Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,210 --> 00:00:15,330
Why? Why, Shepard?
2
00:00:17,430 --> 00:00:19,470
Tony, isn't it? Tony Canetti. You got
it.
3
00:00:19,910 --> 00:00:20,910
Canetti's the name.
4
00:00:21,150 --> 00:00:22,150
Cars are my game.
5
00:00:22,190 --> 00:00:24,350
You moved away from... Guns? No, never.
6
00:00:24,770 --> 00:00:27,650
Still love a good firearm, but cars are
my true love.
7
00:00:28,090 --> 00:00:29,090
Let's face it.
8
00:00:29,250 --> 00:00:30,850
Guns and cars mean what else makes a
man.
9
00:00:32,009 --> 00:00:33,490
So you're finally ready for an upgrade,
eh?
10
00:00:34,230 --> 00:00:35,910
I'm making some big changes.
11
00:00:37,270 --> 00:00:39,030
I've been having a few issues lately.
12
00:00:40,130 --> 00:00:41,810
Expensive? Yeah, I know.
13
00:00:42,110 --> 00:00:43,390
That's the good thing with buying new.
14
00:00:43,790 --> 00:00:47,330
Nothing ever goes wrong. And what are
you thinking? One for you and for the
15
00:00:47,330 --> 00:00:48,810
missus? Ah, there is no miss.
16
00:00:49,030 --> 00:00:50,030
Because of the car.
17
00:00:50,210 --> 00:00:53,290
Once we get you behind the wheel of a
sexy new sedan or a sporty little
18
00:00:53,390 --> 00:00:57,210
you have a guaranteed harem of women
hanging off every fender. So many, in
19
00:00:57,230 --> 00:00:58,290
you might have to scale up to a ranger.
20
00:00:58,710 --> 00:01:01,930
More room to keep them in the back. Or
wearing the bikinis, of course. And that
21
00:01:01,930 --> 00:01:03,810
is what a new car from Kennedy's will
get you.
22
00:01:04,330 --> 00:01:06,070
That's your sales pitch, is it?
23
00:01:06,430 --> 00:01:08,070
New car and semi -naked woman.
24
00:01:08,490 --> 00:01:09,249
Too much.
25
00:01:09,250 --> 00:01:10,840
Hmm. Have a great day, Tony.
26
00:01:11,040 --> 00:01:12,480
Wait, Mike, we haven't talked finance.
27
00:01:12,720 --> 00:01:14,000
Not even a test drive?
28
00:01:14,260 --> 00:01:15,320
Free roadside assistance?
29
00:01:15,580 --> 00:01:16,580
Not that you need it.
30
00:01:17,680 --> 00:01:18,680
Good luck, Tony.
31
00:01:18,860 --> 00:01:19,860
Good luck.
32
00:01:20,560 --> 00:01:21,560
Come on, Mike!
33
00:01:21,720 --> 00:01:23,880
I haven't had a sale in six months!
34
00:01:27,940 --> 00:01:28,940
Hello?
35
00:01:40,080 --> 00:01:41,080
You okay in there?
36
00:01:43,080 --> 00:01:45,620
You're parked in a disabled spot, but
you have no sticker.
37
00:02:09,190 --> 00:02:10,690
And you have no idea who he is?
38
00:02:11,090 --> 00:02:12,090
No.
39
00:02:12,290 --> 00:02:14,430
At least I've never seen him in the
congregation.
40
00:02:15,150 --> 00:02:19,770
I wouldn't want to draw any conclusions,
but you should know we hire out this
41
00:02:19,770 --> 00:02:22,350
hall to various groups, including hot
women's yoga.
42
00:02:22,690 --> 00:02:26,270
But last night it was a ukulele group.
43
00:02:27,350 --> 00:02:28,350
Good to know.
44
00:02:29,290 --> 00:02:32,190
Thank you, Reverend. If we need anything
else, we'll come back to you.
45
00:02:38,510 --> 00:02:40,970
Odd choice of murder weapon. Indeed.
46
00:02:42,590 --> 00:02:45,930
You know, this is usually where Mike
talks to the deceased.
47
00:02:46,310 --> 00:02:47,310
Yeah, I know.
48
00:02:48,870 --> 00:02:51,610
Pass? Yeah, that's a Mike thing.
49
00:02:52,190 --> 00:02:53,310
Lena, good morning.
50
00:02:53,830 --> 00:02:56,270
Unidentified white male. Roscoe Flynn.
51
00:02:57,050 --> 00:02:59,070
Sorry? That's Roscoe's car.
52
00:03:00,150 --> 00:03:01,250
Oh, okay.
53
00:03:02,550 --> 00:03:07,050
Um, if it is him, he's our victim, you
know.
54
00:03:07,450 --> 00:03:10,110
I may have been the last person to see
him alive after rehearsal.
55
00:03:10,430 --> 00:03:11,510
Good night, Roscoe.
56
00:03:11,730 --> 00:03:14,830
No, Gina. I love your suggestion about
doing that original song.
57
00:03:15,270 --> 00:03:16,570
Next week we'll make it happen.
58
00:03:16,870 --> 00:03:17,870
I'm so happy.
59
00:03:18,490 --> 00:03:20,250
We're both in the ukulele orchestra.
60
00:03:21,570 --> 00:03:23,150
You're writing songs now?
61
00:03:24,390 --> 00:03:26,430
Just one. But I think it's quite good.
62
00:03:26,690 --> 00:03:29,790
Well, a woman of many talents. Yes, so
many.
63
00:03:31,250 --> 00:03:35,550
Tina, given you knew the victim, you
okay to do what you came to do? Of
64
00:03:36,240 --> 00:03:38,620
There will be no problem with me
performing my duties.
65
00:03:38,900 --> 00:03:44,240
Right. Well, we will need your statement
after you... What?
66
00:03:45,640 --> 00:03:48,060
Do what you do, you know, at the
mortuary.
67
00:03:50,820 --> 00:03:55,000
I'm having real trouble putting the
words Gina and ukulele together.
68
00:03:58,600 --> 00:04:03,360
Yes, I said ukulele. That is not your
standard murder weapon.
69
00:04:03,600 --> 00:04:04,600
Oh.
70
00:04:05,100 --> 00:04:07,600
Or anything that I would ever associate
with Gina.
71
00:04:07,820 --> 00:04:10,120
Yet, she is our star witness.
72
00:04:10,720 --> 00:04:15,020
Or suspect, or something. What do you
want to do about that? Have you done a
73
00:04:15,020 --> 00:04:16,019
welfare check with her?
74
00:04:16,180 --> 00:04:17,779
Yeah, she said she's fine to continue.
75
00:04:19,019 --> 00:04:20,019
Then I wouldn't argue.
76
00:04:23,880 --> 00:04:25,880
How's the big house move going?
77
00:04:26,340 --> 00:04:27,340
I'll get back to you.
78
00:04:28,240 --> 00:04:29,240
Lad.
79
00:04:30,140 --> 00:04:31,160
Mike is still on leave?
80
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
Moving day.
81
00:04:33,740 --> 00:04:35,570
Afresh. And you start for him.
82
00:04:37,870 --> 00:04:40,290
So you want to tell us about last night.
83
00:04:42,230 --> 00:04:49,090
When I arrived, Selina Dean, our
teacher, and her niece, Julie Jones,
84
00:04:49,090 --> 00:04:50,270
there first, as usual.
85
00:04:50,470 --> 00:04:55,550
Gina, that song you suggested about
lions and leopards, I love it. It's not
86
00:04:55,550 --> 00:04:59,870
finished yet. Oh, no, I know, but it
will be. And you will absolutely shine.
87
00:05:00,270 --> 00:05:03,390
And, of course, Annabella was already
there, as always.
88
00:05:04,030 --> 00:05:05,930
Ross got ex -wife. Sort of.
89
00:05:06,190 --> 00:05:08,870
Oh, definitely his ex -wife now that he
is dead.
90
00:05:09,650 --> 00:05:13,310
Amicable? Who knows with divorce what go
on under the surface.
91
00:05:14,730 --> 00:05:16,070
Why am I in this room?
92
00:05:16,550 --> 00:05:17,730
You're giving a statement.
93
00:05:18,290 --> 00:05:20,010
I prefer somewhere more comfortable.
94
00:05:25,450 --> 00:05:30,590
Gina, I don't think... Since Mike is not
here, I'm sure he would like me to keep
95
00:05:30,590 --> 00:05:31,830
his seat warm for him.
96
00:05:32,990 --> 00:05:33,990
Um...
97
00:05:40,240 --> 00:05:42,800
Better. So, where were we?
98
00:05:43,080 --> 00:05:45,900
People arriving for last night's
practice.
99
00:05:46,120 --> 00:05:47,360
Next was Frodo.
100
00:05:47,660 --> 00:05:49,600
Your oat milk latte, my lady?
101
00:05:49,820 --> 00:05:55,100
Frodo, you are such a darling, as usual.
Thank you very much. He's enthusiastic,
102
00:05:55,400 --> 00:05:56,400
but lacks discipline.
103
00:05:56,680 --> 00:05:58,980
Becky? Those cat videos you sent me.
104
00:05:59,280 --> 00:06:02,580
Becky and Josefa were next.
105
00:06:02,980 --> 00:06:03,980
Hello,
106
00:06:06,500 --> 00:06:07,500
my friend.
107
00:06:07,620 --> 00:06:09,180
How are you doing? You know.
108
00:06:09,820 --> 00:06:10,960
Joseph, I was depressed.
109
00:06:11,280 --> 00:06:12,720
But then, he's always depressed.
110
00:06:13,140 --> 00:06:14,960
Okay, let's not wait any longer.
111
00:06:15,220 --> 00:06:18,600
We'll warm things up with a little
stroll down Dominion Road.
112
00:06:19,200 --> 00:06:20,920
One, two, three, four.
113
00:06:22,240 --> 00:06:26,080
And then, Roscoe arrives. In the way
that Roscoe always arrives.
114
00:06:27,000 --> 00:06:29,840
He's swept into a room like he owned it.
115
00:06:30,160 --> 00:06:31,380
And everyone in it.
116
00:06:34,320 --> 00:06:35,900
I know, late as usual.
117
00:06:36,360 --> 00:06:37,380
Traffic was surrendered.
118
00:06:37,640 --> 00:06:40,400
At 7pm on a Monday in Brokenwood.
119
00:06:43,080 --> 00:06:44,080
Hey, trophy.
120
00:06:46,240 --> 00:06:49,640
Sorry. Trophy. As in trophy wife.
121
00:06:50,100 --> 00:06:55,120
Charming. Behind his back, she's calling
him her participation certificate.
122
00:06:55,900 --> 00:07:00,780
Okay. They had a complex relationship. A
lot of hate on the surface.
123
00:07:01,060 --> 00:07:03,400
But definitely a lot still going on
underneath.
124
00:07:04,040 --> 00:07:10,120
Like... When he joined the orchestra, he
just walked in, sat down next to her,
125
00:07:10,180 --> 00:07:11,180
and started playing.
126
00:07:11,480 --> 00:07:17,100
Selena, our teacher, hated Roscoe from
day one. And if Annabella had had a word
127
00:07:17,100 --> 00:07:21,340
in her ear, Selena would have kicked him
out in a heartbeat.
128
00:07:21,580 --> 00:07:23,620
But she never said a word.
129
00:07:24,280 --> 00:07:28,300
But if Selena hated Roscoe, why didn't
she just kick him out herself?
130
00:07:28,980 --> 00:07:31,440
Because there was a reason to keep him
in.
131
00:07:32,200 --> 00:07:33,400
So, Dominion Mary, was it?
132
00:07:34,200 --> 00:07:37,500
It's hard to tell because all I could
hear was Sefer playing some random
133
00:07:37,620 --> 00:07:40,640
Oh, it's hilarious, Roscoe. We all have
a dinger. Yes.
134
00:07:40,940 --> 00:07:41,940
Dominion Road.
135
00:07:42,080 --> 00:07:43,080
Aye.
136
00:07:43,300 --> 00:07:45,060
One, two, three, four.
137
00:07:53,060 --> 00:07:58,440
Dominion Road is bending under its own
weight
138
00:07:58,440 --> 00:08:05,140
Shining like a threat Cut from a tree,
middle
139
00:08:05,140 --> 00:08:07,720
place, cause it's just been raining.
140
00:08:08,400 --> 00:08:11,240
Say whatever you want about Roscoe
Flynn.
141
00:08:12,360 --> 00:08:14,500
He's playing with excellence.
142
00:08:15,640 --> 00:08:18,320
And then, last low ride.
143
00:08:18,640 --> 00:08:25,100
Halfway down, halfway down, halfway down
Dominion Road.
144
00:08:37,470 --> 00:08:38,470
Bravo!
145
00:08:38,830 --> 00:08:41,909
Another Kiwi classic slaughtered at your
altar.
146
00:08:42,190 --> 00:08:44,870
Go away, Leslo. You know you're not
welcome here.
147
00:08:45,230 --> 00:08:46,230
Laszlo Carson.
148
00:08:46,250 --> 00:08:53,010
He used to be part of the BUO until he
and Selena fell out. Sorry, the BUO? The
149
00:08:53,010 --> 00:08:54,270
Brokenwood Ukulele Orchestra.
150
00:08:54,630 --> 00:08:58,210
Now he's the leader of Brokenwood's
other ukulele group.
151
00:08:59,210 --> 00:09:02,030
Brokenwood had two ukulele groups.
152
00:09:02,370 --> 00:09:03,630
Ukulele Armageddon.
153
00:09:04,360 --> 00:09:07,680
How have I never seen either of them
advertised anywhere?
154
00:09:07,900 --> 00:09:10,700
Because neither of them ever played
live, yet.
155
00:09:11,300 --> 00:09:13,060
It is a race to be ready first.
156
00:09:13,660 --> 00:09:15,800
Very much like getting a man into space.
157
00:09:16,800 --> 00:09:17,840
Russia took that one.
158
00:09:18,340 --> 00:09:20,100
But the US landed on the moon.
159
00:09:20,460 --> 00:09:21,460
But did they?
160
00:09:21,920 --> 00:09:27,540
Really? The B .U .O. was well in the
lead, mainly because Nukulele Armageddon
161
00:09:27,540 --> 00:09:29,060
was still a group of one.
162
00:09:29,400 --> 00:09:30,960
How can one person be a group?
163
00:09:31,540 --> 00:09:33,000
When you are Laszlo Carson.
164
00:09:33,610 --> 00:09:35,130
You are already one of many.
165
00:09:36,390 --> 00:09:37,390
Go.
166
00:09:48,470 --> 00:09:52,850
You need to know, no one liked Laszlo.
167
00:09:53,130 --> 00:09:59,070
Look, Laszlo, no one wants to join your
stupid group. You say stupid, I say the
168
00:09:59,070 --> 00:10:00,070
future.
169
00:10:00,170 --> 00:10:03,070
I don't want any of you as part of
Nuclele Armageddon.
170
00:10:04,150 --> 00:10:08,670
Except, um... Come on, Roscoe. You and
me together?
171
00:10:09,630 --> 00:10:11,610
What beautiful music we could make.
172
00:10:12,030 --> 00:10:15,490
Laszlo was there to steal Roscoe Flynn
from the orchestra.
173
00:10:15,830 --> 00:10:21,990
Why? To go off and be like in Nuclele
Wham? Oh, Laszlo's vision is much darker
174
00:10:21,990 --> 00:10:23,690
than ours. Or once.
175
00:10:24,010 --> 00:10:25,010
You have a vision.
176
00:10:27,910 --> 00:10:29,430
Sorry? Darkness.
177
00:10:30,110 --> 00:10:32,750
It's not what I think with a B -U -L.
178
00:10:33,810 --> 00:10:37,710
Can I finish my story? I have work to
attend to. Please, carry on.
179
00:10:37,990 --> 00:10:42,110
So, yes, Laszlo was trying to uplift
Roscoe from our orchestra.
180
00:10:42,810 --> 00:10:48,210
Laszlo, mate, I've told you time and
time again, I'm not into that metal
181
00:10:48,210 --> 00:10:49,830
uke mash -up thing you want to do.
182
00:10:50,110 --> 00:10:51,990
I just play because I want to have fun.
183
00:10:53,110 --> 00:10:54,170
Isn't that right, my sweet?
184
00:10:54,550 --> 00:10:56,730
Oh, yeah, fun, fun, fun.
185
00:10:58,290 --> 00:10:59,290
You owe me.
186
00:10:59,790 --> 00:11:00,790
No, mate.
187
00:11:00,810 --> 00:11:05,730
You and me are a long time done. So, ta
-ta.
188
00:11:08,210 --> 00:11:09,210
I'm not giving up.
189
00:11:11,330 --> 00:11:12,830
Laszlo departed the building.
190
00:11:13,070 --> 00:11:15,430
We rehearsed as usual for two hours.
191
00:11:15,710 --> 00:11:16,710
Right.
192
00:11:16,730 --> 00:11:23,430
Moving on to Slice of Heaven, I think.
No more disruptions. Just like -minded
193
00:11:23,430 --> 00:11:25,370
people and their ukuleles.
194
00:11:26,370 --> 00:11:27,930
Now, I must go.
195
00:11:28,729 --> 00:11:30,170
An autopsy, Roscoe Flynn.
196
00:11:30,550 --> 00:11:32,610
Regina, just one last thing.
197
00:11:33,330 --> 00:11:36,890
What is it you seek, playing the
ukulele?
198
00:11:37,950 --> 00:11:39,690
That's the word you used?
199
00:11:40,130 --> 00:11:44,030
Seek? What has this got to do with the
death of Roscoe Flynn?
200
00:11:44,290 --> 00:11:46,210
No, nothing. I'm just curious.
201
00:11:46,550 --> 00:11:47,790
Then it's nothing to do with you.
202
00:11:53,850 --> 00:11:56,510
I mean, I'm not wrong, am I?
203
00:11:56,890 --> 00:12:00,650
The ukulele is so not Gina. The ways of
Gina perplex us all.
204
00:12:01,050 --> 00:12:03,230
Hang on. Could you be very careful?
205
00:12:05,390 --> 00:12:07,090
I know Roscoe Flynn.
206
00:12:07,790 --> 00:12:10,750
Oh, well, I've never actually met him,
but I know who he is.
207
00:12:11,090 --> 00:12:12,150
A property developer.
208
00:12:12,490 --> 00:12:15,270
Oh, okay. Well, then the suspect list
just got a whole lot longer.
209
00:12:15,530 --> 00:12:16,509
Rakesby something.
210
00:12:16,510 --> 00:12:20,370
I took a look at the size at the thought
of buying off the plans. It's not
211
00:12:20,370 --> 00:12:21,370
really me.
212
00:12:21,450 --> 00:12:22,450
Oh, hang on.
213
00:12:22,770 --> 00:12:24,430
It's okay. I can take those.
214
00:12:26,990 --> 00:12:29,490
So, yeah, call me if you need me. Will
do.
215
00:12:29,930 --> 00:12:33,630
Tell you what, you said Yosefa Knight
was part of the group.
216
00:12:34,010 --> 00:12:38,250
Yeah, you know him? I do. In fact, he's
just bought and sold houses for me.
217
00:12:38,610 --> 00:12:39,830
Why don't I talk to him?
218
00:12:40,790 --> 00:12:43,910
Especially seeing as he's just walked
through my door.
219
00:12:44,230 --> 00:12:46,030
Yeah, OK, that sounds sensible.
220
00:12:46,290 --> 00:12:47,290
Back to you soon.
221
00:12:48,010 --> 00:12:49,290
Yosefa. Mike!
222
00:12:50,170 --> 00:12:51,410
How's the big move going?
223
00:12:51,930 --> 00:12:54,410
Pretty good. Nothing too damaged that
can't be fixed.
224
00:12:54,630 --> 00:12:58,870
Nah, they're good boys, these ones. The
best in town. My research led me to
225
00:12:58,870 --> 00:13:02,430
believe they're the only ones in town.
Mate, just because they're the only
226
00:13:02,430 --> 00:13:04,270
doesn't mean they can't also be the
best.
227
00:13:04,490 --> 00:13:05,490
I guess that's true.
228
00:13:05,790 --> 00:13:09,650
Now, I have a little tradition on every
moving in day that I'm involved in. A
229
00:13:09,650 --> 00:13:10,650
little housewarming gift.
230
00:13:10,830 --> 00:13:11,830
That's very nice.
231
00:13:12,230 --> 00:13:15,750
Why don't you and I share a drop after
we've had a wee chat?
232
00:13:16,070 --> 00:13:20,010
What do we have left to chat about? Are
not our chatting days done?
233
00:13:20,400 --> 00:13:22,040
This is about Roscoe Flynn.
234
00:13:24,140 --> 00:13:28,460
What about Roscoe? And the fact that
last night, he died.
235
00:13:36,580 --> 00:13:39,380
Here. To help deal with the news.
236
00:13:39,780 --> 00:13:40,800
Is this your stuff?
237
00:13:41,100 --> 00:13:43,900
My humble offering to the gods of wine.
238
00:13:44,160 --> 00:13:45,160
We alone?
239
00:13:45,880 --> 00:13:46,880
Yeah.
240
00:13:54,410 --> 00:13:56,050
Sorry about the bottle before.
241
00:13:56,490 --> 00:13:57,490
I'll get you another.
242
00:13:57,770 --> 00:13:58,770
Not to worry.
243
00:13:59,810 --> 00:14:03,730
So, you're a member of the Brokenwood
Ukulele Orchestra? Yes.
244
00:14:04,770 --> 00:14:06,830
I wouldn't have picked that.
245
00:14:07,150 --> 00:14:08,150
Not my idea.
246
00:14:08,810 --> 00:14:09,810
Whose was it?
247
00:14:10,130 --> 00:14:13,790
Annabella's. She was worried I was
depressed, thought getting a bit of pus
248
00:14:13,790 --> 00:14:15,670
figure into my life might cheer me up.
249
00:14:15,910 --> 00:14:19,710
I tried to explain I'm always depressed,
but once Annabella makes a decision,
250
00:14:19,850 --> 00:14:20,930
that stays decided.
251
00:14:21,720 --> 00:14:25,600
I'm a terrible player, but strumming
away, you know, does have a certain
252
00:14:25,600 --> 00:14:29,060
effect. And you worked with Roscoe? I
wouldn't say with.
253
00:14:29,300 --> 00:14:33,300
Well, I saw your name on a sign up at
the Ragsby development.
254
00:14:33,560 --> 00:14:34,560
Ragsby Gardens.
255
00:14:35,320 --> 00:14:39,800
Yeah, I had the exclusive listing
rights, but I'm not actively working on
256
00:14:39,800 --> 00:14:43,260
project. In fact, Roscoe and I, we
rarely spoke.
257
00:14:43,600 --> 00:14:45,560
But you were in the orchestra together.
258
00:14:45,920 --> 00:14:48,160
I was doing the ukulele thing for a
while.
259
00:14:48,540 --> 00:14:50,320
Roscoe arrived on the scene much later.
260
00:14:50,860 --> 00:14:51,860
Hmm.
261
00:14:52,320 --> 00:14:55,460
Before or after he and Annabella got
divorced?
262
00:14:55,760 --> 00:14:56,599
They're not divorced.
263
00:14:56,600 --> 00:14:58,940
Yet. They're going through the process.
264
00:14:59,580 --> 00:15:03,840
But yes, after proceedings began, then
he started coming along.
265
00:15:05,240 --> 00:15:09,780
So you're getting divorced, then you
join your wife's music group. You have
266
00:15:09,780 --> 00:15:11,040
talk to Annabella about that.
267
00:15:11,320 --> 00:15:13,260
The ukulele, that was a them thing.
268
00:15:13,620 --> 00:15:14,620
Hmm.
269
00:15:16,760 --> 00:15:18,200
How were they last night?
270
00:15:20,270 --> 00:15:21,430
Do you think she killed him?
271
00:15:21,690 --> 00:15:23,610
I don't think anything at the moment.
272
00:15:23,830 --> 00:15:25,950
I just want to know if anything was out
of the ordinary.
273
00:15:28,030 --> 00:15:33,650
Well, apart from that Norwegian death
ukulele freak show, Laszlo turning up
274
00:15:33,650 --> 00:15:35,290
trying to steal Roscoe from the group.
275
00:15:36,450 --> 00:15:39,050
No, it was very much a normal session.
276
00:15:39,310 --> 00:15:41,910
And then Roscoe flew and he ended up
dead?
277
00:15:42,270 --> 00:15:43,270
Yeah.
278
00:15:44,150 --> 00:15:45,470
Okay, that was a little different.
279
00:15:50,700 --> 00:15:52,400
I used to play the ukulele.
280
00:15:55,140 --> 00:15:57,740
Your secret is safe with me.
281
00:15:58,100 --> 00:15:58,899
That's cool.
282
00:15:58,900 --> 00:15:59,900
Wasn't half bad.
283
00:16:00,820 --> 00:16:02,520
Anything leaping off the screen?
284
00:16:03,600 --> 00:16:07,340
Yosefa Knight has a whole heap of
speeding tickets against his name.
285
00:16:07,980 --> 00:16:09,820
It's not exactly homicide, is it?
286
00:16:10,180 --> 00:16:16,480
Julie Jones, meanwhile, has many
convictions, including assault and, in
287
00:16:16,580 --> 00:16:18,120
not long out of prison.
288
00:16:18,570 --> 00:16:23,250
That's more like it. Conditions of her
parole include residing with her aunt,
289
00:16:23,550 --> 00:16:24,670
Felina Dean.
290
00:16:25,570 --> 00:16:27,390
Do I have Roscoe Flynn's address?
291
00:16:27,890 --> 00:16:32,170
Yep. There first, then swing by Miss
Jones for a quick word. I reckon.
292
00:16:39,610 --> 00:16:41,950
Who says there's no honesty in
advertising?
293
00:16:42,470 --> 00:16:44,610
And this is definitely Roscoe Flynn's
given address.
294
00:16:46,030 --> 00:16:47,390
I'm guessing that.
295
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
Counts, is it?
296
00:16:52,640 --> 00:16:54,120
I thought this guy was rich.
297
00:16:55,600 --> 00:16:57,940
I mean, it's quite a knife caravan.
298
00:17:15,400 --> 00:17:17,460
I'm guessing she ended up with a marital
property.
299
00:17:20,640 --> 00:17:23,880
Ragsby Gardens, where divorce men come
to die.
300
00:17:24,339 --> 00:17:25,339
Let's get out of here.
301
00:17:25,700 --> 00:17:26,700
They're cool.
302
00:17:39,020 --> 00:17:40,020
Julie Jones?
303
00:17:44,110 --> 00:17:45,110
Should we chase after her?
304
00:17:45,870 --> 00:17:46,870
Why?
305
00:17:47,090 --> 00:17:48,590
It's pretty suspicious behaviour.
306
00:17:49,110 --> 00:17:50,110
Tell me about it.
307
00:17:51,310 --> 00:17:53,930
I want to know why someone runs before I
chase after them.
308
00:17:54,350 --> 00:17:55,430
Yeah, I can work with that.
309
00:18:14,659 --> 00:18:15,659
Helena Dean?
310
00:18:15,680 --> 00:18:16,680
Yes?
311
00:18:16,780 --> 00:18:19,000
Detective Christensen, this is DC
Chalmers.
312
00:18:20,520 --> 00:18:23,540
Was that person there working on the
Jeep, Julie Jones?
313
00:18:24,120 --> 00:18:25,120
She was here, yeah.
314
00:18:25,920 --> 00:18:27,180
What did you want to talk to her about?
315
00:18:27,480 --> 00:18:29,600
The same thing we'd like to speak to you
about.
316
00:18:30,300 --> 00:18:32,040
The death of Roscoe Flynn.
317
00:18:35,060 --> 00:18:36,060
Roscoe?
318
00:18:36,620 --> 00:18:38,420
And you were the last to leave the hall?
319
00:18:38,840 --> 00:18:41,320
I set the alarm, locked up, as per
usual.
320
00:18:41,520 --> 00:18:43,600
And Roscoe was still in the car park?
321
00:18:43,930 --> 00:18:45,310
Yes. Uh -huh.
322
00:18:46,470 --> 00:18:47,470
Whatever you say.
323
00:18:47,950 --> 00:18:48,950
Yeah.
324
00:18:49,270 --> 00:18:50,270
Yeah.
325
00:18:52,710 --> 00:18:53,710
Night, Roscoe.
326
00:18:55,210 --> 00:18:56,310
Okay, yeah.
327
00:18:56,510 --> 00:18:57,510
Yeah. All right.
328
00:19:01,370 --> 00:19:04,970
Maybe... Any other cards, Gillian?
329
00:19:05,170 --> 00:19:06,530
No, just Roscoe's.
330
00:19:08,150 --> 00:19:10,670
Anything out of the ordinary in the
session?
331
00:19:11,410 --> 00:19:12,410
Rehearsal.
332
00:19:12,830 --> 00:19:16,200
Night. Not even Laszlo's little visit
was a first.
333
00:19:16,720 --> 00:19:19,440
He was trying to poach Roscoe, is that
right?
334
00:19:19,780 --> 00:19:20,780
Among other things.
335
00:19:21,300 --> 00:19:22,300
Such as?
336
00:19:22,800 --> 00:19:25,180
Laszlo's still not thrilled I kicked him
out of the orchestra.
337
00:19:25,400 --> 00:19:26,480
Why did you kick him out?
338
00:19:26,880 --> 00:19:28,000
Have you met Laszlo yet?
339
00:19:28,400 --> 00:19:30,180
No. You'll figure it out.
340
00:19:30,820 --> 00:19:35,300
So Roscoe replaced him in the group. No,
there was an overlap. Which is why
341
00:19:35,300 --> 00:19:38,480
Laszlo wanted Roscoe for his little art.
342
00:19:38,830 --> 00:19:41,930
Project and whatever he's calling it.
Nuka Lele Armageddon.
343
00:19:42,490 --> 00:19:43,490
Stupidest name ever.
344
00:19:44,550 --> 00:19:46,530
Roscoe is your best player.
345
00:19:47,490 --> 00:19:49,290
By some margin, unfortunately.
346
00:19:50,150 --> 00:19:51,470
And how was he last night?
347
00:19:51,690 --> 00:19:55,790
Same as usual. Last to arrive, first out
the door at the end. He left first.
348
00:19:56,430 --> 00:20:00,810
From memory, he, Annabella and Yosef are
left together.
349
00:20:01,370 --> 00:20:02,370
Good night, Deba.
350
00:20:02,670 --> 00:20:04,310
Great rehearsal tonight, Selena.
351
00:20:04,630 --> 00:20:06,310
I really feel we're getting close.
352
00:20:07,070 --> 00:20:08,070
Close to what?
353
00:20:08,600 --> 00:20:09,600
Performing in public.
354
00:20:09,900 --> 00:20:11,680
Opinion is divided on whether we're
ready.
355
00:20:12,160 --> 00:20:13,160
In what way?
356
00:20:13,600 --> 00:20:16,220
Well, they all want to, but I don't
think we're anywhere near it yet.
357
00:20:16,620 --> 00:20:18,020
Is that a bone of contention?
358
00:20:18,840 --> 00:20:22,320
Yeah. Mainly with Roscoe, who'd just
like to show off.
359
00:20:22,980 --> 00:20:26,980
How did Annabella take it when he joined
the orchestra and started throwing his
360
00:20:26,980 --> 00:20:27,980
weight around?
361
00:20:28,360 --> 00:20:29,360
In her stride.
362
00:20:29,720 --> 00:20:30,840
The way she does everything.
363
00:20:31,440 --> 00:20:32,440
She's a friggin' saint.
364
00:20:33,100 --> 00:20:34,100
That's high praise.
365
00:20:34,520 --> 00:20:37,780
She's worth it. Like, when Julie came to
live with me...
366
00:20:38,199 --> 00:20:39,460
I'm sure you know the circumstances.
367
00:20:40,640 --> 00:20:41,640
We do.
368
00:20:42,460 --> 00:20:46,380
Annabella was the only one around here
that gave her the time of day. She even
369
00:20:46,380 --> 00:20:49,680
gave her a job doing gardening and
stuff, which is a hell of a lot better
370
00:20:49,680 --> 00:20:50,860
doing break -ins, I'm sure you'd agree.
371
00:20:51,400 --> 00:20:57,240
Undoubtedly. Well, tell Julie we'd like
a word when she comes back from wherever
372
00:20:57,240 --> 00:20:59,020
she needed to be in such a hurry.
373
00:21:03,060 --> 00:21:05,440
You know, I get the appeal of the
ukulele.
374
00:21:05,960 --> 00:21:09,900
If it's playing in the background when
you're in Hawaii, laying on the beach,
375
00:21:10,000 --> 00:21:16,140
sipping Mai Tais. Well, I am more
partial to a daiquiri myself.
376
00:21:17,180 --> 00:21:20,680
Okay, Roscoe Flynn's phone records tell
the story.
377
00:21:21,880 --> 00:21:24,340
So who did he talk to live before he
died?
378
00:21:24,660 --> 00:21:29,680
The ex -wife. In fact, Roscoe and
Annabella talked to each other a lot for
379
00:21:29,680 --> 00:21:30,680
couple going through a divorce.
380
00:21:30,940 --> 00:21:32,240
They had some stuff to sort out.
381
00:21:33,470 --> 00:21:36,490
Some might say that's why God gave us
lawyers.
382
00:21:37,350 --> 00:21:41,430
Most divorced couples I know, the last
thing they want to do is talk to each
383
00:21:41,430 --> 00:21:43,370
other. You know a lot of divorced
couples do.
384
00:21:43,570 --> 00:21:44,570
More than I would like.
385
00:21:44,990 --> 00:21:51,790
Another frequent caller, usually
unanswered, a number belonging to Laszlo
386
00:21:51,790 --> 00:21:53,130
Carlson. Hmm.
387
00:21:54,650 --> 00:21:57,150
Roscoe wasn't keen on talking to Laszlo
then.
388
00:22:04,780 --> 00:22:07,080
I need to talk to Mike. Why'd you call
me then?
389
00:22:07,340 --> 00:22:08,640
He didn't pick up my call.
390
00:22:09,020 --> 00:22:13,740
That's because, as I explained, Mike's
on the sidelines for this one.
391
00:22:14,040 --> 00:22:17,680
Then you need to know that Roscoe Flynn
was killed by ukulele.
392
00:22:17,940 --> 00:22:24,280
Yeah, I think that was quite obvious,
Gina. But this ukulele was engineered to
393
00:22:24,280 --> 00:22:25,280
kill.
394
00:22:26,240 --> 00:22:31,540
For Roscoe Flynn, death had four
strings.
395
00:22:34,690 --> 00:22:36,050
Yeah, I know those moving guys.
396
00:22:36,250 --> 00:22:39,510
They come here quite a bit. They reckon
when you're fully caffeinated, you move
397
00:22:39,510 --> 00:22:41,990
stuff faster. Just safer is all I'm
after.
398
00:22:42,230 --> 00:22:44,690
Yeah, well, you don't want to believe
everything you're hearing.
399
00:22:45,110 --> 00:22:47,090
But is the news true about Roscoe Flynn?
400
00:22:47,350 --> 00:22:48,350
Word gets around.
401
00:22:48,550 --> 00:22:50,130
Not a word, Frodo.
402
00:22:50,390 --> 00:22:53,930
Reverend Green has sworn me to secrecy,
so I cannot share what I know.
403
00:22:54,890 --> 00:23:01,770
But... Roscoe Flynn was found dead this
morning.
404
00:23:02,490 --> 00:23:03,490
No way.
405
00:23:03,960 --> 00:23:05,380
How? Frodo, I cannot say.
406
00:23:06,700 --> 00:23:08,400
Strangled to death with a broken
ukulele.
407
00:23:09,420 --> 00:23:10,359
Far out.
408
00:23:10,360 --> 00:23:11,900
Why would somebody want to kill Roscoe?
409
00:23:12,180 --> 00:23:14,740
He was a bit of a dick at times, but he
was always okay with me.
410
00:23:15,980 --> 00:23:18,260
When exactly did you last see Roscoe
Flynn?
411
00:23:18,940 --> 00:23:20,920
Um, when me and Mrs. Baker were leaving
rehearsal.
412
00:23:22,000 --> 00:23:23,040
Nailed it tonight, Frodo.
413
00:23:23,260 --> 00:23:24,260
Hey, thanks, man.
414
00:23:24,960 --> 00:23:26,200
Yeah, where have I heard that before?
415
00:23:26,480 --> 00:23:28,680
Didn't my guys play well tonight,
Roscoe?
416
00:23:28,920 --> 00:23:30,820
Oh, no. Yeah, totally. You were killing
it.
417
00:23:32,320 --> 00:23:34,750
Not. Did I mean Mrs. Baker Kildall?
418
00:23:34,950 --> 00:23:37,170
Well, I'm sure she didn't. That'd be
weird.
419
00:23:37,470 --> 00:23:38,289
It would.
420
00:23:38,290 --> 00:23:39,630
Have you met Annabella yet?
421
00:23:40,170 --> 00:23:41,170
Not yet.
422
00:23:41,390 --> 00:23:44,230
She's like the coolest and nicest person
on the planet.
423
00:23:44,750 --> 00:23:46,150
Positive, full of encouragement.
424
00:23:46,910 --> 00:23:48,450
Like with Gina and her song.
425
00:23:48,710 --> 00:23:49,710
What song is this?
426
00:23:51,090 --> 00:23:54,670
Nothing, just the way she plays. Like
songs and stuff.
427
00:23:55,850 --> 00:23:58,930
Frodo, why is Gina in the ukulele? I
have customers.
428
00:24:07,850 --> 00:24:11,650
Tina. Oh, you're making out calls. I
would like to demonstrate something to
429
00:24:12,990 --> 00:24:16,170
Cause of death for Roscoe Flynn,
ligature strangulation.
430
00:24:16,530 --> 00:24:20,810
Ligature meaning a device was used as
opposed to manual strangulation by the
431
00:24:20,810 --> 00:24:21,810
hands. Yeah.
432
00:24:21,990 --> 00:24:27,970
Thanks, you know, we... It was done with
enough force to fracture the hyoid
433
00:24:27,970 --> 00:24:28,970
bone.
434
00:24:29,170 --> 00:24:33,050
Injury to its hands consistent with
trying to fight the ligature.
435
00:24:33,520 --> 00:24:37,840
But it would have been over very
quickly. So, obviously, the assailant
436
00:24:37,840 --> 00:24:39,560
enough and strong enough... No, no, not
obviously.
437
00:24:40,280 --> 00:24:41,280
Sit.
438
00:24:43,500 --> 00:24:47,580
Why don't you use DC Chalmers to
demonstrate, and I can take notes? I was
439
00:24:47,580 --> 00:24:50,520
thinking the same thing about being the
one taking notes. But I was thinking it
440
00:24:50,520 --> 00:24:51,520
as your senior officer.
441
00:25:00,220 --> 00:25:02,540
Roscoe Flynn sits in the front seat.
442
00:25:03,370 --> 00:25:05,930
Has no idea someone is behind him.
443
00:25:07,410 --> 00:25:08,410
See?
444
00:25:09,170 --> 00:25:10,570
Exactly as Roscoe Flynn did.
445
00:25:10,850 --> 00:25:15,070
I think anyone would. But too late. The
ligature is already biting into the
446
00:25:15,070 --> 00:25:18,710
neck. All the person behind him needs to
do is lean back.
447
00:25:19,230 --> 00:25:24,570
And if necessary, put their knee in the
back of the seat. Okay, good. Relax.
448
00:25:25,310 --> 00:25:29,370
I'm not actually going to kill you. Just
showing that the offender doesn't need
449
00:25:29,370 --> 00:25:30,430
to be big and strong.
450
00:25:31,110 --> 00:25:32,110
Because physics.
451
00:25:32,460 --> 00:25:33,460
It's doing the work.
452
00:25:33,880 --> 00:25:38,720
Now, with the head trapped against the
headrest, they cannot rush around.
453
00:25:39,580 --> 00:25:41,680
Snap. Higher with the bone.
454
00:25:42,120 --> 00:25:43,360
Quick and clean.
455
00:25:46,640 --> 00:25:47,720
Physics got it.
456
00:25:48,760 --> 00:25:51,500
So, why the unusual choice of murder
weapon?
457
00:25:51,980 --> 00:25:53,120
The ukulele.
458
00:25:53,500 --> 00:25:54,980
It's an instrument of love.
459
00:25:55,940 --> 00:26:00,960
Men and women serenading each other to
its gentle, soothing sounds.
460
00:26:02,090 --> 00:26:06,670
But this ukulele was re -engineered for
one purpose only, to kill.
461
00:26:07,130 --> 00:26:12,050
The strings were superglued into the
bridge and tied off to the tuning pegs,
462
00:26:12,050 --> 00:26:15,210
just to make sure they didn't come loose
during the act.
463
00:26:15,710 --> 00:26:20,830
Turning a ukulele into an instrument of
death, that's definitely sending a
464
00:26:20,830 --> 00:26:21,829
message.
465
00:26:21,830 --> 00:26:24,850
Especially this ukulele. What's so
special about it?
466
00:26:25,370 --> 00:26:30,410
This is an inoa, made in Hawaii from the
wood of koa tree.
467
00:26:31,500 --> 00:26:34,700
As such, it can only be purchased in
Hawaii.
468
00:26:35,120 --> 00:26:39,700
This is a very expensive, very special
ukulele. How expensive?
469
00:26:40,120 --> 00:26:41,120
In the thousands.
470
00:26:41,620 --> 00:26:45,260
This was found in the footwell of the
victim's car. Is it the same?
471
00:26:45,460 --> 00:26:47,120
This is Roscoe's ukulele.
472
00:26:47,980 --> 00:26:49,980
This is a twin of this one.
473
00:26:51,120 --> 00:26:53,180
As I said, message.
474
00:26:54,700 --> 00:26:59,440
Thanks, Gina. I must go now. In my
excitement, I forgot to put him in the
475
00:26:59,440 --> 00:27:00,440
fridge.
476
00:27:03,530 --> 00:27:04,530
Start of a 10.
477
00:27:04,890 --> 00:27:08,450
Who does Gina want to serenade with her
ukulele of love?
478
00:27:08,890 --> 00:27:11,250
Hmm, I couldn't possibly say.
479
00:27:22,290 --> 00:27:28,570
The thing is that when I came here,
seems like a lifetime ago, the plan was
480
00:27:28,570 --> 00:27:30,490
ease into retirement making wine.
481
00:27:30,990 --> 00:27:33,470
Well, the retirement thing never quite
happened.
482
00:27:33,670 --> 00:27:34,670
And the wine?
483
00:27:35,130 --> 00:27:36,130
Well,
484
00:27:36,450 --> 00:27:40,150
it is what it is. My dad says it is what
it is, means it is what it shouldn't
485
00:27:40,150 --> 00:27:41,150
be.
486
00:27:41,190 --> 00:27:42,190
Sure.
487
00:27:42,990 --> 00:27:43,990
Merlot.
488
00:27:44,170 --> 00:27:48,510
Yes, but I'm moving on now. And there's
only two cases left, and I'm thinking,
489
00:27:48,570 --> 00:27:53,150
what better place for them to end up
than... Than here.
490
00:27:54,190 --> 00:27:55,190
Keep it local.
491
00:27:56,150 --> 00:27:57,089
No charge.
492
00:27:57,090 --> 00:27:58,930
I'd be happy knowing they found a good
home.
493
00:28:08,650 --> 00:28:09,810
Trudy will get back to you.
494
00:28:13,770 --> 00:28:16,010
Maybe it's a cultural thing with Gina.
495
00:28:17,290 --> 00:28:18,710
Being in a ukulele orchestra.
496
00:28:19,550 --> 00:28:21,710
Instruments with less than six strings.
497
00:28:22,130 --> 00:28:26,170
Brokenwood doesn't have a balalaika
orchestra, so she went for the next best
498
00:28:26,170 --> 00:28:27,550
thing to express her love.
499
00:28:28,770 --> 00:28:31,710
Laszlo Carlson, not his birth name.
500
00:28:32,070 --> 00:28:33,210
He changed it.
501
00:28:33,490 --> 00:28:34,490
From?
502
00:28:35,450 --> 00:28:36,690
Liam Ragsby.
503
00:28:37,290 --> 00:28:40,010
Or a strange coincidence.
504
00:28:42,890 --> 00:28:43,890
Heads up.
505
00:28:44,530 --> 00:28:46,570
Oh, the track star returns.
506
00:28:51,070 --> 00:28:53,070
So, Roscoe Flynn is dead.
507
00:28:53,750 --> 00:28:54,750
He is.
508
00:28:55,290 --> 00:28:56,290
How did I?
509
00:28:56,510 --> 00:28:58,610
That's currently under investigation.
510
00:28:59,350 --> 00:29:00,390
Oh, you don't know.
511
00:29:00,790 --> 00:29:01,790
No, we do.
512
00:29:02,710 --> 00:29:03,710
Do you?
513
00:29:06,389 --> 00:29:07,970
Okay, can we cut the crap?
514
00:29:08,230 --> 00:29:10,670
Roscoe was a douchebag, yeah? But I
didn't kill him.
515
00:29:11,130 --> 00:29:12,250
Why was he a douchebag?
516
00:29:13,370 --> 00:29:14,750
For what he did to Auntie Selina.
517
00:29:15,590 --> 00:29:17,690
They'd all got sorted out. Yeah, thanks
to Annabella.
518
00:29:20,850 --> 00:29:23,890
A couple of years back, I was thinking
about selling my place.
519
00:29:24,550 --> 00:29:29,330
I liked the look of what Roscoe was
proposing at Kegans Bay, and so I put a
520
00:29:29,330 --> 00:29:30,330
deposit down.
521
00:29:30,370 --> 00:29:31,370
Off to plans.
522
00:29:31,410 --> 00:29:33,010
The ones he had no intention of ever
building.
523
00:29:33,550 --> 00:29:38,160
No. I sincerely believe he had the best
of intentions. It's just, you know, the
524
00:29:38,160 --> 00:29:39,160
economy.
525
00:29:39,920 --> 00:29:43,660
Besides, the money got paid back
eventually. So Annabella Flynn paid off
526
00:29:43,660 --> 00:29:45,180
husband's debts on that project?
527
00:29:45,860 --> 00:29:46,860
Just me.
528
00:29:46,980 --> 00:29:51,460
I think she felt partially responsible
because she put me in contact with him.
529
00:29:52,100 --> 00:29:54,300
And now she's given you a job.
530
00:29:55,720 --> 00:29:56,720
She's a good person.
531
00:29:57,620 --> 00:29:58,680
What else can I say?
532
00:29:59,900 --> 00:30:02,440
Last night, you arrived first, yeah?
533
00:30:02,700 --> 00:30:04,480
Yep. With Auntie Selina.
534
00:30:05,160 --> 00:30:09,020
You didn't notice anything out of the
ordinary, apart from Laszlo Carlson's
535
00:30:09,020 --> 00:30:10,040
visit during the rehearsal?
536
00:30:10,580 --> 00:30:17,240
Roscoe was as obnoxious and know -it
-all as usual, so... No, same old, same
537
00:30:17,240 --> 00:30:21,020
old. And then you were the last to
leave, along with Selina.
538
00:30:21,800 --> 00:30:23,080
Uh, no.
539
00:30:23,520 --> 00:30:25,160
Nope. I left earlier.
540
00:30:25,380 --> 00:30:26,700
I decided to walk on.
541
00:30:27,620 --> 00:30:29,100
You didn't mention that.
542
00:30:29,760 --> 00:30:30,920
You never asked.
543
00:30:31,240 --> 00:30:32,380
It didn't occur to me.
544
00:30:32,880 --> 00:30:34,760
Julie often walks home. It's not that
far.
545
00:30:35,100 --> 00:30:41,700
Helps me calm down after... Roscoe.
546
00:30:43,300 --> 00:30:44,380
I like to walk.
547
00:30:54,660 --> 00:30:55,660
Night, Julie.
548
00:30:56,760 --> 00:30:57,760
Pleasure as always.
549
00:31:01,060 --> 00:31:03,380
Actually... There was one thing that was
kind of odd.
550
00:31:03,780 --> 00:31:06,700
Like, just down the road, your stepper
had pulled over.
551
00:31:07,280 --> 00:31:10,800
He was talking, like, on the phone,
maybe, or maybe to himself, I don't
552
00:31:11,500 --> 00:31:14,080
Whatever it was, he did not seem happy.
553
00:31:16,340 --> 00:31:19,820
Then I got home, and Auntie Selena was
already there.
554
00:31:20,440 --> 00:31:21,440
We said goodnight.
555
00:31:21,780 --> 00:31:22,780
I went to sleep.
556
00:31:23,820 --> 00:31:24,820
That end.
557
00:31:26,500 --> 00:31:31,160
Once upon a time, according to your
records, these...
558
00:31:31,550 --> 00:31:35,650
Late night walks sometimes ended up in
other people's houses.
559
00:31:36,590 --> 00:31:38,170
None of that here, I hope.
560
00:31:40,710 --> 00:31:41,790
That was the old me.
561
00:31:42,890 --> 00:31:44,730
I don't have any desire to go back
there.
562
00:31:51,570 --> 00:31:53,610
One steak and cheese.
563
00:31:54,130 --> 00:31:55,130
Thanks, Lena.
564
00:31:56,570 --> 00:31:58,370
My dad says they're the king of pies.
565
00:31:59,090 --> 00:32:01,130
Your dad sounds like an interesting man.
566
00:32:01,530 --> 00:32:02,530
Thanks. Yeah.
567
00:32:02,950 --> 00:32:04,330
He takes after me.
568
00:32:05,370 --> 00:32:06,370
Lena.
569
00:32:10,730 --> 00:32:11,910
Did he do shepherd?
570
00:32:12,170 --> 00:32:14,890
Mrs Baker, can I offer you a wine?
571
00:32:15,270 --> 00:32:16,270
Is that Merlot?
572
00:32:16,590 --> 00:32:17,850
Yes, the king of wines.
573
00:32:18,050 --> 00:32:19,050
Oh, God.
574
00:32:20,010 --> 00:32:23,710
Well, I don't drink red.
575
00:32:24,730 --> 00:32:25,730
Truly love.
576
00:32:25,890 --> 00:32:27,970
A saffron when you have the time.
577
00:32:29,670 --> 00:32:30,930
Moving day, I hear.
578
00:32:31,320 --> 00:32:33,180
Yes. Using the local mob?
579
00:32:33,740 --> 00:32:34,840
Didn't have much choice.
580
00:32:35,120 --> 00:32:38,360
Oh, you've heard the story about how
they once delivered everything to the
581
00:32:38,360 --> 00:32:39,360
address.
582
00:32:40,800 --> 00:32:42,260
I wouldn't worry about it.
583
00:32:42,960 --> 00:32:43,960
Oh.
584
00:32:44,140 --> 00:32:46,480
Do you mind if I ask you a couple of
questions?
585
00:32:46,820 --> 00:32:47,840
About Roscoe Flynn.
586
00:32:49,740 --> 00:32:54,580
Terrible. Terrible. I mean, I know he
wasn't the most lovable human on the
587
00:32:54,580 --> 00:32:58,760
planet, but still, it happened after
rehearsal, right, in the car park? There
588
00:32:58,760 --> 00:33:00,880
are things that I can neither confirm
nor deny.
589
00:33:01,230 --> 00:33:02,390
You know about Julie, right?
590
00:33:02,850 --> 00:33:05,710
That girl has a past. Yes, we're aware
of that.
591
00:33:05,950 --> 00:33:09,470
She's troubled, that one. You can tell
just by looking at her. Oh, thanks,
592
00:33:09,570 --> 00:33:10,570
And Laszlo.
593
00:33:10,850 --> 00:33:14,390
I mean, he started things in the group.
And then Roscoe, George, they got even
594
00:33:14,390 --> 00:33:18,470
darker. And then Selena had to ask him
to leave because we all agreed that he
595
00:33:18,470 --> 00:33:22,170
was creepy, except for Annabella, of
course, because she always sees the best
596
00:33:22,170 --> 00:33:26,210
everyone. And now, it's like he just
drags this big, dark cloud around him
597
00:33:26,210 --> 00:33:27,210
wherever he goes.
598
00:33:27,230 --> 00:33:30,330
And Yousefa, I mean, he is weirdly...
599
00:33:30,570 --> 00:33:36,470
devoted to Annabella. He's like a
lovestruck puppy around her. But maybe
600
00:33:36,470 --> 00:33:39,770
found out about them and the two men got
into a fight.
601
00:33:40,130 --> 00:33:42,410
Then? Well, she's a single woman now.
602
00:33:42,690 --> 00:33:44,910
That is a scenario worth looking into.
603
00:33:45,430 --> 00:33:49,730
I'll get back to you about that. And I
will get back to you about that.
604
00:33:50,670 --> 00:33:53,230
Cheers. And that Mike's wine.
605
00:33:55,030 --> 00:33:57,470
I've heard it's not great, even for a
Merlot.
606
00:33:59,240 --> 00:34:01,560
Certainly like a talent to mess up a
mellow.
607
00:34:01,960 --> 00:34:06,160
My dad says that's why he sold his
place, because he failed as a winemaker.
608
00:34:07,460 --> 00:34:08,460
Children.
609
00:35:11,009 --> 00:35:13,150
Hello? Laszlo Carlson?
610
00:35:13,550 --> 00:35:15,950
Brokenwood CIB, we just want a quick
word.
611
00:35:32,850 --> 00:35:36,770
Pretty sure I had this nightmare once.
612
00:35:37,150 --> 00:35:38,310
Check this out.
613
00:35:49,930 --> 00:35:50,930
Okay.
614
00:35:52,010 --> 00:35:55,050
The artworks will be available for sale
after the performance.
615
00:35:55,690 --> 00:35:57,030
These are artworks.
616
00:35:58,170 --> 00:35:59,170
Can I help you?
617
00:35:59,550 --> 00:36:00,610
DC Chalmers.
618
00:36:01,310 --> 00:36:02,310
Detective Sims.
619
00:36:03,250 --> 00:36:05,850
I say again, can I help you?
620
00:36:06,190 --> 00:36:08,990
We're investigating the death of Roscoe
Flynn.
621
00:36:09,590 --> 00:36:10,590
He's dead?
622
00:36:10,750 --> 00:36:11,750
Very much so.
623
00:36:13,410 --> 00:36:16,170
And do you have a reaction to that?
624
00:36:17,290 --> 00:36:18,590
I have mixed feelings.
625
00:36:19,340 --> 00:36:22,500
He was a great player and I've made no
secret about wanting him to join me.
626
00:36:24,420 --> 00:36:25,700
Ukulele Armageddon.
627
00:36:25,920 --> 00:36:27,860
The show I am devising, yes.
628
00:36:28,520 --> 00:36:29,960
You're trying to recruit him.
629
00:36:30,620 --> 00:36:31,620
As I said.
630
00:36:31,940 --> 00:36:34,580
But no other members of the Brokenwood
Ukulele Orchestra.
631
00:36:37,020 --> 00:36:40,360
Amateurs. They are the inspiration
behind my show.
632
00:36:41,040 --> 00:36:42,880
What is your show?
633
00:36:43,640 --> 00:36:47,620
It's about the comfortable middle class
who adopted the instrument of the
634
00:36:47,620 --> 00:36:50,650
worker. for their new book club.
635
00:36:52,010 --> 00:36:55,210
Not a fan of the comfortable middle
class?
636
00:36:56,170 --> 00:36:58,110
No, not a big fan.
637
00:36:58,470 --> 00:37:01,630
You said you had mixed feelings about
Roscoe Flynn's death.
638
00:37:02,730 --> 00:37:09,250
Well, he was the one that cheated my
parents out of their land, but then
639
00:37:09,250 --> 00:37:15,330
he was a property developer, and a
cockroach does what a cockroach does.
640
00:37:17,160 --> 00:37:19,020
Even cockroaches deserve a second
chance.
641
00:37:20,420 --> 00:37:22,260
How did he trick them out of their land?
642
00:37:22,500 --> 00:37:26,840
He took advantage of their age and
fragile mental state to swindle them out
643
00:37:26,840 --> 00:37:27,799
their life savings.
644
00:37:27,800 --> 00:37:28,800
And did you try to stop them?
645
00:37:30,240 --> 00:37:33,500
At the time, we were, shall we say,
estranged.
646
00:37:35,440 --> 00:37:37,320
Do you know who killed him, Laszlo?
647
00:37:38,080 --> 00:37:39,600
Oh, did somebody kill him?
648
00:37:40,080 --> 00:37:41,080
You never said?
649
00:37:41,640 --> 00:37:42,640
Yes.
650
00:37:43,080 --> 00:37:45,420
I imagine there was quite a queue for
that privilege.
651
00:37:47,020 --> 00:37:48,020
But no.
652
00:37:48,580 --> 00:37:49,580
I can't help you.
653
00:37:50,320 --> 00:37:53,780
You paid the Broken Wood Ukulele
Orchestra a visit last night.
654
00:37:54,640 --> 00:37:55,740
Then I came back here.
655
00:37:56,020 --> 00:37:57,020
Were you alone?
656
00:37:57,560 --> 00:37:58,560
Look around, Detective.
657
00:37:59,220 --> 00:38:00,220
Of course I was.
658
00:38:01,620 --> 00:38:06,080
And unless you have a warrant to be in
here, I'd quite like to be left alone
659
00:38:06,080 --> 00:38:07,080
once more.
660
00:38:10,040 --> 00:38:11,700
Okay, well, it was nice chatting.
661
00:38:12,880 --> 00:38:13,880
Wasn't it?
662
00:38:23,630 --> 00:38:29,030
For a man on leave, Mike is exhibiting
signs of separation anxiety.
663
00:38:31,350 --> 00:38:32,350
I need a coffee.
664
00:38:36,710 --> 00:38:38,590
I'm guessing you're back in the office
now.
665
00:38:38,830 --> 00:38:39,830
You defaced the board.
666
00:38:40,290 --> 00:38:42,110
Well, I wouldn't call it a defacement.
667
00:38:42,370 --> 00:38:44,350
More a logical rethinking.
668
00:38:44,750 --> 00:38:46,410
How was Laszlo Carlson?
669
00:38:46,850 --> 00:38:51,730
Disturbing. You're meant to be on leave,
which means we notify you.
670
00:38:52,330 --> 00:38:53,330
When stuff happens.
671
00:38:53,510 --> 00:38:57,450
If half of what I hear is true, then my
worldly possessions are in Riverstone.
672
00:38:57,930 --> 00:38:59,690
I need something to take my mind off it.
673
00:39:00,090 --> 00:39:02,630
By thinking about the things you're not
meant to be thinking about.
674
00:39:04,230 --> 00:39:05,230
Occupational hazard.
675
00:39:05,490 --> 00:39:09,590
Well, whoever did it, it's all about
Annabella Flynn.
676
00:39:10,110 --> 00:39:11,110
It seems so.
677
00:39:11,590 --> 00:39:13,410
We'll get up there to talk to her ASAP.
678
00:39:14,590 --> 00:39:16,010
Don't bother. I'm already here.
679
00:39:16,690 --> 00:39:17,870
I'll let you know how it goes.
680
00:39:22,500 --> 00:39:23,500
Luke Flynn.
681
00:39:24,200 --> 00:39:26,020
DSS Mike Sheppard, Brokenwood CRP.
682
00:39:26,320 --> 00:39:27,320
Annabella, please.
683
00:39:28,060 --> 00:39:30,460
And I was wondering when the police
would get to me.
684
00:39:32,920 --> 00:39:34,560
I'm very sorry for your loss.
685
00:39:34,860 --> 00:39:36,860
Yeah, I'm still trying to process it,
really.
686
00:39:37,500 --> 00:39:44,480
To be honest, in a way, Roscoe died for
me some time ago, but it's
687
00:39:44,480 --> 00:39:47,320
still awful. No one deserves to be taken
before their time.
688
00:39:47,960 --> 00:39:49,500
I can't argue with that.
689
00:39:51,240 --> 00:39:53,920
Do you mind me asking why you got
divorced?
690
00:39:54,340 --> 00:39:55,460
No, not at all.
691
00:39:57,940 --> 00:40:00,420
Roscoe got through my defences, really.
692
00:40:01,280 --> 00:40:03,400
He was charming and he was funny.
693
00:40:04,300 --> 00:40:09,000
And he had an energy that I sort of
needed in my life at the time that we
694
00:40:10,200 --> 00:40:11,220
We loved music.
695
00:40:11,940 --> 00:40:12,940
We had fun.
696
00:40:14,540 --> 00:40:18,760
But then I realised that his part, it
was all an act.
697
00:40:19,850 --> 00:40:20,850
In what way?
698
00:40:22,610 --> 00:40:28,110
I've been lucky around money and wise
with it, but Roscoe was born poor, which
699
00:40:28,110 --> 00:40:30,230
created a hunger in him to be rich.
700
00:40:31,270 --> 00:40:37,550
And yeah, sometimes he was rich, but he
was not good with money, and so then
701
00:40:37,550 --> 00:40:41,290
he'd just lose it all over again. So he
married you for your money?
702
00:40:42,590 --> 00:40:48,590
No, we married because we were in love,
but it's hard to keep loving someone who
703
00:40:48,590 --> 00:40:53,190
is... shouting at you, demanding that
you give him money just because he's
704
00:40:53,190 --> 00:40:54,230
husband and he needs it.
705
00:40:54,530 --> 00:40:56,310
But you never bailed him out?
706
00:40:56,810 --> 00:41:02,190
No. From time to time I'd make
reparations in either money or
707
00:41:02,190 --> 00:41:04,390
nice people who suffered because of
Roscoe.
708
00:41:05,350 --> 00:41:07,370
But no, I never gave him a cent.
709
00:41:07,570 --> 00:41:11,270
And inevitably that became an issue too
big for the marriage to survive.
710
00:41:11,590 --> 00:41:13,110
So I began divorce proceedings.
711
00:41:14,430 --> 00:41:16,990
And Roscoe fought those proceedings?
712
00:41:17,430 --> 00:41:18,430
Oh, yeah.
713
00:41:18,920 --> 00:41:19,499
Of course.
714
00:41:19,500 --> 00:41:24,760
I mean, half of mine was his, according
to him. Never mind the document that he
715
00:41:24,760 --> 00:41:26,360
freely signed before we got married.
716
00:41:27,540 --> 00:41:30,600
Like I said, I'm sensible when it comes
to money.
717
00:41:31,320 --> 00:41:32,340
I can see that.
718
00:41:32,760 --> 00:41:33,760
Oh, my goodness.
719
00:41:33,900 --> 00:41:38,200
I am probably making myself sound like
your prime suspect, aren't I?
720
00:41:38,740 --> 00:41:40,940
Well, luckily, I have made sandwiches.
721
00:41:45,140 --> 00:41:46,660
Mmm. Lovely.
722
00:41:48,000 --> 00:41:50,380
I'd get a good sandwich, even if I do so
so myself.
723
00:41:52,320 --> 00:41:55,400
Could we talk about the events of last
night? Yeah, of course.
724
00:41:55,780 --> 00:41:58,020
When did you last see Roscoe?
725
00:41:58,620 --> 00:42:03,000
When I left after rehearsal, Yosefa,
Roscoe and I all walked out together.
726
00:42:03,160 --> 00:42:04,160
Night, mate.
727
00:42:10,180 --> 00:42:11,700
So you're good for the meeting on
Friday?
728
00:42:12,120 --> 00:42:13,120
Of course.
729
00:42:13,300 --> 00:42:17,100
Because spending time and money I don't
have on lawyers, I can't live for.
730
00:42:21,819 --> 00:42:25,880
If two of you were at war, why did he
join your ukulele group?
731
00:42:26,140 --> 00:42:28,340
Because he knew his presence would drive
me crazy.
732
00:42:28,860 --> 00:42:30,760
He wanted to rub my nose in his talent.
733
00:42:31,420 --> 00:42:36,020
He loved stirring for the sake of
stirring because it was a completely
734
00:42:36,020 --> 00:42:37,020
thing to do.
735
00:42:37,080 --> 00:42:38,500
Why didn't you get him kicked out?
736
00:42:38,760 --> 00:42:40,300
He joined after you, didn't he?
737
00:42:40,760 --> 00:42:42,400
It's because Roscoe was good.
738
00:42:43,240 --> 00:42:47,040
We're not a great bunch of players and
having him in there made us better.
739
00:42:49,450 --> 00:42:51,830
There was one weird thing about last
night.
740
00:42:53,210 --> 00:42:56,790
As I was driving out of the car park, I
thought I saw someone.
741
00:42:57,690 --> 00:43:01,470
Honestly, I saw whoever it was just out
of the corner of my eye, and even as I
742
00:43:01,470 --> 00:43:07,090
say it now, I wonder if I imagined it,
but, well, given events, it may or may
743
00:43:07,090 --> 00:43:08,950
not be important. And you came straight
home?
744
00:43:09,190 --> 00:43:13,610
I did, and I even have a witness to back
that up. Josefa was here when I got
745
00:43:13,610 --> 00:43:14,610
back.
746
00:43:15,130 --> 00:43:16,590
Josefa? Mm -hmm.
747
00:43:17,330 --> 00:43:18,650
Okay, because...
748
00:43:19,370 --> 00:43:22,650
He was upset, so we sat up drinking
whiskey and talking.
749
00:43:23,470 --> 00:43:24,630
What was he upset about?
750
00:43:26,970 --> 00:43:27,970
About Roscoe.
751
00:43:28,370 --> 00:43:32,850
You asked if having Roscoe in the group
was hard on me. Well, it was just as
752
00:43:32,850 --> 00:43:36,810
bad, if not worse, for you, Cesar, given
how Roscoe had dragged him down again
753
00:43:36,810 --> 00:43:38,490
in the Ragsby Gardens debacle.
754
00:43:39,110 --> 00:43:40,370
And what time did he leave?
755
00:43:41,770 --> 00:43:44,630
Sometime in the morning, I presume. When
I got up, he was gone.
756
00:43:46,710 --> 00:43:48,390
Mind out of the gutter, detective.
757
00:43:49,280 --> 00:43:52,640
Yosefa and I have stayed up drinking
whiskey and talking into the night a few
758
00:43:52,640 --> 00:43:55,560
times, and I always insist that he
sleeps in one of the spare rooms.
759
00:43:56,340 --> 00:43:57,340
Hmm.
760
00:43:58,260 --> 00:44:01,900
Are we done? It's just I have a lawyer
to talk to for my sins.
761
00:44:02,220 --> 00:44:03,440
Yeah, we're done here.
762
00:44:04,560 --> 00:44:07,080
And please do sing out if you need
anything else.
763
00:44:07,900 --> 00:44:09,900
Oh, and congratulations, by the way.
764
00:44:10,180 --> 00:44:11,700
On what? Your new home.
765
00:44:12,750 --> 00:44:16,570
Yosefa was very proud that he had sold
both the old and new dwellings to
766
00:44:16,570 --> 00:44:19,850
Brokenwood's top cop. It's quite the
pinnacle in his game, apparently.
767
00:44:20,130 --> 00:44:24,770
I just hope that my stuff ends up at the
right address, unscathed. Are you using
768
00:44:24,770 --> 00:44:26,350
the local crews? Didn't have much
choice.
769
00:44:26,690 --> 00:44:28,990
You'll be fine. They look a bit rough,
but they're good boys.
770
00:44:29,610 --> 00:44:34,050
Do you know everyone and everything in
Brokenwood? Well, let's just say I'm
771
00:44:34,050 --> 00:44:35,470
connected to my community.
772
00:44:38,730 --> 00:44:40,730
I really love your car.
773
00:44:42,190 --> 00:44:44,830
I was thinking of getting something a
little like yours.
774
00:44:45,070 --> 00:44:49,690
Oh, no, no. I mean, it gets the job
done, but this... This has soul.
775
00:44:50,730 --> 00:44:51,730
True.
776
00:44:52,030 --> 00:44:55,410
But soul hasn't exactly been reliable
lately.
777
00:44:55,850 --> 00:44:57,370
Well, you never know what you've got
till it's gone.
778
00:44:58,570 --> 00:45:00,190
Unless you want a swap.
779
00:45:00,730 --> 00:45:01,990
Probably just needs a service.
780
00:45:03,850 --> 00:45:08,090
Yours is the same model as Roscoe's car.
Yeah, we bought them together. One of
781
00:45:08,090 --> 00:45:10,430
those grand gestures you think is
romantic, but...
782
00:45:10,860 --> 00:45:13,800
Really, it's just an attempt to save a
dying marriage. I can get that.
783
00:45:22,880 --> 00:45:23,880
A classic.
784
00:45:24,000 --> 00:45:25,000
I have faith.
785
00:45:26,380 --> 00:45:28,240
Ah, there you go.
786
00:46:01,520 --> 00:46:05,760
Hey, did I ever tell you the story about
a friend of mine and how the movers
787
00:46:05,760 --> 00:46:08,980
took her stuff to the wrong house and
there was no one there so they just left
788
00:46:08,980 --> 00:46:10,160
it all out on the front lawn? No.
789
00:46:10,800 --> 00:46:11,800
Please don't.
790
00:46:11,940 --> 00:46:12,940
You have a friend.
791
00:46:14,820 --> 00:46:16,540
What did you learn about Annabella
Flynn?
792
00:46:17,200 --> 00:46:18,200
Pleasance.
793
00:46:18,300 --> 00:46:19,300
Helpful. Forthcoming.
794
00:46:19,560 --> 00:46:22,440
And as public opinion would have it,
saint -like.
795
00:46:23,420 --> 00:46:24,960
Do saints kill ex -husbands?
796
00:46:25,520 --> 00:46:27,360
Especially when she was already free of
him.
797
00:46:27,680 --> 00:46:29,700
Well, not quite. I mean, he was still...
798
00:46:30,010 --> 00:46:32,130
sniffing around, trying to get his half
of everything.
799
00:46:32,750 --> 00:46:34,390
It's a way to head that off at the pass.
800
00:46:34,650 --> 00:46:38,550
I get the feeling that in a battle of
lawyers, she would win hands down.
801
00:46:39,090 --> 00:46:44,210
So Roscoe infiltrates her ukulele group
and then Annabella kills him.
802
00:46:44,710 --> 00:46:46,750
It's not a strong motive, though, is it?
803
00:46:46,970 --> 00:46:48,590
Music does strange things to people.
804
00:46:48,890 --> 00:46:50,050
Food of love and all that.
805
00:46:51,070 --> 00:46:52,070
Hmm.
806
00:46:52,930 --> 00:46:57,010
Maybe that's why Gina is in this band of
happy players.
807
00:46:57,550 --> 00:46:59,430
She's, um, taken up.
808
00:46:59,710 --> 00:47:00,810
Songwriting, apparently.
809
00:47:01,670 --> 00:47:05,290
Frodo mentioned something about that.
That sounds... Concerning.
810
00:47:07,470 --> 00:47:11,330
Jarvis. Why did Roscoe join the Broken
Wood Ukulele Orchestra?
811
00:47:11,990 --> 00:47:16,830
Because he likes the ukulele that much?
Or to muscle in on Annabella's gig and
812
00:47:16,830 --> 00:47:17,830
show off his talent?
813
00:47:18,390 --> 00:47:20,010
Or to woo her back?
814
00:47:20,730 --> 00:47:21,730
Oh, no way.
815
00:47:22,310 --> 00:47:23,710
Incident at Ragsby Gardens.
816
00:47:24,370 --> 00:47:27,550
You want to ride along? I have other
things to attend to.
817
00:47:36,360 --> 00:47:37,600
Okay, that's definitely mounted.
818
00:47:38,780 --> 00:47:39,780
Thanks for your heads up.
819
00:47:40,280 --> 00:47:42,020
You must be Josefa Knight.
820
00:47:42,360 --> 00:47:44,640
Detective Christensen, this is DC
Chalmers.
821
00:47:45,180 --> 00:47:47,460
Didn't quite nail the getaway, Josefa.
822
00:47:48,020 --> 00:47:49,140
Yes, I confess.
823
00:47:49,940 --> 00:47:53,900
I did it. Bloody front -end loader ran
out of diesel. Yeah, we know it was you.
824
00:47:54,040 --> 00:47:58,200
Got a bunch of calls about a Maori or
Pacific Islander driving a loader,
825
00:47:58,220 --> 00:47:59,260
smashing into a sign.
826
00:47:59,600 --> 00:48:01,080
Why can't they never tell us apart?
827
00:48:02,260 --> 00:48:04,280
All right, go on. Arrest me.
828
00:48:04,890 --> 00:48:05,890
Make my day.
829
00:48:07,730 --> 00:48:09,530
All good. I know my rights.
830
00:48:12,530 --> 00:48:15,470
No? That's fine. You can just walk.
831
00:48:19,090 --> 00:48:20,590
I was sitting in my office.
832
00:48:22,850 --> 00:48:24,270
In the cruel silence.
833
00:48:24,910 --> 00:48:26,050
Staring at the wall.
834
00:48:27,910 --> 00:48:30,050
Then I just kind of snapped.
835
00:48:31,950 --> 00:48:35,290
When you decided to kill Roscoe. Oh,
Roscoe, the sign.
836
00:48:35,690 --> 00:48:38,390
I wanted it gone, like it would erase
the memories.
837
00:48:38,710 --> 00:48:39,750
Of Roscoe?
838
00:48:40,370 --> 00:48:42,890
Being a fool and listening to Roscoe
twice.
839
00:48:43,830 --> 00:48:47,150
Is this because of the Ragsby Gardens
development?
840
00:48:47,670 --> 00:48:48,870
And Keegan's Bay.
841
00:48:49,330 --> 00:48:53,910
Keegan's Bay, beachside paradise where
promises are made and dreams are washed
842
00:48:53,910 --> 00:48:55,790
away like the outgoing tide.
843
00:48:57,090 --> 00:48:58,550
It didn't work out, I take it.
844
00:48:59,050 --> 00:49:00,770
Year of my life. Wasted.
845
00:49:01,680 --> 00:49:04,840
trying to sell something that barely
broke ground before he ran out of money.
846
00:49:06,920 --> 00:49:08,500
Why did you get involved with him again?
847
00:49:10,400 --> 00:49:12,400
Because Roscoe always talked a good
game.
848
00:49:13,900 --> 00:49:18,080
Because Roscoe felt apologetic about the
Keegan's Bay fiasco and swore it
849
00:49:18,080 --> 00:49:21,580
wouldn't happen again. Swore he had the
financing in place this time.
850
00:49:21,980 --> 00:49:26,020
Because he offered me the exclusive
listing rights. I was greedy for the
851
00:49:26,020 --> 00:49:28,380
he'd dangled in front of me like the
temptress that he was.
852
00:49:29,550 --> 00:49:30,590
Man, I'm so stupid.
853
00:49:31,390 --> 00:49:34,650
Should have seen that coming when I laid
eyes on the ad. What ad?
854
00:49:36,050 --> 00:49:41,190
Ragsby Gardens, where you can be you for
as far as the eye can see.
855
00:49:42,050 --> 00:49:47,230
Ragsby Gardens, bespoke sections, blank
canvases of which you can paint the
856
00:49:47,230 --> 00:49:52,850
house of your dreams. Ragsby Gardens,
where peace and serenity are the
857
00:49:52,850 --> 00:49:55,390
to adventure and excitement.
858
00:49:55,970 --> 00:49:58,750
Ragsby Gardens, fertile and thickened.
859
00:49:59,160 --> 00:50:02,360
We can plant your dreams and watch them
grow.
860
00:50:04,120 --> 00:50:07,180
Ragsby Gardens, where steam is
believing.
861
00:50:07,600 --> 00:50:10,380
Get in now before all this is gone.
862
00:50:13,240 --> 00:50:14,240
I know.
863
00:50:14,800 --> 00:50:16,100
Leaves you speechless.
864
00:50:18,280 --> 00:50:24,600
Okay, um... I have so many questions,
like...
865
00:50:24,600 --> 00:50:27,240
Why the ukulele?
866
00:50:27,880 --> 00:50:29,140
I asked Roscoe that.
867
00:50:29,440 --> 00:50:31,300
He said it was his point of difference.
868
00:50:31,540 --> 00:50:32,900
Point of difference from reality?
869
00:50:33,680 --> 00:50:38,220
Yeah, well, needless to say, the uptake
on the offerings wasn't great.
870
00:50:38,760 --> 00:50:39,960
Non -existent, really.
871
00:50:40,460 --> 00:50:44,440
OK, um, I'm so sorry that happened to
you.
872
00:50:44,820 --> 00:50:49,500
So you left the hall and went straight
to Annabella's place, Ed?
873
00:50:49,740 --> 00:50:55,160
I paused to call her, but I went
straight to voicemail, so I left a
874
00:50:55,160 --> 00:50:56,900
it's more of an outpouring, really.
875
00:50:57,860 --> 00:51:02,080
Vaguely saw Julie walking past during my
rent. Figured I must look like a
876
00:51:02,080 --> 00:51:06,600
lunatic, so might as well head over
there and say what I wanted to say over
877
00:51:06,600 --> 00:51:09,040
very nice whiskey. It's a thing we do
sometimes.
878
00:51:09,700 --> 00:51:14,080
And did you see or notice anything out
of the ordinary?
879
00:51:14,320 --> 00:51:15,320
Not really.
880
00:51:17,720 --> 00:51:18,820
I saw a flag.
881
00:51:20,660 --> 00:51:21,880
That made me sad.
882
00:51:23,240 --> 00:51:25,460
A what kind of flag?
883
00:51:25,780 --> 00:51:26,780
A chopper flag.
884
00:51:28,650 --> 00:51:31,090
Would have been attached to an awesome
bike, probably.
885
00:51:31,530 --> 00:51:35,490
It's a banana seat, sissy bars, ape
hangers, I imagine.
886
00:51:36,210 --> 00:51:39,630
I always wanted one when I was little,
but Mum would never let me.
887
00:51:39,890 --> 00:51:40,990
She got me a rally 20.
888
00:51:41,310 --> 00:51:42,590
Dumbest bike in the world.
889
00:51:44,530 --> 00:51:45,850
Am I a suspect to you?
890
00:51:47,210 --> 00:51:53,630
The good news, Mr Knight, is that you
are not under arrest for the sign, given
891
00:51:53,630 --> 00:51:57,410
that it was Ross Goughlin's property
and, well...
892
00:51:57,880 --> 00:51:59,880
He's not here to file a complaint, is
he?
893
00:52:11,900 --> 00:52:12,900
Thanks, Lucifer.
894
00:52:17,060 --> 00:52:19,760
Oh, gosh.
895
00:52:29,300 --> 00:52:35,120
I'm your sheep to your shepherd.
896
00:52:36,080 --> 00:52:40,100
You always know what I like.
897
00:52:40,420 --> 00:52:47,340
My name is Gina and your name, your
898
00:52:47,340 --> 00:52:48,340
name.
899
00:52:50,300 --> 00:52:53,040
It is polite to announce your arrival.
900
00:52:55,220 --> 00:52:56,560
I'm here.
901
00:52:57,530 --> 00:52:58,530
I can see that.
902
00:53:00,290 --> 00:53:01,750
Was that an original tune?
903
00:53:02,010 --> 00:53:03,450
Yes. Oh.
904
00:53:05,290 --> 00:53:06,290
Cool.
905
00:53:06,910 --> 00:53:07,910
What's it about?
906
00:53:08,190 --> 00:53:09,190
It's private.
907
00:53:09,610 --> 00:53:10,610
Why are you here?
908
00:53:11,970 --> 00:53:18,230
Does anyone in the Broken Wood Ukulele
Orchestra get to rehearsal by bike? No.
909
00:53:18,850 --> 00:53:19,629
You're sure?
910
00:53:19,630 --> 00:53:24,090
Yes. And afterwards when you left, there
was no bike in the car park?
911
00:53:24,370 --> 00:53:26,470
There was. I didn't see it when I left.
912
00:53:26,800 --> 00:53:31,300
But then again, it was dark, and I was
choosing a podcast on my phone about the
913
00:53:31,300 --> 00:53:33,420
massacre of Novgorod under Ivan the
Terrible.
914
00:53:34,020 --> 00:53:37,400
I like to listen to something relaxing
during my evening walks.
915
00:53:38,540 --> 00:53:39,540
Of course you do.
916
00:53:39,740 --> 00:53:41,760
Is Mike coming back soon?
917
00:53:42,000 --> 00:53:44,640
I will definitely let you know.
918
00:53:45,920 --> 00:53:47,200
Sheep to your shepherd.
919
00:53:47,440 --> 00:53:49,440
Who could that be?
920
00:53:50,640 --> 00:53:53,640
Well, at least now we know what she
seeks.
921
00:53:58,000 --> 00:54:00,180
Something not right about that woman.
922
00:54:00,420 --> 00:54:02,500
Well, we've known that for quite some
time with Gina.
923
00:54:03,400 --> 00:54:05,280
No, Annabella Flynn.
924
00:54:06,380 --> 00:54:12,240
There is almost nothing to be found
anywhere about her. I mean, she's such a
925
00:54:12,240 --> 00:54:17,520
saint. Where are the outward signs of
her sainthood? Rich, white woman in a
926
00:54:17,520 --> 00:54:18,520
small town.
927
00:54:18,560 --> 00:54:23,000
Usually they're on a committee
somewhere, out and about, doing their
928
00:54:23,000 --> 00:54:26,480
for all to see, posting it for the world
and their dog, but...
929
00:54:27,340 --> 00:54:28,340
Annabella Flynn?
930
00:54:29,040 --> 00:54:34,940
Nothing. Well, hubby more than makes up
for that. Any photos of Annabella
931
00:54:34,940 --> 00:54:36,280
alongside him in this world?
932
00:54:36,540 --> 00:54:37,620
No, nothing.
933
00:54:38,220 --> 00:54:40,980
Probably didn't want to be tainted by
his failures.
934
00:54:41,220 --> 00:54:45,280
Was he saving the lost souls he left in
his wake? Yeah, but just the ones he
935
00:54:45,280 --> 00:54:46,280
likes.
936
00:54:48,100 --> 00:54:50,520
Although... He found her secret double
life?
937
00:54:50,960 --> 00:54:51,960
Not exactly.
938
00:54:52,400 --> 00:54:56,200
A month ago, Annabella reported a break
-in at her home.
939
00:54:57,770 --> 00:55:00,210
Guess what was taken? Can we not play
that game?
940
00:55:00,630 --> 00:55:01,630
One thing.
941
00:55:02,490 --> 00:55:05,730
A very expensive Nainoa ukulele.
942
00:55:09,590 --> 00:55:13,310
A month ago, you reported a burglary at
your house.
943
00:55:13,870 --> 00:55:18,030
Ah, yes, my Nainoa. The insurance
company said I had to file a complaint
944
00:55:18,030 --> 00:55:19,790
they'd pay out. Standard procedure.
945
00:55:20,170 --> 00:55:24,430
Would this, by any chance, be that
ukulele?
946
00:55:25,890 --> 00:55:26,890
Um...
947
00:55:27,400 --> 00:55:30,340
Yeah, it could be, or one exactly like
it.
948
00:55:31,840 --> 00:55:33,020
Or Roscoe's one.
949
00:55:34,020 --> 00:55:38,800
You and Roscoe had matching ukuleles?
Yeah, we bought them together on holiday
950
00:55:38,800 --> 00:55:39,800
in Hawaii.
951
00:55:40,740 --> 00:55:47,560
Is this one damaged because of what
happened to Roscoe?
952
00:55:47,640 --> 00:55:52,540
There is a connection, but this is not
Roscoe's ukulele.
953
00:55:53,220 --> 00:55:55,940
His one was in its bag in his car.
954
00:55:57,230 --> 00:55:59,930
Right, so... Is it my one?
955
00:56:00,190 --> 00:56:01,190
It would seem so.
956
00:56:03,010 --> 00:56:07,550
Sorry, I, um... I just don't understand
what the connection... This is the
957
00:56:07,550 --> 00:56:08,550
murder weapon.
958
00:56:12,090 --> 00:56:13,090
Yes.
959
00:56:17,170 --> 00:56:22,210
Wow. Um... Someone, like, hit him with
it.
960
00:56:24,050 --> 00:56:25,830
The ukulele was...
961
00:56:26,140 --> 00:56:31,020
deliberately broken and then modified so
the strings could be used as a
962
00:56:31,020 --> 00:56:32,020
ligature.
963
00:56:33,480 --> 00:56:34,960
He was strangled with it.
964
00:56:35,840 --> 00:56:37,500
Oh, God.
965
00:56:39,260 --> 00:56:41,960
Are you all right, Miss Flynn?
966
00:56:42,540 --> 00:56:49,320
Um... Yeah, yeah, yeah, sorry. I'm
just... That's just, like, so grotesque.
967
00:56:49,460 --> 00:56:54,240
So, obviously, the circumstances
regarding the burglary become important.
968
00:56:54,760 --> 00:56:55,760
to our investigation.
969
00:56:56,520 --> 00:56:59,100
You can see that. Yeah, no, I can.
970
00:56:59,340 --> 00:57:04,720
I just... I don't really know if there's
anything I can say that will be of any
971
00:57:04,720 --> 00:57:05,720
use.
972
00:57:06,320 --> 00:57:11,120
It was there in the house, in the music
room where it always lived.
973
00:57:12,720 --> 00:57:13,720
It's sounding good.
974
00:57:14,920 --> 00:57:18,660
No, it's not. But it is sounding better,
so I will take it. I've finished
975
00:57:18,660 --> 00:57:20,760
replanting the succulents. Want to come
take a look?
976
00:57:21,060 --> 00:57:22,700
Oh, yes, I would love to.
977
00:57:24,300 --> 00:57:28,420
And so Julie and I went outside into the
garden and then when we came back
978
00:57:28,420 --> 00:57:33,980
inside a door that had previously been
closed was open and then I know it was
979
00:57:33,980 --> 00:57:34,980
gone.
980
00:57:36,300 --> 00:57:39,080
Was Julie Jones with you the whole time
you were out of the room?
981
00:57:43,200 --> 00:57:48,680
I know where you're going with that and
you're wrong.
982
00:57:49,160 --> 00:57:53,300
Julie was definitely with me when this
was stolen and yeah.
983
00:57:53,610 --> 00:57:57,870
She has a record of which I was well
aware when I hired her, but she has been
984
00:57:57,870 --> 00:57:59,910
nothing but hardworking since that day.
985
00:58:00,910 --> 00:58:03,630
You called Roscoe not long after you'd
left the rehearsal?
986
00:58:04,130 --> 00:58:05,130
I did, yeah.
987
00:58:06,390 --> 00:58:09,770
Well, why didn't you just talk to him
while you were there? Because sometimes
988
00:58:09,770 --> 00:58:13,830
it's not until you walk away from
someone that you think of what you want
989
00:58:13,830 --> 00:58:14,830
say.
990
00:58:14,990 --> 00:58:16,830
So the phone call that night was an
argument?
991
00:58:17,210 --> 00:58:20,150
It ended up that way. It started with me
saying...
992
00:58:20,520 --> 00:58:24,740
Don't you dare duck the lawyer meeting
again. Try manning up and actually
993
00:58:24,740 --> 00:58:25,820
showing this time.
994
00:58:26,100 --> 00:58:29,740
It then swerved through to, and while
you're at it, why don't you bugger off
995
00:58:29,740 --> 00:58:32,100
join Laszlo in his free code mail
therapy session.
996
00:58:32,560 --> 00:58:38,760
And then it ended with me saying, I'm so
looking forward to not having you in my
997
00:58:38,760 --> 00:58:39,760
life anymore.
998
00:58:42,380 --> 00:58:46,340
I'm not very proud of that last one,
considering it was the last thing I ever
999
00:58:46,340 --> 00:58:47,340
said to Rothko.
1000
00:58:48,680 --> 00:58:52,260
But yeah, apart from that, it was very
much one of our standard arguments.
1001
00:58:56,920 --> 00:58:58,700
Can I go now, please?
1002
00:58:59,740 --> 00:59:00,740
By all means.
1003
00:59:02,060 --> 00:59:04,740
So Annabella Flynn had motive.
1004
00:59:05,140 --> 00:59:06,700
It doesn't seem that way.
1005
00:59:07,240 --> 00:59:09,880
We may have a new contender for motive.
1006
00:59:10,920 --> 00:59:13,240
Laszlo's parents died on the Gold Coast.
1007
00:59:13,540 --> 00:59:15,200
Murder -suicide, it was ruled.
1008
00:59:16,040 --> 00:59:18,160
That would explain the darkness in young
Laszlo.
1009
00:59:19,980 --> 00:59:20,980
Here we go.
1010
00:59:21,460 --> 00:59:24,320
I searched Nuclele Armageddon.
1011
01:00:07,040 --> 01:00:08,680
Can I go back a minute?
1012
01:00:12,480 --> 01:00:15,120
Up there in the mirror.
1013
01:00:16,460 --> 01:00:18,280
Well, hello, Julie.
1014
01:00:33,940 --> 01:00:34,940
Hi, Julie.
1015
01:00:37,400 --> 01:00:39,080
Quick word, if you don't mind.
1016
01:00:41,040 --> 01:00:42,240
Yeah, I know Laszlo.
1017
01:00:42,600 --> 01:00:43,600
It's kind of hard to miss.
1018
01:00:44,200 --> 01:00:45,700
But how well do you know him?
1019
01:00:46,700 --> 01:00:49,340
Well enough to be shooting videos at his
place, obviously.
1020
01:00:51,360 --> 01:00:52,360
Which one?
1021
01:00:53,160 --> 01:00:54,420
Shot a bunch of videos with him.
1022
01:00:55,000 --> 01:00:56,260
You never mentioned this to me.
1023
01:00:56,600 --> 01:00:57,660
Yeah, because I knew you'd freak.
1024
01:00:58,320 --> 01:00:59,580
No, not at all.
1025
01:00:59,800 --> 01:01:00,800
All right, then.
1026
01:01:01,300 --> 01:01:04,140
So did you meet Laszlo through the
ukulele orchestra?
1027
01:01:04,580 --> 01:01:06,320
No, he'd been kicked out by the time I
joined.
1028
01:01:06,780 --> 01:01:07,780
Well, where did you meet him then?
1029
01:01:08,500 --> 01:01:10,360
Up at Annabella's when I started working
there.
1030
01:01:10,800 --> 01:01:12,380
What was he doing at Annabella's?
1031
01:01:13,460 --> 01:01:17,780
Sometimes he's giving her ukulele
lessons. Sometimes they're just sitting
1032
01:01:17,780 --> 01:01:18,780
talking.
1033
01:01:21,380 --> 01:01:24,700
I really think for you and... Why did
she go to him for lessons?
1034
01:01:25,120 --> 01:01:27,440
I don't know. Ask her. What's wrong with
me?
1035
01:01:27,820 --> 01:01:30,180
Maybe she's bored of all the lame music
choices you make.
1036
01:01:30,620 --> 01:01:33,640
I thought you liked the songs we did. I
like the singing. I like the playing.
1037
01:01:33,720 --> 01:01:35,040
I'm not so keen on the songs.
1038
01:01:35,360 --> 01:01:36,328
They're classic. Yeah.
1039
01:01:36,330 --> 01:01:41,770
So, last century. When you were with
Laszlo, did he ever talk about Roscoe
1040
01:01:41,770 --> 01:01:42,770
at all?
1041
01:01:43,690 --> 01:01:44,690
Julie?
1042
01:01:48,910 --> 01:01:51,570
Julie, it is in your best interest to
answer the question.
1043
01:01:54,750 --> 01:01:56,550
Yeah, of course he talked about Roscoe.
1044
01:01:58,670 --> 01:02:02,490
I mean, this is the guy that ripped off
his parents, right? Which led to them
1045
01:02:02,490 --> 01:02:05,410
killing themselves. So, yeah, he talked
about him.
1046
01:02:06,930 --> 01:02:07,970
Doesn't mean he killed him, though.
1047
01:02:17,230 --> 01:02:18,630
Detective. Annabella.
1048
01:02:18,870 --> 01:02:21,830
Hi. I was just in the neighborhood,
so... Yeah, look, I'm sorry.
1049
01:02:22,390 --> 01:02:27,010
I feel like I have cooperated fully with
you all, and yet these questions, they
1050
01:02:27,010 --> 01:02:28,010
just keep on coming.
1051
01:02:28,330 --> 01:02:31,650
Well, unfortunately, that is the nature
of a homicide investigation.
1052
01:02:32,920 --> 01:02:36,140
Liam Ragsby or Laszlo Carlson as you
know him probably?
1053
01:02:36,340 --> 01:02:38,440
No, I know him as both. What about him?
1054
01:02:39,100 --> 01:02:40,660
You were in the orchestra with him?
1055
01:02:40,860 --> 01:02:41,860
Yeah, I was.
1056
01:02:42,080 --> 01:02:45,540
And Rothko did the land deal with his
parents?
1057
01:02:46,020 --> 01:02:48,520
Yes, but the two are not connected.
1058
01:02:50,060 --> 01:02:55,760
So after he was booted out of the
orchestra, why was he such a frequent
1059
01:02:55,760 --> 01:02:56,760
here?
1060
01:02:57,520 --> 01:03:00,860
Well, I don't know if I'd say frequent,
but he was a visitor.
1061
01:03:01,240 --> 01:03:05,440
I asked him to give me ukulele lessons,
and I paid him for his time. For all his
1062
01:03:05,440 --> 01:03:09,000
shortcomings as a human, he was actually
a very good teacher.
1063
01:03:10,840 --> 01:03:15,220
Did Laszlo ever talk about Roscoe while
he was here with you?
1064
01:03:16,460 --> 01:03:19,780
Do you mean did he tell me that he
wanted to kill Roscoe?
1065
01:03:20,060 --> 01:03:25,380
Well, I'm sure he didn't go that far.
Look, we talked about a lot of things,
1066
01:03:25,380 --> 01:03:29,620
we bonded in a way over the fact that we
both lost our parents in tragic
1067
01:03:29,620 --> 01:03:30,620
circumstances.
1068
01:03:32,940 --> 01:03:33,940
Is he in love with you?
1069
01:03:34,900 --> 01:03:38,340
Well, if he is, he definitely kept that
to himself.
1070
01:03:40,100 --> 01:03:42,940
Is there anything else I can help you
with?
1071
01:03:43,920 --> 01:03:46,280
Uh, nope. Okay, that's it. Bye then.
1072
01:03:49,500 --> 01:03:50,560
Nope, that's all.
1073
01:04:08,120 --> 01:04:09,520
Come on girl.
1074
01:04:42,350 --> 01:04:44,970
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no.
1075
01:04:50,750 --> 01:04:51,750
Bugger.
1076
01:04:57,290 --> 01:04:58,290
Bugger.
1077
01:05:08,810 --> 01:05:09,890
Got trouble, Mike?
1078
01:05:11,060 --> 01:05:12,580
Indeed. I know the feeling.
1079
01:05:12,880 --> 01:05:15,780
Lucky you're not trying to use a front
end loader as a getaway vehicle.
1080
01:05:16,460 --> 01:05:18,160
I have no idea what that means.
1081
01:05:19,260 --> 01:05:20,380
You will. Okay.
1082
01:05:20,680 --> 01:05:22,140
You're heading to your new place, right?
1083
01:05:23,200 --> 01:05:24,520
Yes. Me too.
1084
01:05:24,960 --> 01:05:26,840
Bringing this over as promised.
1085
01:05:27,520 --> 01:05:30,520
I'll trade you that for a lift to where
I can call a tow truck.
1086
01:05:31,140 --> 01:05:32,140
Michael,
1087
01:05:32,380 --> 01:05:34,260
we can do better than that.
1088
01:05:34,620 --> 01:05:37,440
Give me the thumbs up when you feel me
take the strain and...
1089
01:05:38,510 --> 01:05:41,470
And then leave the driving to me? Are
you sure about this?
1090
01:05:42,110 --> 01:05:43,170
That's my thought.
1091
01:05:43,510 --> 01:05:44,550
How hard can it be?
1092
01:06:11,240 --> 01:06:12,240
No,
1093
01:06:13,780 --> 01:06:14,779
no, no.
1094
01:06:14,780 --> 01:06:17,460
No, no, no.
1095
01:06:17,800 --> 01:06:18,800
No,
1096
01:06:19,720 --> 01:06:20,720
no,
1097
01:06:22,000 --> 01:06:23,040
no. No, no,
1098
01:06:25,040 --> 01:06:26,160
no. No, no, no.
1099
01:06:28,300 --> 01:06:29,500
No, no, no.
1100
01:06:31,560 --> 01:06:35,800
No, no, no.
1101
01:06:43,440 --> 01:06:44,440
There you go.
1102
01:06:44,600 --> 01:06:45,600
Safe and sound.
1103
01:06:50,380 --> 01:06:52,120
Hey, Mike, why is your car bleeding out?
1104
01:07:00,040 --> 01:07:02,100
Oh, that's not good.
1105
01:07:02,600 --> 01:07:03,920
It may be a mercy killing.
1106
01:07:07,940 --> 01:07:08,940
You're welcome.
1107
01:07:09,400 --> 01:07:12,580
Also... I probably should have warned
you about this as your real estate
1108
01:07:12,680 --> 01:07:17,120
but a fair few ratbags live around here,
so best not leave your car unlocked at
1109
01:07:17,120 --> 01:07:18,280
night. Hooray!
1110
01:07:39,970 --> 01:07:42,290
One dimensional fantasy.
1111
01:07:43,810 --> 01:07:45,670
Here the curse of life.
1112
01:07:45,950 --> 01:07:47,670
A damsel in a dress.
1113
01:07:47,910 --> 01:07:50,630
Or just a devil in a dress.
1114
01:07:58,390 --> 01:08:01,450
Mike, I was just thinking about you.
1115
01:08:02,390 --> 01:08:06,570
I mean, I was thinking about your moving
house. How is it going?
1116
01:08:10,060 --> 01:08:11,600
Oh, you want me?
1117
01:08:13,720 --> 01:08:14,740
In the garage?
1118
01:08:17,540 --> 01:08:18,960
It will be my pleasure.
1119
01:08:26,000 --> 01:08:29,319
Show me where the offender was in
relation to Roscoe.
1120
01:08:34,560 --> 01:08:36,840
Good. Now, Gherotmy?
1121
01:08:37,319 --> 01:08:38,700
I have nothing to go at you with.
1122
01:08:39,060 --> 01:08:40,399
Well, just pretend.
1123
01:08:40,600 --> 01:08:41,600
Use your hands.
1124
01:08:42,899 --> 01:08:43,899
Yeah, good.
1125
01:08:46,200 --> 01:08:47,359
Now get out.
1126
01:08:48,920 --> 01:08:50,819
What? Get out. Shut the door.
1127
01:08:53,060 --> 01:08:56,120
So, I'm Roscoe. I've just come out of
ukulele practice.
1128
01:08:56,399 --> 01:09:00,500
I've climbed into my car, and you come
out of the dark about to murder me.
1129
01:09:06,470 --> 01:09:07,609
What the hell? What are you doing?
1130
01:09:08,189 --> 01:09:09,590
I'm doing what you told me.
1131
01:09:09,890 --> 01:09:13,590
No, sorry, I'm being Roscoe, reacting to
the person climbing in behind.
1132
01:09:14,670 --> 01:09:19,870
Yet, when the body was discovered, the
position of it indicated he was unaware
1133
01:09:19,870 --> 01:09:22,390
that someone was behind him, attacking
him.
1134
01:09:22,870 --> 01:09:24,170
Yes, that's what I'm thinking.
1135
01:09:24,970 --> 01:09:29,090
Therefore, the killer was waiting for
him.
1136
01:09:29,550 --> 01:09:30,550
Hmm.
1137
01:09:30,609 --> 01:09:31,710
Now, get up.
1138
01:09:32,330 --> 01:09:33,330
Shut the door.
1139
01:09:39,529 --> 01:09:41,130
Now, get inside and wait for me.
1140
01:09:41,649 --> 01:09:43,290
I can't. The car is locked.
1141
01:09:43,729 --> 01:09:44,729
Exactly.
1142
01:09:45,609 --> 01:09:46,950
So how did they get in?
1143
01:09:47,170 --> 01:09:48,250
The car was unlocked.
1144
01:09:48,590 --> 01:09:52,670
In a dark car park at night. Would
someone really leave their car unlocked?
1145
01:09:52,990 --> 01:09:57,590
Or whoever killed Roscoe had a spare set
of keys.
1146
01:09:58,850 --> 01:10:02,850
Unlocked the vehicle, climbed in, locked
it, then waited.
1147
01:10:04,330 --> 01:10:05,430
Yes, indeed, Gina.
1148
01:10:06,110 --> 01:10:07,170
Yes, indeed.
1149
01:10:16,620 --> 01:10:17,620
Figured out.
1150
01:10:27,960 --> 01:10:28,960
Laszlo?
1151
01:10:29,680 --> 01:10:31,440
Brokenwood CIB, got time for a chat?
1152
01:10:33,260 --> 01:10:35,560
Why doesn't he just answer the door like
normal people?
1153
01:10:37,680 --> 01:10:38,680
Laszlo?
1154
01:10:39,040 --> 01:10:40,040
You here?
1155
01:10:51,690 --> 01:10:52,750
Do we have to?
1156
01:10:53,090 --> 01:10:55,770
Laszlo, turn off the music. We need to
talk to you.
1157
01:10:56,110 --> 01:10:58,890
I am done talking to the likes of you.
1158
01:11:00,070 --> 01:11:03,990
Representatives of a world that let
Roscoe Flynn steal my parents' land and
1159
01:11:03,990 --> 01:11:05,130
condemn them to die.
1160
01:11:05,450 --> 01:11:06,950
Is that why you killed him, Laszlo?
1161
01:11:07,170 --> 01:11:08,790
You are not welcome here.
1162
01:11:09,010 --> 01:11:10,570
Then let's take this back to the
station.
1163
01:11:11,570 --> 01:11:12,710
What if I don't want to go?
1164
01:11:13,010 --> 01:11:16,130
Then we'll ask you again nicely and hope
that you reconsider.
1165
01:11:16,630 --> 01:11:17,630
Not going to happen.
1166
01:11:19,370 --> 01:11:20,370
Suck on this!
1167
01:11:23,020 --> 01:11:24,340
Put it down, Lazlo. Never.
1168
01:11:27,040 --> 01:11:28,220
Put down the ukulele.
1169
01:11:41,940 --> 01:11:45,480
Lazlo Carlton, you are under arrest for
assault on a police officer.
1170
01:11:52,650 --> 01:11:56,630
We've brought in Lazlo Carlson on
assault with Anukulele.
1171
01:11:57,930 --> 01:11:58,930
You guys all right?
1172
01:11:59,350 --> 01:12:02,170
We might have to add his taste in music
to his list of charges.
1173
01:12:03,030 --> 01:12:04,190
He's in interview one.
1174
01:12:04,850 --> 01:12:06,110
He's waived his right to a lawyer.
1175
01:12:06,390 --> 01:12:07,390
I'll join you.
1176
01:12:15,230 --> 01:12:20,430
All right, Lazlo.
1177
01:12:21,230 --> 01:12:23,970
What can you tell us about the death of
Roscoe Flynn?
1178
01:12:25,030 --> 01:12:26,110
I strangled him.
1179
01:12:26,790 --> 01:12:28,630
Didn't take half as long as I thought it
would.
1180
01:12:29,890 --> 01:12:31,970
Did you use a weapon in this act?
1181
01:12:33,130 --> 01:12:35,750
A very nice Nainoa ukulele.
1182
01:12:37,590 --> 01:12:40,990
Such a waste, but needs must.
1183
01:12:41,910 --> 01:12:43,650
And where did you get that ukulele?
1184
01:12:44,030 --> 01:12:47,290
I stole it from Annabella Flynn's house
a month ago.
1185
01:12:56,040 --> 01:12:57,080
Did someone help you with this?
1186
01:12:57,780 --> 01:12:59,380
If you mean, did Julie help me?
1187
01:12:59,900 --> 01:13:00,900
No.
1188
01:13:01,100 --> 01:13:03,320
She doesn't know anything about any of
this.
1189
01:13:03,560 --> 01:13:06,500
But she distracted Danabella, giving you
the opportunity.
1190
01:13:06,940 --> 01:13:08,520
But she didn't know that was happening.
1191
01:13:09,160 --> 01:13:10,400
I saw the opportunity.
1192
01:13:11,160 --> 01:13:12,160
I took it.
1193
01:13:12,860 --> 01:13:15,940
And this was quite a while before you
went through with it.
1194
01:13:16,160 --> 01:13:19,860
I needed time to prepare and to
practice.
1195
01:13:52,590 --> 01:13:55,790
On the night in question, can you run us
through your actions?
1196
01:13:59,270 --> 01:14:03,270
Well, I turned up, obviously.
1197
01:14:22,730 --> 01:14:23,730
And then I waited.
1198
01:14:42,270 --> 01:14:44,930
Then I decided I wanted to look Roscoe
in the eye.
1199
01:14:49,530 --> 01:14:50,590
One last time.
1200
01:14:52,330 --> 01:14:56,190
And I put on a little show for them all.
1201
01:14:56,970 --> 01:15:01,310
Well, hello. Another Kiwi classic
slaughtered at your altar.
1202
01:15:01,910 --> 01:15:03,130
Then I went back outside.
1203
01:15:09,070 --> 01:15:10,070
Hi,
1204
01:15:16,670 --> 01:15:17,509
Julie.
1205
01:15:17,510 --> 01:15:18,510
Pleasure's always.
1206
01:15:20,140 --> 01:15:24,040
Oh, no, yeah, totally. You were killing
it. Good night, Roscoe. Good night,
1207
01:15:24,100 --> 01:15:25,100
Gina.
1208
01:15:25,220 --> 01:15:26,220
Yeah, you were saying?
1209
01:15:26,800 --> 01:15:29,660
Good night, Roscoe. Okay, yeah. Yeah.
All right.
1210
01:15:56,300 --> 01:15:57,300
I was on autopilot.
1211
01:16:53,680 --> 01:16:56,060
I can't pretend it didn't feel good.
1212
01:17:01,040 --> 01:17:02,880
It was almost dawn when I got to bed.
1213
01:17:03,360 --> 01:17:08,720
After burning the bag, gloves, clothes,
everything.
1214
01:17:11,580 --> 01:17:13,560
Hard work committing a homicide.
1215
01:17:14,700 --> 01:17:16,440
At least justice was served.
1216
01:17:19,260 --> 01:17:22,240
That's a very compelling story, Laszlo.
1217
01:17:22,570 --> 01:17:23,570
Thanks for that.
1218
01:17:23,590 --> 01:17:27,450
If you excuse us for a bit, then we'll
make everything efficient.
1219
01:17:33,870 --> 01:17:37,790
Is there something we're missing here?
We've got our confession. It is what it
1220
01:17:37,790 --> 01:17:38,789
is.
1221
01:17:38,790 --> 01:17:43,090
Sometimes it is what it is means it is
what it shouldn't be.
1222
01:17:43,390 --> 01:17:45,390
We should still write it up, though.
1223
01:17:46,490 --> 01:17:47,490
Just give me a minute.
1224
01:17:58,540 --> 01:18:00,920
Mind if I ask you a couple of quick
questions?
1225
01:18:01,780 --> 01:18:04,460
Why did you go into the hall at the
start of the evening?
1226
01:18:05,700 --> 01:18:08,940
Like I said, I wanted to look Roscoe in
the eye.
1227
01:18:10,760 --> 01:18:13,680
It did kind of advertise you as a
suspect.
1228
01:18:13,920 --> 01:18:17,060
I mean, if you'd just waited in the
bushes, you might have got away with it.
1229
01:18:20,460 --> 01:18:23,040
OK, we'll put that one down to hubris.
1230
01:18:23,940 --> 01:18:25,000
And a rookie mistake.
1231
01:18:27,200 --> 01:18:31,500
But unless there was somebody already
there who needed to know that you'd be
1232
01:18:31,500 --> 01:18:33,680
outside and ready to go. I told you.
1233
01:18:34,420 --> 01:18:35,960
Julie had nothing to do with this.
1234
01:18:36,200 --> 01:18:37,200
You did.
1235
01:18:38,640 --> 01:18:39,680
My second question.
1236
01:18:40,300 --> 01:18:44,980
How did you manage to get into the back
of Roscoe's car so quickly and
1237
01:18:44,980 --> 01:18:49,820
stealthily? I mean, you've got this uke
thing in two hands. You open the door,
1238
01:18:49,880 --> 01:18:52,100
climb inside, and then you get the
strings over his head.
1239
01:18:52,380 --> 01:18:55,620
See, if I was you, I would have gotten
hold of Roscoe's spare car keys.
1240
01:18:56,170 --> 01:19:00,030
climbed in the back while he was inside,
locked the door, laid down, and then
1241
01:19:00,030 --> 01:19:02,950
when he got inside, just popped out.
That's not how it happened.
1242
01:19:07,410 --> 01:19:08,450
My last question.
1243
01:19:10,390 --> 01:19:14,290
How did you know that Roscoe would be
the last one left in the car park?
1244
01:19:14,610 --> 01:19:16,790
I mean, he was one of the first ones
out.
1245
01:19:17,010 --> 01:19:20,970
If he hadn't have gotten the phone call,
he would have shot through, and you
1246
01:19:20,970 --> 01:19:25,090
would have had to have done it as
witnesses were pouring forth from the
1247
01:19:38,120 --> 01:19:39,320
Are you protecting someone, Leslie?
1248
01:19:45,260 --> 01:19:46,900
He killed my parent.
1249
01:19:48,040 --> 01:19:50,000
And I wanted him to die for that.
1250
01:19:50,780 --> 01:19:51,960
So I did it.
1251
01:19:52,900 --> 01:19:55,420
I did it all by myself.
1252
01:20:02,760 --> 01:20:03,760
Of course you did.
1253
01:20:39,020 --> 01:20:41,060
Just let me know if the songs are too
boring for you.
1254
01:20:41,340 --> 01:20:42,500
Give it a rest, Andy.
1255
01:20:43,060 --> 01:20:44,180
I said I'm sorry.
1256
01:20:46,120 --> 01:20:48,100
You've got such a great voice.
1257
01:20:48,960 --> 01:20:49,960
Cheer up.
1258
01:20:50,620 --> 01:20:53,120
Okay? I'll take the lead on the first
one.
1259
01:20:56,020 --> 01:20:58,080
So I sing my song after the first one?
1260
01:21:00,920 --> 01:21:01,920
Yes, you must.
1261
01:21:09,800 --> 01:21:12,000
Why does everyone have ukuleles?
1262
01:21:12,280 --> 01:21:13,620
We wandered into a cult.
1263
01:21:14,020 --> 01:21:15,020
Here you go.
1264
01:21:15,320 --> 01:21:17,500
You and one for you.
1265
01:21:19,800 --> 01:21:20,800
What's this for?
1266
01:21:21,680 --> 01:21:23,300
You didn't think it was just us, did
you?
1267
01:21:24,260 --> 01:21:28,240
Do you think anyone would notice if we
flee?
1268
01:21:28,760 --> 01:21:29,760
No, I'm into it.
1269
01:21:30,440 --> 01:21:31,600
Dust off past blues.
1270
01:21:32,760 --> 01:21:33,639
Mikey's coming?
1271
01:21:33,640 --> 01:21:36,700
Yep, he should be here soon. Just tying
it from loose ends.
1272
01:21:36,980 --> 01:21:37,980
He must come.
1273
01:21:46,550 --> 01:21:49,770
Detective. Miss Flynn. You've still got
your car, I'm pleased to see.
1274
01:21:50,170 --> 01:21:54,230
It was touch and go there for a while,
but I guess I'm stuck in my ways.
1275
01:21:54,670 --> 01:21:59,870
Is that one of those fancy ukuleles?
Yes, it's a Nainoa. I treated myself to
1276
01:21:59,870 --> 01:22:00,869
trip to Hawaii.
1277
01:22:00,870 --> 01:22:05,170
To pick up another one just like the
murder weapon? Ah, well, that was a
1278
01:22:05,170 --> 01:22:06,470
and this is a concert.
1279
01:22:06,710 --> 01:22:07,710
Makes all the difference.
1280
01:22:08,810 --> 01:22:10,210
Have you spoken to Laszlo?
1281
01:22:10,630 --> 01:22:12,490
The man who killed my ex -husband?
1282
01:22:13,230 --> 01:22:15,310
No, I'm not sure why I would do that.
1283
01:22:16,730 --> 01:22:21,150
Did you actually have to ask him to kill
Roscoe? Or did you let the thought seep
1284
01:22:21,150 --> 01:22:22,330
in and then let devotion be the rest?
1285
01:22:22,550 --> 01:22:26,930
Okay, look, a young man did a terrible
thing for some misguided reason, but
1286
01:22:26,930 --> 01:22:27,990
what's done is done.
1287
01:22:28,790 --> 01:22:29,790
There's no denying that.
1288
01:22:30,010 --> 01:22:33,310
And if you don't mind, I have a gig to
get to.
1289
01:22:33,590 --> 01:22:34,590
I'm aware of that.
1290
01:22:34,810 --> 01:22:36,130
Oh, well, you should come. What have you
got to do?
1291
01:22:36,530 --> 01:22:38,650
I might just do that. Okay, see you
there.
1292
01:22:47,600 --> 01:22:50,040
Your spare key. How do you have that?
1293
01:22:50,300 --> 01:22:53,500
A search warrant executed while you were
treating yourself.
1294
01:22:54,600 --> 01:22:55,600
Searching for what?
1295
01:22:55,940 --> 01:22:58,220
The spare remote to Roscoe's car.
1296
01:22:59,420 --> 01:23:02,580
Well, why... I don't have that.
1297
01:23:02,820 --> 01:23:03,820
No, you don't.
1298
01:23:03,920 --> 01:23:04,920
But you did.
1299
01:23:06,040 --> 01:23:08,320
Sorry, I'm... I'm very confused.
1300
01:23:08,880 --> 01:23:12,660
At first I thought it was the matching
car thing, that your key could open his
1301
01:23:12,660 --> 01:23:13,760
car and vice versa.
1302
01:23:14,100 --> 01:23:15,840
But I was told otherwise.
1303
01:23:16,640 --> 01:23:18,000
These things are coded separately.
1304
01:23:18,420 --> 01:23:22,520
You'd have identical cars, same make,
model, colour, but the keys are unique,
1305
01:23:22,680 --> 01:23:23,760
even though they look the same.
1306
01:23:24,880 --> 01:23:26,020
Thanks, Tony. So?
1307
01:23:26,640 --> 01:23:30,100
So? Have you made a decision, the sexy
sedan or the manute?
1308
01:23:33,800 --> 01:23:36,220
Yes, I have made a decision.
1309
01:23:40,940 --> 01:23:45,260
In the same way that your ukuleles
looked identical and your cars are
1310
01:23:45,260 --> 01:23:47,700
the same, so two of your remotes.
1311
01:23:48,300 --> 01:23:52,340
The spare key we found at Roscoe's was
not a match for his car.
1312
01:23:53,420 --> 01:23:55,520
Someone swapped his remote for yours.
1313
01:23:56,040 --> 01:23:57,480
The one I'm holding now.
1314
01:23:59,760 --> 01:24:03,400
Okay, so I guess they got mixed up in
the split.
1315
01:24:04,120 --> 01:24:05,460
How much mixed up?
1316
01:24:09,300 --> 01:24:11,800
Unless it was intentionally passed on to
someone else.
1317
01:24:15,840 --> 01:24:17,180
Mr. Carlson.
1318
01:24:20,360 --> 01:24:21,440
One more question.
1319
01:24:22,600 --> 01:24:24,600
You're quite the storyteller, Mr.
Carlson.
1320
01:24:24,840 --> 01:24:26,000
There's only one problem.
1321
01:24:26,340 --> 01:24:27,199
What's that?
1322
01:24:27,200 --> 01:24:28,220
I don't believe you.
1323
01:24:30,180 --> 01:24:31,180
Your loss.
1324
01:24:31,340 --> 01:24:32,340
No.
1325
01:24:32,560 --> 01:24:34,320
The loss is all yours, Laszlo.
1326
01:24:35,660 --> 01:24:38,140
You may be enamored with Annabella
Flynn.
1327
01:24:38,960 --> 01:24:40,100
In love, even.
1328
01:24:41,300 --> 01:24:45,660
And yes, she will visit you in prison,
initially to keep you sweet in your lie.
1329
01:24:46,040 --> 01:24:50,440
But eventually, she will know that no
one will believe you, even if you decide
1330
01:24:50,440 --> 01:24:51,440
to tell all.
1331
01:24:51,800 --> 01:24:57,320
As the strange and lonely Laszlo Carlson
dwindles away into the interminable
1332
01:24:57,320 --> 01:24:58,460
boredom that is prison.
1333
01:25:00,060 --> 01:25:01,060
I didn't lie.
1334
01:25:02,160 --> 01:25:04,080
I killed Roscoe Flynn.
1335
01:25:05,960 --> 01:25:06,960
I know you did.
1336
01:25:07,950 --> 01:25:09,090
But you had help.
1337
01:25:09,750 --> 01:25:16,570
And if you explain that help, who and
how, I'm sure a judge will look more
1338
01:25:16,570 --> 01:25:17,570
kindly on your sentence.
1339
01:25:18,030 --> 01:25:19,150
Share the load a little.
1340
01:25:24,970 --> 01:25:25,970
Never.
1341
01:25:27,650 --> 01:25:28,650
Never?
1342
01:25:29,270 --> 01:25:30,270
Never.
1343
01:25:30,830 --> 01:25:34,490
Even if it means the difference between
17 and 35 years?
1344
01:25:35,410 --> 01:25:37,090
35 long?
1345
01:25:37,660 --> 01:25:38,900
Long years.
1346
01:25:42,220 --> 01:25:43,620
I have nothing to say.
1347
01:25:44,960 --> 01:25:45,960
Okay.
1348
01:25:47,060 --> 01:25:48,640
I won't hold you up any longer.
1349
01:26:02,600 --> 01:26:03,600
Wait.
1350
01:26:07,310 --> 01:26:11,630
He explained that when you left your
door unlocked, so that he could steal
1351
01:26:11,630 --> 01:26:14,770
nana, he was gifted something else.
1352
01:26:20,910 --> 01:26:25,310
Roscoe's spare key you had switched gave
him access to the critical element of
1353
01:26:25,310 --> 01:26:26,310
surprise.
1354
01:26:28,430 --> 01:26:30,910
And he offered up one little extra
detail.
1355
01:26:33,410 --> 01:26:36,050
You've already left and you're still
busting my balls.
1356
01:26:37,040 --> 01:26:41,000
Don't you dare try and get out of the
meeting again. Just man up and show up.
1357
01:26:41,100 --> 01:26:42,100
Can you do this?
1358
01:26:42,160 --> 01:26:45,400
No more lawyers, Annabella. I just want
what's rightfully mine.
1359
01:26:45,600 --> 01:26:47,260
Well, bugger off then and join Leslo.
1360
01:26:49,940 --> 01:26:51,380
What the hell are you doing?
1361
01:27:54,990 --> 01:28:01,990
sign of annabella and no sign of mike
can we get a
1362
01:28:01,990 --> 01:28:07,570
glass of salve please sorted good
1363
01:28:07,570 --> 01:28:14,370
not on your life hello welcome to the
first ever and hopefully
1364
01:28:14,370 --> 01:28:20,390
not last ever public performance of the
broken wood ukulele orchestra no mucking
1365
01:28:20,390 --> 01:28:22,790
around this one starts in the ever
-loving
1366
01:28:23,960 --> 01:28:24,960
Take it away, Julie.
1367
01:28:27,100 --> 01:28:28,100
Okay.
1368
01:28:28,940 --> 01:28:30,720
One, two, three, four.
1369
01:28:33,920 --> 01:28:34,500
Thank
1370
01:28:34,500 --> 01:28:42,680
you.
1371
01:28:56,430 --> 01:28:58,150
We're taking on a gamble.
1372
01:29:48,910 --> 01:29:53,690
And now I would like to dedicate this
next song to a very special person. It's
1373
01:29:53,690 --> 01:29:56,150
called You Are My Step.
100750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.