All language subtitles for Tracker.2024.S03E19.1080p.WEB.h264-GRACE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:02,256 Previously on Tracker... 2 00:00:02,343 --> 00:00:04,266 - Hey, you got a sec? - Yeah. What's up? 3 00:00:04,304 --> 00:00:05,573 I need you to look into somebody. 4 00:00:05,657 --> 00:00:07,268 It's for the Praiter and Rockwell real estate case. 5 00:00:07,842 --> 00:00:08,578 Hi. 6 00:00:09,009 --> 00:00:10,986 Uh, Kurtis Lauper? Reenie Greene. 7 00:00:11,150 --> 00:00:13,404 I'm looking for witnesses to testify in a lawsuit 8 00:00:13,535 --> 00:00:15,058 against Praiter and Rockwell Properties Group. 9 00:00:15,145 --> 00:00:17,887 I've been compiling evidence for years. 10 00:00:19,671 --> 00:00:21,543 Everyone else broke but not me. 11 00:00:21,717 --> 00:00:24,067 Uh, what happened when you said no? 12 00:00:24,154 --> 00:00:26,504 They made me look insane. 13 00:00:26,635 --> 00:00:28,463 When everyone started believing them, 14 00:00:28,637 --> 00:00:30,726 I did feel nuts. 15 00:00:30,856 --> 00:00:34,164 You know you don't need to fight this alone anymore, right? 16 00:00:34,295 --> 00:00:36,340 I can't erase what that company did. 17 00:00:37,733 --> 00:00:39,778 But I can make them answer for it. 18 00:02:13,785 --> 00:02:15,657 You still can't reach him? 19 00:02:15,787 --> 00:02:17,963 He should've been here over two hours ago. 20 00:02:18,094 --> 00:02:19,748 - It's not like Kurtis. - Well, there's a lot of pressure 21 00:02:19,878 --> 00:02:21,576 right before trial, right? 22 00:02:21,706 --> 00:02:23,360 It's not the first time I've seen a witness spook. 23 00:02:23,491 --> 00:02:24,927 He's only missed one prep meeting. 24 00:02:25,057 --> 00:02:26,798 That doesn't mean he's bailing. 25 00:02:26,929 --> 00:02:29,627 - Maybe I should go check on him. - Well, I'm right by his house. 26 00:02:29,758 --> 00:02:31,673 If it makes you feel better, I'll swing by, okay? 27 00:02:31,803 --> 00:02:33,327 Yeah. 28 00:02:53,825 --> 00:02:55,262 Kurtis? 29 00:03:28,512 --> 00:03:29,513 Hey. Any luck? 30 00:03:29,644 --> 00:03:31,472 Uh, I'm at his house. 31 00:03:31,559 --> 00:03:32,908 I think you were right. Something's wrong. 32 00:03:33,082 --> 00:03:35,345 Why? What'd you see? 33 00:03:35,476 --> 00:03:37,391 Well, his truck's not here, 34 00:03:37,521 --> 00:03:40,916 but his phone's in there and his oxygen tank. 35 00:03:41,046 --> 00:03:42,396 There's just no sign of him. 36 00:03:42,570 --> 00:03:43,962 I could try to get in, I guess, but... 37 00:03:44,093 --> 00:03:46,530 No, no, no, no. Don't touch anything. 38 00:03:46,661 --> 00:03:47,662 You're right. I'm gonna call the police. 39 00:03:47,836 --> 00:03:49,620 Not yet. 40 00:03:49,751 --> 00:03:51,883 If he's missing, I know who to call. 41 00:04:09,597 --> 00:04:11,468 He's been missing seven hours at least. 42 00:04:11,555 --> 00:04:13,470 He was scheduled to testify tomorrow. 43 00:04:13,601 --> 00:04:15,385 Yeah? 44 00:04:15,516 --> 00:04:17,779 What's this? I got a phone over here. 45 00:04:19,563 --> 00:04:21,435 It's dead. 46 00:04:21,565 --> 00:04:23,306 You get Randy looking for his truck? 47 00:04:23,393 --> 00:04:25,961 Yeah, couldn't find anything. No GPS. 48 00:04:26,048 --> 00:04:27,049 We called all the local hospitals, 49 00:04:27,179 --> 00:04:28,180 but no one's seen him. 50 00:04:28,355 --> 00:04:29,181 No, it can't wait. 51 00:04:29,356 --> 00:04:30,531 We need to meet today. 52 00:04:31,793 --> 00:04:33,708 Make it happen. 53 00:04:33,795 --> 00:04:36,450 Uh, Colter, this is Maxine. 54 00:04:36,580 --> 00:04:37,929 Maxine, how you doing? Heard a lot about you. 55 00:04:38,016 --> 00:04:39,540 And I don't think I've heard enough about you. 56 00:04:42,412 --> 00:04:44,588 Were you able to reach the judge? 57 00:04:44,719 --> 00:04:46,024 Yeah, working on it. 58 00:04:46,155 --> 00:04:48,070 I woke up the poor clerk, who had a million questions, 59 00:04:48,244 --> 00:04:50,420 but I didn't want to say too much until we were face to face. 60 00:04:50,551 --> 00:04:53,380 - Smart. - Okay, other than cold feet, 61 00:04:53,510 --> 00:04:54,946 what could have happened to Kurtis? 62 00:04:55,077 --> 00:04:56,687 Well, worst case? 63 00:04:56,818 --> 00:05:00,038 Praiter and Rockwell or someone connected to the case took him. 64 00:05:00,169 --> 00:05:02,519 Is there evidence backing that up? 65 00:05:02,650 --> 00:05:03,955 I mean, the case has been really weird so far. 66 00:05:04,042 --> 00:05:08,482 Packages were delivered to my office, Maxine's as well. 67 00:05:08,612 --> 00:05:10,397 Surveillance footage of us at home. 68 00:05:10,527 --> 00:05:11,572 At home? 69 00:05:11,702 --> 00:05:13,704 I know. 70 00:05:13,835 --> 00:05:16,707 Right after we made a new claim to the suit. 71 00:05:16,838 --> 00:05:19,275 And Kurtis's testimony was key to proving it. 72 00:05:19,406 --> 00:05:22,060 If we win, it could be fatal to the company. 73 00:05:22,191 --> 00:05:23,584 You let the police know about these threats? 74 00:05:23,714 --> 00:05:25,673 No. Didn't rise to it. 75 00:05:25,803 --> 00:05:28,023 Intimidation is not uncommon in lawsuits like this. 76 00:05:28,197 --> 00:05:30,025 Well, there's something here. 77 00:05:31,069 --> 00:05:32,897 I think it's blood. 78 00:05:33,028 --> 00:05:34,159 Wait, what? 79 00:05:34,290 --> 00:05:36,074 Yeah. There was more. 80 00:05:36,205 --> 00:05:39,469 Someone tried to clean it up, missed a spot. 81 00:05:41,253 --> 00:05:43,081 Reenie, there's a-a blade missing from that knife block 82 00:05:43,212 --> 00:05:44,866 on the counter next to you. 83 00:05:46,737 --> 00:05:48,043 Here's what I'm thinking. 84 00:05:48,173 --> 00:05:51,263 I'm thinking our guy, he, uh, came in here, right? 85 00:05:51,394 --> 00:05:53,222 Hid himself in this pantry. 86 00:05:53,353 --> 00:05:55,485 They ambushed Kurtis. 87 00:05:55,572 --> 00:05:57,400 Now, it was somebody who knew what they were doing. 88 00:05:57,487 --> 00:05:58,793 There's no forced entry. 89 00:06:01,361 --> 00:06:03,450 This is on me. 90 00:06:03,580 --> 00:06:04,799 I brought Kurtis into this. 91 00:06:04,886 --> 00:06:06,844 I pushed him into doing the lawsuit. 92 00:06:06,975 --> 00:06:08,368 It's not your fault. You're doing your job, Reenie. 93 00:06:10,631 --> 00:06:13,111 - Oh. - They went this way. 94 00:06:13,285 --> 00:06:15,157 - I think that's the judge. - Uh, you go ahead. 95 00:06:15,287 --> 00:06:17,028 - We're gonna take this. - Yeah. 96 00:06:17,202 --> 00:06:18,378 Hello. 97 00:07:06,991 --> 00:07:08,863 - Yeah, that's not Kurtis. - Mm. 98 00:07:08,950 --> 00:07:11,300 It's the intruder... maybe one of them anyway. 99 00:07:11,431 --> 00:07:12,910 This guy was stabbed. 100 00:07:13,041 --> 00:07:16,044 - Explains the blood inside. - Yeah. What are you thinking? 101 00:07:16,174 --> 00:07:17,741 Kurtis, uh, he fights back, stabs this guy, 102 00:07:17,872 --> 00:07:18,873 kills him with the knife? 103 00:07:18,960 --> 00:07:20,875 I mean, he's an elderly man. 104 00:07:20,962 --> 00:07:22,442 He uses intermittent oxygen. 105 00:07:22,572 --> 00:07:23,704 Adrenaline's a hell of a thing. 106 00:07:23,834 --> 00:07:26,489 What about the missing truck? 107 00:07:26,620 --> 00:07:28,839 I'm not so sure. 108 00:07:28,970 --> 00:07:30,667 Someone was trying to cover this up though, right? 109 00:07:30,798 --> 00:07:32,452 I'm thinking maybe there was a third party. 110 00:07:32,582 --> 00:07:35,455 Maybe they-they took Kurtis in his own truck. 111 00:07:35,585 --> 00:07:37,892 - Alive? - Think so, yeah. 112 00:07:38,022 --> 00:07:40,590 If they killed him, we would've found his body already. 113 00:07:40,721 --> 00:07:43,027 It's better just to-to make the witness disappear, right? 114 00:07:43,158 --> 00:07:44,507 I mean, whoever did this wanted to silence him. 115 00:07:44,638 --> 00:07:46,640 Well, they got sloppy. 116 00:07:46,770 --> 00:07:48,380 If they made more mistakes, I'll see them. 117 00:07:48,468 --> 00:07:50,165 Okay. Maxine's on her way to the office. 118 00:07:50,295 --> 00:07:52,254 She'll handle the legal side. I'll call the cops. 119 00:07:52,428 --> 00:07:54,778 Colter, you got to find this guy for me. 120 00:07:54,909 --> 00:07:56,388 Yeah. 121 00:07:56,563 --> 00:07:58,478 I'm on it. 122 00:08:00,349 --> 00:08:02,569 Randy, you get any new hits on Kurtis's truck? 123 00:08:02,699 --> 00:08:04,005 Nada. 124 00:08:04,135 --> 00:08:06,573 I'm monitoring traffic cams, toll roads. 125 00:08:06,703 --> 00:08:08,270 No sightings, man. 126 00:08:08,444 --> 00:08:11,491 Listen, I saw a manual for a mobile ham radio at the house. 127 00:08:11,578 --> 00:08:12,970 I didn't see the radio anywhere. 128 00:08:13,101 --> 00:08:15,190 I'm thinking maybe he installed it in his truck. 129 00:08:15,277 --> 00:08:17,192 Sending you a photo right now. 130 00:08:17,322 --> 00:08:18,715 It has the ham's call sign. 131 00:08:18,846 --> 00:08:20,587 I like it. Let me see. 132 00:08:26,549 --> 00:08:28,508 Okay. I got the call sign. 133 00:08:28,638 --> 00:08:30,988 Maybe we get lucky and it's still transmitting. 134 00:08:31,119 --> 00:08:32,947 Pla-dow, there it is. 135 00:08:34,165 --> 00:08:35,776 Just sent you the location. 136 00:08:35,906 --> 00:08:37,604 Got it. 137 00:08:37,734 --> 00:08:39,431 Hey, listen, Randy. 138 00:08:40,755 --> 00:08:42,322 Reenie mentioned something about, uh, 139 00:08:42,409 --> 00:08:43,758 a threat coming in at the office. 140 00:08:43,888 --> 00:08:46,326 Yeah. We had a courier come by, 141 00:08:46,456 --> 00:08:47,892 dropped off a package. 142 00:08:48,023 --> 00:08:49,241 Could have something to do with what happened here. 143 00:08:49,416 --> 00:08:50,895 Yeah, no doubt. 144 00:08:51,026 --> 00:08:52,854 I'm working to beef up security though. 145 00:08:52,984 --> 00:08:53,942 Did you get an ID? 146 00:08:54,029 --> 00:08:55,335 Uh, not yet. 147 00:08:55,465 --> 00:08:57,293 Mel took a great photo. 148 00:08:57,467 --> 00:08:59,904 Just came out a little blurry, and so the facial ID won't work. 149 00:09:00,078 --> 00:09:02,646 Okay. Keep digging. Keep an eye out, all right? 150 00:09:02,777 --> 00:09:03,560 You got it, man. 151 00:09:03,691 --> 00:09:05,301 Hey. 152 00:09:05,475 --> 00:09:07,608 I got building security to change the access codes. 153 00:09:07,738 --> 00:09:09,566 But nobody recognized the courier from the photo. 154 00:09:09,653 --> 00:09:11,133 That's okay. Thank you for this. 155 00:09:11,263 --> 00:09:13,396 If I'd gotten my phone out sooner, 156 00:09:13,527 --> 00:09:14,484 taken a better picture... 157 00:09:14,615 --> 00:09:16,573 Come on. This is not your fault. 158 00:09:16,704 --> 00:09:19,533 Just worried about Reenie. 159 00:09:19,663 --> 00:09:21,796 We really got to find the guy who did this. 160 00:09:21,926 --> 00:09:23,450 Mel... 161 00:09:25,408 --> 00:09:27,149 You know I got you, right? 162 00:09:27,279 --> 00:09:29,064 Yeah, I know. 163 00:09:29,238 --> 00:09:31,545 Okay. Let's get back to work. 164 00:09:43,905 --> 00:09:45,863 The circumstances are beyond our control, Your Honor. 165 00:09:45,994 --> 00:09:47,909 - We need more time. - So your whole case 166 00:09:48,083 --> 00:09:49,693 hinges on this witness's testimony? 167 00:09:49,867 --> 00:09:51,303 Oh, give me a break, Hoover. 168 00:09:51,434 --> 00:09:52,914 You know damn well hundreds of people 169 00:09:53,088 --> 00:09:55,395 have signed onto this lawsuit condemning Praiter and Rockwell. 170 00:09:55,525 --> 00:09:57,135 You have seen Kurtis's deposition, 171 00:09:57,266 --> 00:09:59,486 and you know his evidence is undeniable. 172 00:09:59,616 --> 00:10:02,184 And I'm guessing their client does as well, and here we are. 173 00:10:02,271 --> 00:10:04,142 And where is that exactly? 174 00:10:04,316 --> 00:10:06,580 You can't produce your witness. It's not exactly our problem. 175 00:10:06,710 --> 00:10:08,712 We can't "produce" Mr. Lauper 176 00:10:08,886 --> 00:10:10,671 because your client kidnapped him. 177 00:10:10,801 --> 00:10:13,369 Possibly worse. 178 00:10:13,500 --> 00:10:16,590 That's a pretty strong accusation, counsel. 179 00:10:16,720 --> 00:10:18,896 Do you have any evidence to substantiate it? 180 00:10:18,983 --> 00:10:21,203 A police report? Missing persons complaint? 181 00:10:21,333 --> 00:10:23,205 We are actively investigating the matter, Your Honor. 182 00:10:23,292 --> 00:10:24,772 Meaning they have nothing. 183 00:10:24,859 --> 00:10:27,122 He probably changed his mind and ghosted you. 184 00:10:27,209 --> 00:10:30,386 Did you two rehearse this little back-and-forth pantomime thing? 185 00:10:30,517 --> 00:10:31,909 We remain ready to meet the trial date, Your Honor. 186 00:10:31,996 --> 00:10:33,433 All we are asking for 187 00:10:33,520 --> 00:10:34,738 is a little time. 188 00:10:38,612 --> 00:10:39,743 We'd like to be kept in the loop. 189 00:10:39,917 --> 00:10:41,136 Well, we wouldn't want to keep you 190 00:10:41,223 --> 00:10:42,572 or your client out of the loop, Devin. 191 00:10:42,746 --> 00:10:44,531 I know they are so concerned. 192 00:10:44,661 --> 00:10:45,706 That's enough, Ms. Greene. 193 00:10:46,750 --> 00:10:48,970 You have 24 hours. 194 00:10:49,100 --> 00:10:50,232 Use them wisely. 195 00:10:50,362 --> 00:10:52,408 Thank you, Your Honor. 196 00:10:59,589 --> 00:11:01,939 You don't actually think 197 00:11:02,070 --> 00:11:04,289 Praiter and Rockwell kidnapped a witness. 198 00:11:04,376 --> 00:11:06,770 Actually, yes. 199 00:11:06,901 --> 00:11:09,686 Well, now I'm looking forward to trial. 200 00:11:09,773 --> 00:11:12,472 We welcome baseless allegations. 201 00:11:12,646 --> 00:11:14,430 Be sure to work those into your cross. 202 00:11:14,561 --> 00:11:17,738 You should be looking forward to my advice: buckle up. 203 00:11:17,825 --> 00:11:19,522 I hope you didn't take this personally. 204 00:11:19,653 --> 00:11:21,959 Just business, right? 205 00:11:22,046 --> 00:11:24,614 I can assure you our client had nothing to do with 206 00:11:24,745 --> 00:11:26,616 - your witness's disappearance. - Oh, well, does that extend 207 00:11:26,703 --> 00:11:29,445 to sending us creepy surveillance photos as well? 208 00:11:29,576 --> 00:11:32,013 Oh, now we've threatened you in addition to your witness. 209 00:11:32,143 --> 00:11:34,058 How about we just table this until trial, shall we? 210 00:11:34,145 --> 00:11:36,191 Let's go. 211 00:11:36,321 --> 00:11:37,671 Let's go. 212 00:11:39,847 --> 00:11:41,718 Hey, let's, um, let's go ahead and lock down 213 00:11:41,849 --> 00:11:44,112 the other witnesses, make sure they're protected. 214 00:11:44,242 --> 00:11:46,810 Got it. You focus on Kurtis. You know him better than anyone. 215 00:11:46,941 --> 00:11:48,508 Yeah. 216 00:11:48,595 --> 00:11:50,640 Thanks for having my back. 217 00:11:50,771 --> 00:11:52,033 Thank you. 218 00:13:10,590 --> 00:13:11,721 Okay. 219 00:13:16,857 --> 00:13:18,293 Please tell me it's good news. 220 00:13:18,423 --> 00:13:20,034 Found the truck. It's totaled. 221 00:13:20,164 --> 00:13:21,862 - Kurtis? - No sign 222 00:13:21,992 --> 00:13:23,994 that anyone was in the truck when it crashed. 223 00:13:24,081 --> 00:13:25,953 Wait, how is that even possible? 224 00:13:26,083 --> 00:13:28,651 Gear shift was in neutral. I think the car was ditched. 225 00:13:28,782 --> 00:13:30,305 They wanted us to think they ran. 226 00:13:30,435 --> 00:13:32,742 Okay. So now what? 227 00:13:32,873 --> 00:13:34,918 Looks like you'd need a car from here, 228 00:13:35,005 --> 00:13:37,486 so either they stashed one or maybe they stole one. 229 00:13:37,660 --> 00:13:39,270 All right, look, you've got me and Randy. 230 00:13:39,401 --> 00:13:41,272 I'm gonna put you on speaker. 231 00:13:41,403 --> 00:13:42,796 Hey, what's up, man? 232 00:13:42,970 --> 00:13:43,884 Randy, any records of a stolen vehicle 233 00:13:44,014 --> 00:13:45,233 anywhere near my location? 234 00:13:45,320 --> 00:13:46,887 Uh, let's find out. 235 00:13:48,584 --> 00:13:49,933 Nope, nothing reported today. 236 00:13:50,020 --> 00:13:51,500 All right. 237 00:13:51,587 --> 00:13:54,024 Passed a roadhouse about a half a mile back. 238 00:13:54,155 --> 00:13:56,244 And a motel. Looked like the last stop within miles. 239 00:13:58,289 --> 00:13:59,769 Yeah, I see it. 240 00:13:59,900 --> 00:14:01,684 Looks like the perfect place to get a car. 241 00:14:01,771 --> 00:14:03,555 - Or to sit and wait in one. - That's what I'm thinking. 242 00:14:03,686 --> 00:14:05,122 Can you check to see if they have cameras? 243 00:14:08,212 --> 00:14:09,692 If they do, they're air-gapped. I'm not seeing anything. 244 00:14:09,866 --> 00:14:11,128 All right. I'm heading there now. 245 00:14:11,259 --> 00:14:13,565 Maybe someone saw something. Thanks. 246 00:14:58,915 --> 00:15:01,004 - Excuse me. - Oh, hey, man. 247 00:15:01,135 --> 00:15:02,571 Uh, nothing wrong with day drinking. 248 00:15:02,658 --> 00:15:04,181 It's just, we got this thing called hours. 249 00:15:04,312 --> 00:15:06,749 No, I'm not, uh... I'm not here for the bar. 250 00:15:06,836 --> 00:15:08,533 I was wondering maybe you could help me with something. 251 00:15:08,620 --> 00:15:10,318 I'm, uh, looking for this guy. 252 00:15:10,448 --> 00:15:11,536 He's missing. 253 00:15:11,667 --> 00:15:13,103 Seen him? 254 00:15:14,409 --> 00:15:16,759 I wasn't working last night. Nothing today. 255 00:15:16,890 --> 00:15:18,805 Why are you looking for him? 256 00:15:18,935 --> 00:15:20,937 It's sort of what I do. Find people. 257 00:15:21,068 --> 00:15:23,592 Sounds mysterious. 258 00:15:23,723 --> 00:15:25,899 It can be. Yeah. Yeah. 259 00:15:25,986 --> 00:15:27,639 Your, uh, your security footage, 260 00:15:27,770 --> 00:15:29,685 is there a chance I could get a look at that maybe? 261 00:15:29,772 --> 00:15:31,208 Yeah, I don't know. 262 00:15:31,339 --> 00:15:32,993 I might have to run that one by my manager. 263 00:15:33,123 --> 00:15:34,081 The same person that's having you carry 264 00:15:34,211 --> 00:15:35,822 all this heavy stuff up this ramp? 265 00:15:36,605 --> 00:15:38,825 Okay, second thought, 266 00:15:38,999 --> 00:15:41,784 you help me, I help you? 267 00:15:44,613 --> 00:15:46,354 - Hand it over. - Great. 268 00:15:52,882 --> 00:15:54,579 Wow, you made that look really easy. 269 00:15:54,754 --> 00:15:56,364 It's not my first time. 270 00:15:56,494 --> 00:15:58,148 All right, now... 271 00:15:58,279 --> 00:16:00,194 password. 272 00:16:00,281 --> 00:16:02,239 Right. I really shouldn't be doing this. 273 00:16:02,370 --> 00:16:04,459 Probably not. 274 00:16:14,599 --> 00:16:16,384 Keep going. 275 00:16:19,430 --> 00:16:20,823 Okay, that's him. 276 00:16:20,997 --> 00:16:23,217 Damn. 277 00:16:23,304 --> 00:16:24,914 What's the deal with this guy anyway? 278 00:16:25,045 --> 00:16:26,350 Is he in trouble? 279 00:16:26,481 --> 00:16:28,657 Something like that, yeah. 280 00:16:28,788 --> 00:16:30,311 Pause it right there, will you? 281 00:16:30,398 --> 00:16:32,443 Thank you. 282 00:16:36,752 --> 00:16:39,320 - Grandpa just boosted that car. - Yeah. 283 00:16:42,105 --> 00:16:44,629 One sec. Hold on. That SUV, you recognize that? 284 00:16:44,804 --> 00:16:47,415 Nope. But it looks shady as hell. 285 00:16:47,545 --> 00:16:49,591 - It does, doesn't it? - Mm-hmm. 286 00:16:49,721 --> 00:16:51,723 Okay. Got what I needed. Well, thank you very, very much. 287 00:16:51,854 --> 00:16:53,073 - I appreciate you. - You're welcome. 288 00:16:53,203 --> 00:16:54,378 All right. 289 00:16:54,509 --> 00:16:56,293 Hey. 290 00:16:56,424 --> 00:16:58,121 Come back anytime. 291 00:16:58,208 --> 00:16:59,819 I low-key want to know how this turns out. 292 00:16:59,906 --> 00:17:01,603 Okay. 293 00:17:01,733 --> 00:17:03,779 - Thanks again. - Mm-hmm. 294 00:17:05,302 --> 00:17:06,738 Hey. You've got me and Randy. 295 00:17:08,262 --> 00:17:09,741 Kurtis is alone. 296 00:17:09,872 --> 00:17:11,134 On the run. Hot-wired a car. 297 00:17:11,265 --> 00:17:12,396 Didn't look to me like it was 298 00:17:12,527 --> 00:17:13,745 the first time he had ever done that. 299 00:17:13,920 --> 00:17:15,225 Sent you a picture of the car he stole 300 00:17:15,312 --> 00:17:17,314 from a security cam at the bar. 301 00:17:17,445 --> 00:17:19,273 - Who is this guy? - I don't know. 302 00:17:19,360 --> 00:17:21,231 He killed somebody in self-defense. 303 00:17:21,318 --> 00:17:22,972 Doesn't call the police. He covers it up. 304 00:17:23,103 --> 00:17:25,714 Ditches his car, steals another. 305 00:17:25,888 --> 00:17:27,803 Does he have criminal history? 306 00:17:27,934 --> 00:17:29,500 Man, I did a background check on this guy twice. 307 00:17:29,587 --> 00:17:32,286 Dude's a Boy Scout from Vincennes, Indiana. 308 00:17:32,373 --> 00:17:35,115 High school education, divorced, one stepdaughter. 309 00:17:35,245 --> 00:17:37,160 Something's not adding up. 310 00:17:37,291 --> 00:17:39,554 There was a black SUV that followed him out. 311 00:17:39,728 --> 00:17:41,077 Maybe we're not the only ones on his trail. 312 00:17:41,164 --> 00:17:42,862 Did you run the plates on that stolen car? 313 00:17:44,211 --> 00:17:45,995 Okay. 314 00:17:46,126 --> 00:17:47,562 Plates on the stolen car pop up twice, 315 00:17:47,736 --> 00:17:49,520 both times on the highway. 316 00:17:49,607 --> 00:17:51,609 The first hit's a toll on the E-470. 317 00:17:51,740 --> 00:17:53,133 The second was him merging onto 318 00:17:53,307 --> 00:17:55,875 the I-70 Mountain Lane Express this morning. 319 00:17:56,005 --> 00:17:58,007 And nothing since then. 320 00:17:58,181 --> 00:17:59,922 Maybe the person following him ran him off the road. 321 00:18:00,053 --> 00:18:02,316 Or maybe he gave them the slip. All right. 322 00:18:02,403 --> 00:18:03,621 - Thanks, you guys. - Hey. 323 00:18:03,795 --> 00:18:05,928 Police identified the body from Kurtis's house. 324 00:18:06,102 --> 00:18:07,277 He worked for a trucking company. 325 00:18:07,364 --> 00:18:09,932 He's got a rap sheet for assault, robbery. 326 00:18:10,063 --> 00:18:11,716 Any connect with P&R? 327 00:18:11,847 --> 00:18:12,804 Not that I could find, no. 328 00:18:12,979 --> 00:18:14,545 What about Kurtis? Any personal connection? 329 00:18:14,632 --> 00:18:15,851 Dude keeps a pretty tight circle. 330 00:18:15,938 --> 00:18:18,549 Only people he talks to are 331 00:18:18,636 --> 00:18:21,596 his stepdaughter Jackie and his ex-wife Sienna. 332 00:18:21,726 --> 00:18:23,250 When's the last time they were in contact? 333 00:18:23,380 --> 00:18:25,992 Uh, the stepdaughter, a few weeks ago. 334 00:18:26,166 --> 00:18:27,428 The ex-wife, yesterday morning. 335 00:18:27,558 --> 00:18:30,170 Maybe she knows something. I'll pay her a visit. 336 00:19:55,255 --> 00:19:57,300 Are you one of Lowell's men? 337 00:19:58,693 --> 00:20:00,086 How did you find me? 338 00:20:01,913 --> 00:20:03,959 I said, 339 00:20:04,090 --> 00:20:05,917 how did you find me?! 340 00:20:33,858 --> 00:20:34,946 You hear me, Kurtis. 341 00:20:35,077 --> 00:20:36,774 Lowell ain't gonna stop until you're dead. 342 00:21:05,716 --> 00:21:07,109 Kurtis Lauper? 343 00:21:10,243 --> 00:21:11,896 Why don't you tell me who you really are. 344 00:21:17,598 --> 00:21:19,339 Who sent you? 345 00:21:24,257 --> 00:21:25,693 Reenie Greene. 346 00:21:25,780 --> 00:21:28,522 My name's Colter Shaw. She hired me to come find you. 347 00:21:30,828 --> 00:21:32,569 Take a look at that. 348 00:21:32,743 --> 00:21:34,049 How's that feel? 349 00:21:34,180 --> 00:21:36,269 - Ow. - You got a high ankle sprain. 350 00:21:36,399 --> 00:21:39,837 Whatever's coming after you, you're not gonna outrun it. 351 00:21:39,968 --> 00:21:41,056 That's for sure. 352 00:21:44,494 --> 00:21:46,279 I like Reenie. 353 00:21:46,366 --> 00:21:47,584 She actually gives a crap. 354 00:21:49,369 --> 00:21:52,633 And I'm old enough to remember that's a rare quality. 355 00:21:52,807 --> 00:21:54,548 But she shouldn't have gotten involved. 356 00:21:54,678 --> 00:21:56,158 Hold this right there. 357 00:21:56,332 --> 00:21:58,117 What's this have to do with your testimony? 358 00:21:59,422 --> 00:22:01,468 Everything I said about that company 359 00:22:01,598 --> 00:22:03,426 was the God's honest truth, 360 00:22:03,557 --> 00:22:06,908 but this... isn't about that. 361 00:22:09,215 --> 00:22:10,607 Yeah, I gather that. 362 00:22:25,187 --> 00:22:26,754 - Sienna Grimmer? - Who are you? 363 00:22:26,841 --> 00:22:28,930 Uh, my name's Reenie Greene. I'm an attorney. 364 00:22:29,060 --> 00:22:30,540 I'm looking for your ex-husband. 365 00:22:30,627 --> 00:22:32,890 Wait, is Kurtis missing, too? 366 00:22:34,240 --> 00:22:36,067 Yes. No one's seen him since yesterday. 367 00:22:36,198 --> 00:22:38,069 I know that you spoke with him that morning. 368 00:22:38,200 --> 00:22:40,071 - You know anything about this? - No. 369 00:22:40,202 --> 00:22:43,814 I'm sorry. Uh, who else is missing? 370 00:22:50,343 --> 00:22:51,822 Your visitor here is from Louisiana. 371 00:22:52,693 --> 00:22:54,608 Long way. 372 00:22:56,871 --> 00:22:59,178 - Reenie. I got Kurtis. - Oh, great. 373 00:22:59,308 --> 00:23:00,440 Kurtis, hey. 374 00:23:00,614 --> 00:23:02,355 I shouldn't be talking to you. It's not safe. 375 00:23:02,442 --> 00:23:04,226 - Are you with Jackie? - Who's Jackie? 376 00:23:04,357 --> 00:23:05,706 Stepdaughter. 377 00:23:05,836 --> 00:23:06,707 No. Why? 378 00:23:06,837 --> 00:23:08,404 She's missing. 379 00:23:08,535 --> 00:23:10,276 I'm at your ex-wife's house with the police. 380 00:23:10,406 --> 00:23:12,278 Look, she didn't turn up for work today. 381 00:23:12,365 --> 00:23:14,236 Sienna went to her place, but she's gone. 382 00:23:14,367 --> 00:23:15,411 I'm gonna kill them all. 383 00:23:15,498 --> 00:23:17,152 Who did this? 384 00:23:17,283 --> 00:23:19,023 Lowell Parker. 385 00:23:20,111 --> 00:23:22,026 Dixie Mafia. 386 00:23:22,157 --> 00:23:24,507 Runs guns, drugs, anything he can get his hands on. 387 00:23:24,681 --> 00:23:25,639 You work for him? 388 00:23:25,813 --> 00:23:27,771 Muscle. 389 00:23:27,902 --> 00:23:30,426 Long time ago. 390 00:23:30,513 --> 00:23:31,819 But I disappeared. 391 00:23:31,949 --> 00:23:33,908 Took the name of a boyhood friend 392 00:23:34,038 --> 00:23:36,867 who died on a fishing trip. 393 00:23:36,998 --> 00:23:39,305 Moved a few states over. 394 00:23:39,435 --> 00:23:40,915 Thought it was all behind me. 395 00:23:41,002 --> 00:23:42,133 Well, why would he take your stepdaughter 396 00:23:42,308 --> 00:23:43,657 after so many years? 397 00:23:43,744 --> 00:23:46,094 'Cause he found me, and now he wants blood for blood. 398 00:23:46,225 --> 00:23:47,661 You agreeing to testify blew your cover. 399 00:23:47,835 --> 00:23:49,271 Has to be it. 400 00:23:49,402 --> 00:23:51,491 I never should've gotten involved in that lawsuit. 401 00:23:53,014 --> 00:23:56,104 - I have to find Jackie. - I can help you. 402 00:23:56,191 --> 00:23:58,237 All right. Grab your stuff. Let's go. 403 00:23:58,324 --> 00:23:59,455 Thanks, Reenie. 404 00:24:01,457 --> 00:24:02,806 Okay, come on. Easy. 405 00:24:02,937 --> 00:24:04,634 What did Parker want? 406 00:24:04,765 --> 00:24:07,333 - Revenge. - Revenge for what? 407 00:24:07,463 --> 00:24:09,770 I made a mistake. 408 00:24:09,900 --> 00:24:11,902 Parker trusted me. 409 00:24:11,989 --> 00:24:15,732 Had me looking after his daughter... only child. 410 00:24:15,863 --> 00:24:17,734 She was a handful. 411 00:24:17,908 --> 00:24:19,519 Easy here. 412 00:24:19,606 --> 00:24:21,912 In and out of trouble. 413 00:24:21,999 --> 00:24:23,740 I mean, she was a sweet kid, but... 414 00:24:25,786 --> 00:24:28,310 ...she had a few stints in rehab. 415 00:24:28,441 --> 00:24:31,182 It was my job to keep her safe. 416 00:24:32,314 --> 00:24:34,882 But she was hooked on blues. 417 00:24:35,012 --> 00:24:37,667 And one day, I went to pick her up, 418 00:24:37,798 --> 00:24:39,582 and she was dead in the bathtub. 419 00:24:41,192 --> 00:24:42,411 OD'd. 420 00:24:42,542 --> 00:24:44,152 Blame you for that? 421 00:24:44,239 --> 00:24:47,677 Easier to blame me than her, I guess. 422 00:24:47,808 --> 00:24:51,333 Now Jackie's in danger because of me. 423 00:24:54,293 --> 00:24:55,555 We'll find her. 424 00:24:58,514 --> 00:25:00,211 Kurtis isn't who we thought he was. 425 00:25:00,342 --> 00:25:02,605 He was a bodyguard for Lowell Parker, 426 00:25:02,736 --> 00:25:04,172 a Dixie Mafia boss. 427 00:25:04,303 --> 00:25:06,261 So this has nothing to do with Praiter and Rockwell? 428 00:25:06,435 --> 00:25:08,655 No. I mean, they're not the ones that came after him. 429 00:25:08,785 --> 00:25:11,005 And we made an accusation in front of the judge 430 00:25:11,135 --> 00:25:12,006 that we can't support. 431 00:25:12,180 --> 00:25:15,052 Well, not necessarily. 432 00:25:15,226 --> 00:25:17,054 Parker was tipped somehow, 433 00:25:17,228 --> 00:25:20,275 and Kurtis seems to think that the lawsuit blew his cover. 434 00:25:20,406 --> 00:25:23,409 But his name was never public record. 435 00:25:23,539 --> 00:25:27,021 So, even if Praiter and Rockwell didn't commit the actual crime, 436 00:25:27,151 --> 00:25:28,849 someone must have tapped the first domino. 437 00:25:29,023 --> 00:25:30,154 There's a mole. 438 00:25:30,241 --> 00:25:31,852 Yeah. 439 00:25:31,982 --> 00:25:33,462 But we have to put the whole thing 440 00:25:33,549 --> 00:25:35,421 on the back burner for now. 441 00:25:35,551 --> 00:25:37,858 Okay, just until we know that Kurtis's stepdaughter's safe. 442 00:25:37,988 --> 00:25:39,468 Okay. 443 00:25:39,599 --> 00:25:40,991 Well, let me do some digging on my end. 444 00:25:42,384 --> 00:25:43,603 - Keep me posted. - Will do. 445 00:25:48,259 --> 00:25:49,652 Hello? 446 00:25:49,783 --> 00:25:51,611 Reenie Greene? 447 00:25:51,785 --> 00:25:53,613 Who's this? 448 00:25:54,918 --> 00:25:56,267 Lowell Parker. 449 00:25:57,573 --> 00:26:00,837 - How'd you get this number? - Oh, does that really matter? 450 00:26:00,968 --> 00:26:03,927 No, it does not. 451 00:26:04,101 --> 00:26:07,757 What matters is I need this to happen without the cops. 452 00:26:07,888 --> 00:26:09,846 You need what to happen exactly? 453 00:26:10,020 --> 00:26:11,587 I was really hoping 454 00:26:11,674 --> 00:26:14,068 you weren't gonna waste my time. 455 00:26:15,809 --> 00:26:17,463 But just so you understand... 456 00:26:19,160 --> 00:26:21,075 Help me! Help me! Please help me! Please help me! 457 00:26:21,249 --> 00:26:23,207 Jackie? Is that you? 458 00:26:23,294 --> 00:26:25,601 You seem like a smart gal. 459 00:26:25,732 --> 00:26:27,211 You do exactly what I say 460 00:26:27,342 --> 00:26:29,779 and Jackie walks. 461 00:26:43,402 --> 00:26:44,751 - Hey. - Hey. 462 00:26:44,838 --> 00:26:45,969 Sure you weren't followed? 463 00:26:46,143 --> 00:26:47,623 Yes, I stuck to the plan. 464 00:26:47,797 --> 00:26:50,887 Now, this is the location of the meet. 465 00:26:51,018 --> 00:26:54,064 Parker said that he wants me to deliver Kurtis personally. 466 00:26:54,195 --> 00:26:56,589 Then Jackie walks. 467 00:26:56,763 --> 00:26:58,460 - I don't trust it. - I know, 468 00:26:58,591 --> 00:27:01,507 but the best way to minimize risk and protect Jackie 469 00:27:01,637 --> 00:27:04,988 is to follow the ransom demands exactly. 470 00:27:05,119 --> 00:27:06,860 I don't want to mess around with this. 471 00:27:06,990 --> 00:27:08,731 It's my life for hers. 472 00:27:08,862 --> 00:27:09,950 And I'm okay with that. 473 00:27:10,037 --> 00:27:12,692 I'm on borrowed time anyway. 474 00:27:12,822 --> 00:27:15,042 If the last thing I do is save Jackie, then... 475 00:27:15,172 --> 00:27:17,305 then at least I've done something good. 476 00:27:17,436 --> 00:27:19,829 I'm not just sending you in there to get killed. 477 00:27:19,960 --> 00:27:21,135 Hey. 478 00:27:21,265 --> 00:27:22,832 Not gonna let that happen to anybody. 479 00:27:34,191 --> 00:27:36,106 Okay, Reenie's almost at the meet. 480 00:27:36,237 --> 00:27:37,543 Yeah, I know. I'm watching it, too. 481 00:27:37,630 --> 00:27:38,935 But come here. Check this out. 482 00:27:42,025 --> 00:27:43,374 Oh, my God. That's-that's him. 483 00:27:43,505 --> 00:27:45,246 That's the courier. 484 00:27:45,420 --> 00:27:46,856 Turns out his uniform is fake. 485 00:27:46,987 --> 00:27:48,597 Traced it back to the manufacturer, 486 00:27:48,728 --> 00:27:49,903 followed the local sales. 487 00:27:50,033 --> 00:27:51,513 Nice. 488 00:27:51,644 --> 00:27:53,341 Any connection to Praiter and Rockwell? 489 00:27:53,428 --> 00:27:55,038 I just got the ID, 490 00:27:55,125 --> 00:27:57,432 but at first glance, I don't see anything. 491 00:27:57,606 --> 00:27:59,608 Same with the Dixie Mafia. 492 00:28:01,218 --> 00:28:03,090 Well, he's got to fit in this somehow. 493 00:28:03,220 --> 00:28:05,353 Can I see his employment history? 494 00:28:05,440 --> 00:28:06,833 Certainly. 495 00:28:13,317 --> 00:28:15,058 You see something? 496 00:28:16,233 --> 00:28:18,888 Maybe. Uh... 497 00:28:19,019 --> 00:28:20,847 I think I got to call Maxine. 498 00:28:22,065 --> 00:28:23,545 Okay. 499 00:28:28,550 --> 00:28:29,725 We're almost there. 500 00:28:31,901 --> 00:28:33,642 Why are you doing this for me? 501 00:28:36,036 --> 00:28:37,516 I'm not a good man. 502 00:28:39,300 --> 00:28:41,171 Come on. 503 00:28:41,302 --> 00:28:43,130 You took a risk to help thousands of people 504 00:28:43,260 --> 00:28:45,262 in this lawsuit. 505 00:28:45,349 --> 00:28:47,308 You're a better man than you think. 506 00:28:47,438 --> 00:28:49,528 I was Parker's enforcer. 507 00:28:50,703 --> 00:28:52,618 The things I did... 508 00:28:53,706 --> 00:28:55,708 I didn't deserve the second chance I got. 509 00:28:59,015 --> 00:29:00,277 You know... 510 00:29:01,801 --> 00:29:03,542 ...the first time I ever stepped into a courtroom, 511 00:29:03,716 --> 00:29:06,501 I was actually the defendant. 512 00:29:08,764 --> 00:29:10,940 Yeah, I know. I was 14 years old. 513 00:29:11,071 --> 00:29:13,639 Broke into a local department store 514 00:29:13,769 --> 00:29:16,424 and stole a beautiful Chanel clutch. 515 00:29:16,555 --> 00:29:18,948 It was worth thousands of dollars. 516 00:29:19,079 --> 00:29:20,080 Why? 517 00:29:20,210 --> 00:29:22,430 I don't know. 518 00:29:22,517 --> 00:29:24,780 My sister dared me. 519 00:29:25,781 --> 00:29:27,130 It was just me and her at the time. 520 00:29:27,261 --> 00:29:28,436 We were on our own. 521 00:29:28,610 --> 00:29:29,872 You know, my dad was deployed out. 522 00:29:29,959 --> 00:29:32,919 My mom, she was basically absent. 523 00:29:34,616 --> 00:29:35,748 It was just something 524 00:29:35,878 --> 00:29:37,967 that we would never be able to afford. 525 00:29:39,403 --> 00:29:41,971 She said no one would notice, no one would care. 526 00:29:43,320 --> 00:29:45,584 I just wanted to see if she was right. 527 00:29:47,368 --> 00:29:49,544 Anyway, point is, is that 528 00:29:49,675 --> 00:29:52,721 they assigned me this public defender. 529 00:29:52,852 --> 00:29:53,940 I'll never forget her. 530 00:29:55,202 --> 00:29:57,726 She said that, "Life goes two ways. 531 00:29:57,857 --> 00:30:00,337 You're either the painter or you're the paint." 532 00:30:02,688 --> 00:30:04,254 I made my choice. 533 00:30:06,561 --> 00:30:07,780 So did you. 534 00:30:09,738 --> 00:30:11,784 We choose who we are, you know? 535 00:30:16,745 --> 00:30:19,879 My real name's Eugene. 536 00:30:20,009 --> 00:30:24,318 Guys used to call me Gene Gene the Dancing Machine. 537 00:30:27,060 --> 00:30:27,843 Gong Show? 538 00:30:29,366 --> 00:30:30,803 Before your time. 539 00:30:32,587 --> 00:30:34,371 You liked to dance? 540 00:30:34,502 --> 00:30:35,982 No, the opposite. 541 00:30:39,420 --> 00:30:41,683 Okay. 542 00:30:41,814 --> 00:30:43,903 I may just stick with Kurtis, then. 543 00:30:50,692 --> 00:30:52,955 Oh, right. 544 00:30:56,045 --> 00:30:57,003 You ready? 545 00:30:57,133 --> 00:30:58,874 Here we go. 546 00:31:16,413 --> 00:31:18,415 Car just pulled up. Two occupants. 547 00:31:23,943 --> 00:31:25,684 - Uh-huh. - This is about Jackie. 548 00:31:25,858 --> 00:31:27,381 No matter what happens to me, 549 00:31:27,511 --> 00:31:29,122 all I care about is that she gets out of this. 550 00:31:29,296 --> 00:31:30,079 You watch your back. 551 00:31:30,210 --> 00:31:31,515 Kurtis? 552 00:31:31,646 --> 00:31:32,865 Let's go. 553 00:31:45,051 --> 00:31:45,834 Hands on the wheel. 554 00:32:23,263 --> 00:32:24,133 Jackie. 555 00:32:28,616 --> 00:32:30,183 You look like hell, Gene. 556 00:32:30,357 --> 00:32:31,837 Let her go. 557 00:32:31,924 --> 00:32:34,056 This is between us. 558 00:32:34,230 --> 00:32:35,928 I'm here. 559 00:32:36,058 --> 00:32:37,625 Do whatever you want with me. 560 00:32:37,756 --> 00:32:40,454 Ah, I can't let you off that easy. 561 00:32:40,541 --> 00:32:41,977 We had a deal. 562 00:32:43,500 --> 00:32:44,937 My life for hers. 563 00:32:50,856 --> 00:32:52,988 I didn't have that choice. 564 00:32:53,075 --> 00:32:57,645 I gave you the most important job, and you screwed it up. 565 00:32:57,776 --> 00:33:00,039 My daughter's dead... 566 00:33:04,391 --> 00:33:06,132 ...because you dropped the ball. 567 00:33:08,874 --> 00:33:12,312 Now you're gonna get to see what I do to somebody you love. 568 00:33:12,399 --> 00:33:15,358 I'm begging you, Lowell. Please. 569 00:33:37,337 --> 00:33:38,860 No! 570 00:33:53,440 --> 00:33:54,049 No, no, no, no! 571 00:34:00,490 --> 00:34:03,102 Still got a lot of fight in you, huh, old man? 572 00:34:29,215 --> 00:34:32,871 Maybe we need to help nature along a little bit. 573 00:34:37,397 --> 00:34:41,705 But I want you to see something before your number's up. 574 00:35:15,826 --> 00:35:16,871 Behind the car! 575 00:35:26,315 --> 00:35:27,490 Hey! 576 00:35:29,536 --> 00:35:31,886 - Come here. You all right? - Thank you. 577 00:35:32,017 --> 00:35:33,801 Yeah? 578 00:35:33,932 --> 00:35:35,063 Jackie. 579 00:35:35,237 --> 00:35:37,022 - Hi. I'm here. I'm okay. - Jackie. 580 00:35:37,848 --> 00:35:39,285 I'm okay. 581 00:35:39,459 --> 00:35:41,852 - Easy, now. Take it easy. - Is he gonna be okay? 582 00:35:41,983 --> 00:35:44,420 - Just needs an ambulance. - Stay with us, Kurtis. 583 00:35:56,171 --> 00:35:57,912 Thanks, Kurtis. We'll see you soon. 584 00:36:00,393 --> 00:36:01,220 - Hey. - Hey. 585 00:36:01,394 --> 00:36:03,439 That was Kurtis. He is relentless. 586 00:36:03,613 --> 00:36:05,876 He wants to testify as soon as the hospital discharges him. 587 00:36:05,964 --> 00:36:08,444 Ooh, a man after my own heart. 588 00:36:08,575 --> 00:36:12,100 And here comes the fun part. 589 00:36:12,231 --> 00:36:14,189 I thought we pushed to next week. What's up? 590 00:36:14,320 --> 00:36:16,322 Oh, everything. 591 00:36:18,063 --> 00:36:19,455 We can save the high school games for the courtroom. 592 00:36:19,629 --> 00:36:21,022 Oh, you're not gonna be a part of that. 593 00:36:21,153 --> 00:36:22,328 Mm, shame. 594 00:36:22,415 --> 00:36:24,330 Unless you have something important to share, 595 00:36:24,460 --> 00:36:27,550 - I'm late to meet my wife. - Actually, uh, Devin. 596 00:36:27,681 --> 00:36:29,465 Quick question for you. 597 00:36:29,596 --> 00:36:32,294 You were a summer associate at Danvers and Saperstein, correct? 598 00:36:34,383 --> 00:36:36,124 I was. 599 00:36:36,255 --> 00:36:36,995 Out of their New Orleans office, yes? 600 00:36:37,169 --> 00:36:38,431 Yeah. 601 00:36:38,561 --> 00:36:41,390 And that's the same firm who represents Lowell Parker 602 00:36:41,521 --> 00:36:42,826 on RICO charges? 603 00:36:42,957 --> 00:36:44,872 - What's this about? - We're hoping you can tell us. 604 00:36:48,223 --> 00:36:49,485 Nothing? 605 00:36:49,659 --> 00:36:52,227 'Cause that firm employed the courier who delivered 606 00:36:52,358 --> 00:36:53,707 some pretty interesting photographs of us 607 00:36:53,794 --> 00:36:55,056 to our offices. 608 00:36:55,143 --> 00:36:56,666 Take your time, Devin. 609 00:36:56,797 --> 00:36:59,452 I keep forgetting you failed the bar, what was it, five times? 610 00:36:59,582 --> 00:37:00,409 Oh, five times? 611 00:37:01,758 --> 00:37:03,064 I just don't know what you're talking about. 612 00:37:03,238 --> 00:37:04,587 Oh, but I bet you do. 613 00:37:04,674 --> 00:37:07,503 If you need it spelled out for you, I can help you out. 614 00:37:07,634 --> 00:37:09,375 It was you who gave up Kurtis. 615 00:37:09,505 --> 00:37:11,116 Ring a bell now? 616 00:37:11,246 --> 00:37:12,769 You recognized him, served him up to Parker. 617 00:37:12,900 --> 00:37:14,510 For what? Money? An old favor? 618 00:37:14,684 --> 00:37:16,034 I don't know exactly, 619 00:37:16,164 --> 00:37:17,818 but I'm pretty sure this is the end of your career. 620 00:37:17,948 --> 00:37:19,298 You're speculating. 621 00:37:19,428 --> 00:37:21,256 Oh, I don't speculate. 622 00:37:25,217 --> 00:37:26,479 What do you want? 623 00:37:26,609 --> 00:37:28,307 Justice. 624 00:37:28,437 --> 00:37:30,613 For every single person that Praiter and Rockwell wronged. 625 00:37:30,700 --> 00:37:32,311 Starting with a favorable settlement 626 00:37:32,441 --> 00:37:34,965 in our inboxes no later than tomorrow morning. 627 00:37:35,053 --> 00:37:36,271 Why would I do that? 628 00:37:36,402 --> 00:37:37,925 Because we can drop this whole thing 629 00:37:38,099 --> 00:37:40,362 to the bar association right now. 630 00:37:40,493 --> 00:37:43,931 Or we could give you a few weeks, you know, 631 00:37:44,062 --> 00:37:45,976 let you get your ducks in a row. 632 00:37:46,151 --> 00:37:48,762 - That would be very nice of us. - Mm-hmm. 633 00:37:49,937 --> 00:37:51,504 Best and only deal. 634 00:37:55,247 --> 00:37:56,944 I'll start drafting it now. 635 00:37:58,728 --> 00:38:01,296 Mm. 636 00:38:01,427 --> 00:38:04,995 It's just harder than it looks. 637 00:38:08,825 --> 00:38:11,001 Something like that, okay? 638 00:38:11,089 --> 00:38:13,352 Nice and relaxed. 639 00:38:20,315 --> 00:38:22,012 Looks like you're anticipating the shot a little bit. 640 00:38:22,100 --> 00:38:23,362 I know. I know. 641 00:38:23,492 --> 00:38:25,320 I've took her to the range a couple of times. 642 00:38:25,494 --> 00:38:26,626 Squeeze not pull. 643 00:38:29,759 --> 00:38:31,109 It's okay. 644 00:38:31,239 --> 00:38:32,675 It's all right. It'll come to you. 645 00:38:32,806 --> 00:38:33,981 Take some time. 646 00:38:34,112 --> 00:38:36,114 Look, I appreciate the free lesson. 647 00:38:36,201 --> 00:38:38,464 I just think that maybe this isn't for me. 648 00:38:38,638 --> 00:38:39,682 The gun? 649 00:38:39,856 --> 00:38:41,815 Yes, the gun. 650 00:38:41,902 --> 00:38:43,469 Why the hell'd you buy it? 651 00:38:43,599 --> 00:38:46,080 I don't know. 652 00:38:46,211 --> 00:38:48,213 Thought I could use a little bit more control. 653 00:38:48,387 --> 00:38:49,692 Not sure you're gonna get that from a gun. 654 00:38:49,823 --> 00:38:51,433 You know, I moved 655 00:38:51,607 --> 00:38:52,913 12 times before I even went to high school. 656 00:38:53,087 --> 00:38:55,524 12 times. 657 00:38:55,611 --> 00:38:57,483 New city, new school, new base. 658 00:38:57,613 --> 00:38:59,615 It was like... 659 00:38:59,746 --> 00:39:01,574 everywhere I went, I was a stranger. 660 00:39:01,704 --> 00:39:03,489 Yeah, I kind of know how that is. 661 00:39:05,708 --> 00:39:09,364 It teaches you though how to rely on yourself, right? 662 00:39:10,757 --> 00:39:12,454 - Yeah? - Yeah. 663 00:39:12,585 --> 00:39:14,369 I got that from you the moment I met you. 664 00:39:14,500 --> 00:39:15,675 I could tell. 665 00:39:15,805 --> 00:39:17,111 Well, it could've gone a very different way. 666 00:39:17,242 --> 00:39:19,069 How's that? 667 00:39:19,244 --> 00:39:21,289 I was a mess. 668 00:39:21,463 --> 00:39:23,509 I was an absolute nightmare for my mom, 669 00:39:23,683 --> 00:39:26,164 and I was expelled from school multiple times. 670 00:39:26,294 --> 00:39:29,167 It was like the greatest hits of a troubled teen. 671 00:39:29,254 --> 00:39:32,170 And I ticked every single box. 672 00:39:32,344 --> 00:39:34,346 I was on the wrong side of the courtroom. 673 00:39:34,476 --> 00:39:35,303 You? 674 00:39:35,434 --> 00:39:37,218 Mm-hmm, yeah. 675 00:39:38,915 --> 00:39:40,221 What made you change? 676 00:39:42,789 --> 00:39:44,182 I don't know. I... 677 00:39:46,096 --> 00:39:48,316 I think I was acting out 'cause I was... 678 00:39:49,839 --> 00:39:51,319 ...feeling invisible. 679 00:39:54,409 --> 00:39:57,238 I just so badly wanted someone to care enough 680 00:39:57,412 --> 00:40:00,763 to try and come save me. 681 00:40:02,287 --> 00:40:04,593 But at some point, I realized that I was gonna have to be 682 00:40:04,680 --> 00:40:06,116 that person for myself. 683 00:40:07,683 --> 00:40:09,337 And from then on, I was. 684 00:40:12,297 --> 00:40:14,908 Then after what happened last year... 685 00:40:15,038 --> 00:40:16,170 I don't know. 686 00:40:16,257 --> 00:40:18,738 It was like... 687 00:40:18,868 --> 00:40:20,566 I just reverted into some... 688 00:40:22,220 --> 00:40:26,833 ...scared little girl who had no control over anything. 689 00:40:26,963 --> 00:40:29,575 And I guess I... 690 00:40:29,662 --> 00:40:31,054 just... 691 00:40:31,229 --> 00:40:33,318 lost myself. 692 00:40:36,886 --> 00:40:39,802 I think that's the first time I've ever said that out loud. 693 00:40:44,459 --> 00:40:47,288 You got a lot of people who care a lot about you, you know that? 694 00:40:48,463 --> 00:40:49,421 You do. 695 00:40:49,551 --> 00:40:51,988 People that would do anything for you. 696 00:40:52,075 --> 00:40:53,338 No matter what. 697 00:40:55,078 --> 00:40:57,255 And you're strong. 698 00:40:57,385 --> 00:40:59,169 Why you're so good at what you do. 699 00:41:00,954 --> 00:41:02,347 You don't break easy. 700 00:41:06,699 --> 00:41:07,874 Thank you. 701 00:41:13,488 --> 00:41:15,142 - How about this target practice here? - Mm-hmm. 702 00:41:15,316 --> 00:41:17,362 All right? 703 00:41:20,278 --> 00:41:21,931 It'll come to you. 704 00:41:22,062 --> 00:41:24,847 Okay. Well, maybe with some help. 705 00:41:29,112 --> 00:41:32,115 Okay, so this-this, uh, wrong side of the courtroom thing, 706 00:41:32,246 --> 00:41:34,030 by the way, are we talking misdemeanor, felony? 707 00:41:34,161 --> 00:41:35,031 - Oh, wow. - Who am I hanging out with? 708 00:41:35,118 --> 00:41:36,729 Look at that. 709 00:41:36,859 --> 00:41:38,383 I bail you out of jail a few times, 710 00:41:38,557 --> 00:41:41,081 you really learn a thing or two, huh? 711 00:41:41,211 --> 00:41:42,865 Hey! There we go. 712 00:41:42,996 --> 00:41:44,693 - See? All right. - Better. Better. 713 00:41:44,780 --> 00:41:45,868 W-Way better. 714 00:41:48,784 --> 00:41:49,698 Worse. 715 00:41:57,358 --> 00:42:00,753 Captioning sponsored by CBS 716 00:42:00,840 --> 00:42:05,061 and TOYOTA. 717 00:42:05,148 --> 00:42:09,109 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 51126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.