Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,394 --> 00:00:12,313
Colonel O'Neill.
2
00:00:13,731 --> 00:00:16,066
What've we got here, Teal'c?
3
00:00:16,150 --> 00:00:17,943
I do not know.
4
00:00:19,153 --> 00:00:20,654
Wow!
5
00:00:20,738 --> 00:00:24,158
It may indicate a
civilization of some kind...
6
00:00:24,199 --> 00:00:26,660
Well, let's spread
out and take a look.
7
00:00:27,703 --> 00:00:30,164
I think there's a
way down over here...
8
00:00:37,171 --> 00:00:40,132
Crystals...granite
not volcanic.
9
00:00:41,216 --> 00:00:43,469
I don't see any
that aren't broken.
10
00:00:44,762 --> 00:00:47,014
These pieces
might fit together.
11
00:00:49,808 --> 00:00:51,727
Here's a whole one.
12
00:00:53,729 --> 00:00:57,191
Looks like they've been
blasted apart by something.
13
00:00:58,067 --> 00:00:59,526
It's damaged.
14
00:01:00,903 --> 00:01:03,864
Hm...I don't see any
other whole ones, do you?
15
00:02:36,040 --> 00:02:37,624
Where's the Colonel?
16
00:02:40,544 --> 00:02:44,465
Jack, we've finished our recon, loaded up FRED
and we're ready to head back to the gate.
17
00:02:44,506 --> 00:02:47,009
...static..is this...am
I using this right?
18
00:02:51,263 --> 00:02:53,474
We're ready to head out, sir!
19
00:03:01,565 --> 00:03:02,900
Colonel!
20
00:03:20,793 --> 00:03:23,003
Radiation level check...
21
00:03:23,087 --> 00:03:24,630
...all clear.
22
00:03:24,672 --> 00:03:26,674
Welcome back SG-1.
23
00:03:26,757 --> 00:03:30,219
Debriefing will
commence at 09:00.
24
00:04:46,086 --> 00:04:48,505
The samples we brought back are being analyzed...
"Cold Lazarus"
25
00:04:48,589 --> 00:04:51,008
...and we explored a ten kilometer
radius around the gate without...
26
00:04:51,091 --> 00:04:54,011
...finding any sign of recent
Goa'uld mining activity.
27
00:04:54,094 --> 00:04:58,057
In fact there is no indication that Goa'ulds or anyone
else have been through that gate in a thousand years.
28
00:04:59,099 --> 00:05:00,517
Tell me about these crystals.
29
00:05:00,601 --> 00:05:02,645
Uhm, we found thousands
in a pit near the Stargate.
30
00:05:02,728 --> 00:05:07,733
Since we didn't find them anywhere else on the planet,
it's likely that they were gathered and put there.
31
00:05:07,816 --> 00:05:08,817
Why?
32
00:05:08,901 --> 00:05:10,819
Early Greek cultures valued
crystals and gemstones,
33
00:05:10,903 --> 00:05:15,032
...perhaps the pit has some
religious...or ceremonial...significance.
34
00:05:16,116 --> 00:05:19,286
You're report doesn't
mention any local population.
35
00:05:19,370 --> 00:05:22,289
There's no evidence of a developed culture,
no roads, villages, settlements, nothing...
36
00:05:22,373 --> 00:05:23,999
I'm with Daniel...
37
00:05:24,083 --> 00:05:26,001
...we didn't find any
unbroken crystals...
38
00:05:26,085 --> 00:05:29,880
...but we have this one and pieces of a
few larger ones back in decon right now.
39
00:05:29,963 --> 00:05:31,006
Flag this one, Colonel.
40
00:05:31,757 --> 00:05:35,761
SG-1 is on stand down until
your next mission comes up.
41
00:05:35,803 --> 00:05:36,929
Dismissed.
42
00:06:50,836 --> 00:06:52,338
Hey, Colonel.
43
00:06:59,637 --> 00:07:01,221
Listen, no offense,
Colonel, but...
44
00:07:01,305 --> 00:07:03,641
...this becomes the
women's locker room in...
45
00:07:03,724 --> 00:07:06,518
...well, now.
46
00:07:06,560 --> 00:07:09,521
You know how I hate
those sandy planets.
47
00:07:10,856 --> 00:07:13,776
You don't have to
hurry on my account.
48
00:07:16,070 --> 00:07:17,821
Nice...
49
00:07:17,905 --> 00:07:19,156
...you have a family.
50
00:07:21,116 --> 00:07:22,034
Yes.
51
00:07:23,118 --> 00:07:24,953
I'm an auntie myself.
52
00:07:25,037 --> 00:07:27,956
My brother moved to San Diego,
so I don't get to see him much...
53
00:07:28,040 --> 00:07:30,959
...he has two kids
now, boy and a girl.
54
00:07:31,043 --> 00:07:32,961
God, I miss 'em like hell...don't
get there near enough.
55
00:07:35,798 --> 00:07:38,550
I can see you
feel the same way.
56
00:07:38,592 --> 00:07:40,886
Good-Bye Sam.
57
00:07:40,970 --> 00:07:42,221
Bye.
58
00:07:44,682 --> 00:07:46,350
Jack seems very...focused.
59
00:07:46,433 --> 00:07:47,851
Yeah...
60
00:07:49,103 --> 00:07:53,065
...he was looking at pictures of his family.
He must be in a hurry to get home.
61
00:07:53,148 --> 00:07:55,109
I didn't even know
he was married.
62
00:07:55,192 --> 00:07:56,151
Oh, he isn't....
63
00:07:57,820 --> 00:08:02,658
...um...he was but they
separated after his son...died.
64
00:08:17,589 --> 00:08:20,759
Colonel O'Neill...you
are departing?
65
00:08:20,843 --> 00:08:21,927
Yes.
66
00:08:21,969 --> 00:08:24,930
You said one day you
would show me your world.
67
00:08:24,972 --> 00:08:27,433
- I would like to see it now.
- Another time.
68
00:08:35,816 --> 00:08:39,737
I've known the man for months and he doesn't say
word one about a life outside this place...
69
00:08:39,820 --> 00:08:41,989
...and I'm thinking he
just doesn't have one.
70
00:08:42,031 --> 00:08:43,574
What else don't
I know about him?
71
00:08:43,657 --> 00:08:46,785
Well, he doesn't really tell you
much until he gets to know you.
72
00:08:46,869 --> 00:08:48,537
Yeah, that's an
understatement.
73
00:08:51,498 --> 00:08:53,959
All right, what
do we have here?
74
00:08:54,001 --> 00:08:56,378
Passed all the
decontamination protocols,
75
00:08:56,462 --> 00:09:00,674
...but I noticed it's got a low
level EM field you should check out.
76
00:09:00,716 --> 00:09:03,677
Either that or my fridge magnets
fell of the wall by themselves.
77
00:09:03,719 --> 00:09:06,513
- I'm sorry...EM?
- Electromagnetic Energy.
78
00:09:06,597 --> 00:09:08,015
...thanks.
79
00:09:11,852 --> 00:09:15,814
So um...tell me more about the
Colonel...what happened to his son.
80
00:09:20,903 --> 00:09:23,405
Charlie...accidentally killed
himself with Jack's personal gun.
81
00:09:23,489 --> 00:09:25,240
Oh, God...that's horrible...
82
00:09:25,324 --> 00:09:26,909
Jack never forgave himself.
83
00:09:26,992 --> 00:09:31,205
He holed up and turned his back on the
rest of the world for uh...a long time.
84
00:09:31,288 --> 00:09:34,249
Yeah, I can imagine. I
don't know what I'd do.
85
00:09:36,001 --> 00:09:37,419
What about his wife?
86
00:09:37,461 --> 00:09:40,547
Sarah? I don't think they've seen
each other since he joined SG-1.
87
00:09:40,589 --> 00:09:43,133
He hasn't said anything about
a visit but like I said...
88
00:09:43,217 --> 00:09:45,427
- He doesn't tell you much.
- Right.
- Right.
89
00:09:46,220 --> 00:09:47,137
Look at this...
90
00:09:47,221 --> 00:09:50,933
See the edge of this crystal here how
its glassy likes its been melted?
91
00:09:51,016 --> 00:09:53,143
Can you tell what did it?
92
00:09:53,227 --> 00:09:57,731
For me it might shed a little light on what the
significance of the pit was and who...put them there.
93
00:09:57,815 --> 00:10:00,859
It would take extreme temperatures
to melt quartz crystal.
94
00:10:00,943 --> 00:10:02,695
- Lightning?
- Maybe...
95
00:10:02,778 --> 00:10:04,989
...but it's too
precise, too clean.
96
00:10:07,449 --> 00:10:11,578
I think I've seen a cut like this
before...here in this facility.
97
00:10:18,335 --> 00:10:21,255
Dad, I left some ice
tea in there for you.
98
00:10:24,591 --> 00:10:29,805
Hello, Sarah. Hello, Sarah.
99
00:10:34,184 --> 00:10:36,478
It may be time to face facts,
100
00:10:36,562 --> 00:10:39,106
Dad, this old thing
has seen better days.
101
00:10:39,189 --> 00:10:42,776
A girl shouldn't be so quick to give
up on the aged...makes a father worry.
102
00:10:42,818 --> 00:10:44,778
Come on, Dad, I'm serious.
103
00:10:44,820 --> 00:10:45,988
If I keep...
104
00:10:47,156 --> 00:10:48,073
Hello, Sara.
105
00:10:49,783 --> 00:10:50,909
Been there long?
106
00:10:50,951 --> 00:10:52,911
Yes.
107
00:10:52,953 --> 00:10:55,831
- Could've said something.
- I did.
108
00:10:57,833 --> 00:10:59,793
Right...you did.
109
00:11:09,261 --> 00:11:10,512
Something wrong?
110
00:11:11,472 --> 00:11:14,391
I think it's the ignition...
111
00:11:14,475 --> 00:11:17,061
...but you didn't
come about the car.
112
00:11:17,645 --> 00:11:18,562
No.
113
00:11:19,647 --> 00:11:24,485
So, what...you decided
you'd just... show up,
114
00:11:24,568 --> 00:11:26,028
...waltz back into
my life? Is that it?
115
00:11:27,738 --> 00:11:28,656
Yes.
116
00:11:32,284 --> 00:11:35,412
I need to find
Charlie...is he here?
117
00:11:40,250 --> 00:11:43,504
I need Charlie...that's
his bicycle, isn't it?
118
00:11:45,005 --> 00:11:47,758
- I kept some of his things.
- Yes,
119
00:11:47,841 --> 00:11:49,134
I know.
120
00:11:49,218 --> 00:11:52,221
Jack, what are you
doing? You're scaring me.
121
00:11:52,304 --> 00:11:53,681
It's important, Sarah....
122
00:11:56,058 --> 00:11:57,643
Don't!...Let go of me...
123
00:11:57,726 --> 00:12:00,854
...what the hell is wrong with
you...is this your idea of a joke?
124
00:12:00,938 --> 00:12:02,648
Just get away from me.
125
00:12:06,235 --> 00:12:08,195
Sarah. I don't understand.
126
00:12:16,704 --> 00:12:20,332
Son, if upsetting her is your way
of trying to win a woman's heart,
127
00:12:20,416 --> 00:12:21,959
...it's a stupid one.
128
00:12:22,042 --> 00:12:23,460
Anyone ever tell you that?
129
00:12:23,544 --> 00:12:25,379
I think you just did.
130
00:12:28,757 --> 00:12:30,676
Come on in.
131
00:12:39,643 --> 00:12:47,651
PA: Attention to all new personnel: Report to the
Auditorium, sublevel one, for orientation at 1430 hours.
132
00:12:57,619 --> 00:13:01,915
...after last night's rally turned ugly
and protestors clashed with police,
133
00:13:01,957 --> 00:13:04,918
...police have announced that a
dusk to dawn curfew is now in effect.
134
00:13:04,960 --> 00:13:07,546
No word yet on any casualties.
135
00:13:07,630 --> 00:13:10,507
And in financial news, the bull
was annihilated today with bears...
136
00:13:10,591 --> 00:13:12,926
...leaving a sea of
red behind them...
137
00:13:25,105 --> 00:13:30,569
...for the third straight day and no one on either
side could say how it started in the first place.
138
00:13:34,490 --> 00:13:36,450
Teal'c...we need your help.
139
00:13:36,492 --> 00:13:38,869
Your world is a strange place.
140
00:13:39,703 --> 00:13:40,788
So's yours.
141
00:13:40,871 --> 00:13:43,791
Listen, uh, we need to stop by the armory
and sign out your staff weapon.
142
00:13:43,874 --> 00:13:47,127
- Are we being deployed?
- No, No...it's okay...come on.
143
00:13:57,179 --> 00:14:00,432
Parent's shouldn't outlive
their children...it isn't natural.
144
00:14:09,692 --> 00:14:11,151
He loved to laugh.
145
00:14:13,195 --> 00:14:16,156
Yeah...sometimes I can still hear
him laughing at one of my bad jokes.
146
00:14:17,241 --> 00:14:19,201
Sarah kept all his things...
147
00:14:19,284 --> 00:14:21,370
...like that bike outside.
148
00:14:21,453 --> 00:14:23,372
I guess it's her way of
keeping him around a while.
149
00:14:26,208 --> 00:14:28,502
I thought I would
find Charlie here.
150
00:14:29,545 --> 00:14:31,046
Look around, you still might.
151
00:14:31,130 --> 00:14:32,548
He's gone.
152
00:14:34,717 --> 00:14:35,968
What do I do?
153
00:14:38,846 --> 00:14:42,599
Sarah comes up here and talks to
him sometimes and it helps her.
154
00:14:42,683 --> 00:14:46,145
If it helps you...I'm-I'm
glad you're here.
155
00:15:02,411 --> 00:15:06,749
You know, Jack, for an Irishman
you never were much of a talker...
156
00:15:06,832 --> 00:15:09,752
...but that never mattered. I'll give you
that much...you married my daughter.
157
00:15:17,718 --> 00:15:20,638
Say what you need to Charlie if
that's all you've come her for,
158
00:15:20,721 --> 00:15:23,599
...but Sarah is not
over you yet, so...
159
00:15:23,641 --> 00:15:28,771
...you break her heart again and, God help
you, I'll make you wish you never did.
160
00:15:48,624 --> 00:15:50,417
ohh, wow!
161
00:16:24,201 --> 00:16:25,744
How was your day?
162
00:16:25,828 --> 00:16:27,871
Fine...
163
00:16:27,955 --> 00:16:31,333
...oh, look what came
home from school today.
164
00:16:33,669 --> 00:16:35,254
Ah...is Charlie about ready?
165
00:16:35,337 --> 00:16:38,716
Yeah, he was running around
her a few minutes ago...
166
00:17:17,129 --> 00:17:19,048
There's a good one.
167
00:17:23,385 --> 00:17:25,346
What's going on in there?
168
00:17:25,387 --> 00:17:29,475
You received permission for me to fire
my staff weapon in the gate room?
169
00:17:29,558 --> 00:17:31,310
- Oh...yeah.
- Absolutely.
170
00:17:33,979 --> 00:17:36,899
Now, I noticed that the glassy edge where
the crystal was melted looked a lot...
171
00:17:36,982 --> 00:17:38,901
...like the walls
of the gate room...
172
00:17:38,984 --> 00:17:41,904
...after Apophis and his serpent
guards came and shot up the place.
173
00:17:41,987 --> 00:17:46,408
Now, take a look at this. We did a complete
study trying to figure out what they used.
174
00:17:46,492 --> 00:17:49,078
We kept a few pieces
and that gave me the idea.
175
00:17:49,161 --> 00:17:54,208
Since your energy weapons are the same as the ones Apophis
used, we can compare the blast marks on the two crystals.
176
00:17:54,249 --> 00:17:56,502
Now, I'm telling the computer
to build a simulation model.
177
00:17:56,543 --> 00:17:59,838
We should see if the energy
signatures are the same or not.
178
00:18:13,769 --> 00:18:15,312
Heh, It matches up.
179
00:18:15,396 --> 00:18:18,065
It was Goa'uld technology
that destroyed the crystals.
180
00:18:18,148 --> 00:18:20,526
Yeah, I'd say a whole mess
of the staff weapons did it.
181
00:18:30,619 --> 00:18:34,415
We haven't talked about
Charlie since he died... why now?
182
00:18:34,498 --> 00:18:36,041
What were you doing up there?
183
00:18:36,750 --> 00:18:41,255
Do you remember how much fun Charlie
used to have playing that...game?
184
00:18:41,338 --> 00:18:44,633
- Baseball?
- Baseball...
185
00:18:46,510 --> 00:18:47,720
He loved that game.
186
00:18:47,803 --> 00:18:50,180
He loved playing...
187
00:18:50,264 --> 00:18:51,348
...with you.
188
00:18:59,481 --> 00:19:01,483
I have to get back
to the Stargate.
189
00:19:01,567 --> 00:19:04,153
- Back to what?
- Stargate...
190
00:19:08,991 --> 00:19:12,161
...it's...a...big...
191
00:19:13,245 --> 00:19:16,040
...round...metal... object...
192
00:19:16,123 --> 00:19:18,709
...a ring...of energy...
193
00:19:18,792 --> 00:19:22,630
You always could spin a line
of bull to avoid talking to me.
194
00:19:32,806 --> 00:19:33,891
What's wrong?
195
00:19:37,019 --> 00:19:39,647
I've been crying,
that's what's wrong...
196
00:19:39,730 --> 00:19:40,814
What's with you?
197
00:19:42,191 --> 00:19:45,027
Upstairs...I've never
seen you like that before.
198
00:19:45,819 --> 00:19:48,489
For a second, I thought
you were gonna cry.
199
00:19:49,490 --> 00:19:52,701
Where's all that
O'Neill military bravado?
200
00:19:54,036 --> 00:19:56,330
I don't think I have it.
201
00:20:04,672 --> 00:20:06,590
- What?
- Smoke?
202
00:20:06,674 --> 00:20:10,135
Oh, my God! Mike left
a casserole in for me...
203
00:20:11,053 --> 00:20:14,306
The energy signature looks like
some kind of gas plasma laser.
204
00:20:15,099 --> 00:20:18,644
Wow, I'd love to get this into
the spectrometer at Stanford.
205
00:20:18,727 --> 00:20:21,480
What is a Stanford?
206
00:20:21,563 --> 00:20:25,150
Hey, did you see this thing inside of it?
I didn't think that was there before...
207
00:20:28,028 --> 00:20:31,240
- Whoa! ..Je..uh, Captain Carter! Teal'c!
- Yeah?
208
00:20:34,076 --> 00:20:36,036
That...was... me.
209
00:20:38,747 --> 00:20:40,833
It was me...
210
00:20:40,916 --> 00:20:42,334
Are you OK?
211
00:20:43,919 --> 00:20:45,337
Just...look...
212
00:20:48,924 --> 00:20:50,384
My reflection...so?
213
00:20:50,426 --> 00:20:51,552
Closer...
214
00:20:55,097 --> 00:20:57,766
Holy Hannah!
215
00:21:02,354 --> 00:21:04,648
Help us.
216
00:21:05,858 --> 00:21:07,109
Oh my God.
217
00:21:14,783 --> 00:21:17,077
Why's it spinning
up? No one's due back.
218
00:21:18,245 --> 00:21:21,707
It was trying to
communicate with us.
219
00:21:21,790 --> 00:21:24,251
I don't know the
magic password. Do you?
220
00:21:25,419 --> 00:21:27,338
That's the gate...incoming.
221
00:21:27,421 --> 00:21:30,132
Off world activation...
this is not a drill!
222
00:21:30,215 --> 00:21:33,093
- I didn't think anyone was due back...
- No one is...
223
00:21:33,135 --> 00:21:35,679
Off world activation...this
is not a drill!
224
00:21:35,763 --> 00:21:37,806
All units report to stations.
225
00:21:37,890 --> 00:21:40,643
This is not a drill!
226
00:21:52,112 --> 00:21:54,365
- Where's the iris?
- Someone used a remote.
227
00:21:54,448 --> 00:21:57,409
- Who? ...we're all here.
- Well, whoever it is has our codes.
228
00:21:57,493 --> 00:22:00,162
Heads up people!
229
00:22:07,294 --> 00:22:09,838
Hey, what're you guys
doin' leavin' without me?
230
00:22:18,722 --> 00:22:20,474
What's with all the ordinance?
231
00:22:21,308 --> 00:22:22,226
Who are you?
232
00:22:24,103 --> 00:22:26,522
What do you mean, who am I?
233
00:22:28,857 --> 00:22:30,109
What the heck's goin' on here?
234
00:22:30,192 --> 00:22:32,861
Good question. Take
him into custody.
235
00:22:41,078 --> 00:22:42,913
Come on, get me outta here!
236
00:22:45,207 --> 00:22:47,001
Tell you what,
237
00:22:47,084 --> 00:22:49,003
...let me put it nicely...
238
00:22:49,044 --> 00:22:51,213
Get me the hell out of here!
239
00:22:52,506 --> 00:22:56,343
If that isn't O'Neill, I wanna
know who the hell we're looking at.
240
00:22:56,385 --> 00:22:59,179
We're searching the
facility now, sir.
241
00:23:14,320 --> 00:23:16,822
I'm waiting for you to say...
242
00:23:16,864 --> 00:23:19,616
I'm sorry...or...
243
00:23:19,700 --> 00:23:23,203
I want to get back
together or just...
244
00:23:23,287 --> 00:23:25,414
...whatever's on your mind,
anything, just talk to me.
245
00:23:30,628 --> 00:23:33,672
The first time we were
together...is this where we came?
246
00:23:37,551 --> 00:23:39,845
- ...You're angry...
- Angry...at you?
247
00:23:39,928 --> 00:23:42,306
No...I'm not angry.
248
00:23:42,389 --> 00:23:43,807
Good...
249
00:23:45,267 --> 00:23:47,561
- You were.
- When?
250
00:23:47,645 --> 00:23:48,896
When Charlie died...
251
00:23:50,856 --> 00:23:52,066
...that's why I left.
252
00:23:56,153 --> 00:23:57,529
Uh...you son of a bitch...
253
00:23:58,739 --> 00:24:03,035
...you walked out on me back then because
you thought I was mad at you?
254
00:24:03,118 --> 00:24:05,871
- You trying to tell me it's my fault?
- No.
255
00:24:06,205 --> 00:24:08,958
Why didn't you talk to
me, why didn't you ask?
256
00:24:09,833 --> 00:24:11,669
I should have...
257
00:24:11,752 --> 00:24:13,671
...but I didn't.
258
00:24:13,754 --> 00:24:15,422
So, you were angry?
259
00:24:20,469 --> 00:24:22,972
No...Yes...
260
00:24:23,055 --> 00:24:26,850
What did you expect? It
happened in our house.
261
00:24:26,934 --> 00:24:29,436
It was you're gun.
262
00:24:33,440 --> 00:24:36,819
I know you blamed yourself.
263
00:24:36,902 --> 00:24:38,946
But if you just
opened up for once...
264
00:24:39,989 --> 00:24:42,950
...and let me through
that armor of yours...
265
00:24:42,992 --> 00:24:45,786
...we could have
helped each other.
266
00:24:47,246 --> 00:24:48,580
I needed you.
267
00:24:50,124 --> 00:24:51,208
I know.
268
00:24:52,668 --> 00:24:54,128
You know?
269
00:24:55,587 --> 00:24:58,966
And you can say
it. Just like that?
270
00:24:59,008 --> 00:25:00,342
After all this time?
271
00:25:00,426 --> 00:25:03,929
I'm sorry it took so long.
It should've been said sooner.
272
00:25:04,888 --> 00:25:06,473
Is that what you
came to tell me?
273
00:25:07,433 --> 00:25:10,519
There's no way to make you
understand what I came here to do.
274
00:25:11,603 --> 00:25:14,356
- You couldn't understand.
- Try me.
275
00:25:17,568 --> 00:25:20,571
I thought if I could bring
Charlie back through the Stargate...
276
00:25:20,654 --> 00:25:23,615
Just shut up about
that, would you?
277
00:25:23,699 --> 00:25:25,659
Charlie is gone, Jack.
278
00:25:28,162 --> 00:25:32,791
We should be talking about us
and what happened and not...
279
00:25:35,377 --> 00:25:36,795
Jack... My God...
280
00:25:47,890 --> 00:25:50,601
Jack? Jack? What is that?
What's happened to you?
281
00:25:52,102 --> 00:25:54,688
We've got to get
you to the hospital.
282
00:26:00,694 --> 00:26:02,738
The MRI was negative.
283
00:26:02,821 --> 00:26:07,409
The DNA screen matches
what we have on file.
284
00:26:07,493 --> 00:26:10,162
Uh, physical examination of
the body shows some trauma...
285
00:26:10,245 --> 00:26:13,499
- ...otherwise he seems perfectly healthy.
- Healthy doesn't cut it.
286
00:26:13,540 --> 00:26:16,085
Well, the evidence says
he's Colonel Jack O'Neill.
287
00:26:16,168 --> 00:26:19,380
- Thank you Doctor.
- Then how do you explain the other one?
288
00:26:19,421 --> 00:26:21,382
What other one?
289
00:26:22,967 --> 00:26:24,134
What?
290
00:26:30,808 --> 00:26:33,769
Ok, so that's not possible. I
didn't come back with you guys.
291
00:26:39,108 --> 00:26:41,068
What the hell is that thing?
292
00:26:41,110 --> 00:26:46,240
The EM energy in the one intact crystal we
brought back from P3X-562 may hold the key.
293
00:26:46,281 --> 00:26:47,241
Explain.
294
00:26:47,324 --> 00:26:51,620
The electromagnetic energy in the crystal
has the ability to mimic things.
295
00:26:51,704 --> 00:26:54,581
It recreated Daniel and I.
296
00:26:54,665 --> 00:26:56,583
It cloned us electronically,
at least part of us.
297
00:26:56,667 --> 00:26:59,712
It seemed to read our thoughts
and speech and mimic them too.
298
00:26:59,795 --> 00:27:02,506
Now, what if the other O'Neill is energy just like
the thing Daniel and I found in the crystal...
299
00:27:02,589 --> 00:27:05,217
...only a more powerful,
more evolved form of it?
300
00:27:05,259 --> 00:27:07,428
One powerful enough to
copy a whole person...
301
00:27:07,511 --> 00:27:11,390
...and not just faces?
302
00:27:11,432 --> 00:27:13,559
- Is that what we're looking at?
- Could be.
303
00:27:14,852 --> 00:27:17,062
And it tried to
communicate with you?
304
00:27:17,104 --> 00:27:18,772
It asked for our help.
305
00:27:20,941 --> 00:27:22,860
This may not work.
306
00:27:39,209 --> 00:27:40,336
What are you?
307
00:27:40,419 --> 00:27:44,340
Energy. Unity. You
would describe me thus.
308
00:27:45,341 --> 00:27:46,425
You asked for help.
309
00:27:46,508 --> 00:27:50,137
If I remain here, my
energy will disintegrate.
310
00:27:50,220 --> 00:27:51,430
I must return.
311
00:27:51,472 --> 00:27:54,808
- Why, did you not speak before?
- Fear.
312
00:27:54,892 --> 00:27:56,268
Fear of what?
313
00:27:56,310 --> 00:27:59,605
The Goa'uld came to
our planet long ago.
314
00:27:59,688 --> 00:28:02,941
We were not afraid then
and we tried to greet them.
315
00:28:02,983 --> 00:28:07,154
One of them touched us as you did
and was destroyed by our energy.
316
00:28:07,237 --> 00:28:09,657
Well, that's some kind of
welcome wagon you got there...
317
00:28:13,285 --> 00:28:15,579
It almost killed me.
318
00:28:16,830 --> 00:28:18,791
The Goa'ulds must have come
through the gate exploring...
319
00:28:18,832 --> 00:28:21,043
That's why it was afraid...we
look just like them.
320
00:28:21,126 --> 00:28:22,795
One of the
Goa'ulds was killed?
321
00:28:22,878 --> 00:28:26,632
They gathered all the Unity
in one place...and ended it.
322
00:28:26,674 --> 00:28:29,301
We confirmed Goa'uld
energy weapons did it.
323
00:28:29,343 --> 00:28:31,804
Then that pit wasn't a
ceremonial place at all...
324
00:28:31,887 --> 00:28:34,723
...it was some kind
of...mass grave.
325
00:28:37,059 --> 00:28:39,478
I can no longer
sustain this form.
326
00:28:50,280 --> 00:28:51,365
What was that?
327
00:28:53,993 --> 00:28:55,327
Any ideas?
328
00:28:55,369 --> 00:28:58,539
Any theories? Explanations?
329
00:29:01,166 --> 00:29:02,418
Uh...uh...anything?
330
00:29:02,501 --> 00:29:06,422
If you thought that your entire
race was destroyed by the Goa'ulds...
331
00:29:06,505 --> 00:29:08,674
...as punishment for
harming one of them,
332
00:29:08,757 --> 00:29:10,968
...what would you do if you
thought it was going to happen again?
333
00:29:21,061 --> 00:29:24,898
Sir. O'Neill...the other
guy...is nowhere in the mountain.
334
00:29:29,695 --> 00:29:31,113
Ok...we've got a problem.
335
00:29:31,196 --> 00:29:33,824
I ran some tests on the
crystals in the lab...
336
00:29:33,907 --> 00:29:37,077
...whatever the energy inside the
crystal is...it's starting to decay.
337
00:29:37,119 --> 00:29:40,497
- It's ionizing particle radiation.
- Nuclear radiation?
338
00:29:40,581 --> 00:29:43,626
It's not constant and the amounts
are not dangerous, but if...
339
00:29:43,709 --> 00:29:47,379
...O'Neill...it...starts breaking
down like the energy in the crystals...
340
00:29:47,421 --> 00:29:49,965
...and it's more powerful
than what we have here...
341
00:29:50,049 --> 00:29:52,760
...then anyone nearby could
get a lethal dose of radiation.
342
00:29:52,843 --> 00:29:56,180
If that's true, we have a very serious
problem on our hands. Let's hope it's not.
343
00:29:57,056 --> 00:29:59,933
Uh, something else. I've been
thinking about where it went.
344
00:29:59,975 --> 00:30:02,394
Sir, it was in your locker looking
through your personal stuff...
345
00:30:02,478 --> 00:30:04,396
...pictures of your family...
346
00:30:13,113 --> 00:30:14,448
Come on, Sarah...
347
00:30:14,531 --> 00:30:16,450
Come on.
348
00:30:16,533 --> 00:30:19,453
Hi. I can't take your call right
now so please leave a message.
349
00:30:19,536 --> 00:30:21,080
I gotta get there.
350
00:30:26,502 --> 00:30:28,754
The lab's running tests but I'm
pretty sure it'd breaking down...
351
00:30:28,837 --> 00:30:33,092
...because Earth's electromagnetic field
is stronger than the one on P3X-562.
352
00:30:33,133 --> 00:30:35,094
The difference is
tearing it apart.
353
00:30:35,177 --> 00:30:36,804
- Can we stop it?
- I don't know.
354
00:30:36,887 --> 00:30:39,098
We checked with the local police.
No one's at your wife's house.
355
00:30:39,139 --> 00:30:42,267
One of the local hospitals admitted
a J. O'Neill less than an hour ago.
356
00:30:42,309 --> 00:30:45,729
- Teal'c you'll have to leave that here.
- I have seen your world...I will need it.
357
00:30:45,813 --> 00:30:47,314
Can't let you take
your weapon, Teal'c.
358
00:30:49,358 --> 00:30:53,654
You, all of you will be operating
in public so you can't do...
359
00:30:53,696 --> 00:30:56,532
...or say anything that reveals the
existence of the SGC or the Stargate.
360
00:30:59,368 --> 00:31:01,537
Chicago...the windy city...
361
00:31:01,620 --> 00:31:04,123
...home of the Black Hawks,
the Bulls and the White Sox.
362
00:31:04,164 --> 00:31:05,666
Don't forget the Cubs.
363
00:31:05,749 --> 00:31:08,460
Heads up Colonel.
364
00:31:09,336 --> 00:31:10,421
Good luck.
365
00:31:42,786 --> 00:31:44,705
Charlie...this is the
place we brought him.
366
00:31:44,788 --> 00:31:45,956
Yes, it is.
367
00:31:53,756 --> 00:31:55,924
He died here.
368
00:31:56,008 --> 00:31:57,926
Yes, he did...
369
00:31:59,053 --> 00:32:00,679
Jack, what's happening to you?
370
00:32:02,181 --> 00:32:05,476
I have to get to the
Stargate. Can we do that?
371
00:32:06,977 --> 00:32:09,563
Jack, I know you want to
get to the Stargate...but...
372
00:32:40,094 --> 00:32:42,513
All right, people!
I need buses up here!
373
00:32:45,557 --> 00:32:49,436
I want these people out of
here now! Come on! Move! Move!
374
00:32:51,939 --> 00:32:56,110
As soon as Colonel O'Neill's team gives the signal,
I want you to start shutting the power down inside.
375
00:32:56,193 --> 00:32:58,278
- All right?
- All right.
376
00:33:00,531 --> 00:33:02,741
Move it out!
377
00:33:04,618 --> 00:33:06,537
Thanks...
378
00:33:06,620 --> 00:33:08,622
- Go, I'm alright...go.
- I'm almost finished.
379
00:33:08,706 --> 00:33:11,500
Alright...keep moving
people...everybody out!
380
00:33:11,583 --> 00:33:14,962
I need everybody out
of here now! Let's go!
381
00:33:20,634 --> 00:33:22,469
Sarah...Are you alright?
382
00:33:24,013 --> 00:33:25,931
This is my baby.
383
00:33:31,520 --> 00:33:33,480
- You alright?
- Yeah.
384
00:33:33,522 --> 00:33:36,775
OK...I wanna hear all about
it...but not now...are you OK?
385
00:33:36,859 --> 00:33:38,569
Yeah.
386
00:33:38,652 --> 00:33:40,988
- What room?
- Room three.
387
00:33:41,071 --> 00:33:42,865
Colonel!
388
00:33:47,870 --> 00:33:49,330
It's OK.
389
00:34:32,748 --> 00:34:35,250
Colonel, it's
buried in the red.
390
00:34:36,460 --> 00:34:39,880
- How we doing' with the power?
- I turned off as much of the grid as possible.
391
00:34:39,964 --> 00:34:41,548
They've shut
down all they can.
392
00:34:57,356 --> 00:34:58,524
It's all right.
393
00:35:02,027 --> 00:35:04,530
I'm not gonna hurt you.
394
00:35:05,406 --> 00:35:06,824
Please...
395
00:35:08,117 --> 00:35:09,201
stay back.
396
00:35:11,912 --> 00:35:16,083
I do not want to harm you...
397
00:35:17,584 --> 00:35:19,044
again.
398
00:35:20,546 --> 00:35:23,257
My energy...
399
00:35:23,299 --> 00:35:25,801
...is about to...
400
00:35:44,194 --> 00:35:45,487
The radiation's dropped off.
401
00:35:45,571 --> 00:35:47,656
O'Neill...are you all right?
402
00:35:47,740 --> 00:35:49,575
I'm OK.
403
00:35:50,784 --> 00:35:54,913
- What's happening?
- We've got 20% emergency power.
404
00:35:54,997 --> 00:35:57,750
Radiation's low enough...
We should be all right.
405
00:36:09,094 --> 00:36:13,349
- You have come to destroy me.
- No.
406
00:36:16,018 --> 00:36:17,978
That's not true.
407
00:36:24,360 --> 00:36:27,321
I know you weren't trying to
kill me back on the planet...
408
00:36:37,331 --> 00:36:39,541
The Goa'ulds...
409
00:36:39,625 --> 00:36:42,670
...the people who
destroyed your race....
410
00:36:42,711 --> 00:36:44,672
...they're our enemies too.
411
00:36:48,467 --> 00:36:50,469
I...understand...
412
00:36:51,845 --> 00:36:52,930
...thank you.
413
00:36:54,723 --> 00:36:56,016
Why did you come here?
414
00:36:59,853 --> 00:37:01,772
When my energy hurt you...
415
00:37:03,065 --> 00:37:05,609
I tried to heal you...
416
00:37:06,860 --> 00:37:10,447
...but I did not
understand your injury.
417
00:37:12,408 --> 00:37:16,036
So I looked into your mind.
418
00:37:18,455 --> 00:37:22,209
I saw the mind...
of a warrior.
419
00:37:24,128 --> 00:37:26,672
I feared it,
420
00:37:26,714 --> 00:37:30,634
...as I feared those
who destroyed my race.
421
00:37:33,053 --> 00:37:34,722
I tried to make you well...
422
00:37:36,056 --> 00:37:38,976
...before my mistake
was discovered,
423
00:37:39,059 --> 00:37:41,729
...before the
others returned...
424
00:37:41,770 --> 00:37:43,731
...to destroy me.
425
00:37:45,774 --> 00:37:48,444
I understand now.
426
00:37:49,778 --> 00:37:51,989
Your deepest pain...
427
00:37:52,072 --> 00:37:55,993
...was not the physical
injury I had caused.
428
00:37:57,620 --> 00:37:58,996
Your pain...
429
00:37:59,079 --> 00:38:02,416
...was from an empty
place in your heart...
430
00:38:02,499 --> 00:38:05,794
...where Charlie once was.
431
00:38:09,590 --> 00:38:12,676
I thought if I could
bring Charlie to you,
432
00:38:12,760 --> 00:38:14,928
...it would make you well.
433
00:38:14,970 --> 00:38:18,932
I did not understand
his death meant...
434
00:38:18,974 --> 00:38:22,353
...he could no longer
exist as flesh and blood.
435
00:38:23,228 --> 00:38:25,606
Physical death...
436
00:38:25,689 --> 00:38:27,941
...does not have the
same meaning...
437
00:38:29,276 --> 00:38:30,903
...to us.
438
00:38:31,987 --> 00:38:33,614
Are you dying now?
439
00:38:35,866 --> 00:38:36,951
Yes...
440
00:38:41,914 --> 00:38:45,793
I could not bring
Charlie to you.
441
00:38:45,876 --> 00:38:47,211
Charlie's gone.
442
00:38:51,215 --> 00:38:53,384
No...He's...in here.
443
00:39:13,237 --> 00:39:15,990
You cannot change
what happened that day,
444
00:39:16,073 --> 00:39:20,202
...just as I cannot change the day
that the Goa'uld destroyed my world.
445
00:39:23,455 --> 00:39:27,876
I'm showing you what of Charlie
is still there...inside you.
446
00:39:45,477 --> 00:39:48,314
The radiation's still low,
but I don't know for how long.
447
00:39:50,316 --> 00:39:51,567
We have to go.
448
00:39:54,778 --> 00:39:56,864
Is Sarah O'Neill still here?
449
00:39:59,033 --> 00:40:00,159
Yes.
450
00:40:17,217 --> 00:40:20,262
Delta Five Point Bravo
our ETA is five minutes.
451
00:40:20,346 --> 00:40:23,140
- Chopper's inbound.
- You guys go ahead.
452
00:40:31,732 --> 00:40:34,485
Oh my God...
453
00:40:35,569 --> 00:40:37,529
It's not Charlie...Sarah...
454
00:41:13,357 --> 00:41:14,608
Sarah...
I have to get him back.
455
00:41:15,818 --> 00:41:17,778
...to the Stargate.
456
00:41:17,820 --> 00:41:19,613
Yeah.
457
00:41:26,328 --> 00:41:29,164
Whatever that is.
458
00:41:31,000 --> 00:41:32,584
The other guy...
459
00:41:36,547 --> 00:41:37,798
...you know what he said?
460
00:41:39,258 --> 00:41:41,385
I have a pretty fair idea.
461
00:41:43,387 --> 00:41:45,973
We were pretty great
together, weren't we?
462
00:41:48,475 --> 00:41:50,436
We were the greatest.
463
00:42:15,961 --> 00:42:18,130
Take care of yourself, Jack.
464
00:42:35,230 --> 00:42:38,233
Keep the lights
on. I'll be back.
35774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.