All language subtitles for House M.D. - 8x14 - Love is Blind.HDTV.2HD.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,471 --> 00:00:03,167
Telling you, Will,
you got a real winner here.
2
00:00:03,269 --> 00:00:05,712
She's just gonna love it.
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,748
Stacy, box her up.
4
00:00:12,024 --> 00:00:13,224
Oh. Just the box.
5
00:00:14,046 --> 00:00:17,749
I'm sure it's prettier
than the paper.
6
00:00:19,995 --> 00:00:22,030
One tiny rock.
7
00:00:22,064 --> 00:00:24,065
So many other cool things I
could have bought for myself.
8
00:00:24,099 --> 00:00:28,868
Sam, Stacy, it's been a pleasure
being ripped off by you.
9
00:00:40,181 --> 00:00:41,481
Such a nice boy.
10
00:00:41,516 --> 00:00:44,917
Too bad he's a handicap.
11
00:00:58,731 --> 00:01:02,100
Excuse me.
12
00:01:02,134 --> 00:01:05,570
Thank you.
13
00:01:43,273 --> 00:01:45,608
You all right, man?
Take it easy, man!
14
00:01:48,344 --> 00:01:50,312
It's okay. It's okay.
15
00:01:54,783 --> 00:01:58,783
♪ House 8x14 ♪
Love Is Blind
Original air date on February 27, 2012
16
00:01:58,808 --> 00:02:02,808
== sync, corrected by elderman ==
[Massive Attack's Teardrop]
17
00:02:02,833 --> 00:02:25,090
♪
18
00:02:26,413 --> 00:02:28,314
Kid's a blind diabetic.
19
00:02:28,349 --> 00:02:30,950
He's hyperglycemic
hyperosmolar.
20
00:02:30,984 --> 00:02:32,885
Which is what we thought until
his blood tests showed
21
00:02:32,919 --> 00:02:34,787
a controlled sugar level
and no ketones.
22
00:02:34,821 --> 00:02:36,488
It could be caused by
drug abuse.
23
00:02:36,523 --> 00:02:38,290
His tox screens were clean.
24
00:02:38,324 --> 00:02:40,759
You lying sack of crap.
25
00:02:40,793 --> 00:02:42,294
I have them right
in front of me.
26
00:02:42,328 --> 00:02:43,928
Not you.
27
00:02:43,963 --> 00:02:45,930
This time.
28
00:02:45,965 --> 00:02:47,766
My former BFF.
29
00:02:47,800 --> 00:02:51,002
He's S-M-I-T-B-A-W-A.
30
00:02:51,037 --> 00:02:54,004
Stabbing me in
the back as we speak.
31
00:02:54,039 --> 00:02:55,406
Where exactly are you?
32
00:02:55,440 --> 00:02:56,674
If anyone should happen to ask,
33
00:02:56,708 --> 00:02:58,142
I'm in an out-of-state
34
00:02:58,177 --> 00:02:59,777
medical conference
until further notice.
35
00:02:59,811 --> 00:03:00,778
Why would any--
36
00:03:00,812 --> 00:03:02,079
and...Don't really care.
37
00:03:02,113 --> 00:03:03,681
Auditory hallucinations
38
00:03:03,715 --> 00:03:05,849
and disorientation could be
signs of schizophrenia.
39
00:03:05,884 --> 00:03:06,850
They did a psych consult.
40
00:03:06,885 --> 00:03:08,185
Mental status is normal.
41
00:03:08,219 --> 00:03:10,688
Seizure,
noise-induced epilepsy--
42
00:03:10,722 --> 00:03:13,057
the sound of rush hour traffic
could have set it off.
43
00:03:13,091 --> 00:03:14,524
Run an E.E.G.
44
00:03:14,559 --> 00:03:16,626
Blast his brain with harmonics
to find out.
45
00:03:16,661 --> 00:03:19,730
Also, if anyone should further
happen to ask,
46
00:03:19,764 --> 00:03:21,832
I spent the whole last year
in Africa
47
00:03:21,866 --> 00:03:24,233
with Doctors Without
Boundaries.
48
00:03:24,267 --> 00:03:26,969
Who are you hiding from?
49
00:03:27,004 --> 00:03:29,538
Evil.
50
00:03:35,245 --> 00:03:37,346
Where's House?
51
00:03:37,380 --> 00:03:40,682
Uh, he's at an out-of-state
medical conference.
52
00:03:40,717 --> 00:03:42,150
In Baltimore.
53
00:03:42,185 --> 00:03:46,188
I think.
54
00:03:46,222 --> 00:03:47,789
Nice to meet you.
55
00:03:47,824 --> 00:03:49,657
I'm Blythe, his mother.
56
00:03:59,901 --> 00:04:01,635
Do you want me to pick up
the braille writer
57
00:04:01,669 --> 00:04:03,204
and laptop
from your apartment?
58
00:04:03,238 --> 00:04:05,039
I don't plan on being here
that long.
59
00:04:05,073 --> 00:04:06,306
I didn't eat lunch yesterday.
60
00:04:06,341 --> 00:04:08,175
I probably just fainted.
61
00:04:08,210 --> 00:04:09,777
Or had an epileptic seizure.
62
00:04:09,811 --> 00:04:12,645
Which is
only one possibility.
63
00:04:12,679 --> 00:04:14,080
I'm Doctor Chase.
64
00:04:14,115 --> 00:04:16,315
Uh, we'd like to discuss your
case with you privately.
65
00:04:16,350 --> 00:04:17,917
I'm his girlfriend.
Is it all right
66
00:04:17,952 --> 00:04:19,919
if I stay for this?
Melissa can stay.
67
00:04:19,954 --> 00:04:21,955
And I've never had a seizure
before in my life.
68
00:04:21,989 --> 00:04:22,956
They can be mild.
69
00:04:22,990 --> 00:04:24,124
Like a loss of concentration
70
00:04:24,158 --> 00:04:25,558
or a muscle tremor.
71
00:04:25,592 --> 00:04:29,327
A lot of times a family member
notices before the patient does.
72
00:04:29,362 --> 00:04:31,029
I'm Doctor Park, by the way.
73
00:04:31,064 --> 00:04:34,599
I'm 5'2", Asian,
and I'm totally cool with it
74
00:04:34,634 --> 00:04:36,268
if you wanna feel my face.
75
00:04:36,302 --> 00:04:38,703
Blind people only
do that in movies.
76
00:04:38,738 --> 00:04:41,606
But you sound nice,
so if you want me to...
77
00:04:41,641 --> 00:04:44,776
Her point was,
you may not have realized
78
00:04:44,801 --> 00:04:47,160
you were having a seizure, that
maybe your girlfriend has?
79
00:04:47,179 --> 00:04:48,545
No.
80
00:04:48,580 --> 00:04:52,616
But I--I haven't seen him
for the last five months.
81
00:04:52,651 --> 00:04:54,752
We were on a break.
82
00:04:54,787 --> 00:04:56,921
Like Rachel
and Ross on Friends.
83
00:04:56,955 --> 00:05:02,292
Never seen the show myself,
but I hear it's good.
84
00:05:02,326 --> 00:05:05,128
That joke usually kills
my blind friends.
85
00:05:05,163 --> 00:05:06,263
Will, this is serious.
86
00:05:06,297 --> 00:05:07,264
No, it's not.
87
00:05:07,298 --> 00:05:09,032
Since I don't have epilepsy.
88
00:05:09,066 --> 00:05:10,500
I have to pay attention
to every signal
89
00:05:10,534 --> 00:05:12,068
my body sends or receives.
90
00:05:12,103 --> 00:05:14,037
Or I end up taking a dirt nap.
91
00:05:14,071 --> 00:05:16,172
You don't think I'd know
if I was having seizures?
92
00:05:16,206 --> 00:05:17,773
It's probably just
low blood sugar.
93
00:05:17,808 --> 00:05:19,008
If that's true,
then you shouldn't have
94
00:05:19,042 --> 00:05:22,744
a problem passing our test.
95
00:05:22,779 --> 00:05:26,348
How is he, James, really?
96
00:05:26,382 --> 00:05:28,650
He's better than I've seen him
in a long time.
97
00:05:28,685 --> 00:05:30,352
Is he happy?
98
00:05:30,386 --> 00:05:32,854
Uh...
99
00:05:32,922 --> 00:05:34,155
It's okay.
100
00:05:34,190 --> 00:05:37,992
He's always been
a complicated child.
101
00:05:38,027 --> 00:05:41,129
Were you in
the hospital recently?
102
00:05:41,163 --> 00:05:42,997
Oh, nothing serious.
103
00:05:43,032 --> 00:05:45,266
I just had a few moles
removed yesterday
104
00:05:45,301 --> 00:05:48,869
and forgot I even had it on.
105
00:05:48,870 --> 00:05:54,107
Look, if Greg happens to get
back early from the conference,
106
00:05:54,142 --> 00:06:00,113
I'm staying at a hotel in town
for the next three days.
107
00:06:00,148 --> 00:06:02,515
I would like him to call me.
108
00:06:02,550 --> 00:06:04,817
I will pass it on.
109
00:06:04,852 --> 00:06:06,185
Thank you.
110
00:06:06,220 --> 00:06:07,786
Um, do you think that
they would mind
111
00:06:07,821 --> 00:06:09,956
if I got a refill
for the road?
112
00:06:09,990 --> 00:06:12,658
Not at all.
Good.
113
00:06:37,015 --> 00:06:39,083
Not seeing
any seizure activity
114
00:06:39,117 --> 00:06:41,118
in response
to low frequency sounds.
115
00:06:41,152 --> 00:06:43,020
I'm starting him
on mid-range.
116
00:06:43,054 --> 00:06:45,422
Have you seen his girlfriend?
117
00:06:45,456 --> 00:06:47,491
Extremely hot.
118
00:06:47,525 --> 00:06:49,860
Blind people can't have
attractive girlfriends?
119
00:06:49,895 --> 00:06:51,061
Not my point.
120
00:06:51,096 --> 00:06:52,461
He actually convinced her
to go for
121
00:06:52,496 --> 00:06:54,397
the whole relationship
break thing.
122
00:06:54,431 --> 00:06:56,165
How do you know
it wasn't her idea?
123
00:06:56,200 --> 00:06:58,101
Because she's back with him.
124
00:06:58,135 --> 00:07:00,503
Women suggest a break
when they wanna break up.
125
00:07:00,537 --> 00:07:01,837
Men do it because
they wanna have sex
126
00:07:01,872 --> 00:07:03,406
with other women
before they settle down.
127
00:07:03,440 --> 00:07:07,043
They're a little young to get
married, don't you think?
128
00:07:07,077 --> 00:07:10,879
I was their age when I did.
129
00:07:10,914 --> 00:07:12,580
I see your point.
130
00:07:12,615 --> 00:07:14,783
He's seizing.
131
00:07:14,817 --> 00:07:16,952
Sound frequency's at 300 hertz.
132
00:07:16,986 --> 00:07:19,621
It's not a seizure.
133
00:07:19,655 --> 00:07:22,557
He's not spiking on his E.E.G.
134
00:07:24,326 --> 00:07:25,626
He's not moving air.
135
00:07:25,660 --> 00:07:29,297
I I think
he's choking on something.
136
00:07:29,331 --> 00:07:30,664
Blood.
137
00:07:30,698 --> 00:07:32,366
I don't see any blockage.
138
00:07:32,401 --> 00:07:35,903
Help me move him.
139
00:07:43,244 --> 00:07:46,546
Just relax and breathe.
140
00:07:54,155 --> 00:07:58,858
What--what are these?
141
00:08:02,123 --> 00:08:03,890
Three teeth detached
from his jawbone
142
00:08:03,925 --> 00:08:05,359
and lodged in his throat.
143
00:08:05,393 --> 00:08:07,194
He almost choked to death
on them.
144
00:08:07,228 --> 00:08:08,195
Environmental?
145
00:08:08,229 --> 00:08:09,363
Could be heavy metal
poisoning
146
00:08:09,397 --> 00:08:11,265
or radiation exposure.
147
00:08:11,299 --> 00:08:13,099
Then he wouldn't
be the only one.
148
00:08:13,100 --> 00:08:14,233
He's an accountant
who works
149
00:08:14,268 --> 00:08:15,668
on the same floor
with 50 other people.
150
00:08:15,702 --> 00:08:20,206
Maybe his girlfriend
poisoned him.
151
00:08:20,240 --> 00:08:23,142
House usually thinks
that's a good guess.
152
00:08:23,177 --> 00:08:25,678
And she's gotta be pissed off
and have low self-esteem.
153
00:08:25,712 --> 00:08:27,180
Why else would she
154
00:08:27,214 --> 00:08:28,613
give him a free pass to pork
other women?
155
00:08:28,647 --> 00:08:29,614
Because he's handicapped.
156
00:08:29,648 --> 00:08:31,383
Women feel sorry for us.
157
00:08:31,417 --> 00:08:32,717
This cane is tail bait.
158
00:08:32,751 --> 00:08:34,619
Where are you now?
159
00:08:34,653 --> 00:08:36,521
Expect an actual answer
this time?
160
00:08:36,556 --> 00:08:37,622
Hi, guys.
161
00:08:37,656 --> 00:08:38,723
Was wondering if House's
162
00:08:38,757 --> 00:08:39,791
mother left yet.
163
00:08:39,825 --> 00:08:41,560
He won't let me go to a hos--
164
00:08:41,594 --> 00:08:43,061
It's not environmental,
it's periodontitis.
165
00:08:43,096 --> 00:08:45,429
An oral infection doesn't
explain his disorientation
166
00:08:45,464 --> 00:08:47,565
and auditory hallucinations.
167
00:08:47,599 --> 00:08:49,032
They're laughing
because they know
168
00:08:49,067 --> 00:08:50,934
diabetes exacerbates
the condition.
169
00:08:50,969 --> 00:08:53,036
It could progress
to a systemic disease.
170
00:08:53,071 --> 00:08:55,406
The bacteria spread
and affect other organs.
171
00:08:55,440 --> 00:08:56,707
Like his brain.
172
00:08:56,741 --> 00:08:58,576
Start him on broad spectrum
antibiotics
173
00:08:58,610 --> 00:09:00,876
and book him an appointment
with a periodontist.
174
00:09:00,911 --> 00:09:06,583
He has fake children now,
too?
175
00:09:06,617 --> 00:09:10,420
You think I'm not good enough
for your mother.
176
00:09:10,454 --> 00:09:12,455
Not in front of the kids,
Honey.
177
00:09:18,060 --> 00:09:21,497
Hey, add a couple of flies,
toss in a dead goat or two,
178
00:09:21,531 --> 00:09:22,998
we might have a winner.
179
00:09:23,032 --> 00:09:25,000
She gone?
180
00:09:25,034 --> 00:09:27,236
Yeah.
181
00:09:27,270 --> 00:09:30,105
We really need to talk.
182
00:09:30,140 --> 00:09:31,240
Okay.
183
00:09:31,274 --> 00:09:32,806
Crayons down.
184
00:09:32,841 --> 00:09:35,276
Line up if you wanna get paid.
185
00:09:38,380 --> 00:09:42,082
It's the only time I ever
successfully lie to my mom;
186
00:09:42,117 --> 00:09:43,417
is through the elaborate
preparations
187
00:09:43,452 --> 00:09:45,119
and props.
188
00:09:47,556 --> 00:09:50,423
Hey, hey, hey.
189
00:09:50,458 --> 00:09:53,793
I said no Transformers,
Slick.
190
00:09:55,796 --> 00:09:58,331
Stay here until
the coast is clear.
191
00:09:58,366 --> 00:10:00,433
Fine.
192
00:10:00,468 --> 00:10:02,502
But you sleep on couch
tonight.
193
00:10:02,537 --> 00:10:04,137
You sleeping with her now?
194
00:10:04,171 --> 00:10:07,306
Just in case an I.N.S. guy
comes in through the window.
195
00:10:07,340 --> 00:10:08,407
Oh.
196
00:10:08,441 --> 00:10:09,575
Yeah,
she didn't buy it either.
197
00:10:09,609 --> 00:10:11,877
You need to talk
to your mother.
198
00:10:11,911 --> 00:10:12,878
When I'm ready.
199
00:10:12,912 --> 00:10:14,513
Still need to get
a fake passport,
200
00:10:14,548 --> 00:10:16,649
doctored photos,
maybe a case of Aids.
201
00:10:16,683 --> 00:10:18,884
She's sick, House.
202
00:10:21,554 --> 00:10:23,221
Did she say that?
203
00:10:23,255 --> 00:10:25,756
She was wearing a hospital
admission bracelet
204
00:10:25,791 --> 00:10:28,660
and carrying around a book on
dealing with terminal cancer.
205
00:10:28,694 --> 00:10:32,230
I'm sorry.
206
00:10:36,734 --> 00:10:40,837
She's staying at the Grand
for the next three days.
207
00:10:52,149 --> 00:10:54,650
The antibiotics will stop
the infection
208
00:10:54,685 --> 00:10:56,452
from spreading further.
209
00:10:56,486 --> 00:10:57,720
And I'll spare you
the lecture you'll get
210
00:10:57,754 --> 00:10:58,854
from the periodontist
tomorrow,
211
00:10:58,888 --> 00:11:02,425
but you need to practice
better oral hygiene.
212
00:11:02,459 --> 00:11:05,994
So are you guys saying this is
happening because, what,
213
00:11:06,029 --> 00:11:08,296
- I didn't floss enough?
- Probably didn't help,
214
00:11:08,331 --> 00:11:10,932
but diabetics are prone
to this type of infection.
215
00:11:10,966 --> 00:11:12,066
Half the time,
he doesn't even bother
216
00:11:12,101 --> 00:11:13,801
getting undressed
before he goes to bed.
217
00:11:13,836 --> 00:11:15,337
Can only imagine how many times
you've skipped
218
00:11:15,371 --> 00:11:17,472
brushing your teeth since we--
219
00:11:19,275 --> 00:11:21,109
sorry.
220
00:11:21,143 --> 00:11:22,844
I don't mean to lecture you,
babe.
221
00:11:22,878 --> 00:11:25,879
Well, I guess you're right.
222
00:11:25,913 --> 00:11:27,981
Look, you haven't eaten
anything all day.
223
00:11:28,015 --> 00:11:30,050
Why don't you go grab a bite?
224
00:11:30,084 --> 00:11:31,752
I'll be fine.
225
00:11:34,389 --> 00:11:36,357
All right, well, I'll see you
in an hour, okay?
226
00:11:36,391 --> 00:11:38,559
Not if I see you first.
227
00:11:45,532 --> 00:11:47,800
I was wondering if I could
ask you guys for a favor.
228
00:11:47,834 --> 00:11:49,736
I really need my laptop
and braille writer,
229
00:11:49,770 --> 00:11:51,471
and I can't ask Melissa
to get them for me.
230
00:11:51,505 --> 00:11:52,639
Why not?
231
00:11:52,673 --> 00:11:54,507
Because...
232
00:11:54,541 --> 00:11:56,742
I want you to put this
someplace safe.
233
00:12:00,012 --> 00:12:01,546
It's beautiful.
234
00:12:01,581 --> 00:12:04,983
People always say
diamonds are beautiful.
235
00:12:05,017 --> 00:12:06,418
But to me they just feel cold.
236
00:12:06,452 --> 00:12:07,919
They have really sharp edges.
237
00:12:07,953 --> 00:12:12,190
I guess convincing her to take
a break was a good thing.
238
00:12:12,224 --> 00:12:14,091
Well, the break was her idea.
239
00:12:14,125 --> 00:12:16,394
Melissa's the only girl
I've ever dated.
240
00:12:16,428 --> 00:12:18,362
She wanted me to be sure
before we...
241
00:12:18,397 --> 00:12:19,597
took the next step.
242
00:12:19,631 --> 00:12:22,333
Wow.
243
00:12:22,367 --> 00:12:23,634
Yeah.
244
00:12:30,574 --> 00:12:31,741
What are you doing?
245
00:12:31,776 --> 00:12:32,742
We're here.
246
00:12:32,777 --> 00:12:34,010
We might as well
search the place
247
00:12:34,044 --> 00:12:36,212
in case we're wrong about
periodontitis.
248
00:12:42,119 --> 00:12:43,443
What are you doing?
249
00:12:43,468 --> 00:12:44,968
We're here.
Might as well eat.
250
00:12:45,021 --> 00:12:47,289
You're stealing food
from a blind man?
251
00:12:47,324 --> 00:12:49,858
We're doing him a favor.
He owes me.
252
00:12:49,892 --> 00:12:52,994
I take it from your
low self-esteem theory
253
00:12:53,029 --> 00:12:58,400
you have some experience
with relationship breaks?
254
00:12:58,435 --> 00:13:01,602
What happened?
255
00:13:01,637 --> 00:13:06,607
He talked me
in it, then...
256
00:13:06,642 --> 00:13:08,810
Slept with three
of my friends.
257
00:13:08,844 --> 00:13:10,478
Then dumped my ass.
258
00:13:10,512 --> 00:13:12,480
College boyfriend.
259
00:13:12,514 --> 00:13:14,315
Thought he was the love
of my life.
260
00:13:14,350 --> 00:13:16,916
Then why agree to a break?
261
00:13:16,951 --> 00:13:19,653
My self-esteem wasn't
as high back then.
262
00:13:19,687 --> 00:13:22,422
No one's is.
263
00:13:22,457 --> 00:13:24,725
Oh!
264
00:13:24,759 --> 00:13:25,792
Sugar free!
265
00:13:29,554 --> 00:13:31,246
Ugh. Disgusting.
266
00:13:31,332 --> 00:13:34,629
I'll check the bathroom.
You keep checking the snacks,
267
00:13:59,091 --> 00:14:00,291
Greg.
268
00:14:00,325 --> 00:14:01,793
Sorry I didn't call first.
269
00:14:01,827 --> 00:14:04,561
I just flew back
from my conference.
270
00:14:04,596 --> 00:14:06,563
Um, this--this
really isn't, uh--
271
00:14:06,598 --> 00:14:08,131
I need your medical records
272
00:14:08,165 --> 00:14:12,302
and the name of your
primary physician.
273
00:14:12,336 --> 00:14:16,573
Well,
you remember Mr. Bell.
274
00:14:16,608 --> 00:14:19,075
Well, if I didn't,
I will now.
275
00:14:21,011 --> 00:14:23,713
You're not dying?
276
00:14:23,747 --> 00:14:27,417
I, uh...I may have
mislead James
277
00:14:27,451 --> 00:14:30,085
by letting him see
a book on cancer.
278
00:14:30,120 --> 00:14:31,186
We did, however,
have some expectations
279
00:14:31,221 --> 00:14:33,155
that you might call first.
280
00:14:33,189 --> 00:14:35,625
Yeah.
281
00:14:39,395 --> 00:14:41,663
This isn't how I envisioned
you finding out.
282
00:14:41,697 --> 00:14:45,199
Mr. Bell and I, we're...
283
00:14:45,234 --> 00:14:46,535
Having sex, got it.
284
00:14:46,569 --> 00:14:48,202
Getting married.
285
00:14:48,237 --> 00:14:49,704
Also.
286
00:14:49,739 --> 00:14:53,174
We wanted you to be
the first to know.
287
00:14:56,478 --> 00:14:59,480
I need 10 milligrams
of benzodiazepine.
288
00:14:59,514 --> 00:15:01,215
Help me hold him down.
289
00:15:11,025 --> 00:15:12,702
I'm putting epilepsy back
on the table.
290
00:15:13,198 --> 00:15:14,331
And I'm taking it off
because
291
00:15:14,365 --> 00:15:15,466
it doesn't explain
losing his teeth.
292
00:15:15,500 --> 00:15:16,901
The kid's diabetic.
293
00:15:16,935 --> 00:15:18,969
The periodontitis could be real
but completely unrelated.
294
00:15:19,003 --> 00:15:22,038
Coincidence.
Buying that, House?
295
00:15:22,073 --> 00:15:24,540
Until I hear something
that takes my mind off
296
00:15:24,575 --> 00:15:28,277
the Jurassic schlong that I was
traumatized by this afternoon.
297
00:15:28,312 --> 00:15:30,480
I know what's wrong
with the patient.
298
00:15:30,514 --> 00:15:33,016
Illegal drugs.
Some kind of acid.
299
00:15:33,050 --> 00:15:35,183
His tox screens
were clean.
300
00:15:35,218 --> 00:15:37,285
His apartment wasn't.
301
00:15:37,320 --> 00:15:39,088
We didn't find any drugs.
302
00:15:39,122 --> 00:15:44,593
Then why am I completely
tripping balls right now?
303
00:15:44,628 --> 00:15:48,463
I'm seriously freaking out
here, guys.
304
00:15:48,498 --> 00:15:50,531
Can't you tell?
305
00:15:50,565 --> 00:15:52,600
You pretty much look the same
as you always do.
306
00:15:52,635 --> 00:15:55,169
Take your glasses off.
307
00:15:59,174 --> 00:16:02,844
Pupils dilated...
308
00:16:02,878 --> 00:16:06,813
Pulse elevated.
Hallucinating?
309
00:16:06,848 --> 00:16:09,883
I think so, because...
310
00:16:09,917 --> 00:16:11,752
He's a rabbit.
311
00:16:24,531 --> 00:16:25,831
Oh, I get it.
312
00:16:25,866 --> 00:16:29,101
Because she's his wife.
313
00:16:29,136 --> 00:16:32,705
They flirt a lot.
I've seen things.
314
00:16:39,979 --> 00:16:43,048
Mm, Taub--
Taub is either...
315
00:16:43,082 --> 00:16:48,720
A tooth fairy or...
Rainbow Brite.
316
00:16:51,657 --> 00:16:54,524
And you...
317
00:16:54,559 --> 00:16:58,128
You're just House.
318
00:16:58,163 --> 00:17:01,065
She ate ice cream
and Gummi Bears
319
00:17:01,099 --> 00:17:02,365
at the patient's apartment.
320
00:17:02,400 --> 00:17:04,735
One of 'em must have
been dosed with it.
321
00:17:04,769 --> 00:17:06,036
Go back and find the drugs.
You two,
322
00:17:06,071 --> 00:17:07,437
find out where
he bought them,
323
00:17:07,471 --> 00:17:08,739
and then MRI his brain.
324
00:17:08,773 --> 00:17:11,107
Check for infections,
masses, and plaques.
325
00:17:11,141 --> 00:17:13,743
Am I gonna die?
326
00:17:13,777 --> 00:17:16,145
We'll get back to you
on that.
327
00:17:20,150 --> 00:17:22,719
I've been blind since birth.
328
00:17:22,753 --> 00:17:24,453
I thought maybe
if I tried LSD,
329
00:17:24,487 --> 00:17:29,624
I might, you know...
Colors...a shape.
330
00:17:29,658 --> 00:17:31,727
I just--
331
00:17:31,761 --> 00:17:33,595
I just wanted
to see something.
332
00:17:33,629 --> 00:17:36,031
How many times?
Maybe five or six.
333
00:17:36,065 --> 00:17:37,065
We need to know
where you bought it
334
00:17:37,100 --> 00:17:39,901
so we can find out
what was in it.
335
00:17:39,936 --> 00:17:41,936
My girlfriend gave it to me.
336
00:17:41,970 --> 00:17:44,004
I'll find her.
No, don't.
337
00:17:44,039 --> 00:17:46,807
It--it wasn't Melissa.
338
00:17:46,842 --> 00:17:48,709
I met someone else.
339
00:17:50,812 --> 00:17:54,148
When were you planning
on telling her that,
340
00:17:54,182 --> 00:17:56,083
before or after
you ask her to marry you?
341
00:17:56,118 --> 00:17:59,185
The ring isn't for her.
342
00:17:59,220 --> 00:18:00,653
We were on a break.
343
00:18:00,687 --> 00:18:03,022
She wanted me to see
what else was out there,
344
00:18:03,057 --> 00:18:04,290
and I did.
345
00:18:04,324 --> 00:18:06,692
I was gonna tell her
the other night,
346
00:18:06,727 --> 00:18:08,795
but I ended up here
instead.
347
00:18:08,829 --> 00:18:10,830
We just need to talk to the one
who supplied the drugs.
348
00:18:10,865 --> 00:18:14,099
She's on vacation
with her parents.
349
00:18:14,134 --> 00:18:15,500
This is her cell.
350
00:18:15,534 --> 00:18:17,269
I don't want her to know
I'm in the hospital.
351
00:18:17,303 --> 00:18:19,004
She'll only freak out.
352
00:18:19,038 --> 00:18:20,672
That's very considerate
of you.
353
00:18:20,706 --> 00:18:24,143
You think this is easy
for me.
354
00:18:24,177 --> 00:18:26,011
I know I have to
tell Melissa.
355
00:18:26,045 --> 00:18:27,445
Well, what's stopping you?
356
00:18:27,480 --> 00:18:28,781
She's still one
of my best friends.
357
00:18:28,815 --> 00:18:32,383
And I don't want to be
alone in here.
358
00:18:43,561 --> 00:18:44,762
Have you seen
your mother yet?
359
00:18:44,797 --> 00:18:45,829
She's not dying.
360
00:18:45,863 --> 00:18:48,631
She was having sex
with my father.
361
00:18:50,601 --> 00:18:52,635
Ignore her.
She's on acid.
362
00:18:52,670 --> 00:18:56,139
Your father's dead,
House.
363
00:18:56,174 --> 00:18:59,242
Not the dead dad,
the biological dad.
364
00:18:59,277 --> 00:19:01,544
The one I pointed out to you
at fake father's funeral.
365
00:19:01,578 --> 00:19:05,414
Huh.
366
00:19:05,448 --> 00:19:06,648
Are you sure?
367
00:19:06,683 --> 00:19:09,618
Your only evidence is
that birthmark you saw
368
00:19:09,652 --> 00:19:11,687
when you were 12.
369
00:19:11,721 --> 00:19:14,190
Well, now I've seen two.
370
00:19:14,224 --> 00:19:18,326
Good news is I won't
technically be a bastard
371
00:19:18,360 --> 00:19:19,627
much longer.
372
00:19:19,661 --> 00:19:22,197
We're gonna be one big
crappy family.
373
00:19:22,231 --> 00:19:27,368
Well, that's--
that's great news.
374
00:19:27,402 --> 00:19:29,170
Your mother won't
be alone anymore,
375
00:19:29,205 --> 00:19:31,239
and you can finally
get to know the guy.
376
00:19:31,273 --> 00:19:33,741
Yes, that is one option.
377
00:19:33,775 --> 00:19:37,845
Are you saying you're
not even curious?
378
00:19:37,879 --> 00:19:38,946
You want to know
what I think?
379
00:19:38,980 --> 00:19:41,148
I think you know the answer
to that question.
380
00:19:41,182 --> 00:19:43,350
You avoid your mother
because she's the one person
381
00:19:43,384 --> 00:19:45,152
whose opinion
you actually care about.
382
00:19:45,186 --> 00:19:47,620
If that was true, you'd have
every reason to shut up.
383
00:19:47,655 --> 00:19:49,723
I avoid my mother
because she's boring.
384
00:19:49,757 --> 00:19:51,523
That's why you've been
so open and honest
385
00:19:51,558 --> 00:19:54,227
about prison and marrying
a complete stranger.
386
00:19:54,261 --> 00:19:55,627
Even if I care
what she thinks,
387
00:19:55,662 --> 00:19:58,397
why would I care
what some sperm donor does?
388
00:19:58,431 --> 00:19:59,932
You read the guy's book
about three times.
389
00:19:59,967 --> 00:20:01,133
Years ago.
390
00:20:01,168 --> 00:20:05,071
It took three times because
it was so badly written.
391
00:20:05,105 --> 00:20:07,339
Oh, I get it.
392
00:20:07,373 --> 00:20:10,041
The second birthmark
was on his penis, right?
393
00:20:14,080 --> 00:20:15,480
He's a dick.
394
00:20:15,514 --> 00:20:17,048
You've been working
for House for months
395
00:20:17,083 --> 00:20:18,383
and just now realized
396
00:20:18,417 --> 00:20:20,318
that disabled people
can also be dicks?
397
00:20:20,353 --> 00:20:22,920
What he's doing now
to that girl isn't fair.
398
00:20:22,954 --> 00:20:24,555
The break was her idea.
399
00:20:24,590 --> 00:20:28,359
And now she thinks
they're back together.
400
00:20:28,394 --> 00:20:31,796
He's a scared, sick, blind kid
who doesn't want to be alone.
401
00:20:31,830 --> 00:20:33,598
You really don't get that?
402
00:20:33,632 --> 00:20:37,502
I do, but...
403
00:20:37,536 --> 00:20:39,870
What is it?
404
00:20:39,904 --> 00:20:44,274
Not good news for him...
Or Park.
405
00:20:51,948 --> 00:20:53,848
Where's Park?
406
00:20:53,882 --> 00:20:56,117
Wilson's babysitting her.
407
00:20:56,151 --> 00:20:57,819
Talking about the fact
that she could have
408
00:20:57,853 --> 00:21:01,388
permanent brain damage might
bum her trip out a little bit.
409
00:21:01,423 --> 00:21:04,258
A dark spot doesn't necessarily
equal brain damage.
410
00:21:04,292 --> 00:21:06,193
It could be
a congenital malformation
411
00:21:06,228 --> 00:21:07,595
connected with his blindness
412
00:21:07,630 --> 00:21:09,063
or a tumor.
413
00:21:09,098 --> 00:21:11,197
A clot.
Exactly.
414
00:21:11,232 --> 00:21:13,667
We need to do another scan,
but inject dye and figure out--
415
00:21:13,701 --> 00:21:14,668
I said "a clot,"
416
00:21:14,702 --> 00:21:16,336
not "or a clot."
417
00:21:16,370 --> 00:21:19,272
It's a clot.
418
00:21:19,306 --> 00:21:21,341
Cerebral venous
sinus thrombosis.
419
00:21:21,375 --> 00:21:22,643
Good news for Park.
420
00:21:22,677 --> 00:21:24,845
I've never seen one
present this large before.
421
00:21:24,879 --> 00:21:26,445
It fits.
When it was smaller,
422
00:21:26,479 --> 00:21:28,347
it caused his initial
disorientation
423
00:21:28,381 --> 00:21:29,581
and hallucinations.
424
00:21:29,616 --> 00:21:31,050
As it grew larger,
the seizures.
425
00:21:31,084 --> 00:21:34,219
If left untreated, it leads
to cerebral edema and death.
426
00:21:34,254 --> 00:21:35,955
But what causes that
and tooth loss?
427
00:21:35,989 --> 00:21:39,692
Any hyper-coagulable state.
Lupus?
428
00:21:39,726 --> 00:21:44,428
I counter your lupus
with Behcet's syndrome.
429
00:21:44,463 --> 00:21:46,631
No, he doesn't have
any of the earlier symptoms--
430
00:21:46,666 --> 00:21:50,135
color blindness,
abnormal visual fields or--
431
00:21:53,539 --> 00:21:57,075
we've been ignoring his eyes
because he's blind.
432
00:21:58,409 --> 00:22:02,179
Well, if he wasn't before,
he would be by now.
433
00:22:02,213 --> 00:22:03,446
Confirm with an eye exam,
434
00:22:03,481 --> 00:22:05,582
start treatment with heparin
for the clot.
435
00:22:05,616 --> 00:22:09,553
Interferon and steroids
for the Behcet's.
436
00:22:09,587 --> 00:22:10,721
No, no!
437
00:22:10,755 --> 00:22:13,790
Give me back my teeth!
Park, listen. Park--
438
00:22:13,824 --> 00:22:15,191
You're a tooth thief!
439
00:22:15,225 --> 00:22:17,459
No, no, no.
Stop it, stop it!
440
00:22:17,494 --> 00:22:20,462
Ki-ki-ki!
Back on the couch.
441
00:22:20,497 --> 00:22:22,531
What are you doing
to this poor girl?
442
00:22:22,566 --> 00:22:25,034
It's not what it looks like.
She--oh!
443
00:22:27,037 --> 00:22:29,172
She's tripping on acid.
444
00:22:29,206 --> 00:22:30,471
Good lord, man,
445
00:22:30,506 --> 00:22:33,308
that's no way
to treat a bad trip.
446
00:22:33,342 --> 00:22:34,542
Put the chair down.
447
00:22:34,577 --> 00:22:36,678
You'll end up hurting
the poor wee thing.
448
00:22:36,713 --> 00:22:39,380
There you are.
449
00:22:39,415 --> 00:22:40,749
Hello, darlin'.
450
00:22:40,783 --> 00:22:42,350
I'm Thomas,
451
00:22:42,384 --> 00:22:44,119
and this beautiful
creature here is Blythe.
452
00:22:44,153 --> 00:22:46,187
Is there anything
we can do to help you?
453
00:22:46,221 --> 00:22:48,589
That rabbit
stole my teeth.
454
00:22:48,623 --> 00:22:50,725
Of course he did, but I'll
tell you what he's done.
455
00:22:50,759 --> 00:22:53,527
He's put them back again,
and they're twice as nice
456
00:22:53,561 --> 00:22:54,528
as they used to be.
457
00:22:54,562 --> 00:22:57,664
You can feel them
if you like.
458
00:23:00,435 --> 00:23:01,735
See?
459
00:23:01,769 --> 00:23:04,403
Now, why don't we sit
on this nice comfy couch,
460
00:23:04,438 --> 00:23:06,706
have a nice cool drink
and talk all about it.
461
00:23:06,741 --> 00:23:10,009
Would you like that?
462
00:23:11,779 --> 00:23:14,914
He's had some experience
with things like this,
463
00:23:14,949 --> 00:23:16,515
back in the day.
464
00:23:16,550 --> 00:23:18,884
As I recall, both of us--
465
00:23:18,918 --> 00:23:21,453
Uh, not the time
or the place, dear.
466
00:23:24,257 --> 00:23:25,958
There you are.
467
00:23:25,992 --> 00:23:29,294
See? There you are.
468
00:23:29,328 --> 00:23:33,665
There's no way
that guy's related to you.
469
00:23:39,938 --> 00:23:42,339
There's fresh scarring
and swelling in both fundi,
470
00:23:42,374 --> 00:23:44,575
and a bleed on the left.
House was right.
471
00:23:44,609 --> 00:23:46,144
It's Behcet's syndrome.
472
00:23:46,178 --> 00:23:49,113
Give it to me straight, Doc.
473
00:23:49,148 --> 00:23:51,581
Am I ever gonna see again?
474
00:23:51,615 --> 00:23:53,984
That's a little out
of our jurisdiction.
475
00:23:54,018 --> 00:23:55,986
We need to wrap a dressing
over your eyes
476
00:23:56,020 --> 00:23:57,387
to keep the light out.
477
00:23:57,421 --> 00:23:59,956
Not really a problem
for me.
478
00:23:59,991 --> 00:24:01,691
You might not see it,
but your tissue does.
479
00:24:01,725 --> 00:24:04,094
It'll also help
with the swelling.
480
00:24:04,128 --> 00:24:05,995
I'll leave you in Dr. Adams'
capable hands.
481
00:24:14,838 --> 00:24:18,473
You think I'm an ass,
don't you?
482
00:24:18,508 --> 00:24:20,542
I can tell
by your breathing.
483
00:24:20,576 --> 00:24:25,079
Either you're angry
or fat.
484
00:24:25,114 --> 00:24:27,215
I think it's unfair that
you're leading on a woman
485
00:24:27,249 --> 00:24:29,383
who obviously loves
and cares about you.
486
00:24:29,418 --> 00:24:31,485
I love and care
about her too.
487
00:24:31,520 --> 00:24:34,956
But we just don't
work together as a couple.
488
00:24:34,990 --> 00:24:36,958
You need to tell her that.
489
00:24:36,992 --> 00:24:38,859
I'm going to.
490
00:24:38,893 --> 00:24:42,629
But I just want to do it
the right way.
491
00:24:42,663 --> 00:24:44,497
I don't want her
to hate me.
492
00:24:44,532 --> 00:24:46,366
When she finds out
you bought an engagement ring
493
00:24:46,400 --> 00:24:49,837
for another woman,
that option is out the window.
494
00:24:49,871 --> 00:24:51,538
It was gonna be for her.
495
00:24:51,572 --> 00:24:54,307
What changed?
496
00:24:54,341 --> 00:24:55,975
She told me we were
going on a break.
497
00:24:56,009 --> 00:24:58,277
I didn't even get a say
in the matter.
498
00:24:58,312 --> 00:25:01,147
She wanted you to be sure
about your relationship.
499
00:25:01,181 --> 00:25:03,382
I can see how that
would be annoying.
500
00:25:03,416 --> 00:25:06,953
I think I liked it better when
you were just breathing angrily.
501
00:25:11,690 --> 00:25:13,959
She still sees me
as the same sheltered,
502
00:25:13,993 --> 00:25:16,294
blind geek
she met in college.
503
00:25:16,329 --> 00:25:18,496
Most of the time
she acts more like my mother
504
00:25:18,530 --> 00:25:20,498
than my girlfriend.
505
00:25:20,532 --> 00:25:21,967
I asked her to marry me.
506
00:25:22,001 --> 00:25:25,403
She tells me I need
to date somebody else first.
507
00:25:25,437 --> 00:25:27,338
I'd rather
she just dumped me.
508
00:25:27,372 --> 00:25:29,373
At least that
I can understand.
509
00:25:29,407 --> 00:25:31,141
So you were hurt
so much
510
00:25:31,176 --> 00:25:33,643
you had to marry
the next woman you met?
511
00:25:33,678 --> 00:25:35,846
Julie doesn't see me
as I was,
512
00:25:35,881 --> 00:25:38,548
but for who I am now.
513
00:25:38,583 --> 00:25:40,150
She trusts me to make
my own decisions
514
00:25:40,185 --> 00:25:41,951
and to help her with hers.
515
00:25:41,986 --> 00:25:44,220
For the first time
in my life,
516
00:25:44,255 --> 00:25:47,823
I have somebody
who needs me...
517
00:25:47,858 --> 00:25:52,095
Instead of
the other way around.
518
00:25:59,502 --> 00:26:01,203
Ah, she finally
fell asleep.
519
00:26:01,237 --> 00:26:03,171
I think she'll be fine
in a couple of hours.
520
00:26:03,206 --> 00:26:06,975
How do you know about
handling a bad acid trip?
521
00:26:07,010 --> 00:26:09,611
Friends in your gardening club
been experimenting again?
522
00:26:09,645 --> 00:26:12,180
I was young once.
523
00:26:16,718 --> 00:26:20,922
A little scrapbook
that Thomas threw together.
524
00:26:20,956 --> 00:26:24,525
He even has a couple
of pictures of you as a child.
525
00:26:24,559 --> 00:26:27,395
And I've known Greg almost
since he was born, you know.
526
00:26:27,429 --> 00:26:29,263
His father and I were
like brothers.
527
00:26:29,298 --> 00:26:31,664
I was a Navy chaplain
in those days.
528
00:26:31,698 --> 00:26:34,000
I left the service
in the late '60s.
529
00:26:34,035 --> 00:26:35,535
I don't think his dad
ever forgave me
530
00:26:35,569 --> 00:26:37,737
for protesting the war.
531
00:26:37,771 --> 00:26:39,705
Of course, if he knew
I'd got Blythe involved...
532
00:26:39,740 --> 00:26:41,741
You protested the war?
When?
533
00:26:41,775 --> 00:26:43,109
You were a child.
534
00:26:43,144 --> 00:26:45,511
I didn't share
my entire schedule with you.
535
00:26:45,546 --> 00:26:47,413
We knew if we told you,
you'd tell him,
536
00:26:47,447 --> 00:26:48,580
and he'd kill us both.
537
00:26:48,614 --> 00:26:50,782
He was a marine.
It was the ultimate betrayal.
538
00:26:50,817 --> 00:26:53,385
Penultimate.
539
00:26:53,420 --> 00:26:56,055
Sweetheart, I think we need
to get back to the hotel.
540
00:26:56,089 --> 00:26:59,524
Wilson, it's been
a real pleasure.
541
00:27:03,795 --> 00:27:07,598
You're right.
Much too formal.
542
00:27:07,632 --> 00:27:10,568
Come here, lad.
543
00:27:11,803 --> 00:27:13,871
We're practically family now.
544
00:27:13,905 --> 00:27:16,774
We'll see you boys tonight.
545
00:27:16,808 --> 00:27:18,475
8:00 sharp.
546
00:27:21,312 --> 00:27:23,913
I invited them
out to dinner.
547
00:27:23,948 --> 00:27:25,748
Told them it was
your idea.
548
00:27:28,386 --> 00:27:30,920
Straw.
549
00:27:37,961 --> 00:27:39,928
I know we agreed that
whatever happened on break
550
00:27:39,963 --> 00:27:41,763
would stay on break,
and I don't expect you
551
00:27:41,798 --> 00:27:43,165
to talk about yours.
552
00:27:43,200 --> 00:27:49,338
But I just want you to know
that there was no one else.
553
00:27:49,373 --> 00:27:50,938
I missed you so much,
554
00:27:50,973 --> 00:27:55,143
I barely even saw
my own friends.
555
00:27:55,177 --> 00:27:57,645
I'm just so glad
it's finally over.
556
00:27:57,679 --> 00:27:59,414
Are you okay?
557
00:28:03,319 --> 00:28:04,619
What's happening
to him?
558
00:28:17,366 --> 00:28:18,599
Is he going to be okay?
559
00:28:18,634 --> 00:28:22,170
I'm going to need to discuss
that with my colleagues.
560
00:28:23,107 --> 00:28:24,685
We have to talk.
561
00:28:24,686 --> 00:28:26,620
No, you need to rest.
562
00:28:26,654 --> 00:28:28,288
I have to tell you about...
563
00:28:28,322 --> 00:28:30,090
About what happened on break.
564
00:28:30,124 --> 00:28:31,323
Later. You just
lie back and relax--
565
00:28:31,357 --> 00:28:33,593
stop it, Melissa!
566
00:28:33,627 --> 00:28:36,495
Just stop telling me
what I need,
567
00:28:36,529 --> 00:28:40,099
and listen for once,
okay?
568
00:28:48,207 --> 00:28:49,941
How are you feeling?
569
00:28:49,976 --> 00:28:51,542
Embarrassed.
570
00:28:51,577 --> 00:28:53,845
I'm still not sure
what was real
571
00:28:53,879 --> 00:28:56,414
or what I hallucinated.
572
00:28:56,448 --> 00:28:59,117
Did you try to kiss me?
573
00:28:59,151 --> 00:29:02,853
What about you?
574
00:29:02,887 --> 00:29:04,521
He's stabilized
for the moment.
575
00:29:04,555 --> 00:29:05,789
Coughing up blood.
576
00:29:05,824 --> 00:29:07,257
That doesn't really
change anything.
577
00:29:07,291 --> 00:29:09,359
Hemoptysis is a symptom
of Behcet's.
578
00:29:09,393 --> 00:29:11,762
Except our treatment should
make him better, not worse.
579
00:29:11,796 --> 00:29:13,030
It could be doing both.
580
00:29:13,064 --> 00:29:14,999
Our treatment breaks down
his clot in his head,
581
00:29:15,033 --> 00:29:18,168
like it's supposed to,
except a piece broke off
582
00:29:18,202 --> 00:29:20,436
and traveled to one
of his arteries in his lungs.
583
00:29:20,470 --> 00:29:23,106
If anything, we need
to increase the heparin
584
00:29:23,140 --> 00:29:24,774
to prevent further clots
from forming.
585
00:29:24,808 --> 00:29:26,342
If we do that
and he starts hemorrhaging,
586
00:29:26,376 --> 00:29:27,710
we won't be able
to stop the bleeding.
587
00:29:27,745 --> 00:29:29,045
If we don't do that,
the next clot
588
00:29:29,079 --> 00:29:31,881
could cause a heart attack
or a stroke.
589
00:29:31,915 --> 00:29:34,216
Park's way, he at least
has a shot at living.
590
00:29:34,251 --> 00:29:38,020
CT his lungs to confirm,
and up the dose.
591
00:29:43,259 --> 00:29:46,427
She's young and hot.
She'll bounce back.
592
00:29:46,462 --> 00:29:50,831
82 pounds.
593
00:29:50,866 --> 00:29:55,636
How much weight I put on when
my break ended the same way.
594
00:29:55,671 --> 00:30:01,475
People were calling me
Park-ing-lot.
595
00:30:01,509 --> 00:30:05,813
Hmm...Almost 9:00.
596
00:30:05,847 --> 00:30:08,048
I think your boy
is gonna stand us up.
597
00:30:08,082 --> 00:30:10,216
No, no, he'll be here.
598
00:30:10,250 --> 00:30:12,986
Practically walked in
on us having sex.
599
00:30:13,020 --> 00:30:14,821
God, if I saw my mother
doing that,
600
00:30:14,855 --> 00:30:17,223
I'd claw my own eyes out.
601
00:30:17,257 --> 00:30:21,427
Of course, she was nowhere
near as attractive as you.
602
00:30:21,461 --> 00:30:24,730
Horribly fat,
as a matter of fact.
603
00:30:24,764 --> 00:30:25,864
Mother...
604
00:30:25,899 --> 00:30:28,366
Guy sleeping
with my mother,
605
00:30:28,401 --> 00:30:31,570
this is Dominika, my wife.
606
00:30:31,604 --> 00:30:34,940
It's so nice
to be meeting you.
607
00:30:34,974 --> 00:30:39,243
Gregory tells me that you were
born in Richmond, Virginia,
608
00:30:39,277 --> 00:30:42,847
and your father was a tailor
who stole from his clients.
609
00:30:42,881 --> 00:30:46,117
James has persuaded me
of the value
610
00:30:46,151 --> 00:30:48,786
of openness and honesty
in relationships.
611
00:30:53,058 --> 00:30:57,227
We see people with disabilities
all the time, but...
612
00:30:57,261 --> 00:31:02,099
Seeing and understanding aren't
always the same thing.
613
00:31:06,637 --> 00:31:09,405
Are you talking to me
or writing a Facebook post?
614
00:31:09,440 --> 00:31:11,006
I'm saying we should have
picked up on the degeneration
615
00:31:11,041 --> 00:31:12,341
in his eyes sooner.
616
00:31:12,375 --> 00:31:14,610
We ignored them
because we assumed
617
00:31:14,644 --> 00:31:16,045
they weren't even part
of the equation.
618
00:31:16,079 --> 00:31:19,215
I also realized,
intellectually,
619
00:31:19,249 --> 00:31:22,351
I may understand what it means
to be disabled,
620
00:31:22,385 --> 00:31:24,253
but emotionally,
I didn't have a clue.
621
00:31:24,287 --> 00:31:27,089
Apparently, his girlfriend
didn't either.
622
00:31:27,124 --> 00:31:28,857
So you're back
on his side?
623
00:31:28,891 --> 00:31:31,192
It's not a side.
It's a perspective.
624
00:31:31,227 --> 00:31:32,994
He just wants to be treated
like an adult,
625
00:31:33,028 --> 00:31:34,996
make his own decisions.
626
00:31:35,030 --> 00:31:36,632
I may not agree
with all of them,
627
00:31:36,666 --> 00:31:40,802
but how the hell
can I judge him?
628
00:31:40,836 --> 00:31:43,704
I'm sure that's exactly
what disabled people want,
629
00:31:43,739 --> 00:31:45,873
to be treated like
completely foreign entities,
630
00:31:45,907 --> 00:31:50,711
incapable of being judged
and understood.
631
00:31:52,514 --> 00:31:54,448
Park was right
about the clot.
632
00:31:54,483 --> 00:31:59,086
Hopefully the anticoagulants
keep it from killing him.
633
00:31:59,120 --> 00:32:01,354
So...She gets the couch
634
00:32:01,389 --> 00:32:02,789
on the odd nights,
635
00:32:02,823 --> 00:32:04,324
and I get the bed
on evens.
636
00:32:04,358 --> 00:32:06,959
In exchange for
a federal felony,
637
00:32:06,994 --> 00:32:08,662
she gets a green card,
638
00:32:08,696 --> 00:32:10,630
and I get a live-in maid.
639
00:32:12,433 --> 00:32:13,600
Good for you.
640
00:32:13,634 --> 00:32:17,670
The immigration policy
in this country is a travesty.
641
00:32:17,704 --> 00:32:20,038
It forces people to lie just
so nice people can stay here.
642
00:32:20,072 --> 00:32:22,808
Thank you...Dad.
643
00:32:26,479 --> 00:32:30,416
I'm grateful you approve.
644
00:32:30,450 --> 00:32:32,784
You should also know that
I was not in Africa
645
00:32:32,818 --> 00:32:34,018
the last year.
646
00:32:34,052 --> 00:32:35,320
You were in jail.
647
00:32:35,354 --> 00:32:39,123
I've been reading
the Princeton police blotter
648
00:32:39,157 --> 00:32:42,059
ever since you moved here.
649
00:32:42,093 --> 00:32:50,233
And I'm afraid I haven't
been truthful with you either.
650
00:32:50,267 --> 00:32:53,470
And I've wanted to tell you this
for a very long time.
651
00:32:55,573 --> 00:32:58,074
Thomas and I...
652
00:32:58,108 --> 00:33:01,378
We got married two months
after your father passed away.
653
00:33:01,412 --> 00:33:03,479
Uh-huh.
You understand,
654
00:33:03,513 --> 00:33:05,548
we didn't want you to think
we were disrespecting
655
00:33:05,582 --> 00:33:09,051
the memory of your father.
656
00:33:09,085 --> 00:33:12,921
And...Is there
another secret
657
00:33:12,956 --> 00:33:14,590
that you want to share
with me?
658
00:33:18,228 --> 00:33:19,462
No.
659
00:33:19,496 --> 00:33:22,197
There's nothing you think
might be relevant
660
00:33:22,232 --> 00:33:24,333
to my life?
661
00:33:24,367 --> 00:33:26,634
Like...What?
I don't know.
662
00:33:26,669 --> 00:33:27,936
Just off the top
of my head,
663
00:33:27,971 --> 00:33:31,373
something like I DNA-tested
my dad and found that
664
00:33:31,407 --> 00:33:32,941
he was not
my biological father--
665
00:33:32,976 --> 00:33:34,376
you are.
666
00:33:34,410 --> 00:33:37,311
That's impossible.
667
00:33:37,346 --> 00:33:41,182
People lie.
Birthmarks don't.
668
00:33:46,121 --> 00:33:48,256
Oh, my God!
669
00:33:49,824 --> 00:33:52,292
You told me
he was a premie.
670
00:33:52,326 --> 00:33:55,028
This bloody lunatic
is my son!
671
00:33:55,062 --> 00:33:56,462
He's not a lunatic.
672
00:33:56,497 --> 00:33:57,931
All those years
you could have told me.
673
00:33:57,965 --> 00:33:59,199
I could have done things.
674
00:33:59,233 --> 00:34:01,634
That could have made
a difference in the boy's life.
675
00:34:01,668 --> 00:34:03,336
I think we should all
just calm down.
676
00:34:03,371 --> 00:34:04,604
Look at him sitting there--
677
00:34:04,638 --> 00:34:06,539
a pill-popping sociopath!
678
00:34:06,573 --> 00:34:08,307
If you wanted
to screw up his life,
679
00:34:08,341 --> 00:34:09,942
you couldn't have
done it better.
680
00:34:09,976 --> 00:34:11,143
He's got you there, mom.
681
00:34:11,177 --> 00:34:13,245
He's one of the most
well-respected doctors
682
00:34:13,280 --> 00:34:14,546
in the world.
683
00:34:14,580 --> 00:34:18,317
He's saved more lives
than you can count.
684
00:34:18,351 --> 00:34:21,253
Now, you apologize to him,
or I swear,
685
00:34:21,288 --> 00:34:23,722
you will never
see me again, Thomas.
686
00:34:23,756 --> 00:34:26,157
I can't deal with this
anymore.
687
00:34:26,191 --> 00:34:27,992
He's my son?
688
00:34:28,027 --> 00:34:30,028
I'm having a bloody breath
of fresh air,
689
00:34:30,062 --> 00:34:33,164
that's what I'm doing.
690
00:34:38,337 --> 00:34:41,204
So, who's for dessert?
691
00:34:44,075 --> 00:34:48,478
Somebody help me!
692
00:34:48,512 --> 00:34:49,879
Uhh! Somebody--
693
00:34:49,914 --> 00:34:52,749
Will? It's Dr. Adams
and Dr. Chase.
694
00:34:52,783 --> 00:34:55,252
We just need to know--
My eyes! My eyes!
695
00:34:55,286 --> 00:34:57,920
It feels like
it's on fire!
696
00:35:08,019 --> 00:35:09,153
It's not behcet's.
697
00:35:09,187 --> 00:35:10,487
It doesn't necrotize tissue
like this.
698
00:35:10,978 --> 00:35:12,778
I think it's
streptococcus pyogenes.
699
00:35:12,812 --> 00:35:14,280
Except we've already
treated him
700
00:35:14,314 --> 00:35:16,014
with broad spectrum
antibiotics.
701
00:35:16,049 --> 00:35:18,284
It shouldn't be spreading.
It should be dying.
702
00:35:18,318 --> 00:35:20,353
Just means
it's drug-resistant.
703
00:35:20,387 --> 00:35:22,020
We need to remove
what's left of his eyes
704
00:35:22,055 --> 00:35:23,522
before
the gangrene sets in.
705
00:35:23,557 --> 00:35:25,658
It's something that looks
and acts like a bacteria
706
00:35:25,692 --> 00:35:27,092
but isn't one.
707
00:35:27,127 --> 00:35:29,093
Could be viral.
No, it couldn't.
708
00:35:29,128 --> 00:35:30,362
There's no evidence
of viral markers
709
00:35:30,396 --> 00:35:32,631
in the necrotized tissue.
710
00:35:34,500 --> 00:35:36,067
Let me see that image
you took last night
711
00:35:36,101 --> 00:35:37,502
of the clot in his lung.
712
00:35:47,345 --> 00:35:50,481
That's not a piece of the clot
from his brain.
713
00:35:50,515 --> 00:35:54,184
That's the point
of infection.
714
00:35:54,218 --> 00:35:56,387
Mucormycosis.
715
00:35:56,421 --> 00:35:57,821
He breathed in the spores,
716
00:35:57,855 --> 00:36:00,390
it's been growing
and spreading ever since.
717
00:36:00,424 --> 00:36:01,991
A fungal infection
spreading this fast?
718
00:36:02,025 --> 00:36:03,293
Kid's a diabetic.
719
00:36:03,327 --> 00:36:04,794
He already has
a compromised immune system.
720
00:36:04,828 --> 00:36:06,962
He's right.
This sample from his eyes
721
00:36:06,997 --> 00:36:08,030
is crawling with it.
722
00:36:08,064 --> 00:36:10,866
Treat with amphotericin b.
723
00:36:10,901 --> 00:36:12,468
We treated him
with gentamicin
724
00:36:12,503 --> 00:36:13,836
when we thought
it was bacterial,
725
00:36:13,870 --> 00:36:16,138
which means the dose
of amphotericin b we'll need
726
00:36:16,173 --> 00:36:19,007
to cure him will probably
leave him deaf.
727
00:36:19,041 --> 00:36:21,743
Sorry, I stopped listening
after you said
728
00:36:21,778 --> 00:36:24,646
"the dose we'll need
to cure him."
729
00:36:32,954 --> 00:36:37,358
Blind and deaf?
730
00:36:37,392 --> 00:36:40,928
I'd rather be dead.
731
00:36:40,962 --> 00:36:42,196
You will be.
732
00:36:45,266 --> 00:36:47,267
I can live with that.
733
00:36:49,903 --> 00:36:53,673
You never did get
my humor.
734
00:36:56,210 --> 00:36:59,212
There's a chance your hearing
won't be completely gone.
735
00:37:03,217 --> 00:37:05,684
How much of a chance?
736
00:37:05,719 --> 00:37:08,087
A small one.
737
00:37:08,121 --> 00:37:10,923
But a chance.
738
00:37:19,199 --> 00:37:21,566
I'm--I'm refusing treatment.
739
00:37:23,870 --> 00:37:29,474
You don't know how hard
things are already for me.
740
00:37:29,508 --> 00:37:32,944
I can't handle any more.
741
00:37:36,648 --> 00:37:39,616
I can't.
742
00:37:41,953 --> 00:37:46,156
Oh, hi.
743
00:37:46,191 --> 00:37:48,825
I'm here to apologize.
744
00:37:48,860 --> 00:37:51,828
I could have handled
the news with more...
745
00:37:51,863 --> 00:37:56,499
Aplomb?
746
00:37:56,533 --> 00:37:59,235
I have a son.
That's great news.
747
00:37:59,270 --> 00:38:02,805
What else did she
tell you to say?
748
00:38:02,839 --> 00:38:06,242
You're not a lunatic,
you're not a mistake.
749
00:38:09,879 --> 00:38:13,648
I never liked your friend...
My father.
750
00:38:13,682 --> 00:38:17,219
Well, he could be
a bit intense at times.
751
00:38:17,253 --> 00:38:20,488
But unlike you,
I did respect him.
752
00:38:23,126 --> 00:38:25,092
Do you respect your mother?
753
00:38:29,064 --> 00:38:31,132
Well, we do have that
in common.
754
00:38:31,166 --> 00:38:34,201
And we all love her.
755
00:38:34,236 --> 00:38:36,637
So we don't have
much choice, do we?
756
00:38:39,341 --> 00:38:44,110
Son, see you
at dinner.
757
00:39:00,393 --> 00:39:02,928
Will, it's me.
758
00:39:05,365 --> 00:39:07,333
Let me guess.
759
00:39:07,367 --> 00:39:09,034
The doctor who thinks
I'm an ass
760
00:39:09,069 --> 00:39:11,636
wants you to convince me
to live.
761
00:39:11,671 --> 00:39:14,072
Yes.
762
00:39:19,278 --> 00:39:22,913
It won't work.
I know.
763
00:39:25,084 --> 00:39:28,252
So I won't.
764
00:39:28,287 --> 00:39:32,189
Wow.
You're that angry?
765
00:39:32,223 --> 00:39:37,827
I've made enough decisions
for you.
766
00:39:37,862 --> 00:39:40,497
This is your life.
767
00:39:42,700 --> 00:39:44,868
Why'd you come back?
768
00:39:47,737 --> 00:39:52,108
Because I love you.
769
00:39:52,142 --> 00:39:55,711
And I want to be with you
for as long as I can.
770
00:39:59,016 --> 00:40:01,383
Melissa, I'm so scared.
771
00:40:01,417 --> 00:40:04,952
Me too.
772
00:40:10,659 --> 00:40:12,760
I'll always love you.
773
00:40:17,399 --> 00:40:20,534
Even if I was deaf?
774
00:40:20,568 --> 00:40:23,970
Even if anything.
775
00:40:41,221 --> 00:40:43,122
Is it working?
776
00:40:43,157 --> 00:40:45,425
He's still very ill,
777
00:40:45,459 --> 00:40:47,893
but if he keeps responding
the way he has been,
778
00:40:47,928 --> 00:40:51,163
he should be fine.
779
00:40:51,197 --> 00:40:54,566
And his hearing?
It's gone.
780
00:40:54,600 --> 00:40:57,835
We don't know yet
if it'll be permanent.
781
00:41:05,777 --> 00:41:09,280
Melissa?
Is that you?
782
00:41:09,314 --> 00:41:10,281
We've been squeezing
his hand,
783
00:41:10,315 --> 00:41:12,116
once for yes,
twice for no.
784
00:41:18,390 --> 00:41:21,558
Can I ask you something?
785
00:41:21,592 --> 00:41:24,294
I completely understand
if you squeeze no.
786
00:41:30,934 --> 00:41:33,103
Will you marry me?
787
00:41:43,379 --> 00:41:44,813
Don't leave me hanging,
now.
788
00:41:44,847 --> 00:41:47,116
Yes.
789
00:41:47,150 --> 00:41:49,184
Yes! Of course, yes!
790
00:41:49,219 --> 00:41:52,988
I--I heard that.
You said yes, right?
791
00:41:53,022 --> 00:41:56,090
Yes!
You said y--
792
00:42:05,501 --> 00:42:08,302
How long are you gonna wait
until you tell me?
793
00:42:08,337 --> 00:42:10,703
I thought we already had
the Santa Claus talk.
794
00:42:10,738 --> 00:42:14,574
You don't think
I saw you steal Thomas' fork
795
00:42:14,609 --> 00:42:16,676
from the restaurant?
Why would I do that?
796
00:42:16,710 --> 00:42:17,844
For his DNA.
797
00:42:17,878 --> 00:42:23,216
That's...That's...
798
00:42:23,251 --> 00:42:25,651
Very observant of you.
799
00:42:25,685 --> 00:42:27,819
See, you're more me
than you pretend.
800
00:42:27,854 --> 00:42:30,189
You had to know for sure.
801
00:42:30,223 --> 00:42:33,725
So you needed proof.
802
00:42:33,760 --> 00:42:35,594
The fact that
you haven't told me
803
00:42:35,629 --> 00:42:39,632
can only mean...
804
00:42:39,666 --> 00:42:41,699
He isn't your father either.
805
00:42:49,741 --> 00:42:51,108
I'm sorry.
806
00:42:54,513 --> 00:42:55,846
You know what that means.
807
00:42:55,881 --> 00:42:57,681
Your mom's a slut.
808
00:42:57,715 --> 00:43:00,717
That...
809
00:43:00,751 --> 00:43:05,917
And...she's not as boring
as I thought she was.
810
00:43:06,518 --> 00:43:10,518
== sync, corrected by elderman ==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.