All language subtitles for hmn-733-audio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:04,240 重 い。 2 00:00:07,020 --> 00:00:11,680 これ 重 い ですね。 何 ですか、 これ。 本 かな。 3 00:00:13,140 --> 00:00:14,780 ああ、 腰 痛 い。 大丈夫。 4 00:00:16,120 --> 00:00:22,780 び っ く り な った んです よね。 この 仕 事 や っぱ り。 多 い んで ね。 大 変 ですね。 大 変 です よ。 5 00:00:23,400 --> 00:00:27,600 これで。 ああ、 以上 にな ります ね。 はい。 ありがとうございます。 6 00:00:28,560 --> 00:00:31,900 なんか、 壁 の。 7 00:00:33,130 --> 00:00:40,090 薄 い の か なんか 女 の 人 の 声 が 聞 こ えて いる さ っ き から あ、 そう なん ですか 薄 い の か 8 00:00:40,090 --> 00:00:47,030 でも そう 激 安 なん て さ あ ない ですね 激 安 物 件 9 00:00:47,030 --> 00:00:53,310 はい 激 安 物 件 って 自己 物 件 多 い みたい です よ これは 10 00:00:53,310 --> 00:01:00,190 ちょっと 変 な こと 言 わ ない で ください よ あ、 そう です そう です 冗 談 です 冗 談 です 11 00:01:00,190 --> 00:01:06,340 そう いう の 好 き なんだ よ 僕 に いい リ ア ク ショ ン する な これ 引 越 し 代 金 12 00:01:06,340 --> 00:01:13,140 税 込 み で 5 万 5000 円 ちょっと この 中 入 れて み て ご 確 認 を あ、 13 00:01:17,920 --> 00:01:24,840 確 か に ありがとうございます 失 礼 いた します ありがとうございました 14 00:01:24,840 --> 00:01:31,200 す み ません 失 礼 します ありがとうございました 音 急 遽 だ った よね 15 00:01:31,720 --> 00:01:38,660 はい わか りました はい 失 礼 します はい どう も う る 16 00:01:38,660 --> 00:01:45,200 さい の か 僕 の 名 前 は 渋 谷 健 太 進 学 の ため 17 00:01:45,200 --> 00:01:51,160 地 元 の 静 岡 から 上 京 し 今 こう して 一 人 暮 ら し が 始 ま ろう と して いる 18 00:01:51,160 --> 00:01:58,140 その 日 の 夜 僕 は 信 じ ら れない 体 験 を した 19 00:01:58,140 --> 00:01:59,140 んだ 20 00:02:10,630 --> 00:02:17,250 これ が 金 縛 り って や つ マ ジ で 体 が 動 か ない こ えー 21 00:02:17,250 --> 00:02:23,790 マ 22 00:02:23,790 --> 00:02:34,590 ジ 23 00:02:34,590 --> 00:02:38,870 か よ 幽 霊 じゃ ん うわ ー どう し よう 24 00:02:45,610 --> 00:02:48,310 こ っち 向 く な や めて、 お願い 25 00:02:48,310 --> 00:03:06,870 母 26 00:03:06,870 --> 00:03:08,350 ちゃん、 助 けて 27 00:03:41,000 --> 00:03:46,440 この 日 から この 女 の 幽 霊 が た ま に 出 て く る よう にな った の だ 28 00:04:30,440 --> 00:04:31,440 や めて く れ! 29 00:04:48,800 --> 00:04:50,200 ん? 30 00:05:10,620 --> 00:05:14,360 今、 喋 った? 31 00:05:37,740 --> 00:05:38,740 うわ っ! 32 00:05:45,900 --> 00:05:50,820 ね え、 ね え 君、 幽 霊 で しょ? 33 00:05:54,660 --> 00:05:56,080 この 間 喋 った よね? 34 00:05:56,400 --> 00:05:57,520 話 せ る の? 35 00:06:03,160 --> 00:06:05,720 ず っと ここ に いる の かな? 36 00:06:11,400 --> 00:06:15,940 無 視 し ない で よ 仲 良 く な り たい んだ って ば ね え なんか 喋 って って 37 00:06:15,940 --> 00:06:21,180 それ 38 00:06:21,180 --> 00:06:25,680 だけ? 39 00:06:27,980 --> 00:06:33,000 仲 良 く な り たい んだ って ば 聞 け た ど こ 行 った の? 40 00:06:33,500 --> 00:06:40,100 ね え 出 て き て って なんか も っと 喋 って よ ね え って ば 41 00:06:40,620 --> 00:06:46,400 僕 の 感 情 は 不 思 議 と 怖 さ から 好 奇 心 に 変 わ って いた 42 00:06:46,400 --> 00:06:52,680 そして 僕 には バイ ト 先 で 知 り 合 った 彼 女 が いる 名 43 00:06:52,680 --> 00:06:57,480 前 は カ ナ そう かな まだ 全 然 片 付 いて ない よ 44 00:06:57,480 --> 00:07:03,280 ね え 家 賃 安 い んで しょ うん 45 00:07:03,280 --> 00:07:09,800 自己 物 件 とか じゃない よね なん で そう 思 う 46 00:07:12,330 --> 00:07:16,270 あの 辺 で 激 安 物 件 って、 あ ん まり 聞 か ない から。 47 00:07:20,690 --> 00:07:27,690 えっ、 マ ジ か って 言 って た の? いや いや、 そんな わ け ない 48 00:07:27,690 --> 00:07:28,690 です。 大丈夫 です。 49 00:07:32,470 --> 00:07:36,910 どう した の? 50 00:07:38,170 --> 00:07:41,470 幽 霊 でも いる の? いや いや、 なん や け ない です。 大丈夫 です。 51 00:07:48,099 --> 00:07:52,820 久 し ぶ り だ ね 引 っ 越 し で バ タ バ タ する 52 00:08:18,640 --> 00:08:23,660 体 調 悪 い です が、 今日 帰 って く る ね。 53 00:08:25,460 --> 00:08:29,300 も しか して、 流 行 り の コ リ ーナ 風 邪? 54 00:08:29,860 --> 00:08:31,680 ああ、 か もし れない。 55 00:08:33,679 --> 00:08:34,679 大丈夫? 56 00:08:35,880 --> 00:08:36,880 うん。 57 00:08:37,120 --> 00:08:38,780 悪 い んだ けど、 ちょっと ちょっと。 58 00:08:49,130 --> 00:08:50,130 本当 に。 59 00:08:50,850 --> 00:08:56,890 今 度、 今 度、 ちょっと。 呼 吸 が。 60 00:08:57,690 --> 00:09:01,730 心 配 だ よ。 まあ でも、 打 て た ら 悪 い し。 61 00:09:03,230 --> 00:09:04,230 そうだ。 62 00:09:08,430 --> 00:09:13,010 来 月 あ た り から、 私 も 一 緒 に ここ に 住 ん でも いい? 63 00:09:13,510 --> 00:09:15,350 え、 マ ジ で 言 ってる の? 64 00:09:18,510 --> 00:09:22,130 家 賃 も 安 く なる し、 お願い、 ダ メ? 65 00:09:22,770 --> 00:09:24,390 お ー、 いい よ、 全 然。 66 00:09:25,110 --> 00:09:26,110 や った ー。 67 00:09:27,530 --> 00:09:28,530 痛 っ。 68 00:09:29,710 --> 00:09:30,910 どう した の? 69 00:09:32,130 --> 00:09:33,130 大丈夫? 70 00:09:33,450 --> 00:09:35,210 今 度、 頭 に。 71 00:09:36,070 --> 00:09:38,610 ちょっと。 ず っと、 胸 毛 と。 72 00:09:39,810 --> 00:09:40,890 これ、 いつ か あ げ て も いい? 73 00:09:41,930 --> 00:09:46,450 今 度 も いい ね。 いつ でも 晴 れ だ よ、 ほ ら。 今日、 マ ジ 悪 い んだ けど。 74 00:09:49,209 --> 00:09:56,150 また 連 絡 する から お 大 事 に ね また ね 気 を つ け た ら 帰 75 00:09:56,150 --> 00:09:56,330 り 道 76 00:09:56,330 --> 00:10:03,570 どう 77 00:10:03,570 --> 00:10:05,110 いう つ も り だ よ 一 体 78 00:10:19,390 --> 00:10:20,690 何 で しょ? 79 00:10:22,490 --> 00:10:27,590 何 で しょ? 80 00:10:28,050 --> 00:10:29,150 何 で しょ? 81 00:10:49,040 --> 00:10:51,880 なん で 服 脱 が して る の? 82 00:12:03,280 --> 00:12:04,740 体 動 か ない で しょ 83 00:12:35,120 --> 00:12:36,920 何 する ぞ、 俺 ら。 おい。 84 00:12:42,720 --> 00:12:44,160 ちょ、 ちょ、 ちょ。 85 00:12:48,500 --> 00:12:48,980 こんな 86 00:12:48,980 --> 00:12:58,000 大 87 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 き かった んだ。 88 00:14:17,900 --> 00:14:20,220 さ っ き の 人 は 彼 女 さん? 89 00:14:22,600 --> 00:14:27,160 同 棲 生活 する んだ 90 00:14:27,160 --> 00:14:32,060 別 91 00:14:32,060 --> 00:14:37,140 に 92 00:15:00,940 --> 00:15:04,600 失 礼 して も ら いた い 何 言 って んだ よ 93 00:16:35,620 --> 00:16:38,520 うん。 ご ち そう さ まで した。 94 00:16:45,140 --> 00:16:51,540 うわ、 また 金 縛 り だ。 ま じ か よ。 全 然 動 け ない。 95 00:17:04,480 --> 00:17:10,280 幽 霊 さん 重 い って ど いて く れ よ 頼 む から 96 00:17:10,280 --> 00:17:19,180 だ 97 00:17:19,180 --> 00:17:20,520 め だ め や めて く れ 98 00:30:58,280 --> 00:30:59,280 ご 視 聴 ありがとうございました 99 00:31:51,150 --> 00:31:52,150 ありがとうございました。 100 00:40:06,760 --> 00:40:07,580 幽 霊 だから 101 00:40:07,580 --> 00:40:14,340 これ 102 00:40:14,340 --> 00:40:24,800 が 103 00:40:24,800 --> 00:40:31,000 毎 晩 の ように 続 いて いき 僕 の 心 は 次 第 に 幽 霊 に 惹 か れて い った 104 00:40:31,000 --> 00:40:37,930 そして 1 ヶ 月 後 僕 は 彼 女 と 同 棲 生活 105 00:40:37,930 --> 00:40:44,830 を 始 め た んだ ね え た ま には 生 で し ちゃ ダ メ 106 00:40:44,830 --> 00:40:51,530 かな ダ メ でき て も 責 任 取 れない で しょ そうだ けど 107 00:40:51,530 --> 00:40:57,370 大 学 卒 業 して 落 ち 着 く まで 生 では し ない よ 108 00:41:12,200 --> 00:41:17,260 ああ、 いや、 た、 た しか に、 生 では し ない 方 が いい な って。 109 00:41:18,260 --> 00:41:19,260 で しょ? 110 00:41:20,140 --> 00:41:23,040 じゃあ 先、 ショ ー 浴 び て く る ね。 お ー、 行 って ろ。 111 00:41:52,810 --> 00:41:59,630 や っと ちゃん と 喋 って く れた ね まあ 基本 は 喋 ら ない んだ けど ね 112 00:41:59,630 --> 00:42:06,610 喋 って く れた まあ 全 然 113 00:42:06,610 --> 00:42:13,410 他 の 場 所 に 移 動 する こと も でき る んだ けど め ん ど く さい から さ ここ に ず っと いる んだ よね 114 00:43:34,399 --> 00:43:35,480 また 術 コ ク ター で しょ 115 00:44:24,190 --> 00:44:29,650 大 事 に して る んだ ね 乳 116 00:44:29,650 --> 00:44:37,670 首 117 00:44:37,670 --> 00:44:38,790 弱 い も ん ね 118 00:45:15,680 --> 00:45:16,680 プ ッ て が 119 00:46:45,420 --> 00:46:46,420 ありがとうございました 120 00:47:42,580 --> 00:47:44,580 あ いて 幽 霊 な の に 121 00:50:50,990 --> 00:50:56,810 悲 し ぶ り と 言 って あ げ る から さ 今 度 は 私 の こと 責 めて よ 122 00:50:56,810 --> 00:51:05,090 動 123 00:51:05,090 --> 00:51:09,950 ける? 124 00:51:11,170 --> 00:51:12,170 すごい で しょ? 125 00:51:12,470 --> 00:51:16,870 うん 早 く 早 く 126 00:56:00,270 --> 00:56:01,270 お や す み な さい 127 01:00:43,660 --> 01:00:44,660 次 は 128 01:02:04,750 --> 01:02:05,750 また ね。 129 01:03:29,260 --> 01:03:30,260 い か が? 130 01:11:44,510 --> 01:11:51,510 こう して、 僕 と 幽 霊 の じ ゅ ん ちゃん は、 彼 女 が いる 時、 い ない 時 に か か わ 131 01:11:51,510 --> 01:11:54,470 ら ず、 家 の いた る 場 所 では め ま く った んだ。 132 01:14:52,110 --> 01:14:53,110 う ーん … 133 01:21:52,180 --> 01:21:57,080 いつ しか 僕 は 自 分 の 彼 女 よ り も ジ ュ ン と は めて いた 134 01:22:46,470 --> 01:22:47,950 ケ ント、 まだ 起 き て る の? 135 01:22:48,670 --> 01:22:51,570 うん、 寝 れ なく て 何 か 言 っと う? 136 01:22:51,910 --> 01:22:53,030 何 か 言 っと う? 137 01:22:53,310 --> 01:22:54,610 いや、 寝 言 じゃない? 138 01:23:38,260 --> 01:23:39,260 ご 視 聴 ありがとうございました 139 01:25:37,410 --> 01:25:38,410 気 の せ い じゃない? 140 01:25:42,010 --> 01:25:43,010 寝 ない で 安 心 して 141 01:26:49,130 --> 01:26:50,130 はい、 どう ぞ 142 01:34:25,870 --> 01:34:28,630 大丈夫 大丈夫、 寝 て 143 01:35:19,630 --> 01:35:20,630 どう も 144 01:36:55,920 --> 01:36:56,920 はい、 ありがとうございます 145 01:44:03,340 --> 01:44:04,340 お わ っ 146 01:48:27,810 --> 01:48:34,190 ジ ュ ン ジ ュ ン 誰 よ ジ ュ ン って 147 01:48:34,190 --> 01:48:40,990 何 して ん の ジ ュ ン ジ ュ ン 汗 か い ちゃ って さ 148 01:48:40,990 --> 01:48:47,710 寝 汗 的 な ジ ュ ン ジ ュ ン ジ ュ ワ ジ ュ ワ 汗 か い ちゃ った の ジ ュ ン 着 149 01:48:47,710 --> 01:48:48,710 替 えて ん の だから 150 01:48:57,250 --> 01:49:03,090 こう して、 僕 の 不 思 議 な 幽 霊 と の 体 験 は、 この 後 も 続 いて い った。 151 01:49:05,250 --> 01:49:11,970 月 日 が 流 れ、 僕 は 都 内 の 企 業 に 就 職 が 決 まり、 この 部 屋 を 152 01:49:11,970 --> 01:49:13,410 出 て いく こと にな った。 153 01:49:46,830 --> 01:49:52,570 じ ゅ ん ちゃん 僕 と 一 緒 に 引 っ 越 して く れない か 154 01:49:52,570 --> 01:49:58,650 嬉 しい けど 155 01:49:58,650 --> 01:50:05,110 それは でき ない よ だ って 私 リ バ ク レ だ も ん 156 01:50:05,110 --> 01:50:11,810 彼 女 さん と 幸 157 01:50:11,810 --> 01:50:12,810 せ にな って ね 158 01:50:22,210 --> 01:50:29,090 そして 今 後、 僕 の 前 に 純 ちゃん は 二 度 と 姿 を 現 す こと は な かった。 13021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.