All language subtitles for House M.D. - 8x03 - Charity Case.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,548 --> 00:00:02,789 If you don't know how to use a computer, 2 00:00:02,857 --> 00:00:04,326 we will teach you here. 3 00:00:04,394 --> 00:00:07,390 Most jobs require at least basic word processing skills. 4 00:00:07,391 --> 00:00:09,393 We try to get you up to 50 words per minute. 5 00:00:09,461 --> 00:00:12,898 We also have a course in how to talk to someone 6 00:00:12,968 --> 00:00:13,901 in an interview. 7 00:00:13,973 --> 00:00:15,409 Stuff like 8 00:00:15,477 --> 00:00:16,576 what employers are looking for, 9 00:00:16,644 --> 00:00:18,310 how to turn negatives into positives. 10 00:00:18,377 --> 00:00:19,578 We can also provide clothes for the interview 11 00:00:19,867 --> 00:00:20,690 if you need them. 12 00:00:20,691 --> 00:00:23,443 People donate shoes and suits all the time. 13 00:00:23,839 --> 00:00:26,141 Wh-what if I had a history with, uh... 14 00:00:26,192 --> 00:00:27,559 With drugs? 15 00:00:27,643 --> 00:00:29,978 That is nothing to be ashamed of. 16 00:00:30,029 --> 00:00:31,897 Many of our clients have struggled with addiction, 17 00:00:31,981 --> 00:00:34,866 and, if you want to get clean, we'll help you do that. 18 00:00:34,951 --> 00:00:36,735 And what if I have a kid? 19 00:00:36,819 --> 00:00:38,870 No one to help you? 20 00:00:38,955 --> 00:00:40,572 You know, if I need someone to watch her 21 00:00:40,656 --> 00:00:43,524 while I'm in class or, uh, on an interview. 22 00:00:43,576 --> 00:00:45,043 Could you help with that? 23 00:00:45,127 --> 00:00:47,495 We do not provide child care. 24 00:00:47,546 --> 00:00:49,714 Actually, it's something that comes up often. 25 00:00:49,799 --> 00:00:51,800 I would love to be able to do it. 26 00:00:51,867 --> 00:00:53,885 I just don't have the resources. 27 00:00:53,970 --> 00:00:56,504 But it's definitely on the wish list. 28 00:00:56,555 --> 00:00:58,706 Okay. 29 00:00:58,758 --> 00:01:00,708 Okay, uh, thank you. 30 00:01:00,760 --> 00:01:02,210 I'll be back. 31 00:01:02,261 --> 00:01:03,711 Oh, I have to take this. 32 00:01:03,763 --> 00:01:06,064 Yes, please come back, and we'll get you started. 33 00:01:06,148 --> 00:01:07,849 It was nice to meet you, Benjamin. 34 00:01:07,900 --> 00:01:09,184 Okay. 35 00:01:09,235 --> 00:01:11,353 Hey, Oscar. 36 00:01:11,404 --> 00:01:14,239 Agh! Oh, that is too bad. 37 00:01:14,323 --> 00:01:15,556 Did they tell you why? 38 00:01:23,232 --> 00:01:26,201 Yeah. 39 00:01:26,252 --> 00:01:27,419 Mm-hmm. 40 00:01:27,503 --> 00:01:28,787 Well, you know what? 41 00:01:28,871 --> 00:01:30,505 Sometimes, you just don't get the job, but... 42 00:01:30,572 --> 00:01:32,173 Oscar, I gotta call you back. 43 00:01:34,710 --> 00:01:37,595 Uh... 44 00:01:37,680 --> 00:01:38,880 Uh, uh... 45 00:01:42,802 --> 00:01:44,602 Benjamin! 46 00:01:44,687 --> 00:01:45,720 Benjamin, wait! 47 00:01:51,444 --> 00:01:52,894 Oh, my God. Uh... 48 00:02:02,621 --> 00:02:05,373 Somebody call an ambulance! 49 00:02:06,553 --> 00:02:10,553 ♪ House 8x03 ♪ Charity Case Original air date on October 17, 2011 50 00:02:10,554 --> 00:02:14,554 == sync, corrected by elderman == 51 00:02:45,915 --> 00:02:47,832 ♪ Gotta build ♪ 52 00:02:47,917 --> 00:02:50,502 ♪ and destroy ♪ 53 00:02:50,586 --> 00:02:52,721 ♪ then rebuild ♪ 54 00:02:52,788 --> 00:02:55,423 ♪ and destroy ♪ 55 00:02:55,491 --> 00:02:58,927 ♪ oh, I'm gonna build, build, build ♪ 56 00:02:58,994 --> 00:03:01,012 ♪ destroy ♪ 57 00:03:01,097 --> 00:03:02,931 ♪ then rebuild ♪ 58 00:03:02,998 --> 00:03:04,599 ♪ and destroy ♪ 59 00:03:04,666 --> 00:03:07,802 ♪ ♪ 60 00:03:07,853 --> 00:03:10,171 Why am I watching you cut your hair? 61 00:03:10,222 --> 00:03:11,773 If I do it at home, 62 00:03:11,840 --> 00:03:13,808 I'm the one who has to clean it up. 63 00:03:14,106 --> 00:03:16,573 Does a friend watch you where it's happening, and wonder why? 64 00:03:18,230 --> 00:03:21,866 New life, new look. 65 00:03:21,951 --> 00:03:24,619 Does that mean you like your new life? 66 00:03:24,686 --> 00:03:26,788 If you're asking if your job is safe, 67 00:03:26,855 --> 00:03:28,239 that depends on what you have to say 68 00:03:28,324 --> 00:03:29,857 about the file you're holding. 69 00:03:29,909 --> 00:03:32,544 It doesn't seem like much of a case. 70 00:03:32,628 --> 00:03:34,362 Although, I'm sure I'm wrong. 71 00:03:34,413 --> 00:03:36,414 You are. Tell my why. 72 00:03:36,499 --> 00:03:38,866 Guy collapsed after being on his feet for hours 73 00:03:38,918 --> 00:03:41,035 on a hot day without breakfast... 74 00:03:41,087 --> 00:03:42,504 So that's really weird. 75 00:03:42,555 --> 00:03:44,339 E.R. found nothing wrong. 76 00:03:44,390 --> 00:03:47,092 Then I decided I should test his wallet. 77 00:03:47,176 --> 00:03:48,426 He's rich? 78 00:03:48,511 --> 00:03:49,677 That's why we're taking the case? 79 00:03:49,728 --> 00:03:51,062 No, we're taking the case because no one knows 80 00:03:51,147 --> 00:03:52,814 what's wrong with him. 81 00:03:52,881 --> 00:03:54,065 And he's rich. 82 00:03:57,269 --> 00:03:59,737 Dr. Adams. 83 00:03:59,822 --> 00:04:01,389 Give her the file. 84 00:04:01,440 --> 00:04:03,241 This is my only copy. 85 00:04:03,325 --> 00:04:07,078 My M.O. depends upon the use of a team. 86 00:04:07,163 --> 00:04:08,997 Definitionally, that involves... 87 00:04:09,064 --> 00:04:10,448 more than one person. 88 00:04:10,533 --> 00:04:12,733 So I really have no choice. Give her the file. 89 00:04:12,785 --> 00:04:14,202 You can't afford a team. 90 00:04:14,253 --> 00:04:15,670 Adams is free. 91 00:04:15,737 --> 00:04:17,755 And I'm referring both to her availability 92 00:04:17,840 --> 00:04:18,840 and her price tag. 93 00:04:20,376 --> 00:04:24,245 New girl, meet newer girl, and vice versa. 94 00:04:24,296 --> 00:04:26,297 You said we were meeting for coffee. 95 00:04:26,382 --> 00:04:28,600 Well, when someone asks if you want coffee, 96 00:04:28,684 --> 00:04:30,918 they obviously don't just mean coffee. 97 00:04:30,970 --> 00:04:34,472 Wait...did you think I was referring to sex? 98 00:04:34,557 --> 00:04:36,975 Would you shut the blinds on your way out? 99 00:04:37,059 --> 00:04:38,860 I thought you were referring to talking. 100 00:04:38,927 --> 00:04:40,311 Talking about medicine. 101 00:04:40,396 --> 00:04:42,530 Specifically, as it refers to the guy 102 00:04:42,598 --> 00:04:45,700 whose name is on the file she still hasn't handed you. 103 00:04:45,767 --> 00:04:47,118 I'm not working, House. 104 00:04:47,203 --> 00:04:49,704 I'm in the process of looking for a paying job. 105 00:04:49,771 --> 00:04:50,905 In the meantime, there's no way 106 00:04:50,956 --> 00:04:53,041 a do-gooder like you has been volunteering 107 00:04:53,108 --> 00:04:54,159 all over town-- 108 00:04:54,243 --> 00:04:56,461 ladling kittens, spaying soup... 109 00:04:56,545 --> 00:04:58,746 There is a free clinic in Trenton. 110 00:04:58,797 --> 00:05:01,449 Well, think of this as today's free clinic. 111 00:05:01,500 --> 00:05:03,451 Only with fewer bums with herpes. 112 00:05:03,502 --> 00:05:05,303 I don't think we actually have much of a case. 113 00:05:05,387 --> 00:05:06,638 I think it's just 114 00:05:06,722 --> 00:05:08,456 dehydration. 115 00:05:09,808 --> 00:05:11,125 What happened the last time 116 00:05:11,177 --> 00:05:13,127 another doctor told you I was wrong about a case? 117 00:05:13,179 --> 00:05:14,662 I lost my job. 118 00:05:14,730 --> 00:05:16,648 You saved a life. 119 00:05:19,935 --> 00:05:21,986 Is an ultrasound really necessary? 120 00:05:22,071 --> 00:05:23,738 I'm feeling much better now. 121 00:05:23,806 --> 00:05:25,006 Oh, a sudden collapse at your age 122 00:05:25,074 --> 00:05:27,475 can indicate a deterioration of the heart muscle. 123 00:05:27,526 --> 00:05:29,244 Pretty serious condition. 124 00:05:29,311 --> 00:05:32,080 It can also just be dehydration. 125 00:05:32,147 --> 00:05:34,699 Next time, you could probably drop the undercover act. 126 00:05:35,784 --> 00:05:37,085 I walk in in a suit, 127 00:05:37,152 --> 00:05:40,054 and they're gonna put their best foot forward. 128 00:05:40,122 --> 00:05:42,290 Also, I don't own a suit. 129 00:05:42,341 --> 00:05:45,493 You give away millions and you don't own a suit? 130 00:05:45,544 --> 00:05:47,128 I gave those away too. 131 00:05:47,196 --> 00:05:49,931 One day, I was writing a check to my landscaper, 132 00:05:49,998 --> 00:05:51,499 and it suddenly hit me-- 133 00:05:51,550 --> 00:05:55,336 $6,000 to take out plants and put in different plants. 134 00:05:55,387 --> 00:05:57,138 So I can look at them. 135 00:05:57,189 --> 00:06:00,074 Shouldn't I use that money to do something important? 136 00:06:00,142 --> 00:06:01,242 And by money, 137 00:06:01,310 --> 00:06:03,328 you mean all your money. 138 00:06:03,395 --> 00:06:04,996 I started with 10 million, 139 00:06:05,064 --> 00:06:08,015 and I couldn't think of a reason not to give 20. 140 00:06:08,067 --> 00:06:11,653 Or 40. 141 00:06:11,704 --> 00:06:13,688 I figure I could live off $25,000 a year. 142 00:06:13,739 --> 00:06:15,406 One-room apartment. 143 00:06:15,491 --> 00:06:16,857 Bus pass, thrift stores. 144 00:06:16,909 --> 00:06:19,026 Bare necessities. 145 00:06:19,078 --> 00:06:21,496 I still have my software company. 146 00:06:21,563 --> 00:06:24,599 And when I make more, I'll give that way too. 147 00:06:24,667 --> 00:06:26,467 - He's nuts. - He's generous. 148 00:06:26,535 --> 00:06:28,002 There's a neurological issue. 149 00:06:28,053 --> 00:06:29,537 He's getting rid of everything. 150 00:06:29,588 --> 00:06:31,089 His echocardiogram is negative 151 00:06:31,173 --> 00:06:32,124 for cardiomyopathy. 152 00:06:32,125 --> 00:06:33,776 Head CT showed no signs of stroke or hemorrhage. 153 00:06:34,593 --> 00:06:36,261 He has one pair of pants. 154 00:06:36,345 --> 00:06:37,845 Most people with his kind of money 155 00:06:37,896 --> 00:06:39,280 are commissioning oil paintings 156 00:06:39,348 --> 00:06:40,515 of their Yorkshire terrier. 157 00:06:40,566 --> 00:06:42,717 Benjamin is sacrificing 158 00:06:42,768 --> 00:06:44,235 his own comfort to help others. 159 00:06:44,320 --> 00:06:47,522 That's because helping others is his Yorkie oil painting. 160 00:06:47,573 --> 00:06:48,740 That's good. 161 00:06:48,824 --> 00:06:50,024 Not sick. 162 00:06:50,075 --> 00:06:51,559 That's naive and sick. 163 00:06:51,610 --> 00:06:52,694 You really want to improve things? 164 00:06:52,745 --> 00:06:54,112 You do it through policy. 165 00:06:54,196 --> 00:06:56,864 This guy empties his pockets, what really changes? 166 00:06:56,915 --> 00:06:58,416 That's right, all those babies with aids, 167 00:06:58,500 --> 00:06:59,867 they're just using us. 168 00:06:59,918 --> 00:07:01,836 My parents had $800 between them 169 00:07:01,903 --> 00:07:02,903 when they got here. 170 00:07:02,955 --> 00:07:04,455 They scraped and borrowed 171 00:07:04,540 --> 00:07:05,456 so we could go to good schools, 172 00:07:05,541 --> 00:07:07,008 and I worked my ass off. 173 00:07:07,075 --> 00:07:08,926 No one gave me a handout. 174 00:07:09,011 --> 00:07:10,211 It makes me work harder. 175 00:07:10,262 --> 00:07:12,013 Rebuttal. 176 00:07:13,716 --> 00:07:15,266 What's your evil plan? 177 00:07:15,351 --> 00:07:16,968 I object to your cynicism. 178 00:07:17,052 --> 00:07:18,970 - It's been earned. - That's what I object to. 179 00:07:19,054 --> 00:07:20,772 The new Dean of Medicine has an ethical obligation 180 00:07:20,856 --> 00:07:22,390 to come in with a completely open mind 181 00:07:22,458 --> 00:07:24,025 about all employees, 182 00:07:24,092 --> 00:07:25,777 thus letting me blithely run roughshod 183 00:07:25,861 --> 00:07:27,228 for at least four weeks. 184 00:07:27,279 --> 00:07:29,814 My theory is that you're running a battery of tests 185 00:07:29,898 --> 00:07:31,866 to convince him that you saved his life, 186 00:07:31,933 --> 00:07:33,618 then con him into funding you to hire back your team. 187 00:07:33,702 --> 00:07:35,370 - What? - Your old team? 188 00:07:35,437 --> 00:07:36,604 What? 189 00:07:36,655 --> 00:07:37,972 This is your new reality. 190 00:07:38,040 --> 00:07:39,040 You've got your office. 191 00:07:39,107 --> 00:07:40,291 You've got neighbors. 192 00:07:40,376 --> 00:07:42,377 You've got one employee, one volunteer. 193 00:07:42,444 --> 00:07:43,494 Until she finds actual, paid work, 194 00:07:43,579 --> 00:07:45,613 or gets sick of you. 195 00:07:45,664 --> 00:07:46,748 I talked to Chase and Taub. 196 00:07:46,799 --> 00:07:48,115 They're willing to come back. 197 00:07:48,167 --> 00:07:49,667 What about Thirteen? 198 00:07:49,752 --> 00:07:51,419 Not a good choice. 199 00:07:51,470 --> 00:07:55,790 She's not long term because she has no long term. 200 00:07:55,858 --> 00:07:56,841 Not taking your calls? 201 00:07:58,677 --> 00:07:59,844 She will. 202 00:07:59,928 --> 00:08:01,262 Discharge the patient. 203 00:08:01,313 --> 00:08:03,147 Unexplained loss of consciousness 204 00:08:03,232 --> 00:08:04,799 could be cardiomyopathy, 205 00:08:04,850 --> 00:08:07,134 global anoxia, subarachnoid hemorrhage-- 206 00:08:07,186 --> 00:08:08,486 dehydration. 207 00:08:08,570 --> 00:08:09,937 He was given fluids, and he got better. 208 00:08:10,005 --> 00:08:11,439 And I'm sure your tests have come up negative, 209 00:08:11,490 --> 00:08:12,974 or you would have shut me up already. 210 00:08:13,042 --> 00:08:14,475 Which means he goes home. 211 00:08:17,196 --> 00:08:19,313 There is a symptom... 212 00:08:19,365 --> 00:08:21,182 Extreme altruism. 213 00:08:25,504 --> 00:08:27,672 You've got two choices, House. 214 00:08:27,756 --> 00:08:29,290 You can recognize that your patient 215 00:08:29,341 --> 00:08:30,842 is just a very nice, healthy guy, 216 00:08:30,926 --> 00:08:32,126 and send him home, 217 00:08:32,194 --> 00:08:34,879 or you can consider altruism a symptom. 218 00:08:34,963 --> 00:08:36,831 In which case, you cannot take his money. 219 00:08:42,137 --> 00:08:44,439 Send him home. 220 00:08:44,506 --> 00:08:45,673 And check with admitting 221 00:08:45,724 --> 00:08:47,442 for the net worth of all new patients. 222 00:08:59,405 --> 00:09:01,656 I'm not coming back, House. 223 00:09:05,160 --> 00:09:07,245 Technically, you're back right now. 224 00:09:09,631 --> 00:09:11,699 I need you to stop calling me. 225 00:09:11,750 --> 00:09:13,835 First 17 messages were cute, but-- 226 00:09:13,886 --> 00:09:16,254 I'm putting the band back together. 227 00:09:16,338 --> 00:09:18,506 Interesting that you never showed up at my place, 228 00:09:18,557 --> 00:09:19,807 what with your love of annoying me 229 00:09:19,875 --> 00:09:22,710 and your inability to take no for an answer. 230 00:09:22,761 --> 00:09:24,429 I'm guessing ankle monitor. 231 00:09:28,984 --> 00:09:30,651 Guilty as charged. 232 00:09:30,719 --> 00:09:32,153 Literally. 233 00:09:33,689 --> 00:09:35,623 I'm not a doctor anymore, House. 234 00:09:35,691 --> 00:09:39,744 The job went away, but not the profession. 235 00:09:39,828 --> 00:09:41,662 You look healthy, so... 236 00:09:41,730 --> 00:09:42,580 That's not it. 237 00:09:45,000 --> 00:09:46,501 You met a boy. 238 00:09:46,568 --> 00:09:47,735 Or a girl. 239 00:09:47,786 --> 00:09:50,455 Fall in love, wanna be happy. 240 00:09:50,539 --> 00:09:54,258 You decided to... Enjoy what time you have left. 241 00:09:55,594 --> 00:09:57,795 You're going to Thailand. 242 00:09:59,932 --> 00:10:01,248 Girl. 243 00:10:01,300 --> 00:10:03,184 And Mykonos. 244 00:10:04,887 --> 00:10:06,921 Turns out I like boring. 245 00:10:06,972 --> 00:10:08,806 No, you wanna like boring. 246 00:10:08,891 --> 00:10:10,308 But if you actually liked boring, 247 00:10:10,392 --> 00:10:11,692 you would have figured that out in fifth grade, 248 00:10:11,760 --> 00:10:12,944 when you were bored. 249 00:10:13,028 --> 00:10:14,762 Please stop calling me. 250 00:10:18,066 --> 00:10:18,866 No. 251 00:10:21,620 --> 00:10:22,904 You showed up 252 00:10:22,955 --> 00:10:24,438 to tell me that you don't want to hear from me. 253 00:10:24,490 --> 00:10:26,657 That's a mixed signal. 254 00:10:26,742 --> 00:10:28,459 I will choose to listen to your actions 255 00:10:28,544 --> 00:10:30,378 rather than your words. 256 00:10:30,445 --> 00:10:31,445 They're more honest. 257 00:10:38,220 --> 00:10:40,087 I'm a little confused. 258 00:10:40,138 --> 00:10:42,390 The test is designed to determine if you're-- 259 00:10:42,457 --> 00:10:45,493 No, I mean your running a test and discharging me. 260 00:10:45,561 --> 00:10:47,562 Was I dehydrated or not? 261 00:10:47,629 --> 00:10:48,813 I think so. 262 00:10:48,897 --> 00:10:50,848 But, out of an abundance of caution, 263 00:10:50,933 --> 00:10:52,266 my colleague has taken it upon herself 264 00:10:52,317 --> 00:10:53,668 to do one more test. 265 00:10:53,735 --> 00:10:55,152 All right. 266 00:10:58,490 --> 00:10:59,740 You scare me a little. 267 00:11:02,077 --> 00:11:02,843 Why? 268 00:11:04,246 --> 00:11:05,913 I've been considering 269 00:11:05,981 --> 00:11:07,448 applying to Doctors Without Borders. 270 00:11:07,499 --> 00:11:08,816 Going overseas a while, 271 00:11:08,884 --> 00:11:11,168 and that seems like a huge sacrifice. 272 00:11:11,253 --> 00:11:12,503 But...You-- 273 00:11:12,588 --> 00:11:13,704 you don't scare her. 274 00:11:13,789 --> 00:11:15,172 You make her feel guilty. 275 00:11:16,842 --> 00:11:18,326 Oh, you... 276 00:11:18,393 --> 00:11:20,228 You like your life that way it is. 277 00:11:20,295 --> 00:11:21,996 Most people give the minimum they have to give 278 00:11:22,064 --> 00:11:23,848 so they can enjoy what they have left. 279 00:11:23,932 --> 00:11:25,182 I guess my minimum is just... 280 00:11:26,768 --> 00:11:28,219 Higher than most. 281 00:11:28,303 --> 00:11:29,971 Complete recruitment and interference pattern. 282 00:11:30,022 --> 00:11:31,439 His leg muscles are fine. 283 00:11:31,506 --> 00:11:34,141 I feel, uh, funny. 284 00:11:34,192 --> 00:11:35,192 Where? 285 00:11:35,277 --> 00:11:36,394 My chest. 286 00:11:36,478 --> 00:11:37,562 You're tachycardic. 287 00:11:37,646 --> 00:11:38,362 Your heart's beating too fast. 288 00:11:38,447 --> 00:11:40,314 Unbelievable. 289 00:11:47,575 --> 00:11:49,765 Patient got tachycardic to 185. 290 00:11:49,766 --> 00:11:52,384 We pushed 18 milligrams adenosine. 291 00:11:52,436 --> 00:11:54,737 There's definitely something wrong with him. 292 00:11:54,821 --> 00:11:55,855 Which is awesome. 293 00:11:55,906 --> 00:11:57,857 Now there's something to cure, 294 00:11:57,908 --> 00:11:59,325 which means there's something to be 295 00:11:59,392 --> 00:12:01,994 disproportionately financially grateful for. 296 00:12:02,062 --> 00:12:03,245 Morning. 297 00:12:03,330 --> 00:12:05,064 Got you a coffee. 298 00:12:05,115 --> 00:12:06,398 Thanks. 299 00:12:06,450 --> 00:12:08,233 Arrhythmia could easily have caused the collapse 300 00:12:08,285 --> 00:12:12,421 that landed Father Teresa in here in the first place. 301 00:12:12,506 --> 00:12:14,740 Oh, that's fine. Keep it. 302 00:12:14,791 --> 00:12:16,008 We looked at his heart yesterday, 303 00:12:16,076 --> 00:12:17,710 didn't see any structural abnormalities. 304 00:12:17,761 --> 00:12:20,012 I'm thinking occult long QT syndrome? 305 00:12:20,080 --> 00:12:21,213 What about Whipple's? 306 00:12:21,264 --> 00:12:22,431 If it was Whipple's, there'd be 307 00:12:22,516 --> 00:12:23,516 some kind of neurological involvement. 308 00:12:23,583 --> 00:12:24,850 You don't think defying human nature 309 00:12:24,918 --> 00:12:26,135 is neurological? 310 00:12:26,219 --> 00:12:28,137 Racing heart: Medical condition. 311 00:12:28,221 --> 00:12:29,939 Bleeding heart: Stupid condition. 312 00:12:30,023 --> 00:12:31,691 Are you saying that because you believe it, 313 00:12:31,758 --> 00:12:34,694 or because it's in your financial best interest 314 00:12:34,761 --> 00:12:37,029 to think his generosity isn't just temporary? 315 00:12:37,097 --> 00:12:39,932 I'm told that some people are just nice. 316 00:12:39,983 --> 00:12:42,485 I'm trying to embrace that wisdom. 317 00:12:42,569 --> 00:12:44,320 Benjamin's been taking allergy medication 318 00:12:44,404 --> 00:12:45,488 the last few weeks. 319 00:12:45,572 --> 00:12:47,790 Long QT syndrome can be medication-induced. 320 00:12:47,874 --> 00:12:50,126 Flush him with saline, get rid of the antihistamines, 321 00:12:50,210 --> 00:12:52,244 then do an EKG. 322 00:12:52,295 --> 00:12:54,330 No, wait. I'll do the flushing. 323 00:12:55,832 --> 00:12:57,466 Take the damn $2.00. 324 00:12:57,551 --> 00:12:58,834 She hasn't even sipped the coffee. 325 00:13:02,673 --> 00:13:05,758 I just got so angry. You know? 326 00:13:05,809 --> 00:13:08,728 So I made a terrible mistake. 327 00:13:08,795 --> 00:13:11,514 Now I'm trying to start my life over. 328 00:13:11,598 --> 00:13:14,850 To help people the way I always wanted. 329 00:13:14,935 --> 00:13:17,820 But my department got defunded, and... 330 00:13:17,904 --> 00:13:20,973 it's my fault. 331 00:13:21,024 --> 00:13:22,992 Just can't stand to think of all those patients 332 00:13:23,076 --> 00:13:25,911 going untreated because I don't have the resources 333 00:13:25,979 --> 00:13:27,680 to do my best work. 334 00:13:29,482 --> 00:13:30,783 How about I help you out? 335 00:13:30,834 --> 00:13:33,836 How do you mean? 336 00:13:33,920 --> 00:13:37,089 I'll give $1 million as an endowment to the hospital, 337 00:13:37,157 --> 00:13:38,824 earmarked for diagnostics. 338 00:13:40,894 --> 00:13:41,761 Wow. 339 00:13:43,663 --> 00:13:45,881 I am an opportunistic ex-con 340 00:13:45,966 --> 00:13:48,434 who just gave you a two-minute sob story 341 00:13:48,502 --> 00:13:51,053 as step three in my master plan, 342 00:13:51,138 --> 00:13:53,906 and you've offered me $1 million. 343 00:13:53,974 --> 00:13:55,725 Which is step 17. 344 00:13:58,011 --> 00:13:58,844 Is that bad? 345 00:14:01,481 --> 00:14:02,848 Ethics are not my strong suit. 346 00:14:05,786 --> 00:14:07,119 Hypothetical-- 347 00:14:07,187 --> 00:14:09,488 if I'm offered oral sex 348 00:14:09,539 --> 00:14:12,408 from a sexaholic, do I have to decline? 349 00:14:12,492 --> 00:14:13,743 Don't answer yet. 350 00:14:13,827 --> 00:14:16,361 Saying no will cause both of us pain. 351 00:14:16,413 --> 00:14:18,464 Saying yes will cause both of us pleasure. 352 00:14:18,531 --> 00:14:20,900 You can't take sex from a sexaholic. 353 00:14:20,967 --> 00:14:22,868 You can't give booze to an alcoholic, 354 00:14:22,919 --> 00:14:24,720 and you can't take this guy's money. 355 00:14:24,805 --> 00:14:26,005 Could be wrong about the symptom. 356 00:14:26,072 --> 00:14:27,590 I'm wrong all the time. 357 00:14:27,674 --> 00:14:28,808 Taking money from a sick person 358 00:14:28,875 --> 00:14:31,143 is ethically suspect at best. 359 00:14:31,211 --> 00:14:32,478 What is this, Canada? 360 00:14:32,546 --> 00:14:34,713 All we do is take money from sick people. 361 00:14:34,765 --> 00:14:35,681 We work for it. 362 00:14:35,732 --> 00:14:37,016 I'm working! 363 00:14:37,067 --> 00:14:38,317 How much? 364 00:14:39,569 --> 00:14:40,653 $20. 365 00:14:41,822 --> 00:14:42,888 Well, what if it was? 366 00:14:42,939 --> 00:14:44,490 It's the same principle. 367 00:14:44,557 --> 00:14:46,625 $20, $1 million... What's the difference? 368 00:14:46,693 --> 00:14:50,329 Actually, the difference is pretty much $1 million. 369 00:14:50,396 --> 00:14:52,248 He came up with the figure, not me. 370 00:14:53,533 --> 00:14:54,750 Crap. 371 00:14:54,835 --> 00:14:58,604 Got a patient with end stage renal disease. 372 00:14:58,672 --> 00:14:59,922 Her heart can't support dialysis. 373 00:15:00,006 --> 00:15:02,091 She needs a transplant, but... 374 00:15:02,175 --> 00:15:03,909 you tuned out as soon as it stopped being about you, 375 00:15:03,960 --> 00:15:05,244 didn't you? 376 00:15:05,295 --> 00:15:06,745 - What? - I gotta go. 377 00:15:06,797 --> 00:15:08,180 It's all moot. 378 00:15:08,248 --> 00:15:10,132 Patient probably has long QT. 379 00:15:10,217 --> 00:15:13,219 Probably just a really, really decent person. 380 00:15:13,286 --> 00:15:14,470 They exist, right? 381 00:15:14,554 --> 00:15:15,855 You can't take the money, House. 382 00:15:17,290 --> 00:15:18,290 Is long QT bad? 383 00:15:20,310 --> 00:15:23,229 It's a tough thing to control. 384 00:15:23,280 --> 00:15:25,347 Is there someone you want me to call? 385 00:15:26,900 --> 00:15:29,268 There's someone I would like to call. 386 00:15:29,336 --> 00:15:31,770 She's the same person who won't take my calls. 387 00:15:33,673 --> 00:15:34,607 My wife. 388 00:15:36,943 --> 00:15:40,212 When I started giving away the money, I-- 389 00:15:40,280 --> 00:15:41,747 I hoped she'd want to do it with me. 390 00:15:41,798 --> 00:15:43,849 She didn't. 391 00:15:46,786 --> 00:15:47,837 I miss them. 392 00:15:49,172 --> 00:15:50,840 I have two little boys. 393 00:15:54,794 --> 00:15:56,195 Having a family doesn't exempt me 394 00:15:56,263 --> 00:15:57,630 from social responsibility. 395 00:15:57,697 --> 00:15:59,398 But family comes first. 396 00:15:59,466 --> 00:16:01,400 It should. 397 00:16:01,468 --> 00:16:04,336 I know that sounds weird, but... 398 00:16:04,404 --> 00:16:05,637 someone who's related to you, 399 00:16:05,689 --> 00:16:08,140 does that empirically make them more special? 400 00:16:08,191 --> 00:16:09,909 More deserving than anyone else? 401 00:16:09,976 --> 00:16:12,545 Yes, it gives you a responsibility. 402 00:16:12,612 --> 00:16:14,947 My boys have a roof over their heads. 403 00:16:15,015 --> 00:16:16,498 They're not starving. 404 00:16:19,819 --> 00:16:21,787 I pay court-ordered child support, 405 00:16:21,838 --> 00:16:23,756 and, frankly, it's, uh... 406 00:16:23,823 --> 00:16:25,858 more than they need. 407 00:16:25,926 --> 00:16:29,328 I love them more than anything, I just... 408 00:16:29,396 --> 00:16:31,380 I can't justify buying video games 409 00:16:31,464 --> 00:16:32,681 and private schools 410 00:16:32,766 --> 00:16:34,466 when other people's children are starving. 411 00:16:37,203 --> 00:16:39,538 I hope, one day, they'll understand that. 412 00:16:41,107 --> 00:16:43,392 Your hands are trembling. 413 00:16:43,476 --> 00:16:44,676 Is it the electrodes? 414 00:16:44,728 --> 00:16:45,728 Are you in pain? 415 00:16:45,812 --> 00:16:47,279 No. 416 00:16:47,347 --> 00:16:48,981 What's happening? 417 00:16:49,032 --> 00:16:50,849 I'm not sure, but it's not what we thought it was. 418 00:16:53,502 --> 00:16:54,702 So... 419 00:16:55,227 --> 00:16:58,171 arrhythmia, fainting, muscle tremors. 420 00:16:58,196 --> 00:16:59,396 Plus, unfortunately, mental changes. 421 00:17:05,114 --> 00:17:07,469 I still don't think it's neurological. 422 00:17:08,457 --> 00:17:09,469 God bless you. 423 00:17:09,472 --> 00:17:10,856 He lost his wife and kids because she couldn't 424 00:17:10,941 --> 00:17:12,373 stop giving money away. 425 00:17:12,549 --> 00:17:13,949 He lost his wife because she couldn't 426 00:17:13,974 --> 00:17:15,544 accept not being filthy rich. 427 00:17:16,761 --> 00:17:18,551 She's not drinking the coffee either. 428 00:17:18,552 --> 00:17:19,949 Drink it, don't drink it. 429 00:17:19,950 --> 00:17:21,451 The point is, I gave it to you, 430 00:17:21,518 --> 00:17:22,785 so we're even. 431 00:17:24,038 --> 00:17:25,071 Even? 432 00:17:25,156 --> 00:17:26,355 It was a gift. 433 00:17:26,407 --> 00:17:27,624 An insignificant token. 434 00:17:27,691 --> 00:17:29,025 There was nothing owed. 435 00:17:29,076 --> 00:17:30,660 That was the whole point. 436 00:17:30,711 --> 00:17:31,644 Why? 437 00:17:31,712 --> 00:17:33,362 Why? 438 00:17:33,414 --> 00:17:34,864 Yeah, why? 439 00:17:34,915 --> 00:17:37,250 She's the crazy one. 440 00:17:37,334 --> 00:17:41,421 So a guy gives everything Sane. 441 00:17:41,505 --> 00:17:45,208 Girl who doesn't want anything from a stranger is crazy. 442 00:17:45,259 --> 00:17:46,709 You're not a stranger. 443 00:17:46,760 --> 00:17:48,478 And your perverse view of the world 444 00:17:48,546 --> 00:17:50,246 is making you force a neurological component 445 00:17:50,314 --> 00:17:52,348 onto an obviously cardiological-- 446 00:17:52,416 --> 00:17:53,766 Your parents didn't love you enough. 447 00:17:53,834 --> 00:17:56,436 So you need to prove your superiority. 448 00:17:56,520 --> 00:17:57,520 Or they love you too much, 449 00:17:57,571 --> 00:17:59,772 so you need to prove your humility. 450 00:17:59,857 --> 00:18:02,025 Or it's just rich guilt. 451 00:18:02,076 --> 00:18:03,276 I'm betting on the last one. 452 00:18:06,897 --> 00:18:07,947 There's a whole list of drugs 453 00:18:08,032 --> 00:18:09,332 that could have caused his symptoms. 454 00:18:09,399 --> 00:18:11,084 I doubt the guy would spend money on drugs 455 00:18:11,168 --> 00:18:12,252 when there are orphans out there 456 00:18:12,336 --> 00:18:13,419 without cable. 457 00:18:13,504 --> 00:18:14,938 Anyway, he'd be getting better right now, 458 00:18:15,005 --> 00:18:16,105 not worse. 459 00:18:16,173 --> 00:18:18,241 Could be polyarteritis nodosa. 460 00:18:18,309 --> 00:18:20,743 That comes with a rash. 461 00:18:20,794 --> 00:18:23,046 Echovirus. 462 00:18:23,097 --> 00:18:24,514 Virus, virus, virus, virus... 463 00:18:24,581 --> 00:18:26,516 Fits his physical symptoms. 464 00:18:26,583 --> 00:18:28,184 And could, 465 00:18:28,252 --> 00:18:30,203 but doesn't necessarily cause personality changes. 466 00:18:31,922 --> 00:18:32,972 Works for everyone? 467 00:18:33,057 --> 00:18:35,591 Start him on antivirals. 468 00:18:35,643 --> 00:18:37,443 And, Adams... 469 00:18:37,528 --> 00:18:38,611 when you treat, 470 00:18:38,696 --> 00:18:40,096 and he gets better, 471 00:18:40,147 --> 00:18:42,431 and doesn't give Bob Cratchit Christmas day off, 472 00:18:42,483 --> 00:18:43,650 you owe me a coffee. 473 00:18:46,870 --> 00:18:49,239 Click the third tab from the left 474 00:18:49,290 --> 00:18:51,574 and find the box that says "previous entries." 475 00:18:51,642 --> 00:18:53,476 You get a drop-down menu sorted by patient name 476 00:18:53,544 --> 00:18:55,278 and department. 477 00:18:55,346 --> 00:18:56,279 Thank you. 478 00:18:56,347 --> 00:18:57,780 Appreciate your help. 479 00:18:57,831 --> 00:18:59,382 You're gonna read too much into this, aren't you? 480 00:18:59,450 --> 00:19:00,533 No, not at all. 481 00:19:00,601 --> 00:19:01,968 We're gonna fundamentally disagree 482 00:19:02,052 --> 00:19:03,720 about what it means to read too much into this. 483 00:19:03,787 --> 00:19:04,671 Aren't we? 484 00:19:04,755 --> 00:19:07,290 Yes, absolutely. 485 00:19:07,358 --> 00:19:09,058 Look, I thought about what you said, 486 00:19:09,126 --> 00:19:10,226 and I realized you were right. 487 00:19:10,294 --> 00:19:12,729 Great. See you tomorrow morning. 488 00:19:12,796 --> 00:19:14,130 No, you won't. 489 00:19:14,181 --> 00:19:15,965 Afternoon? 490 00:19:16,033 --> 00:19:17,300 I can't think of another interpretation. 491 00:19:17,368 --> 00:19:18,334 Shut up. 492 00:19:18,402 --> 00:19:20,136 Look, I'm not sure 493 00:19:20,204 --> 00:19:21,304 what you were trying to achieve. 494 00:19:21,372 --> 00:19:22,438 I'm never quite sure. 495 00:19:22,506 --> 00:19:23,840 But you were actually a friend to me 496 00:19:23,907 --> 00:19:25,975 when I needed it. 497 00:19:26,043 --> 00:19:27,910 I don't wanna come back to work for you. 498 00:19:27,978 --> 00:19:31,214 But I was wrong to try to push you out of my life. 499 00:19:33,083 --> 00:19:35,318 Everything has gone blue. 500 00:19:35,386 --> 00:19:38,621 That's not supposed to happen, right? 501 00:19:38,672 --> 00:19:41,657 Stay there. I'm comin'. 502 00:19:41,709 --> 00:19:42,709 No...You don't have to do that. 503 00:19:42,793 --> 00:19:44,994 Although, if you did come, 504 00:19:45,045 --> 00:19:46,829 maybe you could swing by the Hunan Palace 505 00:19:46,880 --> 00:19:49,065 and get some lo mein and a szechuan beef. 506 00:19:49,133 --> 00:19:51,134 That is six miles out of my way. 507 00:19:51,201 --> 00:19:52,602 Oh, okay, then. 508 00:19:52,670 --> 00:19:54,604 Guess I'll get something from the hospital cafeteria, 509 00:19:54,672 --> 00:19:56,239 which is where I get all my meals 510 00:19:56,307 --> 00:19:57,774 since I can't go anywhere. 511 00:19:57,841 --> 00:19:59,642 Fine. 512 00:19:59,710 --> 00:20:00,860 I'll get the food. 513 00:20:00,944 --> 00:20:01,728 You're a peach. 514 00:20:06,950 --> 00:20:08,901 I started the last round of pleconaril. 515 00:20:08,986 --> 00:20:10,403 Can you do me a favor? 516 00:20:10,487 --> 00:20:12,355 A favor? 517 00:20:17,294 --> 00:20:19,595 You want me to return these? 518 00:20:19,663 --> 00:20:20,913 Give them to someone? 519 00:20:20,998 --> 00:20:23,216 Wear them while you masturbate? 520 00:20:24,585 --> 00:20:26,719 I...want you to have them. 521 00:20:26,804 --> 00:20:29,005 That's not a favor. 522 00:20:29,056 --> 00:20:31,207 It was a two-for-one sale. I couldn't resist. 523 00:20:31,258 --> 00:20:32,725 I need to justify buying them. 524 00:20:32,810 --> 00:20:35,228 They're $120. 525 00:20:35,312 --> 00:20:36,679 My car is in the shop. 526 00:20:36,730 --> 00:20:38,815 I'm short on cash this month. 527 00:20:38,882 --> 00:20:40,600 I can't pay you back. 528 00:20:40,684 --> 00:20:42,185 The first pair were $120. 529 00:20:42,236 --> 00:20:44,103 These...were free. 530 00:20:46,323 --> 00:20:47,323 You do know I punched 531 00:20:47,391 --> 00:20:48,791 the last person that pissed me off? 532 00:20:50,444 --> 00:20:51,527 Was it Santa? 533 00:21:07,761 --> 00:21:10,413 What's your patient's status? 534 00:21:10,464 --> 00:21:11,781 Better. 535 00:21:11,849 --> 00:21:13,216 We're discharging him. 536 00:21:13,267 --> 00:21:14,717 Good. 537 00:21:16,220 --> 00:21:17,804 Hey, hey, hey. 538 00:21:17,888 --> 00:21:19,856 Why do you care? 539 00:21:19,923 --> 00:21:21,257 Specifically. 540 00:21:21,308 --> 00:21:23,393 Although I'm curious about a general answer too. 541 00:21:23,444 --> 00:21:25,561 Your guy just signed up to donate a kidney 542 00:21:25,612 --> 00:21:27,130 to my patient with renal failure. 543 00:21:29,400 --> 00:21:31,401 Did he meet your patient with renal failure? 544 00:21:31,452 --> 00:21:33,820 No, he heard the nurses talking about her, 545 00:21:33,904 --> 00:21:35,371 that she was short on time. 546 00:21:37,574 --> 00:21:38,458 I was wrong. 547 00:21:38,542 --> 00:21:39,775 Don't say that. 548 00:21:39,827 --> 00:21:42,128 House, she really needs this kidney. 549 00:21:42,212 --> 00:21:43,713 He's not better. 550 00:21:43,780 --> 00:21:45,131 His mental status is declining. 551 00:21:45,215 --> 00:21:47,500 Or he's doing an amazing thing 552 00:21:47,584 --> 00:21:49,385 for another human being. 553 00:21:49,453 --> 00:21:50,837 I thought it was an ethical no-brainer 554 00:21:50,921 --> 00:21:53,172 that we can't take stuff from sick people. 555 00:21:53,257 --> 00:21:55,508 I changed my mind. 556 00:22:02,944 --> 00:22:04,027 He's still sick. 557 00:22:04,094 --> 00:22:05,278 His symptoms have gone away. 558 00:22:05,363 --> 00:22:06,730 Not all of them. 559 00:22:06,781 --> 00:22:08,448 Offering an organ to a stranger 560 00:22:08,532 --> 00:22:09,783 is a symptom. 561 00:22:09,867 --> 00:22:10,900 A couple dozen people a year 562 00:22:10,952 --> 00:22:12,485 make undirected kidney donations. 563 00:22:12,570 --> 00:22:14,070 Yeah, how many of them are also in the process 564 00:22:14,121 --> 00:22:15,455 of pauperizing themselves? 565 00:22:15,539 --> 00:22:16,990 If the guy threw himself on a grenade, 566 00:22:17,074 --> 00:22:18,158 he'd be a hero. 567 00:22:18,242 --> 00:22:20,126 If it saves a life, who cares? 568 00:22:20,211 --> 00:22:21,461 You do! 569 00:22:21,545 --> 00:22:24,914 Yesterday, when you made the exact opposite argument. 570 00:22:24,966 --> 00:22:26,800 If there's even a chance I'm right, 571 00:22:26,884 --> 00:22:28,885 it'd be dangerous to give his kidney to someone else. 572 00:22:28,952 --> 00:22:30,620 More dangerous than complete renal failure? 573 00:22:30,671 --> 00:22:31,972 My patient needs this. 574 00:22:32,056 --> 00:22:33,139 Now. 575 00:22:33,224 --> 00:22:34,891 Why do you wanna give away your kidney? 576 00:22:34,958 --> 00:22:37,677 There are 70,000 people in this country 577 00:22:37,762 --> 00:22:39,029 on the active waiting list for a kidney, 578 00:22:39,096 --> 00:22:40,497 and less than 10,000 dead people a year 579 00:22:40,564 --> 00:22:41,631 to give them one. 580 00:22:41,682 --> 00:22:42,899 Yeah. 581 00:22:42,966 --> 00:22:44,934 If only we could kill 60,000 more people a year, 582 00:22:44,986 --> 00:22:46,403 all would be golden. 583 00:22:46,470 --> 00:22:47,404 I'll give you your money. 584 00:22:47,471 --> 00:22:49,489 See? Crazy. 585 00:22:49,573 --> 00:22:51,140 Being a live donor has risks. 586 00:22:51,192 --> 00:22:52,375 I looked it up. 587 00:22:52,443 --> 00:22:53,710 The risk is 1 in 4,000 588 00:22:53,778 --> 00:22:54,811 I could die during surgery, 589 00:22:54,879 --> 00:22:57,080 which means, if I don't donate, 590 00:22:57,148 --> 00:22:59,449 I'm valuing my life at 4,000 times someone else's. 591 00:23:00,984 --> 00:23:02,168 It's not like I want to be 592 00:23:02,253 --> 00:23:03,553 cut open and have a part of me taken out. 593 00:23:03,621 --> 00:23:06,389 But I've got two, and this woman has none. 594 00:23:06,457 --> 00:23:07,924 She'll die without it. 595 00:23:07,991 --> 00:23:10,627 Perfectly logical. 596 00:23:10,678 --> 00:23:13,063 People with mental deficiency can be logical. 597 00:23:13,130 --> 00:23:14,881 Just like sane people can be illogical. 598 00:23:14,965 --> 00:23:16,433 This kidney thing is the only evidence you have 599 00:23:16,500 --> 00:23:17,467 that he's sick. 600 00:23:19,336 --> 00:23:21,337 I'm gonna let him be a donor. 601 00:23:26,477 --> 00:23:27,510 Dr. House, 602 00:23:27,561 --> 00:23:30,013 it's not a symptom. 603 00:23:30,081 --> 00:23:32,048 Come back after you're convinced that I'm healthy, 604 00:23:32,116 --> 00:23:33,950 and I will give you your money. 605 00:23:34,017 --> 00:23:35,902 No, you won't. 606 00:23:41,125 --> 00:23:42,909 We have time for one more test 607 00:23:42,993 --> 00:23:44,077 before we move him. 608 00:23:44,161 --> 00:23:45,211 What test? 609 00:23:45,296 --> 00:23:46,329 Whatever test will prove 610 00:23:46,380 --> 00:23:48,531 there was an echovirus-irus-irus, 611 00:23:48,582 --> 00:23:50,550 and he's not cured, obviously. 612 00:23:50,634 --> 00:23:52,385 I've been saying all along this could be Whipple's. 613 00:23:52,470 --> 00:23:54,471 Causes arrhythmia, tremor, 614 00:23:54,538 --> 00:23:56,372 and mental changes. 615 00:23:56,424 --> 00:23:57,757 Bad idea. 616 00:23:57,842 --> 00:23:59,041 There's no joint pain. 617 00:23:59,093 --> 00:24:00,427 Where's Adams? 618 00:24:00,511 --> 00:24:01,878 We thought the case was over. 619 00:24:01,929 --> 00:24:02,879 She has a job interview. 620 00:24:07,818 --> 00:24:09,519 Why is she here? 621 00:24:09,570 --> 00:24:11,187 'Cause I called her. 622 00:24:11,238 --> 00:24:14,357 Bigger question is why that worked. 623 00:24:14,408 --> 00:24:15,825 I'm here because I have time 624 00:24:15,893 --> 00:24:16,893 and you have a crisis and I-- 625 00:24:16,944 --> 00:24:18,695 we're too busy for rationalizations. 626 00:24:18,746 --> 00:24:21,331 Patient made a big downgrade in his personal life. 627 00:24:21,398 --> 00:24:22,916 He's probably not eating all that healthy. 628 00:24:23,000 --> 00:24:24,701 Magnesium deficiency? 629 00:24:26,403 --> 00:24:28,788 Wait until they take him back to his room--draw blood, 630 00:24:28,873 --> 00:24:31,091 do an expanded electrolyte profile. 631 00:24:31,175 --> 00:24:32,175 No, he hasn't had 632 00:24:32,243 --> 00:24:33,710 anxiety or any trouble sleeping. 633 00:24:33,761 --> 00:24:34,928 I think it's Whipple's disease. 634 00:24:35,012 --> 00:24:37,413 Bad idea. He doesn't have joint pain. 635 00:24:37,465 --> 00:24:39,132 Joint pain is common, but not definitive. 636 00:24:39,216 --> 00:24:41,084 Whipple's explains all of his symptoms, 637 00:24:41,152 --> 00:24:43,252 including the personality change. 638 00:24:43,304 --> 00:24:44,754 And it would respond to antibiotics, 639 00:24:44,805 --> 00:24:46,272 which is why he started to feel better. 640 00:24:46,357 --> 00:24:47,941 Which doesn't mean he's not still sick. 641 00:24:48,025 --> 00:24:49,142 You were right. 642 00:24:50,594 --> 00:24:52,094 Counts for nothing if you can't defend it. 643 00:24:52,146 --> 00:24:54,314 Book a procedure room. 644 00:24:54,398 --> 00:24:57,901 Do an upper endoscopy and run a PCR test for Whipple's. 645 00:25:00,287 --> 00:25:01,504 Guilt. 646 00:25:03,440 --> 00:25:05,208 You feel guilty about leaving. 647 00:25:05,275 --> 00:25:06,543 Yes, I think that little of you 648 00:25:06,610 --> 00:25:07,544 and that much of me. 649 00:25:07,611 --> 00:25:08,795 You're nothing without me. 650 00:25:08,879 --> 00:25:09,946 Not leaving me. 651 00:25:09,997 --> 00:25:11,414 Leaving humanity. 652 00:25:11,465 --> 00:25:14,217 I'm going with my girlfriend. 653 00:25:14,284 --> 00:25:15,718 The woman I love. 654 00:25:15,786 --> 00:25:16,953 To have fun. 655 00:25:18,756 --> 00:25:20,173 You're trying to make me feel guilty 656 00:25:20,257 --> 00:25:21,558 because you're saving lives here. 657 00:25:21,625 --> 00:25:22,959 And I think that's great. 658 00:25:23,010 --> 00:25:24,427 I'm proud to have been a part of it, 659 00:25:24,478 --> 00:25:27,480 but...now... 660 00:25:27,565 --> 00:25:28,648 I just wanna be happy. 661 00:25:30,017 --> 00:25:32,769 Oh...no one's unhappy in Greece. 662 00:25:36,524 --> 00:25:38,575 It just appeared in the last few weeks. 663 00:25:38,642 --> 00:25:40,827 He's having trouble holding a pencil in school. 664 00:25:40,911 --> 00:25:41,778 Does it itch? 665 00:25:44,248 --> 00:25:45,665 Do anything different lately? 666 00:25:45,749 --> 00:25:48,501 You get a new baseball glove, a new kitten? 667 00:25:48,586 --> 00:25:49,919 Well, the neighbors put in a pool, 668 00:25:49,987 --> 00:25:51,487 so he's been spending a lot of time over there. 669 00:25:51,539 --> 00:25:53,706 But, well, if it was something in the water, 670 00:25:53,791 --> 00:25:55,625 it would be everywhere, wouldn't it? 671 00:26:00,297 --> 00:26:01,998 It is in the water. 672 00:26:02,049 --> 00:26:03,299 He's allergic to chlorine? 673 00:26:03,350 --> 00:26:05,134 No... 674 00:26:06,303 --> 00:26:09,022 He's allergic to summer lilac. 675 00:26:09,106 --> 00:26:11,057 That's my lotion. 676 00:26:11,141 --> 00:26:12,775 And it's not in the pool. 677 00:26:12,843 --> 00:26:15,712 No, it's on the palms of his hands. 678 00:26:15,779 --> 00:26:18,615 In the pool is the neighbor's daughter. 679 00:26:20,651 --> 00:26:22,318 Or the neighbor's hot wife. 680 00:26:26,574 --> 00:26:28,374 Here's some lube. 681 00:26:29,994 --> 00:26:31,878 Sorry. Too late for your eyesight. 682 00:26:41,805 --> 00:26:44,090 Endoscopy didn't reveal any lesions 683 00:26:44,174 --> 00:26:45,425 in the small intestine. 684 00:26:45,509 --> 00:26:48,728 I'm running PCR test now. 685 00:26:50,547 --> 00:26:52,232 Found it in my office. 686 00:26:52,316 --> 00:26:54,383 Appears to be a gift. 687 00:26:54,435 --> 00:26:55,351 That can't be good. 688 00:26:57,021 --> 00:26:58,004 Damn it. 689 00:26:58,072 --> 00:27:00,073 You got her the job interview. 690 00:27:00,157 --> 00:27:01,324 And that was supposed to be the end of it. 691 00:27:01,391 --> 00:27:03,576 I...don't take charity. 692 00:27:03,661 --> 00:27:05,528 Good for you! You loon. 693 00:27:05,579 --> 00:27:07,730 I don't like owing people things. 694 00:27:07,781 --> 00:27:10,166 So either you're so insecure 695 00:27:10,233 --> 00:27:12,502 that you feel like you need to always have the upper hand, 696 00:27:12,569 --> 00:27:13,786 or you're so arrogant 697 00:27:13,871 --> 00:27:16,122 that the notion of a favor is insulting to you. 698 00:27:16,206 --> 00:27:17,340 Or it's your family, 699 00:27:17,407 --> 00:27:19,509 some kind of immigrant pride thing. 700 00:27:19,576 --> 00:27:21,577 I'm betting on the last one. 701 00:27:21,629 --> 00:27:23,129 I just don't like it. 702 00:27:23,213 --> 00:27:26,749 It makes me feel...Icky. 703 00:27:26,800 --> 00:27:29,102 That's the reason? Ickiness? 704 00:27:29,186 --> 00:27:31,804 You never even tried to analyze this? 705 00:27:31,889 --> 00:27:34,274 It's even crazier than the gift thing. 706 00:27:34,358 --> 00:27:35,858 House... 707 00:27:35,926 --> 00:27:38,061 there's no sign of tropheryma DNA. 708 00:27:38,112 --> 00:27:40,163 It's not Whipple's. 709 00:27:43,434 --> 00:27:46,169 Well...we did what we could. 710 00:27:51,158 --> 00:27:52,875 You sure you wanna do this? 711 00:27:52,943 --> 00:27:55,244 Relax. 712 00:27:55,296 --> 00:27:57,914 This is gonna make me very happy. 713 00:28:06,957 --> 00:28:08,925 Go a little bit more along here. 714 00:28:14,231 --> 00:28:15,949 Dr. Simpson. 715 00:28:16,016 --> 00:28:17,600 Heart rate's 140, pressure's dropping. 716 00:28:17,651 --> 00:28:18,968 Get him adenosine, stat. 717 00:28:19,019 --> 00:28:21,303 Patient's unstable. Surgery's off. 718 00:28:25,473 --> 00:28:26,606 Arrhythmia's back. 719 00:28:26,674 --> 00:28:27,974 He's on Heparin and stable for now, 720 00:28:28,046 --> 00:28:29,246 but this could put him at risk 721 00:28:29,330 --> 00:28:30,497 for stroke or embolism. 722 00:28:30,548 --> 00:28:31,965 Maybe he got bit by a spider. 723 00:28:32,033 --> 00:28:34,468 The symptoms can take up to three days to manifest. 724 00:28:34,535 --> 00:28:35,636 He'd have localized pain. 725 00:28:35,703 --> 00:28:36,837 LCDD? 726 00:28:36,888 --> 00:28:38,005 Almost always hits the kidneys. 727 00:28:39,874 --> 00:28:40,874 Ah, Dr. Foreman. 728 00:28:40,925 --> 00:28:42,643 Perhaps you can help us. 729 00:28:42,710 --> 00:28:45,479 I can't decide whether to take out an "I told you so" ad 730 00:28:45,546 --> 00:28:48,214 in the New England Journal or stay classy 731 00:28:48,266 --> 00:28:50,400 and just spray-paint it on your car. 732 00:28:50,485 --> 00:28:51,768 You're off the case. 733 00:28:51,836 --> 00:28:54,321 That seems like an overreaction. 734 00:28:54,388 --> 00:28:55,856 You dosed him. 735 00:28:55,924 --> 00:28:57,624 Couldn't stand to lose him as a patient, 736 00:28:57,692 --> 00:28:58,825 so you faked his symptom to prove you right. 737 00:28:58,893 --> 00:28:59,793 That's idiotic. 738 00:29:01,446 --> 00:29:02,395 Sorry. 739 00:29:02,447 --> 00:29:03,697 Don't apologize. 740 00:29:03,748 --> 00:29:06,900 I don't know if you're power crazed or paranoid, 741 00:29:06,951 --> 00:29:08,201 but I know she's right. 742 00:29:08,253 --> 00:29:10,170 Two lives are in the balance here. 743 00:29:10,237 --> 00:29:12,456 House, I worked for you for seven years. 744 00:29:12,540 --> 00:29:13,740 I know how you operate. 745 00:29:13,791 --> 00:29:15,592 So when I see symptoms magically show up 746 00:29:15,677 --> 00:29:16,843 right when you need them-- 747 00:29:16,911 --> 00:29:18,545 And I was your boss for seven years. 748 00:29:18,596 --> 00:29:21,632 And I know what a suspicious, micromanaging hard-ass you are. 749 00:29:21,716 --> 00:29:23,717 Why would I do this now? 750 00:29:23,768 --> 00:29:26,252 Knowing you can send me right back to jail? 751 00:29:26,304 --> 00:29:27,354 What'd you give him? 752 00:29:27,421 --> 00:29:28,588 Nothing! 753 00:29:28,656 --> 00:29:30,223 You can't prove otherwise. 754 00:29:30,291 --> 00:29:33,460 So why don't you do the smart thing here? 755 00:29:33,528 --> 00:29:35,762 You're off the case. 756 00:29:35,830 --> 00:29:38,282 You no longer have access to this patient. 757 00:29:41,703 --> 00:29:43,103 You can't let him do this. 758 00:29:44,205 --> 00:29:45,322 He's the boss. 759 00:29:47,441 --> 00:29:48,342 And he's right. 760 00:30:00,121 --> 00:30:01,338 I assume you dosed the patient 761 00:30:01,422 --> 00:30:02,956 because you're really certain 762 00:30:03,007 --> 00:30:05,142 he has a neurological condition? 763 00:30:05,226 --> 00:30:06,893 I assume you're interpreting my actions 764 00:30:06,961 --> 00:30:08,478 in the best possible light 765 00:30:08,563 --> 00:30:09,896 'cause you didn't get the job? 766 00:30:11,566 --> 00:30:14,318 What's with you and Park? 767 00:30:14,402 --> 00:30:16,970 Nothing. 768 00:30:17,021 --> 00:30:21,241 I expect my people to lie better than that. 769 00:30:21,308 --> 00:30:23,360 Either you're getting her gifts because 770 00:30:23,444 --> 00:30:26,146 you want her to like you, in which case I don't like you, 771 00:30:26,214 --> 00:30:29,082 or you're getting her gifts to screw with her. 772 00:30:29,150 --> 00:30:30,617 In which case, I will be teaching you 773 00:30:30,668 --> 00:30:32,669 my secret homey handshake. 774 00:30:35,340 --> 00:30:37,958 I just...I thought it was interesting 775 00:30:38,009 --> 00:30:40,010 she couldn't accept that coffee. 776 00:30:40,094 --> 00:30:43,046 I wanted to see how deep it went. 777 00:30:43,131 --> 00:30:44,214 But now? 778 00:30:44,298 --> 00:30:46,800 Oh, now I just want to win. 779 00:30:48,603 --> 00:30:50,887 What was in the box? 780 00:30:50,972 --> 00:30:52,606 Gift certificate. 781 00:30:52,673 --> 00:30:54,507 The spa. 782 00:30:54,559 --> 00:30:56,109 Nah, that's not gonna do it. 783 00:30:56,177 --> 00:30:59,146 You're up against a lifetime of training. 784 00:30:59,197 --> 00:31:00,513 If you wanna win, you gotta do something 785 00:31:00,565 --> 00:31:03,200 she can't possibly reciprocate. 786 00:31:03,284 --> 00:31:05,018 You gotta push her neuroses to the point 787 00:31:05,069 --> 00:31:07,154 where even she thinks that she's crazy. 788 00:31:18,883 --> 00:31:21,034 One more favor. 789 00:31:21,085 --> 00:31:23,503 Then I promise, I'll leave you alone forever. 790 00:31:23,554 --> 00:31:25,172 Or I'm lying. 791 00:31:25,223 --> 00:31:27,007 Either way, it's more interesting 792 00:31:27,058 --> 00:31:28,258 than whatever you're doing now. 793 00:31:37,568 --> 00:31:38,568 Can I help you? 794 00:31:38,653 --> 00:31:41,571 I'm his wife. 795 00:31:41,656 --> 00:31:43,190 We're separated. 796 00:31:43,241 --> 00:31:44,524 I heard he was sick. 797 00:31:44,575 --> 00:31:47,327 I just... Wanted to see him. 798 00:31:50,031 --> 00:31:52,182 He's giving a kidney to someone he's never met? 799 00:31:53,835 --> 00:31:54,935 He wants to, yeah. 800 00:31:57,121 --> 00:31:59,172 I know he's talked about you. 801 00:31:59,240 --> 00:32:00,957 He's been alone all this time. 802 00:32:01,042 --> 00:32:02,125 I'm sure it would mean a lot to him 803 00:32:02,210 --> 00:32:03,126 to see you. 804 00:32:05,179 --> 00:32:07,747 I wanted to spend my life with him, but... 805 00:32:10,584 --> 00:32:15,055 I need to feel like he loves me more than other people. 806 00:32:15,106 --> 00:32:17,140 Like he loves our kids more. 807 00:32:19,811 --> 00:32:21,561 Maybe that's selfish. 808 00:32:28,102 --> 00:32:29,602 I should go. 809 00:32:40,614 --> 00:32:41,665 Was that my wife? 810 00:32:41,749 --> 00:32:44,885 I don't know. 811 00:32:44,952 --> 00:32:46,319 You the guy, the kidney donor? 812 00:32:48,806 --> 00:32:52,125 There was a problem, but... 813 00:32:52,193 --> 00:32:53,226 I'm gonna try again. 814 00:32:53,294 --> 00:32:58,198 Um...to give it to the same lady? 815 00:32:58,266 --> 00:33:00,517 She needs it. 816 00:33:00,601 --> 00:33:02,686 Okay. Never mind. 817 00:33:02,770 --> 00:33:04,604 Wait. 818 00:33:04,655 --> 00:33:06,156 What do you-- what do you want? 819 00:33:06,224 --> 00:33:09,342 Uh, it's nothing. It's just... 820 00:33:14,198 --> 00:33:17,617 I have polycystic kidney disease. 821 00:33:17,668 --> 00:33:18,952 And I need a transplant, 822 00:33:19,020 --> 00:33:20,287 and they say I don't have much time, 823 00:33:20,354 --> 00:33:21,505 so when I heard that you were willing, 824 00:33:21,589 --> 00:33:22,873 I just... 825 00:33:22,957 --> 00:33:25,759 But I'm glad it's going to someone. 826 00:33:28,963 --> 00:33:30,030 I'll give it to you. 827 00:33:34,235 --> 00:33:36,019 But you already promised it to someone else. 828 00:33:36,103 --> 00:33:37,521 I have another one. 829 00:33:39,023 --> 00:33:40,774 Saving one life is good. 830 00:33:40,841 --> 00:33:42,475 Saving two is better. 831 00:33:42,543 --> 00:33:44,895 You give away two kidneys, and you die. 832 00:33:44,979 --> 00:33:47,514 I could live on dialyses for years. 833 00:33:47,582 --> 00:33:49,733 Yes, and-- and then you die. 834 00:33:49,817 --> 00:33:51,785 And then I could donate my other organs. 835 00:33:51,852 --> 00:33:53,820 Heart, lungs. 836 00:33:55,456 --> 00:33:57,307 I could save four or five more lives. 837 00:34:15,542 --> 00:34:17,844 Foreman's gonna need a diagnostician. 838 00:34:17,912 --> 00:34:20,814 This guy is crazy. 839 00:34:25,220 --> 00:34:27,027 Arrhythmia, muscle tremors, 840 00:34:27,028 --> 00:34:28,228 and, yes, mental changes. 841 00:34:28,313 --> 00:34:29,563 If his heart doesn't rupture, 842 00:34:29,647 --> 00:34:31,398 he's liable to rip it out and give it away. 843 00:34:31,483 --> 00:34:33,150 You know, the "down" vibe in here 844 00:34:33,201 --> 00:34:36,336 is totally ruining my Charlie's Angels fantasy. 845 00:34:38,039 --> 00:34:39,689 And that haircut isn't helping, either. 846 00:34:39,741 --> 00:34:41,625 It seems like Graves disease 847 00:34:41,692 --> 00:34:43,660 or some other thyroid issue. 848 00:34:43,711 --> 00:34:44,962 Is she on the team now? 849 00:34:45,029 --> 00:34:46,413 Like, forever? 850 00:34:48,866 --> 00:34:51,251 His thyroid levels were within normal range 851 00:34:51,336 --> 00:34:52,536 when he was admitted. 852 00:34:52,587 --> 00:34:54,721 Could be Coxsackie B virus. 853 00:34:54,806 --> 00:34:56,223 Or pericarditis. 854 00:34:56,307 --> 00:34:57,474 What about porphyria? 855 00:34:57,542 --> 00:34:58,909 It's a little weird without the rash, 856 00:34:58,977 --> 00:35:00,144 but it fits all of his other symptoms. 857 00:35:00,211 --> 00:35:02,396 And if it is acute intermittent porphyria, 858 00:35:02,480 --> 00:35:04,648 that would explain why his symptoms keep recurring. 859 00:35:04,715 --> 00:35:07,017 It's unlikely... but it's possible. 860 00:35:07,068 --> 00:35:07,768 What else? 861 00:35:10,188 --> 00:35:11,655 I said what else? 862 00:35:15,226 --> 00:35:17,611 Oh, for... 863 00:35:32,427 --> 00:35:34,127 There. That's better. 864 00:35:34,212 --> 00:35:36,213 Now, what else? 865 00:35:42,604 --> 00:35:44,888 Well, if there's nothing better than possible, 866 00:35:44,956 --> 00:35:47,140 then possible gets upgraded to probable. 867 00:35:47,225 --> 00:35:48,642 I'll start him on hematin. 868 00:35:48,726 --> 00:35:50,110 No, I'll go. 869 00:35:57,151 --> 00:35:59,769 So what's the answer? 870 00:35:59,821 --> 00:36:01,788 Are you now on the team? 871 00:36:01,873 --> 00:36:03,707 Like, forever? 872 00:36:03,774 --> 00:36:05,709 I don't know. 873 00:36:05,776 --> 00:36:08,245 'Cause I was thinking of ordering T-shirts. 874 00:36:08,296 --> 00:36:10,380 I don't know...House. 875 00:36:10,448 --> 00:36:11,798 I mean, what am I supposed to do? 876 00:36:11,883 --> 00:36:14,451 I trained to be a Doctor. 877 00:36:14,519 --> 00:36:16,503 I know how to take someone's pain away, 878 00:36:16,588 --> 00:36:18,855 how to make a stopped heart beat again. 879 00:36:18,923 --> 00:36:21,225 We've brought people's kids back. 880 00:36:21,292 --> 00:36:24,478 Their husbands... 881 00:36:24,562 --> 00:36:26,630 So...guilt? 882 00:36:26,681 --> 00:36:28,131 Yes, you were right. 883 00:36:28,182 --> 00:36:29,399 You're always right. 884 00:36:29,467 --> 00:36:31,835 I just... 885 00:36:31,903 --> 00:36:34,638 I have the skills to help people. 886 00:36:34,706 --> 00:36:36,640 Is it okay for me to walk away from that 887 00:36:36,691 --> 00:36:40,010 because I...want to just have fun? 888 00:36:41,663 --> 00:36:43,196 Obviously not. 889 00:36:54,359 --> 00:36:55,525 How's your patient? 890 00:36:57,512 --> 00:36:59,529 She died a few hours ago. 891 00:37:07,605 --> 00:37:11,642 Thirteen is back. 892 00:37:11,693 --> 00:37:13,727 No department. No money. 893 00:37:13,811 --> 00:37:15,696 And somehow, you managed to con her 894 00:37:15,763 --> 00:37:16,697 into hanging around. 895 00:37:16,781 --> 00:37:19,283 I have a gift. 896 00:37:24,956 --> 00:37:25,856 What? 897 00:37:25,923 --> 00:37:27,691 It was a con. 898 00:37:27,759 --> 00:37:29,860 The patient was faking? 899 00:37:29,927 --> 00:37:31,411 No, I was. 900 00:37:34,365 --> 00:37:37,501 I brought him in here under false pretenses. 901 00:37:37,552 --> 00:37:39,836 Just to get his money. 902 00:37:39,887 --> 00:37:41,471 I ordered a bunch of random tests 903 00:37:41,539 --> 00:37:42,589 to keep him here. 904 00:37:42,674 --> 00:37:45,208 One of them was a head CT, which uses... 905 00:37:45,276 --> 00:37:47,110 Iodine contrast. 906 00:37:47,178 --> 00:37:48,545 You think he's allergic to Iodine? 907 00:37:48,596 --> 00:37:49,846 No, again. 908 00:37:49,897 --> 00:37:51,114 Just don't interrupt me. 909 00:37:51,182 --> 00:37:53,884 Thirteen was right. 910 00:37:53,951 --> 00:37:55,585 This is a thyroid issue. 911 00:37:58,406 --> 00:38:00,607 He has Plummer's disease. 912 00:38:04,119 --> 00:38:06,521 He has a nodule in his thyroid. 913 00:38:06,589 --> 00:38:09,591 It produces excess hormone. 914 00:38:09,642 --> 00:38:11,726 Not enough to test abnormal, 915 00:38:11,793 --> 00:38:14,229 just more than his brain is used to. 916 00:38:14,296 --> 00:38:17,065 Just enough to make him irrationally generous, 917 00:38:17,132 --> 00:38:19,183 make him vulnerable to overheating. 918 00:38:19,268 --> 00:38:21,352 Then you pumped his body full of Iodine 919 00:38:21,437 --> 00:38:23,071 and kicked him into thyrotoxicosis. 920 00:38:23,138 --> 00:38:24,805 I said don't interrupt. 921 00:38:24,857 --> 00:38:26,441 But, yes, you're right. 922 00:38:26,492 --> 00:38:29,244 Take out the nodule, he'll be fine. 923 00:38:41,465 --> 00:38:44,901 Two days, one surgery. 924 00:38:45,193 --> 00:38:47,759 I now accept, that your all better. 925 00:38:48,940 --> 00:38:49,973 Where's my money? 926 00:38:50,041 --> 00:38:51,708 You made me sick. 927 00:38:51,776 --> 00:38:53,810 You were already sick. 928 00:38:53,861 --> 00:38:57,697 I just made you much, much worse. 929 00:38:57,782 --> 00:38:58,949 Seriously...the money. 930 00:39:04,188 --> 00:39:05,622 You're not giving it to me, are you? 931 00:39:05,690 --> 00:39:09,159 When you're facing death... 932 00:39:09,226 --> 00:39:10,961 some things come into focus. 933 00:39:12,697 --> 00:39:13,797 My wife. 934 00:39:13,848 --> 00:39:15,699 You love your family. You want them back. 935 00:39:17,518 --> 00:39:20,337 Your altruism was always a symptom. 936 00:39:20,404 --> 00:39:22,939 No, it wasn't. I'm still gonna-- 937 00:39:23,007 --> 00:39:25,642 Keep less? How much less? 938 00:39:25,693 --> 00:39:27,510 Just enough to spoil your kids? 939 00:39:27,578 --> 00:39:28,678 No. 940 00:39:28,746 --> 00:39:30,647 But they need it more than people with TB 941 00:39:30,715 --> 00:39:32,716 or children in Indonesia with no eyes? 942 00:39:32,783 --> 00:39:35,285 Diagnosticians with hearts of gold? 943 00:39:35,353 --> 00:39:37,787 I don't wanna give you money because you're an ass. 944 00:39:39,991 --> 00:39:41,491 I was an ass last week. 945 00:39:45,062 --> 00:39:47,397 I love my family. 946 00:39:47,465 --> 00:39:51,034 I want to be with them. 947 00:39:51,102 --> 00:39:52,769 That doesn't make me a bad person. 948 00:39:52,837 --> 00:39:55,105 No. 949 00:39:55,172 --> 00:39:56,439 It makes you a healthy person. 950 00:40:07,601 --> 00:40:09,019 My mechanic called. 951 00:40:09,070 --> 00:40:10,987 He said the work's been paid for. 952 00:40:11,055 --> 00:40:13,523 You mentioned your car was in the shop. 953 00:40:13,591 --> 00:40:15,792 That's $4,500. 954 00:40:15,860 --> 00:40:19,162 Smile and say thank you. 955 00:40:19,229 --> 00:40:20,797 Or I get you G.P.S. 956 00:40:24,201 --> 00:40:25,301 You win. 957 00:40:30,074 --> 00:40:31,191 Thank you. 958 00:40:41,435 --> 00:40:43,303 Your car is getting fixed. 959 00:40:43,387 --> 00:40:45,255 You're right. She went for it. 960 00:40:46,490 --> 00:40:48,525 Good work. 961 00:40:48,592 --> 00:40:50,810 Need a lift tomorrow? 962 00:40:50,895 --> 00:40:52,929 'Cause your car is still in the shop. 963 00:40:52,980 --> 00:40:55,115 I don't take charity. 964 00:40:55,199 --> 00:40:56,332 I'm just glad it's over. 965 00:40:58,703 --> 00:41:01,237 Nothing is ever over. 966 00:41:01,288 --> 00:41:05,075 ♪ To live, oh ♪ 967 00:41:05,126 --> 00:41:08,745 ♪ and I've been trying hard against ♪ 968 00:41:08,796 --> 00:41:11,448 ♪ unbelievable odds ♪ 969 00:41:11,515 --> 00:41:14,334 ♪ ♪ 970 00:41:14,418 --> 00:41:16,836 ♪ gets so hard in times like now ♪ 971 00:41:16,921 --> 00:41:19,288 ♪ to hold on ♪ 972 00:41:19,340 --> 00:41:20,724 ♪ ♪ 973 00:41:20,791 --> 00:41:22,458 ♪ but guns they wait to be stuck by ♪ 974 00:41:22,510 --> 00:41:24,661 Thirteen. 975 00:41:24,729 --> 00:41:26,262 Wait a minute. 976 00:41:26,313 --> 00:41:29,298 ♪ ♪ 977 00:41:29,350 --> 00:41:34,971 ♪ there ain't no one goin' to turn me 'round ♪ 978 00:41:35,022 --> 00:41:35,989 You're fired. 979 00:41:36,073 --> 00:41:38,474 Now what? House, I'm starving. 980 00:41:38,526 --> 00:41:41,111 I'm not joking. You're fired. 981 00:41:41,162 --> 00:41:42,145 Don't come in tomorrow. 982 00:41:42,196 --> 00:41:44,647 House... 983 00:41:44,698 --> 00:41:47,250 I can work with people who've got nowhere else to go. 984 00:41:47,317 --> 00:41:48,651 People who got something to prove. 985 00:41:48,702 --> 00:41:50,653 People who just get off on weird cases. 986 00:41:50,704 --> 00:41:53,990 What I can't work with is someone who's here 987 00:41:54,041 --> 00:41:55,792 so she doesn't have to feel bad. 988 00:41:55,843 --> 00:41:59,429 ♪ Places where they send you ♪ 989 00:41:59,496 --> 00:42:01,714 You're trying to save me. 990 00:42:01,799 --> 00:42:03,600 Yes...I think that little of you 991 00:42:03,667 --> 00:42:05,101 and that much of me. 992 00:42:05,169 --> 00:42:08,605 ♪ They'll zip you up and dress you down ♪ 993 00:42:08,672 --> 00:42:11,674 ♪ and stand you in a row ♪ 994 00:42:11,725 --> 00:42:15,612 ♪ but you know you don't have to ♪ 995 00:42:15,679 --> 00:42:16,863 ♪ you can just say no ♪ 996 00:42:16,947 --> 00:42:19,365 Okay. 997 00:42:19,450 --> 00:42:20,683 ♪ ♪ 998 00:42:20,734 --> 00:42:22,702 ♪ and there ain't no one ♪ 999 00:42:22,787 --> 00:42:23,787 Bye, House. 1000 00:42:23,854 --> 00:42:26,372 ♪ Goin' to turn me around ♪ 1001 00:42:26,457 --> 00:42:27,957 ♪ ♪ 1002 00:42:28,025 --> 00:42:29,742 ♪ there ain't no one ♪ 1003 00:42:29,827 --> 00:42:34,497 ♪ goin' to turn me around ♪ 1004 00:42:34,548 --> 00:42:36,499 ♪ ain't no one... ♪ 1005 00:42:36,550 --> 00:42:40,550 == sync, corrected by elderman == 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 69864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.