All language subtitles for Sister Breeder - 03 [2160p-AV1][hstream.moe][v2].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 13 00:00:12,470 --> 00:00:17,000 After accidentally seeing Reina-onee-chan and Shouta-onii-chan having sex... 14 00:00:17,570 --> 00:00:20,000 I, Aina, finally... 15 00:00:20,280 --> 00:00:23,550 confessed the feelings I had been hiding in my heart for so long. 16 00:00:23,550 --> 00:00:26,860 And I finally got to have sex with Onii-chan. 17 00:00:28,150 --> 00:00:31,490 Even though Onee-chan eventually found out... 18 00:00:33,160 --> 00:00:36,320 After that, both of us were thoroughly trained. 19 00:00:36,320 --> 00:00:38,390 Now, the two of us sisters... 20 00:00:38,630 --> 00:00:44,120 have become Onii-chan's exclusive pets. 22 00:00:47,110 --> 00:00:54,650 Sister 23 00:00:47,110 --> 00:00:54,650 Sister 24 00:00:47,110 --> 00:00:54,650 Breeder 25 00:00:47,110 --> 00:00:54,650 Breeder 27 00:00:57,910 --> 00:00:59,910 28 00:00:57,910 --> 00:00:59,910 Menโ€™s restroom 29 00:00:58,720 --> 00:00:59,910 We're here. 30 00:00:59,910 --> 00:01:04,480 W-What are you planning to make us do here... 31 00:01:04,480 --> 00:01:05,840 Master... 32 00:01:06,820 --> 00:01:09,930 Something that can only be done in a men's restroom. 33 00:01:11,950 --> 00:01:13,140 Peeing standing up. 34 00:01:15,500 --> 00:01:20,140 Your pussy juices are dripping down like pee. 35 00:01:21,070 --> 00:01:24,380 Is it because this elementary school swimsuit is too tight... 36 00:01:24,380 --> 00:01:27,980 or are you just that turned on by sneaking into a men's room? 37 00:01:29,200 --> 00:01:30,650 You're so mean. 38 00:01:31,300 --> 00:01:33,540 Alright, you two, get to it. 39 00:01:33,540 --> 00:01:35,660 Y-Yes... 40 00:01:36,280 --> 00:01:41,040 It'll be a disaster if someone sees us, so hurry up. 41 00:01:41,040 --> 00:01:44,670 Whoever finishes first gets a reward! 42 00:01:47,290 --> 00:01:49,340 O-Onee-chan... 43 00:01:49,340 --> 00:01:52,130 You sure got fired up the moment you heard reward. 44 00:01:52,600 --> 00:01:55,550 Even though he just creampied you yesterday. 45 00:01:55,550 --> 00:01:57,460 You're such a slut, Onee-chan. 46 00:01:57,460 --> 00:01:59,570 I-It was only one time! 47 00:01:59,570 --> 00:02:01,390 You got it three times the other day! 48 00:02:02,210 --> 00:02:04,130 Hey, hey. 49 00:02:04,130 --> 00:02:06,350 This isn't the time to be fighting. 50 00:02:06,850 --> 00:02:10,650 Aina, you should learn from Reina and do your best. 51 00:02:13,260 --> 00:02:15,500 I'm peeing! 52 00:02:15,500 --> 00:02:16,410 Oh my... 53 00:02:17,920 --> 00:02:20,410 I was just thinking about how to punish you, but... 54 00:02:21,040 --> 00:02:22,060 Ah... 55 00:02:22,060 --> 00:02:23,850 Lord Shouta... 56 00:02:23,850 --> 00:02:29,420 Reina's leaking a ton of her filthy pee too... 57 00:02:29,780 --> 00:02:33,900 Aina only peed herself earlier because her pussy was so horny. 58 00:02:33,900 --> 00:02:36,030 You have to do it over. 59 00:02:37,140 --> 00:02:39,390 No way... 60 00:02:39,880 --> 00:02:42,390 61 00:02:39,880 --> 00:02:42,390 Student Council Preparation Room 62 00:02:44,530 --> 00:02:47,960 If you rub my nipples like that... 63 00:02:54,270 --> 00:02:57,390 Are you trying to cum before you've made me feel good? 64 00:02:57,390 --> 00:03:00,240 I-I'm sorry! 65 00:03:02,040 --> 00:03:06,060 Well, Aina's pleasure-filled face is pretty cute though. 66 00:03:07,820 --> 00:03:10,120 Do your best, you two. 67 00:03:10,120 --> 00:03:13,800 I'll fuck whoever makes me feel better first. 68 00:03:17,000 --> 00:03:19,500 I was the one who made you shoot just now, right? 69 00:03:19,500 --> 00:03:22,270 Wasn't it because of my titjob? 70 00:03:22,550 --> 00:03:25,800 Hey, I'm begging you, Lord Shouta... 71 00:03:25,800 --> 00:03:29,900 This pussy of mine that's way wetter and sluttier than Aina's... 72 00:03:29,900 --> 00:03:32,230 Please train it! 73 00:03:32,230 --> 00:03:37,330 My pussy is way tighter than Reina's! 74 00:03:37,330 --> 00:03:42,200 So please fuck my pussy, Onii-chan? 75 00:03:42,500 --> 00:03:43,980 Stop fighting. 76 00:03:43,980 --> 00:03:46,660 Both of you, line up your pussies on that sofa. 77 00:03:47,340 --> 00:03:51,750 Look, your little sister's pussy is already soaking wet. 78 00:03:51,750 --> 00:03:54,640 It'll definitely feel amazing if you put it in. 79 00:03:54,640 --> 00:03:56,640 What are you talking about, Aina? 80 00:03:56,640 --> 00:03:58,560 Look at my pussy. 81 00:03:58,560 --> 00:04:01,680 I bet you'll cum the second you put it in! 82 00:04:03,860 --> 00:04:05,060 Alright. 83 00:04:07,770 --> 00:04:10,500 Let's start with Reina's ass-pussy! 84 00:04:10,500 --> 00:04:13,020 N-Not that hole! 85 00:04:15,170 --> 00:04:19,750 Every time I see Onee-chan cumming from anal like that... 86 00:04:19,750 --> 00:04:21,350 It makes me want it too... 87 00:04:21,350 --> 00:04:23,420 Hold on, Aina. 88 00:04:25,250 --> 00:04:27,670 I'll loosen your pussy up a bit first. 89 00:04:27,670 --> 00:04:28,980 Bear with it for now. 90 00:04:30,730 --> 00:04:32,250 No! 91 00:04:35,030 --> 00:04:36,430 If you do that... 92 00:04:40,640 --> 00:04:44,760 Next up is my little sister Aina's slutty pussy! 93 00:04:49,380 --> 00:04:50,880 No! 94 00:04:50,880 --> 00:04:54,830 If you squeeze my boobs that hard... 95 00:04:54,830 --> 00:04:56,730 I'm gonna cum right away! 96 00:04:58,980 --> 00:05:02,740 Aina, your climaxing face is so cute. 97 00:05:03,990 --> 00:05:07,980 Share some of that semen you just drank with me. 98 00:05:09,220 --> 00:05:12,090 You two, let me join in. 99 00:05:16,930 --> 00:05:19,060 O-Onii-chan... 100 00:05:19,060 --> 00:05:21,550 T-This position is... 101 00:05:22,490 --> 00:05:24,680 I'll train you all the way deep inside! 102 00:05:25,430 --> 00:05:26,740 Whoa... 103 00:05:26,740 --> 00:05:28,500 It feels so good. 104 00:05:28,500 --> 00:05:32,190 It feels like it's piercing all the way deep inside. 105 00:05:33,160 --> 00:05:35,840 Lord Shouta... 106 00:05:35,840 --> 00:05:37,190 I want it too... 107 00:05:37,680 --> 00:05:40,920 You can't wait either, Reina? 108 00:05:41,680 --> 00:05:43,140 I'm sorry... 109 00:05:43,140 --> 00:05:46,660 I'm just an impatient, perverted bitch. 110 00:05:47,060 --> 00:05:52,620 B-But even so, Lord Shouta still pays attention to me... 111 00:05:53,150 --> 00:05:55,760 I love you! 112 00:05:55,760 --> 00:05:57,970 M-Me too! 113 00:05:57,970 --> 00:06:02,190 I love you the most in the world, Onii-chan! 114 00:06:02,900 --> 00:06:08,030 So let's make Lord Shouta really happy, both of us! 115 00:06:08,030 --> 00:06:12,430 Please use us sisters as your personal cum dumps. 116 00:06:12,430 --> 00:06:13,410 Cum for us! 117 00:06:13,410 --> 00:06:16,070 Treat our slutty pussies like urinals... 118 00:06:16,070 --> 00:06:19,070 and pump them full of semen! 119 00:06:20,330 --> 00:06:22,530 I'm cumminggggggggg! 120 00:06:23,560 --> 00:06:25,140 Whoa 121 00:06:25,140 --> 00:06:28,640 You two are really cute when we're having sex. 122 00:06:28,640 --> 00:06:30,790 Thanks to that, I'm ready to go again. 123 00:06:31,040 --> 00:06:33,290 In that case, next... 124 00:06:33,720 --> 00:06:36,220 give both Reina and Aina... 125 00:06:36,220 --> 00:06:38,490 your semen... 126 00:06:39,730 --> 00:06:42,300 Master! 128 00:06:46,330 --> 00:06:47,550 Oh, wow! 129 00:06:47,550 --> 00:06:48,800 Again? 130 00:06:49,330 --> 00:06:51,090 You're so popular, Aina. 131 00:06:51,090 --> 00:06:54,310 But who even sends love letters these days? 132 00:06:54,730 --> 00:06:57,660 You're just gonna reject him anyway, right? 133 00:06:57,660 --> 00:06:59,750 Cause you're a total brocon, Aina! 134 00:06:59,750 --> 00:07:01,320 I-I'm not! 135 00:07:01,900 --> 00:07:04,320 Speak of the devil... 136 00:07:05,010 --> 00:07:06,770 Your Onii-san and Onee... 137 00:07:06,770 --> 00:07:10,530 Wait, that's not your Onee-san? 138 00:07:12,340 --> 00:07:15,350 Both you and your brother are so popular. 139 00:07:17,360 --> 00:07:20,040 Hey, Aina? 140 00:07:20,840 --> 00:07:22,050 Yeah... 141 00:07:22,270 --> 00:07:26,360 I'm still maintaining a sexual relationship with Onii-chan. 142 00:07:24,260 --> 00:07:26,460 {\an8}The two of us have places to be. 143 00:07:26,460 --> 00:07:28,540 {\an8}So I'll be borrowing Aina. 144 00:07:29,680 --> 00:07:32,590 Don't do that right here! 145 00:07:32,590 --> 00:07:34,560 Lately, Onii-chan... 146 00:07:35,010 --> 00:07:36,090 {\an8}Bye bye! 147 00:07:35,510 --> 00:07:40,560 has started showing interest in girls other than us sisters. 148 00:07:36,090 --> 00:07:37,280 {\an8}See ya! 149 00:07:41,920 --> 00:07:46,070 Your friends are really cute, Aina. 150 00:07:47,730 --> 00:07:49,130 {\an8}I'm home! 151 00:07:48,130 --> 00:07:52,080 That's why Onee-chan and I came up with a plan. 152 00:07:53,740 --> 00:07:55,950 You two are late. 153 00:07:55,950 --> 00:07:58,080 Dinner has been ready for a while. 154 00:07:59,010 --> 00:08:02,590 We secretly mixed a drug into his drink. 155 00:08:03,180 --> 00:08:06,720 An aphrodisiac that's been rumored online. 156 00:08:08,910 --> 00:08:12,610 They say whoever drinks it becomes amazing at sex that night. 157 00:08:13,580 --> 00:08:17,910 With this, we'll make him completely obsessed with us. 158 00:08:17,910 --> 00:08:22,610 He won't even think about other girls anymore... 159 00:08:26,190 --> 00:08:28,110 Ah, you're awake? 160 00:08:29,200 --> 00:08:32,360 Screaming like that, of course you'd wake up. 161 00:08:34,630 --> 00:08:36,330 Wait just a minute. 162 00:08:34,930 --> 00:08:36,440 {\an8}That's enough, please stop! 163 00:08:36,330 --> 00:08:39,040 I'll be punishing Aina soon enough. 164 00:08:36,440 --> 00:08:39,040 {\an8}I'm gonna lose my mind! 165 00:08:39,800 --> 00:08:42,640 Why is Onee-chan... 166 00:08:42,640 --> 00:08:45,050 I already knew about your little scheme. 167 00:08:46,100 --> 00:08:49,360 The browsing history was left right on Reina's PC. 168 00:08:49,360 --> 00:08:53,680 As for the real aphrodisiac, I mixed it into your tea. 169 00:08:55,160 --> 00:08:57,540 If you keep being attacked like this... 170 00:08:57,540 --> 00:09:00,550 You're going to get addicted to sex toys. 171 00:09:00,550 --> 00:09:02,520 But maybe that's not so bad. 172 00:09:03,360 --> 00:09:04,540 No! 173 00:09:04,540 --> 00:09:07,110 I don't want to become a girl addicted to toys! 174 00:09:07,110 --> 00:09:08,690 Please don't! 175 00:09:08,690 --> 00:09:11,450 I was getting bored of our same old routines lately. 176 00:09:11,450 --> 00:09:15,950 That's why I tried to spark your jealousy for fun. 177 00:09:16,540 --> 00:09:20,010 I never expected you two to actually counterattack me. 178 00:09:22,520 --> 00:09:25,740 Onee-chan looks like she's going crazy. 179 00:09:26,440 --> 00:09:27,960 It must feel so good... 180 00:09:28,790 --> 00:09:31,150 I guess treating you as pets was too soft. 181 00:09:31,150 --> 00:09:34,970 To ensure you two never resist or feel dissatisfied again... 182 00:09:35,590 --> 00:09:38,270 I'm demoting you to the role of cattle! 183 00:09:38,270 --> 00:09:39,480 How does that sound? 184 00:09:40,130 --> 00:09:41,750 O-Onii-chan... 185 00:09:41,750 --> 00:09:43,190 No matter what, we're still... 186 00:09:43,190 --> 00:09:44,910 That's perfectly fine! 187 00:09:46,010 --> 00:09:48,990 I'm already addicted to these toys. 188 00:09:48,990 --> 00:09:54,470 I'll gladly be your cattle and obey my little brother's every word! 189 00:09:54,470 --> 00:09:56,340 O-Onee-chan!? 190 00:09:58,440 --> 00:09:59,540 Good girl. 191 00:09:59,540 --> 00:10:04,500 I'll turn you into an even filthier, more perverted woman! 192 00:10:04,500 --> 00:10:05,880 I'm so happy. 193 00:10:05,880 --> 00:10:11,490 I'll do my best to please you, Master! 194 00:10:11,490 --> 00:10:13,510 You catch on quick, Reina. 195 00:10:13,760 --> 00:10:16,190 My slutty little cow, Reina... 196 00:10:16,190 --> 00:10:18,340 Let me reward you with some food. 197 00:10:18,340 --> 00:10:19,460 Yes! 198 00:10:19,460 --> 00:10:23,060 Turn me into a proper milking cow. 199 00:10:23,060 --> 00:10:24,980 Give me lots of rewards! 200 00:10:30,420 --> 00:10:31,750 Not like that. 201 00:10:31,750 --> 00:10:35,820 You're a cow, Reina, why are you speaking human words? 202 00:10:36,400 --> 00:10:37,250 Moo... 203 00:10:37,250 --> 00:10:40,660 Moo... Moo... Moo... 204 00:10:42,240 --> 00:10:46,250 Next, I need to punish my bratty little sister. 205 00:10:47,050 --> 00:10:49,740 I-I get to have sex too, right? 206 00:10:49,740 --> 00:10:53,120 Like I'd give you a reward that easily. 207 00:10:54,980 --> 00:10:59,610 Aina gets to taste a living hell with this toy until morning. 208 00:10:59,610 --> 00:11:01,500 S-See you later, then. 209 00:11:02,070 --> 00:11:05,230 Y-You're just joking, right, Onii-chan? 211 00:11:08,730 --> 00:11:10,670 Done. 212 00:11:12,790 --> 00:11:14,810 It's already morning. 213 00:11:14,810 --> 00:11:17,750 Reina was so slutty I completely lost track of time. 214 00:11:20,430 --> 00:11:24,160 Guess it's time to check on that other dirty pig. 215 00:11:27,060 --> 00:11:29,300 Aina, are you awake? 216 00:11:31,840 --> 00:11:34,220 Onii-chan? 217 00:11:34,220 --> 00:11:36,680 You're making such a filthy face, Aina. 218 00:11:37,450 --> 00:11:40,900 Onii-chan, I want it... I want it so badly! 219 00:11:40,900 --> 00:11:42,470 Want what? 220 00:11:43,210 --> 00:11:44,510 This? 221 00:11:44,510 --> 00:11:48,190 But Aina, didn't you try to set me up? 222 00:11:48,190 --> 00:11:49,980 A pet like that... 223 00:11:50,610 --> 00:11:52,460 I'm sorry! 224 00:11:52,460 --> 00:11:54,000 I'm fine with being cattle! 225 00:11:54,000 --> 00:11:58,990 E-Even if you cheat on me with other girls, I won't complain! 226 00:11:59,700 --> 00:12:01,970 So please, Onii-chan... 227 00:12:01,970 --> 00:12:04,070 Please use Onii-sama's cock... 228 00:12:04,070 --> 00:12:08,500 and stuff it into this perverted pig's pussy! 229 00:12:08,990 --> 00:12:10,760 Then as proof... 230 00:12:10,760 --> 00:12:13,710 Let me record you being a perverted pig! 231 00:12:16,560 --> 00:12:19,080 To the boys who sent me love letters... 232 00:12:19,080 --> 00:12:23,970 From now on, the filthy pig Aina that you all loved... 233 00:12:24,610 --> 00:12:27,980 will have her pussy completely destroyed by her brother... 234 00:12:28,860 --> 00:12:30,910 and will cum over and over again. 235 00:12:30,910 --> 00:12:32,900 Watch closely... 236 00:12:32,900 --> 00:12:34,320 okayyyy! 237 00:12:35,720 --> 00:12:38,200 This is my slutty little sister... 238 00:12:38,200 --> 00:12:42,680 The pussy of Aina, the perverted sister who became cattle! 239 00:12:44,430 --> 00:12:48,750 She's already got long lips and a full bush for her age. 240 00:12:49,450 --> 00:12:52,010 Big tits with high-sensitivity nipples. 241 00:12:52,010 --> 00:12:54,560 I wonder why she turned out like this? 242 00:12:56,870 --> 00:13:01,700 Because I've done so many dirty things with Onii-sama. 243 00:13:02,840 --> 00:13:06,060 This slutty pussy and these slutty boobs... 244 00:13:06,060 --> 00:13:08,330 all belong to Onii-sama! 245 00:13:08,330 --> 00:13:10,230 Well said. 246 00:13:11,010 --> 00:13:15,020 This dirty pig Aina belongs to Onii-sama forever! 247 00:13:17,930 --> 00:13:19,970 I see... 248 00:13:19,970 --> 00:13:22,960 Onii-chan is just like us sisters... 249 00:13:22,960 --> 00:13:25,200 He was feeling jealous too. 250 00:13:25,200 --> 00:13:26,590 I'm so happy! 251 00:13:26,590 --> 00:13:28,970 Make your declaration to those boys! 252 00:13:28,970 --> 00:13:30,360 Yes... 253 00:13:32,270 --> 00:13:36,120 To the boys who confessed to me, I'm sorry. 254 00:13:36,120 --> 00:13:40,490 This dirty pig Aina has become Onii-sama's cattle. 255 00:13:42,230 --> 00:13:45,950 So for a perverted, slutty girl like me... 256 00:13:45,950 --> 00:13:48,120 you shouldn't have any regrets. 258 00:13:50,980 --> 00:13:54,430 Yes, work abroad for another year? 259 00:13:54,430 --> 00:13:55,720 Yes, that's fine... 260 00:13:55,720 --> 00:13:57,520 I understand. 261 00:13:58,980 --> 00:14:02,110 I'm sorry, a bug just bit me. 262 00:14:02,110 --> 00:14:06,520 Yes, please send my regards to Father. 263 00:14:08,670 --> 00:14:11,190 Seriously, you can't... 264 00:14:11,190 --> 00:14:13,420 I'm on the phone... 265 00:14:13,420 --> 00:14:17,210 It's because Reina's slutty pussy feels too damn good! 266 00:14:18,470 --> 00:14:23,350 If that's the case, you can fuck it anytime you want! 267 00:14:23,350 --> 00:14:24,720 I'm home! 268 00:14:25,350 --> 00:14:28,080 Onee-chan, Onii-sama... 269 00:14:28,080 --> 00:14:29,290 I got it. 270 00:14:29,290 --> 00:14:30,390 Oh my god... 271 00:14:31,820 --> 00:14:34,110 I'm pregnant too. 272 00:14:34,110 --> 00:14:37,230 From now on, me and the baby in my belly... 273 00:14:38,100 --> 00:14:40,730 will be relying entirely on you to raise us. 274 00:14:41,110 --> 00:14:42,540 We're having red rice today. 275 00:14:42,540 --> 00:14:47,910 Before we eat, I want to be rewarded with your cock first... 277 00:16:18,490 --> 00:16:23,500 An Emotion Project / Translated by: Mitsuyoshi 18298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.