All language subtitles for Annie King, Kelly Fire - Momswap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,310 --> 00:00:16,850 You look gorgeous, darling. 2 00:00:17,630 --> 00:00:21,170 My stepson Anthony is so lucky to marry you. 3 00:00:21,550 --> 00:00:23,030 Do you think he's going to like the dress? 4 00:00:23,270 --> 00:00:24,950 Of course he's going to love the dress. 5 00:00:25,210 --> 00:00:28,910 God, you look so much like me when I was your age. 6 00:00:29,310 --> 00:00:32,790 Mom. Baby, get out. You're not supposed to see me in my dress. It's bad luck. 7 00:00:33,410 --> 00:00:34,410 We have a situation. 8 00:00:35,030 --> 00:00:36,030 What is it? 9 00:00:36,450 --> 00:00:38,510 The venue is double booked. 10 00:00:39,630 --> 00:00:40,630 No, it's not. 11 00:00:40,650 --> 00:00:43,170 No. I have the reservation for 3 p .m. 12 00:00:45,770 --> 00:00:48,110 We've got to figure something out. Okay, turn around, Anthony. We're going to go 13 00:00:48,110 --> 00:00:51,390 figure it out. Get him out of here. Get him out. I'm handling it, babe. 14 00:00:52,110 --> 00:00:54,970 It's Stetson's big day. I can't believe it's finally here. 15 00:00:55,990 --> 00:00:56,990 How are you feeling? 16 00:00:57,390 --> 00:00:58,390 I'm super excited. 17 00:00:58,750 --> 00:00:59,750 Yeah. 18 00:01:02,610 --> 00:01:08,290 This is our reservation, our wedding, our 3 p .m. slot. 19 00:01:08,750 --> 00:01:10,670 Um, excuse me? 20 00:01:11,170 --> 00:01:14,150 You're the intruders here. This is our reservation. 21 00:01:14,890 --> 00:01:15,649 Our venue? 22 00:01:15,650 --> 00:01:16,770 We're already set up. 23 00:01:17,030 --> 00:01:19,210 I don't know. I think you need to check the contract. 24 00:01:20,010 --> 00:01:21,030 Henderson wedding? 25 00:01:22,190 --> 00:01:26,810 Well, I think if you look, you'll see it's the Hayes -King wedding. 26 00:01:27,230 --> 00:01:32,250 Okay. I think you need to leave before this gets ugly. 27 00:01:32,990 --> 00:01:33,990 Look at you. 28 00:01:34,330 --> 00:01:36,410 Desperate. Can't even hang on to a wedding venue? 29 00:01:36,970 --> 00:01:39,390 You're a pathetic cunt. 30 00:01:39,690 --> 00:01:41,250 Okay. Yeah. 31 00:01:41,870 --> 00:01:43,970 Oh, my God! Do not look! 32 00:01:49,790 --> 00:01:52,490 No! No! No! 33 00:01:52,770 --> 00:01:54,250 No! No! 34 00:02:04,610 --> 00:02:05,610 I mean... 35 00:02:13,930 --> 00:02:14,930 This isn't over, slut. 36 00:02:16,730 --> 00:02:18,690 Hey, uh, sorry about that, man. 37 00:02:19,490 --> 00:02:21,170 Dude, I'm so fucking embarrassed. 38 00:02:21,610 --> 00:02:25,430 Yeah, that was pretty embarrassing. I didn't expect it to escalate to that 39 00:02:25,430 --> 00:02:27,230 degree. Me either. 40 00:02:28,610 --> 00:02:29,610 Yeah, 41 00:02:30,370 --> 00:02:33,530 my mom's pretty involved in my life, I'm not gonna lie. She really wants me to 42 00:02:33,530 --> 00:02:34,069 get married. 43 00:02:34,070 --> 00:02:35,070 Yeah, likewise. 44 00:02:35,610 --> 00:02:40,430 They want to put the family pressure on us, and it's not exactly what I want. 45 00:02:40,920 --> 00:02:44,500 Telling me, like, I like my girlfriend, but it's only been a year. I don't know. 46 00:02:44,600 --> 00:02:47,480 Yeah, it just seems a little, I don't know, forced, I guess. Like, my 47 00:02:47,480 --> 00:02:51,280 girlfriend's really hot, you know, and we can get pretty crazy in bed, you know 48 00:02:51,280 --> 00:02:51,599 what I mean? 49 00:02:51,600 --> 00:02:55,120 Yeah. But, like, I don't know, when you think about it, like, forever and ever 50 00:02:55,120 --> 00:03:01,560 in sickness and in health, it's a bit of a commitment, if you ask me. That's 51 00:03:01,560 --> 00:03:02,980 heavy. Too much. Yeah, it's not that heavy. 52 00:03:04,540 --> 00:03:07,640 Oh, hey, Mom, you guys done getting into it? 53 00:03:08,840 --> 00:03:12,120 Yeah, obviously, yeah. All right, all right. Well, you never know. 54 00:03:13,460 --> 00:03:15,900 So, um, who's getting married? 55 00:03:16,500 --> 00:03:19,620 Uh, yeah, we have made a decision, and neither of us are. 56 00:03:21,200 --> 00:03:23,080 What? Yeah, no. 57 00:03:23,980 --> 00:03:25,340 We're not going to fight anymore. 58 00:03:25,660 --> 00:03:26,900 No. And we'll be heads. 59 00:03:27,880 --> 00:03:31,700 Okay, I mean, that's great and all, but I just think, like, you know, him and I 60 00:03:31,700 --> 00:03:33,800 kind of agree that the idea of... 61 00:03:34,240 --> 00:03:39,520 you know, having one vagina for, you know, forever and ever, you know, so 62 00:03:39,520 --> 00:03:41,940 the worst part. It's kind of weird, you know? Yeah, it's a lot. 63 00:03:42,460 --> 00:03:49,300 Yeah. I mean, if that is all it's about, then I think we can help you with that. 64 00:03:51,220 --> 00:03:52,220 It's a little late. 65 00:03:52,340 --> 00:03:54,640 Yeah. What do you guys have in mind? 66 00:03:54,940 --> 00:03:56,720 You're just looking for some variety? 67 00:03:57,840 --> 00:04:00,200 Yeah. Yeah, variety is nice. 68 00:04:01,120 --> 00:04:02,120 Oh, well. 69 00:04:04,000 --> 00:04:07,400 I don't know if you've ever seen it before, but it's right in front of you. 70 00:04:08,940 --> 00:04:14,300 Yeah, and what if this was your bachelor party? 71 00:04:15,020 --> 00:04:17,660 I'm not sure I'm following what you guys are playing. 72 00:04:18,220 --> 00:04:19,959 We all have sex. 73 00:04:20,720 --> 00:04:22,620 Oh, my mom. 74 00:04:22,860 --> 00:04:23,860 Yeah, and my mom. 75 00:04:24,620 --> 00:04:28,300 Oh, okay. That's okay. We can answer you. 76 00:04:32,910 --> 00:04:34,710 Is this more comfortable for you both? 77 00:04:36,330 --> 00:04:40,310 I mean, you could call me a variety if you want to. 78 00:04:40,890 --> 00:04:42,950 Like, right here, right now? 79 00:04:44,090 --> 00:04:45,090 Yeah. 80 00:04:46,550 --> 00:04:49,150 Is this the most appropriate spot? 81 00:04:50,750 --> 00:04:52,530 I'm so cute. 82 00:04:52,790 --> 00:04:55,790 I don't know. I'm watching you worry about appropriate spot. 83 00:04:56,250 --> 00:04:57,189 I don't know. 84 00:04:57,190 --> 00:04:59,510 My mom's right there, though. It's kind of weird. 85 00:05:00,190 --> 00:05:01,730 I say it's okay. 86 00:05:03,320 --> 00:05:05,120 Okay. And that's an order. 87 00:05:06,380 --> 00:05:07,720 Yes, ma 'am. Mm -hmm. 88 00:05:09,520 --> 00:05:13,700 Do you care if I fuck your mom, bro? I mean, yeah, I'll get to fuck your mom. 89 00:05:13,960 --> 00:05:15,140 That was really kind. 90 00:06:13,840 --> 00:06:15,640 Are you liking that song? 91 00:07:15,340 --> 00:07:17,000 Thank you. 92 00:07:35,280 --> 00:07:36,520 It was so good. 93 00:07:36,760 --> 00:07:38,860 It was really good. 94 00:08:23,760 --> 00:08:24,900 Fuck, I hate that 95 00:08:59,910 --> 00:09:01,770 Your mom's pussy is so fucking tight. 96 00:09:01,970 --> 00:09:03,410 Oh, yes, it is. 97 00:09:03,770 --> 00:09:06,550 Oh, my God. Oh, my God. 98 00:09:06,850 --> 00:09:07,829 Oh, my God. 99 00:09:07,830 --> 00:09:13,890 Oh, my God. Oh, my God. 100 00:09:22,430 --> 00:09:25,010 Oh, my God. 101 00:09:32,490 --> 00:09:33,490 Oh! 102 00:10:21,060 --> 00:10:22,060 I mean, 103 00:10:31,000 --> 00:10:34,420 it's been a crazy day. We were fighting and now we're kissing. 104 00:10:57,189 --> 00:10:59,230 Your mom's ass is so fat. 105 00:11:03,330 --> 00:11:04,330 Mom, 106 00:11:07,990 --> 00:11:09,800 careful. You're so close to my dick right now. 107 00:11:11,980 --> 00:11:14,360 Oh, thank you. 108 00:11:14,740 --> 00:11:15,740 Oh, 109 00:11:16,540 --> 00:11:20,480 thank you. 110 00:11:21,540 --> 00:11:27,640 Oh, mom. 111 00:11:30,480 --> 00:11:32,240 Oh, you just touched my dick a little. 112 00:11:32,520 --> 00:11:33,520 It's fine. 113 00:12:02,560 --> 00:12:03,720 Mom, what are you doing? Mom, what are you doing? 114 00:13:02,090 --> 00:13:03,090 Amen. 115 00:13:34,280 --> 00:13:35,280 Oh! 116 00:14:11,210 --> 00:14:12,210 Have a great year. 117 00:14:59,530 --> 00:15:04,730 I love you. 118 00:15:40,060 --> 00:15:41,800 Oh my 119 00:15:41,800 --> 00:15:51,500 god. 120 00:16:00,620 --> 00:16:02,580 Oh, you're so good. 121 00:16:04,220 --> 00:16:05,220 Oh, 122 00:16:06,340 --> 00:16:07,560 yes. 123 00:16:08,940 --> 00:16:11,540 Oh, strong. Yes. 124 00:16:11,900 --> 00:16:13,300 Oh, my God. 125 00:16:14,500 --> 00:16:17,200 Yes, yes, yes. 126 00:16:17,580 --> 00:16:18,580 Oh, wow. 127 00:16:18,900 --> 00:16:22,660 I had a little extra wetness. 128 00:16:43,720 --> 00:16:47,260 She tastes so good. 129 00:16:47,480 --> 00:16:48,480 I'm fucking some more. 130 00:16:57,580 --> 00:16:58,580 Yes, yes, yes. 131 00:16:58,600 --> 00:17:01,440 Oh, my God. 132 00:17:03,200 --> 00:17:04,480 Oh, shit. 133 00:17:04,760 --> 00:17:06,119 Your son's a stud. 134 00:17:09,060 --> 00:17:10,780 This felt good when you stuck him up. 135 00:17:11,680 --> 00:17:14,700 Watch that. Look at her. Are you feeling your melt -to -mom all over your dick? 136 00:17:15,859 --> 00:17:16,859 Girl, 137 00:17:17,700 --> 00:17:19,599 that's your mom on your dick. What are you doing? 138 00:17:19,859 --> 00:17:21,780 She knows what she's doing. I don't know what to say. 139 00:17:23,060 --> 00:17:24,060 Yeah? 140 00:17:24,579 --> 00:17:25,579 Your mom does, too. 141 00:17:27,470 --> 00:17:28,470 Did you hear that? 142 00:17:29,110 --> 00:17:33,730 I don't know. You should give it a try. 143 00:17:34,190 --> 00:17:35,190 Oh. 144 00:17:36,190 --> 00:17:37,470 You'd like to hear that? 145 00:17:38,870 --> 00:17:40,370 They feel a little nervous. 146 00:17:40,790 --> 00:17:41,790 I know. 147 00:17:42,030 --> 00:17:43,550 Dude, I'm off the stretch lines. 148 00:17:45,470 --> 00:17:47,570 Oh, fuck yes. 149 00:17:57,710 --> 00:17:59,610 You're just like that? Yeah, that's that. 150 00:17:59,890 --> 00:18:01,510 Oh, you're fucking so good. 151 00:18:10,330 --> 00:18:10,910 Maybe 152 00:18:10,910 --> 00:18:17,570 we 153 00:18:17,570 --> 00:18:18,750 should 69. 154 00:18:19,350 --> 00:18:20,750 Oh, that's hot. 155 00:18:21,130 --> 00:18:22,710 You should take bottom. 156 00:18:23,230 --> 00:18:24,570 No, no, what do you think? 157 00:18:25,290 --> 00:18:26,310 I'll take bottom. Okay. 158 00:18:27,670 --> 00:18:28,830 I'm gonna sit on my feet. 159 00:19:10,860 --> 00:19:17,340 It does make my dick harder when you suck my balls like that. 160 00:19:30,580 --> 00:19:31,580 Mom, 161 00:19:33,020 --> 00:19:33,679 what are you doing? 162 00:19:33,680 --> 00:19:34,680 Keep going. 163 00:19:35,120 --> 00:19:38,420 Don't think about it. That does feel kind of good, though. 164 00:19:39,960 --> 00:19:40,960 Oh, wow. 165 00:19:44,560 --> 00:19:46,400 Just put me back in. 166 00:19:46,760 --> 00:19:48,220 Are you sure? Yeah. 167 00:19:48,980 --> 00:19:50,440 Do you want to go back in? 168 00:19:52,040 --> 00:19:53,040 Okay. 169 00:20:18,240 --> 00:20:21,820 Oh, my God. 170 00:20:22,140 --> 00:20:23,980 I think it wants to go back in my mouth. 171 00:20:26,440 --> 00:20:28,320 Don't worry, I got it handled right now. 172 00:20:29,280 --> 00:20:30,580 It does feel pretty good. 173 00:20:34,620 --> 00:20:35,620 Oh, wow. 174 00:20:37,220 --> 00:20:39,840 Oh, my God. All right. 175 00:20:42,320 --> 00:20:47,680 Okay. Maybe we can switch sticks just for a minute. 176 00:20:47,980 --> 00:20:51,560 I am definitely very interested in doing that. 177 00:20:51,820 --> 00:20:53,200 Can you tell us how, baby? 178 00:20:53,600 --> 00:20:54,600 Yeah. 179 00:21:21,580 --> 00:21:27,320 Yeah, that's really good. 180 00:21:40,840 --> 00:21:41,840 I'm missing out. 181 00:21:45,300 --> 00:21:46,800 Oh, my God. 182 00:21:48,480 --> 00:21:52,720 Oh, my God. 183 00:21:53,000 --> 00:21:56,160 Oh, my God. 184 00:22:01,400 --> 00:22:02,960 Yes, you're dead. 185 00:22:03,420 --> 00:22:06,340 Oh, dear God. 186 00:22:06,820 --> 00:22:09,300 Oh, my God. Life is too bad. 187 00:22:18,969 --> 00:22:21,390 oh my 188 00:22:21,390 --> 00:22:27,310 god 189 00:23:37,280 --> 00:23:38,280 Oh, wow. 190 00:25:11,880 --> 00:25:16,020 Yes, just... Oh, just... Oh, fuck, I'm falling. 191 00:25:16,380 --> 00:25:17,520 Oh, baby. 192 00:25:55,980 --> 00:25:57,200 Yeah, keep going. Just like that. 193 00:26:52,620 --> 00:26:54,240 If we're going to get married, we've got to do it soon. 194 00:26:54,500 --> 00:26:56,140 Oh, yeah, that's really good. Come on. 195 00:26:56,360 --> 00:27:02,680 Okay. We should probably blow our lives all over our mom's face and get out of 196 00:27:02,680 --> 00:27:07,200 here. We only have the venue for so long. I mean, it's your bachelor party. 197 00:27:07,580 --> 00:27:08,580 Oh, yeah. 198 00:27:09,400 --> 00:27:16,060 Oh, good boy. 199 00:27:16,660 --> 00:27:17,660 Good boy. 200 00:27:18,920 --> 00:27:19,920 Oh, fuck. 201 00:27:20,300 --> 00:27:22,690 Oh, my God, yeah. Oh, my God. I should think. 202 00:27:24,870 --> 00:27:29,130 Oh, yes. 203 00:27:33,250 --> 00:27:35,030 I'm feeling his mommy like that. 204 00:27:35,310 --> 00:27:38,130 Are you guys ready for another load? Yeah. 205 00:28:15,360 --> 00:28:18,440 Yeah, right? Like, do we have to get married, or can we just keep fucking you 206 00:28:18,440 --> 00:28:20,700 guys? Yeah. I mean, we've reserved it. 207 00:28:20,980 --> 00:28:22,100 You gotta get married. 208 00:28:23,760 --> 00:28:25,940 Fine. But you still have to fuck me, Mom. 209 00:28:26,440 --> 00:28:29,280 Yeah, we can definitely still do that. 210 00:28:31,840 --> 00:28:34,280 Alright, you know, just remember, don't tell our wives. 211 00:28:34,880 --> 00:28:36,300 Oh, come on, no. 212 00:28:36,660 --> 00:28:37,660 We would never. 213 00:28:38,080 --> 00:28:40,220 Unless we did something bad. 214 00:28:46,139 --> 00:28:47,139 Lyle. 215 00:28:48,180 --> 00:28:49,180 Oh! 216 00:28:50,540 --> 00:28:54,860 What are you doing? No, not on my wedding day! 217 00:28:56,680 --> 00:28:57,740 Mom, what's happening? 218 00:28:58,300 --> 00:29:01,600 Maybe just one wedding then? 14030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.