All language subtitles for Urzila.S01E02.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:05,400 (CAR RADIO PLAYS) # Oh, I'm gonna be a cheerleader... # 2 00:00:05,440 --> 00:00:07,360 One second. 3 00:00:07,400 --> 00:00:09,440 Get in the car. He's getting in the car. 4 00:00:09,480 --> 00:00:11,560 He's taking his frickin' time. 5 00:00:11,600 --> 00:00:13,440 Just one second. Yeah, mate. 6 00:00:14,600 --> 00:00:16,080 Here we go. This is progress. Look. 7 00:00:16,120 --> 00:00:18,640 This is the slowest I've ever seen anyone. 8 00:00:20,840 --> 00:00:24,000 Is he gonna thank me for that? Where's my wave? 9 00:00:24,040 --> 00:00:25,840 Yeah. And there it is. He's waving. 10 00:00:25,880 --> 00:00:27,960 No. That was a hand on a mirror. That's OK! 11 00:00:28,000 --> 00:00:30,360 (TENSE MUSIC) 12 00:00:30,400 --> 00:00:33,560 What kind of animal raised you that you don't give a wave? 13 00:00:33,600 --> 00:00:35,000 Do you know the danger you've put us in 14 00:00:35,040 --> 00:00:38,640 now that I have to aggressively overtake you just to flip you off? 15 00:00:38,680 --> 00:00:40,960 WAVE! I'm gonna get out of this car, 16 00:00:41,000 --> 00:00:43,320 rip your head off and shit down your lungs. 17 00:00:43,360 --> 00:00:44,960 Stick your hand in the air! 18 00:00:46,280 --> 00:00:49,440 Oh, no, no, you're all right, mate. You're right. 19 00:00:49,480 --> 00:00:50,880 Oh, he's lovely, isn't he? 20 00:00:56,200 --> 00:00:58,960 (CHEERING AND APPLAUSE) 21 00:01:05,520 --> 00:01:08,000 Holy hell. Look at you! 22 00:01:09,040 --> 00:01:11,960 Oh, it's very lesbian central in here. 23 00:01:13,640 --> 00:01:15,840 Look at all the lesbians in this room. 24 00:01:15,880 --> 00:01:17,200 Holy shit! 25 00:01:17,240 --> 00:01:21,400 I mean, I know there's other people too, but you know. No, no, no. 26 00:01:21,440 --> 00:01:22,800 Welcome to the straight people. 27 00:01:22,840 --> 00:01:25,720 I'm an ally. Make some noise if you're heterosexual. 28 00:01:25,760 --> 00:01:27,000 (CHEERING) 29 00:01:27,040 --> 00:01:29,240 Yeah. Put your hand down. 30 00:01:29,280 --> 00:01:31,120 I'm an ally. 31 00:01:31,160 --> 00:01:34,480 I'm an ally. I am with you guys. Both my parents are straight, 32 00:01:34,520 --> 00:01:38,400 so I feel you in my heart, OK? 33 00:01:38,440 --> 00:01:41,000 Listen, it's tough for us too, OK? 34 00:01:41,040 --> 00:01:42,520 We have to do our own research. 35 00:01:42,560 --> 00:01:44,560 And I want you to know, when I came out of the closet, 36 00:01:44,600 --> 00:01:48,520 I was 26 years old. This was back when Jesus was a boy. 37 00:01:50,000 --> 00:01:52,240 And back then there were two. 38 00:01:52,280 --> 00:01:55,360 They were the gays, who were the guys. 39 00:01:55,400 --> 00:01:59,600 And then there were the lesbians, who were us. 40 00:01:59,640 --> 00:02:03,360 And we had no work for each other. We never talked. 41 00:02:03,400 --> 00:02:04,640 We kept to ourselves. 42 00:02:04,680 --> 00:02:08,640 And then one day the gays came up to us and they went, "Hey, lesbians." 43 00:02:08,680 --> 00:02:10,000 And we went, "WHAT?!" 44 00:02:12,880 --> 00:02:14,240 (SIGHS) 45 00:02:14,280 --> 00:02:16,160 And we took off our tool belts. 46 00:02:18,120 --> 00:02:19,760 And then the gays said to the lesbians, 47 00:02:19,800 --> 00:02:21,480 "Hey, lesbians, look at that." 48 00:02:22,520 --> 00:02:24,280 And we're like, "What is that?" 49 00:02:24,320 --> 00:02:25,320 And the gays went, 50 00:02:25,360 --> 00:02:27,120 "Those are bis." 51 00:02:27,160 --> 00:02:28,880 And we went, "Bi what? 52 00:02:28,920 --> 00:02:30,480 "Buy now, gay later?" 53 00:02:32,360 --> 00:02:33,520 And you know what we did? 54 00:02:33,560 --> 00:02:35,560 'Cause we didn't understand what they were. 55 00:02:35,600 --> 00:02:38,240 We didn't understand what bisexuality was. 56 00:02:38,280 --> 00:02:42,960 So we went over to them and go, "So...who do you guys do?" 57 00:02:44,240 --> 00:02:46,280 And they explained it to us, and we're like, 58 00:02:46,320 --> 00:02:49,280 "All right, come on, let's start an alphabet." 59 00:02:50,360 --> 00:02:53,000 This is a very soft trigger for people. 60 00:02:53,040 --> 00:02:55,920 People are like, "You know, I don't understand the alphabet. 61 00:02:55,960 --> 00:03:00,000 "You know, the alphabet mafia. Alphabet mafia. 62 00:03:00,040 --> 00:03:02,040 "You guys are taking the whole alphabet." 63 00:03:02,080 --> 00:03:04,680 I go, "Yeah, bitch, we're coming for the numbers next." 64 00:03:04,720 --> 00:03:07,000 Actually, I just found out there is a number in there now. 65 00:03:07,040 --> 00:03:09,960 There's 2. There's a number 2 in there. 66 00:03:10,000 --> 00:03:11,880 I'm as surprised as you are. 67 00:03:11,920 --> 00:03:16,840 Whenever I see, I go, "Holy shit. How many...? What?! 68 00:03:16,880 --> 00:03:19,360 "Why are all those letters there?" 69 00:03:19,400 --> 00:03:22,440 Like...I'm out of breath at the end of it, 70 00:03:22,480 --> 00:03:28,720 and I have to think about LGBTQIA+...2. 71 00:03:28,760 --> 00:03:30,240 (LAUGHTER) 72 00:03:35,480 --> 00:03:39,240 Does your husband never get around to fixing that crooked shelf? 73 00:03:39,280 --> 00:03:41,560 Is your house falling apart, 74 00:03:41,600 --> 00:03:43,880 because he never fixes what he says he'll fix? 75 00:03:43,920 --> 00:03:44,960 ALL: Yes. 76 00:03:46,640 --> 00:03:48,160 You need to hire a lez. 77 00:03:49,560 --> 00:03:51,320 That's me as an animation. 78 00:03:52,320 --> 00:03:54,160 Hi, I'm Leslie Behan, 79 00:03:54,200 --> 00:03:56,000 CEO of Hire-a-Lez, 80 00:03:56,040 --> 00:03:57,800 is the largest and fastest growing 81 00:03:57,840 --> 00:04:00,800 all-female home maintenance company in the world. 82 00:04:00,840 --> 00:04:01,880 We're also the only one. 83 00:04:01,920 --> 00:04:03,160 Let's face it. 84 00:04:03,200 --> 00:04:05,640 Your husband is terrible at DIY 85 00:04:05,680 --> 00:04:08,520 and he will get lost in your Bermuda Triangle. 86 00:04:08,560 --> 00:04:12,080 But not our highly trained lesbatarians. 87 00:04:12,120 --> 00:04:14,160 They're great at both of those things. 88 00:04:15,440 --> 00:04:17,760 Our services include, but are not limited to, 89 00:04:17,800 --> 00:04:20,680 hinge repair, minge repair, painting, installing smoke detectors, 90 00:04:20,720 --> 00:04:22,160 fingering, repairing drywall, 91 00:04:22,200 --> 00:04:23,920 fixing, baking, plumbing, hammering, 92 00:04:23,960 --> 00:04:27,600 and slow dance swaying to Constant Craving by KD Lang. 93 00:04:27,640 --> 00:04:29,600 But don't just take my word for it. 94 00:04:29,640 --> 00:04:32,640 Listen to all these satisfied customers. 95 00:04:32,680 --> 00:04:34,040 She was thorough. 96 00:04:34,080 --> 00:04:35,440 Very thorough. 97 00:04:35,480 --> 00:04:36,560 Oh, my God. 98 00:04:36,600 --> 00:04:38,760 Oh, my God. So thorough. 99 00:04:42,280 --> 00:04:44,040 Hire-a-Lesbian ruined my life. 100 00:04:46,680 --> 00:04:47,720 House looks great, though. 101 00:04:49,840 --> 00:04:53,680 Hire-a-Lez today. Satisfaction guaranteed. 102 00:04:53,720 --> 00:04:56,960 (KNOCKS) Honey! Can I come back in? 103 00:04:57,000 --> 00:04:58,600 Are you guys watching the cricket? 104 00:04:59,920 --> 00:05:01,920 What's the score? 105 00:05:01,960 --> 00:05:06,320 VOICEOVER: She was a regular woman, dealt a life-altering diagnosis. 106 00:05:06,360 --> 00:05:09,880 You've contracted early onset Karen. 107 00:05:09,920 --> 00:05:12,640 This is The Life of a Karen. 108 00:05:12,680 --> 00:05:13,840 Oh! 109 00:05:13,880 --> 00:05:18,040 Our Karen now finds herself here, the Karen clinic. 110 00:05:19,680 --> 00:05:21,880 This is perfect for you. Is it? 111 00:05:21,920 --> 00:05:24,680 Yeah. They've got Fox News running all day. 112 00:05:24,720 --> 00:05:27,840 It is freezing in here. Well, hello, ladies. 113 00:05:27,880 --> 00:05:31,080 Welcome to the Karen clinic. How can I help you today? 114 00:05:31,120 --> 00:05:34,440 I'd like you to explain why it's colder than a witch's tit in here. 115 00:05:34,480 --> 00:05:35,520 It's my auntie. 116 00:05:35,560 --> 00:05:38,120 She's been diagnosed with early onset Karen. 117 00:05:38,160 --> 00:05:41,160 I understand. We have a lot of ladies like her here. 118 00:05:41,200 --> 00:05:42,520 The doctor says it's terminal, 119 00:05:42,560 --> 00:05:44,680 and I really want to take care of her myself. 120 00:05:44,720 --> 00:05:46,320 It's just been really hard. 121 00:05:46,360 --> 00:05:48,360 You're doing a fantastic job. Well done. 122 00:05:48,400 --> 00:05:49,520 It's not easy. 123 00:05:49,560 --> 00:05:52,920 Hi, I'm Dr Madison Emerson Addison. 124 00:05:52,960 --> 00:05:55,280 What a horrible name. Poor bitch. 125 00:05:55,320 --> 00:05:57,160 How do you feel about a little look around? 126 00:05:58,440 --> 00:05:59,720 What we're finding is, 127 00:05:59,760 --> 00:06:02,680 these days more and more of our loved ones are becoming Karens. 128 00:06:02,720 --> 00:06:06,040 It's why we built this amazing state of the art facility. 129 00:06:06,080 --> 00:06:08,480 So these middle aged white women have somewhere to go 130 00:06:08,520 --> 00:06:14,040 to complain and argue and just be angry, free range. 131 00:06:14,080 --> 00:06:16,280 Hey! Why are you so loud? 132 00:06:16,320 --> 00:06:17,880 You're causing noise pollution. 133 00:06:17,920 --> 00:06:20,720 Sorry. There's this frightful woman. I'm gonna phone the council. 134 00:06:20,760 --> 00:06:21,960 This is nonsense. 135 00:06:22,000 --> 00:06:25,800 Yeah, I've got someone here with a terrible haircut and a moose knuckle. 136 00:06:25,840 --> 00:06:28,560 I'm filming you. I'm watching you. This is going on the internet. 137 00:06:28,600 --> 00:06:31,280 I have to get off the phone. I need to record something. 138 00:06:31,320 --> 00:06:34,120 Don't worry about it. We have expert staff 139 00:06:34,160 --> 00:06:36,760 that intercept every call on the property. 140 00:06:36,800 --> 00:06:40,040 This is our telephone interception reception, 141 00:06:40,080 --> 00:06:41,480 where we take all of our calls. 142 00:06:41,520 --> 00:06:44,320 These guys will role play any complaint line, 143 00:06:44,360 --> 00:06:48,120 from local council to police to the shopping centre. 144 00:06:48,160 --> 00:06:50,720 Hello. This is your...husband speaking. 145 00:06:52,080 --> 00:06:54,560 I'm an arsehole? Tell me more. 146 00:06:54,600 --> 00:06:55,960 This is incredible. 147 00:06:56,000 --> 00:06:57,080 What do you think? 148 00:06:57,120 --> 00:07:00,080 Listen, I found your secret stash of Kit-Kats in the garage, 149 00:07:00,120 --> 00:07:01,520 you filthy truffle pig. 150 00:07:01,560 --> 00:07:03,200 Yes, I am a truffle pig. 151 00:07:03,240 --> 00:07:05,000 I'm putting you back on the 5-2 diet. 152 00:07:05,040 --> 00:07:06,400 I know what's good for your health. 153 00:07:06,440 --> 00:07:08,080 I'll get a salad next time. 154 00:07:08,120 --> 00:07:09,960 You're just like your father. 155 00:07:10,000 --> 00:07:12,080 She is doing really well. 156 00:07:13,200 --> 00:07:18,120 What I'm most proud of is our rehabilitation program. 157 00:07:18,160 --> 00:07:20,040 All right, everybody ready? 158 00:07:22,520 --> 00:07:25,880 A young person on a bike... on the grass. 159 00:07:25,920 --> 00:07:29,160 How does this make you feel? I'm...fine. 160 00:07:31,320 --> 00:07:36,160 A Jeep parking too close to your Rav4. 161 00:07:36,200 --> 00:07:40,640 No. N-no big...deal. 162 00:07:42,920 --> 00:07:45,600 Your niece turning up to a Christmas lunch 163 00:07:45,640 --> 00:07:47,680 with her chuzzies hanging out. 164 00:07:47,720 --> 00:07:49,200 Oh. 165 00:07:49,240 --> 00:07:51,800 SLUT! Yes. 166 00:07:51,840 --> 00:07:53,240 It's a family event. Put some clothes on. 167 00:07:53,280 --> 00:07:54,840 We can see what you had for breakfast! 168 00:07:54,880 --> 00:07:56,080 That is inappropriate. 169 00:07:56,120 --> 00:07:57,880 OK. That is inappropriate. 170 00:07:57,920 --> 00:08:00,080 Tits. No-one else is dressed like that. 171 00:08:00,120 --> 00:08:02,440 It's Christmas. Calm. 172 00:08:02,480 --> 00:08:03,680 You can see her breasts... 173 00:08:03,720 --> 00:08:05,280 That is an appropriate. Warning. 174 00:08:05,320 --> 00:08:07,240 Whore! 175 00:08:07,280 --> 00:08:08,680 Not again! It's inappropriate. 176 00:08:08,720 --> 00:08:10,240 No, no, no! 177 00:08:10,280 --> 00:08:12,880 In with the breath... 178 00:08:12,920 --> 00:08:16,040 ..out with needing to see the manager. 179 00:08:16,080 --> 00:08:20,600 (GENTLE MUSIC) 180 00:08:20,640 --> 00:08:22,720 I really don't know if I'm ready to let her go. 181 00:08:22,760 --> 00:08:24,200 Like, what if she hates it here? 182 00:08:24,240 --> 00:08:26,280 Well, then she'll complain. 183 00:08:26,320 --> 00:08:28,520 That should really cheer her up. 184 00:08:28,560 --> 00:08:31,720 Look, she's already settling in. 185 00:08:31,760 --> 00:08:34,080 Thank you, doctor. 186 00:08:34,120 --> 00:08:35,160 Of course. 187 00:08:36,160 --> 00:08:39,160 (APPLAUSE) 188 00:08:40,760 --> 00:08:44,440 Do you know what I find fascinating? The female form. 189 00:08:44,480 --> 00:08:47,960 The woman's body is just such a mysterious place, isn't it? 190 00:08:48,000 --> 00:08:50,760 And I think when you talk to men, it just really brings home 191 00:08:50,800 --> 00:08:53,840 how little you fucking know about stuff. 192 00:08:53,880 --> 00:08:57,040 I talk to my brother and some of my male friends - 193 00:08:57,080 --> 00:08:58,880 very little, but I do. 194 00:08:58,920 --> 00:09:01,800 And I say to them, "What do you know about the female form?" 195 00:09:01,840 --> 00:09:04,280 And they go, "It can grow a baby. 196 00:09:04,320 --> 00:09:07,600 "And it gets very aggressive 197 00:09:07,640 --> 00:09:10,480 "when it gets its period." 198 00:09:10,520 --> 00:09:13,800 Well, I've got news for you boys. Wait till it stops. 199 00:09:15,920 --> 00:09:19,440 You might get five minutes a day of clarity, 200 00:09:19,480 --> 00:09:22,680 and the rest of the time is "fuck you" time. 201 00:09:23,760 --> 00:09:26,680 OK, but at least... at least science is on board, 202 00:09:26,720 --> 00:09:29,760 and they've provided us with HRT patches. 203 00:09:29,800 --> 00:09:32,680 Are you familiar with HRT patches? Yes. 204 00:09:32,720 --> 00:09:35,000 So you get this little patch and it's got oestrogen. 205 00:09:35,040 --> 00:09:37,560 You put it on you, and then when someone comes up to you 206 00:09:37,600 --> 00:09:39,480 and they say some unnecessary shit, 207 00:09:39,520 --> 00:09:41,800 or they look at you or, you know, 208 00:09:41,840 --> 00:09:45,080 they breathe like... (BREATHES HEAVILY) 209 00:09:45,120 --> 00:09:47,440 And then that patch goes, "Oh, no, she needs oestrogen! 210 00:09:47,480 --> 00:09:48,520 "Give it to her now!" 211 00:09:50,000 --> 00:09:51,160 Sometimes it's not enough 212 00:09:51,200 --> 00:09:53,000 and you have to rip it off and chew it a bit. 213 00:09:55,280 --> 00:09:58,480 But then we had the nightmare 214 00:09:58,520 --> 00:10:02,000 where globally there was a HRT shortage last year 215 00:10:02,040 --> 00:10:03,920 where we could not get the patches. 216 00:10:03,960 --> 00:10:06,240 Only women my age and up 217 00:10:06,280 --> 00:10:09,760 knew how many times a day your life was in danger. 218 00:10:11,160 --> 00:10:13,800 I go to my doctor, I go, "Do we have patches yet? 219 00:10:13,840 --> 00:10:14,880 "Is it back?" 220 00:10:16,320 --> 00:10:19,160 And she goes, "No, but I do have Viagra." 221 00:10:22,200 --> 00:10:25,640 Wouldn't you take Viagra if Viagra couldn't tell the difference 222 00:10:25,680 --> 00:10:29,000 between a penis and a breast? Wouldn't you? 223 00:10:29,040 --> 00:10:31,280 If you go, "You know what? I'm going out on Saturday. 224 00:10:31,320 --> 00:10:32,560 "I don't want to wear a bra." 225 00:10:34,760 --> 00:10:38,320 And then you pop two Viagras and both your tits just...poof! 226 00:10:39,440 --> 00:10:42,080 Yeah. Of course, once you're over the age of 50, 227 00:10:42,120 --> 00:10:44,640 you walk into a room like you're in a zombie film. 228 00:10:49,720 --> 00:10:53,320 (POLICE RADIO CHATTER) 229 00:10:57,800 --> 00:10:59,000 Morning, detective. 230 00:11:00,400 --> 00:11:02,760 So, I hear you've got yourself a new partner. 231 00:11:02,800 --> 00:11:04,440 Yeah, some hot shot from the city. 232 00:11:04,480 --> 00:11:06,200 Detective Biggs or something. 233 00:11:06,240 --> 00:11:08,120 THE Detective Biggs? 234 00:11:08,160 --> 00:11:10,760 Oh, she brought down the Mendez cartel. 235 00:11:10,800 --> 00:11:14,000 They say she's brilliant but unconventional. 236 00:11:14,040 --> 00:11:15,920 Much like this case. That's the truth. 237 00:11:15,960 --> 00:11:17,800 Move, nut sack! Shit. Sorry. 238 00:11:17,840 --> 00:11:19,680 You must be Detective Biggs. 239 00:11:19,720 --> 00:11:21,000 And you must be in my way. 240 00:11:26,760 --> 00:11:28,520 Get new batteries for my neck fan. 241 00:11:28,560 --> 00:11:30,760 I'm melting over here. You're sweating. 242 00:11:30,800 --> 00:11:32,640 It's like 3 degrees Celsius. 243 00:11:32,680 --> 00:11:34,480 Yeah, it's a scorcher today. 244 00:11:34,520 --> 00:11:36,440 Deceased is a male. Thank Christ. 245 00:11:36,480 --> 00:11:39,800 32 years old. Time of death, 11:30pm last night. 246 00:11:39,840 --> 00:11:41,920 Looks to be death by a sharp object. 247 00:11:41,960 --> 00:11:42,960 Probably that axe. 248 00:11:46,640 --> 00:11:49,480 Well, well, well, the only thing sharper than this axe is you, 249 00:11:49,520 --> 00:11:50,720 Detective Obvious. 250 00:11:50,760 --> 00:11:52,920 Must've been top of your class at police college, eh? 251 00:11:55,160 --> 00:11:57,360 Hm. Washing's folded. That's weird. 252 00:11:59,240 --> 00:12:00,280 Typical. 253 00:12:00,320 --> 00:12:02,240 At this stage, motive remains unclear. 254 00:12:02,280 --> 00:12:04,240 Is it? 255 00:12:04,280 --> 00:12:06,920 You got a theory? Yeah, I have one or two. 256 00:12:06,960 --> 00:12:10,440 Maybe the victim was really fucking annoying 257 00:12:10,480 --> 00:12:13,760 and just kept droning on and on and on. 258 00:12:13,800 --> 00:12:16,080 It's hardly a motive for murder. Oh, it is. 259 00:12:16,120 --> 00:12:17,640 It just doesn't make any sense. 260 00:12:17,680 --> 00:12:19,200 Look, I know it must be hard to multitask, 261 00:12:19,240 --> 00:12:21,800 what with breathing, blinking and keeping your mouth shut, 262 00:12:21,840 --> 00:12:24,440 but there was clearly a struggle, and with another man. 263 00:12:24,480 --> 00:12:26,440 You can't know that. There's no DNA evidence. 264 00:12:26,480 --> 00:12:28,680 Oh, there's DNA evidence. Look at this. 265 00:12:28,720 --> 00:12:31,360 A whole pile of washing, folded but not packed away. 266 00:12:31,400 --> 00:12:34,440 Only a man would get this deep into a task and not complete. 267 00:12:34,480 --> 00:12:36,800 The towel on the door. This is not where it goes. 268 00:12:36,840 --> 00:12:38,480 It's supposed to be in the bathroom. 269 00:12:38,520 --> 00:12:40,000 Only a man would hang it here and go, 270 00:12:40,040 --> 00:12:41,240 "This is helpful." 271 00:12:41,280 --> 00:12:43,200 My God. 272 00:12:43,240 --> 00:12:44,240 You smell that? 273 00:12:45,640 --> 00:12:49,000 Oh, yeah. Fresh skid marks, just as I suspected. 274 00:12:49,040 --> 00:12:51,240 Someone's had a poop and didn't use the brush. 275 00:12:51,280 --> 00:12:53,920 And then they just put the fan on and didn't spray. 276 00:12:53,960 --> 00:12:56,320 You need to spray! If you don't spray, 277 00:12:56,360 --> 00:12:59,800 you can literally taste the shit in this bathroom. Bleh! 278 00:12:59,840 --> 00:13:01,800 Classic male behaviour. 279 00:13:01,840 --> 00:13:03,080 Wow. Stop breathing. 280 00:13:04,200 --> 00:13:05,800 Can you hear that? (HEAVY BREATHING) 281 00:13:05,840 --> 00:13:07,280 Someone's breathing like a foghorn. 282 00:13:07,320 --> 00:13:08,880 It's getting on my tits so bad. 283 00:13:08,920 --> 00:13:10,360 (HEAVY BREATHING) 284 00:13:10,400 --> 00:13:12,440 The killer's still here. They can't be. 285 00:13:12,480 --> 00:13:14,560 We searched the whole house. There's no-one here. 286 00:13:14,600 --> 00:13:16,320 Yeah. 287 00:13:16,360 --> 00:13:18,120 (HEAVY BREATHING) 288 00:13:20,640 --> 00:13:23,080 There he is. Come and get him, boys. 289 00:13:23,120 --> 00:13:24,200 Let me guess. 290 00:13:24,240 --> 00:13:25,800 You had a bit of a man look. 291 00:13:28,640 --> 00:13:32,320 That was beautiful to watch. I bet you like to watch. 292 00:13:32,360 --> 00:13:35,240 Maybe. Wanna go for a drink sometime? 293 00:13:35,280 --> 00:13:36,840 Me and you? Yeah. 294 00:13:36,880 --> 00:13:38,240 Uh, no, thanks. 295 00:13:39,280 --> 00:13:42,240 As soon as you asked me, my vagina just went, "Hhh..." 296 00:13:47,640 --> 00:13:48,880 My God, she's good. 297 00:13:50,720 --> 00:13:54,200 (FUNKY MUSIC) 298 00:13:54,240 --> 00:13:56,160 (SINGS) # Optimise your life! # 299 00:13:56,200 --> 00:13:59,360 Hello, everyone, and welcome back to Optimise Your Life. 300 00:13:59,400 --> 00:14:01,760 Now, last episode, I was lucky enough to interview 301 00:14:01,800 --> 00:14:05,040 the author of The Let Them Theory. Incredible interview. 302 00:14:05,080 --> 00:14:06,480 Check it out if you haven't already. 303 00:14:06,520 --> 00:14:10,960 But that book has already sparked a new wave of self-help books, 304 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 and my next guest is the latest to jump on that craze. 305 00:14:14,040 --> 00:14:16,600 Ur-zy-la Carlson. Am I saying that right? Carlson? 306 00:14:16,640 --> 00:14:17,960 Yeah. Welcome to the show. 307 00:14:18,000 --> 00:14:19,880 Thank you so much for sharing space with me 308 00:14:19,920 --> 00:14:22,120 and giving us some of your wisdom. 309 00:14:23,560 --> 00:14:24,560 Can I just say... Sorry. 310 00:14:24,600 --> 00:14:27,080 ..that I think self-help books are bullshit? 311 00:14:27,120 --> 00:14:28,720 Sorry. You can just sit back from the mic. 312 00:14:28,760 --> 00:14:30,720 You can just sit naturally like that and it picks it up. 313 00:14:30,760 --> 00:14:34,840 So your book was inspired by The Let Them Theory, wasn't it? 314 00:14:34,880 --> 00:14:38,440 If by 'inspired' you mean 'hated every moment of it', yeah. 315 00:14:38,480 --> 00:14:41,800 Wow. OK. Can you speak to that? 316 00:14:41,840 --> 00:14:44,800 I'm saying The Let Them Theory 317 00:14:44,840 --> 00:14:47,600 is putting a bitch back by about 90 years, 318 00:14:47,640 --> 00:14:50,280 because we've been training these junior bitches up, 319 00:14:50,320 --> 00:14:53,320 saying, "Hey, stand up for yourself." Mmm. 320 00:14:53,360 --> 00:14:56,840 Now this book goes, "No. Someone's mean to you. Let them." 321 00:14:56,880 --> 00:14:59,000 "Your kids are out of control. Let them." 322 00:14:59,040 --> 00:15:00,960 "At work, they're being suck-arses. 323 00:15:01,000 --> 00:15:02,920 "Let them, let them, let them, let them." 324 00:15:02,960 --> 00:15:05,640 I'm not about that life. Wow. Fascinating. 325 00:15:05,680 --> 00:15:07,360 Fascinating. Now, tell us about your book. 326 00:15:07,400 --> 00:15:08,440 What is it called? 327 00:15:08,480 --> 00:15:10,240 Uh, my book is called 328 00:15:10,280 --> 00:15:12,760 Headbutt A Motherfucker In The Mouth. 329 00:15:12,800 --> 00:15:15,440 Yeah. OK. There is an evocative title, isn't it? 330 00:15:15,480 --> 00:15:18,240 And 'let' is not in there. No, it's not. Wow. 331 00:15:18,280 --> 00:15:20,800 Can I have a little hold of that? Yeah. 332 00:15:20,840 --> 00:15:22,440 There she is. 333 00:15:22,480 --> 00:15:25,080 Break down the theory for us. How does it work? 334 00:15:25,120 --> 00:15:27,160 Well, it's quite simple. You're out, 335 00:15:27,200 --> 00:15:30,200 you identify a mofo in the wild, 336 00:15:30,240 --> 00:15:32,400 and you headbutt them right in their stupid mouth. 337 00:15:32,440 --> 00:15:33,960 So give me some examples, then, 338 00:15:34,000 --> 00:15:38,240 of how I could implement the HAMFITM theory 339 00:15:38,280 --> 00:15:39,600 in my day to day life. 340 00:15:39,640 --> 00:15:41,000 You're in a coffee shop. Mm. 341 00:15:41,040 --> 00:15:43,400 The person in front of you takes ages to order. 342 00:15:43,440 --> 00:15:45,120 Hate it. OK. There's a queue behind. Right? 343 00:15:45,160 --> 00:15:48,480 So now you've identified them as a mofo. 344 00:15:48,520 --> 00:15:50,000 Just pull your head right back 345 00:15:50,040 --> 00:15:51,960 and you headbutt them straight in their mouth. 346 00:15:52,000 --> 00:15:54,440 Wow. You know, it's provocative, 347 00:15:54,480 --> 00:15:56,000 but yet very simple. 348 00:15:56,040 --> 00:15:58,640 This must have taken you quite a long time to write. 349 00:15:58,680 --> 00:16:01,800 Yeah, a better part of three hours. Three hours? A day? 350 00:16:01,840 --> 00:16:03,640 No, no, three hours. 351 00:16:03,680 --> 00:16:07,480 I mean, the back of it, there's 182 pages of photos... 352 00:16:07,520 --> 00:16:09,320 Oh, so there is. ..of all the motherfuckers 353 00:16:09,360 --> 00:16:11,720 that I've headbutted in the mouth. 354 00:16:11,760 --> 00:16:13,360 Can we break down this moment here? 355 00:16:13,400 --> 00:16:16,360 Oh, that's Crystal. That's my neighbour Crystal and her dog Otto. 356 00:16:16,400 --> 00:16:18,200 Oh. I had to headbutt her in the mouth 357 00:16:18,240 --> 00:16:21,360 because she kept putting shitty nappies in my bin. 358 00:16:21,400 --> 00:16:23,520 And I think the thing that made me so angry 359 00:16:23,560 --> 00:16:25,320 is she doesn't have a kid. 360 00:16:25,360 --> 00:16:28,040 Now, Ur-zy-la, I obviously didn't want to have to bring this up, 361 00:16:28,080 --> 00:16:29,840 but you will be aware, obviously, 362 00:16:29,880 --> 00:16:33,480 that the London-based writer Harriet Twipple has made claims 363 00:16:33,520 --> 00:16:36,520 that you have stolen her idea from her book. 364 00:16:36,560 --> 00:16:39,600 Uh, Flick A Bitch On The Tits. 365 00:16:39,640 --> 00:16:41,200 Do you want to respond to that? 366 00:16:41,240 --> 00:16:43,440 No, I don't, because I clearly didn't. 367 00:16:43,480 --> 00:16:46,600 One is about flicking tits, so it's not the same. 368 00:16:46,640 --> 00:16:48,800 OK, so you deny that you were inspired? 369 00:16:48,840 --> 00:16:51,600 You and Harriet can eat my arsehole. 370 00:16:51,640 --> 00:16:53,160 Well, I'm just starting to feel - ah! - 371 00:16:53,200 --> 00:16:55,560 a lot of aggression coming my way, so I'm just gonna wrap us up. 372 00:16:55,600 --> 00:16:57,920 This has been another fascinating episode of 373 00:16:57,960 --> 00:16:59,960 (SINGS) # Optimise Your Life! # 374 00:17:00,000 --> 00:17:01,960 Can I just have my book back? You can have your book. 375 00:17:02,000 --> 00:17:03,640 Oh, God! 376 00:17:03,680 --> 00:17:04,840 (SLAPS) (SCREAMS) 377 00:17:06,920 --> 00:17:08,640 (GASPS) 378 00:17:08,680 --> 00:17:10,800 # Optimise Your Life! # 379 00:17:10,840 --> 00:17:12,000 (APPLAUSE) 380 00:17:12,040 --> 00:17:13,880 Um, I don't know how to tell you guys this, 381 00:17:13,920 --> 00:17:16,200 but I'm single now. I know. 382 00:17:16,240 --> 00:17:17,800 (SCATTERED CHEERS) I know, I know. 383 00:17:17,840 --> 00:17:21,200 I know. Some of you would have been following me for a while and go, 384 00:17:21,240 --> 00:17:23,800 (WHISPERS) "I thought she was married." 385 00:17:23,840 --> 00:17:27,720 (WHISPERS) I was, but I found a way out. 386 00:17:27,760 --> 00:17:29,760 (LAUGHTER) 387 00:17:29,800 --> 00:17:32,680 Turns out it's not a hostage situation. 388 00:17:32,720 --> 00:17:33,880 You can leave. 389 00:17:33,920 --> 00:17:37,520 It costs slightly more than the wedding, 390 00:17:37,560 --> 00:17:40,720 but fuck, is it worth it. But you know what? 391 00:17:40,760 --> 00:17:43,520 'Cause we're lesbians, so we're still best friends, right? 392 00:17:43,560 --> 00:17:45,560 We actually still lived together for a few years, 393 00:17:45,600 --> 00:17:48,400 and then we finally got divorced, and I did re-partner, 394 00:17:48,440 --> 00:17:53,480 but I had to break up with her. Because you know what? 395 00:17:53,520 --> 00:17:57,000 She's one of those people who like to shower together. 396 00:17:57,040 --> 00:17:59,320 And I don't like that. 397 00:17:59,360 --> 00:18:02,440 I don't like that at all. I tell you what, 398 00:18:02,480 --> 00:18:04,440 apart from the fact that you don't wash your arsehole 399 00:18:04,480 --> 00:18:07,600 the way you're supposed to when you're in the shower with someone. 400 00:18:07,640 --> 00:18:09,440 Well, you don't. You're in there with someone. 401 00:18:09,480 --> 00:18:11,680 You just take half a squirt of shower... That's it. 402 00:18:11,720 --> 00:18:14,000 And that's it. When you're in there by yourself... 403 00:18:18,840 --> 00:18:22,480 You got to wash that thing properly. Goes through a lot of shit. 404 00:18:24,360 --> 00:18:26,360 But also, I didn't want to be with her anymore 405 00:18:26,400 --> 00:18:27,640 because of the shower thing, 406 00:18:27,680 --> 00:18:29,720 'cause I've got a little corner shower. 407 00:18:29,760 --> 00:18:32,040 You know, one of those little triangular ones 408 00:18:32,080 --> 00:18:33,800 with the curved doors that when you open it, 409 00:18:33,840 --> 00:18:35,520 it only opens that wide. 410 00:18:35,560 --> 00:18:39,560 I need a run-up and a prayer to get into that shower in the first place. 411 00:18:39,600 --> 00:18:42,280 And it's got a dome on it to keep the moisture in. 412 00:18:42,320 --> 00:18:43,800 'Cause if you don't, I live in Auckland, 413 00:18:43,840 --> 00:18:46,280 you can hear your clothes moulding in the cupboard. 414 00:18:46,320 --> 00:18:47,360 So I'm like, no. 415 00:18:48,560 --> 00:18:50,960 And I was there the day the guy put it in. 416 00:18:51,000 --> 00:18:55,400 It said, "Shower for one person." So we're already breaking the rules 417 00:18:55,440 --> 00:18:59,240 with the two of us being in there. And it wouldn't be so bad, 418 00:18:59,280 --> 00:19:01,400 but she's one of those annoying adults 419 00:19:01,440 --> 00:19:02,680 who like to wash her feet, 420 00:19:02,720 --> 00:19:04,320 and you don't need to wash your feet. 421 00:19:05,440 --> 00:19:08,600 You're an adult. What, are you running barefoot through the paddock? 422 00:19:08,640 --> 00:19:11,400 You're fine. Just squirt a bit of shower gel on the one foot 423 00:19:11,440 --> 00:19:14,360 and the other foot can do that and that. 424 00:19:14,400 --> 00:19:17,240 But no, she's up there lathering up a face cloth. 425 00:19:17,280 --> 00:19:19,200 "Really? So how was your day?" 426 00:19:20,320 --> 00:19:22,520 "Oh, so you enjoyed that?" 427 00:19:22,560 --> 00:19:25,200 Guess what's happening with me while she's doing that? 428 00:19:27,680 --> 00:19:30,680 I'm plastered against that curved door. 429 00:19:30,720 --> 00:19:33,840 And because it's curved, the one tit is up here 430 00:19:33,880 --> 00:19:35,920 and the other tit is down here, 431 00:19:35,960 --> 00:19:39,240 and my possum is trying to escape through the crack in the door. 432 00:19:41,320 --> 00:19:43,640 You know what's my biggest worry? 'Cause I have children, 433 00:19:43,680 --> 00:19:47,680 so you know one of them's gonna come in and ask me something stupid, 434 00:19:47,720 --> 00:19:49,960 like, "Do bunnies have knees?" 435 00:19:50,000 --> 00:19:51,520 and then they see me and they... 436 00:19:51,560 --> 00:19:53,080 (SCREAMS) 437 00:19:54,720 --> 00:19:56,200 WOMAN: (ON PHONE) I can't believe you're 49. 438 00:19:56,240 --> 00:19:57,280 How was your birthday? 439 00:19:57,320 --> 00:20:00,520 No, I told you, I had the best birthday ever. 440 00:20:00,560 --> 00:20:01,920 Any cheeky pressies? 441 00:20:01,960 --> 00:20:04,400 The best. I got the best pressies. 442 00:20:04,440 --> 00:20:08,480 And then I got this invite to what I assume is an orgy - 443 00:20:08,520 --> 00:20:09,960 I can't really put my finger on it - 444 00:20:10,000 --> 00:20:12,960 in a church or something? Oh, you saucy minx. 445 00:20:13,000 --> 00:20:17,280 Tell you what, they say 49, I say forty-fine. 446 00:20:17,320 --> 00:20:21,920 We are here today to mourn the loss of Urzila Carlson's cougar years. 447 00:20:21,960 --> 00:20:25,640 What the hell? This looks like a terrible orgy. 448 00:20:25,680 --> 00:20:26,800 I've been coerced. 449 00:20:27,960 --> 00:20:29,080 Please. 450 00:20:29,120 --> 00:20:31,560 Like so many horny women before her, 451 00:20:31,600 --> 00:20:34,520 Urzila became a cougar on her 40th birthday, 452 00:20:34,560 --> 00:20:37,560 when she entered her sexual prime. 453 00:20:37,600 --> 00:20:41,920 But today, on her 49th birthday, that cougar is officially deceased, 454 00:20:41,960 --> 00:20:45,240 and she's now just some invisible middle aged lady 455 00:20:45,280 --> 00:20:47,600 taking up space in the post office queue. 456 00:20:47,640 --> 00:20:49,000 (SOBS) 457 00:20:49,040 --> 00:20:51,440 Let's hear from some loved ones. 458 00:20:51,480 --> 00:20:52,920 (FUNERAL MUSIC) 459 00:20:52,960 --> 00:20:56,560 Hi, I'm Jill. I hooked up with Urzila last year. 460 00:20:56,600 --> 00:20:59,200 I'm really glad I got in just in time, 461 00:20:59,240 --> 00:21:02,200 right before she passed over to the other side... 462 00:21:02,240 --> 00:21:04,200 ..of middle age. 463 00:21:04,240 --> 00:21:07,240 And I should have seen the signs, because right after we did it... 464 00:21:08,960 --> 00:21:11,440 ..she offered me a boiled sweet. I'm sorry, I can't. 465 00:21:11,480 --> 00:21:13,120 'Cause they are soothing on your throat. 466 00:21:14,320 --> 00:21:16,840 Hey, I don't think we need to listen to anyone else. 467 00:21:16,880 --> 00:21:19,240 I've always found Urzila very sexy. 468 00:21:19,280 --> 00:21:20,960 OK, let's hear this one out. 469 00:21:21,000 --> 00:21:23,560 I'd see her walking down the street sometimes, 470 00:21:23,600 --> 00:21:28,640 and as much as I hate to see her go, I love to watch her leave. 471 00:21:28,680 --> 00:21:31,240 You know what I mean? Yeah. 472 00:21:31,280 --> 00:21:34,120 But now she's a 49-year-old crone. 473 00:21:34,160 --> 00:21:35,720 Now when I see her walking down the street, 474 00:21:35,760 --> 00:21:38,520 I just worry she's gonna have a fall. 475 00:21:38,560 --> 00:21:41,000 I'm not gonna have a fall. I'm still spry as hell. 476 00:21:41,040 --> 00:21:42,680 (CRUNCH!) Ah! 477 00:21:44,040 --> 00:21:46,960 Oh, I mean, fuck you, but thank you. 478 00:21:47,000 --> 00:21:50,640 Join us now as we farewell Urzila's sexy underwear. 479 00:21:50,680 --> 00:21:53,160 (SOMBRE MUSIC) 480 00:21:53,200 --> 00:21:54,880 Hey, that one actually still fits. 481 00:21:56,160 --> 00:21:59,480 My favourite nipple rings. My mum left me those in her will. 482 00:21:59,520 --> 00:22:01,160 Now the ceremonial transition 483 00:22:01,200 --> 00:22:03,960 to more age-appropriate undergarments. 484 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 In nomine patris, lingerie, sanctus. 485 00:22:07,040 --> 00:22:10,920 That looks like a parachute. Why do they already smell like pot pourri? 486 00:22:12,200 --> 00:22:16,160 Hey, guys! 49, but I'm still hot! 487 00:22:16,200 --> 00:22:18,160 Hot flushes don't count. 488 00:22:18,200 --> 00:22:20,480 I'm a swinger. Yeah, a mood swinger. 489 00:22:20,520 --> 00:22:22,600 No, I'm still adventurous. 490 00:22:22,640 --> 00:22:24,760 Like eating dinner after 5pm? 491 00:22:24,800 --> 00:22:26,640 Hey, zip your slit. 492 00:22:26,680 --> 00:22:29,640 All I'm saying is, I'm still a cougar, and I'll prove it. 493 00:22:29,680 --> 00:22:32,800 I will shag any one of you right now, right here. 494 00:22:32,840 --> 00:22:34,840 Who wants some of it? Come on. Here. 495 00:22:34,880 --> 00:22:37,280 How about you? Eh? (GROWLS) 496 00:22:37,320 --> 00:22:40,920 How about you, Father? You want it? It must be lonely in that monastery. 497 00:22:40,960 --> 00:22:44,160 It's so sad when they just won't let go. 498 00:22:44,200 --> 00:22:46,240 Ashes to ashes, dust to dust, 499 00:22:46,280 --> 00:22:48,840 perky boobs to saggy bust. 500 00:22:48,880 --> 00:22:50,600 ALL: We will remember her. 501 00:22:50,640 --> 00:22:53,680 OK, so now that I turned 49, none of you want to do me anymore? 502 00:22:53,720 --> 00:22:58,520 Oh, no. No, honey. That's just the end of your cougar years. 503 00:22:58,560 --> 00:23:01,720 You've got a much more exciting era ahead of you. 504 00:23:01,760 --> 00:23:06,000 What's that? Welcome, Urzila Carlson, to your... 505 00:23:06,040 --> 00:23:07,920 ..GILF era. 506 00:23:07,960 --> 00:23:09,640 GILF, eh? Mm-hm. 507 00:23:09,680 --> 00:23:11,760 And who are these? (ETHEREAL MUSIC) 508 00:23:11,800 --> 00:23:14,000 (WHISPERS) Granny chasers. 509 00:23:14,040 --> 00:23:16,320 I can work with that. Ladies. (APPLAUSE) 510 00:23:17,560 --> 00:23:18,600 (PURRS) 511 00:23:20,320 --> 00:23:22,680 Anyway, since we've started filming this, 512 00:23:22,720 --> 00:23:26,400 I just got some word that the LGBTQIA+, 513 00:23:26,440 --> 00:23:29,920 we've added three letters in this 27 minutes 514 00:23:29,960 --> 00:23:32,120 and an exclamation mark. 515 00:23:32,160 --> 00:23:34,320 And the exclamation mark is just for people 516 00:23:34,360 --> 00:23:36,240 who are sick of everyone's shit. 517 00:23:36,280 --> 00:23:38,360 So if you identify as an exclamation mark... 518 00:23:38,400 --> 00:23:39,440 There we go. 519 00:23:39,480 --> 00:23:41,720 We've got a brand new member in the front here. 520 00:23:41,760 --> 00:23:44,360 We'll add you to the email group. Thank you. 521 00:23:44,400 --> 00:23:46,000 You have been amazing. Goodnight! 522 00:23:46,040 --> 00:23:47,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 523 00:23:48,880 --> 00:23:51,400 Honestly, you knew we were going to use your car, 524 00:23:51,440 --> 00:23:53,320 and this is what you leave in it? 525 00:23:53,360 --> 00:23:55,160 Imagine what you took out. 526 00:23:55,200 --> 00:23:56,280 Common. 527 00:23:56,320 --> 00:23:57,480 How dare you? 528 00:23:57,520 --> 00:24:00,600 Hi, ladies. Welcome to the Karen... Ohh! (BLEEP) 529 00:24:00,640 --> 00:24:03,160 Have we started yet? MAN: Oh, yeah. Sorry. 530 00:24:03,200 --> 00:24:06,840 I was like, oh, my God! I'm like, "Why is everyone looking at us?" 531 00:24:06,880 --> 00:24:08,600 I bet you like to watch. 532 00:24:08,640 --> 00:24:09,640 Now give me that. 533 00:24:09,680 --> 00:24:13,000 My mouth's drier than a dead dingo's donger. (LAUGHS) 534 00:24:13,040 --> 00:24:15,520 I knew I couldn't do it. I tried. 535 00:24:15,560 --> 00:24:18,800 Hello, everyone, and welcome back to Optimise... (LAUGHS) 536 00:24:18,840 --> 00:24:20,240 I'm not gonna do it. I'm not gonna do it. 537 00:24:20,280 --> 00:24:21,280 Please do it! 538 00:24:21,320 --> 00:24:22,560 Optimise Your... 539 00:24:22,600 --> 00:24:24,120 Three, two... 540 00:24:24,160 --> 00:24:25,720 # Optimise Your Life! # 541 00:24:28,120 --> 00:24:29,720 It's not me, it's Urzila. 542 00:24:29,760 --> 00:24:30,960 Break that moment down for me, 543 00:24:31,000 --> 00:24:34,200 The moment that you saw Crystal putting these nappies into your bin. 544 00:24:34,240 --> 00:24:37,160 I think the thing that made me so angry about Crystal is 545 00:24:37,200 --> 00:24:40,200 I know she doesn't have a baby. Where's the nappies coming from? 546 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 Captions by Red Bee Media 547 00:24:44,040 --> 00:24:46,000 Copyright Australian Broadcasting Corporation 42557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.