All language subtitles for JUY-303 u My Husband Does Not Know ~ My Nasty Desire And Secret ~ Hashimoto Reika

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,389 --> 00:00:09,350 いや ー や っぱ り 緊 張 する ね 最 初 が 肝 心 だから ね 自 分 で 自 分 に プ レ ス テ は 確 実 2 00:00:09,350 --> 00:00:16,329 だ けど 大丈夫 よ ぜ ひ いつ で って 言 わ れた んで しょ あ なた の こと を 認 め た 3 00:00:16,329 --> 00:00:22,350 上 で 誘 って いただ いた んだ から いつ もの 調 子 で 思 う 存 分 頑 張 って き て うん 4 00:00:22,350 --> 00:00:28,410 そうだ ね よし 頑 張 る ぞ あ ちょっと 待って ネ ク タ イ 5 00:00:28,410 --> 00:00:30,830 ありがとう 6 00:00:33,360 --> 00:00:35,080 じゃあ 行 って きます 行 って ら っ しゃ い 7 00:01:19,440 --> 00:01:26,400 大丈夫 ですか ご め ん ただ い ま ちょっと 一 杯 だけ の つ も り が ご め ん 8 00:01:26,400 --> 00:01:33,360 ご め ん 安 倍 先生 妻 の 玲 香 です どう も 初 め ま して す み ません なんか つ い 息 9 00:01:33,360 --> 00:01:40,240 と お 越 し あ って こんな 遅 く な っちゃ って 本 気 塾 予 備 校 の 教 師 を して お ります 安 倍 と 申 します 安 倍 10 00:01:40,240 --> 00:01:44,560 さん はい 生 徒 た ちは 安 倍 ちゃん とか 呼 ば れ ます けど 11 00:01:45,920 --> 00:01:52,440 安 倍 先生 は ね 生 徒 た ち に す っ ご い 人 気 なんだ よ 進 学 率 も 指 示 率 も ダ ント ツ なんだ 12 00:01:52,440 --> 00:01:59,440 そんな じゃあ 私 は もう 遅 い んで これで 失 礼 します いや もう ちょっと う ち 13 00:01:59,440 --> 00:02:06,420 で 飲 んで いき ましょう 安 倍 先生 な あれ か よ かった ら どう ぞ いや そんな 恐 縮 です 今日は 私 も 飲 み す 14 00:02:06,420 --> 00:02:12,880 ぎ ちゃ った んで また 改 めて お や す み な さい なんか う ち まで 送 って も ら った みたい にな っちゃ って す い ません そんな 15 00:02:12,880 --> 00:02:13,940 どう も あれ ネ バ マ ア イ 16 00:02:14,860 --> 00:02:21,800 私 の も 家 近 い んで ぜ ひ 気 を つ けて ありがとうございます 楽 し かった 17 00:02:21,800 --> 00:02:26,380 です お や す み な さい 18 00:02:26,380 --> 00:02:29,800 ご 19 00:02:29,800 --> 00:02:36,500 め ん ご め ん 20 00:02:36,500 --> 00:02:43,460 阿 部 先生 なんか 楽 しく て さ つ いつ い どう した の 怒 21 00:02:43,460 --> 00:02:49,960 ってる? う うん、 怒 って なんか ない わ よ。 ただ ちょっと 驚 い ちゃ って。 どう した の? 22 00:02:50,840 --> 00:02:54,220 安 倍 先生 って ご 出 身 は ど ちら な の か し ら? 23 00:02:54,480 --> 00:02:55,780 も しか して 知 ってる 人? 24 00:02:57,060 --> 00:02:59,280 高 校 の 時 の 先生 か も。 25 00:03:00,200 --> 00:03:06,880 そう か、 や っぱ り 僕 の 勘 は 当 た った よ。 安 倍 先生 に 前 職 聞 いた ら さ、 霊 華 の 母 校 じゃない か って 26 00:03:06,880 --> 00:03:08,080 年 代 回 した。 27 00:03:09,240 --> 00:03:12,620 でも 安 倍 先生 の 方 は 霊 華 の こと 覚 えて な かった みたい だ ね。 28 00:03:14,030 --> 00:03:20,210 私 は 目 立 た ない 生 徒 だ った し 安 倍 先生 の 受 け 持 って いた 学 年 じゃ な かった から ね 29 00:03:20,210 --> 00:03:27,010 でも 先生 も 変 わ った な あの 頃 は か っ こ いい って 女 生 徒 た ち の 30 00:03:27,010 --> 00:03:34,010 憧 れ の 先生 だ った の よ さ っ き は す ぐ に わ から な かった 今 は か っ こ いい っていう 31 00:03:34,010 --> 00:03:40,990 よ り も 面 白 く て 人 気 の 方 だから ね そう か 同 居 と い って も そんな に 接 点 32 00:03:40,990 --> 00:03:43,740 は な かった か あ なた、 ご 飯 は? 33 00:03:44,860 --> 00:03:47,720 ご め ん、 今日は もう いい や。 34 00:03:49,420 --> 00:03:52,040 もう、 そんな ところ で 寝 ちゃ だ め よ。 35 00:03:53,060 --> 00:03:54,060 ちょっと だけ。 36 00:04:18,860 --> 00:04:22,019 はい、 帰 る よ。 はい、 先生 さ よ なら。 バイ バイ。 37 00:04:47,790 --> 00:04:54,630 髪 型 も 体 型 も 変 わ って しま って いた けど あの 頃 と 変 わ ら ない 優 38 00:04:54,630 --> 00:04:59,450 しい 目 に 私 は あの 頃 を 思 い 出 して ド キ ド キ した 39 00:04:59,450 --> 00:05:06,450 昨 日 は 飲 み す ぎ ちゃ った な 阿 部 先生 に も 悪 い こと 40 00:05:06,450 --> 00:05:13,350 し ちゃ った あ なた 最近 お 酒 飲 む と いつ も リ ビ ング で 寝 ちゃ って 朝 まで 全 然 起 き ない 41 00:05:13,350 --> 00:05:15,630 わ よね そう か も 42 00:05:16,560 --> 00:05:23,540 い か ん い か ん あ、 そうだ 今 度 阿 部 先生 を 家 に 誘 って も いい かな 霊 43 00:05:23,540 --> 00:05:27,780 華 も 共 通 点 少 ない って 言 って も 同 居 だ し 共 通 の 試 合 も 多 い ん じゃない? 44 00:05:28,600 --> 00:05:32,800 ええ、 でも 阿 部 先生 の 方 が ご 迷 惑 じゃ なく て? 45 00:05:33,460 --> 00:05:40,460 うん、 僕 も 飲 み す ぎ て 失 礼 の ない ように 注意 して 頑 張 る よ じゃあ 近 々 誘 って み 46 00:05:40,460 --> 00:05:45,060 る ね じゃあ 行 って きます い って ら っ しゃ い 47 00:05:57,790 --> 00:06:04,210 いや、 も ち ろ ん それ 覚 えて る よ 小 学 生 2 年 3 組、 三 人 の 先生 は 山 田 陽 子 先生 だ よ 48 00:06:04,210 --> 00:06:11,150 佐 々 木 玲 香 って 言 えば さ、 そ り ゃ 学 校 以上 美 少 女 だから 覚 49 00:06:11,150 --> 00:06:18,030 えて る に 決 ま って ん じゃない か もう 調 子 が いい この 前 お 会 い した 時 は 気 づ いて ら っ しゃ ら 50 00:06:18,030 --> 00:06:24,830 な かった です よね いや いや、 橋 本 君 の 奥 さん が ま さ か 元 教 諭 なん て さ 思 い もし ない から さ 51 00:06:24,830 --> 00:06:27,480 す み ません 来 ました よ、 阿 部 先生。 52 00:06:28,500 --> 00:06:31,380 その 頃 は 女 子 生 徒 た ち から 憧 れ の 的 だ った。 53 00:06:32,580 --> 00:06:34,560 いや、 まあ、 い って れる な。 54 00:06:35,380 --> 00:06:41,600 だ けど あれ から 20 キ ロ 以上 太 っちゃ った し さ、 それ に 髪 型 変 え ちゃ った という か、 あ、 55 00:06:42,360 --> 00:06:43,360 変 わ っちゃ った の か。 56 00:06:43,980 --> 00:06:46,520 ア イ ・ チ ェ ン ジ という よ り か は ア イ ・ ロ スト だ ね。 57 00:06:49,380 --> 00:06:53,340 先生 は 今、 一 人 暮 ら し って 伺 いました けど。 ああ。 58 00:06:55,600 --> 00:07:00,040 お 恥 ず か しい こと に 女 房 は 子 供 って 出 て 行 っちゃ って さ 59 00:07:00,040 --> 00:07:07,000 俺 は ど ちら か と 言 えば 家 庭 に よ り 仕 事 場 の 方 が 落 ち 着 く タ イ プ 60 00:07:07,000 --> 00:07:13,940 だから こんな 話 仕 分 け の 夫 婦 の 前 で 61 00:07:13,940 --> 00:07:19,900 話 す よう な こと じゃ なく て 阿 部 先生 ど う ぞ 飲 んで ください じゃあ 62 00:07:19,940 --> 00:07:23,780 もう 一 回 乾 杯 し よう か 63 00:07:25,380 --> 00:07:29,060 が ん ば れ が ん ば れ しか 64 00:07:29,060 --> 00:07:35,760 し この 料 理 おい しい な おい しい って よ かった ね 65 00:07:35,760 --> 00:07:42,700 本当 に 面 66 00:07:42,700 --> 00:07:48,760 白 い 人 だ よ な ア ベ さん って 読 み 込 ん でも お 世 話 にな り っぱ な し だ し 67 00:07:48,760 --> 00:07:54,820 私 も 今日は 青 春 時 代 に 帰 った 気 分 で 楽 し かった わ 68 00:07:54,820 --> 00:08:00,740 ね え、 あ なた もう 69 00:08:00,740 --> 00:08:03,920 今日は 飲 ん じゃ った から お や す み 70 00:08:22,160 --> 00:08:28,700 憧 れ の 先生 私 は 安 倍 先生 に あの 頃 の 感 情 と は 71 00:08:28,700 --> 00:08:35,179 全 く 違う 何 か を 感じ 始 めて いました も しか した ら 72 00:08:35,179 --> 00:08:40,900 あの 頃 も 本当 は そうだ った の か もし れ ません 73 00:08:40,900 --> 00:08:47,480 体 中 から 発 散 さ れて いる オ ス の フ ェ ロ モ ン 74 00:08:49,640 --> 00:08:54,960 結 婚 して から の 夫 から は 感じ ら れない 狂 お しい ほど の 75 00:10:05,900 --> 00:10:08,420 どう も 阿 部 です 橋 本 君 に お 会 い した く て 76 00:10:08,420 --> 00:10:15,300 み な さん さ あ 橋 本 77 00:10:15,300 --> 00:10:22,140 君 はい ます か 先生 主 人 は もう 出 か けて しま った んです けど ああ そ っ か 78 00:10:22,140 --> 00:10:29,020 いや 予 備 校 の 資 料 を 渡 した く て さ ほ ら 今 使 ってる カ リ キ ュ ラ ム 僕 が 作 った 79 00:10:29,020 --> 00:10:34,080 や つ だから さ 予 備 校 の 参 考 資 料 っていう か 橋 本 君 に あ げ る 約 束 して た んだ 80 00:10:35,720 --> 00:10:42,500 い ない か そう か じゃあ また 来 ます ご め んな さい す み ません 暑 い 中 せ っ か く 届 けて いただ いた の 81 00:10:42,500 --> 00:10:47,520 に あり え ちゃん と 確 認 し な かった 僕 が いる んで じゃあ また 来 ます す み ません 82 00:10:47,520 --> 00:10:57,880 先生 83 00:10:57,880 --> 00:11:01,300 お 茶 入 れ ましょう か 84 00:11:13,930 --> 00:11:17,730 どう ぞ いただ きます 85 00:11:17,730 --> 00:11:24,510 助 かった ご め ん ね そんな 86 00:11:24,510 --> 00:11:31,510 の 気 に し ない で ください 私 も お 掃 除 して た から 汗 だ く で そうだ 87 00:11:31,510 --> 00:11:35,890 ア イ ス も ある んです よ かった ら 申 し 訳 ない 88 00:12:34,520 --> 00:12:37,320 気 づ 89 00:12:37,320 --> 00:12:42,100 いて た さ 90 00:41:41,040 --> 00:41:47,940 ス マ ホ を 使 わ ない から すごい な これ 91 00:41:47,940 --> 00:41:53,820 これは また 一 杯 お ご ら ない と な 92 00:42:13,390 --> 00:42:15,090 何 考 えて る の、 私。 93 00:42:16,830 --> 00:42:20,890 青 春 時 代 に 戻 った 気 分 にな って、 調 子 に 乗 って。 94 00:42:22,950 --> 00:42:29,890 これは、 あの 頃 夢 見て いた 恋 愛 なんか じゃ なく、 不 思 議 な 主 婦 の 性 95 00:42:29,890 --> 00:42:30,890 欲 の 暴 走。 96 00:42:32,430 --> 00:42:34,570 少 し も 美 しく ない。 97 00:42:36,530 --> 00:42:40,870 もう、 これ 以上 は 絶 対 に い け ない。 98 00:43:14,240 --> 00:43:19,180 大 変 な こと にな っちゃ う 大 変 な こと にな って さ 99 00:48:08,080 --> 00:48:09,080 浦 間 直 人 100 00:56:22,840 --> 00:56:29,680 思 い な が ら ど ん ど ん 先 天 の 101 00:56:29,680 --> 00:56:31,700 体 に の め り 込 んで いく 102 00:59:47,440 --> 00:59:48,440 よろしく お願いします。 103 01:01:34,320 --> 01:01:35,980 夫 婦 の 心 身 差 が 余 計 か 104 01:02:26,860 --> 01:02:27,860 次 の シ ール を 105 01:03:06,510 --> 01:03:08,210 や ら し し が よ く 見 える よ 106 01:04:57,640 --> 01:05:02,840 もう しゃ ぶ る こと が コ ン コ ン する と は 思 わ ない 107 01:06:58,700 --> 01:07:02,400 レ イ カ レ イ カ ビ ル あ、 はい 108 01:07:02,400 --> 01:07:12,160 ありがとう 109 01:07:12,160 --> 01:07:19,040 いや ー もう 激 震 だ よ 阿 部 先生 信 じ て 110 01:07:19,040 --> 01:07:23,120 た の に え、 阿 部 先生 どう か した の? 111 01:07:23,660 --> 01:07:26,960 も しか した ら や め ちゃ う か も 112 01:07:27,960 --> 01:07:28,960 や め ちゃ う って? 113 01:07:29,820 --> 01:07:36,720 も と は と い えば、 う ち の オ ーナ ー が 変 わ った の が 発 端 なんだ けど、 阿 部 先生 を お 前 から 引 き 抜 こう と 114 01:07:36,720 --> 01:07:40,120 して る 予 備 校 が あ って ね、 そ この 人 と 会 っちゃ った ら しい んだ よね。 115 01:07:41,460 --> 01:07:45,540 でも、 一 度 会 った く らい で、 まだ わ から ない ん じゃない? 116 01:07:46,780 --> 01:07:49,680 でも さ、 一 度 じゃない みたい なんだ よ。 117 01:07:50,820 --> 01:07:57,660 何 度 も 会 えば さ、 情 も 湧 く し、 な かな か ね、 断 り づ ら く も なる し ね。 そう 118 01:07:57,660 --> 01:07:58,660 思 わ ない? 119 01:07:58,920 --> 01:08:05,700 そう ね そう いうこと も ある か も ね あ なた は 大丈夫 な の? 120 01:08:06,940 --> 01:08:13,860 僕 は ね まあ も と も と 波 風 立 て ない 性 121 01:08:13,860 --> 01:08:19,000 格 だ し それ に 今 受 け 持 ってる 生 徒 た ち には 責 任 ある し ね 122 01:08:19,000 --> 01:08:21,279 そう よね 123 01:09:08,359 --> 01:09:15,340 つ い 2 ヶ 月 前 の あの 狂 お しい 肉 欲 の 日 々 の 思 い 出 が、 高 校 124 01:09:15,340 --> 01:09:22,300 時 代 の 淡 い 記 憶 と 混 じ り 合 って、 私 の 中 で 活 か さ れ、 ま る 125 01:09:22,300 --> 01:09:27,420 で 昔 見 た 恋 愛 映 画 の ように 思 い 出 に 変 わ って いく。 126 01:09:29,359 --> 01:09:35,180 でも 一 度 味 わ った 体 の 喜 び を 忘 れる こと が でき ない。 127 01:18:33,610 --> 01:18:40,390 どう した の こんな 時間 に それ が さ 今日は ア ベ ちゃん と 飲 んで る んだ え 128 01:18:40,390 --> 01:18:47,370 先生 と うん 相 変 わ ら ず 面 白 い よ で さ せ っ か く だから 129 01:18:47,370 --> 01:18:53,170 この ま ま 家 に お 招 き し よう と思 うん だ けど どう かな ア ベ ちゃん も レ イ カ に 会 いた い って 130 01:18:53,170 --> 01:18:55,790 私 は 131 01:19:07,080 --> 01:19:08,080 また 明 日 132 01:19:57,800 --> 01:20:04,520 ア ベ チャ ン 先生 亡 き 後 の 本 基 塾 予 備 校 の モ ジ ュ ラ 先生 ナ ンバ ーワ ン は 誰 だ 133 01:20:04,520 --> 01:20:05,520 と思います? 134 01:20:05,600 --> 01:20:06,600 Who? 135 01:20:08,360 --> 01:20:11,800 何 を 書 く と この 僕 なんです Bra vo! 136 01:20:13,880 --> 01:20:20,700 という の も 何 で そんな さ か という と 全 て は ア ベ チャ ン 先生 の お か げ なんです ほ ら 137 01:20:20,700 --> 01:20:27,570 も ら った 資 料 全 て の 教 材 に 書 き 込 み が い ろ い ろ と 書 いた り も 138 01:20:27,570 --> 01:20:34,410 した よ く だ ら ない ダ ジャ レ から 哲 学 的 な 虐 説 139 01:20:34,410 --> 01:20:40,730 とか 豆 知 識 とか メ モ だ な 台 140 01:20:40,730 --> 01:20:47,290 本 みたい に しゃ べ る 順 番 まで 理 屈 付 き で 示 さ れて て 141 01:20:47,290 --> 01:20:54,250 その ま ま 読 んだ ら ただ の 事 実 の 羅 列 に し かな ら 142 01:20:54,250 --> 01:20:55,310 ない 教 科 書 が 143 01:20:57,220 --> 01:21:04,100 う ーん、 なんだ っ け ね。 デ リ ト 説 という か、 サ ス ペ ン ス という か。 う 144 01:21:04,100 --> 01:21:06,080 ーん、 なんだ ろう。 145 01:21:07,540 --> 01:21:11,100 あれ、 子 供 出 せ ん って こと なん ですか ね。 あ い な さん。 146 01:21:11,880 --> 01:21:18,840 つ いつ い、 背 伸 び し が ち な、 昔 頃 の 生 徒 た ち の 無 邪 気 さ という か、 147 01:21:18,960 --> 01:21:21,460 好 奇 心 を 刺 激 して いく。 148 01:21:22,520 --> 01:21:25,080 あ、 しか も 上 から で なく。 149 01:21:25,790 --> 01:21:30,310 こう した から く ず ける ように 下 150 01:21:30,310 --> 01:21:36,650 ネ タ じゃ や り ません よ 下 じゃ なく て 151 01:21:36,650 --> 01:21:43,510 一 回 で これは 大 事 にな ります か ね フ ァ ンタ ス テ ィ ック! ブ ラ ボ 152 01:21:43,510 --> 01:21:46,190 ー! 萩 原 先生、 You are the one! 153 01:21:46,490 --> 01:21:51,030 足 り ない ですね ー さ す が 名 著 誌 だ、 阿 部 ちゃん は 154 01:21:54,490 --> 01:21:55,490 あ、 大丈夫 ですか? 155 01:21:55,830 --> 01:21:57,390 大丈夫 です よ 156 01:23:46,540 --> 01:23:47,540 ご 視 聴 ありがとうございました 157 01:24:55,720 --> 01:24:56,720 嫌 が ん ない かな 158 01:56:32,920 --> 01:56:38,320 さ て 久 し ぶ り に 一 人 で 休 日 かな 159 01:56:38,320 --> 01:56:43,280 久 し ぶ り に ビ デ オ でも 見 る 160 01:58:22,280 --> 01:58:27,900 私 の み だ ら な 欲 望 の 秘 密 夫 は 知 ら ない 17389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.