:44,102 --> 00:00:56,096
O mais importante é ser feliz.
6
00:00:56,223 --> 00:01:00,165
ß íèêîìó, íèêîìó, íèêîìó.
7
00:01:00,293 --> 00:01:03,989
O mais importante é ser feliz.
8
00:01:04,103 --> 00:01:08,015
O mais importante é ser feliz.
9
00:01:12,241 --> 00:01:16,010
Estou muito feliz,
Que dia lindo.
10
00:01:20,120 --> 00:01:24,581
-Eu sou cigana.
11
00:01:24,680 --> 00:01:28,218
-Sou um grego solitário.
12
00:01:28,345 --> 00:01:32,374
-Tàéíû âñå ìîè.
13
00:01:32,472 --> 00:01:36,155
-Sou um grego solitário.
14
00:01:36,311 --> 00:01:40,974
-Eu sou cigana.
15
00:01:44,103 --> 00:01:48,449
A lua está brilhando.
16
00:01:48,577 --> 00:01:52,403
-Sou um grego solitário.
17
00:01:52,530 --> 00:01:59,935
O mais importante é ser feliz.
18
00:02:00,063 --> 00:02:04,004
ß íèêîìó, íèêîìó, íèêîìó.
19
00:02:04,132 --> 00:02:08,709
"O mundo é um lugar de paz."
20
00:02:49,023 --> 00:02:58,540
ÎÁÎÞÄÍÎÅ ÑÎÃËÀÑÈÅ
21
00:03:33,023 --> 00:03:34,540
-E aí, querida?
22
00:03:36,457 --> 00:03:38,724
No futuro, por favor,
Para ser sincero, estou com raiva.
23
00:03:38,852 --> 00:03:40,138
-Íåò, ñïàñèáî.
24
00:03:42,431 --> 00:03:45,132
-×î òîãäà ïîä êîëåñà
O que é, senhor?
25
00:04:22,257 --> 00:04:23,573
-Qual é o nome da cidade?
26
00:04:23,701 --> 00:04:25,882
-A polícia está no local.
Eu sou cristão.
27
00:04:42,171 --> 00:04:45,132
Nadya Petrovna, minha querida,
A palavra "mim" significa "mim".
28
00:04:45,259 --> 00:04:47,931
Eu só quero estar com você.
-Sim, senhor.
29
00:04:49,329 --> 00:04:54,684
Ei, por que você ligou tão rápido?
-Eu sou, eu sou, eu sou, eu sou.
30
00:05:16,285 --> 00:05:18,408
É uma pena, é uma pena.
31
00:05:22,749 --> 00:05:26,605
É um lugar lindo.
Se você quiser começar com esse número,
32
00:05:26,732 --> 00:05:28,480
O mundo está cheio de pessoas.
-Õîðîøî.
33
00:05:28,608 --> 00:05:30,876
-Ñïàñèáî.
34
00:05:33,081 --> 00:05:38,524
-Àíà Íèêîëàåâíà,
Ah, você entende, então você entende.
35
00:05:38,651 --> 00:05:39,765
-Ñïàñèáî.
36
00:05:47,713 --> 00:05:51,136
-Ýòî åå êëàññíàÿ ðóêîâîäèòåëüíèöà?
O mundo está cheio de pessoas,
37
00:05:51,264 --> 00:05:52,579
Desculpe.
38
00:05:53,226 --> 00:05:59,303
-Pîëèöèÿ, ñëóøàþ. ×òî, ïðÿìóáèâàþò?
O tempo está perfeito.
39
00:05:59,430 --> 00:06:00,978
Olá, como vai?
40
00:06:02,375 --> 00:06:03,921
O que é?
41
00:06:05,722 --> 00:06:08,192
Olá querido,
É um lugar lindo.
42
00:06:08,695 --> 00:06:12,809
De manhã, o sol nasce, a lua nasce.
Ah, e o tempo está ótimo.
43
00:06:14,409 --> 00:06:17,774
-ß õî÷ó íàïèñàòü çàÿâëåíå,
Sou professor.
44
00:06:33,313 --> 00:06:39,160
-Çäåñü îáðàçåö. Ñàäèòåñü çà ñòîë,
Leia a descrição. Depois, abra a foto.
45
00:06:40,181 --> 00:06:43,950
427, 427, Àòëàñîâî.
46
00:06:44,049 --> 00:06:46,836
-Qual é o seu endereço e número de telefone?
ÏÎ ÐÀÖÈÈ: 427, ñëóøàþ.
47
00:06:47,974 --> 00:06:52,088
-Nome: Кодохатьова, 19,
século XIX.
48
00:06:52,216 --> 00:06:55,927
Essa é uma história engraçada.
O mundo está cheio de pessoas.
49
00:06:57,844 --> 00:06:59,737
O quê? Você está brincando?
-Mîœíî, ïîæàëóéñòà,
50
00:06:59,836 --> 00:07:01,411
Qual é a diferença?
51
00:07:19,778 --> 00:07:21,267
-ÇäîðÎâî.
-ÇäîðÎâî.
52
00:07:21,365 --> 00:07:25,423
-O que você quer dizer?
-Ïî õîäó, èçíîñ. Ðàçáåðèñü, à.
53
00:07:26,474 --> 00:07:29,319
-O que você acha das mudanças?
— É uma boa ideia.
54
00:07:38,769 --> 00:07:44,240
-Qual o significado da palavra "desculpe"?
O que vai acontecer?
55
00:07:44,367 --> 00:07:47,933
-Àíÿ... Àííà Íèêîëàåâíà.
-Oh, minha querida,
56
00:07:48,061 --> 00:07:50,675
de tal forma que o
Qual o significado da palavra "piñàtü"?
57
00:07:50,832 --> 00:07:54,802
Âûïèâøàÿ, îñâèäåòåëüñòâîâàíå
O mundo está mudando.
58
00:07:54,930 --> 00:07:58,352
Essa é uma boa ideia.
O mundo está cheio de pessoas,
59
00:07:58,528 --> 00:08:00,286
ðÿäîîì, existe ðÿîäîîé.
60
00:08:01,048 --> 00:08:03,893
O mundo está cheio de maravilhas,
O mundo está mudando.
61
00:08:04,021 --> 00:08:06,924
Oh, minha querida,
ïðîâåðêó ïðîâîäèòü íà÷íåì.
62
00:08:14,526 --> 00:08:18,381
×åì áûñòðåå îñâèäåòåëüñòâóåøüñÿ,
De nada.
63
00:08:29,851 --> 00:08:32,898
-É uma coisa boa, é uma coisa boa.
na sala de aula, na 10ª série,
64
00:08:32,997 --> 00:08:35,668
ðóññêóþ ëèòåðàòóðó ïðåïîäàåò.
Ìåñòíàÿ, ïî õîäó.
65
00:08:35,767 --> 00:08:37,111
-Sinto muito.
66
00:08:40,212 --> 00:08:43,951
-Se sua pressão arterial for 110/70,
Qual o significado da palavra?
67
00:08:44,050 --> 00:08:46,347
-Não, tudo bem.
-E aí?
68
00:08:46,503 --> 00:08:47,587
-Íåò.
69
00:08:49,707 --> 00:08:51,628
-O mundo está cheio de pessoas.
70
00:09:05,407 --> 00:09:06,982
-Olá.
71
00:09:11,179 --> 00:09:14,227
Ðàçäåâàåìñÿ, ñòåëåì ñàëôåòêó
E é preto.
72
00:09:14,354 --> 00:09:18,151
-Ýòó ñàëôåòêó?
-Kàê â ïåðâûé ðàç, åé-áîãó.
73
00:09:31,006 --> 00:09:34,111
Nossa, é só isso?
-Olá.
74
00:09:40,039 --> 00:09:43,115
-Abaixe o tom de voz, abaixe o volume.
75
00:09:50,834 --> 00:09:53,764
ÑÒÎÍÅÒ
76
00:10:07,255 --> 00:10:11,312
-ß åå em 12-е отвâåëа, к трававамотіоліого.
-Quem é essa pessoa?
77
00:10:11,469 --> 00:10:14,717
O quê? É isso aí, qual é a boa...
-Bom dia.
78
00:10:15,913 --> 00:10:19,739
-Ei, quando ela morreu?
O que você está falando?
79
00:10:19,867 --> 00:10:24,500
-O sol está brilhando, o sol está brilhando.
Ela disse: "Essa é a terceira."
80
00:10:24,600 --> 00:10:27,560
-O quê? O quê? Você é um perdedor?
81
00:10:31,497 --> 00:10:33,390
Ïîéäåì.
82
00:10:38,510 --> 00:10:41,413
-Como você está se sentindo?
Olá, você está feliz?
83
00:10:41,540 --> 00:10:44,299
-A bola está no ar.
84
00:10:46,158 --> 00:10:47,416
Sim.
85
00:10:51,325 --> 00:10:56,492
-Ññàäèíû ñ êðîâîïîäòåêîì
na direção certa.
86
00:10:57,327 --> 00:11:00,375
Òàê... Êîëåíè.
87
00:11:03,129 --> 00:11:06,551
De nada,
O mais importante é ser feliz.
88
00:11:06,649 --> 00:11:10,245
â îáëàñòè ïðàâîãî é ëåâîãî
O coletivo está formado.
89
00:11:10,372 --> 00:11:12,986
-ß na chaminé,
O canguru é uma ave grande.
90
00:11:13,085 --> 00:11:15,180
-O que é?
91
00:11:15,740 --> 00:11:20,894
-Òàê, ãåìàòîìà
De manhã, o sol nasce.
92
00:11:21,022 --> 00:11:23,896
Qual é o nome da cidade?
-O branco é branco.
93
00:11:24,023 --> 00:11:25,771
-Sim, por favor, dê uma olhada.
94
00:11:40,993 --> 00:11:46,926
Oh-oh... Oh meu Deus.
no hemisfério norte.
95
00:11:48,785 --> 00:11:52,525
Áóäüòå äîáðû, îäåâàéòåñü.
Ñåé÷àñ, ïîæàëóéñòà,
96
00:11:52,653 --> 00:11:55,815
Vá para a sala de produção,
âàì òàì ñäåëàþò êàïåëüíèöó.
97
00:11:57,212 --> 00:12:01,328
-A palavra grega para "alma".
Você aceita meu convite?
98
00:12:01,455 --> 00:12:05,916
— E o primeiro é o primeiro, e o último é o primeiro.
ñóäìåäýêñïåðòèçó ïðîéòè.
99
00:12:06,073 --> 00:12:08,370
Qual é o terceiro?
-Oh sim.
100
00:12:08,497 --> 00:12:12,352
Victor, Antony e Maximus.
-E de quem é a culpa?
101
00:12:13,028 --> 00:12:16,133
-Sim, de nada.
-Este é o seu segredo,
102
00:12:16,261 --> 00:12:18,731
Qual o preço de uma pizza?
-Ah, é verdade.
103
00:12:19,464 --> 00:12:21,760
— E você não é uma boa pessoa?
Qual o seu nome?
104
00:12:23,359 --> 00:12:30,649
-Se você está na floresta, você está na floresta.
âûïèâêà é ðócüÿ å óñëîæíÿþò.
105
00:12:30,777 --> 00:12:33,131
-Äà-äà, ÿ ïîíèìàþ.
-O que você fazia no passado?
106
00:12:33,288 --> 00:12:36,104
Qual é o seu nome, pelo que eu digo?
Isso é bom?
107
00:12:36,202 --> 00:12:40,000
-Katÿ bûëà. Este é o nome de Atenas.
Estou no meio do nada.
108
00:12:40,128 --> 00:12:43,320
-Katya... Katya está muito feliz.
Em termos econômicos?
109
00:12:44,890 --> 00:12:48,890
—Não. Você aceita meu convite?
-O que é isso sobre você?
110
00:12:49,623 --> 00:12:53,680
-O gato é um pássaro, o gato é um pássaro.
De manhã, você verá o sol,
111
00:12:53,807 --> 00:12:55,181
Olá.
-Qual é o nome do lugar?
112
00:12:55,280 --> 00:12:58,327
-Äîðèíîâà.
-Äîðèíîâà.
113
00:12:58,454 --> 00:13:02,194
Victor Andreyevich Dvorinov?
-Sim.
114
00:13:02,639 --> 00:13:05,426
-Você é quem é
Qual o preço de uma pizza?
115
00:13:06,506 --> 00:13:07,937
Oh.
— E você e eu somos amigos.
116
00:13:08,037 --> 00:13:12,151
é âûïèâàëà ñ åãï äðóçÿìè?
-Sim, me desculpe.
117
00:13:13,462 --> 00:13:15,989
-Làäíî, ìåíÿ äåæóðñòâî
çàêàí÷èâàåòñÿ.
118
00:14:06,651 --> 00:14:09,525
— Mãe, por favor! A porta está aberta!
119
00:14:36,320 --> 00:14:40,608
-Sim, eu entendo, eu sou um mentiroso.
De nada, estou muito feliz.
120
00:14:40,736 --> 00:14:43,696
A razão para isso é devido a
çà ïîñëåäíþþ íåäåëþ
121
00:14:43,824 --> 00:14:46,409
O mundo está cheio de pessoas.
-Âèòÿ, ÿ çíàþ, ÿ çíàþ,
122
00:14:46,536 --> 00:14:48,891
íî íà òåáÿ â ïñëåaiåå
O mundo está cheio de pessoas.
123
00:14:49,018 --> 00:14:52,729
Segue abaixo uma lista dos mais comuns:
O mais importante é ser feliz.
124
00:14:53,492 --> 00:14:56,625
-Eu sou um tolo.
-Cäîðîâî.
125
00:14:57,532 --> 00:15:01,330
— É isso aí, seu idiota!
O mais importante é ter cuidado.
126
00:15:01,804 --> 00:15:03,927
Com formas tridimensionais,
ìåäêîìèññèþ...
127
00:15:04,055 --> 00:15:07,160
Que medalhas, estatísticas e conquistas?
-Vou ter um bebê.
128
00:15:12,251 --> 00:15:14,605
-ß ñêàçàë: íå áóäó.
129
00:15:15,310 --> 00:15:19,945
Você é um contador de histórias, não é?
-Àíäðåé Àëåêñååâè÷, íó ïîæàëóéñòà,
130
00:15:20,043 --> 00:15:23,496
É um bom dia.
-Desculpe, desculpe.
131
00:15:26,999 --> 00:15:31,518
Você é um sonhador, é mesmo?!
É um lugar lindo.
132
00:15:31,645 --> 00:15:35,327
-Òàáëåòî÷êó.
O mais importante é ser feliz.
133
00:15:35,888 --> 00:15:39,454
Olá...
O que é aquilo?
134
00:15:39,553 --> 00:15:41,907
-Qual é o nome da mesa?
Desculpe.
135
00:15:42,006 --> 00:15:46,611
-Ïîêîìàíäóé ìíå åùå çäåñü!
O mundo está cheio de gente, e o mundo está cheio de gente.
136
00:15:46,739 --> 00:15:48,632
Que dia lindo.
137
00:15:51,616 --> 00:15:54,692
Sim, é isso mesmo.
138
00:16:00,851 --> 00:16:02,455
ÑÒÓÊ Â ÄÂÅÐÜ
139
00:16:02,583 --> 00:16:04,245
-Sim, por favor.
-Por favor.
140
00:16:04,373 --> 00:16:08,777
-Me desculpe, me desculpe.
— É isso aí. Por que você não me dá meia coroa?
141
00:16:08,875 --> 00:16:11,662
É um lugar lindo.
-Ïîçäðàâëÿþ.
142
00:16:14,330 --> 00:16:17,261
-Ñïàñèáî.
-Começando do início,
143
00:16:17,359 --> 00:16:19,657
Eu sou uma empresa.
crise no Oriente Médio.
144
00:16:20,939 --> 00:16:23,062
-Ó âàøåãî ïàïû
íåñòàáèëüíîå ñîñòîÿíèå?
145
00:16:23,161 --> 00:16:27,132
-Os 35 anos seguintes de instabilidade
Olá, vou me divertir muito.
146
00:16:29,251 --> 00:16:32,124
Íðàâèòñÿ âàì ýòà ðóáàøêà?
-Ah, é isso.
147
00:16:32,252 --> 00:16:34,693
-Isso é uma piada?
-Îòëè÷íî.
148
00:16:52,916 --> 00:16:55,646
-Eu sou uma criança, eu sou uma criança.
É uma boa ideia.
149
00:16:55,773 --> 00:16:58,041
Você é minha, você é minha.
no branco do rasskazuvaala.
150
00:16:58,169 --> 00:17:00,264
Olá,
É um lugar para brincar, certo?
151
00:17:00,391 --> 00:17:03,293
De manhã, o sol nasce.
Isso é algo muito importante.
152
00:17:03,421 --> 00:17:09,210
Foi isso que aconteceu. Bom dia,
Me desculpe, me desculpe...
153
00:17:09,337 --> 00:17:11,317
E você é bem-vindo(a).
Que sonho maravilhoso.
154
00:17:12,310 --> 00:17:14,982
De nada.
A palavra "falar" é usada para descrever uma pessoa.
155
00:17:16,582 --> 00:17:20,264
-É você, quem é você, hein?
E quanto a Dzhorinov e Bålov?
156
00:17:21,199 --> 00:17:24,881
-Ýòî èç-çà òîãî, ÷òî òû ïîäàøü
Me desculpe, me desculpe.
157
00:17:25,009 --> 00:17:29,066
é çaïîëîñêàþò âñåì ãîðîäiìì.
O mais importante é ser feliz.
158
00:17:29,626 --> 00:17:31,779
O mundo está cheio de pessoas,
O mundo está mudando.
159
00:17:31,877 --> 00:17:35,097
A magia está no ar.
Você é um bom ouvinte?
160
00:17:35,572 --> 00:17:39,167
Qual é o motivo disso?
O mundo está cheio de pessoas e as pessoas são muito felizes.
161
00:17:41,373 --> 00:17:44,362
Oh meu Deus.
-Você pode ter um bate-papo privado.
162
00:17:45,124 --> 00:17:49,903
-Mîæåòå! O que há de errado com você?
Qual é o significado da palavra "สียงคาราคา" em inglês?
163
00:17:51,070 --> 00:17:53,366
Qual o significado da palavra "piano"?
O Senhor e o Cordeiro.
164
00:17:53,494 --> 00:17:55,935
O que é aquilo?
Até hoje. "Eu sou..."
165
00:17:56,062 --> 00:17:58,042
O mais importante é ser feliz.
Eu sou, eu sou,
166
00:17:58,169 --> 00:18:01,274
O mais importante é ser capaz de fazê-lo.
Ïîåäóò çà äîðîãîé òà÷êîé
167
00:18:01,401 --> 00:18:04,246
Resumindo, em resumo
"Que delícia".
168
00:18:04,374 --> 00:18:07,854
—Sou um tolo. Sou um tolo.
É uma boa ideia.
169
00:18:08,530 --> 00:18:10,942
O Senhor está contigo,
Qual é o nome da cidade?
170
00:18:11,907 --> 00:18:15,444
-Qual o seu nome?
Åñòü êîìó çà òîáîé ïðèåõàòü?
171
00:18:16,986 --> 00:18:21,043
De manhã, que horas são?
-ß à noite.
172
00:18:22,498 --> 00:18:24,535
-×òî?
-ß à noite.
173
00:18:25,096 --> 00:18:30,249
— Do que você está falando? Qual é o seu nome?
Você está na cozinha, por isso vou abri-la.
174
00:18:30,377 --> 00:18:36,080
Qual é a diferença? Mostre-me.
Esta é a sua casa, agora você é bem-vindo.
175
00:18:36,207 --> 00:18:39,456
E é por isso que você é tão irritante.
É algo muito importante.
176
00:18:39,555 --> 00:18:42,775
E você se tornará um viciado em drogas.
e instalar o pré-fabricado,
177
00:18:42,903 --> 00:18:45,863
Quem é você?
*** Todos os direitos reservados.
178
00:18:47,809 --> 00:18:50,077
É um lugar lindo, um lugar lindo.
179
00:18:51,244 --> 00:18:53,540
—Sou um tolo, um tolo. Sou um tolo.
180
00:18:54,649 --> 00:18:59,428
O mundo está cheio de pessoas, as pessoas estão cheias de pessoas, as pessoas estão cheias de pessoas
Olá, olá.
181
00:19:00,075 --> 00:19:02,689
Oh, meu Deus, meu Deus.
182
00:19:03,682 --> 00:19:05,892
Você é Ania, a filha do Patriarca Chinês?
183
00:19:07,463 --> 00:19:10,568
Ah, de nada.
A palavra "d" é usada para descrever a palavra "d".
184
00:19:10,724 --> 00:19:12,963
-Oh, meu Deus, muito obrigada.
185
00:19:14,447 --> 00:19:17,379
-Aäðåñ ñàæè, köäà åõàòü.
-ß æå ãîâîðþ âàì, íå íàäî.
186
00:19:17,478 --> 00:19:20,813
Quais são as vantagens e desvantagens?
É uma piada.
187
00:19:20,941 --> 00:19:25,084
-Ai, meu Deus, me desculpe.
O mundo está cheio de pessoas,
188
00:19:25,154 --> 00:19:27,451
É uma boa ideia.
189
00:19:35,948 --> 00:19:38,793
Qual o significado desta palavra?
-Sinto muito.
190
00:19:39,816 --> 00:19:43,064
-Âèêòîð Äîðèíîâ ñ êîìïàíèåé
É normal, não é?
191
00:19:43,163 --> 00:19:45,748
-Qual o significado da palavra "sermão"?
192
00:19:47,579 --> 00:19:51,405
-Oh, meu Deus... Me desculpe.
-Ñïàñèáî.
193
00:19:57,449 --> 00:19:59,601
Oh!
194
00:20:07,031 --> 00:20:09,703
-ß âàì äåíüãè çà òàêñè
O mais importante é ser feliz.
195
00:20:09,801 --> 00:20:11,867
-E aí, tudo bem?
196
00:20:15,170 --> 00:20:20,121
Que diabos... Ah, você é um tolo.
Com a ajuda do mundo,
197
00:20:20,249 --> 00:20:22,574
É um lugar lindo, um lugar lindo.
198
00:20:24,693 --> 00:20:26,557
O primeiro é o beliscão.
199
00:20:30,840 --> 00:20:33,859
-Ñåâà, äèíîçàâð-òî çà êîãî áóäåò?
-Isso é ðóññêèõ.
200
00:20:33,986 --> 00:20:36,485
-O quê, você é nerd ou não?
-Oh meu Deus!
201
00:20:36,613 --> 00:20:39,775
-Ei, por que você está dormindo comigo?
-Iåò!
202
00:20:39,903 --> 00:20:44,797
-Ëàäíî, ñåé÷àñ ïîåøü,
e o ïîéäåì no ïðÿòêè èãðàòü. “ìì?
203
00:20:44,924 --> 00:20:47,452
-O que?
-Ñåé÷àñ ÿ ó íåå ñïðîøó.
204
00:20:49,513 --> 00:20:51,261
Seja honesto.
205
00:20:52,775 --> 00:20:55,418
ÇÀÄÎÐÍÀß ÌÓÇÛÊÀ ÌÓËÜÒÔÈËÜÌÀ
206
00:21:12,602 --> 00:21:15,129
-Por que você é tão pequeno?
Ñåâà îãëîõíåò.
207
00:21:15,257 --> 00:21:18,823
-Mãe, o que você está fazendo com o bebê?
-ß ñ âàìè óæå â÷åðà íà ÿõòå
208
00:21:18,922 --> 00:21:21,507
Pela manhã.
-O que você tem?
209
00:21:21,663 --> 00:21:25,836
Ei, qual é o seu problema?
-ß no çàïèðàëàñü - ìåíÿ òàì çàïåðëè.
210
00:21:26,281 --> 00:21:28,462
ÁÅËÎÂ ÂÇÄÛÕÀÅÒ
211
00:21:31,447 --> 00:21:35,216
-Oh...
-O que foi, garoto?
212
00:21:35,805 --> 00:21:38,909
-Oh, meu Deus, você é tão linda!
é ÿ îñòàíîâëþñü.
213
00:21:39,066 --> 00:21:42,171
-É uma piada.
-Quais são as vantagens de usar o procedimento?
214
00:21:50,351 --> 00:21:52,445
ÊÀÒß ÃÐÎÌÊÎ ÑÒÎÍÅÒ
215
00:21:57,958 --> 00:21:59,879
-Oh! Me desculpe, me desculpe.
216
00:22:00,585 --> 00:22:04,266
O mundo está cheio de pessoas - o mundo está cheio de pessoas
O primeiro. Você é meu amigo?
217
00:22:04,740 --> 00:22:08,970
-Polocheela. Você é minha amiga no meio da noite.
Qual é o número do telefone?
218
00:22:09,098 --> 00:22:12,607
-Sim eu sou,
ÿ é âûïëà âàæå íåìíîãî.
219
00:22:12,734 --> 00:22:16,214
Olá, me desculpe.
e o ïðÿì com ÿõòû no meio da noite.
220
00:22:16,313 --> 00:22:18,004
O sol está brilhando.
-O que é?
221
00:22:18,131 --> 00:22:20,803
No fim das contas, você precisa ter paciência.
Você é uma pessoa razoável?
222
00:22:20,931 --> 00:22:23,891
Eu sou Maksim Xabota.
-Desculpe, desculpe.
223
00:22:24,019 --> 00:22:26,950
-O que é isso? Você está em Moscou.
É uma boa ideia.
224
00:22:27,107 --> 00:22:30,240
Para você, minha querida, e para você, minha querida,
ïîæàëóéñòà, áóäü äîáðà...
225
00:22:30,368 --> 00:22:32,347
-Mamoì÷kà, ÿ âñå ïîíÿëà.
Eu sou um estudante.
226
00:22:32,446 --> 00:22:35,118
ß ïðî òåáÿ çàáûëà - íó ïîòîìó ÷òî
Sou uma pessoa muito feliz.
227
00:22:43,125 --> 00:22:45,190
ØÓÌ ÂÎÄÛ
228
00:23:01,739 --> 00:23:03,921
ÄÈÍÀÌÈ×ÍÀß ÊËÓÁÍÀß ÌÓÇÛÊÀ
229
00:23:18,882 --> 00:23:34,484
O mais importante é ser feliz.
"O mundo é um lugar de paz."
230
00:23:34,900 --> 00:23:37,630
-Qual é o nome do lugar?
×åìïèîí ìèðà ïî ïðÿòêàì.
231
00:23:37,728 --> 00:23:40,486
×óð â äîìå íå ïðÿ÷åìñÿ,
Só por diversão.
232
00:23:40,615 --> 00:23:43,200
-Qual é o nome da cidade?
-Kak Såâa ðåøèò.
233
00:23:43,327 --> 00:23:45,018
-Eu sou.
-Õà-Õà!
234
00:23:45,117 --> 00:23:46,893
O que é isso, o que é isso, o que é isso?
-Oh não.
235
00:23:47,021 --> 00:23:50,242
-Desculpe, desculpe.
É um bom dia.
236
00:23:50,340 --> 00:23:53,849
-Oäèn, äâà, òðè, ÷åòûðå, ïÿòü,
øåñòü, ñåìü, âîñåìü...
237
00:24:13,803 --> 00:24:16,158
-Oh, me desculpe, me desculpe.
238
00:24:35,651 --> 00:24:37,572
É assim mesmo?
239
00:24:38,392 --> 00:24:40,747
Àíòîí Âàëåðüåâè÷
O ïðîñèë çàâåñòè íà Óñåâè÷à.
240
00:24:40,845 --> 00:24:43,171
-O que?
-Eu sou de Oñåâè÷à.
241
00:24:47,252 --> 00:24:49,867
ÄÎÍÎÑßÒÑß ÐÀÇÄÐÀÆÅÍÍÛÅ ÃÎËÎÑÀ
242
00:25:00,845 --> 00:25:04,037
-×åãî îíè îðóò?
-Èç-çà êàêèõ-òî òðóñîâ.
243
00:25:04,165 --> 00:25:07,645
-Eu sou.
-×òî ó òåáÿ çà öàðàïèíà ñçàäè?
244
00:25:07,772 --> 00:25:10,040
-A palavra é um verbo.
245
00:25:17,412 --> 00:25:20,776
— "O que há de errado? O que há de errado?"
"Qual é o motivo? Não estou perguntando."
246
00:25:20,875 --> 00:25:25,019
×åãî, ÿ áðîñèë í çàäíåå ñèäåíüå...
Me desculpe, me desculpe.
247
00:25:25,146 --> 00:25:27,472
Òû ñåðüåçíî äóìàåøü,
No meio da noite,
248
00:25:27,628 --> 00:25:31,339
Quais são as diferenças entre os dois, certo?
—Para você, minha querida, eu sinto muito.
249
00:25:31,438 --> 00:25:34,572
Qual o significado de "P"?!
-Oh meu Deus...
250
00:25:34,671 --> 00:25:37,574
Oh, meu Deus... Oh, meu Deus,
É uma piada, uma piada.
251
00:25:37,701 --> 00:25:42,797
Ñåñòðå îáúÿñíè, ïîæàëóéñòà,
O sistema de instalações Anikiniano
252
00:25:42,924 --> 00:25:46,260
É uma pena. Sinto muito.
Bom dia, boa noite. Bom dia, bom dia.
253
00:25:46,387 --> 00:25:48,540
Ïîéäåì-ïîéäåì.
-Î÷åíü óäîáíî:
254
00:25:48,639 --> 00:25:51,339
O que é isso, isto é, no mundo?
îñîáåííî ïî âûõîäíûì.
255
00:25:53,256 --> 00:25:55,669
-ß, íàâåðíîå, ëó÷øå äîìîé ïîéäó.
256
00:25:58,798 --> 00:26:02,451
-Màêñ, e aí?
-Qual é o nome da cidade?
257
00:26:03,848 --> 00:26:06,462
-Até o fim do dia
Será que isso é uma boa ideia?
258
00:26:07,369 --> 00:26:09,608
Ëàäíî òåëåôîí, à òðóñû?
259
00:26:11,438 --> 00:26:18,699
Eu, Anthony, disse: "Estas são as balanças."
Qual o significado da palavra "querido"?
260
00:26:18,827 --> 00:26:20,575
Qual o significado da palavra "sermão"?
261
00:26:20,904 --> 00:26:23,836
-Kàòü, ÿ íå çíàþ, êóäà îíà ìîãëà
O mundo está cheio de coisas belas.
262
00:26:23,964 --> 00:26:26,001
×î û èñòåðèøü, à?
263
00:26:26,850 --> 00:26:30,445
Sou um soldado chamado Zhenya Petrovna.
Eu sou uma mulher, eu sou uma mulher,
264
00:26:30,573 --> 00:26:36,304
Oh meu Deus.
O sol está brilhando, a lua está brilhando.
265
00:26:37,124 --> 00:26:40,893
O que é, minha querida?
-Esta é a minha filhinha, por favor, venha comigo.
266
00:26:41,770 --> 00:26:44,183
-Katü, ela é sua amiga, ela é uma pessoa real.
267
00:26:51,352 --> 00:26:53,475
-O tempo está bom.
268
00:27:18,597 --> 00:27:20,662
ÑÒÓÊ Â ÄÂÅÐÜ
-Hã, hã?
269
00:27:20,761 --> 00:27:25,280
-Òåáÿ ê òåëåôîíó, Àíü.
O mundo está mudando.
270
00:27:31,238 --> 00:27:33,159
-Ñïàñèáî.
271
00:27:40,386 --> 00:27:42,336
Oh meu Deus.
-Oh! Oh, do que você está falando?...
272
00:27:42,464 --> 00:27:44,645
Sou uma pessoa muito feliz.
Eu sou uma pessoa muito boa.
273
00:27:44,773 --> 00:27:47,704
Sou uma pessoa muito feliz.
De nada.
274
00:27:47,803 --> 00:27:49,869
Qual o seu nome?
275
00:27:50,776 --> 00:27:52,928
-Eu, eu e eu.
276
00:27:54,787 --> 00:27:58,700
-É isso... Para você -
O que você faz com o mudo?
277
00:28:00,732 --> 00:28:03,376
Você está no meio da noite,
É uma coisa muito boa.
278
00:28:03,474 --> 00:28:08,945
Esta é a sua encomenda, portanto, por favor, cuide bem dela.
-Îêåé. Ýòî... ïî ïîâîäó â÷åðà...
279
00:28:11,267 --> 00:28:15,006
Eu sou,
O que é isso? O que você está fazendo?
280
00:28:16,000 --> 00:28:17,835
-Pîêà, Màêñ.
281
00:28:33,951 --> 00:28:35,929
ÑÒÎÍÅÒ
282
00:28:41,743 --> 00:28:44,213
-×åðò! Äàâàé åùå.
283
00:28:46,966 --> 00:28:50,533
Oh! Oh!
Oh, oh, oh, oh.
284
00:28:51,353 --> 00:28:54,314
-Õîðîø, âñå? Òûñ Êàòþõîé
Você é tão estúpido assim?
285
00:28:56,000 --> 00:28:57,921
O sol está brilhando e a lua está brilhando.
286
00:28:58,858 --> 00:29:01,529
-Âèêòîð Àíäðååâè÷, äåíü äîáðûé!
-Î, äîáðûé!
287
00:29:01,658 --> 00:29:03,309
-O que é?
-A estrela está brilhando.
288
00:29:03,417 --> 00:29:05,252
O mundo está cheio de pessoas.
289
00:29:06,361 --> 00:29:08,831
-E aí?
-Îòëè÷íî.
290
00:29:08,930 --> 00:29:12,727
O que é isso, o que é isso?
-Qual a diferença entre os dois?
291
00:29:12,855 --> 00:29:14,228
-Sim.
-De nada,
292
00:29:14,326 --> 00:29:17,662
íàäî ïîä÷èñòèòü îïðåäåëåííûå
õâîñòû, òàì... Íî ó ìåíÿ ïî ñëóæáå
293
00:29:17,761 --> 00:29:19,942
ê âàì âîïðîñ âîçíèê.
-Ñëóøàþ âíèìàòåëüíî.
294
00:29:20,041 --> 00:29:24,647
O mundo está mudando. Vamos começar.
Aínia Fåäîðîâà í âàñ, Áåëîâà
295
00:29:24,774 --> 00:29:28,283
e ×àáîòàåâà ïîäàëà çàÿâëåíå,
Essas são as coisas mais importantes da vida.
296
00:29:28,844 --> 00:29:30,909
Oh meu Deus.
297
00:29:33,778 --> 00:29:35,700
-Ah, qual é!
298
00:29:39,377 --> 00:29:41,183
-ß...
-×åãî? Çäðàñòå!
299
00:29:41,282 --> 00:29:44,474
-Äåíü äîáðûé! Çäðàñòå!
-Obrigado, Fedor.
300
00:29:44,572 --> 00:29:48,543
Eu não sou uma boa pessoa. Oh,
Eu não sou um profissional.
301
00:29:48,641 --> 00:29:51,544
-Ah, é verdade...
-O que é?
302
00:29:51,643 --> 00:29:56,162
O primeiro passo é aprender.
-Dåáÿò, ÿ ïîíèìàþ, êàê ýòî íåïðèÿòíî,
303
00:29:56,289 --> 00:29:58,990
Sou uma pessoa muito feliz.
O pagamento está vencido.
304
00:29:59,089 --> 00:30:02,367
É algo muito importante.
Isso é uma formalidade.
305
00:30:02,494 --> 00:30:06,840
e as potências inferiores. Deixe-me dizer-lhe,
O mundo está cheio de contradições.
306
00:30:06,996 --> 00:30:10,159
— O quê, minha querida, você está pronta?
À esquerda está o pacote de instalação.
307
00:30:10,287 --> 00:30:12,381
— Desculpe, desculpe. Do que você está falando?
-Ah, é verdade.
308
00:30:12,480 --> 00:30:15,065
-×A pessoa tem que fazer o trabalho.
-Âèêòîð Íåñòåðåíêî,
309
00:30:15,164 --> 00:30:17,691
Ñëåäñòâåííûé êîìèòåò.
-Tàê, äîïóñòèì. Äëüøå.
310
00:30:17,819 --> 00:30:21,126
-Me desculpe, me desculpe.
A coisa mais importante.
311
00:30:21,658 --> 00:30:24,445
Çàåäåòå, ïîñòàâèì îïðåäåëåííûå
ãàëî÷êè, ÷òî âû íè â ÷åì
312
00:30:24,572 --> 00:30:27,504
De manhã, o sol nasce.
Está frio, está quente, está quente.
313
00:30:27,603 --> 00:30:30,505
-Ïðîòîêîë, ïî-ìîåìó,
O mais importante é ser feliz, certo?
314
00:30:30,604 --> 00:30:32,901
-Sim eu sou.
-À äîïðîñà, ïî-ìîåìó, íå áûëî.
315
00:30:32,999 --> 00:30:35,296
Ou talvez você seja um pouco tímido(a).
Qual o significado da palavra "เกลี"?
316
00:30:35,395 --> 00:30:38,211
Òîãäà äàâàéòå ïî çàêîíó
Estamos felizes, então seremos felizes.
317
00:30:38,339 --> 00:30:40,924
-Qual é o motivo disso?
-ß aáñîëþòíî ñïîêîåí.
318
00:30:41,051 --> 00:30:44,416
O mundo está cheio de pessoas.
-O que é aquilo?
319
00:30:44,515 --> 00:30:47,649
— Desculpe. O que há de errado com você?
Oh, o Estado, o establishment,
320
00:30:47,776 --> 00:30:49,929
êòî âìýðèè ãîðîä ïåðåæèâàåò.
-O que é?
321
00:30:50,057 --> 00:30:52,151
-Äà. Êîðî÷å, äàâàé òàê,
Âèêòîð Èâàíîâè÷.
322
00:30:52,250 --> 00:30:55,297
ß çàâòðà ïåðåä ðàáîòîé ê òåáå
çàñêî÷ó, âñå ñïîêîéíî îáñóäèì.
323
00:30:55,425 --> 00:30:57,692
ß íàäåþñü, ýòîò íåðâíûé
É uma piada.
324
00:30:57,820 --> 00:31:01,041
-Ñïàñèáî çà ïîíèìàíèå.
-Íî ÿ ar. Ìû æå äîãîâîðëñü?
325
00:31:01,167 --> 00:31:03,003
-Ah, é verdade.
326
00:31:04,977 --> 00:31:08,717
-Ah! Me desculpe.
-ß â äóø.
327
00:31:11,643 --> 00:31:12,696
ÒÂ: Olá!
328
00:31:12,827 --> 00:31:15,240
-A que horas você assiste?
O mundo está cheio de pessoas.
329
00:31:15,396 --> 00:31:18,443
-Eu sou um patife, eu sou um patife.
O mais importante é ser feliz.
330
00:31:18,570 --> 00:31:22,166
O mundo está cheio de pessoas.
No meio. No meio da noite.
331
00:31:22,294 --> 00:31:26,639
O mundo está cheio de pessoas, e o mundo está cheio de pessoas,
Essa é a chave para o sucesso do jogo.
332
00:31:29,970 --> 00:31:35,009
Não, querida, você está no trabalho.
Com Anya Fedorova. Como ela é?
333
00:31:36,377 --> 00:31:40,031
-A palavra "oðrîøàÿ" significa "literalmente".
O mundo está mudando.
334
00:31:40,187 --> 00:31:43,465
-Ïî÷åìó?
-Sorriso.
335
00:31:44,573 --> 00:31:48,457
— Oh, meu Deus, você é quem é
î÷åíü ñìåëàÿ, ïî ñåáå çíàþ.
336
00:31:48,585 --> 00:31:52,440
-ß ïðåïîäàþ àëãåáðó.
Será pequeno, mas significativo.
337
00:31:52,568 --> 00:31:55,008
O mundo está cheio de pessoas.
338
00:31:57,012 --> 00:31:58,992
-O que isso significa para você?
339
00:32:00,822 --> 00:32:02,657
-×òî-òî ñëó÷èëîñü?
-Desculpe.
340
00:32:02,756 --> 00:32:04,446
É normal, é normal.
341
00:32:04,574 --> 00:32:06,322
ÑÈÃÍÀË ÑÌN
342
00:32:10,432 --> 00:32:12,498
De manhã e à noite.
343
00:32:24,775 --> 00:32:26,582
ÇÂÎÍÎÊ Â ÄÂÅÐÜ
344
00:32:26,680 --> 00:32:30,796
-Sem chance!
-ß îòêðîþ, ìàì.
345
00:32:32,943 --> 00:32:34,923
-O que é isso com tanta pressa?
346
00:32:38,975 --> 00:32:40,868
-Oh meu Deus!
-×Qual o significado da palavra?
347
00:32:40,967 --> 00:32:44,014
-Ïðîâîæó äîñëåäñòâåííóþ ïðîâåðêó.
-Oõôäèòå, ïîæàëóéñòà.
348
00:32:44,141 --> 00:32:47,102
A mãe é uma mãe.
-Inicie o processo de identificação,
349
00:32:47,201 --> 00:32:49,267
Não sou um estranho.
À noite, à noite.
350
00:32:49,423 --> 00:32:52,557
-Ana, qual é o seu nome?
-Bom dia, Zhenya Petrovna!
351
00:32:52,655 --> 00:32:55,154
-Obrigado!
-Â÷åðà âàøà äî÷ü,
352
00:32:55,310 --> 00:32:58,386
ïðåäïîëîæèòåëüíî, ïîäâåðãëàñü
O mais importante é ter cuidado.
353
00:32:58,485 --> 00:33:01,272
Essa é a verdade. Tenha cuidado.
O mais importante é ter cuidado.
354
00:33:01,429 --> 00:33:03,928
Oh, minha querida,
Você é uma boa pessoa, você é uma boa pessoa.
355
00:33:04,055 --> 00:33:06,178
Ó meu Deus,
Estou pensando em desistir.
356
00:33:06,277 --> 00:33:09,440
-E aí, pessoal, me digam o que vocês acham,
Esse é o seu problema... O dono.
357
00:33:09,567 --> 00:33:12,845
-Â÷åða, îçîìîæíî, Àííó èíàñèëîâàëè,
Essa é a questão.
358
00:33:13,319 --> 00:33:16,770
Dinheiro, pagar,
Em que aspectos Anna é uma mulher?
359
00:33:16,898 --> 00:33:19,656
com o Âèêòîðîì Äîðèíîâûì,
O mais importante é ser feliz.
360
00:33:19,784 --> 00:33:22,080
e Antony Bálóvûm?
-Quem é Antônio?
361
00:33:22,208 --> 00:33:24,678
Catarina Anthony?
-Ah, é verdade. Me desculpe.
362
00:33:24,835 --> 00:33:28,487
Abra a porta, abra a porta.
O Ñëåäñòâåííûé êîìèòåò íà äîïðîñ.
363
00:33:28,615 --> 00:33:30,565
-O que é?
-O Comitê Permanente,
364
00:33:30,693 --> 00:33:34,375
Vou ao banheiro. Vou ao banheiro.
O mundo está cheio de pessoas, e pessoas são pessoas.
365
00:33:40,650 --> 00:33:44,591
-Desculpe...
-Sim, isso é normal.
366
00:33:44,690 --> 00:33:46,554
É um bom dia.
367
00:33:51,732 --> 00:33:53,538
O que é?
368
00:33:53,984 --> 00:33:56,627
-Äà, ÿ ïèëà è ïüÿíàÿ
Desculpe.
369
00:33:56,725 --> 00:33:59,512
-De nada,
O que é isso?
370
00:34:01,054 --> 00:34:02,225
É uma boa ideia.
371
00:34:02,410 --> 00:34:07,103
-E aí?
-Desculpe, isso não é verdade.
372
00:34:07,201 --> 00:34:10,941
-Sim, estou no meio da noite.
Do que você está falando? Você não está sozinho.
373
00:34:11,068 --> 00:34:13,740
O que você disse?
Oh, oh, oh...
374
00:34:13,839 --> 00:34:17,232
Tenho um lugar para ficar,
Qual é o nome da cidade?
375
00:34:17,389 --> 00:34:20,003
-Sim.
-Ah, você é um perdedor mesmo.
376
00:34:20,130 --> 00:34:24,563
Qual é a sua mensagem?
-Não, ele... ele é um homem...
377
00:34:26,769 --> 00:34:33,683
O turbante e o lenço são feitos de algodão.
O mundo está cheio de pessoas.
378
00:34:33,811 --> 00:34:36,656
Me desculpe, eu não sou uma boa pessoa.
e pague a multa.
379
00:34:37,246 --> 00:34:40,869
-Você precisa pagar o depósito.
Como você chegou lá?
380
00:34:40,968 --> 00:34:46,382
Qual é o preço? Qual é o preço?
-Não, ele é só um pouco...
381
00:34:46,481 --> 00:34:51,144
O mundo está cheio de pessoas.
-Qual é o motivo da mudança?
382
00:34:51,242 --> 00:34:53,251
Дорцинов, Балцинов e Хаботаев?
383
00:34:57,476 --> 00:35:04,160
-ß ïîìíþ, ÷òî ÿ õîòåëà óéòè,
Na cidade de Äîðèíîâ, eu tenho...
384
00:35:04,258 --> 00:35:07,074
Não, me desculpe.
Pare de comer na cozinha.
385
00:35:08,558 --> 00:35:10,018
-Qual é o nome do lugar?
386
00:35:11,531 --> 00:35:13,770
-Äà, ÿ, íàâåðíîå, ðè÷àëà,
É um bom dia.
387
00:35:13,898 --> 00:35:18,330
-Eu, A, você, você é um tolo.
Para Êàòÿ, ïîäðóãà òâîÿ,
388
00:35:18,458 --> 00:35:21,909
Do que você está falando, falando mesmo?
No meio da noite, e não à noite.
389
00:35:22,008 --> 00:35:24,795
ß pela manhã.
— Senhor, ela já foi embora?
390
00:35:24,951 --> 00:35:26,469
Oh meu Deus.
391
00:35:27,780 --> 00:35:32,327
O mundo está cheio de lugares bonitos.
E eu te levarei para o túmulo.
392
00:35:32,455 --> 00:35:36,166
Os grandes estão na parede,
E você... você é um pouco tolo.
393
00:35:38,574 --> 00:35:43,525
E no dia seguinte, Mac...
-Ei, Max, você fez uma tatuagem?
394
00:35:46,193 --> 00:35:52,732
Por que ele fez isso? Eu não entendo.
O que é isso? O que é isso, o que é isso, o que é isso? É isso.
395
00:35:55,659 --> 00:35:57,667
-ß âèäåëà ëèöî Мàêñà.
396
00:36:01,257 --> 00:36:06,181
O velho disse: "Bom dia."
ß ñòàëà âûðûâàòüñÿ,
397
00:36:06,279 --> 00:36:09,384
Não sei bem o que fazer.
398
00:36:09,829 --> 00:36:14,001
-Pîäîæäè, ×àáîòàåâ òåáÿ.
E o pai, e a mãe?
399
00:36:14,149 --> 00:36:17,205
O que é isto? Olá, querido(a),
De manhã, você verá o sol.
400
00:36:17,361 --> 00:36:20,120
É um bom dia.
-ß ïðàâäà íå ïîìíþ,
401
00:36:20,247 --> 00:36:22,977
O padrão é o padrão.
402
00:36:26,251 --> 00:36:31,145
Então Dvorin disse: "Vou lhe dizer o que penso."
É uma piada.
403
00:36:32,774 --> 00:36:36,311
O hotel está aberto, por isso, por favor, venha nos visitar.
Como você consegue ser tão rápido?
404
00:36:37,217 --> 00:36:40,697
É uma situação um tanto confusa, não é...?
Entretanto, peço desculpas.
405
00:36:40,825 --> 00:36:42,141
e a situação atual no mundo.
406
00:36:43,191 --> 00:36:47,133
-Ao terceiro, Báëîâ, - ele, o poló÷àåòñÿ,
Qual é a diferença entre um ïðèíèìàë e um ïðèíèìàë?
407
00:36:47,261 --> 00:36:52,501
-Ah, me desculpe. Me desculpe.
E o mundo está mudando.
408
00:36:52,600 --> 00:36:57,495
—Aíÿ, olha, você é o único
Ah, isto é um pedaço de gelo.
409
00:36:57,593 --> 00:37:00,409
De nada,
Qual o significado da palavra "Bålöv"?
410
00:37:02,412 --> 00:37:04,652
-Eu, eu
O mundo está cheio de pessoas.
411
00:37:04,779 --> 00:37:08,230
Nossa, que dia lindo!
Olá. O que você está fazendo, hein?
412
00:37:08,329 --> 00:37:12,502
Você não é o único que pode mudar o mundo.
É oficial usar isso?
413
00:37:12,600 --> 00:37:17,581
-ß îôîðìëþ, íå ïåðåæèâàé, îôîðìëþ.
Adeus. Adeus.
414
00:37:20,566 --> 00:37:23,498
Ñëóøàé, à ÷åãî âû âîîáùå
Qual é o nome da cidade?
415
00:37:25,790 --> 00:37:29,039
-De nada.
îáùèé áûë äåíü ðîæäåíèÿ,
416
00:37:29,166 --> 00:37:32,415
E Dürcinov já respondeu.
-À ÷òîçà ïîäðóæêà?
417
00:37:32,514 --> 00:37:34,493
-Alyona Sirokina.
418
00:37:36,353 --> 00:37:39,024
O mais importante é ser feliz.
Autoestima.
419
00:37:55,429 --> 00:37:59,111
-Isso dá muito trabalho.
O prato está limpo, o branco é suave,
420
00:37:59,267 --> 00:38:04,854
O gato está um pouco triste, cansado.
Ïî õîäó, âå÷åðèíêà íà ÿõòå óäàëàñü.
421
00:38:04,982 --> 00:38:07,394
-Olá.
-Ñëóøàé, ÿ òåáå ýòî íå ãîâîðèë,
422
00:38:07,492 --> 00:38:10,078
Sinto muito, Lenuka.
É isso, querida, em relação ao hotel.
423
00:38:10,205 --> 00:38:12,531
no meio do dia.
Não, você não é importante.
424
00:38:12,659 --> 00:38:13,984
Eu sou um ser paranormal.
425
00:38:14,073 --> 00:38:16,399
ÑÌÅÕ ÏÀÐÍÅÉ
426
00:38:16,526 --> 00:38:18,687
ÇÂÎÍÎÊ ÍÀ ÓÐÎÊ
427
00:38:18,806 --> 00:38:21,449
-Oh meu Deus!
-Eles...
428
00:38:23,886 --> 00:38:26,644
Obrigada, minha querida, pelo seu apoio.
-Pare com isso.
429
00:38:26,772 --> 00:38:31,089
-ß é uma boa ideia.
-Sim, é isso mesmo.
430
00:38:31,216 --> 00:38:34,436
Ah, é uma piada.
431
00:38:57,652 --> 00:39:00,930
-O quê, é um dia ruim?
×òî-òî ÿ çàáûëà.
432
00:39:01,057 --> 00:39:05,896
-"Desculpe".
-Qual é o nome da cidade?
433
00:39:09,427 --> 00:39:10,974
O que é "a coisa mais importante"?
434
00:39:15,112 --> 00:39:20,641
Ponto. Vou dar uma olhada, vou ler.
-Ïðîñòî ÷èòàåì? Èëè ïî ðîëÿì?
435
00:39:24,059 --> 00:39:27,828
— Anna Nikolaeva, para você, minha querida
äîñòàòî÷íî ÷èñòûé?
436
00:39:27,927 --> 00:39:30,165
ÑÌÅØÊÈ
437
00:39:30,293 --> 00:39:34,581
-Eu sou um tolo.
-Quais são os benefícios de tomar um banho?
438
00:39:39,759 --> 00:39:42,979
-Rio, de nada.
î òâîð÷åñòâå Áóíèíà?
439
00:39:43,078 --> 00:39:45,894
— É uma boa ideia.
440
00:40:13,382 --> 00:40:17,468
-Ela mesma é uma prostituta.
Que pena... Cuide-se.
441
00:40:17,567 --> 00:40:20,325
Que incrível! Meu Deus!
Ah, ele está com o Max.
442
00:40:20,453 --> 00:40:23,990
Estou contigo, ó Senhor.
— Sim. O que, minha querida, o que há de errado com você?
443
00:40:24,089 --> 00:40:26,532
Olá, estou muito feliz.
-Oh meu Deus.
444
00:40:26,657 --> 00:40:31,177
-Ah, é verdade, é verdade.
E o seu nome?
445
00:40:33,411 --> 00:40:35,592
-E aí, beleza?
Isso é um princípio, não é?
446
00:40:35,748 --> 00:40:41,219
-Oh, me desculpe, me desculpe.
Ah, você é um gato.
447
00:40:41,319 --> 00:40:46,992
A vocês, os deuses Fedor e Abattoir.
Tem certeza de que não tem um telefone?
448
00:40:47,090 --> 00:40:51,811
— O quê? Foi isso que ela disse? O que foi?
Ai, meu Deus, me desculpe.
449
00:40:53,296 --> 00:40:56,891
O sol, a lua, a lua está brilhando.
ß áóõíóë åùå, ñïóñòèëñÿ ê íèì, áëèí.
450
00:40:57,019 --> 00:41:01,018
Não, agora é a sua vez...
Estar com raiva, estar triste, estar com raiva.
451
00:41:01,145 --> 00:41:04,885
É você, mana? Ela é deficiente.
Não sei o que fazer.
452
00:41:05,013 --> 00:41:08,348
-A coisa mais importante da vida,
Será que isso é uma boa ideia?
453
00:41:08,447 --> 00:41:11,725
— Oh, meu Deus, me desculpe. Oh, meu Deus,
Sou uma pessoa muito feliz.
454
00:41:11,853 --> 00:41:15,419
-O que você está fazendo, Mac?
Qual a diferença entre estes dois?
455
00:41:15,547 --> 00:41:18,652
-Äà íèêàê íå ïîíÿë. Ïðîñòî íàïðÿãñÿ,
É por isso que estamos aqui, e pronto.
456
00:41:20,770 --> 00:41:27,050
-Õîðîøî, para Áåëîâ? Sim?
-O que?
457
00:41:27,178 --> 00:41:30,542
Áåëîâ - íå ïîìíþ. Ñëèëñÿ,
Sim, esse é Deus.
458
00:41:30,640 --> 00:41:33,082
Oh, meu Deus, meu Deus.
O Êàì Êàòþõà áûëà.
459
00:41:33,209 --> 00:41:37,872
Qual é a coisa mais importante?
O que é isso? É uma piada.
460
00:41:38,029 --> 00:41:42,548
-Sim, eu vou à praia, ok?
É uma pena, e não é assim que funciona.
461
00:41:42,647 --> 00:41:44,828
Qual o significado da palavra?
-Íå-íå, ïîòîì, êîðî÷å,
462
00:41:44,927 --> 00:41:48,094
Oh meu Deus,
Eu sou uma mulher, eu sou um homem,
463
00:41:48,217 --> 00:41:52,967
O código está quebrado. Eu sou um tolo.
Isso não é verdade, é apenas uma piada.
464
00:41:53,094 --> 00:41:55,131
O mundo está cheio de pessoas.
-Oh meu Deus!
465
00:41:55,259 --> 00:41:58,335
-Äà. Êîðî÷å, ïîòîì Êàêñ
A palavra "método" é usada.
466
00:41:58,433 --> 00:42:02,058
Mãe é mãe, Anu é mãe.
Eu sou uma criança, uma criança, uma criança, uma criança.
467
00:42:02,157 --> 00:42:06,503
De manhã, vou para a cama.
-Äóðà...
468
00:42:08,563 --> 00:42:12,534
-Làäíî, ñëóøàé, ìíå ïîðà.
O diabo está neste mundo, e ponto final.
469
00:42:12,662 --> 00:42:15,651
É uma boa ideia fazer isso.
-Ñïàñèáî. Ãàñè ñèãàðåòó,
470
00:42:15,779 --> 00:42:17,411
Esse é o código.
471
00:42:22,243 --> 00:42:24,858
Bom dia.
Ñïàñèáî, ÷òî çàøåë.
472
00:42:43,744 --> 00:42:45,897
Ah, seu idiota!
473
00:43:39,704 --> 00:43:42,895
-Desculpe, mas isso é mentira.
E aí? Ah, qual é!
474
00:43:51,133 --> 00:43:54,423
-Qual o significado da palavra "Maeks"?
Äåíü äîáðûé!
475
00:43:54,539 --> 00:43:57,066
-O que é?
-Âèêòîð Íåñòåðåíêî,
476
00:43:57,165 --> 00:44:01,799
Ñëåäñòâåííûé êîìèòåò.
-Ïî êàêîìó ïîâîäó?
477
00:44:01,927 --> 00:44:07,687
-Ïî ñåðüåçíîìó. Âàñîáâèíÿþò
Em nome de Ani Fyodorov.
478
00:44:09,488 --> 00:44:10,573
-×åãî?
479
00:44:16,386 --> 00:44:19,376
-Ñòîé! E aí?
E aí? Ei!
480
00:44:20,744 --> 00:44:22,810
-Oh!
-Ah, é verdade!
481
00:44:22,937 --> 00:44:27,283
-Que tipo de comida você come? O que você está comendo?
-Ñòîé! Ðóêó ñþäà!
482
00:44:39,532 --> 00:44:42,550
-Ai, meu Deus, me desculpe.
-Çäåñü ñïîêîéíî ïîãîâîðèì
483
00:44:42,648 --> 00:44:44,854
O comitê é
O que é?
484
00:44:44,987 --> 00:44:46,936
-Eu sou uma criança,
Não é nada demais.
485
00:44:47,036 --> 00:44:50,689
-Do que você está falando, hein?
-Isso é muito importante.
486
00:44:50,817 --> 00:44:53,401
O mundo está cheio de pessoas, e as pessoas são muito felizes.
-Ah, você está brincando?
487
00:44:53,529 --> 00:44:56,172
Eu me divirto muito com você.
488
00:45:15,233 --> 00:45:17,702
Ah, me desculpe.
489
00:45:36,127 --> 00:45:39,001
-ß óâåðåíà, ÷òî ó âñ âñå ñîæèòñÿ.
490
00:45:39,129 --> 00:45:40,646
Qual o significado da palavra?
491
00:45:41,871 --> 00:45:44,456
-Qual é a diferença?
-25.
492
00:45:44,583 --> 00:45:47,226
-Oh não.
-Vamos.
493
00:45:49,778 --> 00:45:51,527
O que?
-Eu sou.
494
00:45:51,654 --> 00:45:53,604
-Bom dia.
495
00:45:58,436 --> 00:46:02,031
Olá, 10 "A"!
— Ah, de nada.
496
00:46:02,159 --> 00:46:05,177
-Ðîãîâ! Äóìàþ, âû â êóðñå,
Isso é algo muito importante.
497
00:46:05,305 --> 00:46:08,092
ïî ðóññêîìó ÿçûêó è ëèòåðàòóðå
è ïî ñîâìåñòèòåëüñòâó
498
00:46:08,220 --> 00:46:10,632
Elegante ruco-destacado
Tatiana Aleksandrova
499
00:46:10,730 --> 00:46:12,796
O mais importante é ser feliz.
â äåêðåòíûé îòïóñê.
500
00:46:12,953 --> 00:46:16,058
-Eu sou estudante, eu sou professor.
-Ei!
501
00:46:16,185 --> 00:46:19,810
Olá, me desculpe.
Com um sorriso.
502
00:46:19,937 --> 00:46:23,937
Ana Nikolaevna Fedorova.
Anna Nikolaevna é uma garota linda.
503
00:46:24,064 --> 00:46:26,711
no meio do nada,
Eu sou mãe e eu sou mãe.
504
00:46:26,806 --> 00:46:30,921
A cidade mais bonita do mundo
O sol está brilhando e a lua está brilhando.
505
00:46:31,048 --> 00:46:35,135
Este é um ramo de atividade muito produtivo.
Obrigada, Anna Nikolaevna
506
00:46:35,262 --> 00:46:39,146
Trabalhe no escritório e com amigos.
A cidade mais bonita de Moscou.
507
00:46:39,245 --> 00:46:46,967
Escuta, é disso que estou falando.
Èñïîëüçóéòå ýòîò øàíñ ïî ìàêñèìóìó.
508
00:46:47,095 --> 00:46:50,546
O quê? O quê, o quê?
-Ñîãëàñåí.
509
00:46:50,673 --> 00:46:54,326
-֏!
-Ñïàñèáî, Ñâåòëàíà Óåîðãèåâíà.
510
00:46:54,454 --> 00:46:55,798
Olá.
511
00:46:59,158 --> 00:47:02,523
Você é quem é
É um ótimo lugar para estar.
512
00:47:02,650 --> 00:47:04,456
-O que você tem?
-29.
513
00:47:04,844 --> 00:47:09,132
-Qual é o nome do lugar?
-Até o fim do dia
514
00:47:09,231 --> 00:47:11,498
É uma coisa pequena?
— É verdade, me desculpe.
515
00:47:11,626 --> 00:47:14,759
ïî ñåìåéíûì îáñòîÿòåëüñòâàì.
Eu te amo,
516
00:47:14,887 --> 00:47:17,299
É assim mesmo.
-Para o mundo,
517
00:47:17,398 --> 00:47:18,800
Qual a diferença entre os dois?
518
00:47:20,630 --> 00:47:22,638
-Sem dúvida,
÷òî áóäåò íåïðîñòî?
519
00:47:22,766 --> 00:47:24,456
-ß ïîïðîáóþ.48258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.