All language subtitles for Da sam ja netko 2015 E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,800 --> 00:01:30,666
many of you
2
00:01:31,300 --> 00:01:36,400
сконцентируйтесь iarsetpredstavala počenae kak u vikašna
3
00:01:36,600 --> 00:01:41,600
please concentrate and follow the performances
4
00:01:41,600 --> 00:01:48,133
it starts as you say please concentrate
5
00:03:38,700 --> 00:03:40,166
And according to the change of the bot
6
00:03:40,900 --> 00:03:45,600
do not choose means that could destroy the bot's surname and bot's dora
7
00:03:47,433 --> 00:03:51,733
When there is a call for Dora to report to nion
8
00:03:52,433 --> 00:03:55,066
means exclusively as a witness
9
00:03:55,700 --> 00:03:56,466
of course
10
00:03:56,466 --> 00:04:00,700
that I did it and my first reaction was what I said and what I was
11
00:04:00,700 --> 00:04:04,566
offered to people I insist that the detector invest
12
00:04:04,566 --> 00:04:08,366
я там только была констерирана я
13
00:04:08,366 --> 00:04:11,100
то есть то я там была я там только
14
00:04:11,100 --> 00:04:16,800
byla konsterirana я там только byla konsterirana
15
00:04:18,233 --> 00:04:21,166
Dora bota expressed the Cup Final a
16
00:04:21,833 --> 00:04:23,766
where eight pages
17
00:04:24,000 --> 00:04:28,533
eight pages of those sick people talking about something that didn't happen
18
00:04:29,000 --> 00:04:33,700
Well, who cares to write about Croatian football like that
19
00:04:34,300 --> 00:04:37,200
come in Teresa Babol is in the Rudina
20
00:05:00,500 --> 00:05:01,300
Dora
21
00:05:24,766 --> 00:05:25,566
j'adore
22
00:05:46,266 --> 00:05:47,366
Naranjas sí
23
00:05:53,400 --> 00:05:54,966
I did your little spot
24
00:06:30,100 --> 00:06:30,900
and s
25
00:06:32,700 --> 00:06:39,366
отречения commit what you say
26
00:06:40,566 --> 00:06:44,966
they destroyed the presidents of Mámice and Zdravka Mámice
27
00:06:45,766 --> 00:06:52,333
kak vse do golodnogo perioda union means excluded ego from svoego sud
28
00:07:11,766 --> 00:07:12,900
Jesu Maria mmh
29
00:07:14,766 --> 00:07:17,000
Tak Usi Boss Nieka że hello Kitty
30
00:07:17,966 --> 00:07:24,733
já Mi Jevo with tím klušovským Fórom wait Nic Jsem ještě počal ale já by
31
00:07:27,000 --> 00:07:27,933
Wait for hours
32
00:07:30,000 --> 00:07:30,800
I don't
33
00:07:37,833 --> 00:07:40,966
I am Abby Spy
34
00:09:19,000 --> 00:09:23,166
Dad, you have to go for a check-up
35
00:09:24,200 --> 00:09:26,066
come on, forgive me
36
00:09:26,066 --> 00:09:31,600
I'm sorry, I'm almost forgetting the review on Tashita, you won't die there
37
00:09:31,600 --> 00:09:33,566
that crying child is a bandage
38
00:09:35,966 --> 00:09:39,666
Let me hurry, we're not screwing up, it's from here, say yes
39
00:09:40,900 --> 00:09:43,000
it's a shame, I fucked it up already
40
00:09:50,200 --> 00:09:54,800
and whom are you going on a date with?
41
00:09:58,233 --> 00:10:01,700
you can measure the light well so that it is not black
42
00:10:01,700 --> 00:10:04,400
or white, I don't record â ti boli
43
00:10:06,633 --> 00:10:13,300
mhm, it's not so tight here, not babies, no
44
00:10:14,833 --> 00:10:20,466
это же это по моему плачет ипель
45
00:10:29,633 --> 00:10:30,466
give me your hand
46
00:10:36,533 --> 00:10:39,733
measure the light well
47
00:10:45,200 --> 00:10:49,700
Good luck to your mother, good heart
48
00:10:49,700 --> 00:10:57,633
Mother, I will not
49
00:10:57,633 --> 00:11:01,866
give you the ball.
50
00:11:01,866 --> 00:11:07,000
Give me the ball.
51
00:11:07,266 --> 00:11:16,300
putz da im se dichu zor and kicking the ball and other such anti-talents
52
00:11:21,266 --> 00:11:22,333
I'm Sarah
53
00:11:23,666 --> 00:11:24,466
Sarah
54
00:11:44,200 --> 00:11:47,866
jesus forgive her if you are normal
55
00:11:47,866 --> 00:11:52,900
How are you looking? You're a fucking child, I can hit my pussy and my mother's can't
56
00:11:52,900 --> 00:11:54,800
bred pardon cow e
57
00:11:54,800 --> 00:11:59,966
one stupid woman in Zagreb continues the project from her home at her open door
58
00:11:59,966 --> 00:12:03,300
sorry, you're not anything, gentlemen, you're a cow
59
00:12:03,300 --> 00:12:06,233
глупа я на couches и на станце то есть petra vot tak
60
00:12:06,233 --> 00:12:09,900
я крава глупа vot tak крава глупа я tak where are you looking
61
00:12:09,900 --> 00:12:28,866
mother's pussy, where are you, my child, I can give you my child, my pussy screams for anger, your mother's pussy is not adglena, she is not a lady, but a cow, a divorce cow, and
such and such a dick, will you have a child at minus ten, you pussy mother, you are bawling at minus ten cow, here I am, bawling, I am working, I am not giving you the child and
62
00:12:28,866 --> 00:12:31,800
I don't baulim with your childhood on a wet day
63
00:12:31,800 --> 00:12:37,000
ночи радумся когда вы трогали как ты и я это могли баулим на
64
00:12:37,000 --> 00:12:38,300
minutu ebemsya ty
65
00:12:38,300 --> 00:12:44,833
пиздошный я станцевать буду нахуй блядь чам ты мне нужен чам ты
66
00:12:44,833 --> 00:12:47,133
I need you, why do you need me?
67
00:12:51,900 --> 00:12:52,700
yes
68
00:12:53,966 --> 00:12:59,700
da test ya tebe test ne klavo stupid eboti pas matr pur svit
69
00:12:59,700 --> 00:13:01,500
dumbass, how are you?
70
00:13:01,500 --> 00:13:03,666
pussy you mate listen to that and
71
00:13:03,666 --> 00:13:07,900
Аз саъм самоечер поконик за кулач еботи пас матр
72
00:13:07,900 --> 00:13:21,433
winter has escaped in a new swing with all the problems it could bring, we expect an extremely cold morning on Friday and Saturday, when in the mountainous areas and Slavonia the temperature could sometimes be lower than minus fifteen,
73
00:13:21,433 --> 00:13:24,166
so you shouldn't be so nervous on the Adriatic
74
00:13:24,400 --> 00:13:28,000
after they had already driven into almost the entire interior of Serbia
75
00:13:28,266 --> 00:13:30,733
Even today, it continued to fall in many areas
76
00:13:31,166 --> 00:13:33,566
the next three days will be increasingly cold
77
00:13:33,566 --> 00:13:37,266
In my husband's house, I occasionally drink weakly with care
78
00:13:37,266 --> 00:13:44,566
Finally, let's repeat one more thing that the snow will gradually stop falling tomorrow
79
00:15:35,700 --> 00:15:36,700
yeah
80
00:15:58,800 --> 00:16:00,700
Bos never used 51bce0c785ca2f6808
81
00:16:19,033 --> 00:16:19,833
Marin
82
00:16:21,366 --> 00:16:23,333
Marin Marin
83
00:16:32,366 --> 00:16:36,000
extraordinary e kuče dvorič e v twenty-sixth young man
84
00:16:36,000 --> 00:16:42,600
in the car, they are in the car
85
00:16:46,366 --> 00:16:49,500
I can't stick my mouth out
86
00:16:51,933 --> 00:17:03,200
no he doesn't react he has his eyes open hey boy boy boy
87
00:17:05,633 --> 00:17:06,966
young man overdosed
88
00:17:06,966 --> 00:17:11,100
please, joke now, hipa, no, I don't know doldes for boiling in the car
89
00:17:38,200 --> 00:17:39,000
1 2 3
90
00:17:42,300 --> 00:17:43,266
4 5 1 2 3 4
91
00:17:54,600 --> 00:17:55,400
oh
92
00:17:57,300 --> 00:17:58,100
well done
93
00:19:03,066 --> 00:19:06,100
Mamich judges and the mafia expressed the cup final a
94
00:19:06,366 --> 00:19:08,866
who is interested in who is interested in this to be
95
00:19:08,866 --> 00:19:09,900
this is how it is written in Croatian
96
00:19:09,900 --> 00:19:12,400
good morning to willing people
97
00:19:22,266 --> 00:19:24,366
Policia Susquinaros a pérez
98
00:19:45,066 --> 00:19:46,866
Mom Mom
99
00:19:56,200 --> 00:20:00,700
Holy man, holy man, we didn't call you
100
00:20:16,100 --> 00:20:24,600
ты попозже на линию dad dad dad
101
00:20:25,066 --> 00:20:31,600
bless you gentlemen yes mother give me a child give me a child hear hear hear
102
00:20:31,600 --> 00:20:34,100
Brigham is covered and we're at last
103
00:20:34,100 --> 00:20:38,900
the children are tired and you can go to school just to get dressed, let's be good
104
00:20:39,000 --> 00:20:42,566
come on quickly
105
00:20:45,800 --> 00:20:48,600
Dora dress up dress up Dora fell asleep there
106
00:20:55,066 --> 00:20:56,366
venez logez-toi avec moi
107
00:22:22,766 --> 00:22:23,566
grandmothers
108
00:22:24,000 --> 00:22:28,466
What do you want to buy
there at school? Wait, you and
109
00:22:28,466 --> 00:22:31,466
the teachers, how do
you think it's open?
110
00:22:31,466 --> 00:22:35,700
The police are looking, is our
house safe? You know, he wants me
111
00:22:35,700 --> 00:22:40,000
to be safe. I'm lying. Stop
quietly, Tortop will kill you.
112
00:22:40,000 --> 00:22:43,166
Love mom, come on, come on, mom, run away, god
113
00:22:47,066 --> 00:22:47,866
I didn't
114
00:23:50,000 --> 00:23:56,600
I don't know how you make it, wow, fantastic, I'd like to hit it
115
00:23:56,600 --> 00:24:00,233
absolutely hit oo I'm not sure what to see
116
00:24:00,233 --> 00:24:03,700
I'm not sure, come on, it's not mine, do you know anything?
117
00:24:03,700 --> 00:24:07,900
it will come back to you from those times, the most important thing for you is yes
118
00:24:07,900 --> 00:24:09,000
you focus on
119
00:24:09,000 --> 00:24:12,633
work and to finish everything before the premiere, that's all it does for me
120
00:24:12,633 --> 00:24:16,600
since she left and that's melise, if there is no melise, I probably would
121
00:24:16,600 --> 00:24:21,300
I don't think that's how Peter owns a yacht and that company
122
00:24:21,300 --> 00:24:25,866
who shaves off millions, that doesn't mean that she
123
00:24:25,866 --> 00:24:26,366
will be able to go to you first, you have Melissa in
124
00:24:26,366 --> 00:24:30,766
mind and she knows that she lost her godfather, so no
125
00:24:30,766 --> 00:24:32,200
one can replace this child, I know everything is due to
126
00:24:32,200 --> 00:24:37,100
my husband, I am ungrateful, God gave me so much, I have so much
127
00:24:37,100 --> 00:24:39,400
a beautiful child of talent friend e
128
00:24:39,400 --> 00:24:45,300
Yes, friends, as needed. Yes, thank you
129
00:24:45,300 --> 00:24:52,600
yes ec dez spirit, give me please, I will also bring you mara michi recordings
130
00:24:56,600 --> 00:24:58,500
Melissa Dodge
131
00:25:03,300 --> 00:25:08,800
and sati is already a big girl who means ot and time
132
00:25:14,100 --> 00:25:21,000
come on, no one's father will die for whom to know hm
133
00:25:26,566 --> 00:25:28,133
Well done
134
00:25:28,366 --> 00:25:33,000
bravo everyone ahoj sníměno falo bogo ten macro v
135
00:25:33,033 --> 00:25:35,800
den Dalis nemam Cenu kada na Bella dolezí dom Po stvary já
136
00:25:35,800 --> 00:25:39,533
na Bella, na stasi, let's go remember all those idiotic names
137
00:25:39,700 --> 00:25:44,300
педофилия что она рада не могу заказать что она намера обучать
138
00:25:44,300 --> 00:25:47,700
to the group that pedophiles and egos did not accept, call them
139
00:25:47,700 --> 00:25:52,700
studiyu recidiv ekstremizma i pedofilii okay time-out where are the bottlenecks
140
00:25:52,700 --> 00:25:54,666
It's very embarrassing for me that I have to
141
00:25:54,666 --> 00:25:57,566
You should not be embarrassed to present yourself like this if it is related to work
142
00:25:57,566 --> 00:26:00,800
completely different sketches arrived two weeks ago
143
00:26:03,700 --> 00:26:07,366
There is NO such thing as a faded burgundy, and as a Kosmic woman, YOU should know that
144
00:26:07,366 --> 00:26:09,566
there was an agreement that the wall would be a different color
145
00:26:11,533 --> 00:26:25,966
Natasha is not satisfied, do you think there was some pedophilia towards the end, there was some pedophilia, some kind of girl, I don't know something in the main staff, I don't know, I changed my mind, I agreed, I agreed, I am those sketches, can you finally see these sketches, the recipe, I
146
00:26:26,366 --> 00:26:27,566
could get a replacement
147
00:26:27,566 --> 00:26:28,800
not really for today
148
00:26:28,800 --> 00:26:29,400
she wouldn't ask
149
00:26:29,400 --> 00:26:32,033
I don't even care, man, please come out, he'll be back in fifteen minutes
150
00:26:32,033 --> 00:26:36,966
now I have a job no He has to Take the children to school he won't repeat the rock
151
00:26:36,966 --> 00:26:38,500
until it is said that it was not considered appropriate
152
00:26:38,500 --> 00:26:39,400
if she was good that is
153
00:26:39,400 --> 00:26:42,033
KO You also got gray today from the meeting in Istria, please come out and come
154
00:26:42,033 --> 00:26:48,533
will in about fifteen minutes SO we'll solve it okay everyone knows it's a safe
155
00:26:49,800 --> 00:26:55,066
should be ok ok ok ok ok ok u
156
00:26:55,066 --> 00:26:57,466
ok ok ok ok
157
00:26:57,966 --> 00:27:00,866
you both overdid it and you hired
158
00:27:00,866 --> 00:27:06,166
no colorist, here is the palette of colors that were exactly what they should have been
159
00:28:00,466 --> 00:28:10,133
blago kto obitaet v skoblah é goto
160
00:28:11,100 --> 00:28:12,500
and now where are the PA sketches
161
00:28:12,566 --> 00:28:15,866
I don't know why I went to this place, I want a sweater, I want a sweater, and we have it
162
00:28:15,866 --> 00:28:17,433
enough to hold on to
163
00:28:17,433 --> 00:28:19,833
of his home But stop messing around with Tim of his
164
00:28:19,833 --> 00:28:22,166
wine, we were almost at that wine, you son
165
00:28:25,400 --> 00:28:27,333
come and knock on her, you won't come back anymore
166
00:28:28,466 --> 00:28:30,500
there was a lot of lucky serjejko in the team
167
00:28:31,266 --> 00:28:36,566
do vídění a nejnem byla dovolno jasná dobrý jste obslak
168
00:28:41,966 --> 00:28:45,066
if I have a baby and a totka with a fool Who claims
169
00:28:45,066 --> 00:28:49,066
that she didn't get a ski that not all of us can talk and you can
170
00:28:49,066 --> 00:28:49,833
s ad stariya
171
00:28:49,833 --> 00:28:54,533
you can calm down and I can calm down, you know what a plum is and you're a dick
172
00:28:56,266 --> 00:28:57,600
already ten and fifty
173
00:28:57,600 --> 00:29:00,233
put me and you are trying to find out where the sketches are, you know
174
00:29:00,233 --> 00:29:02,400
are unbearable, we have already attended many times
175
00:29:02,400 --> 00:29:04,366
in shadows like these They still happen
176
00:29:04,366 --> 00:29:06,766
the TKO is responsible for coordination of the same errors
177
00:29:06,766 --> 00:29:10,766
these two Sectors t why are you looking at me whom we will now call little
178
00:29:10,766 --> 00:29:12,466
Marinju is the one who fits
179
00:29:13,366 --> 00:29:15,966
and in the places of care he comes up with
180
00:29:17,366 --> 00:29:20,500
here I am, oh my god, here I am, I just can't
181
00:29:20,500 --> 00:29:25,666
I'm going to the toilet well, it only means that you know the effect that I'm going to the set yes
182
00:29:25,666 --> 00:29:43,800
Doctor Jelli, I'll give you my buto for free and a newbie, I love you, and I'm shooting, well, doctor, you don't want to, yours has a chance to shoot a bullet, and you're forty-six, personally good,
you're lying on the table, you're finishing a gynecological examination, and you're saying that I'm looking good, here's the action, and what's up, you're leaning on the table, yes, but you're lying on
183
00:29:43,800 --> 00:30:01,200
I have a suit, I'm only wearing a suit, yes, yes, I want to take off, tell someone, please bring me a breast,
184
00:30:01,200 --> 00:30:05,566
that's it, that's it, please, please, don't beg me, I haven't tied my legs, no, it doesn't matter, just lie
185
00:30:05,633 --> 00:30:11,266
down, no, I can see it.
okay good, I didn't say it like that with words, but good, come on, you can put on your shoes
186
00:30:11,433 --> 00:30:15,500
I'm going, aha nie, I don't want a child alone, but he's sure
187
00:30:15,500 --> 00:30:19,966
He doesn't want to go to the search because his child is not on the priority list
188
00:30:19,966 --> 00:30:21,466
record record
189
00:30:32,766 --> 00:30:43,200
na kakva pedofilia mismo sapunica if there are no pedophilia in soap operas, there are no such topics, it follows that the widow fights and I have not watched anything with him, you have not seen anything done
190
00:30:43,200 --> 00:30:56,400
she's a genius, a genius, what's brilliant about you is that she doesn't stick to the text and that every time I messed it up, if it's a movie and she didn't change
a word of the text, that's what I said, the context, she came with one now, it definitely has a different meaning than what's written, let's stick to what's written
191
00:30:56,400 --> 00:31:01,433
we are not a film, our audience does not want to watch this kind of horonym, we have this one
192
00:31:01,433 --> 00:31:02,000
problem
193
00:31:02,000 --> 00:31:06,900
Dojdi i šo prie koj reku ti kasni e si se javil v philippu I did not and will not hear
194
00:31:08,033 --> 00:31:08,833
god
195
00:31:09,466 --> 00:31:12,800
I saw Gloria's successor, and by chance, we brought her down well
196
00:31:12,800 --> 00:31:14,400
Vaha and Niko
197
00:31:14,400 --> 00:31:17,566
don't ask, I'm in a hurry, dear, we agreed, see you later, come on
198
00:31:17,566 --> 00:31:20,600
smile, be a talker, what are we talking about, parasites
199
00:31:20,600 --> 00:31:23,466
I don't care if they are parasites
200
00:31:23,566 --> 00:31:35,566
Does anyone want to become a producer for a producer from Belgrade or Branina? Of course I want
201
00:31:35,666 --> 00:31:40,133
to.
202
00:31:41,766 --> 00:31:54,600
edna kola edna mrsavisov good ha kolešina rivik many pigs yes no that's not
203
00:31:55,366 --> 00:31:58,766
shrihano and I can tell you something improvised but if no one knows why do I
204
00:31:58,766 --> 00:32:03,266
need you a minute what are you doing mmm where does it say that today he is a
205
00:32:03,266 --> 00:32:04,766
pedophile he doesn't write and he is a good teaser and that's why it's not clear
206
00:32:04,766 --> 00:32:17,000
he's a pedophile listen to him from the backside to your own hand you change the
207
00:32:17,000 --> 00:32:21,200
context of the scene that's why there are people who talk about that and
decide
208
00:32:21,200 --> 00:32:25,700
what you want at this price, I don't know how you feel, no, no, it will be a
209
00:32:25,700 --> 00:32:28,300
hit, absolutely a hit, I think he wrote it, did he try it, answer no, pedophilia is not said
210
00:32:28,300 --> 00:32:31,233
If it is pedophilia, you have a bigger problem, apparently
211
00:32:31,233 --> 00:32:32,266
an intelligent villain
212
00:32:32,266 --> 00:32:35,300
asks a favor FROM a seven-year-old girl to steal compositions from her father
213
00:32:35,300 --> 00:32:37,933
it is a cretin's writing, pedophilia does not exist
214
00:32:40,666 --> 00:32:45,366
it is not clear whether the pedophilia of the body and the price simply made it
215
00:32:45,366 --> 00:32:47,733
Molosne, there is no pedophilia. I have repeated this now
216
00:32:48,300 --> 00:32:49,100
the third time
217
00:32:53,233 --> 00:32:54,733
no no no
218
00:32:55,433 --> 00:32:57,733
We are shooting a scene with Albert and Daniel Again
219
00:32:58,033 --> 00:33:00,800
danielom without him is not danielom We are filming
220
00:33:00,800 --> 00:33:03,733
Scene With Albert And Daniel Without Him Again
221
00:33:07,600 --> 00:33:12,166
I don't know why we always stick to problems when he is married, you have to marinate in
222
00:33:12,166 --> 00:33:16,366
he likes kipa and he's not a bad guy, but just let it go like this
223
00:33:16,366 --> 00:33:19,100
you have to be careful, not me, but there are two of me
224
00:33:19,100 --> 00:33:23,900
totally today today those two tomorrow the other two with white I can't make it
225
00:33:23,900 --> 00:33:27,900
everything is ok, she called the doctor, kajp, wait for the three term, please
226
00:35:53,066 --> 00:35:55,800
get them a Yorkshire pudding the facts which get a Yorkshire pudding
227
00:36:03,233 --> 00:36:04,266
more than a tan
228
00:36:16,400 --> 00:36:19,366
Susi Liasan Minareko da Winema Tenesh Zam
229
00:36:56,366 --> 00:36:57,533
I must find a way out
230
00:37:11,666 --> 00:37:12,533
check it out
231
00:37:51,100 --> 00:37:53,566
good day good
232
00:38:19,466 --> 00:38:27,366
now cold for personal management
233
00:38:43,633 --> 00:38:46,400
eh checa prende el salmón listo ya eh levántame ah Le
234
00:38:47,200 --> 00:38:49,200
vamos checa vamos ah
235
00:38:50,066 --> 00:38:52,800
wait wait wait you get away from me right with only him and you, good old man, I know you, no,
236
00:38:52,800 --> 00:38:57,100
she, are you a bone, you doubt me, grandpa, leaving the slave in Bertosa's, you were the one,
237
00:38:57,100 --> 00:39:05,766
mom, I'm giving you shit, and I wouldn't give myself to get into the slave, what about me, hit you
238
00:39:13,366 --> 00:39:23,533
ей встань ей встань ей встань v
239
00:39:24,933 --> 00:39:29,433
but I drank something together for God, and I threw away ten and eight levs for God
240
00:39:29,433 --> 00:39:33,766
koj imame kura you crazy come on imame te panačeci and krakata nad rъka na
241
00:39:33,766 --> 00:39:35,100
let's create what it is
242
00:39:35,100 --> 00:39:40,800
and almost oo de e some other creation which is a vedrane creation which is
243
00:39:58,600 --> 00:40:01,533
hey oh my destiny
244
00:40:11,666 --> 00:40:21,600
Oh, he's having a terrible day, ebagi, oh, I can't wait for the crazy hour to come
245
00:40:21,600 --> 00:40:23,600
Office sat, yes, come on, come on
246
00:40:23,600 --> 00:40:31,066
I don't want to see you after, after, come on, come on, don't wash me
247
00:40:39,066 --> 00:40:52,133
the Swiss may not want to be a debtor, if you have returned, you are already a debtor, that is not enough for you, and twenty-seven
euros is worth a magical cleaning, it is correct to me that it is not ten, and you ebotate and the life of you criminal is pitiful
248
00:40:52,133 --> 00:41:03,400
eat me a little expensive, what I ate, and you are all idiots, all of you, and who is
249
00:41:03,400 --> 00:41:15,933
there Einstein, you are fucking yourself, you take off a whole liter, and grandma, mom,
250
00:41:16,200 --> 00:41:21,300
well, you don't bother to take off the crying crying, you could be a little crooked,
251
00:41:21,466 --> 00:41:25,000
trust them.
fucks, why do you have it, so you call a friend, write it down, ha ha ha,
252
00:41:25,600 --> 00:41:26,633
what, what, what, what, how many problems there are in this stupid mob, I'll look at them
253
00:41:26,633 --> 00:41:30,400
for those clients, look at eba oo legend in photo aa there
254
00:41:30,400 --> 00:41:35,100
without any specialities, you don't have that simple group, come on, come on, one more thing
255
00:41:35,100 --> 00:41:41,000
rundo and give it there from the master's grandfather and that iska piša mel
256
00:41:57,033 --> 00:41:58,333
Joey it's over
257
00:41:59,266 --> 00:42:03,000
good luck And your day is long, keep quiet, good luck, and GO
258
00:42:03,000 --> 00:42:05,733
I'm coming again in two weeks, you can disembark me without breaking through
259
00:42:05,900 --> 00:42:07,966
sorry, but I'm in a hurry, too
260
00:42:08,900 --> 00:42:11,800
I drive according to the schedule, and I and you
261
00:42:38,600 --> 00:42:49,400
People emigrated from that city, and one of them is my father
262
00:42:49,400 --> 00:42:53,933
always a thought in the city of the heart, marian šarič darova e
263
00:42:58,666 --> 00:43:00,300
one
264
00:43:08,600 --> 00:43:09,400
from
265
00:43:42,933 --> 00:43:45,700
and I have more rights
266
00:43:46,833 --> 00:43:54,700
How did you know the pope, that's why you're navrjad li dad write
267
00:43:54,700 --> 00:43:57,933
что ты радуешься sбрился с лувака с павла
268
00:44:02,833 --> 00:44:05,733
Dora je t'arrête toi vacas pas ça c'est chaud
269
00:44:09,200 --> 00:44:11,866
Dad Vaka némaš Zuby némam váh
270
00:44:12,000 --> 00:44:14,066
I will start this advertisement again from him
271
00:44:14,800 --> 00:44:15,866
you want it to disappear again
272
00:44:18,200 --> 00:44:21,766
не чье не дымить пьешь и ложишь пьешь i
273
00:44:21,766 --> 00:44:26,166
mom to order then sing with someone
274
00:44:30,400 --> 00:44:38,966
Docha, you can't stay alone
275
00:44:39,066 --> 00:44:41,300
I knew you were here, that everything was okay
276
00:44:46,966 --> 00:44:48,500
Dora can't hear you sing
277
00:44:54,066 --> 00:44:57,733
i am the owner of cykuza
278
00:45:34,966 --> 00:45:37,733
Daddy Caca
279
00:46:11,400 --> 00:46:12,966
come on baby
280
00:46:17,066 --> 00:46:18,933
Nabeya helpful
281
00:46:34,033 --> 00:46:35,133
says your sauce punk
282
00:46:40,566 --> 00:46:41,366
Dad
283
00:46:42,766 --> 00:46:44,700
Dad nice my brother
284
00:46:47,666 --> 00:46:49,333
Moi j'suis pas un Bonhomme
285
00:46:53,766 --> 00:46:55,466
it is like a pool it is so awesome
25538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.