All language subtitles for John.Adams.E01.Join.Or.Die.2008.720p.BRRip.XviD.AC3-MAJESTiC-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:31,090 --> 00:03:33,354 Hup! Hup! Hup! 2 00:03:33,393 --> 00:03:36,226 Lobsters for sale! Lobsters! 3 00:03:36,262 --> 00:03:38,730 Who'll buy? Lobsters! 4 00:03:38,765 --> 00:03:41,290 Clean out my shit bucket, lobster! 5 00:03:41,334 --> 00:03:43,564 Who'll buy lobsters? 6 00:03:43,603 --> 00:03:45,662 Hup! Hup! Hup! 7 00:03:45,705 --> 00:03:49,801 - Lobsters! Who'll buy? - Go back to England! 8 00:03:49,842 --> 00:03:52,072 Take that! 9 00:03:52,111 --> 00:03:54,045 Hit 'em right in the head! 10 00:03:54,080 --> 00:03:56,878 We are people, not an animal, lobster! 11 00:03:59,118 --> 00:04:00,779 Thattagirl. 12 00:04:09,762 --> 00:04:12,560 Come on now. Come on, you old fool. 13 00:04:13,833 --> 00:04:15,528 Get over here. 14 00:04:15,568 --> 00:04:17,263 Come here. 15 00:04:17,303 --> 00:04:18,793 There we go. 16 00:04:19,839 --> 00:04:22,307 Ah, look at that. 17 00:04:23,376 --> 00:04:25,139 Quite a big one, huh? 18 00:04:25,178 --> 00:04:26,805 That must have hurt. 19 00:04:41,761 --> 00:04:43,752 You lost. 20 00:04:46,065 --> 00:04:47,532 I did. 21 00:04:47,567 --> 00:04:49,694 I could tell 22 00:04:49,736 --> 00:04:51,203 by the set of your shoulders. 23 00:04:51,237 --> 00:04:52,932 My client alleged 24 00:04:52,972 --> 00:04:56,806 that his neighbor's horse 25 00:04:56,843 --> 00:04:58,606 had trampled his crops. 26 00:05:00,947 --> 00:05:02,437 And had it? 27 00:05:02,482 --> 00:05:04,848 Hard to say. 28 00:05:07,487 --> 00:05:09,455 There were no witnesses 29 00:05:10,490 --> 00:05:12,355 and the beast refused to testify 30 00:05:12,392 --> 00:05:14,053 for some reason. 31 00:05:34,013 --> 00:05:36,447 Hey, follow me! 32 00:05:53,166 --> 00:05:54,565 Father. 33 00:06:04,510 --> 00:06:06,535 Allow the child to breathe, John. 34 00:06:09,449 --> 00:06:11,508 There, can you breathe now? 35 00:06:13,086 --> 00:06:15,452 Did you go to the farm? 36 00:06:15,488 --> 00:06:17,979 Mr. Bass is sending a cord of wood. 37 00:06:18,024 --> 00:06:22,017 And there's a fence down in the south field... 38 00:06:22,061 --> 00:06:24,586 Fire! 39 00:06:26,833 --> 00:06:28,824 It's a fire! 40 00:06:37,110 --> 00:06:39,510 Where is it coming from? 41 00:06:42,115 --> 00:06:44,015 Mr. Adams! Mr. Adams! 42 00:06:44,050 --> 00:06:47,486 Coming coming coming coming! 43 00:06:47,520 --> 00:06:49,420 Here we go. Here we... 44 00:06:49,455 --> 00:06:51,889 There we go. 45 00:06:51,924 --> 00:06:53,482 There we go. Off we go. 46 00:07:22,421 --> 00:07:24,218 Reload! 47 00:07:25,391 --> 00:07:28,519 Please help me! Help! 48 00:07:28,561 --> 00:07:31,155 Anyone, please! 49 00:07:33,199 --> 00:07:36,168 Murderers! 50 00:07:40,173 --> 00:07:42,471 No! No! 51 00:07:56,856 --> 00:07:59,484 Don't fire. Do not fire, lads! 52 00:08:04,096 --> 00:08:06,064 - Come on! Come on! - Help me! 53 00:08:07,934 --> 00:08:10,368 Look at me. Yes? 54 00:08:10,403 --> 00:08:12,132 - Can you breathe? - My son. 55 00:08:12,171 --> 00:08:13,695 Is this your boy? 56 00:08:16,275 --> 00:08:18,368 Murderers! 57 00:08:20,046 --> 00:08:21,536 Come away. Come away, Sam! 58 00:08:21,581 --> 00:08:24,573 Shoot me too, Preston, if you dare! 59 00:08:24,617 --> 00:08:26,209 Sam, Sam, come away! 60 00:08:26,252 --> 00:08:29,449 You'll suffer the full penalty of the law! 61 00:08:29,488 --> 00:08:31,149 Sam! 62 00:08:31,190 --> 00:08:33,454 These people need to be tended to. 63 00:08:33,492 --> 00:08:36,086 These people need our help here, yes? 64 00:08:36,128 --> 00:08:37,755 Go! 65 00:08:56,249 --> 00:08:57,546 What happened, Father? 66 00:08:59,819 --> 00:09:02,686 - We looked, we couldn't see the fire. - It's all over now. 67 00:09:02,722 --> 00:09:04,189 Just a little hubbub is all. 68 00:09:04,223 --> 00:09:06,157 Nothing to worry about. 69 00:09:08,127 --> 00:09:10,220 Return to bed. 70 00:09:11,397 --> 00:09:13,194 Bed! Both of ya! 71 00:09:35,588 --> 00:09:38,523 British soldiers fired into a crowd 72 00:09:38,557 --> 00:09:40,855 on State House Square. 73 00:09:44,463 --> 00:09:46,795 God help us. 74 00:09:46,832 --> 00:09:48,424 I thought it might come to this. 75 00:09:51,137 --> 00:09:53,605 - People were killed? - Uh-huh. 76 00:09:54,840 --> 00:09:57,138 I cannot say what number... 77 00:09:58,377 --> 00:10:00,174 one of them no more than a child, 78 00:10:00,212 --> 00:10:01,736 from what I could see. 79 00:10:02,948 --> 00:10:05,439 I have no words for it, Abigail. 80 00:10:13,392 --> 00:10:16,122 "Omnia Gallia 81 00:10:16,162 --> 00:10:18,096 in tres partes 82 00:10:18,130 --> 00:10:20,030 divisa est." 83 00:10:20,066 --> 00:10:22,159 "All Gaul is divided unto three parts." 84 00:10:22,201 --> 00:10:24,431 Good. Who do you think would divide Gaul? 85 00:10:35,981 --> 00:10:38,643 - John! - Beggin' your pardon. 86 00:10:38,684 --> 00:10:42,381 - Yes? - Mr. Adams, my name is Forrest. 87 00:10:42,421 --> 00:10:44,218 What happened to you? 88 00:10:44,256 --> 00:10:45,883 It's nothing, sir. 89 00:10:45,925 --> 00:10:48,223 I'm known to be a friend of the soldiers here. 90 00:10:50,429 --> 00:10:52,397 What is your business, sir? 91 00:10:54,033 --> 00:10:55,591 I'm here to ask you to help a man. 92 00:10:56,769 --> 00:10:58,498 Captain Preston. 93 00:10:59,538 --> 00:11:01,438 No one else will plead his case. 94 00:11:08,981 --> 00:11:10,471 Come in. 95 00:11:13,919 --> 00:11:17,218 I will get a basin to dress those cuts. 96 00:11:18,290 --> 00:11:20,884 That's very kind. Thank you. 97 00:11:20,926 --> 00:11:23,258 Here. Sit. 98 00:11:23,295 --> 00:11:24,785 Sit. 99 00:11:25,798 --> 00:11:27,163 Come, here. 100 00:11:44,984 --> 00:11:46,645 Can it harm to go and see this soldier? 101 00:11:46,685 --> 00:11:48,676 - Aya. - How? 102 00:11:48,721 --> 00:11:50,712 Because you will find a way to believe him. 103 00:11:50,756 --> 00:11:52,485 He may be telling the truth. 104 00:11:52,525 --> 00:11:54,857 All your clients tell the truth, John Adams, 105 00:11:54,894 --> 00:11:58,193 but your prospective client is the most despised man in Boston. 106 00:11:59,865 --> 00:12:01,856 By the time the news of last night's events spread, 107 00:12:01,901 --> 00:12:04,597 I have no doubt he will be the most despised man in all of Massachusetts. 108 00:12:07,072 --> 00:12:10,701 - It will be much talked of. - Ah. Ambition. 109 00:12:14,513 --> 00:12:16,071 Counsel is the last thing 110 00:12:16,115 --> 00:12:18,982 an accused person should lack in a free country, Abigail. 111 00:12:24,089 --> 00:12:26,080 Then accept it. 112 00:12:26,125 --> 00:12:27,649 But will I be condemned for it? 113 00:12:27,693 --> 00:12:29,456 They will say you are the Crown's man. 114 00:12:33,165 --> 00:12:35,531 I care not for malicious tongues on either side. 115 00:12:44,844 --> 00:12:46,402 These are the murderers. 116 00:12:47,746 --> 00:12:49,475 May God forgive them. 117 00:12:53,385 --> 00:12:55,114 And you too, sir. 118 00:13:03,529 --> 00:13:05,394 Captain Preston, 119 00:13:05,431 --> 00:13:07,729 you wish to engage my services in your defense? 120 00:13:08,901 --> 00:13:11,199 They've all refused us, sir, 121 00:13:11,237 --> 00:13:13,171 every man jack of them. 122 00:13:17,910 --> 00:13:20,140 They say you're a man of integrity, Mr. Adams. 123 00:13:22,615 --> 00:13:26,051 Well, you may expect from me no art of address, 124 00:13:26,085 --> 00:13:29,612 no sophistry or prevarication in such a cause. 125 00:13:29,655 --> 00:13:31,247 Nothing more than fact, evidence 126 00:13:31,290 --> 00:13:34,259 and the law will justify, Captain Preston. 127 00:13:36,795 --> 00:13:39,764 But before I can even consider taking your case, 128 00:13:39,798 --> 00:13:41,493 I must hear your account of what happened. 129 00:13:43,936 --> 00:13:45,699 My men came to the aid of a sentry 130 00:13:45,738 --> 00:13:47,763 outside the customhouse. 131 00:13:47,806 --> 00:13:49,933 He was being abused by the crowd. 132 00:13:51,143 --> 00:13:53,134 They asked me to empty their shit buckets. 133 00:13:54,280 --> 00:13:58,410 I told 'em to back off, but they kept at it... 134 00:13:59,451 --> 00:14:03,182 screaming at me, throwing things. 135 00:14:03,222 --> 00:14:05,782 Mr. Montgomery called for the guard. 136 00:14:05,824 --> 00:14:07,291 I led them to the square, 137 00:14:07,326 --> 00:14:09,021 we made formation facing the crowd, 138 00:14:09,061 --> 00:14:11,086 bayonets fixed, muskets loaded. 139 00:14:11,130 --> 00:14:14,691 Look, I gave no order to fire, sir. I swear. 140 00:14:14,733 --> 00:14:17,759 I was standing in front of the men. 141 00:14:17,803 --> 00:14:21,170 I was talking to a big fella. 142 00:14:22,308 --> 00:14:24,139 He had a club and... 143 00:14:24,176 --> 00:14:27,373 I think they call him Palmes. 144 00:14:27,413 --> 00:14:30,211 Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. 145 00:14:31,884 --> 00:14:33,613 As of this morning, five are dead... 146 00:14:33,652 --> 00:14:35,210 men and boys. 147 00:14:36,822 --> 00:14:40,053 My men acted in self-defense, Mr. Adams, 148 00:14:40,092 --> 00:14:42,026 as God Almighty is our judge. 149 00:14:47,099 --> 00:14:49,397 The hotheads have finally tasted blood. 150 00:14:51,870 --> 00:14:54,464 We cannot be surprised by it. 151 00:14:54,506 --> 00:14:58,374 The presence of the soldiers here is much resented. 152 00:14:58,410 --> 00:15:01,243 Of course, the people of Boston would be lining up 153 00:15:01,280 --> 00:15:04,215 to pay taxes if they were represented in Parliament. 154 00:15:04,249 --> 00:15:05,841 But the fact remains that they're not, 155 00:15:05,884 --> 00:15:09,342 and defiance will not ensure their inclusion. 156 00:15:11,457 --> 00:15:13,891 Our other colonies understand this. Why can't Boston? 157 00:15:13,926 --> 00:15:16,656 Do you speak as yourself here or as the attorney general? 158 00:15:16,695 --> 00:15:19,095 The man and the office are one in the same. 159 00:15:24,269 --> 00:15:25,759 The governor is pleased 160 00:15:25,804 --> 00:15:27,465 that you've taken on the Preston matter. 161 00:15:29,174 --> 00:15:32,507 I was not aware that the governor took any notice of me at all. 162 00:15:32,544 --> 00:15:34,910 You do not think it merited? 163 00:15:36,482 --> 00:15:38,347 Ah, well... 164 00:15:40,953 --> 00:15:42,887 it is not for me to say. 165 00:15:42,921 --> 00:15:45,253 Well, surely, John, you did not move your practice 166 00:15:45,290 --> 00:15:48,259 from the country to go unnoticed in Boston. 167 00:15:48,293 --> 00:15:49,385 Jonathan... 168 00:15:49,428 --> 00:15:52,158 Please do not trouble yourself with a rebuttal. 169 00:15:52,197 --> 00:15:53,755 I know you too well. 170 00:16:09,314 --> 00:16:11,111 You're a hero, boy. 171 00:16:41,113 --> 00:16:42,705 You haven't much of a case, John. 172 00:16:43,916 --> 00:16:45,611 Do I not? 173 00:16:45,651 --> 00:16:47,642 No Boston jury will ever vote for acquittal. 174 00:16:47,686 --> 00:16:50,553 Thank you for your kind advice, Sam. 175 00:16:52,124 --> 00:16:54,752 This is not a time for showing how clever you are, cousin. 176 00:16:58,330 --> 00:17:00,298 This is a time for choosing sides. 177 00:17:02,901 --> 00:17:05,165 I am for the law, cousin. 178 00:17:05,204 --> 00:17:06,762 Is there another side? 179 00:17:07,906 --> 00:17:09,396 There are those who fight for our rights 180 00:17:09,441 --> 00:17:11,534 - as natural-born Englishmen. - Yeah! 181 00:17:11,577 --> 00:17:14,637 And those that would strip us of those rights! 182 00:17:14,680 --> 00:17:16,705 I do not have the luxury 183 00:17:16,749 --> 00:17:18,808 of your birth or your purse, Sam, 184 00:17:18,851 --> 00:17:20,944 to spend my days fomenting dissension. 185 00:17:22,454 --> 00:17:24,786 I intend to prove this colony is governed by law... 186 00:17:24,823 --> 00:17:26,381 John. 187 00:17:26,425 --> 00:17:29,553 - Whatever you and your Sons of Liberty may say on the matter! 188 00:17:29,595 --> 00:17:31,187 John. 189 00:17:31,230 --> 00:17:32,993 We're all Sons of Liberty here. 190 00:17:33,031 --> 00:17:34,692 Hear hear. 191 00:17:38,937 --> 00:17:40,598 The jury are all but certain 192 00:17:40,639 --> 00:17:43,938 to have judged this issue before they hear a word of evidence. 193 00:17:43,976 --> 00:17:46,240 "Does the government of King George have the right 194 00:17:46,278 --> 00:17:47,939 to tax the citizens of Boston 195 00:17:47,980 --> 00:17:49,675 when they are denied representation 196 00:17:49,715 --> 00:17:51,580 in the Parliament in Westminster?" 197 00:17:51,617 --> 00:17:53,778 Charles, stay away from the fire! 198 00:17:55,454 --> 00:17:57,945 But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts. 199 00:17:57,990 --> 00:18:00,151 You would do well to acknowledge it. 200 00:18:00,192 --> 00:18:03,719 No, it is a trial about whether or not Captain Preston 201 00:18:03,762 --> 00:18:05,957 ordered his men to fire on that crowd, 202 00:18:05,998 --> 00:18:09,661 and if that crowd was a lawful assembly or a mob. 203 00:18:10,903 --> 00:18:13,064 Remove yourself, sir! 204 00:18:14,973 --> 00:18:16,463 Nabby! 205 00:18:16,508 --> 00:18:18,169 Charles, please. 206 00:18:18,210 --> 00:18:20,644 The... the... the resentment of Boston 207 00:18:20,679 --> 00:18:22,203 towards the Crown is irrelevant! 208 00:18:22,247 --> 00:18:25,444 Do not ignore it. It must be said. 209 00:18:25,484 --> 00:18:27,975 Acknowledge it as a fact. 210 00:18:28,020 --> 00:18:31,820 Do not comment. Do not sit in judgment of the jury's prejudice. 211 00:18:31,857 --> 00:18:35,156 Suggest that they must rise above it as you have done. 212 00:18:35,194 --> 00:18:37,822 You have a higher opinion of juries than I. 213 00:18:37,863 --> 00:18:41,128 You must persuade even more, 214 00:18:41,166 --> 00:18:43,600 and mask your impatience 215 00:18:43,635 --> 00:18:46,968 with those less intelligent than yourself. 216 00:18:47,005 --> 00:18:48,802 Good heaven. 217 00:18:48,841 --> 00:18:51,401 Is my demeanor in the court on trial now? 218 00:18:51,443 --> 00:18:54,139 I would not dream 219 00:18:54,179 --> 00:18:57,307 of telling you how to conduct yourself in court. 220 00:18:57,349 --> 00:18:58,873 Would you not? 221 00:19:02,454 --> 00:19:04,854 I heard Captain Preston 222 00:19:04,890 --> 00:19:06,858 plain as day. 223 00:19:06,892 --> 00:19:09,190 "Damn your bloods!" He said. 224 00:19:09,228 --> 00:19:11,355 "You won't treat me this way." 225 00:19:11,396 --> 00:19:14,388 Then he told the soldiers to fire. 226 00:19:18,804 --> 00:19:21,932 And how would you describe the behavior 227 00:19:21,974 --> 00:19:25,171 of these young lads 228 00:19:25,210 --> 00:19:26,802 just before the soldiers fired? 229 00:19:27,846 --> 00:19:29,905 Throwing snowballs. 230 00:19:32,084 --> 00:19:34,575 Ah! Snowballs! 231 00:19:34,620 --> 00:19:37,054 Well, a terrifying prospect 232 00:19:37,089 --> 00:19:39,319 for armed soldiers... snowballs! 233 00:19:40,993 --> 00:19:44,224 Oh, they didn't like it, sir. Chilly on the skin and all. 234 00:19:48,800 --> 00:19:50,631 Mr. Adams. 235 00:19:58,043 --> 00:20:00,034 Mr. Goddard, 236 00:20:00,078 --> 00:20:01,602 when you arrived in the square, 237 00:20:01,647 --> 00:20:04,309 you had ample opportunity to observe the crowd, huh? 238 00:20:04,349 --> 00:20:05,816 I did, sir. 239 00:20:05,851 --> 00:20:08,820 Mmm. And were any of them carrying anything 240 00:20:08,854 --> 00:20:11,846 apart from snowballs? 241 00:20:12,891 --> 00:20:14,791 Well, let me see. 242 00:20:21,300 --> 00:20:22,858 I don't recall, sir. 243 00:20:24,803 --> 00:20:27,670 Were any of these men carrying clubs? 244 00:20:27,706 --> 00:20:30,231 - They were, sir. - Indeed? 245 00:20:30,275 --> 00:20:33,711 A lawful assembly. Not a riot, a lawful assembly 246 00:20:33,745 --> 00:20:35,838 in which people were carrying clubs. 247 00:20:37,950 --> 00:20:39,884 To make certain nothing unlawful occurred, perhaps? 248 00:20:42,154 --> 00:20:44,179 The men are rope makers, sir. 249 00:20:44,222 --> 00:20:46,918 As any true Boston man would know, 250 00:20:46,959 --> 00:20:49,655 the clubs they were carrying are for beating out rope. 251 00:20:55,233 --> 00:20:56,928 For beating out rope, 252 00:20:56,969 --> 00:20:58,766 indeed? 253 00:20:58,804 --> 00:21:00,328 But could they not also be used 254 00:21:00,372 --> 00:21:01,964 for beating out men's brains? 255 00:21:02,007 --> 00:21:03,702 No! 256 00:21:03,742 --> 00:21:07,439 There was no riot! Any man who suggests there was is lying! 257 00:21:07,479 --> 00:21:10,277 Order! 258 00:21:26,932 --> 00:21:29,264 Uh, Mr. Goddard, 259 00:21:29,301 --> 00:21:31,235 where exactly were you standing 260 00:21:31,269 --> 00:21:33,601 when you say you heard the officer in the dock, Captain Preston, 261 00:21:33,638 --> 00:21:35,503 give the order to fire? 262 00:21:35,540 --> 00:21:37,201 Close enough to have touched him, sir. 263 00:21:37,242 --> 00:21:40,439 Mmm. And where was he standing? 264 00:21:40,479 --> 00:21:42,538 He stood behind his men, sir. 265 00:21:44,816 --> 00:21:46,340 I see, I see. 266 00:21:48,053 --> 00:21:49,714 Behind his men? 267 00:21:51,156 --> 00:21:53,249 I will ask the jury to take note of that. 268 00:21:59,331 --> 00:22:00,821 Mr. Holmes... 269 00:22:02,200 --> 00:22:04,964 would you please describe the events you witnessed 270 00:22:05,003 --> 00:22:07,062 on the night of March the 5th? 271 00:22:09,107 --> 00:22:13,407 I saw some boys near the sentry... 272 00:22:14,579 --> 00:22:16,069 at the customhouse door. 273 00:22:17,516 --> 00:22:20,076 And what were they doing, these boys? 274 00:22:21,319 --> 00:22:23,514 - Making a noise. - Shouting... 275 00:22:23,555 --> 00:22:25,614 at the sentry? 276 00:22:25,657 --> 00:22:28,558 I suppose. 277 00:22:28,593 --> 00:22:30,993 Were they doing anything else? 278 00:22:34,466 --> 00:22:35,956 What were they doing? 279 00:22:38,203 --> 00:22:40,296 Throwing ice, sir, 280 00:22:40,338 --> 00:22:42,397 and oyster shells. 281 00:22:42,441 --> 00:22:45,308 And did this harassment 282 00:22:45,343 --> 00:22:48,437 continue with the arrival of Captain Preston and his men? 283 00:22:48,480 --> 00:22:50,004 Yes. 284 00:22:50,048 --> 00:22:51,845 It did. 285 00:22:53,518 --> 00:22:56,578 Did you yourself pick up everything you could find 286 00:22:56,621 --> 00:22:57,815 and throw it at them? 287 00:22:59,791 --> 00:23:02,817 Yes, sir. 288 00:23:06,832 --> 00:23:08,925 How many people were there about, Mr. Holmes? 289 00:23:10,102 --> 00:23:13,230 Near 200 boys and men before it was over. 290 00:23:13,271 --> 00:23:15,603 200 boys and men. Good heavens. 291 00:23:16,675 --> 00:23:18,734 And as you say, 292 00:23:18,777 --> 00:23:21,371 they were all throwing ice and oyster shells. 293 00:23:24,649 --> 00:23:26,708 Were they throwing anything else? 294 00:23:36,661 --> 00:23:39,186 Did they throw their clubs, Mr. Holmes? 295 00:23:48,039 --> 00:23:51,065 As you say, this crowd, 296 00:23:51,109 --> 00:23:53,304 they were making a great hullabaloo, huh? 297 00:23:53,345 --> 00:23:54,903 - Yes. - They were shouting? 298 00:23:54,946 --> 00:23:57,005 - Yes. - Mmm. What were they shouting 299 00:23:57,048 --> 00:23:58,208 to the soldiers? 300 00:23:58,250 --> 00:24:01,583 Just before the soldiers started shooting... 301 00:24:04,923 --> 00:24:06,481 Yes? 302 00:24:08,293 --> 00:24:10,124 ...I heard the people say... 303 00:24:12,397 --> 00:24:14,024 What did you hear them say? 304 00:24:20,138 --> 00:24:22,163 Please, Mr. Holmes. 305 00:24:24,776 --> 00:24:26,403 What did you hear them say? 306 00:24:30,215 --> 00:24:33,810 "Fire, damn you. Fire!" 307 00:24:33,852 --> 00:24:37,913 "Fire! Fire! Fire, damn you! 308 00:24:37,956 --> 00:24:39,548 Fire!" 309 00:24:41,026 --> 00:24:44,291 Now, did you take this to be the cry of "Fire" 310 00:24:44,329 --> 00:24:46,058 or bidding these soldiers to fire? 311 00:24:46,097 --> 00:24:48,429 No, they meant for the soldiers to shoot, sir. 312 00:24:48,466 --> 00:24:50,559 You say that this crowd 313 00:24:50,602 --> 00:24:52,968 actually dared the soldiers to fire? 314 00:24:55,674 --> 00:24:58,040 That they did. 315 00:24:58,076 --> 00:25:00,135 God help me, they did. 316 00:25:07,586 --> 00:25:09,713 Thank you, sir. 317 00:25:51,963 --> 00:25:54,193 Mr. Palmes? 318 00:25:55,200 --> 00:25:57,566 Mr. Palmes. 319 00:25:57,602 --> 00:25:59,934 I know that you spoke to Captain Preston. 320 00:26:02,274 --> 00:26:06,142 I simply want you to say what you saw that evening. 321 00:26:11,182 --> 00:26:12,911 If British soldiers fired 322 00:26:12,951 --> 00:26:15,579 on a defenseless crowd without provocation 323 00:26:15,620 --> 00:26:17,679 I will be the first to want to see them hanged for it. 324 00:26:20,292 --> 00:26:22,317 But suppose they are innocent. 325 00:26:23,728 --> 00:26:26,356 I do not wish to see innocent men die in my name. 326 00:26:26,398 --> 00:26:28,628 Do you? 327 00:26:36,808 --> 00:26:38,571 I wish to point out 328 00:26:38,610 --> 00:26:40,134 that my next witness 329 00:26:40,178 --> 00:26:42,703 does not appear in support of either party. 330 00:26:42,747 --> 00:26:44,510 The court calls... 331 00:26:45,984 --> 00:26:48,578 - Richard Palmes. - Richard Palmes... 332 00:26:48,620 --> 00:26:51,487 to come forth and be heard! 333 00:26:53,224 --> 00:26:54,953 Richard Palmes! 334 00:27:22,554 --> 00:27:24,647 Mr. Palmes, 335 00:27:24,689 --> 00:27:26,350 Captain Preston has told me... 336 00:27:28,126 --> 00:27:29,787 that you were standing next to him 337 00:27:29,828 --> 00:27:31,489 just before the fatal moment. 338 00:27:33,565 --> 00:27:34,862 I was. 339 00:27:34,899 --> 00:27:38,300 So close, in fact, that your coat 340 00:27:38,336 --> 00:27:40,702 was scorched with musket fire. 341 00:27:43,241 --> 00:27:45,937 Did you have occasion to exchange words with the accused? 342 00:27:47,645 --> 00:27:49,169 I did. 343 00:27:49,214 --> 00:27:51,682 What did you say to him? 344 00:27:52,917 --> 00:27:56,353 I asked him if he had intention 345 00:27:56,388 --> 00:27:59,915 to order his men to fire on the crowd. 346 00:27:59,958 --> 00:28:02,722 And what did Captain Preston reply? 347 00:28:02,761 --> 00:28:04,592 He said... 348 00:28:05,697 --> 00:28:07,597 as he was standing in front of them... 349 00:28:08,800 --> 00:28:10,768 he would be foolish to do so. 350 00:28:12,170 --> 00:28:13,762 So you are prepared to swear 351 00:28:13,805 --> 00:28:16,137 he was standing in front of his men... 352 00:28:17,509 --> 00:28:19,670 not behind them 353 00:28:19,711 --> 00:28:23,169 as Mr. Goddard told us? 354 00:28:28,486 --> 00:28:29,976 Mr. Palmes... 355 00:28:31,956 --> 00:28:34,516 and when did you hear the command to fire? 356 00:28:39,130 --> 00:28:43,931 After the first shot went off. 357 00:28:47,172 --> 00:28:50,141 And did these words come from behind his men? 358 00:28:53,211 --> 00:28:54,735 I think they did. 359 00:28:56,147 --> 00:28:57,774 Could you swear 360 00:28:57,816 --> 00:28:59,943 that Captain Preston did not shout that command? 361 00:29:03,888 --> 00:29:05,378 I could not. 362 00:29:15,400 --> 00:29:16,890 Very good, Mr. Palmes. 363 00:29:19,170 --> 00:29:21,604 Captain Preston, you have heard the words of Richard Palmes. 364 00:29:21,639 --> 00:29:23,664 Do you agree that you were standing not behind, 365 00:29:23,708 --> 00:29:25,175 but in front of your men? 366 00:29:25,210 --> 00:29:26,677 I do, sir. 367 00:29:26,711 --> 00:29:28,338 Order! 368 00:29:30,715 --> 00:29:32,410 It was while I was speaking with him 369 00:29:32,450 --> 00:29:34,475 the first shot was fired, sir. 370 00:29:34,519 --> 00:29:36,146 Without your giving orders? 371 00:29:36,187 --> 00:29:37,984 Indeed, sir. 372 00:29:38,022 --> 00:29:42,152 If I may recall to the court the words of Richard Palmes. 373 00:29:42,193 --> 00:29:44,525 I asked him "And when did you hear the command to fire?" 374 00:29:44,562 --> 00:29:46,689 And he answered 375 00:29:46,731 --> 00:29:49,063 "After the first shot went off." 376 00:29:51,803 --> 00:29:53,668 Which man fired, Captain? 377 00:29:53,705 --> 00:29:56,105 Young Mont... Private Montgomery, sir. 378 00:29:57,275 --> 00:29:59,038 And what caused this man to fire, Captain? 379 00:30:00,211 --> 00:30:03,510 He received a severe blow with a club, sir. 380 00:30:08,386 --> 00:30:12,117 He fell to the ground and his musket discharged. 381 00:30:13,691 --> 00:30:17,457 After that happened, more clubs, bats... 382 00:30:17,495 --> 00:30:19,429 Order! 383 00:30:20,732 --> 00:30:23,496 Order! Order! 384 00:30:23,535 --> 00:30:26,333 - Planks rained down on my men! 385 00:30:27,539 --> 00:30:29,905 I was telling them not to fire, sir! 386 00:30:29,941 --> 00:30:31,670 Order! 387 00:30:31,709 --> 00:30:33,734 But some voices 388 00:30:33,778 --> 00:30:36,246 were urging them to fire. 389 00:30:37,282 --> 00:30:39,614 "Fire! Fire! 390 00:30:39,651 --> 00:30:41,983 Fire! 391 00:30:42,020 --> 00:30:44,250 Shoot me if you dare." 392 00:30:45,290 --> 00:30:46,985 They were, sir. 393 00:30:47,025 --> 00:30:48,856 Where did these voices come from, Captain? 394 00:30:48,893 --> 00:30:51,123 From the alley behind my men, sir. 395 00:30:51,162 --> 00:30:53,255 Voices from a crowd saying... 396 00:30:53,298 --> 00:30:55,698 Shouting "Damn your bloods! 397 00:30:55,733 --> 00:30:57,291 Why don't you open fire?" 398 00:31:01,339 --> 00:31:02,863 Kindly recall for the court 399 00:31:02,907 --> 00:31:05,375 the evidence of Robert Goddard. 400 00:31:06,844 --> 00:31:09,540 "I heard the voice of Captain Preston say 401 00:31:09,581 --> 00:31:11,549 'Damn your bloods! ' 402 00:31:11,583 --> 00:31:13,778 And then he gave the order to fire." 403 00:31:17,288 --> 00:31:19,586 Be still. Allow me to finish. 404 00:31:22,327 --> 00:31:24,318 - Well? - John, how can I answer 405 00:31:24,362 --> 00:31:25,590 if you'll not let me finish? 406 00:31:30,668 --> 00:31:32,727 - You did not like it. - I did not say that. 407 00:31:32,770 --> 00:31:35,830 Oh, you did not have to. 408 00:31:35,873 --> 00:31:38,137 It is a fine summary for the defense. 409 00:31:38,176 --> 00:31:40,371 There is... is much to admire. 410 00:31:40,411 --> 00:31:42,641 It is, perhaps, at times... 411 00:31:44,215 --> 00:31:46,445 Yes? 412 00:31:47,819 --> 00:31:49,286 John, 413 00:31:49,320 --> 00:31:52,448 there's not a person in Boston who doubts your education. 414 00:31:53,658 --> 00:31:56,593 - Your command of language... - Oh, dear. 415 00:31:56,628 --> 00:31:58,186 You are charming me, Abigail. 416 00:31:58,229 --> 00:32:00,754 You never charm me 417 00:32:00,798 --> 00:32:02,891 unless what you're about to say is cutting. 418 00:32:06,204 --> 00:32:08,331 John... 419 00:32:09,374 --> 00:32:12,810 - vanity. - Vain? 420 00:32:12,844 --> 00:32:15,312 You have overburdened your argument 421 00:32:15,346 --> 00:32:17,280 with ostentatious erudition. 422 00:32:19,317 --> 00:32:22,115 You do not need to quote great men to show you are one. 423 00:32:29,427 --> 00:32:31,361 My purpose is to show 424 00:32:31,396 --> 00:32:33,421 that certain principles 425 00:32:33,464 --> 00:32:35,125 are eternal. 426 00:32:36,167 --> 00:32:39,659 And that men of great minds have... 427 00:32:39,704 --> 00:32:41,228 - why are you laughing? 428 00:32:41,272 --> 00:32:44,708 - Through the ages agreed on certain basic principles. 429 00:32:44,742 --> 00:32:47,040 A noble purpose, no doubt. 430 00:32:48,613 --> 00:32:51,241 But some of the jury might think 431 00:32:51,282 --> 00:32:53,807 that you want to prove the brilliance of the speaker 432 00:32:53,851 --> 00:32:56,752 rather than the truth of the case he is arguing. 433 00:33:00,725 --> 00:33:02,556 Well, perhaps in certain passages, 434 00:33:02,593 --> 00:33:04,185 a more direct line... 435 00:33:05,263 --> 00:33:06,992 might be an improvement. 436 00:33:10,935 --> 00:33:13,199 Well, I can see that I am to have no sleep tonight. 437 00:33:15,339 --> 00:33:18,103 Hmm. Hmm. 438 00:33:46,704 --> 00:33:48,365 Would you have me lose all the quotations? 439 00:33:48,406 --> 00:33:50,033 John. 440 00:34:01,619 --> 00:34:04,782 What species of homicide is this? 441 00:34:04,822 --> 00:34:06,517 Is there, in law, such a thing 442 00:34:06,557 --> 00:34:09,321 as voluntary manslaughter? 443 00:34:11,195 --> 00:34:14,130 No, a person cannot justify killing if he can 444 00:34:14,165 --> 00:34:16,599 by any means make his escape. 445 00:34:17,635 --> 00:34:19,865 He that commits a cruel act voluntarily 446 00:34:19,904 --> 00:34:22,202 is guilty of malice aforethought. 447 00:34:22,240 --> 00:34:24,435 And malice was very much 448 00:34:24,475 --> 00:34:26,670 on these prisoners' minds. 449 00:34:26,711 --> 00:34:28,702 By the very act of loading their muskets 450 00:34:28,746 --> 00:34:31,271 with powder and ball, they have proved this. 451 00:34:31,315 --> 00:34:34,284 They stand condemned by their own actions. 452 00:34:34,318 --> 00:34:37,446 Hear hear. Yes. Yes. 453 00:34:37,488 --> 00:34:38,955 Order! 454 00:34:38,990 --> 00:34:42,050 I ask that you heed the words of the indictment, 455 00:34:42,093 --> 00:34:43,993 that the accused, 456 00:34:44,028 --> 00:34:46,963 not having the fear of God before their eyes, 457 00:34:46,998 --> 00:34:48,795 but being moved by the instigation 458 00:34:48,833 --> 00:34:51,165 of their own wicked hearts, 459 00:34:51,202 --> 00:34:55,002 did perpetrate nothing less than murder. 460 00:34:55,039 --> 00:34:58,099 You must pronounce them guilty! 461 00:34:58,142 --> 00:35:01,908 Guilty! Guilty! Guilty! 462 00:35:02,914 --> 00:35:04,814 Order! 463 00:35:17,929 --> 00:35:19,794 I am for the prisoners at the bar. 464 00:35:22,366 --> 00:35:25,665 In the words of the Marquis of Beccaria... 465 00:35:27,471 --> 00:35:31,100 "If by supporting the rights of mankind 466 00:35:31,142 --> 00:35:33,201 I shall save from the agonies of death 467 00:35:33,244 --> 00:35:36,304 one unfortunate victim of tyranny, 468 00:35:36,347 --> 00:35:38,178 or of ignorance equally fatal... 469 00:35:40,084 --> 00:35:42,575 His blessings will be sufficient consolation to me 470 00:35:42,620 --> 00:35:44,611 for the contempt of all mankind." 471 00:35:47,091 --> 00:35:50,390 When people are taxed without representation, 472 00:35:50,428 --> 00:35:52,623 they are sometimes to feel abused. 473 00:35:54,465 --> 00:35:57,229 And sometimes they may even rebel. 474 00:35:57,268 --> 00:36:02,205 But we must take care, lest 475 00:36:02,240 --> 00:36:05,573 borne away by a torrent of passion 476 00:36:05,610 --> 00:36:08,010 we make shipwreck of conscience. 477 00:36:11,282 --> 00:36:13,079 The prisoners must be judged 478 00:36:13,117 --> 00:36:16,177 solely upon the evidence produced against them in court 479 00:36:16,220 --> 00:36:18,245 and by nothing else. 480 00:36:18,289 --> 00:36:19,881 And the evidence we have heard 481 00:36:19,924 --> 00:36:21,448 speaks plainly enough, gentlemen. 482 00:36:24,095 --> 00:36:27,292 A sentry's post is his castle! 483 00:36:27,331 --> 00:36:29,595 And to attack it, by English law, 484 00:36:29,634 --> 00:36:32,228 is an illegal act. 485 00:36:32,270 --> 00:36:35,137 Soldiers so assaulted may defend themselves 486 00:36:35,172 --> 00:36:36,969 to the death. 487 00:36:37,008 --> 00:36:39,374 The people are crying, 488 00:36:39,410 --> 00:36:41,469 "Kill them! Kill them! 489 00:36:41,512 --> 00:36:43,707 Knock them down!" 490 00:36:43,748 --> 00:36:47,650 And they're heaving sharp cutting ice, 491 00:36:47,685 --> 00:36:50,620 oyster shells, clubs. 492 00:36:52,924 --> 00:36:54,789 What are they to do, 493 00:36:54,825 --> 00:36:58,090 behave like stoic philosophers lost in apathy? 494 00:37:01,332 --> 00:37:03,892 Disregard these uniforms. 495 00:37:05,236 --> 00:37:07,329 Consider the men who wear them. 496 00:37:08,539 --> 00:37:11,406 Consider yourselves in such a situation 497 00:37:11,442 --> 00:37:13,239 and judge if a reasonable man 498 00:37:13,277 --> 00:37:15,745 would not fear for his life. 499 00:37:28,159 --> 00:37:30,787 Facts are stubborn things. 500 00:37:34,565 --> 00:37:37,090 See, whatever our wishes, our inclinations... 501 00:37:38,336 --> 00:37:39,928 or the dictums of our passions... 502 00:37:41,272 --> 00:37:44,537 they cannot alter the state of facts and evidence. 503 00:37:46,978 --> 00:37:49,503 You see, the law on the one hand 504 00:37:49,547 --> 00:37:51,174 is inexorable 505 00:37:51,215 --> 00:37:54,343 to the cries and lamentations of the prisoners. 506 00:37:54,385 --> 00:37:55,943 But on the other hand, 507 00:37:55,987 --> 00:37:59,252 it is deaf, deaf as an adder 508 00:37:59,290 --> 00:38:01,190 to the clamors of the populace. 509 00:38:04,628 --> 00:38:06,596 Gentlemen of the jury, 510 00:38:06,630 --> 00:38:09,622 I submit to your candor 511 00:38:09,667 --> 00:38:11,498 and justice... 512 00:38:13,471 --> 00:38:15,098 the prisoners and their cause. 513 00:38:22,780 --> 00:38:24,475 All those trees we planted... 514 00:38:24,515 --> 00:38:27,279 keep them well pruned. They should fetch a shilling each. 515 00:38:29,487 --> 00:38:32,388 And perhaps we should try flax instead of corn this year 516 00:38:32,423 --> 00:38:34,152 in the north pasture. 517 00:38:45,970 --> 00:38:48,768 - The jury's back already, sir. - Thank you. 518 00:38:52,143 --> 00:38:54,475 An ill omen for our side. 519 00:38:54,512 --> 00:38:56,070 Go. 520 00:39:01,786 --> 00:39:03,879 Don't leave those lying all about, Charles. 521 00:39:29,180 --> 00:39:31,114 Here. 522 00:39:36,487 --> 00:39:37,977 Well done. 523 00:39:47,465 --> 00:39:50,093 On the charge of murder... 524 00:39:52,236 --> 00:39:55,364 we the jury find the accused, 525 00:39:55,406 --> 00:39:59,365 Captain Thomas Preston, not guilty. 526 00:40:02,179 --> 00:40:03,908 Order! 527 00:40:12,423 --> 00:40:14,118 - Hang them! - Order! 528 00:40:14,158 --> 00:40:15,648 Hang them! 529 00:40:22,867 --> 00:40:25,097 On the charge of murder, 530 00:40:25,136 --> 00:40:28,264 we the jury find the accused: John Carroll, 531 00:40:28,305 --> 00:40:30,000 James Hartigan, 532 00:40:30,040 --> 00:40:33,100 Matthew Kilroy, William McCauley, 533 00:40:33,144 --> 00:40:34,702 Hugh Montgomery, 534 00:40:34,745 --> 00:40:36,235 William Warren, 535 00:40:36,280 --> 00:40:37,804 William Wemms 536 00:40:37,848 --> 00:40:40,339 and Hugh White... 537 00:40:42,286 --> 00:40:44,311 not guilty. 538 00:40:54,165 --> 00:40:55,655 Order! 539 00:41:04,041 --> 00:41:07,010 There being further business before the court 540 00:41:07,044 --> 00:41:09,205 I hereby declare 541 00:41:09,246 --> 00:41:12,704 this session adjourned! 542 00:41:15,920 --> 00:41:17,717 God save the king! 543 00:41:17,755 --> 00:41:20,952 God save the king! 544 00:41:20,991 --> 00:41:24,017 - God save your king! - Move. 545 00:41:24,061 --> 00:41:25,494 Bastard. 546 00:41:35,039 --> 00:41:37,007 - Well well, gentlemen. - Thank you, sir. 547 00:41:37,041 --> 00:41:39,271 Captain Preston. 548 00:41:40,344 --> 00:41:43,472 - Mr. Adams. - Please take this, sir. 549 00:41:43,514 --> 00:41:46,381 It isn't much, but it's from the lot of us... 550 00:41:46,417 --> 00:41:49,011 Now if I were you, I'd confine myself to barracks 551 00:41:49,053 --> 00:41:51,749 for a good while, yeah? 552 00:41:51,789 --> 00:41:53,984 What about yourself, Mr. Adams? 553 00:41:54,024 --> 00:41:56,492 You really think you're gonna be safe from this rabble? 554 00:42:04,501 --> 00:42:07,197 No, you forget, Captain Preston, 555 00:42:07,238 --> 00:42:09,706 you have just been acquitted by a jury of New England men. 556 00:42:11,909 --> 00:42:14,275 Massachusetts is my country, sir. 557 00:42:15,713 --> 00:42:19,444 - With me, lads. - Thank you, sir. 558 00:42:45,342 --> 00:42:47,367 Well... 559 00:42:49,413 --> 00:42:51,506 I have done it, Mrs. Adams. 560 00:42:54,918 --> 00:42:57,648 Oh! 561 00:42:57,688 --> 00:43:02,182 Oh! There will be no living with you at all now, I suppose. 562 00:43:06,664 --> 00:43:09,326 Children, congratulate your father. 563 00:43:10,534 --> 00:43:12,399 - Congratulations. - Congratulations, Father. 564 00:43:12,436 --> 00:43:14,097 Well, thank you. Thank you. 565 00:43:14,138 --> 00:43:16,129 - Charles, fetch my pipe. - Yes, sir. 566 00:43:16,173 --> 00:43:17,663 - Nabby, tea. - Yes, Father. 567 00:43:18,942 --> 00:43:22,002 Johnny, come here 568 00:43:22,046 --> 00:43:24,173 - and help me with my boots. - Yes, Father. 569 00:43:24,214 --> 00:43:26,182 - There we are. - Oh, John. 570 00:43:28,585 --> 00:43:30,382 Harder! 571 00:43:31,655 --> 00:43:33,782 There we go. 572 00:43:39,196 --> 00:43:41,630 Whatever the cost to your practice, 573 00:43:41,665 --> 00:43:43,860 your defense of Captain Preston 574 00:43:43,901 --> 00:43:46,836 has earned you a reputation for impartiality. 575 00:43:48,339 --> 00:43:51,672 If you were now to speak out in opposition to the Crown, 576 00:43:51,709 --> 00:43:53,540 it would lend gravity to our cause. 577 00:43:54,712 --> 00:43:56,646 I know you share our sympathies, cousin. 578 00:43:58,215 --> 00:44:01,412 Why not stand for election on the Massachusetts Council? 579 00:44:05,322 --> 00:44:07,586 I have no talent for politics. 580 00:44:07,624 --> 00:44:10,457 I am by nature far too independent-minded. 581 00:44:12,062 --> 00:44:15,122 And besides, I hardly think that my name 582 00:44:15,165 --> 00:44:18,032 will add luster to your cause at this time. 583 00:44:18,068 --> 00:44:20,901 Half my clients have left me since the trial. 584 00:44:20,938 --> 00:44:23,463 - John. - I have already served one term 585 00:44:23,507 --> 00:44:25,099 on the Massachusetts Council 586 00:44:25,142 --> 00:44:27,940 and it made me ill with work, 587 00:44:27,978 --> 00:44:30,674 work which made it almost impossible for me 588 00:44:30,714 --> 00:44:32,238 to attend to my practice. 589 00:44:32,282 --> 00:44:34,273 Well, I have no desire to serve again. 590 00:44:34,318 --> 00:44:36,912 I thank you for your offer, gentlemen... 591 00:44:40,090 --> 00:44:43,150 but my family must take precedence. 592 00:44:45,996 --> 00:44:48,294 Many in Boston are unable to make their living. 593 00:44:49,566 --> 00:44:51,727 The Crown's policies are reducing them to poverty. 594 00:44:51,769 --> 00:44:53,964 - No, you exaggerate, sir. - We are required... 595 00:44:54,004 --> 00:44:56,939 - Mr. Paine... ...are required to import British goods 596 00:44:56,974 --> 00:44:58,532 and then expected to pay for the privilege. 597 00:44:58,575 --> 00:45:00,907 They've taxed our paper, our glass, 598 00:45:00,944 --> 00:45:03,276 the lead in our paint... 599 00:45:04,314 --> 00:45:05,838 even our playing cards and dice. 600 00:45:05,883 --> 00:45:08,147 All such taxes, I remind you, repealed. 601 00:45:08,185 --> 00:45:10,176 Repealed because we've spoken out against them. 602 00:45:11,955 --> 00:45:14,253 And we'll continue to do so. 603 00:45:15,626 --> 00:45:18,094 Without your support it would seem. 604 00:45:27,004 --> 00:45:28,494 I cannot oblige you, gentlemen. 605 00:45:32,743 --> 00:45:34,370 I'm sorry. 606 00:45:37,648 --> 00:45:40,674 The office of Advocate General 607 00:45:40,717 --> 00:45:42,651 in the Court of Admiralty has become vacant. 608 00:45:44,021 --> 00:45:45,750 Is that so? Huh. 609 00:45:48,459 --> 00:45:51,087 I have spoken about you to the governor. 610 00:45:52,362 --> 00:45:54,353 We were both of the opinion that you would be... 611 00:45:55,799 --> 00:45:57,289 the ideal candidate. 612 00:45:58,435 --> 00:46:00,562 Well, I'm flattered. 613 00:46:04,141 --> 00:46:07,269 A recommendation has been agreed to by the king. 614 00:46:08,312 --> 00:46:11,304 The appointment is yours, John, 615 00:46:11,348 --> 00:46:12,975 and brings with it the powers and privileges 616 00:46:13,016 --> 00:46:15,712 attached to the king's name. 617 00:46:15,752 --> 00:46:17,982 Congratulations, John. 618 00:46:22,292 --> 00:46:24,157 Well, it's no secret, John, 619 00:46:24,194 --> 00:46:26,822 that your practice has fallen off since the trial. 620 00:46:30,067 --> 00:46:32,797 Well, for the most part, that is the case. 621 00:46:32,836 --> 00:46:36,602 This would be an entree to the most profitable business in the colony. 622 00:46:41,345 --> 00:46:44,803 What do you say, my friend? 623 00:46:53,657 --> 00:46:55,215 You do not speak, John. 624 00:46:57,661 --> 00:47:00,095 Qui tacet consentire? 625 00:47:04,201 --> 00:47:06,294 Mrs. Adams means to say that her husband's silence 626 00:47:06,336 --> 00:47:08,964 suggests that he is willing 627 00:47:09,006 --> 00:47:11,531 to have his name put forward to King George. 628 00:47:32,629 --> 00:47:34,756 My father was a shoemaker. 629 00:47:38,902 --> 00:47:40,870 My mother could not read. 630 00:47:43,206 --> 00:47:44,730 And I have been singled out 631 00:47:44,775 --> 00:47:46,402 for preferment by the King of England. 632 00:47:54,418 --> 00:47:56,386 I am for the law... 633 00:47:58,622 --> 00:48:01,113 and yet, in whom is the power of that law vested? 634 00:48:03,427 --> 00:48:05,292 The king. 635 00:48:08,065 --> 00:48:10,090 I am for the law... 636 00:48:11,868 --> 00:48:13,927 and yet who can give me preferment? 637 00:48:16,540 --> 00:48:18,405 The King of England. 638 00:48:24,481 --> 00:48:26,972 Ah, to be the king's man, 639 00:48:27,017 --> 00:48:29,042 and all that it would carry with it. 640 00:48:39,696 --> 00:48:41,493 So what is it Mr. Hancock requires of me? 641 00:48:41,531 --> 00:48:43,055 He would like your advice. 642 00:48:43,100 --> 00:48:46,001 Well, if he is in need of legal advice, I will speak to him. 643 00:48:46,036 --> 00:48:48,004 But if this is yet again an exercise to win me over... 644 00:48:48,038 --> 00:48:49,596 John, this is business, John. 645 00:48:50,741 --> 00:48:53,266 The Dartmouth, The Eleanor, The Beaver, 646 00:48:53,310 --> 00:48:56,302 just in, their holds full of tea. 647 00:48:56,346 --> 00:49:00,043 All British ships. The king demands that their cargo be unloaded, 648 00:49:00,083 --> 00:49:02,608 cargo on which we, the citizens of Boston, 649 00:49:02,653 --> 00:49:05,087 must pay a new tax. 650 00:49:05,122 --> 00:49:07,852 You will not land this cargo, gentlemen! 651 00:49:07,891 --> 00:49:11,327 This is legitimate cargo, tea from the East India Company 652 00:49:11,361 --> 00:49:14,091 that you are bound by law to unload. 653 00:49:14,131 --> 00:49:16,258 What's legitimate about it, friend? 654 00:49:16,299 --> 00:49:18,358 No other tea is allowed in Boston Harbor! 655 00:49:18,402 --> 00:49:21,166 Either we drink the king's foul brew or nothing at all. 656 00:49:21,204 --> 00:49:23,729 And who may you be, sir? 657 00:49:23,774 --> 00:49:25,571 John Hancock, ship owner. 658 00:49:25,609 --> 00:49:28,203 Not John Hancock, smuggler? 659 00:49:28,245 --> 00:49:30,509 Watch your words, sir! 660 00:49:30,547 --> 00:49:33,015 I'm an honest man being strangled by monopoly! 661 00:49:33,050 --> 00:49:34,711 Shame on you, sir! 662 00:49:34,751 --> 00:49:36,218 Shame on you! 663 00:49:36,253 --> 00:49:38,221 Shame! Shame! 664 00:49:39,289 --> 00:49:40,984 Shame on you! Shame on you! 665 00:49:41,024 --> 00:49:44,516 Shame on you! 666 00:49:44,561 --> 00:49:46,688 - Shame on you! - Sam! 667 00:49:46,730 --> 00:49:49,221 Teach him a lesson! Tar the bastard! 668 00:49:49,266 --> 00:49:51,393 Tar him! Tar him! 669 00:49:51,435 --> 00:49:53,528 No, Sam. 670 00:50:02,312 --> 00:50:03,939 For the love of God, Sam! 671 00:50:13,256 --> 00:50:15,451 This is barbarism! Barbarism! 672 00:50:20,630 --> 00:50:23,121 Tar him! Tar him! 673 00:50:32,976 --> 00:50:34,341 John. 674 00:50:46,389 --> 00:50:49,517 Tar him! Tar him! Tar him! 675 00:51:15,452 --> 00:51:17,283 Feather him! 676 00:51:35,939 --> 00:51:37,839 Do you approve of this? 677 00:51:37,874 --> 00:51:39,364 People are hurt when they fight 678 00:51:39,409 --> 00:51:41,639 - for what is rightfully theirs! - Do you approve 679 00:51:41,678 --> 00:51:43,873 of brutal and illegal acts 680 00:51:43,914 --> 00:51:46,405 to enforce a political principle, Sam? 681 00:51:47,517 --> 00:51:49,951 Answer me that, can you? 682 00:52:11,675 --> 00:52:14,166 I am afraid 683 00:52:14,211 --> 00:52:15,769 of where this may lead us... 684 00:52:19,149 --> 00:52:21,515 if we do not chart our course carefully... 685 00:52:22,686 --> 00:52:25,211 together. 686 00:52:25,255 --> 00:52:27,450 This colony does not 687 00:52:27,490 --> 00:52:30,323 dictate to Parliament, John, 688 00:52:30,360 --> 00:52:32,726 nor to the king. 689 00:52:32,762 --> 00:52:36,129 If the Crown decides tea is to be taxed, it will be taxed. 690 00:52:37,334 --> 00:52:39,199 Well, would you have the empire bankrupted? 691 00:52:40,303 --> 00:52:42,828 The war we fought to expand our territory, 692 00:52:42,873 --> 00:52:45,273 to protect our borders from the Indians 693 00:52:45,308 --> 00:52:47,538 and their French allies, it was a costly affair. 694 00:52:47,577 --> 00:52:50,239 I'm not here to debate the necessity of taxes, Jonathan, 695 00:52:50,280 --> 00:52:52,214 but the manner in which they are imposed. 696 00:52:52,249 --> 00:52:54,911 Massachusetts must shoulder its share of the burden. 697 00:52:56,286 --> 00:52:58,914 And be treated as second-class citizens? 698 00:52:58,955 --> 00:53:01,185 Without the rights and liberties of natural-born Englishmen... 699 00:53:01,224 --> 00:53:02,782 Oh, liberty in this colony 700 00:53:02,826 --> 00:53:04,919 has often carried a taint of anarchy. 701 00:53:09,099 --> 00:53:12,227 My offer still stands, John. 702 00:53:14,070 --> 00:53:16,504 The Crown has a high opinion of you. 703 00:53:16,539 --> 00:53:18,131 So do I. 704 00:53:25,682 --> 00:53:28,412 The Crown is misguided, 705 00:53:28,451 --> 00:53:29,975 but it is not despotic. 706 00:53:30,020 --> 00:53:31,647 I firmly believe that. 707 00:53:32,856 --> 00:53:34,949 Your cousin does not. 708 00:53:34,991 --> 00:53:36,583 Nor his many friends. 709 00:53:36,626 --> 00:53:38,753 They have cause. 710 00:53:38,795 --> 00:53:41,059 It seems my cousin and his friends 711 00:53:41,097 --> 00:53:43,497 intend to take the government of this colony 712 00:53:43,533 --> 00:53:45,125 into their own hands. 713 00:53:52,342 --> 00:53:55,869 People are in need of strong governance, Abigail... 714 00:53:58,748 --> 00:54:00,579 restraint. 715 00:54:01,952 --> 00:54:03,442 Most men are weak 716 00:54:03,486 --> 00:54:05,283 and evil and vicious. 717 00:54:27,877 --> 00:54:30,277 "Whereas dangerous insurrections 718 00:54:30,313 --> 00:54:32,247 have been fomented in the town of Boston 719 00:54:32,282 --> 00:54:35,115 to the utter subversion of His Majesty's government 720 00:54:35,151 --> 00:54:39,349 and the utter destruction of the public peace, 721 00:54:39,389 --> 00:54:43,291 be it enacted that no goods or merchandise whatever 722 00:54:43,326 --> 00:54:45,294 be transported to or brought from 723 00:54:45,328 --> 00:54:47,819 any other colony or country." 724 00:54:49,699 --> 00:54:52,691 "Be it enacted for the suppression of riots, tumults, 725 00:54:52,736 --> 00:54:54,966 all disturbers of the King's peace 726 00:54:55,005 --> 00:54:56,700 are to be transported to England 727 00:54:56,740 --> 00:54:58,298 for trial." 728 00:55:00,043 --> 00:55:03,103 "Any British soldier or officer charged 729 00:55:03,146 --> 00:55:05,808 with a capital crime 730 00:55:05,849 --> 00:55:08,647 will, in like manner, be transported out of the colony 731 00:55:08,685 --> 00:55:11,483 to receive a fair hearing. 732 00:55:13,289 --> 00:55:15,189 Be it enacted that for better regulating 733 00:55:15,225 --> 00:55:16,988 the government of Massachusetts, 734 00:55:17,027 --> 00:55:20,861 the present council is to be immediately disbanded. 735 00:55:20,897 --> 00:55:23,229 Be it enacted that Royal Army officers 736 00:55:23,266 --> 00:55:25,700 are authorized to quarter their troops 737 00:55:25,735 --> 00:55:27,965 among the citizenry. 738 00:55:28,004 --> 00:55:30,564 General Thomas Gage is hereby dispatched 739 00:55:30,607 --> 00:55:34,270 with four of our regiments to compel compliance 740 00:55:34,310 --> 00:55:35,777 with all these measures." 741 00:55:35,812 --> 00:55:38,679 Gage's ships will close up the bay 742 00:55:38,715 --> 00:55:40,615 and cut us off from the rest of the country. 743 00:55:45,488 --> 00:55:47,046 Boston must suffer martyrdom. 744 00:55:48,491 --> 00:55:51,153 Our principal consolation is that it dies a noble death. 745 00:55:52,295 --> 00:55:54,195 Our people will not stand idly by. 746 00:55:55,598 --> 00:55:57,589 They have weapons and they know how to use them. 747 00:55:57,634 --> 00:55:59,534 Against the British Empire? 748 00:56:11,448 --> 00:56:13,279 A congress will be meeting in Philadelphia 749 00:56:13,316 --> 00:56:15,614 to determine how to recover our rights and liberties. 750 00:56:17,220 --> 00:56:19,984 I have nominated you to represent Massachusetts. 751 00:56:21,191 --> 00:56:23,921 We're sending five men. 752 00:56:23,960 --> 00:56:25,791 You should be among them. 753 00:56:27,030 --> 00:56:30,397 Does this congress have any legal authority? 754 00:56:32,735 --> 00:56:34,327 Since all assemblies have been outlawed, 755 00:56:34,370 --> 00:56:35,962 I cannot imagine that it does. 756 00:56:36,005 --> 00:56:38,599 Sam, I repeat, 757 00:56:38,641 --> 00:56:40,939 does this congress have any legal authority? 758 00:56:48,918 --> 00:56:50,510 Tosspots. 759 00:56:53,323 --> 00:56:56,190 Massachusetts is in a state of open rebellion... 760 00:56:56,226 --> 00:56:58,421 the abuse of customs officers, 761 00:56:58,461 --> 00:57:00,258 342 chests of tea 762 00:57:00,296 --> 00:57:03,697 spilled into the harbor by vandals masquerading as Indians. 763 00:57:03,733 --> 00:57:06,201 The time for gentleness has passed. 764 00:57:11,941 --> 00:57:15,274 These acts strip us of our rights, Jonathan, 765 00:57:15,311 --> 00:57:17,074 our rights... 766 00:57:19,883 --> 00:57:21,783 the power of self government, 767 00:57:21,818 --> 00:57:26,551 the replacement of court officers loyal to the Crown... 768 00:57:26,589 --> 00:57:28,648 the position that you yourself offered me. 769 00:57:28,691 --> 00:57:29,715 Which you refused. 770 00:57:29,759 --> 00:57:32,159 Which I would no doubt be ineligible for now 771 00:57:32,195 --> 00:57:35,096 as I am not a loyal Tory. 772 00:57:36,466 --> 00:57:38,934 The Crown believes that the courts of Massachusetts 773 00:57:38,968 --> 00:57:40,333 are hopelessly biased. 774 00:57:40,370 --> 00:57:42,600 They can no longer be trusted to deliver justice. 775 00:57:44,407 --> 00:57:45,897 I see. 776 00:57:47,443 --> 00:57:50,276 Did Captain Preston and his soldiers not receive justice? 777 00:57:52,482 --> 00:57:55,815 I staked my reputation and the security of my family 778 00:57:55,852 --> 00:57:57,752 on a case that will now be tried in England 779 00:57:57,787 --> 00:58:00,051 because he is an English officer? 780 00:58:02,659 --> 00:58:04,183 Are we considered too young, 781 00:58:04,227 --> 00:58:07,219 too unprincipled to understand justice? 782 00:58:07,263 --> 00:58:10,130 The Crown has ruled, John. 783 00:58:10,166 --> 00:58:13,431 The only reasonable course left is obedience. 784 00:58:13,469 --> 00:58:16,131 And you would do well to remember that 785 00:58:16,172 --> 00:58:18,003 and act accordingly, old friend. 786 00:58:26,349 --> 00:58:28,249 Good day, old friend. 787 00:59:36,052 --> 00:59:39,215 From our Committee of Correspondence in Virginia, 788 00:59:39,255 --> 00:59:41,314 we hear that the House of Burgesses 789 00:59:41,357 --> 00:59:43,587 has selected deputies to join 790 00:59:43,626 --> 00:59:45,651 the great Continental Congress. 791 00:59:49,299 --> 00:59:52,132 We have heard tonight from our own representatives to Congress 792 00:59:52,168 --> 00:59:54,398 convening in Philadelphia... 793 00:59:54,437 --> 00:59:56,769 Mr. John Hancock... 794 00:59:57,874 --> 00:59:59,637 Mr. Robert Treat Paine 795 00:59:59,676 --> 01:00:01,337 and Mr. Elbridge Gerry. 796 01:00:02,979 --> 01:00:05,413 I give you now a new delegate 797 01:00:05,448 --> 01:00:06,972 from Massachusetts... 798 01:00:08,117 --> 01:00:11,484 a man whose prudence 799 01:00:11,521 --> 01:00:14,251 and probity are well known to you all... 800 01:00:16,793 --> 01:00:18,784 Mr. John Adams! 801 01:00:42,518 --> 01:00:45,385 - Let it be known... - Speak up! 802 01:00:56,399 --> 01:00:58,731 Let it be known 803 01:00:58,768 --> 01:01:00,326 that British liberties 804 01:01:00,370 --> 01:01:03,237 are not the grants of princes or parliaments... 805 01:01:05,141 --> 01:01:07,006 that many of our rights 806 01:01:07,043 --> 01:01:08,806 are inherent and essential... 807 01:01:11,314 --> 01:01:14,511 agreed on as maxims and established as preliminaries 808 01:01:14,550 --> 01:01:17,041 even before Parliament existed. 809 01:01:21,424 --> 01:01:23,619 We have a right to them, 810 01:01:23,659 --> 01:01:25,718 derived from our Maker. 811 01:01:30,767 --> 01:01:32,701 Our forefathers have earned 812 01:01:32,735 --> 01:01:34,259 and bought liberty for us 813 01:01:34,303 --> 01:01:35,861 at the expense of their ease, 814 01:01:35,905 --> 01:01:37,770 their estates, their pleasures 815 01:01:37,807 --> 01:01:39,502 and their blood. 816 01:01:40,877 --> 01:01:43,869 Liberty is not built on the doctrine that a few nobles 817 01:01:43,913 --> 01:01:46,905 have a right to inherit the earth. No! 818 01:01:46,949 --> 01:01:49,918 No! 819 01:01:49,952 --> 01:01:52,648 It stands on this principle: 820 01:01:52,688 --> 01:01:56,215 That the meanest and lowest of the people are, 821 01:01:56,259 --> 01:01:57,954 by the unalterable, 822 01:01:57,994 --> 01:02:00,588 indefeasible laws of God and nature, 823 01:02:00,630 --> 01:02:03,394 as well entitled to the benefit of the air to breathe, 824 01:02:03,433 --> 01:02:05,230 light to see, food to eat 825 01:02:05,268 --> 01:02:08,362 and clothes to wear as the nobles or the king. 826 01:02:10,873 --> 01:02:12,773 That is liberty... 827 01:02:14,043 --> 01:02:17,911 and liberty will reign in America! 828 01:02:40,770 --> 01:02:43,295 They have chosen their delegate well, John. 829 01:02:43,339 --> 01:02:44,806 Have they? 830 01:02:44,841 --> 01:02:47,036 To argue against the Crown, 831 01:02:47,076 --> 01:02:48,771 the Commons, the Lords... 832 01:02:48,811 --> 01:02:51,279 - John... - No, we New England men 833 01:02:51,314 --> 01:02:53,544 are not fit for the times, Abigail. 834 01:02:53,583 --> 01:02:57,280 What have we seen of the world beyond Boston? 835 01:02:57,320 --> 01:02:59,345 What have we seen? 836 01:03:01,224 --> 01:03:03,556 I fear we not know what we do, Abigail. 837 01:03:05,828 --> 01:03:08,626 When men know not what to do, John, 838 01:03:08,664 --> 01:03:11,155 they ought not to do they know not what. 839 01:03:54,577 --> 01:03:56,101 I want you to keep your head 840 01:03:56,145 --> 01:03:58,613 and look after your mother and your brother and your sister. 841 01:03:58,648 --> 01:04:00,946 Charles, put those things back! 842 01:04:00,983 --> 01:04:03,042 Are these britches suitably dignified 843 01:04:03,085 --> 01:04:04,552 for a delegate of the great 844 01:04:04,587 --> 01:04:06,646 Continental Congress of America? 845 01:04:06,689 --> 01:04:09,351 A delegate's britches are one of his most important tools. 846 01:04:09,392 --> 01:04:10,859 Why is that? 847 01:04:10,893 --> 01:04:13,327 Because the art of politics is the art of applying 848 01:04:13,362 --> 01:04:15,557 the seat of the britches to the seat of the chair. 849 01:04:20,836 --> 01:04:22,861 It's the procession! 850 01:04:36,018 --> 01:04:38,851 All a gift from the Sons of Liberty! 851 01:04:42,058 --> 01:04:43,753 God help us. 852 01:04:43,793 --> 01:04:45,988 My old horse will suit me just fine, Sam. 853 01:04:46,028 --> 01:04:48,519 A plain horse for plain John Adams. 854 01:04:52,068 --> 01:04:53,933 Well, come on, John! 855 01:04:57,807 --> 01:05:00,241 And if it is a girl, 856 01:05:00,276 --> 01:05:02,710 we will name her Elizabeth, 857 01:05:02,745 --> 01:05:04,269 after your mother. 858 01:05:04,313 --> 01:05:06,042 - Your favorite waistcoat. - No no no, it's okay... 859 01:05:06,082 --> 01:05:07,982 - No, I have not packed it. - It's nothing. 860 01:05:09,685 --> 01:05:12,017 Will you be safe? 861 01:05:12,054 --> 01:05:13,681 We will go to the farm. We will be fine. 862 01:05:13,723 --> 01:05:15,918 Good. 863 01:05:15,958 --> 01:05:17,516 Won't let anyone steal the place, John. 864 01:05:18,661 --> 01:05:20,561 Been in your family since Charles II. 865 01:05:29,605 --> 01:05:32,233 - Go. Go. - Yeah. 866 01:05:32,274 --> 01:05:34,105 Go. 867 01:05:46,155 --> 01:05:47,850 Forgive me, Abigail. 868 01:05:48,891 --> 01:05:50,950 For what, John? 869 01:05:53,763 --> 01:05:55,287 Goodbye, you little pumpkins. 870 01:05:56,332 --> 01:05:58,163 John, you remember what I said. 871 01:06:03,139 --> 01:06:06,131 - To Philadelphia! - Philadelphia! 872 01:06:09,345 --> 01:06:10,812 To Congress! 873 01:06:19,321 --> 01:06:21,289 Look sharp, boys! Look sharp! 874 01:07:09,271 --> 01:07:10,863 Scum 875 01:07:23,853 --> 01:07:25,411 In. 61966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.