All language subtitles for Screams from the Tower (2024)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,400 --> 00:00:16,680
Mommy, where's Lewis gone?
2
00:00:17,080 --> 00:00:18,980
Um, he's gone away.
3
00:00:20,320 --> 00:00:25,660
And two AA batteries in the pointer, or
as seen in the night sky.
4
00:00:28,840 --> 00:00:33,960
You are listening to WNFH 88 .4 FM in
New Forest, Illinois.
5
00:00:34,460 --> 00:00:40,420
We're licensed by the FCC to operate at
an assigned frequency of 88 .4 megahertz
6
00:00:40,420 --> 00:00:43,720
with an effective radiating power of 100
watts.
7
00:00:45,160 --> 00:00:49,360
Personal opinions expressed on the air
are not necessarily those of the New
8
00:00:49,360 --> 00:00:53,200
Forest Township Board of Education or of
WNFH Radio.
9
00:00:54,540 --> 00:01:00,760
We hope that you will enjoy today's
broadcast here on WNFH Radio 88 .4 FM,
10
00:01:01,040 --> 00:01:03,120
North Shore Public Radio.
11
00:01:03,940 --> 00:01:07,980
Original broadcasting will resume with
the commencement of the new school year.
12
00:01:08,700 --> 00:01:13,020
Aspiring student DJs can submit their
audition tapes up until the first day of
13
00:01:13,020 --> 00:01:15,740
school, September 4, 1995.
14
00:01:16,840 --> 00:01:19,900
Have a cool day and an awesome summer.
15
00:01:27,230 --> 00:01:28,230
Huh?
16
00:01:30,710 --> 00:01:31,710
That's a lot of tape.
17
00:01:31,810 --> 00:01:34,950
Yeah, well, it was a two -pack or a 20
-pack. I'll let you get it. Those were
18
00:01:34,950 --> 00:01:37,350
the options. You could have two or you
could have one.
19
00:01:37,910 --> 00:01:40,070
Screw you, Radio Jack. How's my damn
allowance?
20
00:01:40,470 --> 00:01:41,470
Gone.
21
00:01:41,550 --> 00:01:43,050
Are you sick? You sound nasal.
22
00:01:43,250 --> 00:01:44,250
I'll eat shit.
23
00:01:44,310 --> 00:01:47,890
Don't bring your sick into my house. I'm
not sick. It's all allergies.
24
00:01:48,440 --> 00:01:51,960
Plug the AV cords from the back of the
CD player in the tape player so we can
25
00:01:51,960 --> 00:01:57,300
just pump music directly in it. No. No,
the other way. Don't be stupid, Harry.
26
00:01:57,600 --> 00:01:58,600
You're stupid.
27
00:01:58,980 --> 00:02:00,220
Get close to the mic.
28
00:02:01,860 --> 00:02:03,500
Test, test, one, two.
29
00:02:04,380 --> 00:02:05,380
Testing.
30
00:02:06,080 --> 00:02:07,080
Testing.
31
00:02:07,600 --> 00:02:08,600
My, my.
32
00:02:09,820 --> 00:02:10,820
Harry.
33
00:02:11,380 --> 00:02:12,900
Little boy testicle.
34
00:02:13,280 --> 00:02:14,280
All good.
35
00:02:15,690 --> 00:02:17,990
Let's do our intro. Let's do our intro.
We'll record the intro afterwards.
36
00:02:18,350 --> 00:02:21,590
I do not work. If I do not, I'll be
inscribed. We'll do it afterwards.
37
00:02:21,890 --> 00:02:23,250
Fine, fine, okay.
38
00:02:23,930 --> 00:02:24,930
Set the level.
39
00:02:24,970 --> 00:02:25,970
Set the level.
40
00:02:26,190 --> 00:02:27,190
Set the level.
41
00:02:27,930 --> 00:02:30,370
Yes, so Whitney, the levels are set.
42
00:02:31,070 --> 00:02:34,130
I want to run to you.
43
00:02:35,570 --> 00:02:37,290
Those levels better be set, Clyde.
44
00:02:37,490 --> 00:02:40,510
You know what I mean? Those are set
before I start. Get it right, Clyde.
45
00:02:43,160 --> 00:02:49,120
Do the Do's. Do, re, mi, fa, sol, la,
ti, do.
46
00:02:50,620 --> 00:02:52,140
All right, let's go. I've got to go.
47
00:02:52,480 --> 00:02:55,540
Well, it's just the audition tape. It's
only going to take 15 minutes.
48
00:02:57,360 --> 00:03:00,300
Three, two, one.
49
00:03:02,880 --> 00:03:07,520
Welcome to Screams from the Tower with
Julian Rosdahl and Cary Geller. I'm
50
00:03:07,520 --> 00:03:08,459
Julian Rosdahl.
51
00:03:08,460 --> 00:03:09,600
And I'm Cary Geller.
52
00:03:10,480 --> 00:03:11,480
Prepare yourselves.
53
00:03:11,680 --> 00:03:16,880
Prepare ye the way of the Lord, and...
Welcome to the show.
54
00:04:17,520 --> 00:04:19,740
Both of you, grab your backpacks. Let's
get in the car.
55
00:04:49,830 --> 00:04:50,830
Why? What is that?
56
00:04:51,110 --> 00:04:53,450
It's toast. Nothing is on it.
57
00:04:53,710 --> 00:04:55,050
Come on. We're going to be late.
58
00:04:55,510 --> 00:04:56,510
No!
59
00:05:01,450 --> 00:05:02,670
Don't you have a backpack?
60
00:05:03,570 --> 00:05:07,410
No. Don't you need to carry books or
something?
61
00:05:07,710 --> 00:05:09,390
No. It's a half day.
62
00:05:10,010 --> 00:05:13,910
Have a good day.
63
00:05:35,490 --> 00:05:39,010
Even though I saw you, like, the day
before yesterday, I feel like I haven't
64
00:05:39,010 --> 00:05:40,750
seen you all summer. Oh, my God. No,
right?
65
00:05:40,970 --> 00:05:45,630
Did you get the hell out of my way? Oh,
yes, yes. Liz, there's too many people
66
00:05:45,630 --> 00:05:47,070
in here. Hi, Liz.
67
00:05:47,450 --> 00:05:48,450
I'm Sam.
68
00:05:48,470 --> 00:05:50,530
Hey, Karen. Hi, Liz. Where's Jillian?
69
00:05:54,650 --> 00:05:55,650
Late.
70
00:05:55,750 --> 00:05:56,750
Andy, I got tape.
71
00:05:56,930 --> 00:06:00,910
Right. The tape. Oh, my God. If you guys
are on the radio.
72
00:06:03,250 --> 00:06:04,930
Yeah, I'm going to head to the homeroom.
73
00:06:05,290 --> 00:06:08,510
Mine's on, like, the total opposite side
of the school this year, so I'll walk
74
00:06:08,510 --> 00:06:09,389
with you.
75
00:06:09,390 --> 00:06:10,390
Carrie, come.
76
00:06:10,450 --> 00:06:13,770
Oh, I was going to actually wait for
Julie. You are going to be late for
77
00:06:13,770 --> 00:06:14,770
homeroom. No.
78
00:06:14,910 --> 00:06:15,910
So come with.
79
00:06:17,330 --> 00:06:18,330
Hey, girl.
80
00:06:18,470 --> 00:06:19,750
Julie! You're late.
81
00:06:20,010 --> 00:06:21,010
As per usual.
82
00:06:21,030 --> 00:06:22,030
The bell already rang.
83
00:06:22,370 --> 00:06:23,269
Got the tape?
84
00:06:23,270 --> 00:06:24,270
Giving it to her right now.
85
00:06:24,430 --> 00:06:27,010
Nice. See you later. Later. Great to see
you, too.
86
00:06:49,710 --> 00:06:55,530
Change between the boys that left here
as sophomores last year and the men who
87
00:06:55,530 --> 00:07:00,410
sit here before me now. Mr. Julian
Rosdahl. Mr. Dana Gus. The last to
88
00:07:00,610 --> 00:07:01,610
But I did arrive.
89
00:07:02,590 --> 00:07:05,750
Welcome back to 11th grade homeroom.
90
00:07:06,270 --> 00:07:09,850
Juniors, I trust your summers were
excellent.
91
00:07:10,190 --> 00:07:11,190
It was peachy.
92
00:07:11,370 --> 00:07:12,370
Peachy.
93
00:07:14,790 --> 00:07:15,790
Glad to hear it.
94
00:07:17,230 --> 00:07:18,229
Hey, Julian.
95
00:07:18,230 --> 00:07:19,230
What's up?
96
00:07:19,370 --> 00:07:20,370
Hey, Peter.
97
00:07:27,770 --> 00:07:34,430
So since we're talking about Delta -9
tetrahydrocannabinol, let's talk about
98
00:07:34,430 --> 00:07:35,430
-piglet.
99
00:07:35,850 --> 00:07:39,170
What do you mean?
100
00:08:34,640 --> 00:08:35,640
Don't just look like blows.
101
00:08:35,820 --> 00:08:36,820
You're wrong.
102
00:08:37,120 --> 00:08:40,600
No, you're wrong. It's a chocolate
-flavored whipped cream. It's a mousse.
103
00:08:40,600 --> 00:08:41,279
not a mousse.
104
00:08:41,280 --> 00:08:43,900
What's up, guys? Hi, Benji. I'm so
depressed to be back at school, man.
105
00:08:44,480 --> 00:08:48,000
I heard you guys submitted a tape for a
radio show. Yeah, sure did. Yeah, me
106
00:08:48,000 --> 00:08:50,800
too. What's your show called? Can't tell
you that. I don't want it out in the
107
00:08:50,800 --> 00:08:52,520
ether, you know? No, it's superstitious.
Once you say it out loud, it's
108
00:08:52,520 --> 00:08:56,120
recognized by the collective
unconscious. But I'm pretty sure we're
109
00:08:56,120 --> 00:08:57,760
a show. I've got someone working it on
the inside.
110
00:08:58,180 --> 00:09:02,080
Cool, cool, cool. Yeah, totally. I mean,
I probably won't get a show.
111
00:09:02,780 --> 00:09:06,240
Craig Mendelstein and Jason Radansky
submitted for one, and Clay and
112
00:09:06,740 --> 00:09:07,820
Those dicks.
113
00:09:08,780 --> 00:09:11,880
Those guys suck. They're schmucks. I
hate those guys. Their sense of humor
114
00:09:11,880 --> 00:09:16,720
me gag. Lame -ass Dave Matthews guitars.
Circle jerking. Yeah, they do that. And
115
00:09:16,720 --> 00:09:19,400
they'll totally get a show, too. Oh,
yeah, lame -ass hippie shit. Too much
116
00:09:19,400 --> 00:09:20,640
testosterone. Way too much.
117
00:09:20,960 --> 00:09:25,600
Hey, you boys want to get in the game?
You know, just break a little sweat, get
118
00:09:25,600 --> 00:09:26,600
your heart rates up?
119
00:09:28,880 --> 00:09:30,160
No, thanks. No, not really.
120
00:09:31,370 --> 00:09:33,370
Do you guys know who decides if we get a
show or not?
121
00:09:34,910 --> 00:09:37,450
Whoa. These are a lot of tapes, Miss
Kay.
122
00:09:38,330 --> 00:09:40,030
Call me Mayor.
123
00:09:40,650 --> 00:09:42,010
And don't be overwhelmed.
124
00:09:42,550 --> 00:09:48,870
You, my little techies, my budding audio
engineers, you are going to help me
125
00:09:48,870 --> 00:09:54,890
choose who gets a slot next year on WNFH
and who does not.
126
00:09:55,370 --> 00:09:59,570
Susie, will you divide the tapes evenly
amongst everyone?
127
00:09:59,830 --> 00:10:00,830
Okay, Mayor.
128
00:10:01,230 --> 00:10:03,530
Take the next three days.
129
00:10:03,990 --> 00:10:08,750
Listen to the tapes. Come in with your
top three choices, and then Jen and I,
130
00:10:08,750 --> 00:10:12,890
will make the final call based on
originality, entertainment value, and
131
00:10:12,890 --> 00:10:13,890
diversity.
132
00:10:14,830 --> 00:10:15,830
Copy?
133
00:10:16,150 --> 00:10:17,150
Okay.
134
00:10:27,850 --> 00:10:30,670
I'm in the zone. Do not distract me. Can
I get a ride home after you're done
135
00:10:30,670 --> 00:10:31,449
with your audition?
136
00:10:31,450 --> 00:10:34,710
Oh, I was going to ask Sarah Jane if she
wanted a ride.
137
00:10:35,210 --> 00:10:38,530
Oh, my God.
138
00:10:38,870 --> 00:10:40,690
The Sarah Jane crush is still a thing?
139
00:10:41,110 --> 00:10:43,190
Who's more important, me or Sarah Jane?
140
00:10:44,410 --> 00:10:45,410
You.
141
00:10:45,650 --> 00:10:46,830
Julian! Julian!
142
00:10:47,150 --> 00:10:48,150
Hi, Susie.
143
00:10:49,310 --> 00:10:51,710
Hi, Julian. I got the tape. You got it.
Awesome.
144
00:10:52,070 --> 00:10:54,530
And I made sure yours and Carrie's were
my number one.
145
00:10:54,750 --> 00:10:55,750
Thank you.
146
00:10:55,939 --> 00:10:58,060
So much, Susie. Did you have a good
first day at school?
147
00:10:58,380 --> 00:11:00,320
Wait. Wave hi to Carrie. Hi, Carrie.
148
00:11:01,600 --> 00:11:02,600
Hi.
149
00:11:05,760 --> 00:11:06,760
Oh, God.
150
00:11:09,920 --> 00:11:12,240
Well, I'll see you later, Susie. Okay.
Goodbye.
151
00:11:12,500 --> 00:11:13,500
Bye. Bye.
152
00:11:16,300 --> 00:11:17,400
What the hell was that?
153
00:11:18,320 --> 00:11:20,440
Susie LaCour? Yeah, I know who that is.
154
00:11:20,920 --> 00:11:22,940
Yeah, she's my in at WNFH. Oh.
155
00:11:27,150 --> 00:11:30,470
Oh, my God, are you using a girl with
Down syndrome for your own personal
156
00:11:30,510 --> 00:11:33,390
Carrie. No, Julian. I am not using her.
157
00:11:33,630 --> 00:11:37,790
We're friends. Friends. Uh -huh.
Friends. Uh -huh. Yeah, uh -huh. She's
158
00:11:37,790 --> 00:11:42,130
with you. Her hands were inches from
touching your butt. I mean, centimeters.
159
00:11:43,010 --> 00:11:44,270
I am not using her.
160
00:11:45,530 --> 00:11:47,550
Carrie Geller, you're up.
161
00:11:48,370 --> 00:11:49,370
Break a leg?
162
00:11:49,970 --> 00:11:50,970
Thank you.
163
00:12:20,959 --> 00:12:23,280
Turn that TV off and we're going to go
dance!
164
00:12:25,840 --> 00:12:26,840
Hey,
165
00:12:34,220 --> 00:12:35,219
what's so late?
166
00:12:35,220 --> 00:12:36,139
I'm excited.
167
00:12:36,140 --> 00:12:37,119
Did we get it?
168
00:12:37,120 --> 00:12:38,120
I don't know.
169
00:12:38,180 --> 00:12:39,180
Well, let's go!
170
00:12:40,720 --> 00:12:41,880
Why don't you ever have a bag?
171
00:12:42,140 --> 00:12:44,300
What? Where do you keep all your books?
172
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
Did we get it?
173
00:12:47,440 --> 00:12:48,780
No. What do you mean, no?
174
00:12:49,080 --> 00:12:50,080
No.
175
00:12:53,580 --> 00:12:57,080
Are you kidding me? No, he's not kidding
you. I guess you and your boyfriend
176
00:12:57,080 --> 00:12:58,620
aren't good enough to be on the radio.
177
00:12:59,000 --> 00:13:03,280
Or the... I'm not gay. Get out of my
face. You smell like ham.
178
00:13:03,540 --> 00:13:04,880
I don't smell like ham. I'm Jewish.
179
00:13:05,380 --> 00:13:06,380
There's nothing good in it.
180
00:13:07,960 --> 00:13:08,839
Let's go.
181
00:13:08,840 --> 00:13:10,800
I wish you were Jewish. That look.
182
00:13:13,440 --> 00:13:14,440
Julian! Sorry,
183
00:13:15,700 --> 00:13:19,060
Susie. Didn't see you there. I'm so, so
sorry, Julian.
184
00:13:19,480 --> 00:13:20,960
Please don't be mad at me. I tried.
185
00:13:21,859 --> 00:13:24,460
Okay, Susie, it's not your fault.
Someone else got your spot.
186
00:13:24,760 --> 00:13:25,760
Who?
187
00:13:25,940 --> 00:13:30,100
Susie Anderson's dickhead? Your tape was
so good. You're so talented.
188
00:13:30,320 --> 00:13:31,340
You're so funny.
189
00:13:31,560 --> 00:13:34,620
I love your hair so much. Please don't
be mad at me.
190
00:13:34,840 --> 00:13:36,660
I'm not mad at you, Susie. Do you
promise?
191
00:13:37,360 --> 00:13:38,380
I love you.
192
00:13:38,580 --> 00:13:43,860
I have dreams kissing you and putting
your tongue inside. Thank you, Susie.
193
00:13:43,880 --> 00:13:45,960
Thank you for trying, Susie.
194
00:13:46,520 --> 00:13:48,160
Your day is totally ruined.
195
00:13:51,970 --> 00:13:54,790
That little hog -gunting woman.
196
00:13:55,170 --> 00:13:58,930
She's an idiot. The fact that she gets
to choose who's entertaining enough to
197
00:13:58,930 --> 00:14:00,230
on the radio is absurd.
198
00:14:00,550 --> 00:14:02,890
I want to see her credentials. What are
her credentials?
199
00:14:03,130 --> 00:14:05,790
A master's degree in theater with a
minors in communication?
200
00:14:06,130 --> 00:14:09,790
Who cares? She has no discernible taste.
Oh, my God, no. Pleated khakis? With
201
00:14:09,790 --> 00:14:11,750
her body shape? She dresses up like
she's going to a lesbian.
202
00:14:12,270 --> 00:14:13,390
That's because she's a lesbian.
203
00:14:13,590 --> 00:14:17,170
No. No, she's not. She's engaged to
Rudy, that guy that owns a TCBY in the
204
00:14:17,990 --> 00:14:18,990
Whatever.
205
00:14:19,099 --> 00:14:20,099
I'm so depressed.
206
00:14:20,120 --> 00:14:22,860
I'm just going to run into traffic. Just
run me over with your goddamn minivan.
207
00:14:23,380 --> 00:14:24,380
Julie,
208
00:14:25,960 --> 00:14:27,120
don't be depressed.
209
00:14:27,400 --> 00:14:29,420
Look, we could pass you fast for some
marijuana.
210
00:14:35,540 --> 00:14:37,520
I mean, we could always try next
semester, right?
211
00:14:37,740 --> 00:14:39,760
No, stupid. You get a show for a whole
year.
212
00:14:40,300 --> 00:14:43,080
Which means we can't apply again until
next year when a senior with a show
213
00:14:43,080 --> 00:14:44,740
graduates. I'll be 375.
214
00:14:45,120 --> 00:14:46,120
But we're juniors.
215
00:14:46,380 --> 00:14:48,820
Okay, and that's the thing. New juniors
get a show, right?
216
00:14:50,080 --> 00:14:53,680
Clayton Lieberman did. Okay, but come
on, sweetie. Clayton Lieberman provided
217
00:14:53,680 --> 00:14:54,700
Mare with sexual favors.
218
00:14:54,980 --> 00:14:59,300
Right, okay, and her humor is unique,
and Mare is just too stupid and big
219
00:14:59,300 --> 00:15:01,020
-headed to understand any of that.
220
00:15:01,440 --> 00:15:02,440
$15.
221
00:15:03,700 --> 00:15:04,700
$15.
222
00:15:06,680 --> 00:15:07,760
Marcia, are you serious?
223
00:15:07,960 --> 00:15:08,960
$15.
224
00:15:10,760 --> 00:15:11,760
$15.
225
00:15:12,640 --> 00:15:13,640
You're ridiculous.
226
00:15:14,120 --> 00:15:15,120
Ridiculous.
227
00:15:15,690 --> 00:15:17,290
You take it in all ones and one two?
228
00:15:17,570 --> 00:15:18,570
Thank you.
229
00:15:20,930 --> 00:15:24,110
She's not worth being depressed about.
That's easy for you to say. You have
230
00:15:24,110 --> 00:15:25,110
things.
231
00:15:25,290 --> 00:15:27,370
You're in the play and you've got
rehearsals.
232
00:15:27,670 --> 00:15:29,210
Okay, yeah, but you could have been in
the play.
233
00:15:29,890 --> 00:15:33,470
You could have got in if you just
auditioned or something.
234
00:15:33,830 --> 00:15:37,210
I don't want to be in some Irish period
drama. No, that's definitely a period
235
00:15:37,210 --> 00:15:41,230
drama. You guys, you guys, you guys, you
guys are crazy.
236
00:15:41,630 --> 00:15:43,150
You guys make absolutely no sense.
237
00:15:43,360 --> 00:15:44,219
We just started.
238
00:15:44,220 --> 00:15:47,240
Oh, my God. You guys are going to
absolutely shit.
239
00:15:47,460 --> 00:15:48,480
What? What is it?
240
00:15:49,060 --> 00:15:50,060
I love people.
241
00:15:50,140 --> 00:15:51,140
Yeah, barbecue.
242
00:15:52,060 --> 00:15:54,320
Weird. What is it? Spit it out. It's
insane. Okay.
243
00:15:55,300 --> 00:15:59,600
Sorry you didn't get the radio show, by
the way. Blame Mary. I do. I mean, she
244
00:15:59,600 --> 00:16:02,200
hates me. All teachers hate you. That's
mean. It's true.
245
00:16:02,640 --> 00:16:03,640
It is true.
246
00:16:03,680 --> 00:16:08,420
Anyway. Anyway, all right. So, Kirk
Noodleman got the radio show, right?
247
00:16:08,940 --> 00:16:12,460
It's crazy. I know. It's crazy. But we
just found out.
248
00:16:12,940 --> 00:16:15,780
Kirk Noodleman is getting shipped off to
military school.
249
00:16:16,120 --> 00:16:17,400
Like, tomorrow.
250
00:16:17,760 --> 00:16:23,800
Why? Because Kirk Noodleman got busted
by some PTA soccer mom for, like,
251
00:16:23,820 --> 00:16:27,220
fingering an 8th grader in the Forest
Preserve, like, right next to their
252
00:16:28,200 --> 00:16:29,440
Holy shit.
253
00:16:29,960 --> 00:16:35,120
So that means Kirk Noodleman's not
exactly going to have a radio show this
254
00:16:35,260 --> 00:16:36,260
Now is he?
255
00:16:36,580 --> 00:16:38,000
How about that shit?
256
00:16:42,080 --> 00:16:43,080
Congratulations.
257
00:16:43,780 --> 00:16:47,040
Welcome to WNFH.
258
00:16:47,300 --> 00:16:53,960
You all have been chosen to represent
the thoughts, feelings, talent, and
259
00:16:53,960 --> 00:16:55,440
diversity of this school.
260
00:16:55,960 --> 00:16:59,920
You are the voice of WNFH.
261
00:17:00,320 --> 00:17:01,580
That's our sign -off.
262
00:17:01,840 --> 00:17:04,800
The voice of... Everyone say it with me.
263
00:17:05,000 --> 00:17:10,839
The voice... Voice of WNFH. Very good.
You are.
264
00:17:11,339 --> 00:17:12,339
You are all that for.
265
00:17:13,240 --> 00:17:14,319
This is Jen.
266
00:17:16,020 --> 00:17:17,020
Yes.
267
00:17:17,500 --> 00:17:22,400
Jen is the technical supervisor here at
the station, making sure that we all
268
00:17:22,400 --> 00:17:27,460
follow the rules, regulations, and
statutes as demanded by the FCC.
269
00:17:28,200 --> 00:17:32,880
Jen makes that happen all day, every
day, seven days a week.
270
00:17:33,800 --> 00:17:34,800
Jen.
271
00:17:37,880 --> 00:17:42,700
Our technical staff, raise your hand.
And technical staff, yes, there you are.
272
00:17:43,200 --> 00:17:46,900
Yes, in here, they are your supervisors.
273
00:17:47,600 --> 00:17:49,140
They run the show.
274
00:17:49,680 --> 00:17:51,040
And they report to me.
275
00:17:51,880 --> 00:17:56,460
If you do something wrong, and you will
do something wrong, they come to me. If
276
00:17:56,460 --> 00:17:59,360
you swear on the air, they come to me.
277
00:17:59,620 --> 00:18:02,600
If you play illicit music, they will
come to me.
278
00:18:03,000 --> 00:18:07,260
If you use the equipment improperly,
they will come to me.
279
00:18:07,460 --> 00:18:10,160
And if you go against me, and no one...
280
00:18:10,640 --> 00:18:16,780
goes against me, they come to me.
281
00:18:17,560 --> 00:18:18,820
And who am I?
282
00:18:19,880 --> 00:18:21,300
I'm Mayor Krem Savage.
283
00:18:21,740 --> 00:18:24,740
I am God of the air.
284
00:18:25,000 --> 00:18:28,840
I can put you on the air and suck you
out.
285
00:18:31,100 --> 00:18:35,620
And if any of you budding radio
personalities make it till your senior
286
00:18:35,840 --> 00:18:39,340
then you too might win the coveted
Golden Mike Award.
287
00:18:40,990 --> 00:18:46,810
Previous winners of this award have been
famous radio DJ personalities,
288
00:18:47,230 --> 00:18:51,390
sportscasters, local actors, some of
you.
289
00:18:54,070 --> 00:18:55,470
Pretty cool, right?
290
00:18:58,890 --> 00:19:02,510
Let's get started. I want half of you
with me and half of you to follow Jen to
291
00:19:02,510 --> 00:19:03,510
check out the equipment.
292
00:19:06,410 --> 00:19:08,950
I like that enthusiasm.
293
00:19:10,580 --> 00:19:11,319
Let's go.
294
00:19:11,320 --> 00:19:12,680
This is your mixing board.
295
00:19:12,940 --> 00:19:14,940
You don't need to know what half this
stuff does.
296
00:19:15,420 --> 00:19:18,740
Now, for those of you that have the
morning show, that's prime time.
297
00:19:18,980 --> 00:19:20,420
It's when you get the most listeners.
298
00:19:20,640 --> 00:19:21,640
The hot slot.
299
00:19:21,860 --> 00:19:26,340
6 .30 a .m. to 8 .30 a .m. Uh, Jen, how
do you go about getting a hot slot?
300
00:19:27,200 --> 00:19:28,200
Mayor decides.
301
00:19:28,680 --> 00:19:32,840
Before you start your morning show, the
first show of the day, you gotta flip
302
00:19:32,840 --> 00:19:35,320
that big red lever on the wall behind
that plastic box.
303
00:19:35,740 --> 00:19:37,400
That turns the tower on.
304
00:19:38,660 --> 00:19:39,660
You got me?
305
00:19:41,419 --> 00:19:42,980
Yeah. We say copy.
306
00:19:43,260 --> 00:19:44,260
Copy, copy.
307
00:19:45,200 --> 00:19:49,260
These are your mics. This one's a little
loose.
308
00:19:49,680 --> 00:19:53,040
These are high -quality professional
microphones, so don't jerk them around.
309
00:19:53,680 --> 00:19:56,040
Through this plexiglass window is booth
two.
310
00:19:56,300 --> 00:20:00,080
If you have a guest on your show or your
news correspondent is on, you put them
311
00:20:00,080 --> 00:20:01,620
in there. We have a news correspondent?
312
00:20:02,200 --> 00:20:05,960
All the hot slot shows need to devote a
minimum of ten minutes to a news
313
00:20:05,960 --> 00:20:07,890
correspondent. That's cute. Fun.
314
00:20:08,130 --> 00:20:13,310
Robin? Oh, yeah, Robin Jones. Are you
done?
315
00:20:14,350 --> 00:20:15,730
Yeah, I can be done.
316
00:20:18,670 --> 00:20:20,770
This is the dump button.
317
00:20:21,590 --> 00:20:23,470
Everyone come close and take a look.
318
00:20:24,190 --> 00:20:29,090
If you curse, if you say something
inappropriate or stupid, and you will
319
00:20:29,090 --> 00:20:33,390
you are high schoolers with filthy,
sexually depraved, horny minds, hit the
320
00:20:33,390 --> 00:20:36,760
dump. When you're broadcasting, there's
a five -second delay.
321
00:20:37,020 --> 00:20:40,520
And when you inevitably say something
repugnant, hit the dump immediately.
322
00:20:40,880 --> 00:20:44,740
This will allow the broadcast to skip
the filth you have uttered, and you will
323
00:20:44,740 --> 00:20:45,740
then be live.
324
00:20:47,340 --> 00:20:50,000
This is probably the most important
button on this desk.
325
00:20:51,480 --> 00:20:53,140
Familiarize yourself with the dump.
326
00:20:53,560 --> 00:20:54,940
Trust the dump.
327
00:20:55,420 --> 00:20:57,140
Use the dump.
328
00:20:57,820 --> 00:20:58,860
Take the dump.
329
00:21:03,150 --> 00:21:04,150
Any questions?
330
00:21:06,570 --> 00:21:07,570
Good.
331
00:21:09,690 --> 00:21:10,750
Moving on.
332
00:21:18,850 --> 00:21:22,450
Susie, just thank you again for getting
us a slot.
333
00:21:23,630 --> 00:21:25,110
Do you think... Right.
334
00:21:25,650 --> 00:21:29,810
Susie, do you think there's any way that
you could get us a morning show slot?
335
00:21:30,730 --> 00:21:35,340
Oh. Oh, I don't know. No, it would just,
it would mean a lot to us, to Julian,
336
00:21:35,460 --> 00:21:37,140
even. I mean, he would do anything.
337
00:21:37,760 --> 00:21:39,780
Anything? Anything? Even a date?
338
00:21:40,460 --> 00:21:41,660
Um, yeah.
339
00:21:42,120 --> 00:21:45,980
All right, everybody, settle down. Those
of you with Jen are not with me. Those
340
00:21:45,980 --> 00:21:47,040
of me are not with Jen.
341
00:21:47,840 --> 00:21:48,840
Switcheroo!
342
00:21:48,960 --> 00:21:49,960
Switcheroo.
343
00:21:50,140 --> 00:21:51,140
Thank you.
344
00:21:57,220 --> 00:22:00,700
Now, I'll put some extra chips on the
side for you, Julie.
345
00:22:01,290 --> 00:22:02,770
Because you cute. Thanks, April.
346
00:22:03,490 --> 00:22:05,430
Can I have some extra tomatoes in my
sandwich?
347
00:22:05,790 --> 00:22:07,710
You can wait your turn. That's what you
can do.
348
00:22:08,130 --> 00:22:09,910
Well, I'm talking to my friend Julie
here.
349
00:22:10,710 --> 00:22:11,710
Okay?
350
00:22:12,110 --> 00:22:14,030
How's the school year going for you so
far, Julie?
351
00:22:14,390 --> 00:22:15,390
Not bad.
352
00:22:15,810 --> 00:22:19,990
I got a radio show on WNFH. What? The
school's radio station.
353
00:22:20,350 --> 00:22:21,630
You gonna be on the radio, Julie?
354
00:22:22,510 --> 00:22:23,510
What?
355
00:22:23,710 --> 00:22:24,710
Maybe.
356
00:22:25,310 --> 00:22:26,850
Julie's gonna be on the radio.
357
00:22:27,650 --> 00:22:29,570
And you can listen on your drive to work
in the morning.
358
00:22:30,110 --> 00:22:31,069
I sure will.
359
00:22:31,070 --> 00:22:32,070
You know I will.
360
00:22:32,570 --> 00:22:34,170
You should have me on the radio.
361
00:22:34,690 --> 00:22:36,790
Now, I would be good on the radio.
362
00:22:37,190 --> 00:22:38,190
I can sing.
363
00:22:38,370 --> 00:22:40,190
Yes. Totally be on our show.
364
00:22:40,610 --> 00:22:41,770
Do you want to be our first guest?
365
00:22:42,270 --> 00:22:43,270
Yeah.
366
00:22:44,210 --> 00:22:49,130
Now, go and get on out of here so I can
deal with that needy child standing over
367
00:22:49,130 --> 00:22:50,390
there with that look on his face.
368
00:22:50,690 --> 00:22:52,790
Love you, April. Love you, too, Jimmy.
369
00:22:56,210 --> 00:22:57,670
Guys, girls.
370
00:22:59,560 --> 00:23:00,560
Wait, I need to wash my hands.
371
00:23:11,720 --> 00:23:14,400
Nasty. Yeah, I'm not into it. Did anyone
touch this?
372
00:23:15,060 --> 00:23:17,940
Hey, dude, I just wanted to say congrats
on the show. It's really cool.
373
00:23:18,320 --> 00:23:19,320
Thanks, Veggie.
374
00:23:19,420 --> 00:23:21,860
I didn't get a shuttle lady to do our
first show.
375
00:23:22,620 --> 00:23:24,500
Yes! Wait, April, the change!
376
00:23:24,920 --> 00:23:25,920
Hey!
377
00:23:26,160 --> 00:23:27,160
What's the language?
378
00:23:27,780 --> 00:23:28,780
Change!
379
00:23:29,610 --> 00:23:30,610
Don't be mean.
380
00:23:30,930 --> 00:23:32,170
I'm warning you, Samantha.
381
00:23:32,850 --> 00:23:33,850
Watch it.
382
00:23:36,590 --> 00:23:37,590
Samantha.
383
00:23:39,130 --> 00:23:42,750
You said that so formal. Hey, I want to
be a guest on the show.
384
00:23:43,050 --> 00:23:44,050
You can be a guest.
385
00:23:44,350 --> 00:23:49,570
Wait, really? But what we really want is
your mom to be a guest. No, no, no, no,
386
00:23:49,670 --> 00:23:50,690
absolutely not.
387
00:23:50,890 --> 00:23:52,070
Absolutely not.
388
00:23:54,550 --> 00:23:55,550
Where have you been?
389
00:23:56,030 --> 00:23:57,450
Learning lines for the play.
390
00:23:58,030 --> 00:24:00,330
I'm doing homework for tomorrow so I
don't have to do it tonight.
391
00:24:00,690 --> 00:24:01,850
I'm talking to Sarah Jane.
392
00:24:03,050 --> 00:24:07,430
I got April, the lunch lady, to be a
guest on our first show.
393
00:24:07,990 --> 00:24:11,110
Sweet. And my grandma's going to do the
weather report.
394
00:24:11,490 --> 00:24:13,590
I'm going to be on your show. Liz is
going to be a guest.
395
00:24:14,290 --> 00:24:16,090
Liz's mom is going to be a guest. Yeah.
No.
396
00:24:16,350 --> 00:24:17,410
No. No.
397
00:24:17,670 --> 00:24:20,090
No. Absolutely not. And we need to pick
a news person.
398
00:24:20,430 --> 00:24:21,430
Right.
399
00:24:25,570 --> 00:24:26,570
Robin Chong.
400
00:24:27,660 --> 00:24:29,620
Oh, hi, Julian. Hi, Carrie.
401
00:24:30,100 --> 00:24:31,100
Hi, guys. What's up?
402
00:24:31,360 --> 00:24:32,360
What's up? What's up?
403
00:24:32,660 --> 00:24:34,440
You're on the newspaper, right, Robin?
Yeah,
404
00:24:35,260 --> 00:24:36,960
sure I am. I mean, yes.
405
00:24:38,920 --> 00:24:40,840
Did you sign up to do the news on the
radio?
406
00:24:41,100 --> 00:24:42,100
Oh.
407
00:24:42,960 --> 00:24:44,140
No, I didn't.
408
00:24:44,520 --> 00:24:45,760
I didn't. I mean, I didn't know that.
409
00:24:46,360 --> 00:24:49,840
I didn't sign up. You should. You should
sign up. We want you to do the news on
410
00:24:49,840 --> 00:24:50,519
our show.
411
00:24:50,520 --> 00:24:53,460
We have a hot slot Tuesday morning, 6
.30 to 8 .30. Want to do it?
412
00:24:53,970 --> 00:24:57,050
You should do it, Robin. Yeah, you
should do it. You'd be great. Just go
413
00:24:57,050 --> 00:24:59,250
up. Do it now, Robin. Do it right now.
414
00:25:01,190 --> 00:25:02,190
Okay.
415
00:25:02,270 --> 00:25:03,270
Great. Great.
416
00:25:03,410 --> 00:25:05,050
I'll call you tonight, give you all the
info.
417
00:25:05,850 --> 00:25:06,850
Okay.
418
00:25:08,210 --> 00:25:11,450
She's going to do great. Oh, my God.
That's so easy. Oh, wait. I don't have
419
00:25:11,450 --> 00:25:12,450
phone number.
420
00:25:13,530 --> 00:25:15,570
Just look it up in the school directory.
421
00:25:16,630 --> 00:25:17,630
Okay.
422
00:26:13,960 --> 00:26:15,840
Joe, come on, Julian, come on!
423
00:26:45,100 --> 00:26:47,920
Julian, then put milk in it. Do I have
to do everything for you?
424
00:26:48,360 --> 00:26:49,360
Julian,
425
00:26:50,080 --> 00:26:51,080
let's go!
426
00:26:54,500 --> 00:26:56,120
Do you have your bag of goodies?
427
00:26:56,480 --> 00:26:58,080
Yeah. Do
428
00:26:58,080 --> 00:27:04,460
you have a backpack?
429
00:27:05,400 --> 00:27:09,040
Yeah. Homework? Where do you even go
every day, Bloom?
430
00:27:14,850 --> 00:27:19,730
Just have it lightly, Mom. I told him to
take a cab.
431
00:27:20,310 --> 00:27:23,290
Where's Robin? I told him to meet by the
front door. He said side of theater. I
432
00:27:23,290 --> 00:27:24,330
did not carry... Hi.
433
00:27:24,590 --> 00:27:26,530
No. Hi, Robin.
434
00:27:26,750 --> 00:27:27,750
Robin, Sean.
435
00:27:27,810 --> 00:27:28,830
What are you doing in here?
436
00:27:29,110 --> 00:27:30,110
You said to meet out front.
437
00:27:30,410 --> 00:27:31,410
You want a shit wig?
438
00:27:32,890 --> 00:27:33,890
No.
439
00:27:40,230 --> 00:27:41,230
Jen?
440
00:27:41,810 --> 00:27:42,810
Yes?
441
00:27:44,110 --> 00:27:45,850
We're here to do our radio show.
442
00:27:47,450 --> 00:27:48,450
Yes.
443
00:27:51,330 --> 00:27:52,330
Okay.
444
00:27:53,310 --> 00:27:54,310
Perfect.
445
00:27:54,690 --> 00:27:56,390
What should we play this morning? I
don't know.
446
00:27:57,210 --> 00:27:59,670
I'm wired. I'm a little wired. Be wired.
447
00:28:00,090 --> 00:28:01,610
Yeah, I mean, I'm excited. Be wired.
448
00:28:01,810 --> 00:28:03,190
Good. What do you think?
449
00:28:03,430 --> 00:28:04,430
It's too amazing.
450
00:28:05,050 --> 00:28:06,050
It's a surprise.
451
00:28:06,130 --> 00:28:07,130
You're a surprise.
452
00:28:07,170 --> 00:28:09,950
What do you think? Are you ready? Should
we power her up?
453
00:28:10,230 --> 00:28:11,250
Power? Flip the switch?
454
00:28:11,470 --> 00:28:13,150
Flip the switch. Turn her on.
455
00:28:13,750 --> 00:28:14,990
Power her up.
456
00:28:23,630 --> 00:28:24,630
Hi,
457
00:28:24,830 --> 00:28:25,789
Robin Chung.
458
00:28:25,790 --> 00:28:26,769
Hi, Robin Chung.
459
00:28:26,770 --> 00:28:28,610
Hi. Can I stay here?
460
00:28:28,990 --> 00:28:32,970
Yeah. Yeah. Yeah, you can just stay
there. That's your booth. You own that
461
00:28:32,970 --> 00:28:34,210
booth. Yeah.
462
00:28:34,410 --> 00:28:35,410
Oh, but Robin.
463
00:28:35,670 --> 00:28:36,670
Robin. Oh.
464
00:28:37,270 --> 00:28:40,270
Robin. Hey, when we have a guest, you
let them take the mic.
465
00:28:41,250 --> 00:28:42,250
A guest.
466
00:28:42,290 --> 00:28:46,150
Yeah. Yeah. And you can go if you want
after your news.
467
00:28:46,450 --> 00:28:47,189
Or stay.
468
00:28:47,190 --> 00:28:48,390
Or stay. You can stay.
469
00:28:48,670 --> 00:28:49,670
We are not prepared.
470
00:28:49,970 --> 00:28:51,470
When does April the Lunch Lady arrive?
471
00:29:04,690 --> 00:29:07,710
Here, you know what? Just get
comfortable, okay? Yeah.
472
00:29:08,270 --> 00:29:10,770
Is there a microphone so I can talk to
her? I'm screaming.
473
00:29:19,680 --> 00:29:21,060
That would be pretty funny, though.
474
00:29:22,400 --> 00:29:25,440
What if we... What if we did that? What
if we started the show like we don't
475
00:29:25,440 --> 00:29:26,440
know how to start the show?
476
00:29:28,960 --> 00:29:30,500
Don't tell Jen!
477
00:29:40,940 --> 00:29:41,940
Yes, oh, my God, now.
478
00:29:42,020 --> 00:29:45,640
Now, now, now, now, now. Okay, ready?
Three, two, one.
479
00:29:50,400 --> 00:29:54,960
You are listening to WNFH 88 .4 FM in
New Forest, Illinois.
480
00:29:55,200 --> 00:30:00,000
We're licensed by the FCC to operate at
an assigned frequency of 88 .4 megahertz
481
00:30:00,000 --> 00:30:02,400
with an effective radiating power of
101.
482
00:30:03,060 --> 00:30:07,150
Personal opinions expressed on the air
are not necessarily those... of the New
483
00:30:07,150 --> 00:30:10,210
Forest Township Board of Education or of
WNFH Radio.
484
00:30:11,570 --> 00:30:13,090
Well, we have to start the show, Carrie.
485
00:30:14,490 --> 00:30:15,530
We're here, it's official.
486
00:30:16,070 --> 00:30:17,150
We don't know what we're doing.
487
00:30:18,530 --> 00:30:19,530
Robin,
488
00:30:19,630 --> 00:30:21,830
Robin, Robin Chung. You hear me?
489
00:30:22,110 --> 00:30:23,110
Robin.
490
00:30:24,470 --> 00:30:27,210
We have to start the show, okay, Robin?
I'm going to call him.
491
00:30:27,510 --> 00:30:29,330
Mom, no. Mom, please.
492
00:30:29,630 --> 00:30:33,070
Well, when? When can I do it? I want to
be on the radio. No, no.
493
00:30:33,830 --> 00:30:34,830
Robin!
494
00:30:34,930 --> 00:30:35,930
Robin Chung!
495
00:30:36,330 --> 00:30:37,830
Robin Chung, can you hear me?
496
00:30:38,150 --> 00:30:39,750
Can you hear me?
497
00:30:41,630 --> 00:30:44,610
Yeah, there's a little button for
headphones on here.
498
00:30:44,950 --> 00:30:47,730
Talking to the microphone here, that's
why we can hear you.
499
00:30:48,470 --> 00:30:49,470
I'm here.
500
00:30:49,670 --> 00:30:52,030
Robin Chung is here, everybody.
501
00:30:52,630 --> 00:30:54,510
Robin Chung has arrived.
502
00:30:54,750 --> 00:30:55,750
Finally,
503
00:30:56,030 --> 00:31:00,430
Robin Chung, come on. I'm sorry for
laughing so much, but the wig.
504
00:31:00,870 --> 00:31:01,870
Oh,
505
00:31:02,610 --> 00:31:03,610
yeah, that's good.
506
00:31:04,210 --> 00:31:05,210
Yeah.
507
00:31:05,740 --> 00:31:07,120
Oh, yeah, we are.
508
00:31:07,640 --> 00:31:11,140
Hideous wigs. We are. Mine is, like, an
updo. That sounds weird.
509
00:31:11,420 --> 00:31:12,420
Honey,
510
00:31:12,660 --> 00:31:16,080
would you stop acting like a radio? Just
give me one second. You never know how
511
00:31:16,080 --> 00:31:21,020
to do it. I know how to. I'm a little
blondie, aren't I? Mm -hmm. A cutie. Ah,
512
00:31:21,320 --> 00:31:22,279
thank you.
513
00:31:22,280 --> 00:31:25,480
Robin, do you have any questions before
we start? We're going to start in about
514
00:31:25,480 --> 00:31:26,480
30 seconds.
515
00:31:26,900 --> 00:31:27,980
Oh, no, not really.
516
00:31:30,560 --> 00:31:32,360
Okay. Yeah. Robin.
517
00:31:32,730 --> 00:31:33,750
This is radio.
518
00:31:33,950 --> 00:31:36,550
You gotta talk. Just talk and talk and
talk and talk and talk and talk.
519
00:31:36,790 --> 00:31:37,749
Don't be shy.
520
00:31:37,750 --> 00:31:38,750
Like normal.
521
00:31:40,930 --> 00:31:42,230
Oh, I do have a question, actually.
522
00:31:42,810 --> 00:31:44,270
Yeah, please.
523
00:31:45,530 --> 00:31:47,630
Why do you call your wig shit wig?
524
00:31:48,810 --> 00:31:55,810
Don't put that... I... Should I
525
00:31:55,810 --> 00:31:56,689
repeat the question?
526
00:31:56,690 --> 00:31:57,690
No.
527
00:32:05,390 --> 00:32:06,390
I gotta go to work.
528
00:32:07,290 --> 00:32:08,730
Just don't move.
529
00:32:10,270 --> 00:32:12,130
Give me that phone, Lizzie!
530
00:32:13,750 --> 00:32:15,750
Theme music.
531
00:32:18,910 --> 00:32:19,910
Terrific.
532
00:32:25,190 --> 00:32:26,189
We're sorry.
533
00:32:26,190 --> 00:32:29,990
We're sorry, Jen. We forgot to dump. We
forgot to hit the dump button.
534
00:32:32,230 --> 00:32:33,230
No!
535
00:32:34,910 --> 00:32:36,310
How could she know? Sorry.
536
00:32:51,370 --> 00:32:52,370
What?
537
00:32:55,390 --> 00:32:58,770
What? Is she talking? I think she's
rolling an ice cube around in her mouth.
538
00:32:58,790 --> 00:33:00,290
What are you saying? What?
539
00:33:04,970 --> 00:33:08,070
Well, what a great way of starting out
our first show. Perfect.
540
00:33:08,410 --> 00:33:11,610
You are listening to WNFH Radio.
541
00:33:12,050 --> 00:33:13,790
Welcome to Screams from the Tower.
542
00:33:14,110 --> 00:33:18,790
I'm Julian Rosdahl. And I'm Carrie
Geller. Welcome to our very first show
543
00:33:18,790 --> 00:33:22,890
to you live from the top of the tower at
New Forest High School, or as some of
544
00:33:22,890 --> 00:33:24,710
you listening may call it, prison.
545
00:33:25,710 --> 00:33:30,530
Totally. I guess we have to start off
our very first show with an apology
546
00:33:30,530 --> 00:33:31,810
off the bat. But do we, though?
547
00:33:32,250 --> 00:33:33,910
You know, it's bound to be rough our
first time.
548
00:33:34,430 --> 00:33:37,090
We are virgins. We are virgins.
549
00:33:37,410 --> 00:33:39,910
Oh, Robin's a sorry virgin.
550
00:33:40,270 --> 00:33:42,430
Robin, we are very new at this.
551
00:33:42,670 --> 00:33:43,670
Jen?
552
00:33:44,430 --> 00:33:48,430
Jen is staring at us furiously through
that little plexiglass window.
553
00:33:49,030 --> 00:33:51,970
She's mad. No, are you kidding? Jen
thought it was funny.
554
00:33:52,790 --> 00:33:53,870
Right? Didn't you, Jen?
555
00:33:54,130 --> 00:33:56,310
Nope. Nope. Nope. Guess not.
556
00:33:56,680 --> 00:34:01,640
Jen, our technical guru here at WNFH,
did not find our newsgirl cursing to be
557
00:34:01,640 --> 00:34:04,140
amusing. We said the S word. We did.
558
00:34:04,660 --> 00:34:06,640
She's mad. Jen, is Mayor going to be
pissed?
559
00:34:06,860 --> 00:34:10,719
So mad, right, Jen? Yep. Jen and Mayor
are going to be pissed. Well, Jen.
560
00:34:10,980 --> 00:34:14,199
We have a terrific show for all you
listeners out there today.
561
00:34:15,139 --> 00:34:16,139
All seven.
562
00:34:16,960 --> 00:34:20,540
We have a terrific guest coming in the
studio in just a little bit. She's big,
563
00:34:20,679 --> 00:34:24,020
she's black, and she's the funniest
woman I've ever met in my life.
564
00:34:24,239 --> 00:34:27,460
April the Lunch Lady is going to be here
today. Oh, wow!
565
00:34:28,340 --> 00:34:31,940
And now for some real news from our real
news gal.
566
00:34:32,520 --> 00:34:36,340
It's tons of fun, Robin Chung with
Current Events.
567
00:34:42,139 --> 00:34:43,400
You made this little ditty.
568
00:34:43,699 --> 00:34:45,460
I did. Good.
569
00:34:47,060 --> 00:34:48,120
Robin. Hey, Robin.
570
00:34:48,780 --> 00:34:49,779
What's the news?
571
00:34:49,780 --> 00:34:54,719
Give it to us straight, Robin. We want
our news straight, Robin. Not gay. No
572
00:34:54,719 --> 00:34:56,300
news, Robin. Can you say that on the
air?
573
00:34:58,000 --> 00:35:02,220
Could you get yourself together? This is
the news. What would Cronkite say?
574
00:35:02,360 --> 00:35:03,360
Okay, okay, okay.
575
00:35:05,900 --> 00:35:06,900
Okay.
576
00:35:07,420 --> 00:35:09,520
The worm, Bodnia, rages on.
577
00:35:11,980 --> 00:35:13,260
Oh, come on, guys.
578
00:35:13,740 --> 00:35:14,740
What is that?
579
00:35:15,520 --> 00:35:18,070
What? It's a country. What do you mean?
580
00:35:18,570 --> 00:35:20,230
Bosnia. No, that's balsamic.
581
00:35:20,570 --> 00:35:21,890
There's a war in Bosnia.
582
00:35:24,750 --> 00:35:30,990
And now, our very first guest ever, New
Forest High School's very own lunch
583
00:35:30,990 --> 00:35:32,550
lady. Food and beverage supervisor.
584
00:35:32,770 --> 00:35:35,110
Yes, food and beverage supervisor,
585
00:35:35,930 --> 00:35:38,830
April. It's April, everybody.
586
00:35:39,090 --> 00:35:41,110
Yes, it's April in the house. Welcome,
welcome.
587
00:35:43,070 --> 00:35:44,070
Hi.
588
00:35:45,240 --> 00:35:50,420
Hey, April, we are so lucky to have you
here today as our very first guest ever
589
00:35:50,420 --> 00:35:53,900
on screens from the tower this morning.
There's so much that we can talk about.
590
00:35:53,960 --> 00:35:57,800
But first, you wanted to share a little
something with our listeners out there.
591
00:35:58,040 --> 00:35:59,760
So what are you going to do for us
today?
592
00:36:01,880 --> 00:36:02,980
I'm going to sing.
593
00:36:04,140 --> 00:36:06,360
Amazing. And what are you going to sing?
594
00:36:06,820 --> 00:36:10,120
His eye is on the sparrow. I sing it in
church.
595
00:36:12,410 --> 00:36:15,190
Amazing. Absolutely spectacular.
596
00:36:15,490 --> 00:36:16,490
Take it away, April.
597
00:36:16,770 --> 00:36:20,770
Why should I feel discouraged?
598
00:36:22,530 --> 00:36:27,070
And why should the shadows come?
599
00:37:04,710 --> 00:37:08,550
Well, boys and girls out there in
Radioland, we hope you've enjoyed our
600
00:37:08,550 --> 00:37:11,310
first show. I want to thank all of our
guests today.
601
00:37:11,590 --> 00:37:13,250
April, Robin Chung.
602
00:37:13,790 --> 00:37:14,790
Yeah.
603
00:37:15,030 --> 00:37:18,950
Thanks for listening. I'm Carrie Geller.
And I'm Julian Rosdahl.
604
00:37:19,290 --> 00:37:20,970
Join us next week, won't you?
605
00:37:21,510 --> 00:37:22,510
Screams from the Tower.
606
00:37:22,950 --> 00:37:29,810
Tuesday mornings, 6 .30 a .m. Godly
hour. And please stay tuned for the
607
00:37:29,810 --> 00:37:33,170
next show, Hook, Line, and Stinker.
608
00:37:33,980 --> 00:37:39,700
Colby Rappaport and Meg Coutts.
609
00:37:40,720 --> 00:37:42,340
Coutts. Coutts.
610
00:37:42,680 --> 00:37:49,140
Coutts. Coutts. C -O -T -T -S. Coutts.
88 .4
611
00:37:49,140 --> 00:37:51,040
W -N -F -H.
612
00:37:51,280 --> 00:37:53,580
Take us out with some more church music,
won't you, April?
613
00:37:54,800 --> 00:37:58,220
I sing because...
614
00:38:18,500 --> 00:38:24,620
All right, welcome back to Hook, Line,
and Stinkers. I am Colby Rappaport, and
615
00:38:24,620 --> 00:38:26,280
am Meg Coots. Colby.
616
00:38:26,940 --> 00:38:30,740
Robin, you can go. Thank you.
617
00:38:33,320 --> 00:38:34,920
You screwed up, gentlemen.
618
00:38:36,280 --> 00:38:38,620
Don't look at me like you don't know
what I am talking about.
619
00:38:39,260 --> 00:38:45,720
You jeopardized your future here at
WNFH. But luckily I work on a three
620
00:38:45,720 --> 00:38:48,740
system, and this is strike one.
621
00:38:49,300 --> 00:38:54,880
And it is a pity, your first strike on
your first show. Did you like the show?
622
00:38:56,640 --> 00:38:57,538
Excuse me?
623
00:38:57,540 --> 00:39:00,780
Did you like it? You know, other than
the cursing, I mean.
624
00:39:01,060 --> 00:39:02,380
But did you enjoy the show?
625
00:39:03,050 --> 00:39:05,050
Do you think we have potential? Like
Golden Mike potential?
626
00:39:05,590 --> 00:39:07,310
Let us not get ahead of ourselves.
627
00:39:07,690 --> 00:39:10,650
I think that you are weird.
628
00:39:11,750 --> 00:39:12,750
Very weird.
629
00:39:13,690 --> 00:39:18,750
But with a little hard work, discipline,
you too can win the Golden Mike Award.
630
00:39:19,290 --> 00:39:22,330
But, I mean, let's not put the cart in
front of the horse, gentlemen.
631
00:39:22,910 --> 00:39:27,710
Understood? That expression? Not really,
no. You have talent. Don't screw it up.
632
00:39:27,850 --> 00:39:28,850
Strike one.
633
00:39:28,910 --> 00:39:32,090
Smoking grass on school property? Turn
around. Up again. Stop.
634
00:39:32,710 --> 00:39:33,710
They were awesome.
635
00:39:33,970 --> 00:39:37,130
Maybe the most fun I've had ever. But we
need more.
636
00:39:37,610 --> 00:39:39,110
More sound effects. Way more.
637
00:39:39,930 --> 00:39:40,930
Trademark singers.
638
00:39:41,190 --> 00:39:44,970
Games. And a sidekick. A sidekick? Why?
What? We need Robin Chung.
639
00:39:47,240 --> 00:39:50,740
I'm so stressed out. I cannot keep up
with this schedule. I have rehearsal in
640
00:39:50,740 --> 00:39:53,720
ten minutes, I have a report due
tomorrow, and I have to meet Sarah Jane
641
00:39:53,720 --> 00:39:54,900
frozen yogurt. Sarah Jane?
642
00:39:56,660 --> 00:39:57,660
Why?
643
00:39:57,940 --> 00:40:01,360
Because I like her.
644
00:40:02,120 --> 00:40:03,640
Carrie! What?
645
00:40:04,440 --> 00:40:05,480
You like her?
646
00:40:06,080 --> 00:40:07,080
I do.
647
00:40:07,360 --> 00:40:08,420
Right. Okay.
648
00:40:08,900 --> 00:40:11,460
Robin Chong is great at the news, and
that's where she belongs.
649
00:40:12,260 --> 00:40:14,980
We need someone like, you know, a
sidekick.
650
00:40:15,360 --> 00:40:19,510
Hey! Someone who isn't as funny or tame
or as interesting as us.
651
00:40:20,250 --> 00:40:21,510
We need a straight man.
652
00:40:22,670 --> 00:40:23,910
We need an Ed McMahon.
653
00:40:25,090 --> 00:40:26,090
Oh.
654
00:40:26,250 --> 00:40:27,810
Oh, someone we can treat like shit.
655
00:40:29,830 --> 00:40:33,030
God, I hope Jasmine's not home. I'm
genuinely terrified of that woman.
656
00:40:33,190 --> 00:40:36,070
Terrified, right? She looks like a scum
and cryptkeeper. Hey, what's up, dude?
657
00:40:36,370 --> 00:40:37,490
Hey, I'm Benjamin.
658
00:40:38,010 --> 00:40:39,390
Oh, shit.
659
00:40:39,810 --> 00:40:43,230
Should we go? No, no, no. It's
inappropriate to get up from the dinner
660
00:40:43,390 --> 00:40:44,450
Benjamin. Oh.
661
00:40:46,640 --> 00:40:47,640
Julian. Carrie.
662
00:40:48,200 --> 00:40:50,020
Hello. Hi, Jasnah.
663
00:40:50,960 --> 00:40:57,180
Hi, Jasnah. Sorry to interrupt your
family dinner, but we just had a quick
664
00:40:57,180 --> 00:41:02,280
question for Ben, and we'll be out of
your hair.
665
00:41:03,560 --> 00:41:04,560
Privately, Mom.
666
00:41:05,960 --> 00:41:07,220
Don't curse. Ouch.
667
00:41:08,740 --> 00:41:09,740
Make it quick.
668
00:41:11,180 --> 00:41:12,180
Good night, boys.
669
00:41:13,020 --> 00:41:14,120
Good night, Jasnah.
670
00:41:14,790 --> 00:41:15,790
Night, Javna.
671
00:41:16,190 --> 00:41:21,130
Enjoy your... What's up?
672
00:41:39,630 --> 00:41:41,970
Carrie, we're on. We're live. We're in
the house?
673
00:41:42,270 --> 00:41:45,490
Mm -hmm. I'm so in the house. That's
what the kids say. They say, in the
674
00:41:45,590 --> 00:41:46,870
They don't. Oh, my God.
675
00:41:47,070 --> 00:41:49,850
I'm so nervous. I'm more nervous on the
second show than I was on the first
676
00:41:49,850 --> 00:41:53,050
show. I just can't believe they let us
back on the air. Once again, the Mighty
677
00:41:53,050 --> 00:41:54,630
Morphin Power Rangers have assembled.
678
00:41:55,010 --> 00:41:58,350
Who's the pink one? I'll fight you for
it. Deal. It is Tuesday morning, the 5th
679
00:41:58,350 --> 00:41:59,350
of November. Nippy.
680
00:42:00,130 --> 00:42:01,109
Balmy. Nippy.
681
00:42:01,110 --> 00:42:04,650
Nippy and Balmy. Thanksgiving coming
right around the corner like a bat out
682
00:42:04,650 --> 00:42:06,330
hell. I don't think you know what Balmy
means.
683
00:42:06,570 --> 00:42:08,490
Welcome to Screams from the Tower.
684
00:42:09,050 --> 00:42:13,710
Willis. I know you're plugged in.
Everyone say hi to Willis, our new
685
00:42:16,710 --> 00:42:17,710
Hi.
686
00:42:21,910 --> 00:42:22,910
Oh!
687
00:42:23,090 --> 00:42:25,730
Oh! Oh, what a roar!
688
00:42:26,070 --> 00:42:32,150
My God, Julie, where did you find this
guy? He's hysterical. Take it easy on
689
00:42:32,150 --> 00:42:32,928
him, Carrie.
690
00:42:32,930 --> 00:42:35,110
Willis T. Cordon, everyone.
691
00:42:35,910 --> 00:42:38,110
He'll be joining us every week from now
on.
692
00:42:38,550 --> 00:42:39,550
Let's get into it.
693
00:42:39,820 --> 00:42:44,100
See, Willis is here because we needed
someone to talk who isn't funny. Someone
694
00:42:44,100 --> 00:42:50,640
who is less entertaining than us. We are
too much. We are too weird, it seems.
695
00:42:51,260 --> 00:42:55,960
Or a lot. We are a lot. We have pizzazz
coming out of our pores. We're oozing
696
00:42:55,960 --> 00:42:59,140
from all our little holes. Don't ever
say that again.
697
00:42:59,340 --> 00:43:03,080
I don't ever want to hear you say ooze
or little holes. You have a little hole.
698
00:43:03,540 --> 00:43:05,400
We need a straight man.
699
00:43:07,220 --> 00:43:08,540
Got my grades for the quarter?
700
00:43:09,080 --> 00:43:10,080
Yep, me too.
701
00:43:10,280 --> 00:43:11,380
A B average.
702
00:43:11,820 --> 00:43:15,780
My mom ain't too happy, and I got the
bruises to prove it. Is your mom beating
703
00:43:15,780 --> 00:43:17,700
you? For my grades, yes, because it's a
B.
704
00:43:17,900 --> 00:43:18,900
How'd you do, Jules?
705
00:43:19,080 --> 00:43:23,440
Um, don't want to talk about it. Well,
you gotta go to class to get a grade in
706
00:43:23,440 --> 00:43:27,300
class. And that's never gonna happen.
No, it won't. Now, Jules, I just want to
707
00:43:27,300 --> 00:43:30,340
warn our audience. At any moment, we are
to expect...
708
00:43:32,460 --> 00:43:37,280
An eruption from the EBS? An
interruption from the EBS. An
709
00:43:37,280 --> 00:43:38,300
EBS.
710
00:43:39,500 --> 00:43:41,960
What is that? Is that something with the
vowels?
711
00:43:42,960 --> 00:43:44,440
Sweetie, that's I -B -S.
712
00:43:44,660 --> 00:43:46,920
Don't patronize me. That's I -B -S,
remember?
713
00:43:47,660 --> 00:43:52,860
That's not... EBS is the emergency
broadcast system. What are they going to
714
00:43:53,300 --> 00:43:56,760
Apparently, our men are going to come
through the door and we're just supposed
715
00:43:56,760 --> 00:43:59,520
to listen and follow their instructions,
I guess.
716
00:44:00,000 --> 00:44:01,000
Like the Nazis.
717
00:44:08,620 --> 00:44:11,200
Very good, Willis. Yeah.
718
00:44:11,640 --> 00:44:15,860
Thank you, Willis. Thank you for
mentioning the Holocaust.
719
00:44:17,080 --> 00:44:23,240
Very, very funny. Always appreciated as
a Jew.
720
00:44:23,580 --> 00:44:25,200
Carrie is...
721
00:44:25,860 --> 00:44:26,860
Of the Jews.
722
00:44:27,100 --> 00:44:31,360
Yes, I am. You know, everyone loves
thinking about the Holocaust on their
723
00:44:31,360 --> 00:44:35,720
to work and school in the morning, don't
they, Carrie? Oh, yeah. You know, get
724
00:44:35,720 --> 00:44:41,960
up in the morning, have some breakfast,
kiss the wife goodbye, consider the
725
00:44:41,960 --> 00:44:44,440
atrocities of Auschwitz. Treblinka!
726
00:44:44,680 --> 00:44:45,860
I like that one.
727
00:44:46,120 --> 00:44:49,120
You know what? Let's play a song and
cleanse the palate.
728
00:44:49,340 --> 00:44:52,880
Yeah, once you hear about my Donnix,
you'll love that one. Yes, please.
729
00:44:53,520 --> 00:44:55,360
Uh, you want to introduce this one,
Willis?
730
00:44:57,880 --> 00:45:00,080
I don't know what song you're going to
play. Aye.
731
00:45:00,640 --> 00:45:03,180
Well, he's useless. We tried.
732
00:45:03,400 --> 00:45:07,360
We did. We really did. We really did.
Our straight man, everyone. So much for
733
00:45:07,360 --> 00:45:08,760
equal opportunity employment.
734
00:45:09,240 --> 00:45:12,140
Right. Yeah. You know what? It's turkey
time, everybody.
735
00:45:12,380 --> 00:45:13,380
Ah, right. For Thanksgiving.
736
00:45:13,860 --> 00:45:15,940
Here's a systematic rounding up of
turkeys.
737
00:45:17,720 --> 00:45:19,900
Ben. That was hilarious.
738
00:45:21,000 --> 00:45:22,040
Oh my god, Ben!
739
00:45:22,320 --> 00:45:23,700
Ben, that was so good!
740
00:45:24,900 --> 00:45:28,420
Yeah! Okay, why did you call me Willis?
741
00:45:28,980 --> 00:45:34,760
I mean, now Jazza won't know that you're
on the show. Because you're not on the
742
00:45:34,760 --> 00:45:37,960
show. Willis is on the show. And you
didn't give us the Holocaust.
743
00:45:38,520 --> 00:45:39,520
Willis did.
744
00:45:39,900 --> 00:45:40,900
Thanks, Willis.
745
00:45:42,640 --> 00:45:43,640
Willis.
746
00:45:43,900 --> 00:45:44,900
Willis.
747
00:45:45,140 --> 00:45:46,140
Okay.
748
00:45:58,350 --> 00:45:59,350
Turkey time.
749
00:45:59,850 --> 00:46:02,230
Come on to the turkey time.
750
00:46:03,650 --> 00:46:05,390
Turkey time.
751
00:46:06,550 --> 00:46:08,430
Turkey time.
752
00:46:09,730 --> 00:46:11,110
Turkey time.
753
00:46:11,670 --> 00:46:14,430
Come on to the turkey time.
754
00:46:16,370 --> 00:46:21,750
We've been waiting all year long for the
chance to sing this song.
755
00:46:22,460 --> 00:46:27,220
So much to be thankful for I'm just
saying, objectively, Gus was a very
756
00:46:27,220 --> 00:46:28,220
attractive man.
757
00:46:28,480 --> 00:46:29,960
Oh, hey!
758
00:46:30,760 --> 00:46:37,580
Here's an idea. Please refrain from
making Holocaust jokes on the air.
759
00:46:37,660 --> 00:46:40,080
Strike two,
760
00:46:40,920 --> 00:46:46,600
gentlemen. What? For the Holocaust
that's been saved. Are you denying it
761
00:46:46,600 --> 00:46:47,600
happened?
762
00:46:48,260 --> 00:46:50,120
Strike two.
763
00:46:58,640 --> 00:46:59,640
Turkey time.
764
00:47:00,040 --> 00:47:02,400
Come on to the turkey time.
765
00:47:03,920 --> 00:47:05,360
Turkey time.
766
00:47:06,860 --> 00:47:08,920
Turkey time. Give me your hand.
767
00:47:09,240 --> 00:47:10,240
Dance with me, Julie.
768
00:47:10,300 --> 00:47:11,300
Come on.
769
00:47:11,460 --> 00:47:14,460
Come on to the turkey time.
770
00:47:16,440 --> 00:47:17,440
Julian!
771
00:47:18,000 --> 00:47:19,000
Julian!
772
00:47:19,560 --> 00:47:21,800
Julian, get... Oh, you stepped in your
clothes.
773
00:47:22,180 --> 00:47:23,180
That's what he said.
774
00:47:28,100 --> 00:47:30,240
So, we're here, live on the air.
775
00:47:30,540 --> 00:47:35,040
It's amazing that we're here every
morning. That's all I got to say. Now,
776
00:47:35,040 --> 00:47:36,040
minute. Bye, William.
777
00:47:36,280 --> 00:47:41,080
And I'm out of the house in half an
hour. I don't shower. I just get up. I
778
00:47:41,080 --> 00:47:44,740
on my selection of fine boy perfume, and
I'm out the door.
779
00:47:45,320 --> 00:47:47,140
David Off, cool water.
780
00:47:47,400 --> 00:47:50,800
Yeah, you still smell something awful to
me. Oh, I know. My boy perfume is
781
00:47:50,800 --> 00:47:52,600
called Chup, Chup, Chup, Chup.
782
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
Chup. Chup.
783
00:48:00,560 --> 00:48:04,540
It's fun to say, even more fun to wear.
We have a great show for all you
784
00:48:04,540 --> 00:48:05,540
listeners out there today.
785
00:48:06,020 --> 00:48:08,620
Scoliosis testing starts today, just in
time for Christmas.
786
00:48:08,880 --> 00:48:12,560
Line up in front of the nurse's office
and... Don't bring your own lotion. This
787
00:48:12,560 --> 00:48:14,220
nurse never uses enough.
788
00:48:15,220 --> 00:48:19,980
Oh, God. Oh, what? I think it's time
that we talk about OJ.
789
00:48:20,380 --> 00:48:24,040
How can we not talk about OJ?
790
00:48:25,200 --> 00:48:26,340
Take a collar.
791
00:48:28,140 --> 00:48:29,820
I could care less about the situation.
792
00:48:30,100 --> 00:48:34,440
But if you're going to go there, I got
to say, the theory about his son, how
793
00:48:34,440 --> 00:48:39,020
son from his first marriage murdered
Nicole, that's what you should be
794
00:48:39,020 --> 00:48:40,560
about. That's interesting.
795
00:48:42,140 --> 00:48:43,140
Hey!
796
00:48:43,640 --> 00:48:45,520
Yeah, but then you got a racist cop.
797
00:48:47,760 --> 00:48:48,920
Racist cop? Yeah.
798
00:48:49,740 --> 00:48:51,660
You know, I'm just holding out to see
the evidence.
799
00:48:58,450 --> 00:49:01,210
Yeah. Yeah, you are, Miss Kirchner. Oh,
no, no, no.
800
00:49:02,110 --> 00:49:03,110
Call me Leslie.
801
00:49:03,330 --> 00:49:05,830
It's very important that you use my
first name.
802
00:49:06,150 --> 00:49:10,490
So, are you ready for my segment now?
Wait, Leslie, where is Liz?
803
00:49:10,810 --> 00:49:13,150
Your daughter, our good friend. Does she
know you're calling in?
804
00:49:13,470 --> 00:49:18,010
Oh, I need her dad driver to school so I
can call in.
805
00:49:19,090 --> 00:49:20,550
I want to be on the radio.
806
00:49:21,830 --> 00:49:25,010
Now, shut up and let me tell you the
title of my segment.
807
00:49:27,370 --> 00:49:29,370
Lesbian chat with Leslie.
808
00:49:31,710 --> 00:49:35,030
Do you love it? Do you love it?
809
00:49:35,610 --> 00:49:40,290
We're just going to talk all about, you
know, powerful celebrity lesbians and
810
00:49:40,290 --> 00:49:44,190
famous lesbians. I mean, who doesn't
want to talk about that, right?
811
00:49:45,410 --> 00:49:48,210
I love it. Yeah, I love it.
812
00:49:49,170 --> 00:49:52,810
But Leslie, why do you want to talk
about lesbians so bad? Are you a
813
00:49:53,520 --> 00:49:54,520
Oh, fuck no!
814
00:49:55,760 --> 00:50:00,300
I love this.
815
00:50:01,200 --> 00:50:03,780
You know what, Kerry?
816
00:50:04,100 --> 00:50:06,780
Yeah? We're on the air right now. Did
you know that? Oh.
817
00:50:08,400 --> 00:50:09,400
Yeah,
818
00:50:09,660 --> 00:50:11,100
why don't you say hi to everybody? Hi,
everybody.
819
00:50:23,600 --> 00:50:26,300
Hey, Julian, I really love your show,
your radio.
820
00:50:26,580 --> 00:50:28,340
Super funny. So funny.
821
00:50:28,620 --> 00:50:32,320
Hilarious. Thank you, man. My parents
don't want me to listen, but I listen to
822
00:50:32,320 --> 00:50:33,320
it.
823
00:50:33,660 --> 00:50:35,700
I listen to it. That's awesome.
824
00:50:41,260 --> 00:50:46,780
Well, ladies and gentlemen, boys and
girls, creeps and creatures, it's our
825
00:50:46,780 --> 00:50:47,678
show of the year.
826
00:50:47,680 --> 00:50:48,680
We made it.
827
00:50:49,300 --> 00:50:54,560
Barely. Jesus, Jules, this show has
taken... years off of my life i'm dead
828
00:50:54,560 --> 00:51:00,620
this point but it's the best year of
your life so far right how much i've
829
00:51:00,620 --> 00:51:06,980
devoted to this show too much too much
not enough huge
830
00:51:06,980 --> 00:51:13,840
can i borrow those no get your own okay
but
831
00:51:13,840 --> 00:51:19,020
i'm i'm like the next person please no
and this is just fueling that problem
832
00:51:19,450 --> 00:51:22,450
Okay, well, I need them because I'm the
one doing the segment. Will it feed
833
00:51:22,450 --> 00:51:24,630
headphones? Yes, you wait. Wait till you
check yourself. We're doing the
834
00:51:24,630 --> 00:51:26,890
segment. Do you not find anything that's
important? Do you not care about me?
835
00:51:27,130 --> 00:51:31,970
I don't care about school and stuff. You
would never care about school. It's
836
00:51:31,970 --> 00:51:35,010
like... Ooh, someone gets their own
intro music.
837
00:51:35,510 --> 00:51:37,170
Made it last night. It's good.
838
00:51:37,890 --> 00:51:38,890
Prepare ye.
839
00:51:39,150 --> 00:51:41,630
Gird the loins, kids. She's live. Why?
840
00:51:42,090 --> 00:51:45,150
Our last guest of the year, it's Liz
Kirshner.
841
00:51:45,450 --> 00:51:47,690
Give them to me. Okay, fine. Oh, God.
842
00:51:50,120 --> 00:51:52,620
Lizzie? Lizzie, we're here on the air.
843
00:51:53,640 --> 00:51:54,960
Hi. Hi.
844
00:51:55,320 --> 00:52:00,040
Hi. Hi, Lizzie. Are you okay in there?
Looks like you and Willis aren't getting
845
00:52:00,040 --> 00:52:01,080
along too well.
846
00:52:06,180 --> 00:52:09,700
Lizzie, you know, you can't give us your
traffic report today because you're
847
00:52:09,700 --> 00:52:12,420
already here in the studio. That's
helpful.
848
00:52:13,000 --> 00:52:16,080
I was kind of thinking I would do a new
segment.
849
00:52:17,039 --> 00:52:20,580
Oh, well, that's very presumptuous of
you, Liz. Yeah, Liz, just have to listen
850
00:52:20,580 --> 00:52:23,420
for a new segment. We run a pretty tight
ship around here, Lizzie. I don't know
851
00:52:23,420 --> 00:52:26,440
if we need a new segment. And if you
guys hate it, you know, obviously we
852
00:52:26,440 --> 00:52:29,720
have to do it, but, like, we'll just see
how it goes. We'll probably cut it. I
853
00:52:29,720 --> 00:52:33,040
am thinking of calling it Love Letters.
854
00:52:33,520 --> 00:52:34,540
With Libby. Ooh.
855
00:52:35,200 --> 00:52:37,740
Very good. Mark, Mark, Mark. Very good.
We want more.
856
00:52:37,940 --> 00:52:38,879
Give me more.
857
00:52:38,880 --> 00:52:42,220
Very good. We want to hear more. Okay,
well, you know, it's high school. The
858
00:52:42,220 --> 00:52:43,600
hormones are raging.
859
00:52:44,120 --> 00:52:48,340
And you got that big junior prom coming
up. The last dance of the year.
860
00:52:48,820 --> 00:52:50,300
Not going. Not interested.
861
00:52:50,540 --> 00:52:51,820
The music is awful.
862
00:52:52,100 --> 00:52:56,900
Awful. Turnabout. It is a turnabout. Oh,
yeah. The girls ask the boys.
863
00:52:58,060 --> 00:53:02,200
What? What? To say the girls shouldn't
ask the boys to other dances? It's so
864
00:53:02,200 --> 00:53:02,839
as crap.
865
00:53:02,840 --> 00:53:09,160
misogyny but luckily i don't have to be
asked because i have a date shout out
866
00:53:09,160 --> 00:53:14,880
sarah jane you don't with the okay so
around this time there's a lot of a lot
867
00:53:14,880 --> 00:53:21,640
love lost a lot of broken hearts amen
and even more love letters being
868
00:53:21,640 --> 00:53:28,280
passed around so i thought i would read
them like on the air okay the
869
00:53:28,280 --> 00:53:29,440
drama i love it
870
00:53:30,250 --> 00:53:35,650
Thank you so much for showing up in a
lovely bra and cropped with panties, an
871
00:53:35,650 --> 00:53:37,070
appropriate look for the segment.
872
00:53:37,430 --> 00:53:38,630
Yeah, totally.
873
00:53:38,950 --> 00:53:44,190
What did they just say? The Victoria's
Secret, like, stilettos sprung from the
874
00:53:44,190 --> 00:53:45,310
nipple tassels. Hot.
875
00:53:45,840 --> 00:53:48,380
You know, at first I didn't get it. Look
at those go.
876
00:53:48,760 --> 00:53:51,840
Oh, my God. Those tassels have a mind of
their own.
877
00:53:52,320 --> 00:53:53,320
Lizzie.
878
00:53:53,560 --> 00:53:54,538
It is a good look.
879
00:53:54,540 --> 00:53:56,920
Actually, you know, I borrowed them from
Willis' mom.
880
00:53:57,180 --> 00:53:58,180
Jesus Christ.
881
00:53:58,440 --> 00:53:59,560
It's all coming together.
882
00:53:59,840 --> 00:54:01,200
I'm just going to read one.
883
00:54:01,840 --> 00:54:03,740
This one was given to me recently.
884
00:54:03,960 --> 00:54:06,720
Hold, Lizzie. We should keep this
anonymous, please.
885
00:54:06,940 --> 00:54:11,680
It is from a certain president I've been
seeing recently.
886
00:54:11,920 --> 00:54:12,738
Well, it echoes.
887
00:54:12,740 --> 00:54:14,280
We are on pins and needles.
888
00:54:16,300 --> 00:54:22,060
Dear Liz, I can't stop thinking about
touching your boobs Saturday.
889
00:54:22,320 --> 00:54:25,200
Oh, my God. Austin Hayes, calling you
out, pal.
890
00:54:28,460 --> 00:54:33,960
Oh, Austin Hayes, you charmer.
891
00:54:38,300 --> 00:54:41,520
Like from my classes afterwards, you
know, trash.
892
00:54:41,820 --> 00:54:42,820
Hi, man.
893
00:54:44,990 --> 00:54:46,170
Well, people give them to me.
894
00:54:46,750 --> 00:54:48,990
People could call in or, like, read
theirs.
895
00:54:51,470 --> 00:54:53,450
I mean, it wasn't me. I didn't say it
was me. It was you.
896
00:54:53,730 --> 00:54:54,730
You said Austin.
897
00:54:55,350 --> 00:54:58,490
No shame on that. No shame on that.
We're writing to Liz.
898
00:55:02,950 --> 00:55:03,950
Okay.
899
00:55:07,330 --> 00:55:08,910
I kept it fairy and said Austin.
900
00:55:09,170 --> 00:55:10,690
Well, he said Austin. You read it.
901
00:55:11,490 --> 00:55:14,340
You read it. Morning, Mayor.
902
00:55:15,400 --> 00:55:19,860
Maybe next time we can do it in your
dad's car when you're not on your
903
00:55:22,060 --> 00:55:23,260
See you in class tomorrow.
904
00:55:23,780 --> 00:55:24,880
Love, Austin.
905
00:55:25,720 --> 00:55:26,720
Hi, Mayor.
906
00:55:30,080 --> 00:55:34,120
Morning, Mayor. Is everything... Get
out!
907
00:55:54,960 --> 00:55:59,880
until the end of the year. And you will
never, ever be on air again.
908
00:56:00,140 --> 00:56:01,200
Is that understood?
909
00:56:01,720 --> 00:56:03,320
Is that understood?
910
00:56:04,820 --> 00:56:06,440
Strike three.
911
00:56:09,320 --> 00:56:10,480
Get out of my sight.
912
00:56:11,100 --> 00:56:12,100
Now!
913
00:56:17,780 --> 00:56:20,860
No, not here, not here. Come on, come
on.
914
00:56:33,049 --> 00:56:36,690
I thought she was going to spontaneously
combust. I'm so sorry, you guys. Mare
915
00:56:36,690 --> 00:56:39,110
hates me. No, are you kidding? That was
amazing.
916
00:56:39,490 --> 00:56:41,170
Oh, my God. She hates you.
917
00:56:41,530 --> 00:56:42,530
Hates you.
918
00:56:42,650 --> 00:56:44,010
But she was mad.
919
00:56:44,390 --> 00:56:45,390
So mad.
920
00:56:46,150 --> 00:56:52,130
You're never allowed on the air again.
No, you're right. That was amazing.
921
00:56:52,690 --> 00:56:55,150
Wait, they didn't pick you guys off? No.
922
00:56:56,440 --> 00:56:57,500
We still have a show next year.
923
00:56:57,760 --> 00:57:01,740
Oh, and we have to make an on -air
apology, and it'll go in our transcript.
924
00:57:02,280 --> 00:57:03,420
Yeah, my parents will kill me.
925
00:57:03,840 --> 00:57:04,840
But it was worth it.
926
00:57:05,400 --> 00:57:06,400
Oh, my God.
927
00:57:06,700 --> 00:57:11,520
You guys
928
00:57:11,520 --> 00:57:17,980
are the weirdest people I've ever met in
my life.
929
00:57:32,980 --> 00:57:34,220
She's not pregnant yet.
930
00:57:34,780 --> 00:57:35,780
But driving?
931
00:57:35,860 --> 00:57:39,460
No? Driving? No, why would I? I have the
best chauffeur in the world. Oh, no
932
00:57:39,460 --> 00:57:40,460
thank you. No more.
933
00:57:41,380 --> 00:57:42,380
We'll change that.
934
00:57:43,540 --> 00:57:46,920
So, Robin, you've never been here
before?
935
00:57:47,280 --> 00:57:48,280
No, I haven't.
936
00:57:49,160 --> 00:57:52,760
But you've got to be used to this sort
of thing, right? Jesus Christ, Dad,
937
00:57:52,760 --> 00:57:53,920
Chinese, not Japanese.
938
00:57:54,280 --> 00:57:57,140
I'm American, actually. There's a
difference, Frank. I know.
939
00:57:57,760 --> 00:57:59,320
I know. Drink your Mai Tai.
940
00:58:00,280 --> 00:58:01,280
So?
941
00:58:01,710 --> 00:58:04,070
Are you guys going to continue the fun
next year?
942
00:58:04,390 --> 00:58:07,310
Do you get to do the radio show again,
or do you have to audition again? No, I
943
00:58:07,310 --> 00:58:09,690
think they just let us do it again. Same
time slot and everything.
944
00:58:09,930 --> 00:58:10,509
Same slot?
945
00:58:10,510 --> 00:58:11,630
Mm -hmm. That's what Susie said, at
least.
946
00:58:12,030 --> 00:58:13,590
Oh, we should have invited Susie.
947
00:58:13,910 --> 00:58:16,170
Do I get to be on the show next year?
Um, of course.
948
00:58:17,530 --> 00:58:19,570
What a question to ask, sir.
949
00:58:19,970 --> 00:58:21,950
You cannot do the show without Willis.
950
00:58:26,290 --> 00:58:27,290
Hey.
951
00:58:27,470 --> 00:58:28,510
Everything okay over there?
952
00:58:38,320 --> 00:58:40,380
I can't do the radio show next year.
953
00:58:43,160 --> 00:58:49,420
Schoolwork and homework and trying to
make time for Sarah Jane. I just...
954
00:58:49,420 --> 00:58:52,860
I can't keep up.
955
00:58:53,140 --> 00:58:56,060
I'm just... Is it your parents?
956
00:58:56,360 --> 00:59:02,560
No. No, I mean... It's just...
957
00:59:02,560 --> 00:59:04,760
I need to go to law school.
958
00:59:05,100 --> 00:59:07,180
I just really want to do theater.
959
00:59:31,370 --> 00:59:32,370
Take this.
960
00:59:32,990 --> 00:59:35,650
Why didn't you say anything about
quitting?
961
00:59:37,050 --> 00:59:41,250
I did. I just told you. Why didn't you
say anything before, though?
962
00:59:45,630 --> 00:59:46,850
Julian, you'll be fine.
963
00:59:47,730 --> 00:59:51,990
Okay? The show, it'll be better without
me. All right? It's your thing. You
964
00:59:51,990 --> 00:59:54,270
don't need me. I can always come on as a
guest.
965
00:59:55,110 --> 00:59:56,190
You're deserting me.
966
00:59:57,410 --> 00:59:59,630
And you're putting your fake little
girlfriend.
967
01:00:00,240 --> 01:00:02,040
Ahead of all of them. She's fake.
968
01:00:03,140 --> 01:00:07,160
Julie, this is our thing. It's your
thing. It's our thing, Carrie!
969
01:00:07,360 --> 01:00:08,360
It's our thing!
970
01:00:08,500 --> 01:00:11,880
People look at us different in school
now. We're original. We're freaks.
971
01:00:13,120 --> 01:00:18,620
You and I are freaks, okay? I need to
think about my future and this show.
972
01:00:18,700 --> 01:00:22,600
okay, it looks good on a transcript. I
don't need two years of it. Carrie! I
973
01:00:22,600 --> 01:00:27,220
don't need two years of it. What is
this, just some college requirement to
974
01:00:27,280 --> 01:00:28,280
You're obsessed!
975
01:00:32,980 --> 01:00:36,560
Rational. I'm being rational, Julie.
976
01:00:37,900 --> 01:00:41,040
Jesus! Julie, how many times are you
going to wash your hands? Don't change
977
01:00:41,040 --> 01:00:42,040
subject!
978
01:00:45,080 --> 01:00:46,840
Why didn't Ben get a ride with us?
979
01:00:47,260 --> 01:00:48,420
Because there's no room.
980
01:00:48,720 --> 01:00:50,860
And his mother doesn't trust my driving.
981
01:00:51,600 --> 01:00:54,520
Well, she's right not to. Okay, shut up,
Frank.
982
01:00:54,860 --> 01:00:59,080
And Jasnah doesn't like our influence on
him. She thinks we're going to turn
983
01:00:59,080 --> 01:01:00,940
him. Turn what, gay?
984
01:01:06,660 --> 01:01:08,500
Okay, Carrie, your turn. Get out.
985
01:01:12,620 --> 01:01:13,620
Thank you.
986
01:01:14,640 --> 01:01:16,020
Thank you, Linda.
987
01:01:17,980 --> 01:01:19,860
Thank you for dinner. It was nice.
988
01:01:22,320 --> 01:01:24,080
Okay, hey, hey, hey, hey, hey.
989
01:01:25,180 --> 01:01:27,440
This is no way to end the evening, okay?
990
01:01:28,720 --> 01:01:31,900
You both have hurt feelings. That's
understandable.
991
01:01:32,760 --> 01:01:34,940
But you have to act like big boys now,
okay?
992
01:01:36,140 --> 01:01:38,880
You two have been best friends since the
second grade.
993
01:01:41,520 --> 01:01:42,520
Now be nice.
994
01:01:45,520 --> 01:01:46,520
Sorry.
995
01:01:47,320 --> 01:01:48,320
Yeah, I'm sorry too.
996
01:01:49,960 --> 01:01:50,960
Happy birthday.
997
01:01:51,720 --> 01:01:52,720
Thanks. Yeah.
998
01:01:53,220 --> 01:01:54,220
Good boys.
999
01:01:54,600 --> 01:01:55,820
Okay, bye, Carrie.
1000
01:01:56,340 --> 01:01:57,340
Good night, everybody.
1001
01:02:06,100 --> 01:02:08,220
Carrie, people are listening.
1002
01:02:09,660 --> 01:02:10,880
Hold in my gold.
1003
01:02:13,660 --> 01:02:14,660
Gold.
1004
01:02:24,740 --> 01:02:27,520
Well, I thought that was a really fun
night.
1005
01:02:28,120 --> 01:02:30,040
Oh, Frank, who are you, really?
1006
01:04:00,140 --> 01:04:03,360
Hello? Hello, does anybody work here?
The machine stopped.
1007
01:04:04,260 --> 01:04:09,680
Rank -and -file proletarians, lazy, no
-good worker bees,
1008
01:04:10,040 --> 01:04:16,120
automaton robot donkeys, hurting the
sheep,
1009
01:04:16,420 --> 01:04:18,620
living horsemen.
1010
01:04:19,460 --> 01:04:23,000
Do you have an interest in being on the
radio at all? How much are you paying?
1011
01:05:01,420 --> 01:05:06,840
is over, and that means we're back,
kids, my senior year, finally.
1012
01:05:07,680 --> 01:05:08,680
Hi, Willis.
1013
01:05:08,940 --> 01:05:11,140
Praise the Lord. Hi, Julian.
1014
01:05:11,380 --> 01:05:13,420
Hey, what happened to that Carrie guy?
1015
01:05:13,640 --> 01:05:16,580
He used to host the show, right?
Whatever happened to Carrie?
1016
01:05:17,580 --> 01:05:19,660
Great question. Great observation.
1017
01:05:19,900 --> 01:05:25,200
Our air quotes, good friend Carrie is no
longer hosting this show.
1018
01:05:26,300 --> 01:05:29,920
Because, Willis, well, because...
1019
01:05:32,440 --> 01:05:35,780
Carrie has joined the army.
1020
01:05:36,680 --> 01:05:39,160
Shipped off to military school, all boys
school.
1021
01:05:39,460 --> 01:05:40,460
A lot of group showers.
1022
01:05:41,180 --> 01:05:42,260
He's going to love that.
1023
01:05:42,560 --> 01:05:46,460
Bon voyage. Oh, that is just perfect. He
will be a great fit for the United
1024
01:05:46,460 --> 01:05:47,379
States military.
1025
01:05:47,380 --> 01:05:50,560
You know, really, really rugged and
masculine, that guy.
1026
01:05:50,940 --> 01:05:54,420
You know, he's like the brawny paper
towel guy. A real Marvel romance.
1027
01:05:55,620 --> 01:05:57,460
Willis T. Cordon, everyone.
1028
01:05:57,880 --> 01:05:59,140
Emphasis on the oh.
1029
01:06:00,780 --> 01:06:04,320
How was your summer, Willis? My summer,
it was lovely. I'm so glad you asked. I
1030
01:06:04,320 --> 01:06:05,400
did get all of my shots.
1031
01:06:05,920 --> 01:06:09,120
Oh. Got all of your shots for all of
your STDs?
1032
01:06:09,320 --> 01:06:11,000
Exactly, yes. Good, good.
1033
01:06:11,680 --> 01:06:16,720
You know, I'm suffering some
complications from all these shots. You
1034
01:06:16,720 --> 01:06:23,020
to the clinic last week, and now my,
well, my genitals swelled up to the size
1035
01:06:23,020 --> 01:06:24,600
a pumpkin.
1036
01:06:24,800 --> 01:06:29,310
Oh. A gourd. Fun. You are looking a
little bit puffy today. Yeah. I think it
1037
01:06:29,310 --> 01:06:30,990
an infected needle or something.
1038
01:06:31,290 --> 01:06:35,550
Well, you did say that they just used
the same needle for everybody in the
1039
01:06:35,550 --> 01:06:39,550
clinic, right? You know, you got to dip
that needle in some alcohol or some
1040
01:06:39,550 --> 01:06:40,710
peroxide or something.
1041
01:06:41,170 --> 01:06:42,470
You got to dip that tip.
1042
01:06:43,430 --> 01:06:47,050
Precisely. You have to dip the tip.
You'd think they'd dip the tip, those
1043
01:06:47,050 --> 01:06:48,130
professionals. I know.
1044
01:06:48,590 --> 01:06:51,030
I hope that everything... Peter Wong!
1045
01:06:56,190 --> 01:06:57,190
Peter Wong?
1046
01:06:57,340 --> 01:06:58,980
Hey, go into Studio 2. It's next to
Willis.
1047
01:07:02,700 --> 01:07:08,600
Well, now that Carrie has left the show
and joined the seminary,
1048
01:07:08,600 --> 01:07:14,040
Willis has been promoted to not co -host
status. Never co -host status. No,
1049
01:07:14,060 --> 01:07:18,380
never co -host status. Don't you forget
it. Peter Wong has joined the show,
1050
01:07:18,520 --> 01:07:19,520
everybody.
1051
01:07:21,520 --> 01:07:23,880
It's a trial run, you know. Let's be
real.
1052
01:07:24,890 --> 01:07:26,090
Peter Wong, everyone.
1053
01:07:26,590 --> 01:07:29,470
Introduce yourself. Say hi to our
listeners. Yeah, say hello to America,
1054
01:07:32,930 --> 01:07:33,930
Hello?
1055
01:07:34,870 --> 01:07:36,070
I'm Peter Wong.
1056
01:07:39,810 --> 01:07:40,810
Racist. What?
1057
01:07:41,650 --> 01:07:43,090
I like the gong.
1058
01:07:45,310 --> 01:07:46,830
You had fun, right, Peter?
1059
01:07:47,070 --> 01:07:50,990
Oh, yeah. I had a lot of fun. If you
want to be on my show again, you need to
1060
01:07:50,990 --> 01:07:51,948
on time.
1061
01:07:51,950 --> 01:07:53,890
You can't be late again. You need to be
on time.
1062
01:07:54,570 --> 01:07:57,930
And I need Golden Mike -level
performances every damn show.
1063
01:07:58,590 --> 01:08:02,830
But I have a long way to walk to get to
the bus stop. And if I miss the bus,
1064
01:08:02,850 --> 01:08:04,370
we're... You take the bus?
1065
01:08:05,410 --> 01:08:07,110
Yeah, my parents have no car.
1066
01:08:11,410 --> 01:08:12,870
It's your senior year!
1067
01:08:14,050 --> 01:08:17,850
Yes, and now I know you guys don't want
to hear my advice.
1068
01:08:18,850 --> 01:08:21,850
Yes, most important.
1069
01:08:22,210 --> 01:08:23,470
But also...
1070
01:08:23,930 --> 01:08:28,029
Just because it is your senior year
doesn't mean you can flack off.
1071
01:08:28,830 --> 01:08:30,529
Take this year seriously.
1072
01:08:31,090 --> 01:08:36,170
Next year, you could be a bunch of lazy,
cheeto -eating, pajama -wearing...
1073
01:08:36,170 --> 01:08:38,010
Well, I tried.
1074
01:08:39,050 --> 01:08:40,210
Have a great day, guys.
1075
01:08:41,890 --> 01:08:42,890
Uh, Julian.
1076
01:08:43,689 --> 01:08:44,750
Can you hang around a second?
1077
01:08:46,189 --> 01:08:47,189
Have a good one.
1078
01:08:47,390 --> 01:08:48,390
Bye, Peter.
1079
01:08:48,710 --> 01:08:49,710
Take a seat.
1080
01:08:57,580 --> 01:09:01,080
First, I want to say congratulations on
another year of your radio show.
1081
01:09:01,700 --> 01:09:04,520
I'm surprised they let you back on, but
thrilled.
1082
01:09:05,020 --> 01:09:05,879
Thanks, Gus.
1083
01:09:05,880 --> 01:09:08,200
Your show is weird and hilarious.
1084
01:09:08,540 --> 01:09:13,020
My wife and I listen to it religiously,
and we really laugh our asses off.
1085
01:09:13,920 --> 01:09:15,200
She's a real fan of yours.
1086
01:09:15,560 --> 01:09:17,979
Yeah? Does she want to be a guest on the
show?
1087
01:09:18,200 --> 01:09:20,220
We take all kinds, even normal people.
1088
01:09:20,720 --> 01:09:22,260
Ha! Ha!
1089
01:09:22,840 --> 01:09:26,380
Uh, I'll... Ah, she's, uh... She's not
really extroverted.
1090
01:09:30,870 --> 01:09:36,390
Anyway, what I want to speak with you
about is the rest of your academic
1091
01:09:37,229 --> 01:09:38,229
You're a senior.
1092
01:09:38,910 --> 01:09:39,910
Bravo.
1093
01:09:40,210 --> 01:09:44,590
And the rest of the seniors are
preparing to go to college. But with
1094
01:09:44,590 --> 01:09:51,189
grades, your attendance, the rest of
your scholastic future not going
1095
01:09:51,189 --> 01:09:52,189
so well.
1096
01:09:52,810 --> 01:09:57,150
And I'm afraid that if you stay on this
path, you might not graduate.
1097
01:09:57,610 --> 01:09:59,010
I don't want to see that happen.
1098
01:09:59,480 --> 01:10:01,100
I'm sure your parents don't want to see
that happen.
1099
01:10:01,440 --> 01:10:05,320
You don't want that. I actually don't.
No, no, don't, don't, don't answer that.
1100
01:10:05,920 --> 01:10:07,060
You have to graduate.
1101
01:10:07,720 --> 01:10:08,940
And I want to help you.
1102
01:10:09,720 --> 01:10:11,280
I know you're a hard worker.
1103
01:10:11,560 --> 01:10:14,920
Thanks. Which is evident to me by the
amount of work you put into your radio
1104
01:10:14,920 --> 01:10:15,920
show.
1105
01:10:16,060 --> 01:10:19,760
I really think you're special kids.
1106
01:10:20,920 --> 01:10:21,920
Talented.
1107
01:10:22,540 --> 01:10:26,960
And this environment, this kind of
school doesn't always foster those kids
1108
01:10:26,960 --> 01:10:27,960
are...
1109
01:10:30,420 --> 01:10:31,420
Different? Right.
1110
01:10:32,440 --> 01:10:36,620
I just need you to put a fraction of the
effort you put into the radio show into
1111
01:10:36,620 --> 01:10:37,620
your schoolwork.
1112
01:10:38,280 --> 01:10:40,160
You must get your diploma.
1113
01:10:41,320 --> 01:10:42,320
Deal.
1114
01:10:44,400 --> 01:10:45,400
Shake on it.
1115
01:10:55,040 --> 01:10:57,240
Great. Now get out of here.
1116
01:10:57,480 --> 01:10:58,480
Thank you, Captain.
1117
01:10:58,590 --> 01:11:02,650
Don't be late for class. No more
tardies. Ever. What? You have to show
1118
01:11:03,310 --> 01:11:04,310
Oh.
1119
01:11:05,350 --> 01:11:06,350
Wait, Julian.
1120
01:11:07,930 --> 01:11:09,030
Don't you have a backpack?
1121
01:11:13,610 --> 01:11:14,690
He lives here?
1122
01:11:15,330 --> 01:11:16,330
Yeah.
1123
01:11:16,650 --> 01:11:17,890
In a Chinese restaurant?
1124
01:11:18,130 --> 01:11:19,450
I think he lives above it.
1125
01:11:20,310 --> 01:11:21,310
Racist.
1126
01:11:23,950 --> 01:11:27,250
I just, I would get tired of eating
Chinese food every day.
1127
01:11:29,580 --> 01:11:30,840
Hi, Peter.
1128
01:11:33,960 --> 01:11:35,680
Hello. What's going on, Peter?
1129
01:11:36,120 --> 01:11:37,640
Thank you so much for the ride.
1130
01:11:37,900 --> 01:11:39,280
Oh, this is a nice car.
1131
01:11:39,520 --> 01:11:41,620
Oh, thank you. It's really not that
nice.
1132
01:11:41,940 --> 01:11:43,280
Shut up, Juliet.
1133
01:11:44,740 --> 01:11:49,340
And President Clinton has appointed
Madeleine Albright as the Secretary of
1134
01:11:49,340 --> 01:11:53,860
State. Madeleine Albright is the United
States' first female Secretary of State.
1135
01:11:54,140 --> 01:11:55,140
Well, that's about time.
1136
01:11:55,460 --> 01:11:57,960
Mm -hmm. Show me the picture, Robin
Chung. What does this woman look like?
1137
01:11:58,410 --> 01:12:02,090
I want to see the first woman secretary
of state. You know, you're starting to
1138
01:12:02,090 --> 01:12:03,910
sound like a real news reporter, Robin.
1139
01:12:04,270 --> 01:12:06,350
Now, are we sure she's a woman?
1140
01:12:06,810 --> 01:12:08,670
This is wonderful news.
1141
01:12:09,730 --> 01:12:12,190
Why do you say it like that, Peter? Why
do you like that?
1142
01:12:12,890 --> 01:12:14,950
I like women to be in charge.
1143
01:12:17,490 --> 01:12:18,490
Whoa.
1144
01:12:18,650 --> 01:12:20,290
Did you just get a little steamy in
here?
1145
01:12:21,290 --> 01:12:24,970
Willis, you saw that too, right? You saw
that. My, my, my. Now, that was ace.
1146
01:12:25,480 --> 01:12:28,300
Bite the little moment right over there,
wasn't it? I saw it.
1147
01:12:29,120 --> 01:12:30,120
No, no, no, no.
1148
01:12:30,680 --> 01:12:34,160
What are you talking about? The way you
said it, you were all smooth.
1149
01:12:34,640 --> 01:12:35,820
Yeah, Captain Nova.
1150
01:12:36,580 --> 01:12:37,820
Me and Romeo.
1151
01:12:38,900 --> 01:12:39,940
Come on, guys.
1152
01:12:40,640 --> 01:12:44,880
Come on, guys. Don't make Robin
uncomfortable, okay?
1153
01:12:45,160 --> 01:12:47,040
You are uncomfortable, Peter. Robin's
fine.
1154
01:12:47,300 --> 01:12:50,720
Robin's as cool as a cucumber. Oh, no.
The boy is turning red.
1155
01:12:51,960 --> 01:12:53,400
I'm not interested.
1156
01:12:53,820 --> 01:12:55,200
Oh, no!
1157
01:12:56,120 --> 01:12:58,260
Ah, Peter! I'm sorry.
1158
01:12:58,880 --> 01:13:03,900
Robin Tong has just denied Peter, ladies
and gentlemen. It is not a match. She
1159
01:13:03,900 --> 01:13:04,900
said no.
1160
01:13:05,000 --> 01:13:08,820
Rejected. Points for trying, though,
okay? Right?
1161
01:13:10,260 --> 01:13:11,260
Hey,
1162
01:13:14,260 --> 01:13:15,420
awesome show.
1163
01:13:16,080 --> 01:13:17,320
Golden mic level.
1164
01:13:17,540 --> 01:13:18,540
Thanks, man.
1165
01:13:19,700 --> 01:13:20,960
What did he say?
1166
01:13:21,310 --> 01:13:22,310
Good job.
1167
01:13:23,790 --> 01:13:24,790
Really?
1168
01:13:34,250 --> 01:13:35,250
What are you doing there, Jed?
1169
01:13:35,550 --> 01:13:36,550
Flu season.
1170
01:13:36,790 --> 01:13:37,790
Yeah.
1171
01:13:37,950 --> 01:13:38,950
Tell me about it.
1172
01:13:40,770 --> 01:13:43,690
Oh, look, it's Julian Rosdahl and his
morning queer crew.
1173
01:13:43,990 --> 01:13:47,530
Oh, look, it's Clay and Lieberman, the
clean -up crew. What'd you say, gay boy?
1174
01:13:47,710 --> 01:13:48,709
I'm not gay.
1175
01:13:48,710 --> 01:13:50,790
Yeah. Right, you are the gay show.
1176
01:13:51,090 --> 01:13:53,450
What's it called again? Screaming Queens
in a Tower?
1177
01:13:53,710 --> 01:13:55,010
Screw you, moron.
1178
01:13:55,270 --> 01:13:58,790
Hey, Julian, I saw your posters up all
over town.
1179
01:13:59,310 --> 01:14:00,850
A little amateur, don't you think?
1180
01:14:01,270 --> 01:14:05,470
They're based off of British 80s punk
rock posters, you dipshit. It's called
1181
01:14:05,470 --> 01:14:10,130
marketing. Marketing? For your not
funny, slightly racist, somewhat
1182
01:14:10,130 --> 01:14:11,130
gay show?
1183
01:14:11,970 --> 01:14:13,330
Gay? I'm supposed to be gay.
1184
01:14:13,650 --> 01:14:15,570
Hey, kiddos, shut your butt.
1185
01:14:16,620 --> 01:14:17,620
Sorry. Sorry.
1186
01:14:17,800 --> 01:14:20,800
Clay, Lieberman, in the booth. You
three, go to your homeroom.
1187
01:14:26,120 --> 01:14:27,400
Have a good show, bitches!
1188
01:14:28,480 --> 01:14:30,600
Don't even think about it.
1189
01:14:35,040 --> 01:14:36,240
I think Clay is hot.
1190
01:14:36,460 --> 01:14:37,460
So hot. Ew.
1191
01:14:38,100 --> 01:14:39,660
Wait, didn't you talk to Lieberman?
1192
01:14:39,980 --> 01:14:41,760
Oh, yeah. That doesn't mean I think he's
hot.
1193
01:14:43,950 --> 01:14:45,090
Hi, cute bear.
1194
01:14:45,490 --> 01:14:46,910
Hi. Hi, Sammy.
1195
01:14:47,210 --> 01:14:48,210
Hi, Lizzie.
1196
01:14:49,970 --> 01:14:51,870
Show was funny today, Julie.
1197
01:14:53,190 --> 01:14:54,190
Thanks, dude.
1198
01:14:54,510 --> 01:14:55,790
Susie, hi. What's up?
1199
01:14:59,210 --> 01:15:00,590
The hell was that?
1200
01:15:02,530 --> 01:15:04,310
Maybe she had to take a shower.
1201
01:15:05,470 --> 01:15:08,070
Stop that. You're such a dick.
1202
01:15:10,330 --> 01:15:11,330
Susie!
1203
01:15:18,010 --> 01:15:20,970
Susie? Leave me alone. What's wrong?
What is it?
1204
01:15:23,770 --> 01:15:26,450
Can you come out of there at least? It's
weird talking to you in there.
1205
01:15:26,710 --> 01:15:27,710
Leave me alone.
1206
01:15:29,270 --> 01:15:30,270
Are you mad at me?
1207
01:15:31,230 --> 01:15:32,230
Did I do something?
1208
01:15:32,430 --> 01:15:33,349
Yes, you did.
1209
01:15:33,350 --> 01:15:34,350
What? What did I do?
1210
01:15:35,970 --> 01:15:37,110
You lied to me.
1211
01:15:39,310 --> 01:15:44,930
You said if I got you a radio show, you
would take me out on a date and that
1212
01:15:44,930 --> 01:15:48,050
never... It's been a whole year. I did.
1213
01:15:48,370 --> 01:15:49,570
I said that. That's true.
1214
01:15:49,850 --> 01:15:52,950
But we haven't gone on a date yet. We
haven't. That's just what I said.
1215
01:15:53,230 --> 01:15:54,730
But that doesn't mean we won't. Well,
when?
1216
01:15:55,090 --> 01:15:58,390
I don't know. When are you free? Next
Saturday I'm free. Yeah, Saturday.
1217
01:15:58,490 --> 01:15:59,490
We'll go see a movie. And dinner.
1218
01:15:59,610 --> 01:16:02,790
And dinner. Saturday, great. Saturday,
great. Fine. Fine. Fine. Fine.
1219
01:16:09,670 --> 01:16:12,510
And in other news, I can't believe it,
will it?
1220
01:16:13,190 --> 01:16:14,190
I've been accused.
1221
01:16:14,510 --> 01:16:16,090
Of being a racist.
1222
01:16:16,450 --> 01:16:17,450
What? You have?
1223
01:16:17,510 --> 01:16:18,730
Yeah, both of us.
1224
01:16:19,490 --> 01:16:21,930
Uh -huh. Well, what am I, racist against
white people?
1225
01:16:22,150 --> 01:16:23,068
The show.
1226
01:16:23,070 --> 01:16:27,110
Will, it's the show. The show has been
accused of being racist.
1227
01:16:27,930 --> 01:16:29,930
And, get this, gay.
1228
01:16:30,230 --> 01:16:35,390
Oh, you've got to be kidding me. We have
had more races and accents and cultures
1229
01:16:35,390 --> 01:16:39,530
and ethnicities. And sexualities. That's
true. Don't name names now. Than any
1230
01:16:39,530 --> 01:16:40,530
other show on this station.
1231
01:16:40,870 --> 01:16:44,030
I am the whitest person here, and I'm
not proud of that.
1232
01:16:44,380 --> 01:16:46,920
I'd much rather be black. That would be
wonderful.
1233
01:16:47,360 --> 01:16:50,680
And Peter, our new sidekick. He ain't
white. I'm Chinese.
1234
01:16:51,040 --> 01:16:51,938
Yeah, exactly.
1235
01:16:51,940 --> 01:16:54,480
He's Chinese. How can we possibly be
racist?
1236
01:16:55,260 --> 01:16:57,320
Are you fluent, by the way? Do you speak
Chinese?
1237
01:17:01,080 --> 01:17:02,080
Nice!
1238
01:17:18,220 --> 01:17:20,360
See, that makes you sexist. You're not
racist.
1239
01:17:20,660 --> 01:17:22,900
I never said I wasn't sexist.
1240
01:17:24,180 --> 01:17:27,860
Well, friends, it's been quite the show.
Quite a show, indeed.
1241
01:17:28,080 --> 01:17:29,340
We've learned a lot.
1242
01:17:29,700 --> 01:17:35,200
We've learned that Robin Chung is a
wanted criminal, capable of the most
1243
01:17:35,200 --> 01:17:37,440
and heinous crimes against humanity.
1244
01:17:37,800 --> 01:17:43,240
We've learned that we are all racist,
and that the show is gay, whatever the
1245
01:17:43,240 --> 01:17:44,240
hell that means.
1246
01:17:45,020 --> 01:17:46,200
And now...
1247
01:17:46,860 --> 01:17:53,340
I have a stern -looking Chinese woman
here in the WNFH offices, and she's
1248
01:17:53,340 --> 01:17:55,820
glaring, so that can't be good.
1249
01:17:56,560 --> 01:17:59,660
I think they've finally come to pull the
plug. Well, hopefully she's not a
1250
01:17:59,660 --> 01:18:02,160
member of the Communist Party. I forgot
to pay my dues.
1251
01:18:03,100 --> 01:18:04,480
That's my mother.
1252
01:18:24,049 --> 01:18:25,049
Peter.
1253
01:18:35,970 --> 01:18:38,610
Peter Wong, player you show, my man.
1254
01:18:52,450 --> 01:18:53,890
Gary? What?
1255
01:18:54,190 --> 01:18:57,450
Baby. What? Are you, like, anorexic now?
1256
01:18:58,150 --> 01:19:00,570
Your photo is so strange.
1257
01:19:01,290 --> 01:19:05,370
You have, like, nothing there. It's not
restrained. Okay, it's distilled. I
1258
01:19:05,370 --> 01:19:10,010
don't want one of your messy -ass, handy
garbage bowls. This is food. It's nice.
1259
01:19:10,210 --> 01:19:11,188
It's good.
1260
01:19:11,190 --> 01:19:14,410
It's what it's for. It's ice cream.
What'd you get, Sergeant?
1261
01:19:14,730 --> 01:19:18,130
Um, I got the piña colada yogurt with
different fruit toppings.
1262
01:19:22,410 --> 01:19:23,450
They don't like fruit.
1263
01:19:23,930 --> 01:19:27,410
Oh. I know. Why? Because it's absolutely
disgusting.
1264
01:19:33,740 --> 01:19:34,820
What about you, Benji?
1265
01:19:35,360 --> 01:19:40,000
You a fruit fan there, bud? Or being
kind of quiet? No, he's not a fruit fan.
1266
01:19:40,300 --> 01:19:41,300
Okay.
1267
01:19:41,560 --> 01:19:42,820
Can't be on the radio show anymore.
1268
01:19:44,540 --> 01:19:45,540
What?
1269
01:19:47,860 --> 01:19:49,240
My mom lost her shit on me.
1270
01:19:49,960 --> 01:19:52,920
She said she was going to take away my
college fund if I stayed on the show.
1271
01:19:53,900 --> 01:19:56,740
And she'd take away access to her car
for a year.
1272
01:19:57,300 --> 01:20:00,520
And then she said a bunch of mean shit
about you guys.
1273
01:20:02,380 --> 01:20:03,920
Even my stepdad thought it was mean.
1274
01:20:05,480 --> 01:20:06,920
And I have to get a part -time job.
1275
01:20:07,400 --> 01:20:08,520
Ew, that's gross.
1276
01:20:09,120 --> 01:20:11,600
No offense, Benji, I literally hate your
mom.
1277
01:20:12,140 --> 01:20:13,140
You're leaving the show?
1278
01:20:14,600 --> 01:20:15,940
You're deserting me too?
1279
01:20:17,080 --> 01:20:20,400
Come on, dude, it's not like that. Well,
it sure as hell seems like that, Benji.
1280
01:20:20,640 --> 01:20:23,580
Julian. I don't have a choice.
1281
01:20:23,900 --> 01:20:24,900
Yes, you do.
1282
01:20:25,880 --> 01:20:27,540
And you too, Carrie, you have a choice.
1283
01:20:29,120 --> 01:20:30,320
But it's not the best thing.
1284
01:20:30,700 --> 01:20:33,620
That either of you guys have ever done
with your entire lives. Coolest thing
1285
01:20:33,620 --> 01:20:38,500
that I've ever done. I've been to India.
My mom is making me. You're 17 years
1286
01:20:38,500 --> 01:20:40,980
old. Are you just going to do everything
your mom says your entire life?
1287
01:20:41,260 --> 01:20:45,600
Well, some of us actually want to do
good in school and go to college. And we
1288
01:20:45,600 --> 01:20:47,160
have parents that actually make us.
1289
01:20:47,600 --> 01:20:48,660
Great. Fine.
1290
01:20:51,380 --> 01:20:52,380
Fine, you guys.
1291
01:20:52,820 --> 01:20:56,220
That's really great. But if you think
that any of that crap actually matters,
1292
01:20:56,420 --> 01:20:58,200
then you're stupider than I thought.
1293
01:20:58,670 --> 01:21:04,150
So fine. That's great. Go. Go ahead. Be
a boring, lame, regular, normal person
1294
01:21:04,150 --> 01:21:07,770
just following the rules, being obedient
little suburban robots and never
1295
01:21:07,770 --> 01:21:12,270
actually doing anything with their
lives. That's cool or important or
1296
01:21:12,270 --> 01:21:13,270
radical.
1297
01:21:13,550 --> 01:21:18,850
Go disappear back into obscurity, Benji,
and enjoy your fake, meaningless,
1298
01:21:18,990 --> 01:21:20,790
ridiculous relationship, Gary.
1299
01:21:21,550 --> 01:21:24,010
I don't need any of you guys.
1300
01:21:24,910 --> 01:21:27,830
I never have. But this is great. This is
great.
1301
01:21:28,270 --> 01:21:31,830
This is a good opportunity for me to go
and do what I've been wanting to do for
1302
01:21:31,830 --> 01:21:32,930
so long now!
1303
01:21:34,810 --> 01:21:35,830
Make some new friends!
1304
01:21:42,470 --> 01:21:43,470
Oh my gosh.
1305
01:21:45,350 --> 01:21:46,490
Lou's driving his ass home.
1306
01:22:07,509 --> 01:22:09,130
Yes? You look great.
1307
01:22:09,410 --> 01:22:10,790
Go. Okay.
1308
01:22:11,230 --> 01:22:12,990
Okay. Hi, Susie!
1309
01:22:13,310 --> 01:22:14,570
We're by your limo!
1310
01:22:20,570 --> 01:22:21,930
Hey, here we go!
1311
01:22:25,250 --> 01:22:30,730
Julian! Open the door for Susie, for
God's sake! Where are we? Right.
1312
01:22:31,570 --> 01:22:32,570
Sorry.
1313
01:22:33,170 --> 01:22:34,230
Oh, it's okay.
1314
01:22:34,550 --> 01:22:35,970
Were you raised in a barn?
1315
01:22:37,680 --> 01:22:38,599
My God!
1316
01:22:38,600 --> 01:22:39,700
Hey, clap on YouTube.
1317
01:22:42,280 --> 01:22:48,940
Good pilgrim, you do wrong your hand too
much. Which mannerly devotion
1318
01:22:48,940 --> 01:22:49,940
shows in this?
1319
01:22:50,080 --> 01:22:54,600
For saints have hands that pilgrim's
hands do touch, and palm to palm with
1320
01:22:54,600 --> 01:22:55,599
palmers kiss.
1321
01:22:55,600 --> 01:22:58,800
Have not saints lips and holy palmers
too?
1322
01:22:59,040 --> 01:23:01,500
Ay, pilgrim, lips that they must use in
prayer.
1323
01:23:01,980 --> 01:23:05,580
Oh, then, dear saint, let lips do what
hands do.
1324
01:23:06,090 --> 01:23:09,890
They pray, grant thou, lest faith turn
to despair.
1325
01:23:10,390 --> 01:23:13,430
Saints do not move, though grant the
prayer's sake.
1326
01:23:13,690 --> 01:23:16,350
Then move not, while my prayers affect
thy take.
1327
01:23:16,870 --> 01:23:21,630
Thus from my lips, by yours, my sin is
purged. Then have my lips the sin that
1328
01:23:21,630 --> 01:23:22,449
they have took.
1329
01:23:22,450 --> 01:23:26,930
Sin from thy lips? O trespass, sweetly
urged, give me my sin again.
1330
01:23:42,410 --> 01:23:45,490
Susie, you wanna... What's the matter?
1331
01:23:46,250 --> 01:23:47,630
I'm so stupid.
1332
01:23:48,930 --> 01:23:49,930
What?
1333
01:23:51,210 --> 01:23:53,790
Fulton. Of course you're not attracted
to me.
1334
01:23:54,830 --> 01:23:58,250
You're just being nice to me because I
got you the radio show.
1335
01:23:58,630 --> 01:24:00,330
And because... Susie.
1336
01:24:03,350 --> 01:24:04,350
It's not like that.
1337
01:24:11,630 --> 01:24:12,630
Not you, Susie.
1338
01:24:15,030 --> 01:24:16,030
It's really not.
1339
01:24:20,150 --> 01:24:22,350
I'm not... You're not what?
1340
01:24:23,970 --> 01:24:25,690
I'm not attracted to girls, Susie.
1341
01:24:43,730 --> 01:24:44,730
But gay.
1342
01:26:08,010 --> 01:26:09,010
Hmm.
1343
01:27:09,320 --> 01:27:14,640
Oh, Julie, I am so happy to be co
-hosting this show with you now.
1344
01:27:15,120 --> 01:27:16,120
You're a senior.
1345
01:27:16,340 --> 01:27:19,340
What? Like, when did that happen? Where
did the time go?
1346
01:27:20,140 --> 01:27:23,200
We are going to make magic, boy.
1347
01:27:24,640 --> 01:27:26,820
I've got lots of friends I can bring on
the show.
1348
01:27:27,060 --> 01:27:28,900
Yes, I will. But you know I won't.
1349
01:27:29,740 --> 01:27:30,880
And you better be careful.
1350
01:27:31,220 --> 01:27:34,820
Because I have got a lot of flavor,
Julie.
1351
01:27:35,200 --> 01:27:36,059
Mm -hmm.
1352
01:27:36,060 --> 01:27:37,380
Keep listening when I talk.
1353
01:27:37,760 --> 01:27:38,760
I'm like...
1354
01:27:40,370 --> 01:27:41,970
People just lull me.
1355
01:27:42,490 --> 01:27:47,870
And if you don't walk out, I will steal
this show from right out under you. Yes,
1356
01:27:47,870 --> 01:27:49,170
I will. Oh, yes, I will.
1357
01:27:50,410 --> 01:27:51,510
I will take over.
1358
01:27:52,270 --> 01:27:55,830
You better not try to steal my show from
me, Miss Yolanda. It's just the two of
1359
01:27:55,830 --> 01:27:56,688
us now.
1360
01:27:56,690 --> 01:27:58,330
Everyone else has deserted us.
1361
01:28:00,510 --> 01:28:02,130
But I'll tell you what.
1362
01:28:02,410 --> 01:28:05,410
Miss Yolanda does not like waking up
this early. No, no, no, no.
1363
01:28:12,970 --> 01:28:14,550
That's exactly what I do.
1364
01:28:14,830 --> 01:28:16,830
These early mornings wear me out.
1365
01:28:17,230 --> 01:28:19,090
Me too, Miss Yolanda, me too.
1366
01:28:19,730 --> 01:28:22,910
But I will say, I am enjoying this
morning on air with you.
1367
01:28:23,150 --> 01:28:27,390
You don't have to get down to some real
funky stuff. Is this a new co -host?
1368
01:28:27,710 --> 01:28:29,170
Miss Yolanda?
1369
01:28:29,530 --> 01:28:36,290
So this woman gets to be on the radio?
Miss Yolanda,
1370
01:28:36,430 --> 01:28:40,810
do you want to know what I do when I'm
real tired? And I don't think I can face
1371
01:28:40,810 --> 01:28:41,810
the day.
1372
01:28:48,340 --> 01:28:52,800
my trusty EpiPen and jam it right into
my leg, and then I'm ready to go, go,
1373
01:28:52,880 --> 01:28:53,880
go, go, go, go, go, go, go!
1374
01:28:55,400 --> 01:28:57,200
An EpiPen? I got it.
1375
01:28:57,540 --> 01:28:58,540
That is crazy.
1376
01:28:58,820 --> 01:29:02,220
Do you want to try it? Do you want to
try my EpiPen, Miss Yolanda? I have it
1377
01:29:02,220 --> 01:29:05,480
right here. No, I don't. Come on, just
try it. We'll do it in the leg. No, not
1378
01:29:05,480 --> 01:29:07,440
the leg. No, not the butt cheek.
1379
01:29:07,960 --> 01:29:08,960
Okay,
1380
01:29:09,060 --> 01:29:10,800
five. Final answer.
1381
01:29:11,040 --> 01:29:12,040
Here we go.
1382
01:29:22,350 --> 01:29:25,870
Robin Chung, can you please try to peel
her down from the ceiling? Can we get
1383
01:29:25,870 --> 01:29:27,030
Miss Yolanda some water, please?
1384
01:29:27,890 --> 01:29:31,690
Well, while Robin Chung and I try to
peel Miss Yolanda down from the ceiling,
1385
01:29:31,850 --> 01:29:33,590
let's take a musical break.
1386
01:29:35,270 --> 01:29:37,210
She's not real.
1387
01:29:37,570 --> 01:29:40,930
Ma, I'm not explaining it again. That's
a real live woman to me.
1388
01:30:11,610 --> 01:30:12,610
Bye.
1389
01:30:16,250 --> 01:30:17,250
Hey, Julian.
1390
01:30:21,990 --> 01:30:23,950
Uh, can I come in?
1391
01:30:25,190 --> 01:30:28,470
Um, sorry, I better not. I'm sick.
1392
01:30:29,830 --> 01:30:30,830
What are you doing here?
1393
01:30:31,710 --> 01:30:32,710
At my house?
1394
01:30:32,910 --> 01:30:33,930
Uh, great show today.
1395
01:30:34,290 --> 01:30:36,050
And Miss, uh, Yolanda?
1396
01:30:37,130 --> 01:30:38,130
Yolanda?
1397
01:30:38,950 --> 01:30:39,950
Hilarious.
1398
01:30:40,780 --> 01:30:43,200
Thanks, Gus. It's quite brilliant. I
don't know how you do it.
1399
01:30:44,920 --> 01:30:46,820
You're missing school again today, huh?
1400
01:30:47,260 --> 01:30:48,340
We think it might be mono.
1401
01:30:48,640 --> 01:30:51,420
Ah. But the show must go on.
1402
01:30:53,580 --> 01:31:00,220
Listen, I... The reason why I'm here...
I'm real worried about you,
1403
01:31:00,320 --> 01:31:01,320
Julian.
1404
01:31:02,020 --> 01:31:06,060
The attendance, the grades, you
haven't... Like we talked about.
1405
01:31:07,200 --> 01:31:08,200
And I...
1406
01:31:09,170 --> 01:31:12,510
Well, I don't want to keep held back
here, mostly because I know how you feel
1407
01:31:12,510 --> 01:31:13,289
about school.
1408
01:31:13,290 --> 01:31:17,230
Yeah. But at this point, it's a very
real possibility.
1409
01:31:19,570 --> 01:31:20,570
Thanks, Gus.
1410
01:31:20,930 --> 01:31:23,270
We have a standardized test coming up in
two months.
1411
01:31:23,990 --> 01:31:27,170
It's the kind that lets the school know
that we can legally graduate you.
1412
01:31:27,710 --> 01:31:30,930
I would sleep a lot better at night
knowing you could pass it.
1413
01:31:34,210 --> 01:31:35,210
Okay, Julian.
1414
01:31:35,450 --> 01:31:38,230
Well, uh, see you tomorrow.
1415
01:31:40,270 --> 01:31:41,270
It's hard.
1416
01:31:43,810 --> 01:31:45,070
It's hard for me to be there.
1417
01:31:46,890 --> 01:31:51,670
At school, I mean... There's just so
many...
1418
01:31:51,670 --> 01:31:54,150
germs.
1419
01:31:57,510 --> 01:31:59,030
So, yeah.
1420
01:32:00,270 --> 01:32:02,510
I can't really think about anything else
while I'm there.
1421
01:32:05,490 --> 01:32:08,130
It's hard for me to concentrate on
anything else that's...
1422
01:32:09,320 --> 01:32:10,320
Not the show.
1423
01:32:11,040 --> 01:32:12,800
I can control the show.
1424
01:32:13,440 --> 01:32:14,540
You know?
1425
01:32:16,720 --> 01:32:18,600
I can control the show.
1426
01:32:23,240 --> 01:32:29,160
My funny Valentine Sweet
1427
01:32:29,160 --> 01:32:36,060
comic Valentine You make me
1428
01:32:36,060 --> 01:32:37,060
smile
1429
01:32:43,980 --> 01:32:49,920
Looks are laughable, unphotographable.
1430
01:32:51,840 --> 01:32:55,160
There he is, my little Julie.
1431
01:32:56,500 --> 01:33:03,360
I haven't seen a lot of you lately, but
1432
01:33:03,360 --> 01:33:05,840
I hear you every Tuesday morning.
1433
01:33:06,700 --> 01:33:09,340
What you doing out here, cutie? I love
you, April.
1434
01:33:10,980 --> 01:33:12,780
Just waiting for my mom to pick me up.
1435
01:33:14,740 --> 01:33:15,740
It's Friday.
1436
01:33:16,160 --> 01:33:17,600
What you got going on this weekend?
1437
01:33:18,120 --> 01:33:20,960
You and your friends going to cut up and
get wild?
1438
01:33:21,720 --> 01:33:22,720
No.
1439
01:33:23,160 --> 01:33:27,240
My friend Carrie's in the school play
this weekend, so I guess I got to go see
1440
01:33:27,240 --> 01:33:28,240
that.
1441
01:33:29,600 --> 01:33:30,680
So what are you doing this weekend?
1442
01:33:31,600 --> 01:33:33,060
You want to hang out? See a movie?
1443
01:33:33,860 --> 01:33:34,860
Oh, that's cute.
1444
01:33:36,100 --> 01:33:40,960
But I got a husband, and he needs all of
my attention, so I'm going to give it
1445
01:33:40,960 --> 01:33:41,960
to him, okay?
1446
01:33:44,080 --> 01:33:45,320
You should get yourself a girlfriend.
1447
01:33:46,240 --> 01:33:47,280
Or a boyfriend.
1448
01:33:47,600 --> 01:33:48,980
Right? Right?
1449
01:33:51,780 --> 01:33:53,140
You know what you want.
1450
01:33:53,900 --> 01:33:55,420
Don't be afraid. Go get it.
1451
01:33:56,840 --> 01:34:00,700
Love is a good, good thing.
1452
01:34:02,340 --> 01:34:03,340
Yeah.
1453
01:34:03,700 --> 01:34:07,780
Well, I don't really like kids my own
age right now.
1454
01:34:08,260 --> 01:34:09,940
But me neither.
1455
01:34:36,810 --> 01:34:37,509
Oh, my God, Carrie.
1456
01:34:37,510 --> 01:34:40,950
That was, like, right. That was
spectacular. He literally didn't even
1457
01:34:40,950 --> 01:34:42,890
you. And I think I'm attracted to horses
now.
1458
01:34:43,170 --> 01:34:44,170
Thank you, guys.
1459
01:34:44,370 --> 01:34:45,370
Really sweet.
1460
01:34:45,930 --> 01:34:46,849
Where's Jules?
1461
01:34:46,850 --> 01:34:48,950
He was totally here. Yeah, he was just
here. Yeah.
1462
01:34:49,470 --> 01:34:52,330
He didn't say, like, good show or
anything?
1463
01:34:52,590 --> 01:34:53,590
Who doesn't say good show?
1464
01:34:53,830 --> 01:34:55,290
Right? Like, even if you hate it.
1465
01:34:56,150 --> 01:34:57,150
Pipe?
1466
01:35:14,280 --> 01:35:15,280
Beautiful, Miss Yolanda.
1467
01:35:15,700 --> 01:35:21,760
It is Tuesday morning, 6 .32,
Valentine's Day. Happy
1468
01:35:21,760 --> 01:35:23,300
Valentine's Day, everyone.
1469
01:35:23,880 --> 01:35:25,340
Get your knives out.
1470
01:35:26,240 --> 01:35:27,540
Ooh, Julie!
1471
01:35:27,800 --> 01:35:32,360
I am so happy today. You know, I'm lucky
because I have a good man.
1472
01:35:32,580 --> 01:35:35,500
But some people out there, they don't
have anyone to call their own.
1473
01:35:36,490 --> 01:35:39,710
Well, I'm fortunate because Cupid, he
was not afraid of Miss Yolanda.
1474
01:35:39,930 --> 01:35:40,930
No, no, no.
1475
01:35:40,950 --> 01:35:44,190
Cupid came right up in my booty and shot
his arrow point blank.
1476
01:35:44,570 --> 01:35:46,710
And I had to get those things surgically
removed.
1477
01:35:46,970 --> 01:35:49,990
And you know how much Miss Yolanda just
loves surgery.
1478
01:35:50,390 --> 01:35:54,310
They load me up on all of that laughing
gas. And they pull them babies out.
1479
01:35:54,990 --> 01:35:59,350
You see, I just hate the doctor's
office, Miss Yolanda. And do you want to
1480
01:35:59,350 --> 01:36:04,570
why? It's because those places, like
hospitals, are full.
1481
01:36:05,340 --> 01:36:06,340
Of germs.
1482
01:36:07,020 --> 01:36:10,840
You know, you're more likely to get sick
from going to the doctor's office than
1483
01:36:10,840 --> 01:36:12,600
you are just going about your everyday
life.
1484
01:36:13,180 --> 01:36:14,500
I believe that.
1485
01:36:15,340 --> 01:36:19,620
And it turns out, Miss Yolanda, that I
have this little thing.
1486
01:36:21,560 --> 01:36:22,880
Obsessive compulsive disorder.
1487
01:36:23,540 --> 01:36:24,540
OCD.
1488
01:36:25,700 --> 01:36:26,700
Oh, no.
1489
01:36:27,020 --> 01:36:30,000
Julie. Is that true? Are you going to
die?
1490
01:36:30,300 --> 01:36:31,500
Can I have this sort of myself?
1491
01:36:31,960 --> 01:36:32,960
No.
1492
01:36:33,140 --> 01:36:34,140
And no.
1493
01:36:34,320 --> 01:36:41,260
Miss Yolanda, it's a mental disorder
where nothing feels clean
1494
01:36:41,260 --> 01:36:46,180
to me, and I have to go through these
kind of rituals to make sure that things
1495
01:36:46,180 --> 01:36:51,200
are in order, or else I'll fixate on
them to the point of not being able to
1496
01:36:51,200 --> 01:36:52,200
focus on anything else.
1497
01:36:53,240 --> 01:36:58,040
And when I think about it, I always
have.
1498
01:36:58,760 --> 01:37:03,640
Like when I have a zit on my face, like
a big, nasty whitehead.
1499
01:37:04,160 --> 01:37:06,980
And I pick at it, and I pick at it until
it pops or I'm bleeding.
1500
01:37:07,220 --> 01:37:08,340
You know, whatever comes first.
1501
01:37:08,680 --> 01:37:09,900
Yeah, maybe.
1502
01:37:10,200 --> 01:37:11,200
Something like that.
1503
01:37:21,080 --> 01:37:25,280
This is the log of X, the function of X.
1504
01:37:27,240 --> 01:37:28,240
Okay,
1505
01:37:31,960 --> 01:37:32,960
okay.
1506
01:37:35,280 --> 01:37:36,280
Don't worry.
1507
01:37:36,320 --> 01:37:37,320
She's crazy.
1508
01:37:37,660 --> 01:37:38,660
No, it's okay.
1509
01:37:39,040 --> 01:37:40,340
I appreciate her very much.
1510
01:38:30,640 --> 01:38:32,500
Graduation is right around the corner.
1511
01:38:33,520 --> 01:38:34,520
Will I?
1512
01:38:34,700 --> 01:38:35,700
Won't I?
1513
01:38:36,440 --> 01:38:37,980
It's anybody's guess at this point.
1514
01:38:38,600 --> 01:38:44,280
And this is not only the last show of
the year, but the final show of Screams
1515
01:38:44,280 --> 01:38:45,280
from the Tower.
1516
01:38:45,940 --> 01:38:47,180
It's been my life's work.
1517
01:38:47,540 --> 01:38:49,740
So vote for us for the Golden Mike
Awards.
1518
01:39:00,240 --> 01:39:04,860
Miss Yolanda, we don't pay you. We've
never paid you. You've been doing this
1519
01:39:04,860 --> 01:39:07,300
show for free all year. Read your
contract, Miss Yolanda.
1520
01:39:11,180 --> 01:39:12,180
Well,
1521
01:39:13,960 --> 01:39:17,180
for our final show, we're going to be
taking calls.
1522
01:39:17,900 --> 01:39:23,700
If you've never called in before and
always wanted to, or never wanted to, I
1523
01:39:23,700 --> 01:39:25,580
guess, call now.
1524
01:39:26,160 --> 01:39:27,160
Call today.
1525
01:39:27,580 --> 01:39:28,580
And say farewell.
1526
01:39:30,160 --> 01:39:31,160
I'd love to hear from you.
1527
01:39:32,640 --> 01:39:34,980
And I need to fill the hour, so there's
that.
1528
01:39:37,380 --> 01:39:42,880
April, thank you so much for calling in.
I just got to tell you, I am so proud
1529
01:39:42,880 --> 01:39:43,880
of you.
1530
01:39:44,600 --> 01:39:46,580
Congratulations on the last show.
1531
01:39:47,100 --> 01:39:51,820
And I just, I can't wait to see what you
do with your future.
1532
01:39:52,760 --> 01:39:53,760
Sammy.
1533
01:39:55,630 --> 01:39:58,790
I'm so incredibly proud of you and all
the work you've done these past two
1534
01:39:58,790 --> 01:40:02,810
years. I love you so, so, so, so, so,
so, so, so much. You're literally the
1535
01:40:02,810 --> 01:40:04,950
funniest man on the frickin' planet.
1536
01:40:05,190 --> 01:40:07,490
And always live long.
1537
01:40:08,010 --> 01:40:09,010
Hello,
1538
01:40:10,710 --> 01:40:11,710
you're on the air.
1539
01:40:11,790 --> 01:40:14,070
Julian, Bill Geller, first time, long
time.
1540
01:40:14,610 --> 01:40:15,610
Diane's here, too.
1541
01:40:17,410 --> 01:40:18,410
Hi.
1542
01:40:18,790 --> 01:40:20,090
Thanks for calling in, you guys.
1543
01:40:24,010 --> 01:40:26,810
We think you're doing wonderfully.
You're the best. Honey, honey, you have
1544
01:40:26,810 --> 01:40:28,970
bright future ahead of you. We love you.
1545
01:40:29,350 --> 01:40:30,350
Is this Marsha?
1546
01:40:30,750 --> 01:40:37,050
Julius, I am so proud of you. I couldn't
be more proud of you than if you were
1547
01:40:37,050 --> 01:40:38,050
my own son.
1548
01:40:38,190 --> 01:40:41,150
And I'm so glad you got rid of that good
-for -nothing Carrie.
1549
01:40:41,430 --> 01:40:42,690
She's nothing but dead weight.
1550
01:40:43,230 --> 01:40:44,230
Yes,
1551
01:40:44,910 --> 01:40:45,910
Leslie!
1552
01:40:53,130 --> 01:40:54,130
So handsome.
1553
01:40:54,190 --> 01:40:55,770
Mom. Because you could have been my top.
1554
01:40:56,090 --> 01:40:57,190
Mom. What?
1555
01:40:58,090 --> 01:41:00,690
Julian. Julian. Do you love me?
1556
01:41:01,690 --> 01:41:05,450
Welcome to Screams from the Tower
Caller. You are live on the air with
1557
01:41:06,050 --> 01:41:07,050
What's new?
1558
01:41:28,330 --> 01:41:29,330
To be normal.
1559
01:41:30,910 --> 01:41:34,830
To be the person that everyone wants me
to be.
1560
01:41:35,890 --> 01:41:36,890
Me too.
1561
01:41:37,090 --> 01:41:38,090
Totally.
1562
01:41:38,410 --> 01:41:42,150
You know, I think if I'm not famous by
the time I'm 25, I'm going to kill
1563
01:41:42,150 --> 01:41:43,970
myself. You are.
1564
01:41:44,990 --> 01:41:48,410
You're so confident.
1565
01:41:49,350 --> 01:41:53,910
I'm not confident. I'm genuinely
terrified most of the time.
1566
01:41:54,370 --> 01:41:57,030
But you got this show, and you're funny.
1567
01:41:57,580 --> 01:42:02,100
And people validate you and they tell
you that you're funny and you're good
1568
01:42:02,100 --> 01:42:07,280
looking and you don't care what anybody
thinks.
1569
01:42:08,940 --> 01:42:09,940
That's true.
1570
01:42:10,280 --> 01:42:12,480
I don't care about what people think of
me.
1571
01:42:13,900 --> 01:42:15,940
But, uh, I don't know.
1572
01:42:18,000 --> 01:42:20,960
You know, I make this show in my
bedroom.
1573
01:42:22,040 --> 01:42:23,040
Alone.
1574
01:42:24,210 --> 01:42:26,890
Where it's safe and people can't judge
me.
1575
01:42:27,810 --> 01:42:30,690
And then I do the show in a plexiglass
box.
1576
01:42:32,190 --> 01:42:34,370
Alone. Well, I do it with Robin Chung.
1577
01:42:36,430 --> 01:42:39,610
Who smiles at me the whole time and
laughs at everything I do.
1578
01:42:41,370 --> 01:42:42,950
And I have guests of my own choosing.
1579
01:42:43,830 --> 01:42:47,310
So, I make a safe little world for
myself.
1580
01:42:48,070 --> 01:42:51,630
And when it's time to actually step out
of it.
1581
01:42:53,840 --> 01:42:54,840
I'm terrified.
1582
01:42:55,700 --> 01:42:58,740
You know, so terrified sometimes that I
can't even function.
1583
01:42:59,960 --> 01:43:01,440
So you're not alone.
1584
01:43:01,860 --> 01:43:03,060
Man, trust me.
1585
01:43:04,080 --> 01:43:05,220
You are not alone.
1586
01:43:06,780 --> 01:43:08,420
Thank you, Julian.
1587
01:43:11,000 --> 01:43:12,140
He's not lying.
1588
01:43:14,280 --> 01:43:19,100
I think you call your show Screams from
the Tower.
1589
01:43:22,730 --> 01:43:24,090
Is this what it feels like in your head?
1590
01:43:26,270 --> 01:43:27,870
God, in all of our heads.
1591
01:43:28,430 --> 01:43:34,490
Like, like, like the tower is our head.
1592
01:43:37,230 --> 01:43:38,790
Especially in high school.
1593
01:43:42,050 --> 01:43:44,990
All these voices just...
1594
01:43:55,660 --> 01:44:00,220
If you don't get that Golden Mike Award,
I'm gonna burn this whole goddamn
1595
01:44:00,220 --> 01:44:01,220
school down!
1596
01:44:05,340 --> 01:44:06,340
Precisely.
1597
01:44:07,160 --> 01:44:12,340
Okay, can everybody, uh... Can you take
your seat? Yeah. Sit down.
1598
01:44:12,840 --> 01:44:13,840
Is there music?
1599
01:44:14,040 --> 01:44:15,180
Can we? No music?
1600
01:44:18,800 --> 01:44:19,800
Oh, there's Gus.
1601
01:44:26,480 --> 01:44:27,480
Find a parking spot.
1602
01:44:27,860 --> 01:44:28,860
Yep.
1603
01:44:30,020 --> 01:44:32,820
Julian, late for everything but your
show.
1604
01:44:33,880 --> 01:44:35,480
Gus, this is my mom, Linda.
1605
01:44:35,700 --> 01:44:39,700
It's lovely to meet you, Mrs. Roswell.
Wow, you are way more handsome than
1606
01:44:39,700 --> 01:44:41,180
Julian has said that you are.
1607
01:44:43,280 --> 01:44:44,940
Nice to meet you, Gus.
1608
01:44:45,180 --> 01:44:48,300
Before you go in, I have your test
scores.
1609
01:44:48,740 --> 01:44:51,980
Yeah, I really don't see that right now.
You passed.
1610
01:44:53,360 --> 01:44:54,700
You're kidding. Bullshit.
1611
01:44:55,020 --> 01:44:56,020
Barely.
1612
01:44:56,280 --> 01:44:57,280
Couldn't believe it myself.
1613
01:44:58,180 --> 01:45:01,740
But you are free.
1614
01:45:08,280 --> 01:45:09,280
Thanks.
1615
01:45:10,140 --> 01:45:11,140
Thanks, guys.
1616
01:45:12,080 --> 01:45:13,080
Everything.
1617
01:45:19,760 --> 01:45:22,200
Go. Go in.
1618
01:45:28,999 --> 01:45:30,280
Oh, okay.
1619
01:45:31,480 --> 01:45:32,480
Okay.
1620
01:45:33,280 --> 01:45:39,580
Presenting our first award is a person
who is... Julian, Linda, we saved you
1621
01:45:39,580 --> 01:45:40,580
guys seats. It's fun.
1622
01:45:42,400 --> 01:45:43,720
It's Jen, everybody.
1623
01:45:44,440 --> 01:45:45,440
Jen.
1624
01:45:59,500 --> 01:46:03,540
Tonight it is my great honor to present
the award for best music, which goes to
1625
01:46:03,540 --> 01:46:07,520
the radio show that played the best
music as voted upon by the student body,
1626
01:46:07,600 --> 01:46:10,760
faculty, and members of the WNFA's radio
staff.
1627
01:46:11,040 --> 01:46:15,080
And best reflects the music of our time.
And the award goes to Stacy Katha and
1628
01:46:15,080 --> 01:46:17,260
Michelle Kimball. Congratulations. Come
get your award.
1629
01:46:23,400 --> 01:46:27,260
The award for best comedy programming
goes to...
1630
01:46:32,300 --> 01:46:33,620
The Culture and Diversity Award.
1631
01:46:38,400 --> 01:46:39,400
Congratulations!
1632
01:46:42,100 --> 01:46:45,480
Congratulations to all of our winners.
1633
01:46:45,920 --> 01:46:49,340
You know, it has really been a great
year of radio.
1634
01:47:03,120 --> 01:47:05,980
It is time for the Golden Mike Award.
1635
01:47:06,920 --> 01:47:08,760
Okay, here we go.
1636
01:47:09,520 --> 01:47:15,620
This award is given to people who will
most likely excel in
1637
01:47:15,620 --> 01:47:21,700
radio and broadcast journalism long
after they leave this school and provide
1638
01:47:21,700 --> 01:47:24,560
our community with just really good
radio.
1639
01:47:25,420 --> 01:47:26,420
So...
1640
01:47:29,070 --> 01:47:35,350
The 1997 Golden Mike Award goes to Clay
Rudding
1641
01:47:35,350 --> 01:47:37,650
and Brian Lieberman.
1642
01:47:38,070 --> 01:47:39,070
Wow!
1643
01:47:41,690 --> 01:47:42,690
Let's go!
1644
01:47:44,510 --> 01:47:45,510
Let's go!
1645
01:47:46,610 --> 01:47:53,310
I mean, we all knew this was going to
happen.
1646
01:47:54,430 --> 01:47:58,330
So I guess I just want to say thank you
to my mom, God.
1647
01:48:03,880 --> 01:48:05,200
What a profound honor.
1648
01:48:05,440 --> 01:48:06,438
Yeah, good.
1649
01:48:06,440 --> 01:48:07,520
I love you, good.
1650
01:48:08,060 --> 01:48:09,640
I love you, good. Yay!
1651
01:48:10,040 --> 01:48:11,040
Congratulations,
1652
01:48:12,140 --> 01:48:18,980
guys. Okay, now, now, everybody, we have
a very rare
1653
01:48:18,980 --> 01:48:25,780
and special brand -new award that is
going to be presented by our
1654
01:48:25,780 --> 01:48:27,140
very own Susie LaCour.
1655
01:48:37,610 --> 01:48:44,290
are presenting a new award to radio show
hosts who expanded our minds and heart
1656
01:48:44,290 --> 01:48:50,670
and our community and showed us how
funny, smart, inclusive,
1657
01:48:50,730 --> 01:48:57,210
and creative radio can be. This award
will forever go to those student radio
1658
01:48:57,210 --> 01:49:04,070
hosts that explore, push, and change the
medium of
1659
01:49:04,070 --> 01:49:05,590
radio and alter our perception.
1660
01:49:06,700 --> 01:49:07,800
of what I can do.
1661
01:49:08,040 --> 01:49:14,700
I am so happy to have known this person
and that I get to call on my
1662
01:49:14,700 --> 01:49:15,700
friends.
1663
01:49:16,780 --> 01:49:21,920
We're naming this award after this radio
host.
1664
01:49:22,700 --> 01:49:27,400
It will forever be known as the Julianne
Roald Dahl Award.
1665
01:49:28,180 --> 01:49:34,140
Julianne, will you please come up here
and accept this special honor?
1666
01:50:51,880 --> 01:50:57,820
As I sign off on my last and final show,
I want to say to all my listeners,
1667
01:50:57,960 --> 01:51:04,440
all the weird people who tuned in,
called in, never called in, I hope I
1668
01:51:04,440 --> 01:51:05,440
offend anyone.
1669
01:51:06,800 --> 01:51:08,760
Actually, I take that back.
1670
01:51:09,620 --> 01:51:11,360
I hope I did offend some people.
1671
01:51:12,360 --> 01:51:15,620
What a boring show it would have been if
I hadn't offended some people. You
1672
01:51:15,620 --> 01:51:19,260
know, what a boring life it would be if
we didn't have us crazy people out there
1673
01:51:19,260 --> 01:51:21,620
to add some spice to all you normal
people's lives.
1674
01:51:23,020 --> 01:51:24,240
And that's what I'm trying to say.
1675
01:51:26,100 --> 01:51:27,320
I'm not apologizing.
1676
01:51:28,380 --> 01:51:29,380
I'm not sorry.
1677
01:51:30,660 --> 01:51:31,900
Stay weird, weird people.
1678
01:51:32,480 --> 01:51:33,760
I will.
1679
01:51:39,790 --> 01:51:41,850
I'm going to drop it. I'm going to drop
it. No, you're not. I'm going to drop
1680
01:51:41,850 --> 01:51:44,330
it. Use your core. Down. Nice. Okay.
1681
01:51:46,970 --> 01:51:47,909
All right.
1682
01:51:47,910 --> 01:51:48,910
Oh,
1683
01:51:49,110 --> 01:51:51,310
it's Julie and the big radio star.
1684
01:51:51,530 --> 01:51:52,530
You drove?
1685
01:51:53,030 --> 01:51:54,550
You drove Linda's car?
1686
01:51:54,790 --> 01:51:58,890
Yeah. You know, video killed the radio
star.
1687
01:51:59,350 --> 01:52:01,410
Hey, Dad, don't be a schmuck.
1688
01:52:01,810 --> 01:52:05,650
Don't call me a schmuck, Care. You can
drive yourself and the rest of your shit
1689
01:52:05,650 --> 01:52:06,608
to college.
1690
01:52:06,610 --> 01:52:07,610
It's fine. Okay.
1691
01:52:15,800 --> 01:52:17,300
So, you're leaving tonight?
1692
01:52:19,400 --> 01:52:22,520
Yeah, I... You know, before it gets
dark.
1693
01:52:24,060 --> 01:52:28,720
Very excited to drive for two days and
share a motel room and a bed with my dad
1694
01:52:28,720 --> 01:52:29,720
in his fart.
1695
01:52:30,080 --> 01:52:32,200
Sexy! Who needs farts?
1696
01:52:36,240 --> 01:52:37,520
I'll stir a chain, taking it.
1697
01:52:38,880 --> 01:52:39,880
Eh, who cares?
1698
01:52:41,640 --> 01:52:42,780
Totally. Yeah.
1699
01:52:50,610 --> 01:52:52,410
Are you going to come visit me at all?
1700
01:53:22,640 --> 01:53:23,640
I'm gonna miss you. I know.
1701
01:53:27,840 --> 01:53:29,680
I don't know who I am without you.
1702
01:53:40,040 --> 01:53:43,020
I have a secret. Everyone knows you're
gay now.
1703
01:53:43,260 --> 01:53:44,239
Oh. Yeah.
1704
01:53:44,240 --> 01:53:45,240
Oh.
1705
01:54:23,150 --> 01:54:28,150
Okay, well... Bye.
1706
01:54:28,510 --> 01:54:29,510
Bye.
1707
01:54:30,070 --> 01:54:33,670
I'll call you when I get there.
1708
01:54:33,910 --> 01:54:34,910
You better.
1709
01:54:35,510 --> 01:54:36,870
Okay. I will.
1710
01:54:43,110 --> 01:54:44,110
Oh.
1711
01:54:49,490 --> 01:54:50,910
Driver's side. Yeah.
1712
01:54:52,320 --> 01:54:53,320
Driver's side.
1713
01:54:55,280 --> 01:54:56,280
Hey.
1714
01:54:57,460 --> 01:54:59,000
What are you going to do with yourself?
1715
01:55:00,500 --> 01:55:06,720
Everyone's going off to college and
going to live their lives. I'm going to
1716
01:55:06,720 --> 01:55:07,720
fucking famous.
1717
01:55:26,440 --> 01:55:28,180
You got it? I got it. You got it.
1718
01:55:29,640 --> 01:55:33,540
I... I got it.
1719
01:55:34,900 --> 01:55:36,140
Yeah. Yeah.
1720
01:55:44,160 --> 01:55:45,160
I got it.
1721
01:57:18,680 --> 01:57:22,760
It's... it's... pupil core.
1722
01:57:31,850 --> 01:57:32,910
Oh, my God. Oh, my God.
1723
01:58:11,370 --> 01:58:12,370
Thank you.
124689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.