All language subtitles for Girl blackmail JoJo Kiss xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,260
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. It's the job of loss
2
00:00:05,260 --> 00:00:08,119
prevention officers to protect against
these shoplifters.
3
00:00:08,420 --> 00:00:12,540
These are their stories, only at
shoplifter .com.
4
00:00:17,740 --> 00:00:18,900
Sit down, young lady.
5
00:00:20,320 --> 00:00:21,680
I don't understand.
6
00:00:22,140 --> 00:00:23,140
Sit.
7
00:00:23,680 --> 00:00:24,860
Sit down and relax.
8
00:00:25,640 --> 00:00:28,140
Do you have anything to declare to me or
anything you want to tell me?
9
00:00:29,630 --> 00:00:30,730
No. You sure?
10
00:00:32,369 --> 00:00:33,630
Yes, I'm sure.
11
00:00:33,890 --> 00:00:36,710
Okay. You have a seat here. I'm going to
get paperwork and get you started.
12
00:00:37,090 --> 00:00:38,090
Don't try to escape.
13
00:00:39,130 --> 00:00:40,570
Cameras, this room is being monitored.
14
00:00:41,270 --> 00:00:42,450
And the door will be locked.
15
00:00:42,830 --> 00:00:43,930
So you just stay tight.
16
00:00:45,310 --> 00:00:48,410
But I didn't do... I didn't do anything.
17
00:03:43,920 --> 00:03:45,300
Do you have any form of ID on you?
18
00:03:46,900 --> 00:03:48,260
No, sir, I don't.
19
00:03:54,620 --> 00:03:56,540
I need you to write down your
information right here.
20
00:03:58,060 --> 00:03:59,920
I'm sorry, and how is this necessary?
21
00:04:01,080 --> 00:04:04,760
This is a procedure with all we do with
suspects, so you're going to need to
22
00:04:04,760 --> 00:04:06,440
cooperate. Suspect of what?
23
00:04:07,120 --> 00:04:08,120
Shoplifting.
24
00:04:08,460 --> 00:04:09,460
Shoplifting? Yeah.
25
00:04:10,940 --> 00:04:12,220
Is that so hard to comprehend?
26
00:04:13,560 --> 00:04:14,560
your information down.
27
00:04:15,440 --> 00:04:16,440
All of it.
28
00:04:20,320 --> 00:04:21,339
Take your time.
29
00:04:26,000 --> 00:04:27,920
This is ridiculous, by the way.
30
00:04:47,950 --> 00:04:48,950
to look like a Susan.
31
00:04:49,930 --> 00:04:51,970
Write down your real goddamn
information.
32
00:04:53,050 --> 00:04:54,750
Again, this is the last time I'm going
to ask.
33
00:04:56,670 --> 00:04:57,810
Don't try to bullshit me.
34
00:04:59,390 --> 00:05:02,230
You're not the first girl to try to give
me bullshit information, okay?
35
00:05:06,230 --> 00:05:07,410
There, okay? You happy?
36
00:05:08,590 --> 00:05:09,870
Now can I go, please?
37
00:05:10,130 --> 00:05:13,150
No, you're not going to go. I'm going to
run your name if anything comes up.
38
00:05:13,810 --> 00:05:14,950
We'll see what happens next.
39
00:05:15,270 --> 00:05:16,270
Stay put.
40
00:07:31,760 --> 00:07:35,160
It seems like on your record you do have
some priors. Let me just stand up.
41
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Stand up right here.
42
00:07:38,960 --> 00:07:41,880
Prior is the key word. I think that this
isn't necessary.
43
00:07:42,620 --> 00:07:44,040
It's very necessary. Stand up.
44
00:07:44,960 --> 00:07:47,320
Listen, lady, we can do this the easy
way or the hard way?
45
00:07:48,260 --> 00:07:50,260
Which one do you want? You want the easy
way and you cooperate?
46
00:07:51,460 --> 00:07:52,460
You want the hard way?
47
00:07:52,880 --> 00:07:56,440
I call the cops, have 20 guys give you a
cavity search, all that stuff.
48
00:07:56,700 --> 00:07:57,700
Now, come on. Stand up.
49
00:07:59,100 --> 00:07:59,999
Arms out.
50
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
What was that?
51
00:08:02,419 --> 00:08:03,419
What's what?
52
00:08:04,200 --> 00:08:05,200
All right.
53
00:08:15,560 --> 00:08:16,860
Okay, let's see here.
54
00:08:19,720 --> 00:08:22,160
Let's make sure there's nothing in your
pockets. Okay, I need you to take off
55
00:08:22,160 --> 00:08:23,160
your sweater.
56
00:08:24,520 --> 00:08:26,640
Can you take off my sweater?
57
00:08:27,220 --> 00:08:28,220
Yeah, I'll have to search it.
58
00:08:32,039 --> 00:08:33,039
Are you waiting for something?
59
00:08:36,159 --> 00:08:37,159
Oh.
60
00:08:42,500 --> 00:08:44,000
Do you even try to hide this?
61
00:08:45,140 --> 00:08:46,140
That's not mine.
62
00:08:46,960 --> 00:08:48,140
That's not mine.
63
00:08:49,820 --> 00:08:53,300
No, this is ours. You're correct. This
is not yours. This is ours.
64
00:08:53,540 --> 00:08:55,160
This is one of our antiques from the
store.
65
00:08:55,900 --> 00:09:00,320
Why would anybody want such an old,
ugly...
66
00:09:00,750 --> 00:09:01,750
Sitting like that, anyways.
67
00:09:04,210 --> 00:09:05,810
Well, because people like to feel this.
68
00:09:07,050 --> 00:09:08,410
And they like to retell it.
69
00:09:09,890 --> 00:09:12,470
Like, I know how to retell things.
70
00:09:12,790 --> 00:09:15,670
Obviously, I just happen to get caught
in my clothes.
71
00:09:15,930 --> 00:09:16,629
Shut up.
72
00:09:16,630 --> 00:09:20,150
I just... Get caught in your clothes,
under your sweater? I don't think so,
73
00:09:20,170 --> 00:09:21,170
young lady.
74
00:09:27,110 --> 00:09:28,550
All right, can you remove your shorts?
75
00:09:29,980 --> 00:09:30,980
My shorts?
76
00:09:31,200 --> 00:09:32,200
Yeah.
77
00:09:33,300 --> 00:09:34,840
Okay, you can see.
78
00:09:35,360 --> 00:09:40,600
You already took my sweater off. You
found the ugly thing. There's obviously
79
00:09:40,600 --> 00:09:41,600
nothing else left.
80
00:09:41,960 --> 00:09:44,000
Well, if you're willing to hide this in
your underwear, then I have to inspect
81
00:09:44,000 --> 00:09:45,640
your other underwear, so please take off
your shorts.
82
00:09:46,300 --> 00:09:47,300
Now.
83
00:09:50,640 --> 00:09:53,880
Is there a female security guard, maybe?
84
00:09:54,100 --> 00:09:55,540
Maybe this is a little inappropriate.
85
00:09:55,860 --> 00:09:57,960
Hey, you need to simmer down here.
Listen to me.
86
00:09:58,490 --> 00:09:59,490
Take off the goddamn shorts.
87
00:09:59,770 --> 00:10:01,190
There are no female officers here.
88
00:10:01,430 --> 00:10:03,890
It's either me or the police. Who do you
want to deal with?
89
00:10:04,830 --> 00:10:08,510
You. Just me in a small room, or do you
want 20 cops laughing at you?
90
00:10:09,170 --> 00:10:10,730
You know how fucked up those people are.
91
00:10:11,030 --> 00:10:13,330
Can you pick that up and hand it to me?
92
00:10:14,530 --> 00:10:15,550
I need your cooperation.
93
00:10:17,770 --> 00:10:22,330
The more difficult you are, the bigger
of a punishment you're going to get.
94
00:10:23,410 --> 00:10:26,090
Oh, I'm... It was just an accident.
95
00:10:26,550 --> 00:10:29,320
I'm... Can't you just let me over the
warning?
96
00:10:30,060 --> 00:10:31,720
I see you changed your attitude
suddenly.
97
00:10:31,940 --> 00:10:33,060
You must be a good actress.
98
00:10:33,640 --> 00:10:35,680
Now listen, you're going to cooperate.
99
00:10:36,940 --> 00:10:39,720
You're going to sit down and you're
going to listen to me and what I have to
100
00:10:39,720 --> 00:10:42,200
say. But first of all, I need to wand
you up.
101
00:10:42,740 --> 00:10:45,300
Make sure there's nothing else hidden in
your bra or panties.
102
00:10:45,800 --> 00:10:46,800
Arms up.
103
00:10:48,920 --> 00:10:49,920
Turn around for me.
104
00:10:56,970 --> 00:10:58,750
Oh, look at that. Looks like we have to
take off the bra.
105
00:10:59,290 --> 00:11:00,290
Take off your bra.
106
00:11:04,290 --> 00:11:05,350
It's just the cloth.
107
00:11:05,890 --> 00:11:06,890
I don't know that.
108
00:11:07,030 --> 00:11:09,310
My detector went off and now I have to
check.
109
00:11:09,970 --> 00:11:12,210
So if you just go ahead and remove the
bra, please.
110
00:11:13,430 --> 00:11:14,570
Or I can remove it for you.
111
00:11:16,090 --> 00:11:17,150
When am I doing that at all?
112
00:11:20,310 --> 00:11:21,390
Why'd you cover so soon?
113
00:11:22,010 --> 00:11:23,690
There doesn't seem to be anything in
this bra.
114
00:11:28,360 --> 00:11:29,780
You know what? Move your panties.
115
00:11:30,740 --> 00:11:32,240
My panties? Yeah.
116
00:11:32,660 --> 00:11:33,660
Why?
117
00:11:33,820 --> 00:11:34,820
Because I need to look.
118
00:11:35,660 --> 00:11:37,720
There's nothing that could be hidden in
them.
119
00:11:38,520 --> 00:11:39,700
I don't know that. Maybe.
120
00:11:42,180 --> 00:11:43,180
Go ahead.
121
00:11:43,380 --> 00:11:44,380
Do it slowly, though.
122
00:11:57,930 --> 00:11:58,930
I want you to have a seat.
123
00:12:07,750 --> 00:12:08,750
Do you have any trouble?
124
00:12:08,930 --> 00:12:10,170
How much trouble are you in?
125
00:12:13,530 --> 00:12:15,470
Not if you just gave me a warning.
126
00:12:15,810 --> 00:12:17,210
No, there's no warning here, young lady.
127
00:12:17,670 --> 00:12:20,330
So I'm going to have to process a lot of
this stuff. I want you to sit tight
128
00:12:20,330 --> 00:12:21,330
real quick.
129
00:12:21,390 --> 00:12:23,930
And then we'll continue our
investigation and your process.
130
00:14:38,800 --> 00:14:39,800
How are you feeling?
131
00:14:42,320 --> 00:14:43,460
I'm sorry.
132
00:14:43,680 --> 00:14:44,980
Can I just go home?
133
00:14:45,280 --> 00:14:46,520
No, you can't go home.
134
00:14:48,100 --> 00:14:52,200
No, you can't go home. I got all the
evidence I need. Do you know how much
135
00:14:52,200 --> 00:14:53,460
antique piece is even worth?
136
00:14:55,220 --> 00:14:57,220
I have a look of it. Three dollars.
137
00:14:57,700 --> 00:14:58,700
Three dollars.
138
00:14:58,820 --> 00:15:01,920
Three. Add a couple zeros on that, young
lady. That's not cheap. I don't even
139
00:15:01,920 --> 00:15:02,920
know how you even got that.
140
00:15:03,200 --> 00:15:06,940
I might even have to fire the jewelry
department because of this. No.
141
00:15:10,950 --> 00:15:11,950
That's expensive.
142
00:15:12,630 --> 00:15:13,810
That's really expensive.
143
00:15:20,450 --> 00:15:22,090
Are those your shoes?
144
00:15:23,370 --> 00:15:24,870
Yes. Take them off.
145
00:15:27,210 --> 00:15:28,210
Slowly.
146
00:15:32,430 --> 00:15:33,430
Hand them here.
147
00:15:44,330 --> 00:15:45,370
Is there anything I can do?
148
00:15:46,090 --> 00:15:49,590
You know, like a pay or something? Pay.
Pay. You know what?
149
00:15:50,430 --> 00:15:52,730
Actually, let's look for a wallet here.
150
00:15:53,610 --> 00:15:57,670
You don't seem to have a wallet
anywhere. How are you going to pay for
151
00:16:01,470 --> 00:16:05,370
I could work it off. Work it off.
152
00:16:05,730 --> 00:16:06,730
Work it off. Right.
153
00:16:07,850 --> 00:16:10,390
You're going to come in here every
single day? No, I doubt that. I'll let
154
00:16:10,390 --> 00:16:11,930
go. You're not coming back. That's for
sure.
155
00:16:12,990 --> 00:16:13,990
That's for sure.
156
00:16:15,280 --> 00:16:16,480
Why would you even do this?
157
00:16:18,320 --> 00:16:19,780
I don't know.
158
00:16:20,460 --> 00:16:21,460
What?
159
00:16:22,920 --> 00:16:24,200
I don't know.
160
00:16:24,620 --> 00:16:27,860
You don't know? You don't know why you
do this? You're a kleptomaniac? Is that
161
00:16:27,860 --> 00:16:29,780
what it is? I don't know. I'm sorry.
162
00:16:30,380 --> 00:16:31,860
You're trying to do this for attention
or something?
163
00:16:33,700 --> 00:16:34,700
No.
164
00:16:45,870 --> 00:16:47,350
Is there anything I can do?
165
00:16:48,230 --> 00:16:50,810
Yeah, you can sit there, and then we'll
continue our investigation.
166
00:16:52,050 --> 00:16:56,090
And then we'll see what else we can do
here.
167
00:16:56,770 --> 00:16:58,690
I think we're pretty much wrapped up
here.
168
00:16:59,290 --> 00:17:02,990
We have all your items. We have
everything we need. I guess we just have
169
00:17:02,990 --> 00:17:07,829
probably just call the cops. No, no,
please, please, please don't do
170
00:17:08,730 --> 00:17:09,730
It doesn't matter.
171
00:17:10,290 --> 00:17:11,329
We'll just stay quiet.
172
00:17:17,579 --> 00:17:19,680
Will you promise never to steal again?
173
00:17:20,000 --> 00:17:20,919
I promise.
174
00:17:20,920 --> 00:17:22,720
And I can just let you go?
175
00:17:23,740 --> 00:17:24,740
That's not going to happen.
176
00:17:24,980 --> 00:17:27,859
I just wanted to give you hope, but no,
that's definitely not going to happen.
177
00:17:30,380 --> 00:17:34,180
I'm kind of debating if I should just
add on extra charges, like resisting
178
00:17:34,180 --> 00:17:40,300
arrest or anything like that, stuff like
that, just for fun. I really think it
179
00:17:40,300 --> 00:17:41,300
would be fun if I did that.
180
00:17:41,880 --> 00:17:44,960
Please, I can do anything, anything that
you need.
181
00:17:45,400 --> 00:17:46,400
Anything I need.
182
00:17:46,480 --> 00:17:50,120
I need you to follow the law. That's
what I need you to do. I will forever,
183
00:17:50,120 --> 00:17:51,360
now on. Yeah, I doubt that.
184
00:17:52,300 --> 00:17:53,099
Let's see.
185
00:17:53,100 --> 00:17:55,160
You know what? I do need to get mug
shots of you.
186
00:17:56,380 --> 00:17:58,380
I definitely need to do that.
187
00:18:00,040 --> 00:18:01,040
Stand up.
188
00:18:01,520 --> 00:18:04,480
Stand up. Can I put my clothes back on?
No, no.
189
00:18:05,380 --> 00:18:06,740
This is not how this works at all.
190
00:18:12,280 --> 00:18:13,280
Just like that.
191
00:18:19,050 --> 00:18:20,050
Take your hair away.
192
00:18:21,090 --> 00:18:22,090
Yeah, like that.
193
00:18:22,730 --> 00:18:23,730
There you go.
194
00:18:24,470 --> 00:18:25,610
There you go, yeah.
195
00:18:25,910 --> 00:18:27,630
Take your hands, put your hands away.
196
00:18:27,870 --> 00:18:29,930
I can't take mug shots if you're like
this, yeah.
197
00:18:31,370 --> 00:18:33,230
Why do you need naked mug shots?
198
00:18:33,650 --> 00:18:34,650
To embarrass you.
199
00:18:34,930 --> 00:18:37,830
Put you on the wall so the other girls
will know what happened to them.
200
00:18:38,190 --> 00:18:39,190
Why don't you turn around?
201
00:18:41,290 --> 00:18:42,290
Yeah, turn around.
202
00:18:43,290 --> 00:18:44,290
There we go.
203
00:18:59,820 --> 00:19:00,820
I like this.
204
00:19:01,000 --> 00:19:02,460
You have a boyfriend? What's his name?
205
00:19:03,220 --> 00:19:05,100
I don't. Oh, you don't?
206
00:19:05,300 --> 00:19:06,500
Oh, that's not fun, then.
207
00:19:07,760 --> 00:19:09,180
You married? No, you're not married.
208
00:19:10,360 --> 00:19:11,640
No, I'm only 20.
209
00:19:12,460 --> 00:19:13,560
20. 20.
210
00:19:14,140 --> 00:19:17,080
You're already shoplifting, looking for
a life of crime. Is this what you do?
211
00:19:18,580 --> 00:19:19,580
Sit down.
212
00:19:23,000 --> 00:19:25,700
20 years old, already just going around
and just stealing things. You know how
213
00:19:25,700 --> 00:19:27,540
expensive that is.
214
00:19:28,010 --> 00:19:29,610
I told you before, and I'm telling you
again.
215
00:19:31,250 --> 00:19:32,730
I told you I'll do anything.
216
00:19:33,970 --> 00:19:35,310
That's your only plea. I'll do anything.
217
00:19:35,510 --> 00:19:36,990
I'll do anything. That's all you have to
say?
218
00:19:37,310 --> 00:19:39,470
You know this entire time you haven't
even apologized.
219
00:19:39,850 --> 00:19:40,729
I'm sorry.
220
00:19:40,730 --> 00:19:42,290
Oh, now you're sorry. I'm sorry.
221
00:19:42,710 --> 00:19:43,689
I'm sorry. I'm sorry.
222
00:19:43,690 --> 00:19:44,690
Calm down.
223
00:19:51,050 --> 00:19:52,410
It's almost my lunch break, too.
224
00:19:54,410 --> 00:19:55,410
What am I going to do?
225
00:19:59,690 --> 00:20:01,110
Don't look down up again. I have an
idea.
226
00:20:01,750 --> 00:20:02,750
Stand right here.
227
00:20:06,070 --> 00:20:08,190
No, don't go too far. Look right here.
228
00:20:09,210 --> 00:20:10,210
That's good.
229
00:20:11,070 --> 00:20:12,070
Put your arms out.
230
00:20:12,670 --> 00:20:13,670
Just like that.
231
00:20:15,450 --> 00:20:16,910
Just give me a secondary search.
232
00:20:18,170 --> 00:20:20,490
I don't think this is really a search.
233
00:20:21,410 --> 00:20:24,050
No, it's not. It's not a search at all.
You know it.
234
00:20:25,510 --> 00:20:26,570
You know what this is.
235
00:20:30,760 --> 00:20:31,760
It is?
236
00:20:32,720 --> 00:20:33,720
Yes, it is.
237
00:20:36,120 --> 00:20:38,620
What do you say we make a deal here?
238
00:20:39,760 --> 00:20:40,760
Make a deal?
239
00:20:40,900 --> 00:20:41,900
Yeah.
240
00:20:42,240 --> 00:20:43,920
What kind of a deal?
241
00:20:44,920 --> 00:20:51,840
Well, if I do whatever I want to,
you'll... And then you'll... And then
242
00:20:51,840 --> 00:20:53,360
I'll let you go? No police?
243
00:20:53,620 --> 00:20:54,620
Nothing?
244
00:20:56,280 --> 00:20:57,520
Why don't you sit back down?
245
00:20:57,980 --> 00:20:59,680
Why don't you think real hard about
that?
246
00:22:55,920 --> 00:22:57,120
How do you like my idea?
247
00:22:57,460 --> 00:22:58,460
All right. Four.
248
00:22:59,900 --> 00:23:00,900
Hold on.
249
00:23:02,260 --> 00:23:03,460
Pick those up for me.
250
00:23:14,600 --> 00:23:15,600
And I'm over.
251
00:23:17,720 --> 00:23:18,720
Sit down.
252
00:23:20,720 --> 00:23:21,800
Do you like my idea?
253
00:23:24,490 --> 00:23:25,910
Am I going to get any trouble?
254
00:23:26,450 --> 00:23:29,950
You won't get any trouble as long as you
cooperate. If I hear any complaining at
255
00:23:29,950 --> 00:23:33,690
you, I'll just call the cops and just
send your ass to them.
256
00:23:35,930 --> 00:23:38,030
Okay. So no other deal?
257
00:23:38,790 --> 00:23:39,830
No other deal.
258
00:23:40,290 --> 00:23:43,270
Well, what do you want me to do exactly?
259
00:23:44,830 --> 00:23:46,650
Everything and anything I want.
260
00:23:47,310 --> 00:23:48,550
That means everything.
261
00:23:50,290 --> 00:23:51,510
And there's no complaining.
262
00:23:55,400 --> 00:23:56,400
Do you understand?
263
00:23:56,600 --> 00:23:57,700
I understand.
264
00:23:59,880 --> 00:24:01,300
Why don't you stand up for me?
265
00:24:02,880 --> 00:24:04,920
I'm going to inspect you a little more.
266
00:24:10,460 --> 00:24:11,460
Okay, relax.
267
00:24:27,180 --> 00:24:28,540
You're going to tell me you like it?
268
00:24:29,920 --> 00:24:34,020
If that's what you want me to do. Yes,
that's exactly what I want you to do.
269
00:24:34,700 --> 00:24:35,880
And I like it.
270
00:24:36,240 --> 00:24:37,240
Yeah?
271
00:24:40,020 --> 00:24:41,020
Nice.
272
00:24:43,000 --> 00:24:44,140
This is nice.
273
00:24:47,040 --> 00:24:48,060
These are nice.
274
00:24:49,240 --> 00:24:50,880
They're just a handful, aren't they?
275
00:24:57,290 --> 00:24:58,670
I want you to unzip my pants.
276
00:25:02,490 --> 00:25:09,250
And if I do this, you'll let me walk out
of here with no
277
00:25:09,250 --> 00:25:13,770
trouble? Like I said, if you cooperate
and do everything I tell you, then yes.
278
00:25:15,130 --> 00:25:16,130
Okay.
279
00:25:21,750 --> 00:25:24,290
Looks like you don't want me to get out
of here. You can't even get my belt off.
280
00:25:24,750 --> 00:25:25,910
No, I'm trying.
281
00:25:30,760 --> 00:25:31,760
I'm sorry.
282
00:25:32,900 --> 00:25:34,220
Is that that so hard?
283
00:25:35,700 --> 00:25:36,700
Yeah.
284
00:25:41,620 --> 00:25:45,080
Make it grow.
285
00:25:49,020 --> 00:25:50,080
That's a good girl.
286
00:25:51,580 --> 00:25:52,620
There you go.
287
00:25:54,820 --> 00:25:56,880
I don't know if I can do this.
288
00:25:58,060 --> 00:26:00,970
Just like I said, it's this or the...
Cops.
289
00:26:02,170 --> 00:26:03,310
No, no, no.
290
00:26:04,130 --> 00:26:05,130
There you go.
291
00:26:05,490 --> 00:26:06,550
That's a good girl.
292
00:26:12,390 --> 00:26:13,590
No, please, no.
293
00:26:14,330 --> 00:26:15,330
What?
294
00:26:15,550 --> 00:26:18,410
Please, I'll do everything.
295
00:26:19,070 --> 00:26:21,050
Then, yeah, I won't call the cops.
296
00:26:23,330 --> 00:26:26,330
I'm just going to get a little bit of
something for me for later.
297
00:26:55,600 --> 00:26:56,519
You like it?
298
00:26:56,520 --> 00:26:57,640
I like it.
299
00:26:58,200 --> 00:26:59,280
That's a good girl.
300
00:27:02,000 --> 00:27:03,560
How far down can you go?
301
00:27:05,620 --> 00:27:08,780
Let's see. There we go. Oh, yeah. That's
the stuff.
302
00:27:09,800 --> 00:27:10,800
Yes.
303
00:27:12,840 --> 00:27:17,700
Yes. There we go. That's a good girl.
Take it out. Nice and slow. Yeah,
304
00:27:19,600 --> 00:27:21,080
just like that. Yes.
305
00:27:46,280 --> 00:27:49,000
You're so good at this. You really want
to get out of here, don't you?
306
00:27:49,680 --> 00:27:50,680
Oh, sure.
307
00:27:51,560 --> 00:27:52,560
There you go.
308
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
Deeper.
309
00:27:54,800 --> 00:27:55,880
And back up.
310
00:27:56,200 --> 00:27:57,940
Nice and slow. That's the way I like it.
311
00:27:59,060 --> 00:28:00,440
Yeah, just like that.
312
00:28:07,740 --> 00:28:09,700
Put it back in your mouth. Don't let it
escape.
313
00:28:15,880 --> 00:28:16,880
See what else you can do.
314
00:28:17,960 --> 00:28:19,240
Tell me what you can do at home.
315
00:28:22,940 --> 00:28:28,260
There we go, that's... Okay,
316
00:28:32,880 --> 00:28:34,480
you can slow down again.
317
00:28:37,960 --> 00:28:41,300
There we go, that's a good girl. There
we go, yeah, just like that.
318
00:28:43,020 --> 00:28:44,080
Just like that.
319
00:28:45,390 --> 00:28:46,269
I'm sorry.
320
00:28:46,270 --> 00:28:47,610
I'm sorry. I'm sorry.
321
00:29:24,840 --> 00:29:25,840
A copier.
322
00:30:09,260 --> 00:30:10,260
And it says stop.
323
00:30:47,820 --> 00:30:48,960
Is that too much for you?
324
00:30:49,520 --> 00:30:51,500
Why don't you stand up? I have a better
idea.
325
00:30:53,240 --> 00:30:54,240
Bend over.
326
00:30:54,640 --> 00:30:55,640
You know I won.
327
00:30:56,520 --> 00:30:59,440
Wait, but I thought that... No,
328
00:31:00,360 --> 00:31:01,880
the deal was anything I won.
329
00:31:32,239 --> 00:31:34,080
Much better than Joe, isn't it?
330
00:31:35,920 --> 00:31:39,280
Matter of fact, I'll save this for
later.
331
00:31:41,680 --> 00:31:42,680
Don't you look at me.
332
00:32:11,220 --> 00:32:12,220
Who's upset?
333
00:32:46,380 --> 00:32:47,380
Did you want this?
334
00:32:48,280 --> 00:32:50,080
Do you want me to want this?
335
00:32:50,580 --> 00:32:53,680
Yes. Then yes, this is what I wanted.
336
00:32:54,820 --> 00:32:55,820
Right.
337
00:32:56,520 --> 00:32:58,780
I stole it on purpose, didn't you?
338
00:32:59,240 --> 00:33:01,260
Yes. Yeah, I did.
339
00:33:38,449 --> 00:33:43,990
I love it. Yes, I love your cock.
340
00:33:44,310 --> 00:33:46,010
I love your cock.
341
00:34:06,600 --> 00:34:08,020
Was that too much for you?
342
00:35:14,320 --> 00:35:15,319
Feel good?
343
00:35:15,320 --> 00:35:16,320
Yes.
344
00:35:16,680 --> 00:35:19,280
Can't hear you. Yes, it feels good.
345
00:35:19,640 --> 00:35:21,720
Tell me how good it feels.
346
00:35:22,160 --> 00:35:23,840
It feels really good.
347
00:35:24,100 --> 00:35:25,680
Can't hear you. It feels really good.
348
00:36:00,880 --> 00:36:01,578
steal again?
349
00:36:01,580 --> 00:36:03,360
No, I'll never steal again.
350
00:36:04,100 --> 00:36:05,760
Say yes.
351
00:36:06,660 --> 00:36:10,140
Yes, I'll never steal again. I've
learned my lesson.
352
00:36:11,620 --> 00:36:13,580
You haven't learned your lesson.
353
00:36:14,360 --> 00:36:16,120
I want you to say yes.
354
00:36:17,400 --> 00:36:19,700
Yes. I don't want to steal again so you
can fuck me again.
355
00:36:20,600 --> 00:36:23,420
Yes, I want to steal again so you can
fuck me again.
356
00:36:55,950 --> 00:36:57,950
How you, how good you are at fucking.
357
00:36:59,050 --> 00:37:00,250
I hope you sit on my dick.
358
00:37:02,250 --> 00:37:03,250
Come here.
359
00:37:33,290 --> 00:37:35,030
How did I know you like it? You're so
quiet.
360
00:37:35,350 --> 00:37:36,350
I like it.
361
00:37:37,010 --> 00:37:40,410
Yeah? Yes, I love it. It feels so good.
362
00:51:07,760 --> 00:51:08,760
Nice and deep.
363
00:51:09,720 --> 00:51:10,720
Deep and slow.
364
00:52:15,240 --> 00:52:16,440
You know what?
365
00:52:18,100 --> 00:52:19,900
I'm gonna use your pussy one more time.
366
00:52:20,520 --> 00:52:21,540
That's what I'm going to do.
367
00:52:23,180 --> 00:52:24,800
I'm going to come over for you.
368
00:52:25,700 --> 00:52:26,880
Get back on the desk.
369
00:52:31,100 --> 00:52:33,640
Just like that.
370
00:52:34,580 --> 00:52:35,580
Lie down.
371
00:52:37,360 --> 00:52:40,380
I'm going to come over for you. I'm
going to get the cum out of my dick.
372
00:52:41,000 --> 00:52:42,000
That's what I'm going to do.
373
00:53:59,560 --> 00:54:00,840
That wasn't too bad, that was.
374
00:54:02,620 --> 00:54:03,900
No. Stay there.
375
00:54:05,340 --> 00:54:06,620
I need more pictures.
376
00:54:10,900 --> 00:54:12,020
That's the other girls.
377
00:54:14,400 --> 00:54:15,400
Other girls?
378
00:54:16,520 --> 00:54:18,400
Yeah, I think this is the first time
I've done this.
379
00:54:19,460 --> 00:54:22,880
But if you tell anyone, you won't know
what will happen.
380
00:54:23,580 --> 00:54:24,660
Get cleaned up.
381
00:54:25,240 --> 00:54:26,960
Grab all your shit and get out of here.
382
00:54:27,660 --> 00:54:28,940
But I'm not in trouble?
383
00:54:29,620 --> 00:54:31,800
No, not this time. If I see you again,
you will.
384
00:54:33,560 --> 00:54:34,560
Thank you.
385
00:55:05,550 --> 00:55:10,630
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. It's the job of loss
386
00:55:10,630 --> 00:55:13,490
prevention officers to protect against
these shoplifters.
387
00:55:13,690 --> 00:55:17,850
These are their stories, only at
shoplifter .com.
25904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.