Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:03,795 --> 00:00:06,014
I understand your e-mail.
2
00:00:06,173 --> 00:00:08,972
Can you repeat that?
You're breaking up.
3
00:00:09,134 --> 00:00:12,263
I didn't understand your e-mail.
4
00:00:12,429 --> 00:00:14,932
Ah, yeah, well,
I had to get a little creative
5
00:00:15,098 --> 00:00:19,649
because the "S," "R" and "M" keys
on my laptop stopped working.
6
00:00:19,811 --> 00:00:21,279
"Deaw Aby,
7
00:00:21,438 --> 00:00:26,820
"could you pleathe dwive be
to the twain thtow thubtibe tobowow?"
8
00:00:29,279 --> 00:00:31,122
So, is that a yes?
9
00:00:31,281 --> 00:00:33,784
Sheldon, why don't you get a new computer?
10
00:00:33,951 --> 00:00:35,624
You know that one's out-of-date.
11
00:00:35,786 --> 00:00:37,959
Oh. But I like this computer.
12
00:00:38,121 --> 00:00:41,466
The video is failing
and the sound is cutting out.
13
00:00:41,625 --> 00:00:43,627
I'm sorry, I didn't get that.
14
00:00:44,461 --> 00:00:48,056
The video is failing
and... is cutting...
15
00:00:49,049 --> 00:00:51,723
I'm sorry one more time,
the sound is cutting out.
16
00:00:56,223 --> 00:00:59,272
What? I can't read that,
the video is failing.
17
00:01:01,019 --> 00:01:02,817
Get a... computer.
18
00:01:02,980 --> 00:01:04,027
What?
19
00:01:04,189 --> 00:01:06,066
Get... new...
20
00:01:06,233 --> 00:01:07,405
What?
21
00:01:11,071 --> 00:01:12,618
- Hello?
- Get a new computer!
22
00:01:40,559 --> 00:01:41,685
This is cool.
23
00:01:41,852 --> 00:01:43,695
When was the last time
you and I built something together?
24
00:01:43,854 --> 00:01:46,073
Scientifically? Little over a year ago.
25
00:01:46,231 --> 00:01:47,608
LEGOs? Last week in my room.
26
00:01:49,151 --> 00:01:50,277
If there was a Nobel Prize
27
00:01:50,444 --> 00:01:53,288
for Millennium Falcons that fall apart
when you pick them up we'd be set.
28
00:01:54,740 --> 00:01:55,787
Hey, guys.
29
00:01:55,949 --> 00:01:57,246
- Hey, what are you doing here?
- Hey.
30
00:01:57,409 --> 00:01:59,958
We heard there were some sexy scientists
working hard all weekend.
31
00:02:00,120 --> 00:02:02,873
Yup, so we brought you some lunch
and we are gonna go look for 'em.
32
00:02:04,374 --> 00:02:07,218
Soup, sandwiches and emasculation,
just like my mom used to make.
33
00:02:08,712 --> 00:02:10,885
- So, how's it goin'?
- Good. Slow.
34
00:02:11,048 --> 00:02:12,220
There's a lot of tedious set-up,
35
00:02:12,382 --> 00:02:13,634
but once we get through that
it should go quicker.
36
00:02:13,800 --> 00:02:15,393
Is there anything we can do to help?
37
00:02:15,552 --> 00:02:16,724
You know what,
38
00:02:16,887 --> 00:02:18,605
this part isn't that technical,
you actually could.
39
00:02:18,764 --> 00:02:20,937
Wow. Really?
Called my bluff, all righty then.
40
00:02:22,893 --> 00:02:23,940
Can we really help?
41
00:02:24,102 --> 00:02:25,194
Yeah, while we finish soldering
these boards,
42
00:02:25,354 --> 00:02:27,903
it'd be great if you guys could wrap
these pipe fittings with Teflon tape.
43
00:02:28,065 --> 00:02:29,191
I'll show you how to do one.
44
00:02:29,358 --> 00:02:32,328
Hey, wouldn't it be funny if
after all your years of hard work,
45
00:02:32,486 --> 00:02:34,705
I'm the one who makes a scientific
breakthrough?
46
00:02:39,368 --> 00:02:40,540
He doesn't think that's funny.
47
00:02:56,343 --> 00:02:57,936
I got here as quickly as I could.
48
00:02:58,512 --> 00:02:59,604
You're too late.
49
00:03:19,700 --> 00:03:21,373
Sheldon, this is silly.
50
00:03:21,535 --> 00:03:24,038
You got emotional
when that lab monkey died.
51
00:03:25,789 --> 00:03:28,542
That lab monkey told me he loved me
in sign language.
52
00:03:39,970 --> 00:03:42,769
Great, now I'm gonna have that song
in my head all day.
53
00:03:45,308 --> 00:03:47,185
Look, I'm sorry for your loss,
54
00:03:47,352 --> 00:03:51,323
but I think I have something
that might make you feel better.
55
00:03:51,481 --> 00:03:54,325
I got you a new computer!
56
00:03:56,528 --> 00:03:57,950
How could you do that?
57
00:03:59,072 --> 00:04:00,164
Do what?
58
00:04:00,323 --> 00:04:03,327
Choosing a new laptop
is an incredibly personal ritual.
59
00:04:03,493 --> 00:04:06,713
But, you have taken away
weeks of agonizing thought,
60
00:04:06,872 --> 00:04:10,593
tedious research,
sleepless nights filled with indecision.
61
00:04:12,252 --> 00:04:13,879
Haven't I lost enough today?
62
00:04:16,757 --> 00:04:19,977
Well, the guy at the store
said this one is great.
63
00:04:20,177 --> 00:04:22,475
Oh... The guy!
64
00:04:22,637 --> 00:04:26,016
Oh, pardon me, I didn't realize
you'd spoken to the guy.
65
00:04:26,183 --> 00:04:30,859
Tell me, did the guy choose one
with a 4K display and a Thunderbolt port?
66
00:04:31,021 --> 00:04:32,068
- Yes.
- Yeah?
67
00:04:32,230 --> 00:04:33,527
Well, did the guy make sure
68
00:04:33,690 --> 00:04:36,068
that this has
a one terabyte solid-state drive?
69
00:04:36,234 --> 00:04:37,326
- Yes.
- Yeah?
70
00:04:37,486 --> 00:04:40,581
Well, was this guy Rick from
Computer Solutions on Colorado?
71
00:04:40,739 --> 00:04:41,786
Yes.
72
00:04:41,948 --> 00:04:43,370
Yeah, well, he does know his stuff.
73
00:04:46,703 --> 00:04:48,205
After you wrap the body
in reflective tape,
74
00:04:48,371 --> 00:04:50,590
the ends get Teflon tape
so we can get a tight seal.
75
00:04:50,749 --> 00:04:52,296
- Like this? Oh.
- Yeah, perfect.
76
00:04:52,459 --> 00:04:54,211
And it helps to have small,
delicate fingers.
77
00:04:54,377 --> 00:04:55,629
So, don't be discouraged
if you can't do it
78
00:04:55,796 --> 00:04:57,264
as fast as me and Howard.
79
00:04:58,715 --> 00:05:01,468
I don't know if we have enough solder
to finish these circuit boards.
80
00:05:01,635 --> 00:05:02,727
We had a full spool yesterday.
81
00:05:02,886 --> 00:05:05,730
What can I say, I play hard,
I solder even harder.
82
00:05:07,641 --> 00:05:09,735
Sometimes he solders at home
with his shirt off,
83
00:05:09,893 --> 00:05:11,236
it's like a beer commercial.
84
00:05:14,231 --> 00:05:15,733
Well, we gotta make a run
to the hardware store.
85
00:05:15,899 --> 00:05:18,402
How can you call yourself a scientist
and run out of solder?
86
00:05:18,568 --> 00:05:20,241
Well, funny story.
87
00:05:20,403 --> 00:05:23,498
So, we have plenty of
the 60-40 tin to lead ratio solder,
88
00:05:23,657 --> 00:05:26,001
but the spools look a lot
like the 63-37 tin to lead...
89
00:05:26,159 --> 00:05:27,411
Honey, honey, honey, let me stop you.
90
00:05:27,577 --> 00:05:29,079
That is not a funny story.
91
00:05:31,998 --> 00:05:33,170
You wanna come with us?
92
00:05:33,333 --> 00:05:34,630
Kinda getting into the groove here.
93
00:05:34,793 --> 00:05:35,965
Yeah, you guys run to the store
94
00:05:36,127 --> 00:05:37,925
and let the women
handle the science for a change.
95
00:05:38,088 --> 00:05:40,432
Okay, we'll be back as soon as we can.
96
00:05:42,509 --> 00:05:45,103
Okay, so what is solder?
97
00:05:49,015 --> 00:05:51,109
I suppose I should set this up.
98
00:05:51,268 --> 00:05:53,646
Or would you like to rob me of that, too?
99
00:05:54,813 --> 00:05:56,110
Knock it off,
100
00:05:56,273 --> 00:05:59,777
or I'll start making W-H sounds
for words that just have a W.
101
00:06:00,819 --> 00:06:03,117
- You wouldn't.
- Watch me.
102
00:06:05,782 --> 00:06:07,034
Fine, I'm sorry.
103
00:06:07,200 --> 00:06:10,670
Thank you for the thoughtful gift.
I really do appreciate it.
104
00:06:10,871 --> 00:06:14,876
Well, as you know, I had become
attached to my old laptop,
105
00:06:15,041 --> 00:06:16,793
but I'm sure, in time, this one...
106
00:06:16,960 --> 00:06:19,964
Jeepers-creepers,
that started up fast!
107
00:06:21,381 --> 00:06:22,553
I thought you might like it.
108
00:06:22,716 --> 00:06:24,969
Look at the 4K resolution!
109
00:06:25,135 --> 00:06:28,230
Next time we Skype,
I'm gonna count all those nostril hairs.
110
00:06:30,223 --> 00:06:32,191
Or you could just look into my eyes.
111
00:06:32,934 --> 00:06:36,279
But you only have two eyes,
you got a lot of nostril hairs.
112
00:06:38,648 --> 00:06:40,446
Well, you know, as long as you're happy.
113
00:06:41,568 --> 00:06:43,161
I am.
114
00:06:43,320 --> 00:06:46,164
And Rick said you could bring in
your old one to recycle it.
115
00:06:46,323 --> 00:06:48,496
Oh. No, no, no, thank you.
116
00:06:48,658 --> 00:06:50,080
But he said you can get store credit.
117
00:06:50,243 --> 00:06:52,712
Well, no, I don't want to recycle it
118
00:06:52,871 --> 00:06:54,339
and, you know, I don't want store credit.
119
00:06:54,497 --> 00:06:57,125
- But, why wouldn't...
- Can we please change the subject?
120
00:06:58,585 --> 00:07:03,216
Okay, how about we change it to
why you're being weird about this?
121
00:07:03,381 --> 00:07:04,803
I'm not being weird.
122
00:07:07,093 --> 00:07:08,345
It's hard to explain.
123
00:07:09,179 --> 00:07:10,852
Sheldon, just tell me.
124
00:07:13,600 --> 00:07:15,273
It might be easier to show you.
125
00:07:16,061 --> 00:07:17,153
Okay.
126
00:07:19,105 --> 00:07:20,857
We have to take your car.
127
00:07:21,733 --> 00:07:22,825
All right.
128
00:07:26,112 --> 00:07:28,865
And I'm gonna need you to sign
a non-disclosure agreement.
129
00:07:31,284 --> 00:07:34,629
Well, I signed one before
we slept together, why not now?
130
00:07:40,043 --> 00:07:42,717
Penny says they're having fun
working on the prototype.
131
00:07:42,879 --> 00:07:46,554
Remember when her fun was
night clubs and drinking games?
132
00:07:46,716 --> 00:07:49,060
I know, I'm lowering the bar so slowly
133
00:07:49,219 --> 00:07:51,221
this time next year
she'll have a coin collection.
134
00:07:52,138 --> 00:07:53,230
Excuse me,
135
00:07:53,390 --> 00:07:55,392
you guys interested in a free screening
of an upcoming movie?
136
00:07:55,558 --> 00:07:57,276
- Sorry, we can't.
- Well, hang on.
137
00:07:57,435 --> 00:07:58,937
What movie is it?
138
00:07:59,104 --> 00:08:01,106
Oh, I can't tell you,
but it does star Will Smith.
139
00:08:02,232 --> 00:08:06,157
Wait, I bet it's Suicide Squad.
Let's check it out.
140
00:08:06,319 --> 00:08:07,445
What about the girls?
141
00:08:07,612 --> 00:08:09,660
Penny just said they're having fun.
142
00:08:09,823 --> 00:08:13,077
Honestly, you wanna wrap tape around
a bunch of pipe fittings all afternoon?
143
00:08:14,744 --> 00:08:16,496
- Okay, we'll take 'em.
- Okay.
144
00:08:16,663 --> 00:08:19,086
But I swear, if it's Will Smith
in Shark Tale 2,
145
00:08:19,249 --> 00:08:21,126
it better be at least
as good as the original.
146
00:08:24,337 --> 00:08:25,759
I mean, it's crazy, isn't it?
147
00:08:25,922 --> 00:08:27,720
I moved here from Nebraska
to be an actress
148
00:08:27,882 --> 00:08:30,635
and now I'm sitting
in an engineering lab at Caltech
149
00:08:30,802 --> 00:08:34,773
helping to build a prototype
for a high-tech guidance system.
150
00:08:34,931 --> 00:08:36,148
It is crazy.
151
00:08:36,307 --> 00:08:39,902
It's also crazy that I've made 14 of these
and you've made three.
152
00:08:44,107 --> 00:08:45,780
Hey, where are the guys?
153
00:08:45,942 --> 00:08:47,444
Oh, they went to the store to get solder,
154
00:08:47,610 --> 00:08:49,954
which is metal you melt
to make science things.
155
00:08:51,781 --> 00:08:53,203
Since when do you work on weekends?
156
00:08:53,366 --> 00:08:56,870
I'm an astrophysicist,
the stars don't take a day off.
157
00:08:58,038 --> 00:08:59,836
You were home alone
and had no one to play with?
158
00:08:59,998 --> 00:09:02,501
Well, the cleaning lady was there,
but she doesn't like me.
159
00:09:04,461 --> 00:09:05,633
You need any help?
160
00:09:05,795 --> 00:09:07,843
Not with Lightning McQueen here.
161
00:09:08,798 --> 00:09:09,970
I think we're good.
162
00:09:10,133 --> 00:09:11,601
Okay, that's cool.
163
00:09:11,760 --> 00:09:14,229
Guess everybody's involved
in this project but me.
164
00:09:14,387 --> 00:09:16,230
So, see ya.
165
00:09:19,476 --> 00:09:21,979
I feel bad,
should we have asked him to stay?
166
00:09:22,145 --> 00:09:23,192
Yes.
167
00:09:27,484 --> 00:09:29,703
Will you please tell me where we're going?
168
00:09:29,861 --> 00:09:32,831
Sorry, you're on a need-to-know basis.
169
00:09:33,948 --> 00:09:36,667
I'm driving the car, I need to know.
170
00:09:37,660 --> 00:09:38,786
Right.
171
00:09:38,953 --> 00:09:40,205
So where are we going?
172
00:09:40,371 --> 00:09:42,169
No, I meant turn right and you missed it.
173
00:09:44,417 --> 00:09:46,010
Maybe you do need to know.
174
00:09:50,882 --> 00:09:52,350
What are we gonna tell the girls?
175
00:09:52,509 --> 00:09:54,261
- It's not a problem.
- I mean, without lying.
176
00:09:54,427 --> 00:09:55,929
And now you've made it a problem.
177
00:09:57,430 --> 00:09:59,023
Come on, we're a couple of smart guys,
178
00:09:59,182 --> 00:10:00,729
I'm sure we can come up
with a way to explain this
179
00:10:00,892 --> 00:10:02,269
that doesn't make us look bad.
180
00:10:06,231 --> 00:10:07,949
Oh, the boys had to drive
all the way to San Bernardino
181
00:10:08,108 --> 00:10:09,655
for the solder and got a flat.
182
00:10:12,195 --> 00:10:13,788
They bought it.
183
00:10:16,366 --> 00:10:18,289
But we're gonna have to
put the spare on before we go back.
184
00:10:18,451 --> 00:10:20,044
Oh, you're good at this.
185
00:10:20,203 --> 00:10:21,876
Well, I lie a lot.
186
00:10:24,124 --> 00:10:26,593
Hey, guys, thank you for being
a part of our test screening.
187
00:10:26,751 --> 00:10:29,846
You're about to be one of the first
audiences to see Suicide Squad.
188
00:10:32,132 --> 00:10:33,384
You were right.
189
00:10:33,550 --> 00:10:36,053
I keep telling you,
good things happen to bad people.
190
00:10:37,637 --> 00:10:39,639
We're gonna get started
in a couple of minutes, enjoy.
191
00:10:40,849 --> 00:10:42,021
Who you texting?
192
00:10:42,183 --> 00:10:44,902
Raj. He really wants to see this movie.
193
00:10:45,061 --> 00:10:46,654
- Oh, he'll never make it in time.
- I know.
194
00:10:46,813 --> 00:10:48,406
I wanna make him feel bad.
195
00:10:50,400 --> 00:10:53,870
"Ha-ha, Leonard and I are
about to see Suicide Squad.
196
00:10:54,028 --> 00:10:57,248
"Spoiler alert.
When I see you I'm gonna spoil it."
197
00:10:58,408 --> 00:10:59,500
You're a good friend.
198
00:11:07,667 --> 00:11:09,044
Okay.
199
00:11:11,838 --> 00:11:14,591
Would you ladies please
leave the room for a moment?
200
00:11:16,467 --> 00:11:17,639
Why?
201
00:11:17,802 --> 00:11:20,476
I need to rub my genitals
on their prototype.
202
00:11:22,265 --> 00:11:23,437
What's going on?
203
00:11:23,600 --> 00:11:27,855
Leonard and Howard don't have a flat.
They went to the movies. Look.
204
00:11:29,147 --> 00:11:30,694
- Un-freakin'- believable!
- Son of a bitch.
205
00:11:31,983 --> 00:11:33,109
You know what? I'm gonna let them know
206
00:11:33,276 --> 00:11:35,028
that I'm here with you
and that they're busted.
207
00:11:35,195 --> 00:11:36,242
No, you know what, don't. Don't.
208
00:11:36,404 --> 00:11:37,951
Let's let them think
they're getting away with it.
209
00:11:38,114 --> 00:11:41,038
Yeah, let's see how deep a hole
they could dig for themselves.
210
00:11:41,201 --> 00:11:42,578
- Mm-hmm.
- Interesting.
211
00:11:42,744 --> 00:11:45,873
I mean, it's not testicles on a cryostat,
but I like it.
212
00:11:52,712 --> 00:11:54,714
Why do you have a storage unit?
213
00:11:55,673 --> 00:11:57,016
Just wait.
214
00:11:57,634 --> 00:11:59,261
How long have you had it?
215
00:12:00,803 --> 00:12:01,850
Just wait.
216
00:12:02,013 --> 00:12:04,061
Do you want me to hold that computer?
217
00:12:04,224 --> 00:12:06,226
Just... You know what, actually, yes,
thank you.
218
00:12:14,984 --> 00:12:17,828
Welcome to my fortress of shame.
219
00:12:23,952 --> 00:12:26,546
I'm sorry, what am I looking at?
220
00:12:27,497 --> 00:12:30,091
Basically everything I've ever owned.
221
00:12:32,168 --> 00:12:34,887
Um, every book, every T-shirt,
222
00:12:35,046 --> 00:12:39,392
every piece of broken electronics,
just... All of it.
223
00:12:43,429 --> 00:12:44,681
All of it?
224
00:12:46,099 --> 00:12:50,275
I have a Ziploc bag
filled with all my old Ziploc bags.
225
00:12:56,693 --> 00:13:00,414
Okay. Well...
226
00:13:01,864 --> 00:13:03,832
I would like to tell you
227
00:13:03,992 --> 00:13:10,045
that there is nothing here
to be ashamed of.
228
00:13:11,791 --> 00:13:13,338
So I'm gonna need a minute.
229
00:13:18,965 --> 00:13:21,138
All right, how are we gonna
play this when they return?
230
00:13:22,260 --> 00:13:25,434
I know, you guys should
totally be making out with me.
231
00:13:28,224 --> 00:13:30,352
Sweetie, I know you think
jokes like that are funny,
232
00:13:30,518 --> 00:13:33,567
but do you really think you could
handle makin' out with both of us?
233
00:13:35,440 --> 00:13:36,657
No, ma'am.
234
00:13:40,194 --> 00:13:41,616
Okay, okay, how about this.
235
00:13:41,779 --> 00:13:44,157
They don't know you're here with us,
so you hide in the closet.
236
00:13:44,324 --> 00:13:46,497
When they show up, we'll hear
whatever their dumb story is
237
00:13:46,659 --> 00:13:48,753
about where they were,
we'll pretend to believe them,
238
00:13:48,911 --> 00:13:51,084
and just when they think
they got away with it, you jump out.
239
00:13:51,247 --> 00:13:52,373
Yeah, that's pretty good.
240
00:13:52,540 --> 00:13:55,168
I love it! I'll be all like, "Busted!"
241
00:13:55,335 --> 00:13:56,928
And they'll be like, "What?"
242
00:13:57,086 --> 00:13:59,054
And then we'll all be like, "Oh, yeah!"
243
00:14:01,841 --> 00:14:04,435
Yeah, I get it, I wouldn't make out
with me either.
244
00:14:07,513 --> 00:14:10,062
In here is every clock radio
I've ever owned.
245
00:14:10,224 --> 00:14:15,105
Calculators, VHS tapes,
yeah, sporting equipment.
246
00:14:18,191 --> 00:14:19,659
You have sporting equipment?
247
00:14:19,817 --> 00:14:24,038
Well, it's a golf ball
that my brother threw at my head.
248
00:14:25,406 --> 00:14:27,534
You can still feel the dent.
249
00:14:27,700 --> 00:14:29,794
It's right next to the hockey-puck dent.
250
00:14:32,538 --> 00:14:35,758
Okay, why do you have a bin of pinecones?
251
00:14:35,917 --> 00:14:37,635
I used to collect them as a child.
252
00:14:37,794 --> 00:14:41,298
The spiral of scales open
in the Fibonacci sequence.
253
00:14:41,464 --> 00:14:45,344
A fact that, when you tell your brother,
gets a golf ball thrown at your head.
254
00:14:48,638 --> 00:14:52,734
So, why do you feel
you need to save these things?
255
00:14:53,643 --> 00:14:56,442
I'd like to say it's nostalgia,
256
00:14:56,604 --> 00:14:58,698
but every time I think
of throwing anything away
257
00:14:58,856 --> 00:15:02,326
my ears start to ring
and I get butterflies in my stomach.
258
00:15:02,485 --> 00:15:06,160
And then it feels like
the butterflies get eaten by rats.
259
00:15:06,322 --> 00:15:10,418
- And then the rats get eaten by...
- Okay, I get it. I get it.
260
00:15:11,244 --> 00:15:12,917
It ends with dinosaurs.
261
00:15:16,249 --> 00:15:18,468
I'm sorry if you think less of me.
262
00:15:20,253 --> 00:15:21,379
I don't.
263
00:15:21,921 --> 00:15:23,013
Really?
264
00:15:23,589 --> 00:15:26,843
Because every time I come in here,
I think less of me.
265
00:15:27,260 --> 00:15:28,352
Why?
266
00:15:28,511 --> 00:15:30,309
Because I'm a fraud.
267
00:15:31,097 --> 00:15:33,520
I purport to be a man of the mind.
268
00:15:33,683 --> 00:15:37,313
I've been such a vocal champion
of The Singularity,
269
00:15:37,478 --> 00:15:40,857
but how can I leave my body behind
and become one with the Internet
270
00:15:41,023 --> 00:15:44,027
when I've never even thrown
a toothbrush away?
271
00:15:46,946 --> 00:15:51,543
It's okay, Sheldon, you know,
I've saved a lot of weird things, too.
272
00:15:52,493 --> 00:15:53,665
Like what?
273
00:15:53,828 --> 00:15:55,705
Well...
274
00:15:56,956 --> 00:16:00,677
Um, did you know I have a microscope slide
with a little bit of tissue
275
00:16:00,835 --> 00:16:03,179
from the first brain I ever dissected.
276
00:16:04,714 --> 00:16:08,389
I have an old teddy bear I secretly
wiped my nose on for years.
277
00:16:15,349 --> 00:16:16,851
It's not a contest.
278
00:16:20,646 --> 00:16:22,569
- Okay, here they come.
- Go hide.
279
00:16:22,732 --> 00:16:26,612
Oh, man, when I come out of the closet
I'm gonna nail those guys.
280
00:16:30,072 --> 00:16:31,244
Yeah, I heard it, shut up.
281
00:16:36,954 --> 00:16:38,422
- Hey.
- Hi.
282
00:16:38,581 --> 00:16:40,083
Hey, what's this?
283
00:16:40,249 --> 00:16:42,297
Listen, we did a stupid thing.
284
00:16:42,460 --> 00:16:44,588
We went to a movie and lied about it,
285
00:16:44,754 --> 00:16:47,257
but we feel bad
and wanna make it up to you.
286
00:16:47,423 --> 00:16:49,391
So, these are for you,
and if you're not too mad,
287
00:16:49,550 --> 00:16:51,143
we'd love to take you guys to dinner.
288
00:16:51,302 --> 00:16:52,645
Yeah, anywhere you want.
289
00:16:53,179 --> 00:16:55,056
Well, thank you for being honest.
290
00:16:55,223 --> 00:16:56,395
Yeah, you know, I wanna be upset,
291
00:16:56,557 --> 00:16:58,651
but we did kinda have fun
working on the prototype.
292
00:16:58,809 --> 00:17:00,607
Don't forgive them! Stay mad at them!
293
00:17:02,313 --> 00:17:04,281
What is he doing in there?
294
00:17:04,941 --> 00:17:06,318
Busting you!
295
00:17:08,694 --> 00:17:10,116
It's okay, they apologized.
296
00:17:10,279 --> 00:17:11,952
Yeah, it's fine.
297
00:17:12,114 --> 00:17:14,958
Well, this is kinda anti-climactic.
298
00:17:16,494 --> 00:17:19,589
You know what wasn't anti-climactic?
The end of the movie! Get this.
299
00:17:19,747 --> 00:17:21,590
No spoilers! No spoilers!
300
00:17:22,959 --> 00:17:24,586
And he's back in the closet.
301
00:17:27,630 --> 00:17:29,428
- Ready for dinner?
- Yeah.
302
00:17:33,177 --> 00:17:34,645
Should we invite Raj?
303
00:17:34,804 --> 00:17:35,851
Yes.
304
00:17:39,767 --> 00:17:41,519
So, no one else knows about this?
305
00:17:42,395 --> 00:17:43,567
Only you.
306
00:17:45,898 --> 00:17:47,491
Thank you for trusting me.
307
00:17:48,526 --> 00:17:49,903
What good is having a girlfriend
308
00:17:50,069 --> 00:17:52,572
if you can't unload your
psychological sewage on her?
309
00:17:54,574 --> 00:17:56,417
That's me, your emotional outhouse.
310
00:17:59,495 --> 00:18:03,796
You know, if you ever decide
you want to do something about this,
311
00:18:03,958 --> 00:18:05,505
I'm here for you.
312
00:18:05,668 --> 00:18:06,840
Thank you.
313
00:18:08,087 --> 00:18:10,181
I wouldn't even know how to begin.
314
00:18:11,549 --> 00:18:12,846
Baby steps, I guess.
315
00:18:21,767 --> 00:18:25,067
I suppose I could try
getting rid of the golf ball.
316
00:18:25,730 --> 00:18:27,403
Oh. Okay.
317
00:18:28,733 --> 00:18:31,077
I will always have the dent
to remember it by.
318
00:18:47,460 --> 00:18:48,632
You did it.
319
00:18:49,545 --> 00:18:50,842
Do you feel okay?
320
00:18:52,965 --> 00:18:56,344
Actually, yes, I do.
321
00:18:57,887 --> 00:18:59,389
Well, I'm proud of you.
322
00:19:00,723 --> 00:19:01,895
Thanks.
323
00:19:16,489 --> 00:19:19,163
I'm glad I told you
about the storage unit.
324
00:19:19,909 --> 00:19:22,082
Well, I feel closer to you now.
325
00:19:22,244 --> 00:19:23,962
I feel closer to you, too.
326
00:19:24,872 --> 00:19:28,843
You know, it's still a couple of hours
until my bed time.
327
00:19:36,175 --> 00:19:37,927
What did you have in mind?
328
00:19:38,928 --> 00:19:40,430
You look amazing.
329
00:19:45,101 --> 00:19:48,526
I mean, this resolution is remarkable.
330
00:19:50,606 --> 00:19:52,608
I really had to go home for this?
331
00:19:54,110 --> 00:19:57,455
Yes, but it's like
you're right here in the room.
332
00:19:57,613 --> 00:19:59,365
And yet, I'm not.
333
00:20:01,367 --> 00:20:04,837
But I feel like I could just
reach out and touch you.
334
00:20:04,995 --> 00:20:06,338
And yet, you can't.
335
00:20:08,958 --> 00:20:10,335
I know!
26036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.