Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,896 --> 00:00:10,103
I'm going to be naked
pretty soon.
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,379
My audience is
gonna be stoked
3
00:00:12,551 --> 00:00:13,793
that I'm taking
on this challenge.
4
00:00:17,206 --> 00:00:22,103
I'm out here on the boat
heading to the island.
5
00:00:22,275 --> 00:00:23,275
I am stoked.
6
00:00:23,448 --> 00:00:25,378
I'm gonna be posting
to my social media,
7
00:00:25,379 --> 00:00:29,172
to my followers, the intimate
journey that I'm about to have.
8
00:00:30,172 --> 00:00:32,931
14 days on an island.
I'm really excited.
9
00:00:33,068 --> 00:00:34,413
Can't wait for you guys
to see it.
10
00:00:35,379 --> 00:00:38,206
For the first time
in "Naked and Afraid" history,
11
00:00:38,379 --> 00:00:40,999
five social media
content creators
12
00:00:41,000 --> 00:00:42,481
bring their unique skills--
13
00:00:42,482 --> 00:00:44,895
Building a log cabin by hand.
14
00:00:44,896 --> 00:00:46,827
...and passion
for the outdoors--
15
00:00:47,000 --> 00:00:49,172
Ha, let's go!
16
00:00:49,344 --> 00:00:51,896
...to a remote island
in the Gulf of Thailand.
17
00:00:54,172 --> 00:00:56,827
And like we say in Jersey,
"Go hard or go home."
18
00:00:59,275 --> 00:01:00,931
Oh!
19
00:01:03,379 --> 00:01:05,103
Wow, that sun is cooking.
20
00:01:05,275 --> 00:01:08,103
I don't know why it's gotta
be this rough right now.
21
00:01:09,275 --> 00:01:11,689
Jena, you all right?
22
00:01:13,724 --> 00:01:15,379
We're struggling, but...
23
00:01:16,413 --> 00:01:18,310
no one cares.
Try harder.
24
00:01:20,448 --> 00:01:23,000
Get the [bleep] out of here!
25
00:01:23,137 --> 00:01:24,172
[bleep]!
26
00:01:24,344 --> 00:01:25,793
Ahh!
27
00:01:34,482 --> 00:01:35,724
Let's get naked.
28
00:01:37,586 --> 00:01:39,310
Guess there's a first
for everything.
29
00:01:40,689 --> 00:01:42,275
Time to get rid
of all my tan lines.
30
00:01:46,793 --> 00:01:47,896
Ah!
31
00:01:49,068 --> 00:01:51,102
Start making plans.
32
00:01:51,103 --> 00:01:53,310
Doing a challenge like this is
definitely getting me
33
00:01:53,482 --> 00:01:56,310
out of my comfort zone,
but I'm excited for it.
34
00:01:58,482 --> 00:02:01,689
I've never done anything like
this, and I want to prove
35
00:02:01,862 --> 00:02:02,896
to myself that I can.
36
00:02:08,275 --> 00:02:10,482
I've never had to contend
with the ocean.
37
00:02:10,655 --> 00:02:13,310
I'm a thru-hiker,
but I plan to bring
38
00:02:13,482 --> 00:02:15,999
like girl power out here.
39
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
How am I supposed to grow
if I don't face my fears?
40
00:02:21,482 --> 00:02:23,585
I'm here.
I'm naked.
41
00:02:23,586 --> 00:02:25,068
Au revoir.
See you on the other side.
42
00:02:26,689 --> 00:02:29,413
Leading up to this challenge,
people have been messaging me
43
00:02:29,586 --> 00:02:31,310
saying they're really excited
that I'm gonna be
44
00:02:31,482 --> 00:02:32,620
out here naked.
45
00:02:32,793 --> 00:02:34,585
I mean, I guess in my life,
I am pretty naked
46
00:02:34,586 --> 00:02:36,171
in nature a bit.
47
00:02:36,172 --> 00:02:37,585
Let's go!
48
00:02:37,586 --> 00:02:40,586
I'm a content creator
and climbing influencer.
49
00:02:40,758 --> 00:02:42,724
I have something like
200,000 followers
50
00:02:42,896 --> 00:02:44,620
across Instagram and TikTok.
51
00:02:44,793 --> 00:02:47,793
I'm here to tell you that
the Alpine heel hook is real.
52
00:02:48,931 --> 00:02:51,275
In 2020, I started making
climbing videos,
53
00:02:51,448 --> 00:02:52,654
and they blew up.
54
00:02:52,655 --> 00:02:57,103
That kind of just steamrolled
into a full-time career.
55
00:02:58,620 --> 00:03:01,274
Biggest hopes for this
adventure, I wanna prove
56
00:03:01,275 --> 00:03:03,689
that I can do hard things.
I'm resourceful.
57
00:03:03,862 --> 00:03:06,724
I'm used to not having a lot.
I'm used to being dirty.
58
00:03:06,896 --> 00:03:08,896
I'm used to eating
weird things.
59
00:03:10,000 --> 00:03:13,999
There's an expectation
that I do last these 14 days.
60
00:03:14,000 --> 00:03:16,378
So, I want to live up
to those expectations.
61
00:03:16,379 --> 00:03:19,000
And I do wanna bring it home
for my audience.
62
00:03:26,000 --> 00:03:29,689
I'm gonna need to make
some shoes for sure.
63
00:03:34,103 --> 00:03:37,413
Checking out this
insertion site,
64
00:03:37,586 --> 00:03:38,586
this is pretty surreal.
65
00:03:39,827 --> 00:03:41,586
The jungle's pretty dense.
66
00:03:42,793 --> 00:03:44,931
Mosquitoes in my ears.
Ouch.
67
00:03:45,068 --> 00:03:48,103
And there's a [bleep] ton
of thorns, you guys, like legit.
68
00:03:48,275 --> 00:03:51,000
I'm feeling like
a little overwhelmed,
69
00:03:51,137 --> 00:03:53,793
but also this is
what I signed up for.
70
00:03:59,724 --> 00:04:02,586
It is hot as hell.
It is so humid.
71
00:04:02,758 --> 00:04:06,000
But what I know is,
looking at these clouds
72
00:04:06,137 --> 00:04:09,172
and looking around, is that
there might be some rain,
73
00:04:09,344 --> 00:04:11,517
and we're not talking a little,
I'm talking, like, a lot.
74
00:04:13,000 --> 00:04:14,585
The creators will have
to survive
75
00:04:14,586 --> 00:04:17,999
on the tropical island
of Koh Bu Bu in two teams,
76
00:04:18,000 --> 00:04:21,379
far off the western coast
of southern Thailand
77
00:04:21,551 --> 00:04:23,310
in the Straits of Malacca,
78
00:04:23,482 --> 00:04:26,724
exposed to the harsh
ocean environment.
79
00:04:29,172 --> 00:04:31,793
In this region, tropical storms
can wreak havoc
80
00:04:31,965 --> 00:04:33,827
without warning,
bringing with them
81
00:04:34,000 --> 00:04:36,310
40-mile-per-hour winds
and gusts
82
00:04:36,482 --> 00:04:38,068
up to 70 miles per hour.
83
00:04:39,172 --> 00:04:44,000
Under the harsh equatorial sun,
humidity levels can reach 85%,
84
00:04:44,172 --> 00:04:46,000
making dehydration
and heatstroke
85
00:04:46,172 --> 00:04:47,793
the number-one threat.
86
00:04:48,827 --> 00:04:52,688
Already feeling the bugs.
I've got a few bites already.
87
00:04:52,689 --> 00:04:55,378
Mosquitoes carrying
Dengue fever thrive
88
00:04:55,379 --> 00:04:58,931
after the monsoon rains,
and poisonous scorpions
89
00:04:59,068 --> 00:05:02,793
and deadly king cobras hide
under the thick leaf litter.
90
00:05:06,172 --> 00:05:07,793
Keep getting deeper.
91
00:05:07,965 --> 00:05:10,172
The jungle's getting
thicker out here.
92
00:05:10,344 --> 00:05:11,586
It's completely new to me.
93
00:05:13,103 --> 00:05:16,379
Kind of gotta look around
to see what kind of resources
94
00:05:16,551 --> 00:05:18,206
I might be able to build with.
95
00:05:18,379 --> 00:05:19,792
I'm a content creator.
96
00:05:19,793 --> 00:05:23,481
I use content creation as a way
to just project what I'm doing.
97
00:05:23,482 --> 00:05:26,931
My current project, posted
on social media, is build a log
98
00:05:27,068 --> 00:05:30,102
cabin built by hand tools
with old-school methods.
99
00:05:30,103 --> 00:05:32,931
So, I always found the labor
our forefathers done to be
100
00:05:33,068 --> 00:05:34,274
very inspiring.
101
00:05:34,275 --> 00:05:37,827
The hand tools they used,
the techniques and methods
102
00:05:38,000 --> 00:05:40,481
they employed to get
large projects done.
103
00:05:40,482 --> 00:05:43,206
That's always really inspired
my content.
104
00:05:43,379 --> 00:05:47,102
I'm here to learn more about,
you know, tropical building
105
00:05:47,103 --> 00:05:49,793
and whatnot, but I'm excited
to take on the challenge.
106
00:06:08,000 --> 00:06:10,689
Hello.
107
00:06:11,586 --> 00:06:12,724
- How are you?
- I'm good.
108
00:06:12,896 --> 00:06:14,310
- How are you doing?
- Good.
109
00:06:14,482 --> 00:06:15,931
- You hugger or shaker?
- Yeah, I hug.
110
00:06:17,793 --> 00:06:20,172
- Oh, glad to finally see you.
- Yeah, nice to meet you.
111
00:06:20,344 --> 00:06:21,586
- What's your name?
- Perry.
112
00:06:21,758 --> 00:06:23,068
Perry?
I'm Dragonsky.
113
00:06:23,241 --> 00:06:24,274
- Dragonsky?
- Yeah.
114
00:06:24,275 --> 00:06:25,793
- Cool name.
- Thanks.
115
00:06:25,965 --> 00:06:28,171
I'm absolutely feral.
I love being naked.
116
00:06:28,172 --> 00:06:29,689
I love running
through the woods.
117
00:06:29,862 --> 00:06:31,206
I hike all over the world.
118
00:06:31,379 --> 00:06:34,724
I've hiked over
around 5,000 miles.
119
00:06:34,896 --> 00:06:37,275
I've been through every element
that you could
120
00:06:37,448 --> 00:06:39,000
possibly imagine.
121
00:06:39,827 --> 00:06:41,895
♪ Watching in my parade ♪
122
00:06:41,896 --> 00:06:42,999
Hell, yeah!
123
00:06:43,000 --> 00:06:44,274
♪ Not today ♪
124
00:06:44,275 --> 00:06:46,792
As a black queer woman,
I've been climbing mountains
125
00:06:46,793 --> 00:06:50,481
my whole life, and now I'm
on Instagram making videos,
126
00:06:50,482 --> 00:06:53,931
and I just wanna inspire
everyone to just know that,
127
00:06:54,068 --> 00:06:57,585
like, reach deep inside yourself
and you can do anything.
128
00:06:57,586 --> 00:06:59,517
I'm really excited
for my dragonflies,
129
00:06:59,689 --> 00:07:00,827
aka my followers,
130
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
to see me out here.
- That sounds great.
131
00:07:03,137 --> 00:07:05,068
How about you?
What do you do?
132
00:07:05,241 --> 00:07:08,413
Um, I do social media,
teaching people how to live
133
00:07:08,586 --> 00:07:11,482
off the land and homestead...
- Wow.
134
00:07:11,655 --> 00:07:13,000
Things that people have
forgotten how to do.
135
00:07:13,827 --> 00:07:15,793
When I started doing
instructional videos
136
00:07:15,965 --> 00:07:18,931
on how to do stuff, my social
media really took off.
137
00:07:19,068 --> 00:07:21,999
Turn this into this.
It's jerky.
138
00:07:22,000 --> 00:07:23,206
Over the past five years,
139
00:07:23,379 --> 00:07:24,620
I've gained millions
of followers.
140
00:07:25,482 --> 00:07:28,206
I've been told quite often
that I'm a really good teacher.
141
00:07:28,379 --> 00:07:31,000
I think that's why people are
responding so well online.
142
00:07:32,103 --> 00:07:34,000
Did you know you can make
your own delicious mayonnaise
143
00:07:34,137 --> 00:07:35,827
at home out of animal fat?
144
00:07:36,000 --> 00:07:37,378
Ever since I was a little kid,
145
00:07:37,379 --> 00:07:40,378
I was always intrigued
by tropical islands.
146
00:07:40,379 --> 00:07:42,379
I've always had a fantasy
of being stuck on one.
147
00:07:43,379 --> 00:07:45,274
And now I get to finally
do that.
148
00:07:45,275 --> 00:07:47,274
- We're gonna kick ass.
- Yeah, we're gonna kick ass.
149
00:07:47,275 --> 00:07:48,931
- We're gonna rock it.
- Mm-hmm.
150
00:07:49,068 --> 00:07:53,689
My partner, Perry, with
his skills and his experience,
151
00:07:53,862 --> 00:07:55,689
I'm really looking forward
to what we're gonna do.
152
00:07:55,862 --> 00:07:57,586
So hell yeah, let's kick
some ass.
153
00:08:05,620 --> 00:08:07,000
Hey.
154
00:08:07,172 --> 00:08:08,379
- How's it going?
- Good.
155
00:08:08,551 --> 00:08:10,688
- How are you?
- Doing all right.
156
00:08:10,689 --> 00:08:11,999
- I'm Jena.
- Pearson.
157
00:08:12,000 --> 00:08:13,896
- Nice to meet you.
- Nice to meet you as well.
158
00:08:14,034 --> 00:08:16,793
- Where are you from?
- I'm from East Texas.
159
00:08:16,965 --> 00:08:18,310
- Texas?
- Very rural East Texas.
160
00:08:18,482 --> 00:08:20,413
- Yes, ma'am.
- Oh, y-- yes, ma'am.
161
00:08:20,586 --> 00:08:21,931
- All right.
- So I spend a lot of time
162
00:08:22,068 --> 00:08:24,103
outdoors, messing around
in the woods and whatnot.
163
00:08:24,275 --> 00:08:25,172
- OK.
- I do, uh,
164
00:08:25,344 --> 00:08:27,310
content creation part-time.
165
00:08:27,482 --> 00:08:28,586
- What about you?
- Cool.
166
00:08:29,620 --> 00:08:31,896
I also do some content creation
167
00:08:32,034 --> 00:08:34,688
and I'm decently good
at starting fires.
168
00:08:34,689 --> 00:08:35,689
- That's good.
- Yeah.
169
00:08:35,862 --> 00:08:36,964
- Glad to hear that.
- Yeah.
170
00:08:36,965 --> 00:08:38,586
I think we can get something
going pretty good
171
00:08:38,758 --> 00:08:40,275
and we'll have a solid
first night.
172
00:08:40,448 --> 00:08:41,688
Should we look
around for our bags?
173
00:08:41,689 --> 00:08:43,379
Yes, definitely.
Good first idea.
174
00:08:45,586 --> 00:08:47,482
- Ahoy!
- Oh!
175
00:08:47,655 --> 00:08:49,000
- Oh, what the frick?
- No way.
176
00:08:49,172 --> 00:08:50,931
- What's up?
- There's another
one of 'em.
177
00:08:51,068 --> 00:08:52,379
- I'm Beau.
- Beau, Pearson.
178
00:08:52,551 --> 00:08:53,792
- Pearson, nice to meet you.
- I'm Jena.
179
00:08:53,793 --> 00:08:55,586
- Jena, nice to meet you.
- Nice to meet you.
180
00:08:55,758 --> 00:08:56,724
How we doing?
181
00:08:56,896 --> 00:08:59,206
We're good, now that we're
a dream team.
182
00:08:59,379 --> 00:09:01,275
- We're a whole squad.
- Yeah, what a squad.
183
00:09:01,448 --> 00:09:04,171
You-- do you, like, make
content online as well?
184
00:09:04,172 --> 00:09:05,895
- I do, yeah, yeah.
- What about?
185
00:09:05,896 --> 00:09:07,585
- Climbing.
- So you're like a risk-taker?
186
00:09:07,586 --> 00:09:08,896
Yeah, up mountains and stuff.
187
00:09:09,034 --> 00:09:10,309
- Cool.
- Yeah.
188
00:09:10,310 --> 00:09:12,585
It looks like we're three
content creators, which means
189
00:09:12,586 --> 00:09:14,999
this may be the most
insufferable episode
190
00:09:15,000 --> 00:09:16,481
of "Naked and Afraid" yet.
191
00:09:16,482 --> 00:09:18,999
But it'll be super cool
to be able to create
192
00:09:19,000 --> 00:09:20,793
with other people who do
the same thing.
193
00:09:20,965 --> 00:09:22,482
I'm visually seeing what's
happening here.
194
00:09:22,655 --> 00:09:24,378
- You're a rock climber.
- Yeah.
195
00:09:24,379 --> 00:09:26,688
- You are a woods dude.
- A woods dude.
196
00:09:26,689 --> 00:09:30,310
- A woods dude, OK.
- I am self-proclaimed mermaid.
197
00:09:30,482 --> 00:09:31,413
- Mermaid.
- Yeah.
198
00:09:31,586 --> 00:09:33,274
Yes, I am a mermaid.
199
00:09:33,275 --> 00:09:34,482
Mermaid witch.
200
00:09:34,655 --> 00:09:36,378
♪ This just got good ♪
201
00:09:36,379 --> 00:09:40,585
I make content mostly about
witchy things and spirituality,
202
00:09:40,586 --> 00:09:43,310
I have over 70,000 followers.
203
00:09:43,482 --> 00:09:45,827
A witch is someone who knows
her own power.
204
00:09:46,000 --> 00:09:47,724
That's really what it means
to be a witch, is to channel
205
00:09:47,896 --> 00:09:49,688
your magic into the world.
206
00:09:49,689 --> 00:09:51,206
If you wanna wear
a pointy hat, you can.
207
00:09:52,206 --> 00:09:55,689
Most of my comfortability
and strength is in the ocean.
208
00:09:55,862 --> 00:09:59,310
I have 10 years of open water
experience, so snorkel,
209
00:09:59,482 --> 00:10:01,827
free dive,
scuba dive, spearfish.
210
00:10:02,000 --> 00:10:03,586
I also run a lifeguarding team.
211
00:10:04,413 --> 00:10:06,724
So, yeah, you could say
I'm a mermaid.
212
00:10:06,896 --> 00:10:09,895
Your one item better not be,
like, seashells or something.
213
00:10:09,896 --> 00:10:11,000
- Seashells?
- Yeah.
214
00:10:11,172 --> 00:10:12,206
Too late, buddy.
215
00:10:14,103 --> 00:10:16,793
- So first step, the bags.
- Copy that.
216
00:10:16,965 --> 00:10:19,931
Each team has been given
a pot and firestarter.
217
00:10:20,068 --> 00:10:21,310
That's a big pot.
218
00:10:22,000 --> 00:10:24,482
While each survivalist is
allowed one personal item
219
00:10:25,586 --> 00:10:28,379
and their phone
for creating content.
220
00:10:28,551 --> 00:10:30,000
What else do we have?
221
00:10:31,275 --> 00:10:33,274
Got our map.
222
00:10:33,275 --> 00:10:35,000
Water is gonna be something
we need to find.
223
00:10:35,172 --> 00:10:38,000
I see this like fresh water
source here and then having
224
00:10:38,137 --> 00:10:41,379
this shoreline for food.
- Sure.
225
00:10:41,551 --> 00:10:44,310
That water source is looking
good with access to the ocean,
226
00:10:44,482 --> 00:10:46,068
maybe a reef.
- A lot of good stuff.
227
00:10:46,241 --> 00:10:47,275
It'd be great if there's
a reef there.
228
00:10:47,448 --> 00:10:48,310
- Oh, yeah.
- For protein.
229
00:10:48,482 --> 00:10:49,688
- Yeah.
- All right, cool.
230
00:10:49,689 --> 00:10:51,172
Well, you wanna get started?
231
00:10:51,344 --> 00:10:52,895
Hell yeah.
232
00:10:52,896 --> 00:10:55,103
Both teams will travel
close to a mile
233
00:10:55,275 --> 00:10:58,896
through dense jungle
to reach their survival areas.
234
00:10:59,034 --> 00:11:02,931
The island's northeastern shore
for Beau, Jena, and Pearson.
235
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
And the windier
northwestern side
236
00:11:06,172 --> 00:11:07,793
for Dragonsky and Perry.
237
00:11:09,000 --> 00:11:11,620
Neither team is aware
of the other's existence.
238
00:11:17,689 --> 00:11:19,310
Is this the weirdest thing
you guys have ever done
239
00:11:19,482 --> 00:11:20,517
or not really?
240
00:11:20,689 --> 00:11:22,517
- Yep.
- Beau?
241
00:11:24,482 --> 00:11:25,827
Probably.
242
00:11:26,724 --> 00:11:29,724
I don't think I was expecting
to have two partners.
243
00:11:29,896 --> 00:11:33,482
I think when you have people
that make content, we are used
244
00:11:33,655 --> 00:11:34,931
to being the main character.
245
00:11:35,068 --> 00:11:38,482
And out here, when you have
teammates, you're on a team.
246
00:11:38,655 --> 00:11:41,000
And so we'll see how
personalities mesh.
247
00:11:48,620 --> 00:11:51,274
- Um, this looks promising, guys.
- It does.
248
00:11:51,275 --> 00:11:53,620
Looks like we made
some coastline.
249
00:11:53,793 --> 00:11:55,413
This is pretty.
250
00:11:55,586 --> 00:11:57,481
There is bamboo here,
so that's nice.
251
00:11:57,482 --> 00:12:00,793
Yeah, better if we don't even
need to cut down stuff
252
00:12:00,965 --> 00:12:02,205
for shelter.
- Yeah.
253
00:12:02,206 --> 00:12:04,931
I imagine we don't want us make
our shelter on the beach.
254
00:12:05,068 --> 00:12:06,931
Yeah, get washed away.
255
00:12:07,068 --> 00:12:09,102
Somewhere just tucked
away where we still get,
256
00:12:09,103 --> 00:12:10,724
like, a little bit of a breeze.
257
00:12:12,896 --> 00:12:13,931
Found our water.
258
00:12:14,068 --> 00:12:15,827
This is what our water source
looks like.
259
00:12:16,000 --> 00:12:17,827
- Yay!
- Rock on!
260
00:12:18,793 --> 00:12:20,689
That's gonna be so big
for us.
261
00:12:20,862 --> 00:12:22,068
Yeah.
262
00:12:22,241 --> 00:12:23,240
Are we all in agreement?
263
00:12:23,241 --> 00:12:25,413
Do not poop or pee
near the water source.
264
00:12:25,586 --> 00:12:26,619
Yeah.
265
00:12:26,620 --> 00:12:27,896
That'd be fun building
right here.
266
00:12:28,034 --> 00:12:29,620
- You wanna build
in there?
- Yeah.
267
00:12:29,793 --> 00:12:31,585
This is very well covered.
Look at that.
268
00:12:31,586 --> 00:12:32,999
Not a lot of rain would get
through here.
269
00:12:33,000 --> 00:12:34,206
I'd be stoked on this.
270
00:12:35,172 --> 00:12:37,413
I was always super stoked
about building
271
00:12:37,586 --> 00:12:39,586
near a coastline.
Now I finally get to do it.
272
00:12:39,758 --> 00:12:42,274
But I think we only have
so much time left
273
00:12:42,275 --> 00:12:44,000
before the sun actually sets.
274
00:12:44,137 --> 00:12:46,275
So we need to get to building
as soon as possible
275
00:12:46,448 --> 00:12:49,275
before we're stuck out here
in the treacherous jungle.
276
00:12:50,275 --> 00:12:54,378
- Potentially make an A-frame.
- I think it's a-- oh.
277
00:12:54,379 --> 00:12:55,688
Oh, look at that.
278
00:12:55,689 --> 00:12:58,792
That's one side
of our A-frame.
279
00:12:58,793 --> 00:13:00,137
Yeah.
280
00:13:00,896 --> 00:13:04,517
Our structure is an A-frame
with a elevated platform
281
00:13:04,689 --> 00:13:05,895
to sleep on.
282
00:13:05,896 --> 00:13:08,896
We have bamboo slots going
horizontal with vines
283
00:13:09,034 --> 00:13:10,275
woven in and out.
284
00:13:11,620 --> 00:13:13,482
If we're off the ground,
then our heat's not gonna be--
285
00:13:13,655 --> 00:13:16,931
being sucked out of our body
from like the cold ground.
286
00:13:17,068 --> 00:13:18,896
If you guys are cool
with working on shelter,
287
00:13:19,034 --> 00:13:20,931
I'm gonna go
collect fire stuff.
288
00:13:21,068 --> 00:13:22,172
- Love it.
- Cool.
289
00:13:23,103 --> 00:13:25,103
Collaborating with others
makes better content,
290
00:13:25,275 --> 00:13:28,068
but also collaborating
with others is going to help
291
00:13:28,241 --> 00:13:29,482
our survival chances.
292
00:13:29,655 --> 00:13:31,585
It seems like we have
some unique skills
293
00:13:31,586 --> 00:13:33,793
and we'll balance
each other out.
294
00:13:34,724 --> 00:13:37,172
I just wanna say I'm super
stoked about this group.
295
00:13:38,103 --> 00:13:39,793
I like our odds.
296
00:13:39,965 --> 00:13:43,000
Oh, we're gonna be
out here all 14 days.
297
00:13:43,137 --> 00:13:44,482
You bet your bottom dollar.
298
00:13:52,896 --> 00:13:54,274
Looks like I found some water.
299
00:13:54,275 --> 00:13:55,586
This must be the well
300
00:13:55,758 --> 00:13:57,689
that was on the map.
- Oh snap.
301
00:13:57,862 --> 00:13:58,999
I like the sound of that.
302
00:13:59,000 --> 00:14:01,481
It'll definitely
need to be boiled.
303
00:14:01,482 --> 00:14:03,206
We'll have to come back
to this and check it out.
304
00:14:03,379 --> 00:14:04,482
OK.
305
00:14:07,344 --> 00:14:08,896
- I can hear the waves.
- Yes.
306
00:14:09,034 --> 00:14:10,517
- I don't think we're that--
- That's a good sound!
307
00:14:14,896 --> 00:14:21,171
We could build maybe in between
these two and that one.
308
00:14:21,172 --> 00:14:23,310
- Make a triangle here.
- Form a triangle.
309
00:14:23,482 --> 00:14:26,481
My question with this is
these holes.
310
00:14:26,482 --> 00:14:29,310
- Snakes or rats...
- Uh...
311
00:14:29,482 --> 00:14:31,310
Or something that's
making these holes?
312
00:14:31,482 --> 00:14:32,792
There's always that chance.
313
00:14:32,793 --> 00:14:35,517
I would venture to say
that that is probably crab.
314
00:14:35,689 --> 00:14:37,585
- OK.
- But I don't know 100%.
315
00:14:37,586 --> 00:14:38,793
We will build
off the ground, regardless.
316
00:14:38,965 --> 00:14:40,413
Yeah, we're gonna build-- yeah.
317
00:14:40,586 --> 00:14:42,206
Yeah, I'm good with this.
318
00:14:42,379 --> 00:14:45,171
- I could definitely look
for some material, if you like.
- Yeah.
319
00:14:45,172 --> 00:14:48,068
Any bamboo that's washed up,
we could work as a team
320
00:14:48,241 --> 00:14:49,379
to get it knocked out quick.
321
00:14:56,241 --> 00:14:57,102
Yowch.
322
00:14:57,103 --> 00:14:58,206
Oof.
323
00:14:59,482 --> 00:15:00,689
Some bamboo.
324
00:15:02,275 --> 00:15:04,068
Thank you.
325
00:15:04,241 --> 00:15:06,896
The vines like these,
they'll make really good
326
00:15:07,034 --> 00:15:09,827
cordage to wrap around
the tree and tie.
327
00:15:10,000 --> 00:15:12,586
This one's, I don't know
what type of vine it is,
328
00:15:13,482 --> 00:15:15,792
but it's a lot like our grape
vines that I have at home.
329
00:15:15,793 --> 00:15:18,171
Perry is building
an elevated platform
330
00:15:18,172 --> 00:15:20,378
supported by bamboo posts,
331
00:15:20,379 --> 00:15:23,931
and bracing the frame together
so they can lay bamboo
332
00:15:24,068 --> 00:15:26,068
and palm fronds across the top.
333
00:15:28,103 --> 00:15:30,931
I've built this fort
in my head so many times
334
00:15:31,068 --> 00:15:32,517
that I've worked out
all the bugs that I think
335
00:15:32,689 --> 00:15:34,172
could possibly happen.
336
00:15:34,344 --> 00:15:36,792
But with millions of people
watching me back home,
337
00:15:36,793 --> 00:15:39,379
I think we're gonna see
how prepared I actually am.
338
00:15:45,413 --> 00:15:47,481
I think I'm gonna
start on the fire.
339
00:15:47,482 --> 00:15:48,689
- You want to?
- Yeah.
340
00:15:48,862 --> 00:15:50,000
Fire time.
341
00:15:51,172 --> 00:15:54,895
First impressions are,
she seems really nice.
342
00:15:54,896 --> 00:15:58,481
Dragonsky is very eager
to learn.
343
00:15:58,482 --> 00:16:01,378
Uh, this could be
a pretty good partnership.
344
00:16:01,379 --> 00:16:03,482
Hopefully everything
continues to go smooth.
345
00:16:10,896 --> 00:16:12,000
Whew!
346
00:16:15,275 --> 00:16:16,689
Huh.
Ugh.
347
00:16:17,689 --> 00:16:18,793
This is hard work.
348
00:16:20,103 --> 00:16:22,379
With thru-hiking,
it's easy to start things
349
00:16:22,551 --> 00:16:24,793
with a lighter.
350
00:16:24,965 --> 00:16:26,689
I'm so used to things
just boom.
351
00:16:28,000 --> 00:16:29,379
Yeah, these are really wet.
352
00:16:29,551 --> 00:16:31,620
It's waterlogged.
Ugh!
353
00:16:36,517 --> 00:16:38,103
Get a little bit
of magnesium off.
354
00:16:39,206 --> 00:16:41,000
A pinch of magic.
355
00:16:43,000 --> 00:16:45,378
In general, you wanna
boil everything
356
00:16:45,379 --> 00:16:47,206
in a survival situation.
357
00:16:47,379 --> 00:16:51,586
It's possible that the rain
hits leaves that have bacteria
358
00:16:51,758 --> 00:16:54,481
on them before it drops
into your spring water.
359
00:16:54,482 --> 00:16:59,068
It puts us at risk for having
stomach issues, which would
360
00:16:59,241 --> 00:17:01,379
just be not a good vibe.
361
00:17:01,551 --> 00:17:03,895
- Huh! Fire queen.
- Uh, sweet!
362
00:17:03,896 --> 00:17:06,103
Good job.
What a beautiful sight.
363
00:17:06,275 --> 00:17:07,689
Thank you!
364
00:17:07,862 --> 00:17:09,068
Now we can boil some water.
365
00:17:11,000 --> 00:17:12,896
- I'm stoked.
- That's working well.
366
00:17:13,034 --> 00:17:14,000
Looks great.
367
00:17:14,137 --> 00:17:15,792
I feel very much like a witch
368
00:17:15,793 --> 00:17:17,793
with my hanging,
suspended cauldron.
369
00:17:17,965 --> 00:17:19,724
- You do have a cauldron.
- Yes.
370
00:17:28,793 --> 00:17:30,724
The shelter's not
quite finished.
371
00:17:30,896 --> 00:17:33,172
Realistically, it's not
gonna get finished.
372
00:17:33,344 --> 00:17:34,310
Ugh!
373
00:17:34,482 --> 00:17:37,000
It is so windy.
Oh, my God.
374
00:17:37,137 --> 00:17:40,481
I don't know why it's gotta be
this rough right now.
375
00:17:40,482 --> 00:17:42,482
I'm just gonna keep
[bleep] going at it.
376
00:17:42,655 --> 00:17:44,688
- Ugh.
- This is just day one.
377
00:17:44,689 --> 00:17:45,999
We're figuring it all out.
378
00:17:46,000 --> 00:17:47,482
We'll get a good flow
down soon.
379
00:17:47,655 --> 00:17:49,792
I'm just like,
"What the hell, man?"
380
00:17:49,793 --> 00:17:51,413
I wanted something of a shelter
381
00:17:51,586 --> 00:17:54,413
and it's not looking
promising right now.
382
00:18:11,724 --> 00:18:15,413
We are doing so well.
We've got water hanging,
383
00:18:16,896 --> 00:18:20,689
boiling, and then check out
our sweet bed.
384
00:18:21,689 --> 00:18:22,931
Plush.
385
00:18:34,103 --> 00:18:35,206
Oh, [bleep].
386
00:18:55,931 --> 00:18:59,689
Well, night one is
off to a rough start.
387
00:18:59,862 --> 00:19:02,896
Beau, where you're
sleeping is like vertical.
388
00:19:04,379 --> 00:19:07,379
And the night is so long.
389
00:19:51,275 --> 00:19:53,000
It could be one of those
monitor lizards.
390
00:19:53,931 --> 00:19:55,896
Is that you-- Oh, my God, it's
a mouse, and it's up here.
391
00:19:56,034 --> 00:19:57,068
Oh, get the [bleep] outta here!
392
00:19:57,241 --> 00:19:58,275
[bleep]!
393
00:20:14,931 --> 00:20:16,378
Good morning.
394
00:20:16,379 --> 00:20:18,378
It's now
the morning
of day two.
395
00:20:18,379 --> 00:20:20,931
Let's actually get real
about last night.
396
00:20:21,068 --> 00:20:23,689
It sounded what was appeared
to be elephants thrashing
397
00:20:23,862 --> 00:20:25,481
through the camp.
And it wasn't.
398
00:20:25,482 --> 00:20:27,586
- It was rats.
- Rats.
399
00:20:27,758 --> 00:20:30,792
They're really annoying,
squealing, all kinds of noise
400
00:20:30,793 --> 00:20:33,481
all night.
Totally freaked me out.
401
00:20:33,482 --> 00:20:34,896
They should be trapped
and eaten,
402
00:20:35,034 --> 00:20:36,792
because apparently they're
nice and chunky,
403
00:20:36,793 --> 00:20:38,689
and that means they've been
eating well.
404
00:20:38,862 --> 00:20:40,688
So we could eat well, too,
by eating them.
405
00:20:40,689 --> 00:20:42,482
So they're gonna die.
406
00:20:46,275 --> 00:20:48,896
Now, we're just gonna do
this game again because we're
407
00:20:49,034 --> 00:20:51,171
gonna need water first.
408
00:20:51,172 --> 00:20:54,379
So, the plan is to get the fire
going and get the shelter up.
409
00:21:07,758 --> 00:21:11,586
So I cut down this tree.
It's oozing white sap.
410
00:21:11,758 --> 00:21:13,862
There's actually a tree here,
it's really dangerous.
411
00:21:14,000 --> 00:21:17,068
If you get the sap in your eye,
you can go blind.
412
00:21:17,241 --> 00:21:19,689
So, probably a great idea
not to mess with this one.
413
00:21:21,275 --> 00:21:23,413
Now, I gotta go wash the sap
off my hands.
414
00:21:24,689 --> 00:21:27,171
Something we wanna stay
away from.
415
00:21:27,172 --> 00:21:28,931
Want to be able to see
when I get back home.
416
00:21:35,000 --> 00:21:37,482
On day one,
we built a shelter.
417
00:21:38,689 --> 00:21:41,310
On night one,
we broke a shelter.
418
00:21:43,793 --> 00:21:45,688
It being night one,
it's not a big deal
419
00:21:45,689 --> 00:21:47,068
that we didn't get
a lot of sleep,
420
00:21:47,241 --> 00:21:49,862
but definitely we're gonna
wanna get sleep tonight.
421
00:21:50,000 --> 00:21:51,067
For sure.
422
00:21:51,068 --> 00:21:53,482
Yeah, we need to keep
ourselves warm tonight.
423
00:21:53,655 --> 00:21:55,620
- Yeah.
- It's a big priority.
424
00:21:55,793 --> 00:21:58,275
The fan palms we put
on tonight, or today,
425
00:21:58,448 --> 00:22:00,000
should hopefully block
some wind and keep us
426
00:22:00,206 --> 00:22:01,412
a little more warm.
427
00:22:01,413 --> 00:22:03,896
Despite the tough night,
the team's morale is very good.
428
00:22:04,034 --> 00:22:07,378
We all agree that our top
priority is this structure.
429
00:22:07,379 --> 00:22:09,172
You don't think of that
for, like, little cuts?
430
00:22:09,344 --> 00:22:11,896
Yeah.
I like the vision.
431
00:22:12,034 --> 00:22:14,274
The new structure will be
reinforced with additional
432
00:22:14,275 --> 00:22:18,620
bamboo supports along the back,
front, and sides.
433
00:22:18,793 --> 00:22:21,172
The vine platform
will be reinforced,
434
00:22:21,344 --> 00:22:22,827
and a roof will be added.
435
00:22:25,275 --> 00:22:26,586
We're gonna make it
a lot better.
436
00:22:26,758 --> 00:22:28,620
We have a full day to actually
work on it, so...
437
00:22:29,586 --> 00:22:31,102
Do you guys need
any more bamboo?
438
00:22:31,103 --> 00:22:33,275
There's another piece
down here.
439
00:22:33,448 --> 00:22:35,103
I think we're set
for now.
440
00:22:35,275 --> 00:22:36,309
OK.
441
00:22:36,310 --> 00:22:38,896
I just wanna make sure
this shelter is, uh,
442
00:22:39,034 --> 00:22:41,586
structurally stable, make sure
there's no chance of it
443
00:22:41,758 --> 00:22:43,413
breaking at nighttime.
444
00:22:43,586 --> 00:22:45,895
I've never really worked
with bamboo at all until now,
445
00:22:45,896 --> 00:22:49,481
and it's been pretty tricky,
but slowly I should come
446
00:22:49,482 --> 00:22:50,793
into something, which I'm happy.
447
00:22:53,000 --> 00:22:55,068
Pearson's been handling
the structure building.
448
00:22:55,241 --> 00:22:58,000
He's got ideas on how
it should be set up.
449
00:22:58,172 --> 00:23:00,688
I think that's what he does
in the real world, too,
450
00:23:00,689 --> 00:23:02,793
so he's got experience there,
451
00:23:02,965 --> 00:23:04,172
and I'm happy to learn
from him.
452
00:23:05,103 --> 00:23:06,482
Let's [bleep] go, dude.
453
00:23:06,655 --> 00:23:07,793
I think it's gonna
work out great.
454
00:23:18,103 --> 00:23:20,758
Now it's windy.
Clouds are starting to come in.
455
00:23:22,689 --> 00:23:27,517
It's dicey, spicy, and I think
it's not gon' be nice.
456
00:23:27,689 --> 00:23:30,620
The island that was actually
directly across has faded
457
00:23:30,793 --> 00:23:34,206
into the gray.
Absolutely infinite [bleep].
458
00:23:44,689 --> 00:23:45,827
It's raining.
459
00:23:48,275 --> 00:23:50,413
- Jena, you feel that?
- Sure do.
460
00:23:52,482 --> 00:23:55,310
Just trying to protect
the fire a little bit.
461
00:24:04,103 --> 00:24:05,172
Did it get anything?
462
00:24:05,344 --> 00:24:06,310
Yeah, it got a little bit.
463
00:24:06,482 --> 00:24:07,793
OK.
464
00:24:07,965 --> 00:24:09,309
Drink some.
465
00:24:09,310 --> 00:24:10,999
I think the possibilities
of a fire right now
466
00:24:11,000 --> 00:24:12,310
are just none.
467
00:24:12,482 --> 00:24:15,792
No dry wood at all.
We'll get a roof on there soon.
468
00:24:15,793 --> 00:24:17,689
It'll be all right.
We'll get through it.
469
00:24:17,862 --> 00:24:20,172
- Just one day at the time.
- One day at a time.
470
00:24:34,586 --> 00:24:36,481
I feel like a...
471
00:24:36,482 --> 00:24:38,688
shriveled-up raisin.
- I second that.
472
00:24:38,689 --> 00:24:41,310
I'm over here shivering
like a chihuahua, so...
473
00:24:41,482 --> 00:24:43,378
The rain's starting let up
a little bit.
474
00:24:43,379 --> 00:24:44,482
Time for a roof.
475
00:24:48,379 --> 00:24:49,482
I'm making shingles.
476
00:24:50,896 --> 00:24:54,378
The leaves of these fishtail
palms are really
477
00:24:54,379 --> 00:24:55,931
nice and waterproof.
478
00:24:56,068 --> 00:25:01,000
I think if I lay across a thin
piece of bamboo and then
479
00:25:01,137 --> 00:25:04,862
fold them in half, that I can
make a set of shingles
480
00:25:05,000 --> 00:25:07,758
that'll run all the way across,
and then I'll just stack those
481
00:25:07,931 --> 00:25:10,793
up as I go.
It'll help shed water off.
482
00:25:11,896 --> 00:25:13,896
Can't wait for everybody
to see.
483
00:25:14,034 --> 00:25:17,206
Pretty exciting reading all
of the comments and suggestions
484
00:25:17,379 --> 00:25:19,171
and what people would have
done different.
485
00:25:19,172 --> 00:25:21,103
My favorite part is reading
all that.
486
00:25:23,586 --> 00:25:25,896
I'm here trying
to make a fire, and guess what?
487
00:25:26,034 --> 00:25:28,379
Everything is soaking wet.
488
00:25:28,551 --> 00:25:32,275
Um, it's been super
frustrating, but I'm, like,
489
00:25:32,448 --> 00:25:33,481
not giving up.
490
00:25:33,482 --> 00:25:37,000
And we got rainwater,
so that's a positive.
491
00:25:37,172 --> 00:25:40,274
Dragonsky's trying really
hard, and she's really tough.
492
00:25:40,275 --> 00:25:43,999
She doesn't have a quit button
either, and that kind of effort
493
00:25:44,000 --> 00:25:47,310
is somebody I'd rather be
around all day long.
494
00:25:47,482 --> 00:25:49,379
Oh, [bleep].
495
00:26:02,620 --> 00:26:06,896
Look at you go.
That is good to see.
496
00:26:07,034 --> 00:26:09,206
- How's it doing?
- It is very wet,
497
00:26:09,379 --> 00:26:11,827
but I think
we just got really lucky.
498
00:26:14,275 --> 00:26:17,792
We got fire going,
and we're gonna have a roof
499
00:26:17,793 --> 00:26:19,862
over our head tonight.
500
00:26:20,000 --> 00:26:22,206
Kind of scary.
501
00:26:22,379 --> 00:26:23,379
Oh.
502
00:26:25,172 --> 00:26:28,172
Oh.
OK, OK.
503
00:26:28,344 --> 00:26:30,000
Feels pretty damn comfy.
504
00:26:30,172 --> 00:26:32,000
- Sweet?
- Guys, we are so good.
505
00:26:32,137 --> 00:26:34,758
- OK.
- We are so back.
506
00:26:34,931 --> 00:26:36,689
Ha, let's go!
507
00:26:43,689 --> 00:26:44,793
Built a house.
508
00:26:45,758 --> 00:26:47,068
It's pretty cool.
509
00:26:47,241 --> 00:26:49,310
Just a little something
to hang out in.
510
00:26:51,413 --> 00:26:52,793
It's pretty comfy.
511
00:26:52,965 --> 00:26:58,102
It's the end of day two here.
No fire, but we've got water.
512
00:26:58,103 --> 00:27:02,000
We got a hell of a shelter.
My partner's really cool.
513
00:27:02,172 --> 00:27:04,103
Yeah, kicking ass
and taking names.
514
00:27:40,172 --> 00:27:42,274
It's raining, raining.
515
00:27:42,275 --> 00:27:45,688
We've all huddled together
to share body heat.
516
00:27:45,689 --> 00:27:47,999
He was having a little bit
of shivering,
517
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
which burns calories,
which we don't want.
518
00:27:51,137 --> 00:27:53,000
- Ooh.
- Ooh, that's some
pretty lightning.
519
00:27:53,137 --> 00:27:55,482
Wait, one, two...
520
00:28:09,068 --> 00:28:12,172
It's the morning of day three
on "Naked and Afraid."
521
00:28:12,344 --> 00:28:17,792
Last night was another doozy.
We had a crazy storm.
522
00:28:17,793 --> 00:28:20,000
But we made it.
We made it.
523
00:28:21,275 --> 00:28:23,275
Sure as hell isn't gonna
break us.
524
00:28:23,448 --> 00:28:25,068
If anything, it...
525
00:28:25,241 --> 00:28:27,896
energized us.
- Strengthened our resolve.
526
00:28:28,034 --> 00:28:32,000
- Gave us power.
- Reinforced our beliefs.
527
00:28:32,172 --> 00:28:33,413
Allowed us to make nicknames.
528
00:28:34,586 --> 00:28:38,068
Brought us closer together,
literally and figuratively.
529
00:28:38,241 --> 00:28:39,172
So true.
530
00:28:45,275 --> 00:28:46,241
I'm hungry.
531
00:28:46,413 --> 00:28:48,000
Yeah, I'm definitely
freaking hungry.
532
00:28:49,068 --> 00:28:50,792
I can see right down there,
533
00:28:50,793 --> 00:28:52,274
a bunch of oysters.
534
00:28:52,275 --> 00:28:53,379
I'm gonna get some.
535
00:28:54,379 --> 00:28:55,586
Stay tuned.
536
00:28:55,758 --> 00:28:59,000
They're a little different
than the farm ones we buy,
537
00:28:59,137 --> 00:29:01,275
but they taste good.
They taste just fine.
538
00:29:06,275 --> 00:29:09,275
What's on my mind right now?
Now I'm hungry.
539
00:29:09,448 --> 00:29:12,482
And [bleep],
I hope it doesn't rain again.
540
00:29:12,655 --> 00:29:15,379
Please don't, 'cause I really
don't do storms.
541
00:29:16,275 --> 00:29:18,895
- Thanks for keeping me,
like, calm and chill.
- Yeah.
542
00:29:18,896 --> 00:29:22,137
I know from being in the woods,
like, lightning can just strike
543
00:29:22,310 --> 00:29:23,448
anywhere, and so...
544
00:29:23,620 --> 00:29:24,862
But I knew we weren't
the tallest object,
545
00:29:25,000 --> 00:29:27,379
but, you know, I still was
a little nervous.
546
00:29:28,344 --> 00:29:31,896
Last night, I think what really
helped was having Perry.
547
00:29:32,034 --> 00:29:33,896
My eyes would just get wide,
and I'd just look at the sky
548
00:29:34,034 --> 00:29:37,895
like, "It's happening!"
So, um, for him to be there was
549
00:29:37,896 --> 00:29:39,275
very grounding.
550
00:29:39,448 --> 00:29:41,274
You got anything that you wanna
work on or think
551
00:29:41,275 --> 00:29:42,482
it needs to be done?
552
00:29:42,655 --> 00:29:43,895
Wanna keep eating oysters.
553
00:29:43,896 --> 00:29:46,448
- Just get some more strength up.
- Yeah, do that.
554
00:29:46,620 --> 00:29:49,448
Realizing also, like, how
that affects my mood,
555
00:29:49,620 --> 00:29:50,758
so I'm just, like, trying
556
00:29:50,931 --> 00:29:52,862
to continuously eat as we go.
- Yeah, that's great.
557
00:29:53,000 --> 00:29:54,241
And I wanna dry this out.
558
00:29:54,413 --> 00:29:57,274
The goal every day is to just
keep trying to get it
559
00:29:57,275 --> 00:29:58,862
as dry as possible.
560
00:29:59,000 --> 00:30:04,000
Our plan is to not waste
any more of the fire rod.
561
00:30:04,137 --> 00:30:07,481
Only make that fire
if the materials are 100% dry.
562
00:30:07,482 --> 00:30:10,275
Dry the rest of this out.
This is gonna take a while, so.
563
00:30:18,275 --> 00:30:19,586
Come on, sun.
564
00:30:24,034 --> 00:30:26,344
I think it would be good
to take advantage of the fire
565
00:30:26,517 --> 00:30:31,068
while we have it to cook stuff,
maybe fish with the net.
566
00:30:31,241 --> 00:30:33,000
Cool.
I wanna dive in the ocean.
567
00:30:36,068 --> 00:30:39,068
Taking the Hawaiian sling
out for the first day.
568
00:30:39,241 --> 00:30:40,482
Goddess speeds.
569
00:30:42,103 --> 00:30:44,792
The ocean is not something
to be trifled with,
570
00:30:44,793 --> 00:30:47,379
especially out here when we're
in the middle of it.
571
00:30:48,965 --> 00:30:51,551
The waters of Koh Bu Bu are
teeming with deadly
572
00:30:51,724 --> 00:30:56,103
box jellyfish, whose venom
can cause cardiac arrest,
573
00:30:56,275 --> 00:30:59,895
highly-aggressive bull sharks
sometimes prowl the shallows,
574
00:30:59,896 --> 00:31:02,274
and stingrays hide
under the sand,
575
00:31:02,275 --> 00:31:05,068
ready to inflict
their excruciating stings.
576
00:31:07,172 --> 00:31:09,585
Yes, I have 10 years
of open water experience.
577
00:31:09,586 --> 00:31:12,000
Yes, I run a lifeguarding team.
578
00:31:12,137 --> 00:31:15,482
That does not make me immune
from the ocean.
579
00:31:30,758 --> 00:31:32,655
It's hard to drag it down
and, like, scoop them up.
580
00:31:32,827 --> 00:31:34,965
- OK.
- They mainly swam into it.
581
00:31:35,103 --> 00:31:36,241
OK.
582
00:31:37,965 --> 00:31:40,965
Keep going like this.
Yeah, keep going like this.
583
00:31:41,103 --> 00:31:42,827
All right, let's lift up
a little bit.
584
00:31:45,275 --> 00:31:47,378
- Let's go!
- It's good.
585
00:31:47,379 --> 00:31:48,688
Not bad.
586
00:31:48,689 --> 00:31:50,275
We're able to have
a lot of luck with these
587
00:31:50,448 --> 00:31:52,034
small minnow kind of fish.
588
00:31:52,206 --> 00:31:53,793
Huge morale boost, and I was
589
00:31:53,965 --> 00:31:55,689
very, very happy to have
all that.
590
00:31:59,275 --> 00:32:01,896
You can see how the tide's
coming up.
591
00:32:04,344 --> 00:32:06,068
There's only so many
hours of sunlight,
592
00:32:06,241 --> 00:32:07,792
and then this comes up.
593
00:32:07,793 --> 00:32:10,481
The tide comes up
and screws it all up.
594
00:32:10,482 --> 00:32:11,793
Honestly, I don't think
everything's gonna be
595
00:32:11,965 --> 00:32:12,862
dry today.
596
00:32:13,000 --> 00:32:14,172
I just don't think
that's possible.
597
00:32:15,275 --> 00:32:18,274
If we can't get fire,
we still need water.
598
00:32:18,275 --> 00:32:21,482
So I'll be making
a water filtration system.
599
00:32:23,275 --> 00:32:24,793
I'm gonna see if water flows
through it.
600
00:32:30,068 --> 00:32:33,862
Now I got a packet full
of gravel, sand, and charcoal.
601
00:32:36,275 --> 00:32:39,585
So for the stone layer,
I'm using the petrified coral.
602
00:32:39,586 --> 00:32:43,586
Just gonna soak up any
of the small sedimental
603
00:32:43,758 --> 00:32:46,068
layers that I have
coming through.
604
00:32:46,241 --> 00:32:49,241
Sand layer is gonna help
collect any extra sediment,
605
00:32:49,413 --> 00:32:51,379
and then charcoal.
606
00:32:51,551 --> 00:32:56,448
Charcoal is really absorbent,
so any microorganisms will get
607
00:32:56,620 --> 00:32:57,896
hung up in that before it seeps
608
00:32:58,034 --> 00:32:59,379
through all of the rest
of the layers.
609
00:33:00,896 --> 00:33:02,586
All right, so now we'll
test it out.
610
00:33:06,758 --> 00:33:08,482
All right, it is full.
611
00:33:08,655 --> 00:33:09,586
It's pretty awesome.
612
00:33:09,758 --> 00:33:10,655
I don't build much.
613
00:33:10,827 --> 00:33:12,000
I don't know much
about building.
614
00:33:12,137 --> 00:33:15,344
I'm learning and I'm growing,
so I'm just really glad
615
00:33:15,517 --> 00:33:17,689
that I have
a supportive partner.
616
00:33:17,862 --> 00:33:19,895
It's already going in.
There's a few sips in there.
617
00:33:19,896 --> 00:33:23,068
My first time drinking water
that hasn't been boiled.
618
00:33:25,586 --> 00:33:26,585
What's it taste like?
619
00:33:26,586 --> 00:33:28,000
I've drank worse water.
620
00:33:28,137 --> 00:33:31,034
Grateful, 'cause I can't do it.
I don't know how to build that.
621
00:33:40,379 --> 00:33:41,655
OK.
622
00:33:41,827 --> 00:33:44,689
- I didn't get to catch any fish.
- We got some.
623
00:33:44,862 --> 00:33:46,000
- Sweet!
- If we can keep
624
00:33:46,137 --> 00:33:48,655
catching and cooking these,
then we should be able
625
00:33:48,827 --> 00:33:51,103
to keep eating as long as we can
keep a fire going.
626
00:33:52,103 --> 00:33:54,034
All right, I'm gonna say
these are done.
627
00:33:57,586 --> 00:33:58,689
Dinner.
628
00:34:00,137 --> 00:34:01,586
So I've been eating 'em
like this.
629
00:34:02,586 --> 00:34:04,378
Just hold the head,
bite the tail?
630
00:34:04,379 --> 00:34:05,585
Yeah.
631
00:34:05,586 --> 00:34:08,137
So what's the thing about
the guts that you might
632
00:34:08,310 --> 00:34:10,034
have been concerned
about before?
633
00:34:10,206 --> 00:34:11,689
Just about every animal,
you gut 'em.
634
00:34:12,689 --> 00:34:15,241
I'm not, like, super worried
about anything
635
00:34:15,413 --> 00:34:16,516
in these little guys.
636
00:34:16,517 --> 00:34:20,241
They're too tiny to really
have much in there.
637
00:34:20,413 --> 00:34:21,862
- Well, what could be in this?
- I don't know.
638
00:34:22,000 --> 00:34:23,793
Fish poop.
639
00:34:23,965 --> 00:34:26,274
- That's fair.
- Tonight, minnows.
640
00:34:26,275 --> 00:34:30,137
- Tomorrow night, big fish.
- I hope so.
641
00:34:30,310 --> 00:34:32,068
There are...
642
00:34:32,241 --> 00:34:33,379
bigger fish to fry.
643
00:35:26,586 --> 00:35:28,378
It's OK, it's OK, it's OK.
644
00:35:28,379 --> 00:35:29,620
It's OK.
645
00:35:30,655 --> 00:35:35,344
Giant rat jumped on my leg
and then jumped from me to her.
646
00:35:35,517 --> 00:35:37,689
I was in a dream and then
I just, I don't know,
647
00:35:37,862 --> 00:35:39,896
I kicked the roof, I felt bad.
648
00:35:40,034 --> 00:35:43,241
I did everything not to do.
649
00:35:43,413 --> 00:35:45,034
He was so heavy.
650
00:35:47,172 --> 00:35:48,379
[bleep].
651
00:36:06,275 --> 00:36:07,586
Last night I was dead asleep...
652
00:36:09,034 --> 00:36:11,034
and a rat...
653
00:36:12,758 --> 00:36:17,586
ran across my butt.
I'm making a deadfall trap.
654
00:36:17,758 --> 00:36:20,379
Hopefully, catch this rat
and eat it.
655
00:36:21,896 --> 00:36:25,172
I'm hoping tonight gives us
a chance to catch something.
656
00:36:29,689 --> 00:36:31,379
- How's it going?
- Good.
657
00:36:31,551 --> 00:36:33,274
- Good?
- I think I've got all the wood.
658
00:36:33,275 --> 00:36:35,034
It needs time to dry.
659
00:36:35,206 --> 00:36:36,378
I'm hoping to get the fire
going today,
660
00:36:36,379 --> 00:36:39,000
so at least we can have rat
to eat.
661
00:36:39,172 --> 00:36:41,965
I feel like a lot of it is
gonna dry out today.
662
00:36:46,896 --> 00:36:48,585
Wow, that sun is cooking.
663
00:36:48,586 --> 00:36:51,586
I'm getting a little red,
so I wanna...
664
00:36:51,758 --> 00:36:53,482
stay out of the sun.
- OK.
665
00:36:53,655 --> 00:36:57,000
And maybe later, I will go
back out with a fishing net.
666
00:36:57,137 --> 00:36:59,379
I think the name of the game
today is gonna be,
667
00:36:59,551 --> 00:37:02,689
"Don't move too fast."
- I completely agree.
668
00:37:02,862 --> 00:37:05,448
All right, I'm gonna give
a house tour.
669
00:37:05,620 --> 00:37:07,793
Do you mind if I'm loud?
670
00:37:07,965 --> 00:37:09,274
- No.
- Cool.
671
00:37:09,275 --> 00:37:12,171
When I create, I love working
with other people, but I always
672
00:37:12,172 --> 00:37:14,793
feel this burden that I'm like,
I'm asking a favor.
673
00:37:14,965 --> 00:37:17,171
Like, hey, can you create
this video with me?
674
00:37:17,172 --> 00:37:18,793
I don't wanna get
in their way if they're doing
675
00:37:18,965 --> 00:37:20,000
something that's
more important.
676
00:37:20,137 --> 00:37:23,895
So far, we've been able
to weave the surviving
677
00:37:23,896 --> 00:37:26,275
and the creating together.
678
00:37:26,448 --> 00:37:28,103
Everyone to your ones.
679
00:37:28,275 --> 00:37:33,000
Good afternoon, mainlanders.
We've got...
680
00:37:33,137 --> 00:37:35,585
- Pearson.
- We've got...
681
00:37:35,586 --> 00:37:36,862
Jaybird.
682
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
It's Beau, and I'm gonna
give you a tour of our,
683
00:37:39,137 --> 00:37:42,137
what are we gonna call this?
Five-star beachfront property.
684
00:37:42,310 --> 00:37:46,862
Three-bed master bedroom.
Walls are tastefully decorated.
685
00:37:47,000 --> 00:37:48,379
A few steps from the bedroom,
686
00:37:48,551 --> 00:37:51,689
you have your own private
secluded beach.
687
00:37:51,862 --> 00:37:53,103
You're so secluded,
688
00:37:53,275 --> 00:37:55,103
you could even go
skinny dipping.
689
00:37:55,275 --> 00:37:56,551
All right, a little Beau
behind the scenes...
690
00:37:56,724 --> 00:37:59,034
The juxtaposition
of Beau doing this
691
00:37:59,206 --> 00:38:01,241
and you sitting there
is very funny.
692
00:38:01,413 --> 00:38:03,862
I feel like I'm
in a dystopian society.
693
00:38:04,000 --> 00:38:09,000
I think it's hard to say
when is the time to make content
694
00:38:09,137 --> 00:38:10,344
or not make content.
695
00:38:10,517 --> 00:38:12,172
You could frame it
as a distraction,
696
00:38:13,103 --> 00:38:14,896
but I don't think
it's a distraction.
697
00:38:15,034 --> 00:38:16,275
We haven't eaten
anything today.
698
00:38:17,689 --> 00:38:19,172
Taken like five sips of water.
699
00:38:19,344 --> 00:38:22,171
The sun is freaking brutal
coming down.
700
00:38:22,172 --> 00:38:23,793
There's a lot of seafood
to catch.
701
00:38:23,965 --> 00:38:26,378
I think it's more
of storytelling and just
702
00:38:26,379 --> 00:38:28,481
making sure that we're
documenting these silly things
703
00:38:28,482 --> 00:38:32,689
so that others in our community
can experience it as well.
704
00:38:32,862 --> 00:38:35,034
All of you sitting at home,
I hope you're fist-deep
705
00:38:35,206 --> 00:38:38,068
in a carton of ice cream,
'cause that just took a lot
706
00:38:38,241 --> 00:38:40,482
of effort to film.
And now I have to edit it.
707
00:38:42,172 --> 00:38:44,275
How many calories do you think
I just burned doing that?
708
00:38:45,379 --> 00:38:46,551
At least one.
709
00:38:48,068 --> 00:38:49,172
At least one.
710
00:38:50,482 --> 00:38:52,137
I'm gonna be
over here editing.
711
00:38:52,310 --> 00:38:54,274
OK.
Have fun.
712
00:38:54,275 --> 00:38:57,274
When my partners are creating
content, I don't really mind.
713
00:38:57,275 --> 00:38:59,378
I'm glad they're
getting content.
714
00:38:59,379 --> 00:39:01,171
As a team, we're all
on the same page.
715
00:39:01,172 --> 00:39:02,655
But we need more food.
716
00:39:02,827 --> 00:39:04,137
It's Beau, and I'm gonna
give you a tour
717
00:39:04,310 --> 00:39:07,172
of our five-star
beach front property.
718
00:39:43,448 --> 00:39:45,241
Yes, baby!
719
00:39:46,275 --> 00:39:48,448
Ah!
Yeah!
720
00:39:50,482 --> 00:39:53,137
- Hell yeah!
- [bleep] yeah, baby!
721
00:39:53,310 --> 00:39:55,137
Ah!
722
00:39:58,172 --> 00:39:59,655
Whoo, baby!
723
00:39:59,827 --> 00:40:01,171
[bleep] yeah, I'm from Jersey.
724
00:40:01,172 --> 00:40:04,172
We go hard, we go home,
and I never gave up, bro.
725
00:40:04,344 --> 00:40:07,275
Y'all, I just started
this fire.
726
00:40:07,448 --> 00:40:09,000
This is a win.
727
00:40:09,137 --> 00:40:11,793
I've been drying this tinder
out in the [bleep] sun
728
00:40:12,965 --> 00:40:15,274
for two days now and I'm happy.
729
00:40:15,275 --> 00:40:17,344
I just want people to know
that they can do this [bleep]
730
00:40:17,517 --> 00:40:20,688
and I'm [bleep] ready to pump
my [bleep] fist.
731
00:40:20,689 --> 00:40:21,689
Yeah.
732
00:40:21,862 --> 00:40:22,862
OK, I'm done.
733
00:40:40,689 --> 00:40:41,793
Yeah.
734
00:40:45,862 --> 00:40:46,965
Mm-hmm.
735
00:41:03,586 --> 00:41:05,448
- Oh, we got one.
- We did?
736
00:41:05,620 --> 00:41:06,965
- Yeah.
- Shut up!
737
00:41:07,103 --> 00:41:09,103
Yeah.
We got a rat.
738
00:41:09,275 --> 00:41:12,481
- Bro!
- That worked, which is cool.
739
00:41:12,482 --> 00:41:13,896
So we got breakfast.
740
00:41:14,034 --> 00:41:15,379
Teamwork is amazing!
741
00:41:15,551 --> 00:41:16,551
Yeah.
742
00:41:25,758 --> 00:41:29,448
We're gonna do a lot
of hunting today.
743
00:41:29,620 --> 00:41:32,241
I want to eat every single
edible sea creature
744
00:41:32,413 --> 00:41:36,034
within a 100-foot radius
745
00:41:36,206 --> 00:41:37,413
of our island.
746
00:41:39,896 --> 00:41:42,241
It's still hot out,
but we're really hungry,
747
00:41:42,413 --> 00:41:44,482
so our focus is 100% on food.
748
00:41:46,965 --> 00:41:48,896
- Look at that!
- Oh, oh, another one!
749
00:41:49,034 --> 00:41:52,068
- Oh, sweet!
- Nine happy clams.
750
00:41:52,241 --> 00:41:55,379
- Caught two clams, too!
- Ha, let's go!
751
00:41:56,689 --> 00:41:59,275
You think those are ready?
I think they might be.
752
00:42:01,275 --> 00:42:02,482
Yeah, they're open.
753
00:42:06,103 --> 00:42:07,275
- Mm!
- So good.
754
00:42:07,448 --> 00:42:10,000
Dude, why does that taste
so good?
755
00:42:10,137 --> 00:42:11,482
'Cause we caught it.
756
00:42:11,655 --> 00:42:14,378
We're in the grocery store
now, and we've got money.
757
00:42:14,379 --> 00:42:17,689
It feels good to actually
chomp down
758
00:42:17,862 --> 00:42:19,758
on sustenance, on protein.
759
00:42:21,689 --> 00:42:24,275
There we go.
Meat.
760
00:42:26,000 --> 00:42:29,171
I don't know.
It's from the crustacean era.
761
00:42:29,172 --> 00:42:31,241
We're gonna eat that, like,
762
00:42:31,413 --> 00:42:32,379
tongue looking thing.
763
00:42:34,586 --> 00:42:35,655
Good stuff.
764
00:42:41,586 --> 00:42:44,895
We have meat, so I am stoked.
765
00:42:44,896 --> 00:42:47,275
It is a miracle.
We're gonna eat meat today.
766
00:42:48,965 --> 00:42:51,895
I'll teach you to jump on me,
stinking rat!
767
00:42:51,896 --> 00:42:53,585
- You hungry?
- Yeah.
768
00:42:53,586 --> 00:42:55,137
Rat on a stick.
769
00:42:55,310 --> 00:42:57,688
Oh, hell yeah, I'm excited
to eat a rat.
770
00:42:57,689 --> 00:42:59,688
I've never eaten a rat before.
771
00:42:59,689 --> 00:43:01,862
It's gonna be good protein.
772
00:43:02,000 --> 00:43:03,172
I'll do the taste test.
773
00:43:07,068 --> 00:43:09,586
I think it tastes good.
It's really gamey.
774
00:43:09,758 --> 00:43:11,793
- Like venison?
- Mm.
775
00:43:13,137 --> 00:43:14,896
Like rat.
776
00:43:15,034 --> 00:43:16,034
See what you think.
777
00:43:18,482 --> 00:43:20,965
- Wow!
- You like it?
778
00:43:21,103 --> 00:43:22,586
Tastes like chicken.
779
00:43:25,448 --> 00:43:28,241
Rat, you know.
780
00:43:28,413 --> 00:43:30,965
Four or five days without
protein is a long time.
781
00:43:31,103 --> 00:43:33,068
You can feel it kicking
in already.
782
00:43:33,241 --> 00:43:37,862
Kind of like a sponge
just waiting for water.
783
00:43:38,000 --> 00:43:40,344
Never had rat before,
but that protein is really
784
00:43:40,517 --> 00:43:41,586
gonna help us out.
785
00:43:41,758 --> 00:43:45,068
My plan now is to keep
using that same trap
786
00:43:45,241 --> 00:43:46,103
in the same location.
787
00:43:46,275 --> 00:43:48,379
If it ain't broke,
don't fix it.
788
00:43:48,551 --> 00:43:50,481
I wanna eat rats
for the rest of my life.
789
00:44:07,103 --> 00:44:09,344
Yeah, we got some.
790
00:44:10,551 --> 00:44:12,896
We got a meal.
Fish pick.
791
00:44:15,137 --> 00:44:16,551
Your move, ladies.
792
00:44:18,793 --> 00:44:21,896
- Oh, it's so stupid.
- We got a sea urchin!
793
00:44:22,034 --> 00:44:24,344
Let's go!
794
00:44:24,517 --> 00:44:26,379
Whoo!
795
00:44:26,551 --> 00:44:28,585
That's frickin' sweet!
796
00:44:28,586 --> 00:44:30,895
We are eating good today.
797
00:44:30,896 --> 00:44:32,000
That thing looked gnarly.
798
00:44:32,137 --> 00:44:34,586
There's no sea urchins
in East Texas.
799
00:44:34,758 --> 00:44:38,379
I've never tasted sea urchin,
so this is gonna be a first.
800
00:44:38,551 --> 00:44:40,482
I actually really need
some water.
801
00:44:40,655 --> 00:44:41,620
It's hot.
802
00:44:44,068 --> 00:44:45,482
Sweating my ass off.
803
00:44:46,758 --> 00:44:49,241
Giving his life
so that we may eat.
804
00:44:49,413 --> 00:44:53,068
Y'all, how on earth
do we eat this?
805
00:44:53,241 --> 00:44:56,137
Raw.
Pearson, grab a slice.
806
00:44:56,310 --> 00:44:57,758
- Take a little bite.
- All right, cheers.
807
00:44:57,931 --> 00:44:59,965
- So you're taking a nibble?
- Tiny, tiny nibble.
808
00:45:06,137 --> 00:45:07,413
What does it taste like?
809
00:45:09,896 --> 00:45:10,965
Oh, wait.
It tastes like sushi.
810
00:45:11,103 --> 00:45:12,482
Wait.
On the second half,
811
00:45:12,655 --> 00:45:13,655
it tastes like sushi.
812
00:45:15,034 --> 00:45:16,896
- Pretty good.
- Like, soft.
813
00:45:17,034 --> 00:45:19,344
It was so buttery.
814
00:45:20,275 --> 00:45:21,585
Like, it was insane.
815
00:45:21,586 --> 00:45:25,344
I would love to have that
over some sticky rice
816
00:45:25,517 --> 00:45:27,482
with a little bit of ponzu
and lemon.
817
00:45:27,655 --> 00:45:29,586
Oh, my God.
818
00:45:29,758 --> 00:45:32,275
Jena speared it.
Now we're harvesting it.
819
00:45:32,448 --> 00:45:33,448
Raw sea urchin.
820
00:45:35,482 --> 00:45:37,482
Salty, creamy.
Wow.
821
00:45:46,551 --> 00:45:49,274
This leftover rat I'm turning
into a broth.
822
00:45:49,275 --> 00:45:52,758
I use the head, eyes,
brain, heart, liver,
823
00:45:52,931 --> 00:45:55,000
kidneys, all the bones.
824
00:45:55,172 --> 00:45:56,965
That's gonna give us
some extra nutrients
825
00:45:57,103 --> 00:45:59,034
while we're trying to survive
out here
826
00:45:59,206 --> 00:46:01,241
instead of wasting
and throwing it away.
827
00:46:02,137 --> 00:46:04,896
One of the things that I do
at home, I save the scraps
828
00:46:05,034 --> 00:46:07,758
of everything that I eat.
829
00:46:07,931 --> 00:46:12,000
Biggest video I ever had,
I got close to 30 million views.
830
00:46:12,172 --> 00:46:16,171
I made chicken and vegetable
broth from scraps that I had
831
00:46:16,172 --> 00:46:18,586
laying around in the kitchen,
and I cooked it
832
00:46:19,482 --> 00:46:21,172
over a couple hours.
833
00:46:21,344 --> 00:46:23,344
In the next episode, we'll use
the same pressure canner
834
00:46:23,517 --> 00:46:25,068
to can all these jars of stock.
835
00:46:25,241 --> 00:46:28,551
This is the same premise
with this rat.
836
00:46:28,724 --> 00:46:30,379
I'm not wasting anything.
837
00:46:30,551 --> 00:46:32,241
Let's try some of that
rat broth.
838
00:46:32,413 --> 00:46:33,379
OK.
839
00:46:36,793 --> 00:46:39,034
Tastes like chicken
noodle soup.
840
00:46:39,206 --> 00:46:40,206
That's good.
841
00:46:40,379 --> 00:46:42,068
I was like, "Oh yeah,
we're talking about
842
00:46:42,241 --> 00:46:44,068
chicken noodle soup
type [bleep]."
843
00:46:44,241 --> 00:46:45,137
It tasted, like, good.
844
00:46:45,310 --> 00:46:46,516
I kind of wanted to keep
drinking it.
845
00:46:46,517 --> 00:46:48,896
However, looking at the hearts
and the organs in there,
846
00:46:50,379 --> 00:46:51,551
I mean...
847
00:46:52,586 --> 00:46:54,241
Yeah, nah, it's not about me.
848
00:46:54,413 --> 00:46:56,895
I'm not about that life, bro.
Huh.
849
00:46:56,896 --> 00:46:58,689
You feeling any better
after getting
850
00:46:58,862 --> 00:46:59,689
some food in your belly?
851
00:46:59,862 --> 00:47:01,379
Yes.
Hell yeah.
852
00:47:02,689 --> 00:47:05,378
Yeah, I feel great.
853
00:47:05,379 --> 00:47:06,586
- Thank you.
- Mm-hmm.
854
00:47:11,068 --> 00:47:14,379
Feels like we're actually
starting to stabilize now.
855
00:47:14,551 --> 00:47:16,551
We can finally enjoy paradise
out here.
856
00:47:21,586 --> 00:47:22,689
Feel a little bit off.
857
00:47:29,379 --> 00:47:30,481
Jena, you all right?
858
00:47:36,655 --> 00:47:37,862
You choking?
859
00:47:50,517 --> 00:47:51,586
Jena, you all right?
860
00:48:00,344 --> 00:48:02,103
I think I'm just gonna sit
for a little bit.
861
00:48:02,275 --> 00:48:04,206
- OK.
- Need some water?
862
00:48:04,379 --> 00:48:05,586
Yeah.
863
00:48:05,758 --> 00:48:06,862
Pearson's on it.
864
00:48:08,793 --> 00:48:11,310
Anything else we can do
to support you right now?
865
00:48:11,482 --> 00:48:14,103
Um, I think I really just need
to sit for a little bit.
866
00:48:14,275 --> 00:48:15,206
All right.
867
00:48:15,379 --> 00:48:16,655
I have been in the hot sun
868
00:48:16,827 --> 00:48:19,896
and the sea all day.
Like, I might just be wiped.
869
00:48:28,000 --> 00:48:29,517
- Glad you're all right.
- Thanks.
870
00:48:30,896 --> 00:48:33,792
Pretty sure that I was
experiencing heat exhaustion.
871
00:48:33,793 --> 00:48:35,482
Once I got in the shade
and drank water,
872
00:48:35,655 --> 00:48:37,068
I felt significantly better.
873
00:48:38,000 --> 00:48:39,379
Ah!
874
00:48:39,551 --> 00:48:41,482
Coconut.
Container drinker.
875
00:48:43,000 --> 00:48:44,551
Sea witch.
876
00:48:44,724 --> 00:48:48,103
Definitely more clouds today.
I hope a storm isn't coming.
877
00:49:00,689 --> 00:49:03,586
- It's raining.
- It's wet.
878
00:49:03,758 --> 00:49:05,965
- It's cold.
- Yep.
879
00:49:55,517 --> 00:49:59,000
Raining again.
Second rainstorm of the night.
880
00:49:59,137 --> 00:50:00,068
Harder this time.
881
00:50:03,758 --> 00:50:05,137
Mm.
882
00:50:25,068 --> 00:50:27,137
It rained a lot last night.
It didn't stop.
883
00:50:27,310 --> 00:50:31,862
My hands are prunes.
They're ridiculous.
884
00:50:32,000 --> 00:50:33,793
My feet are worse.
885
00:50:33,965 --> 00:50:35,586
Everything is obviously soaked.
886
00:50:37,275 --> 00:50:41,862
The sun feels so good, y'all.
I've been freezing for so long.
887
00:50:42,000 --> 00:50:46,895
I feel the sleepiest I've been
and the coldest that I've been.
888
00:50:46,896 --> 00:50:48,895
The fire went out last night.
889
00:50:48,896 --> 00:50:51,275
I'm gonna dry
some more tinder.
890
00:50:53,448 --> 00:50:55,517
Just gonna get as much
as I can.
891
00:50:55,689 --> 00:50:57,688
Hanging out different tinder
to dry.
892
00:50:57,689 --> 00:50:59,517
I like to have a variety,
893
00:50:59,689 --> 00:51:01,344
just because each thing
burns differently.
894
00:51:01,517 --> 00:51:04,000
Some burns faster,
some burns slower.
895
00:51:04,137 --> 00:51:05,344
It's more of like air drying,
896
00:51:05,517 --> 00:51:07,655
and then I'll let the sun
bake it.
897
00:51:07,827 --> 00:51:10,206
All right, I'll just let that
do its thing.
898
00:51:14,172 --> 00:51:18,792
Feels very nice to be out here
after being in that cold rain.
899
00:51:18,793 --> 00:51:20,034
Damn, it feels good.
900
00:51:20,206 --> 00:51:22,482
Feels like I'm finally
living again.
901
00:51:22,655 --> 00:51:24,310
That was pretty brutal.
902
00:51:24,482 --> 00:51:25,895
Oh!
903
00:51:25,896 --> 00:51:28,585
I dreamt of this moment
of sunshine.
904
00:51:28,586 --> 00:51:30,586
That was the roughest night
so far.
905
00:51:30,758 --> 00:51:34,585
We got inches of rain
last night, so fire is done.
906
00:51:34,586 --> 00:51:38,688
But we're all committed
to finishing this challenge.
907
00:51:38,689 --> 00:51:41,344
But it's like we might come out
908
00:51:41,517 --> 00:51:42,655
scraping and bleeding.
909
00:51:44,551 --> 00:51:48,586
So no fire, on top of that
it smells bad in here.
910
00:51:48,758 --> 00:51:50,103
Smells funky.
911
00:51:50,275 --> 00:51:51,965
We should replace the bedding.
912
00:51:52,103 --> 00:51:53,896
Jena had checked the bedding
earlier today,
913
00:51:54,034 --> 00:51:57,137
and apparently it had a lot
of bugs and was, like, rotting.
914
00:51:57,310 --> 00:51:59,379
So about time we change it.
What do you--
915
00:51:59,551 --> 00:52:01,448
You got to wash your sheets
every now and then, I guess.
916
00:52:02,448 --> 00:52:04,000
Just need vines is
the biggest thing.
917
00:52:04,172 --> 00:52:05,034
Is that it?
918
00:52:05,206 --> 00:52:06,895
What about trying
to make a fire?
919
00:52:06,896 --> 00:52:08,344
Yeah.
The main priority is
920
00:52:08,517 --> 00:52:10,275
getting that fire
started again.
921
00:52:10,448 --> 00:52:12,379
- Yeah.
- For water boiling.
922
00:52:12,551 --> 00:52:13,379
Hell yeah.
923
00:52:13,551 --> 00:52:15,344
I'm gonna work on fire stuff.
924
00:52:15,517 --> 00:52:18,551
- I'll help you with bedding.
- Let's go.
925
00:52:23,068 --> 00:52:25,482
So right now I'm collecting
vines, just looking
926
00:52:25,655 --> 00:52:28,792
all over for the best,
most flexible vines we can get.
927
00:52:28,793 --> 00:52:30,792
'Cause I wanna be
layering the bed weaving
928
00:52:30,793 --> 00:52:32,000
again, even more.
929
00:52:32,172 --> 00:52:35,585
So I'm probably gonna
collect like six or eight vines
930
00:52:35,586 --> 00:52:38,137
and go back there
and start putting them on.
931
00:52:38,310 --> 00:52:41,413
It's gonna be a muddy task
'cause it's so
932
00:52:41,586 --> 00:52:43,862
filthy under here.
It's where the rats live.
933
00:52:44,000 --> 00:52:46,482
You know, I'm gonna make
my way under here.
934
00:52:46,655 --> 00:52:48,206
Mm.
935
00:52:48,379 --> 00:52:52,344
You want good sleep quality,
so working through the pain.
936
00:52:54,344 --> 00:52:59,000
I might as well collect
whatever I can for firewood.
937
00:52:59,137 --> 00:53:01,689
This is soaked, unusable.
938
00:53:01,862 --> 00:53:05,896
Fire means dry stuff,
and I'm looking around here.
939
00:53:06,034 --> 00:53:11,000
Everything is either literally
submerged or is significantly
940
00:53:11,172 --> 00:53:12,758
damp from the rain.
941
00:53:12,931 --> 00:53:14,688
I'm trying to be picky,
like even this.
942
00:53:14,689 --> 00:53:16,000
Uh-uh.
943
00:53:17,586 --> 00:53:19,103
It's like back to day one.
944
00:53:32,793 --> 00:53:35,034
Damn.
OK.
945
00:53:35,206 --> 00:53:36,206
Keep trying.
946
00:53:36,379 --> 00:53:38,758
Beau, would it be possible
for you to grab
947
00:53:38,931 --> 00:53:41,310
one more vine for me?
- All right.
948
00:53:42,689 --> 00:53:44,862
- Here's one for you.
- Thank you.
949
00:53:48,896 --> 00:53:50,689
- Uh-oh.
- Huh?
950
00:53:52,586 --> 00:53:53,965
- Are you sure?
- Yeah.
951
00:53:54,103 --> 00:53:56,689
- How can you tell?
- It's white and it's sticky.
952
00:53:56,862 --> 00:53:59,688
If you have white and sticky,
you guys need to wash
953
00:53:59,689 --> 00:54:02,655
your hands immediately.
And don't touch your eyes.
954
00:54:02,827 --> 00:54:04,862
- Oh.
- That's not good.
955
00:54:05,000 --> 00:54:06,448
Is the medic coming?
956
00:54:08,068 --> 00:54:09,792
So that would mean
one of these trees over here
957
00:54:09,793 --> 00:54:12,000
is a blinding tree.
- Yeah, one of 'em is.
958
00:54:12,896 --> 00:54:15,896
If I get the sap in my eyes,
I might get med tapped.
959
00:54:16,034 --> 00:54:18,758
I'll be out of here 'cause
I'll be going blind.
960
00:54:18,931 --> 00:54:19,895
I'm pretty worried.
961
00:54:19,896 --> 00:54:21,241
That's like the scariest thing
out here.
962
00:54:31,862 --> 00:54:34,586
Oh, that's not good.
963
00:54:34,758 --> 00:54:37,000
If I get the sap in my eyes,
I'll be out of here
964
00:54:37,172 --> 00:54:39,068
'cause I'll be going blind.
965
00:54:39,241 --> 00:54:42,344
What I noticed was my hands
were sticky at first,
966
00:54:42,517 --> 00:54:45,827
and then I looked at the vine
and inspected it, cracked it
967
00:54:46,000 --> 00:54:48,724
a little bit, and I noticed
a white sap coming out of it.
968
00:54:50,034 --> 00:54:52,379
- Yeah, the sap is
somewhere around here.
- OK.
969
00:54:55,931 --> 00:54:58,862
Upon examination,
the medic determines the sap
970
00:54:59,000 --> 00:55:01,551
did not come
from a blinding tree,
971
00:55:01,724 --> 00:55:03,931
but he sterilizes
Pearson's hands
972
00:55:04,068 --> 00:55:06,793
and flushes his eyes
with saline solution
973
00:55:06,965 --> 00:55:08,931
out of an abundance of caution.
974
00:55:09,068 --> 00:55:10,793
- Good?
- Looks good.
975
00:55:10,965 --> 00:55:11,896
OK.
976
00:55:12,034 --> 00:55:13,103
- Sweet.
- Yeah.
977
00:55:15,137 --> 00:55:16,136
- How are you?
- Good.
978
00:55:16,137 --> 00:55:17,379
Like, everything all right
with your--?
979
00:55:17,551 --> 00:55:19,068
Yeah.
A little bit scary.
980
00:55:19,241 --> 00:55:20,827
Yeah.
Do you wanna sit?
981
00:55:21,000 --> 00:55:25,103
I've gotten so many flames
going and just burns out
982
00:55:25,275 --> 00:55:26,689
in the tinder.
You know what I mean?
983
00:55:26,862 --> 00:55:28,862
- Yeah.
- Still not dry enough.
984
00:55:36,793 --> 00:55:38,551
Oh, I feel the hunger.
985
00:55:38,724 --> 00:55:40,482
What do you think
about us fishing?
986
00:55:40,655 --> 00:55:42,896
I say, "Hell yeah."
'Cause even without fire,
987
00:55:43,034 --> 00:55:44,758
we can eat that fish, so.
- Yeah.
988
00:55:44,931 --> 00:55:46,448
Hopefully get something to eat.
989
00:55:46,620 --> 00:55:48,034
With the lack of food,
it's just like,
990
00:55:49,034 --> 00:55:51,068
yeah.
But there's other means,
991
00:55:51,241 --> 00:55:52,827
so we're not out of options.
992
00:55:53,000 --> 00:55:55,000
The thing about fish is,
you can eat it raw.
993
00:55:55,172 --> 00:55:56,379
If it's straight
out of the ocean,
994
00:55:56,551 --> 00:55:58,310
it's like sashimi or sushi.
995
00:56:00,862 --> 00:56:02,620
I think I'm gonna walk
out pretty far.
996
00:56:03,517 --> 00:56:05,068
Tide's coming in right now.
997
00:56:06,724 --> 00:56:09,482
So it's getting a little
bit deep.
998
00:56:09,655 --> 00:56:10,689
Just-- oh, ah...
999
00:56:10,862 --> 00:56:12,448
It's cold when it touches
the balls.
1000
00:56:14,413 --> 00:56:16,000
This is really deep water.
1001
00:56:17,000 --> 00:56:18,241
I don't like open water.
1002
00:56:18,413 --> 00:56:21,344
I had an incident as a child
where I almost drowned,
1003
00:56:21,517 --> 00:56:25,034
and it's just really traumatic
for me.
1004
00:56:25,206 --> 00:56:26,379
I don't know how he does it.
1005
00:56:27,275 --> 00:56:30,344
My biggest fear is going
out there past
1006
00:56:30,517 --> 00:56:33,965
my neck and having to swim
1007
00:56:34,103 --> 00:56:36,310
and then, like, getting pulled
out to the ocean.
1008
00:56:36,482 --> 00:56:39,551
And that's not a situation,
like, I wanna put myself in.
1009
00:56:50,206 --> 00:56:51,482
I'm scared.
1010
00:56:52,758 --> 00:56:54,000
Deep water.
1011
00:56:54,137 --> 00:56:56,827
Dragonsky, she doesn't do well
with open water.
1012
00:56:57,000 --> 00:56:59,413
Being out here on this island
does have the potential
1013
00:56:59,586 --> 00:57:00,931
to be an issue.
1014
00:57:01,068 --> 00:57:02,862
I don't know if I can do
this right now.
1015
00:57:03,965 --> 00:57:07,413
I want to be brave,
but I have limits.
1016
00:57:18,000 --> 00:57:22,034
Today is day seven.
It's hot today.
1017
00:57:22,206 --> 00:57:25,413
And Jena's out in the heat
working on a fire.
1018
00:57:25,586 --> 00:57:27,103
This is the second day
without a fire.
1019
00:57:27,275 --> 00:57:29,103
We've had some troubles
with wet wood
1020
00:57:29,275 --> 00:57:30,758
and just the humidity here.
1021
00:57:31,793 --> 00:57:34,413
This place is-- is, uh...
1022
00:57:35,551 --> 00:57:36,827
This place can be brutal.
1023
00:57:38,413 --> 00:57:40,620
Not being able to get
this fire going has been
1024
00:57:40,793 --> 00:57:43,344
a huge dip in morale.
Huge dip.
1025
00:57:44,517 --> 00:57:48,482
Pearson looks like he's
[bleep] hanging on by a thread.
1026
00:57:50,689 --> 00:57:52,413
I'm a little bit worried
about Pearson as far
1027
00:57:52,586 --> 00:57:54,206
as kind of slowing down
quite a bit.
1028
00:57:55,103 --> 00:57:56,310
Even though it rained,
1029
00:57:56,482 --> 00:57:59,137
we are running low
on drinking water.
1030
00:57:59,310 --> 00:58:01,413
I'm starting to get
a little stressed.
1031
00:58:07,137 --> 00:58:10,724
I messed up my finger
trying to start fires.
1032
00:58:13,172 --> 00:58:17,517
It shouldn't be taking
this many magnesium strikes.
1033
00:58:17,689 --> 00:58:19,344
I'm gonna give it a shot.
1034
00:58:21,827 --> 00:58:23,862
- There you go.
- Add sticks, add sticks.
1035
00:58:26,241 --> 00:58:27,724
- A little blow.
- Blow.
1036
00:58:30,172 --> 00:58:32,000
And that happened to me
seven times.
1037
00:58:33,344 --> 00:58:37,310
The lack of fluid's definitely
taking a hit on me.
1038
00:58:37,482 --> 00:58:38,792
It's like a machine needs oil.
1039
00:58:38,793 --> 00:58:42,206
When you're running low on it,
you're not gonna be running
1040
00:58:42,379 --> 00:58:44,758
good at all, and you might
tear yourself up.
1041
00:58:48,482 --> 00:58:49,586
Nope.
1042
00:58:50,448 --> 00:58:53,000
We're working on the fire,
and we're struggling.
1043
00:58:54,000 --> 00:58:55,137
But...
1044
00:58:56,965 --> 00:58:58,620
no one cares.
Try harder.
1045
00:58:58,793 --> 00:59:02,413
A little toxic positivity
for us to keep us moving, huh?
1046
00:59:34,620 --> 00:59:39,068
I have never not slept
for like three days.
1047
00:59:41,551 --> 00:59:43,896
You need a certain amount
of calories to function,
1048
00:59:44,034 --> 00:59:46,413
and then when you're shivering,
your body's just like [bleep]
1049
00:59:47,448 --> 00:59:50,000
burning reserves.
- Right.
1050
01:00:02,689 --> 01:00:04,000
Ah!
1051
01:00:19,206 --> 01:00:20,310
Day eight,
1052
01:00:21,241 --> 01:00:23,000
I'm gonna give fire a try.
1053
01:00:23,137 --> 01:00:24,724
Let's see what we can do.
1054
01:00:30,172 --> 01:00:33,310
Grabbed the coconut husk,
it's been drying for now
1055
01:00:33,482 --> 01:00:36,034
two days or so.
1056
01:00:36,206 --> 01:00:38,379
I set it up, I pack
in some fibers,
1057
01:00:38,551 --> 01:00:42,068
and in less than a minute,
um, it's going.
1058
01:00:44,551 --> 01:00:46,655
Smells like fire,
Beau, he's cooking.
1059
01:00:48,413 --> 01:00:51,068
- Yeah, he's got it.
- Holy [bleep]!
1060
01:00:55,655 --> 01:00:58,965
Pew.
Huge plume of smoke.
1061
01:00:59,103 --> 01:01:00,689
I'm so happy!
1062
01:01:00,862 --> 01:01:03,413
OK, here's stuff.
It's gonna burn
1063
01:01:03,586 --> 01:01:06,000
coo-- like, well, and I'll go
bring you more stuff.
1064
01:01:06,137 --> 01:01:07,620
Thank you.
1065
01:01:09,620 --> 01:01:12,068
I'm glad that Beau got the fire
started because that means
1066
01:01:12,241 --> 01:01:15,827
we can actually boil some water
and get really hydrated,
1067
01:01:16,000 --> 01:01:18,000
and we can actually cook
some calories up so we can do
1068
01:01:18,137 --> 01:01:22,241
a lot more.
- Ah!
1069
01:01:22,413 --> 01:01:25,000
- Let's [bleep] go, dude.
- Good stuff.
1070
01:01:30,793 --> 01:01:32,482
- Did you test the pot?
- It's hot.
1071
01:01:33,655 --> 01:01:34,965
It is hot, but it tastes good.
1072
01:01:37,068 --> 01:01:39,655
- Oh, that's really hot.
- Tea temperature.
1073
01:01:40,862 --> 01:01:43,241
What kind of tea
are you drinking?
1074
01:01:43,413 --> 01:01:45,965
It's, like, really hot.
1075
01:01:46,103 --> 01:01:48,448
We boiled water, and we're all
getting hydrated,
1076
01:01:48,620 --> 01:01:49,931
so we're feeling good
about that.
1077
01:01:54,724 --> 01:01:58,586
Joy overwhelms my body
as I drink water again.
1078
01:01:59,482 --> 01:02:01,689
We're gonna be extra careful
about the fire from now on.
1079
01:02:01,862 --> 01:02:02,827
Yes, we are.
1080
01:02:10,758 --> 01:02:12,482
I'm gonna be going
on a little walk.
1081
01:02:12,655 --> 01:02:15,758
It's time to see what else is
around the corner.
1082
01:02:15,931 --> 01:02:19,068
On our west side of the island,
the sun, it sets there,
1083
01:02:19,241 --> 01:02:21,413
but it doesn't rise,
so it stays colder,
1084
01:02:21,586 --> 01:02:23,724
and the wind's a lot worse.
1085
01:02:23,896 --> 01:02:26,068
You can't even get a fire going
because it's so windy.
1086
01:02:26,241 --> 01:02:30,000
I'd love to move to the east
side and try and get
1087
01:02:30,172 --> 01:02:33,482
some of the good attributes
of that side of the island.
1088
01:02:33,655 --> 01:02:36,793
And just the prospect of doing
that and the change of scenery,
1089
01:02:36,965 --> 01:02:39,724
I think, is gonna be
really good for morale.
1090
01:02:39,896 --> 01:02:41,689
Do you wanna come
or do you wanna sleep?
1091
01:02:41,862 --> 01:02:43,034
I know you need your rest.
1092
01:02:43,206 --> 01:02:45,206
I'll take one later,
but I definitely wanna
1093
01:02:45,379 --> 01:02:46,965
see the rest.
- OK.
1094
01:02:52,793 --> 01:02:55,137
These rocks are
really treacherous.
1095
01:02:55,310 --> 01:02:59,827
They're like razor blades.
So luckily, I made some shoes
1096
01:03:00,724 --> 01:03:05,551
out of materials I scavenged
that washed up on the beach.
1097
01:03:06,862 --> 01:03:09,965
Hopefully, I can get over
to the other side of the island
1098
01:03:10,103 --> 01:03:12,068
without cutting my feet.
1099
01:03:17,517 --> 01:03:18,655
I found a new beach.
1100
01:03:19,551 --> 01:03:23,000
The tide's a little high,
so I need to figure out
1101
01:03:23,172 --> 01:03:25,517
a way down there without
getting cut up by the rocks.
1102
01:03:32,724 --> 01:03:35,413
If there's a coconut tree,
that would be sweet.
1103
01:03:35,586 --> 01:03:38,655
Those husks have been
really good for our fire.
1104
01:03:41,137 --> 01:03:42,517
I see some naked people.
1105
01:03:44,586 --> 01:03:45,931
- Who is that?
- Wait, what?
1106
01:03:46,068 --> 01:03:47,379
That does not look like Jena.
1107
01:03:47,551 --> 01:03:49,896
- What?
- Who are you?
1108
01:03:57,758 --> 01:03:58,931
I see some naked people.
1109
01:04:00,689 --> 01:04:02,689
- Who is that?
- Dude!
1110
01:04:03,586 --> 01:04:05,551
- Who are you?
- I'm Beau.
1111
01:04:05,724 --> 01:04:07,000
Beau?
Perry.
1112
01:04:07,172 --> 01:04:08,068
- Pearson.
- Pearson?
1113
01:04:08,241 --> 01:04:09,689
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1114
01:04:09,862 --> 01:04:10,724
Are you a local here?
1115
01:04:10,896 --> 01:04:12,172
You just live deep
in the forest, or?
1116
01:04:12,344 --> 01:04:13,724
No, no.
1117
01:04:13,896 --> 01:04:15,724
- I'm shocked.
- Lost for words, yeah.
1118
01:04:15,896 --> 01:04:19,000
Yeah, I did not expect to see
another naked person
1119
01:04:19,172 --> 01:04:21,000
that wasn't Pearson or Jena.
1120
01:04:21,137 --> 01:04:22,412
It's like, what are the odds
of that?
1121
01:04:22,413 --> 01:04:25,448
We were just looking for some
coconuts and some bamboo,
1122
01:04:25,620 --> 01:04:27,517
and we come across
another naked dude.
1123
01:04:27,689 --> 01:04:30,448
- Freakin' sausage island here.
- Sausage island.
1124
01:04:30,620 --> 01:04:32,310
We have a third teammate.
How many are you with?
1125
01:04:32,482 --> 01:04:35,379
I have one teammate
over there.
1126
01:04:35,551 --> 01:04:37,793
She didn't get any sleep.
She's resting now.
1127
01:04:37,965 --> 01:04:39,655
- OK.
- So what do you guys do?
1128
01:04:39,827 --> 01:04:41,758
- I do content creation.
- I do content creation.
1129
01:04:41,931 --> 01:04:44,344
Jena also.
We're all content creators.
1130
01:04:44,517 --> 01:04:45,896
I am too.
I follow you, actually.
1131
01:04:46,034 --> 01:04:46,965
Really?
That's awesome.
1132
01:04:47,103 --> 01:04:48,862
- Yeah.
- Creator Island.
1133
01:04:49,000 --> 01:04:51,413
I like it.
Yeah, that's pretty cool, guys.
1134
01:04:51,586 --> 01:04:54,103
Perry, he turned out to be
following me, following along
1135
01:04:54,275 --> 01:04:57,103
with the Wild Cabin Project,
which I thought was really neat.
1136
01:04:57,275 --> 01:04:59,241
And he watched my videos
and that just blew my mind.
1137
01:04:59,413 --> 01:05:00,724
I thought that was
the coolest thing.
1138
01:05:00,896 --> 01:05:02,413
It made my day today, honestly.
1139
01:05:02,586 --> 01:05:04,103
Yeah, I'm excited
to trade secrets.
1140
01:05:04,275 --> 01:05:05,205
Yeah, yeah, me too.
1141
01:05:05,206 --> 01:05:06,448
What kind of structure
did y'all make?
1142
01:05:06,620 --> 01:05:09,137
- 'Cause we made an A-frame.
- I did like a shed-roof.
1143
01:05:09,310 --> 01:05:10,620
You guys are welcome
to come check it out.
1144
01:05:10,793 --> 01:05:11,724
- We'd love to.
- Yeah.
1145
01:05:11,896 --> 01:05:13,000
Sure.
Lead on.
1146
01:05:15,241 --> 01:05:17,793
So I just ran into some
naked people on the island.
1147
01:05:17,965 --> 01:05:20,103
It's a big surprise.
This should be interesting.
1148
01:05:20,275 --> 01:05:24,206
Maybe we can swap stories
and help the rest of this time
1149
01:05:24,379 --> 01:05:25,482
here on "Naked and Afraid"
1150
01:05:26,413 --> 01:05:27,517
pass by a little easier.
1151
01:05:29,517 --> 01:05:30,620
Dragonsky?
1152
01:05:31,655 --> 01:05:33,931
- We have company.
- Hi.
1153
01:05:34,068 --> 01:05:35,000
- Hi.
- I'm Beau.
1154
01:05:35,172 --> 01:05:37,000
I'm Dragonsky.
1155
01:05:37,172 --> 01:05:38,310
Pearson, it's nice
to meet you.
1156
01:05:38,482 --> 01:05:39,655
Nice to meet you.
1157
01:05:39,827 --> 01:05:41,172
It was a rough night
last night.
1158
01:05:41,344 --> 01:05:43,172
- Interrupting your sleep.
- I'm just tired.
1159
01:05:43,344 --> 01:05:44,896
Sleep deprived.
1160
01:05:45,034 --> 01:05:47,862
Immediately, I'm thinking,
"Wow, new people."
1161
01:05:48,000 --> 01:05:49,862
I'm like, "Yeah."
I'm really excited to learn
1162
01:05:50,000 --> 01:05:53,379
about them and see if we can
combine our forces.
1163
01:05:53,551 --> 01:05:56,655
This is gonna be
an exciting six days.
1164
01:05:56,827 --> 01:05:57,965
You wanna come see our place?
1165
01:05:58,103 --> 01:05:59,103
Yeah, I'd love to.
1166
01:06:06,758 --> 01:06:08,827
My first impression of Beau
and Pearson,
1167
01:06:09,000 --> 01:06:10,102
they're all smiling.
1168
01:06:10,103 --> 01:06:13,482
They're ready to hang out,
to impart knowledge on me,
1169
01:06:13,655 --> 01:06:14,758
and to learn from me.
1170
01:06:14,931 --> 01:06:16,551
I think we're gonna get
along great.
1171
01:06:16,724 --> 01:06:17,724
God damn it!
1172
01:06:17,896 --> 01:06:19,482
I knew they'd find
something cool.
1173
01:06:20,655 --> 01:06:21,758
We've multiplied.
1174
01:06:23,655 --> 01:06:26,000
- Jena.
- Yeah.
1175
01:06:26,137 --> 01:06:28,068
- We've got visitors.
- Hello.
1176
01:06:28,241 --> 01:06:29,689
- Nice to meet you, Jena.
- Nice to meet you, too.
1177
01:06:29,862 --> 01:06:31,310
- I'm Perry.
- I'm Jena.
1178
01:06:31,482 --> 01:06:32,896
- I'm Dragonsky.
- Hi.
1179
01:06:33,034 --> 01:06:34,413
- Nice spot.
- I like your glasses.
1180
01:06:34,586 --> 01:06:36,137
- They're both creators as well.
- Mm-hmm.
1181
01:06:36,310 --> 01:06:37,309
Whoa, cool.
1182
01:06:37,310 --> 01:06:39,344
So, like, overall,
how are you guys faring?
1183
01:06:39,517 --> 01:06:41,758
- Like, how's it going?
- Yeah, I like it.
1184
01:06:41,931 --> 01:06:43,655
Yeah, I'm having a good time.
1185
01:06:43,827 --> 01:06:44,723
What are you guys eating?
1186
01:06:44,724 --> 01:06:46,275
- Rats.
- Yeah, we eat rats.
1187
01:06:46,448 --> 01:06:48,103
There's been
[bleep] rats everywhere.
1188
01:06:48,275 --> 01:06:49,171
You ate rats?
1189
01:06:49,172 --> 01:06:51,103
- Yeah.
- Tell them what you caught.
1190
01:06:51,275 --> 01:06:52,586
- Oh, I caught a sea urchin.
- Yeah.
1191
01:06:52,758 --> 01:06:53,896
- That's cool.
- That's super cool.
1192
01:06:54,034 --> 01:06:55,965
You want a tour
of our fort?
1193
01:06:56,103 --> 01:06:57,137
Yeah.
1194
01:06:57,310 --> 01:06:58,896
It's nice to see
another woman.
1195
01:06:59,034 --> 01:07:00,171
Yeah, me too.
1196
01:07:00,172 --> 01:07:01,586
I was like, "I would like
to see another woman.
1197
01:07:01,758 --> 01:07:04,137
I need to be around women."
And I like your tattoos.
1198
01:07:04,310 --> 01:07:05,793
- Thanks.
- Like, what are they?
1199
01:07:05,965 --> 01:07:07,000
Um, I have--
1200
01:07:07,137 --> 01:07:09,724
So, this one,
actually, probably the most
1201
01:07:09,896 --> 01:07:11,793
relevant I got because I do
energy work.
1202
01:07:11,965 --> 01:07:12,896
- Mm-hmm.
- Reiki.
1203
01:07:13,034 --> 01:07:14,379
My friend's a witch,
so she's like...
1204
01:07:14,551 --> 01:07:15,689
- I'm a witch.
- No way.
1205
01:07:15,862 --> 01:07:16,896
- Yeah.
- I'm an empath,
1206
01:07:17,034 --> 01:07:18,620
so I'm just like, I sense
energy and stuff.
1207
01:07:18,793 --> 01:07:20,102
Yeah.
This is great.
1208
01:07:20,103 --> 01:07:22,310
This is lovely 'cause people
just look at me like I'm crazy.
1209
01:07:22,482 --> 01:07:23,379
Bat[bleep] crazy?
Same.
1210
01:07:23,551 --> 01:07:24,586
Yeah, they're like,
"Yeah, you're just
1211
01:07:24,758 --> 01:07:26,137
making it up," I'm like, "No."
1212
01:07:26,310 --> 01:07:28,931
When the two tribes meet, pew,
1213
01:07:29,068 --> 01:07:31,620
there is kinetic energy
all over the place.
1214
01:07:31,793 --> 01:07:35,758
And it's this uptake in energy,
like the flame of a fire
1215
01:07:35,931 --> 01:07:38,275
coming up.
And it's exciting to me.
1216
01:07:38,448 --> 01:07:40,620
It's a hell of a fire
you got there, man.
1217
01:07:40,793 --> 01:07:41,861
Looks good.
1218
01:07:41,862 --> 01:07:43,275
It's really windy on that side
of the island.
1219
01:07:43,448 --> 01:07:44,448
We were pretty cold.
1220
01:07:44,620 --> 01:07:45,931
How would you feel about
1221
01:07:46,068 --> 01:07:47,413
building a shelter over here?
1222
01:07:47,586 --> 01:07:48,896
I'm thinking that we just move.
1223
01:07:49,034 --> 01:07:51,034
Just move over.
I had an idea.
1224
01:07:51,206 --> 01:07:52,896
How about underneath
of your shelter?
1225
01:07:53,034 --> 01:07:54,931
Could work.
It's a little bit
muddy under there.
1226
01:07:55,068 --> 01:07:56,655
Maybe I'll lay down
some leaves or something.
1227
01:07:56,827 --> 01:07:58,137
- Cool bit of bedding.
- Yeah.
1228
01:07:58,310 --> 01:08:01,793
- This is badass.
- Welcome to the party!
1229
01:08:01,965 --> 01:08:04,517
Oh, hell yeah!
We got this.
1230
01:08:04,689 --> 01:08:06,206
- We got this.
- Sweet.
1231
01:08:06,379 --> 01:08:08,241
Cool.
Oh, this is exciting stuff!
1232
01:08:08,413 --> 01:08:10,206
Sleepover!
1233
01:08:16,206 --> 01:08:19,931
- We got a clam boil.
- Look at this.
1234
01:08:20,068 --> 01:08:21,689
Clams coming off the fire.
1235
01:08:21,862 --> 01:08:23,205
All-you-can-eat clams.
1236
01:08:23,206 --> 01:08:25,137
- Dig in, guys.
- What do you think
of that?
1237
01:08:25,310 --> 01:08:28,068
- They taste so good.
- Mm.
1238
01:08:28,241 --> 01:08:30,724
- What are we eating?
- Lots of clam.
1239
01:08:30,896 --> 01:08:32,655
Full moon dinner.
1240
01:08:35,103 --> 01:08:37,758
- Clams are great.
- And we have a fire.
1241
01:08:37,931 --> 01:08:39,413
1 to 10, guys.
What's the morale?
1242
01:08:39,586 --> 01:08:41,379
- 1 to 10.
- 10.
1243
01:08:41,551 --> 01:08:44,551
Yeah, I think
it's definitely a 9.5.
1244
01:08:44,724 --> 01:08:45,931
- We got a--
- I'm at an 8.
1245
01:08:46,068 --> 01:08:47,896
We got an average of 9.25.
1246
01:08:49,620 --> 01:08:50,793
Too busy eating clams.
1247
01:08:52,724 --> 01:08:55,068
Clam bake.
Full moon.
1248
01:08:55,241 --> 01:08:58,068
- Whoa!
- Thank you, moon.
1249
01:09:12,965 --> 01:09:17,068
Keep the fire going.
Let's keep this party rolling.
1250
01:09:17,241 --> 01:09:18,379
I am the fire queen.
1251
01:09:19,241 --> 01:09:22,034
Yah, baby, yah.
Yah!
1252
01:09:23,000 --> 01:09:24,896
So here on the beach,
1253
01:09:25,034 --> 01:09:26,931
I have noticed
1254
01:09:27,068 --> 01:09:29,793
there's a big log.
It's a-- it's a big one.
1255
01:09:29,965 --> 01:09:31,067
It's heavy, too.
1256
01:09:31,068 --> 01:09:34,000
On the map, I saw a red X
as our extraction spot,
1257
01:09:34,172 --> 01:09:36,551
and it's out there
in the ocean.
1258
01:09:36,724 --> 01:09:40,206
I believe that this thing is
gonna make an excellent pontoon
1259
01:09:40,379 --> 01:09:43,551
for a raft for our
extraction day on day 14.
1260
01:09:44,448 --> 01:09:46,448
I'm hoping this thing floats.
1261
01:09:46,620 --> 01:09:48,689
Let's give it the old push,
push-a-roo,
1262
01:09:48,862 --> 01:09:50,965
and see what happens.
- OK.
1263
01:09:51,103 --> 01:09:52,310
- Three, two, one.
- Three, two, one.
1264
01:09:55,000 --> 01:09:57,620
- There you go.
- Nice.
1265
01:09:57,793 --> 01:09:59,655
- It's nice.
- It is nice.
1266
01:09:59,827 --> 01:10:01,517
- Is it supporting you fully?
- Yes.
1267
01:10:01,689 --> 01:10:03,034
It's supporting me fully, too.
1268
01:10:03,206 --> 01:10:04,448
What you got there?
1269
01:10:04,620 --> 01:10:06,206
It's like we got part
of a raft.
1270
01:10:06,379 --> 01:10:09,379
Heck yeah!
Let's [bleep] go, dude.
1271
01:10:09,551 --> 01:10:12,275
Dang!
This is great, this log.
1272
01:10:13,482 --> 01:10:16,034
So what I'm thinking is
1273
01:10:17,034 --> 01:10:20,413
big pontoon here,
and then maybe a couple
1274
01:10:20,586 --> 01:10:23,965
structurally-set-up pieces
of bamboo.
1275
01:10:24,103 --> 01:10:25,724
To battle the ocean tides
1276
01:10:25,896 --> 01:10:28,000
and reach their
extraction point,
1277
01:10:28,172 --> 01:10:30,586
the survivalists will
construct a raft
1278
01:10:30,758 --> 01:10:33,689
with a large buoyant log
as the base,
1279
01:10:33,862 --> 01:10:35,655
lashed with vines
to an outrigger frame
1280
01:10:35,827 --> 01:10:37,862
of sturdy green bamboo
1281
01:10:38,000 --> 01:10:40,551
for added stability
and support.
1282
01:10:40,724 --> 01:10:42,620
I love this idea.
Go team!
1283
01:10:42,793 --> 01:10:43,896
- All right.
- Good talk.
1284
01:10:44,034 --> 01:10:45,000
I'm excited about this.
1285
01:10:51,137 --> 01:10:53,896
So I know we have, like,
a bit to get done today.
1286
01:10:54,034 --> 01:10:56,448
We're gonna need a lot
of lashings and probably
1287
01:10:56,620 --> 01:10:59,137
a lot of help with that.
- Yeah, I'm down with that.
1288
01:10:59,310 --> 01:11:01,310
That's, like, probably
one of the most important parts
1289
01:11:01,482 --> 01:11:03,965
so that it doesn't disassemble
while we're out there getting
1290
01:11:04,103 --> 01:11:07,724
pushed around by waves
and paddling and pushing on it.
1291
01:11:07,896 --> 01:11:09,620
The plan today is to work
on our raft.
1292
01:11:09,793 --> 01:11:12,000
We have quite a bit
of materials that we've gathered
1293
01:11:12,137 --> 01:11:15,034
over the past few days.
We've got a really large log.
1294
01:11:15,206 --> 01:11:18,344
Basically, we're gonna build
the outriggers out of bamboo
1295
01:11:18,517 --> 01:11:21,379
and lash these bamboo
pieces together.
1296
01:11:30,448 --> 01:11:31,551
There you go.
1297
01:11:38,482 --> 01:11:39,586
The log will come
1298
01:11:40,896 --> 01:11:42,965
down there right in the center.
- Yeah.
1299
01:11:43,103 --> 01:11:44,240
Yeah.
1300
01:11:44,241 --> 01:11:45,655
Yeah, let's go ahead
and start lashing.
1301
01:11:47,206 --> 01:11:50,034
Lash together any
of these four corners.
1302
01:11:50,206 --> 01:11:51,378
I like raft building.
1303
01:11:51,379 --> 01:11:53,241
It's something we did
in Boy Scouts that actually
1304
01:11:53,413 --> 01:11:55,655
held together
'cause we knew our knots.
1305
01:11:55,827 --> 01:11:58,655
So I'm excited to do that again
on this island and get us
1306
01:11:58,827 --> 01:12:00,448
out of here.
- Damn!
1307
01:12:00,620 --> 01:12:02,172
That baby is secure!
1308
01:12:02,344 --> 01:12:03,862
It looks good, Beau.
Good job.
1309
01:12:04,793 --> 01:12:06,620
You did good, Dragonsky.
1310
01:12:06,793 --> 01:12:08,413
Thanks for teaching.
1311
01:12:08,586 --> 01:12:10,068
Oh, yeah.
It's looking good.
1312
01:12:18,896 --> 01:12:21,793
I'd like to run a test
with the rigging to see
1313
01:12:21,965 --> 01:12:25,206
how much buoyancy we have
just holding on to this.
1314
01:12:25,379 --> 01:12:26,827
Kind of float it
out a little bit.
1315
01:12:27,000 --> 01:12:29,068
Sit on our backs and kind
of paddle a little bit.
1316
01:12:29,241 --> 01:12:30,965
- Without the log.
- Without the log, yeah.
1317
01:12:31,103 --> 01:12:32,793
Just the outriggers.
1318
01:12:32,965 --> 01:12:35,931
Plan is for Jena, Pearson,
Perry, and I to hang
1319
01:12:36,068 --> 01:12:39,758
on the outrigger frame
to test the buoyancy.
1320
01:12:39,931 --> 01:12:43,689
Ultimately, when this is all
roped together, Dragonsky will
1321
01:12:43,862 --> 01:12:47,379
be on the center log
while us four kick.
1322
01:12:47,551 --> 01:12:50,620
Me being afraid of really deep
water is not fun.
1323
01:12:50,793 --> 01:12:52,000
I'm so anxious right now.
1324
01:12:52,137 --> 01:12:53,965
There's a possibility
I'll just panic.
1325
01:12:54,103 --> 01:12:55,448
- OK.
- It's scary,
1326
01:12:55,620 --> 01:12:56,793
and see, even my voice,
1327
01:12:56,965 --> 01:12:58,724
I'm just a little shaky
about it.
1328
01:12:58,896 --> 01:13:02,172
Yeah, I see it all the time
as a lifeguard instructor.
1329
01:13:02,344 --> 01:13:03,896
For this demo, could
Dragonsky just go
1330
01:13:04,034 --> 01:13:05,310
in between you and I?
- Yeah.
1331
01:13:05,482 --> 01:13:06,619
On this?
All right.
1332
01:13:06,620 --> 01:13:08,827
You don't want your first
experience of touching
1333
01:13:09,000 --> 01:13:12,000
this raft in the ocean
to be extraction.
1334
01:13:12,172 --> 01:13:13,275
- Yeah.
- We'll find a way
1335
01:13:13,448 --> 01:13:15,241
to get into meditation mode.
1336
01:13:15,413 --> 01:13:17,000
- OK.
- That's what I do out there.
1337
01:13:17,172 --> 01:13:18,413
I am very scared.
1338
01:13:18,586 --> 01:13:20,206
I'm afraid of open water
like this.
1339
01:13:20,379 --> 01:13:23,724
So, for me, it is important
to get out there and test it out
1340
01:13:23,896 --> 01:13:25,034
and see how I'll react.
1341
01:13:25,206 --> 01:13:26,965
Three, two, one, lift.
1342
01:14:14,551 --> 01:14:17,586
The test of the outrigger
float is a success,
1343
01:14:17,758 --> 01:14:20,724
but seeing Dragonsky's
reaction becomes
1344
01:14:20,896 --> 01:14:22,137
my biggest concern.
1345
01:14:22,310 --> 01:14:24,068
No matter what,
even if everything floats,
1346
01:14:24,241 --> 01:14:27,655
if Dragonsky isn't able to get
on the raft or isn't able to
1347
01:14:28,862 --> 01:14:32,448
maintain some level
of calmness out there,
1348
01:14:32,620 --> 01:14:35,275
then that could spell disaster
for us.
1349
01:14:42,586 --> 01:14:45,379
As a lifeguard, as a swim
instructor, I know what
1350
01:14:45,551 --> 01:14:48,827
it looks like when someone is
verging into panic zone.
1351
01:14:49,000 --> 01:14:52,551
And as we go out and we're
getting a little bit deeper,
1352
01:14:52,724 --> 01:14:57,379
I see that look of frazzled,
big, doll glass eyes
1353
01:14:57,551 --> 01:14:58,586
in Dragonsky.
1354
01:14:58,758 --> 01:15:01,344
I see her setting into that
panic moment.
1355
01:15:02,206 --> 01:15:03,793
All right?
I got you.
1356
01:15:14,172 --> 01:15:16,103
I wanna talk about something
sort of serious.
1357
01:15:16,275 --> 01:15:17,931
I've noticed a lot
of you joking about
1358
01:15:18,068 --> 01:15:21,586
how much they're going to blur
or to be nice to production
1359
01:15:21,758 --> 01:15:24,793
so that they extend the blur
a bit lower for me.
1360
01:15:24,965 --> 01:15:28,344
And I wanna cut those
conversations off now.
1361
01:15:28,517 --> 01:15:29,655
It's not what I'm here for.
1362
01:15:29,827 --> 01:15:32,137
And it's honestly
the last thing on my mind.
1363
01:15:32,310 --> 01:15:34,000
I have no sway
in it regardless.
1364
01:15:34,137 --> 01:15:36,206
Production handles
that entirely.
1365
01:15:36,379 --> 01:15:40,862
So, I really have no idea
actually how far they would
1366
01:15:41,000 --> 01:15:43,482
blur even.
And it's not important.
1367
01:15:43,655 --> 01:15:45,172
It's not important.
It's not why I'm here.
1368
01:15:45,344 --> 01:15:48,068
And so, I would really love
if we could change
1369
01:15:48,241 --> 01:15:51,724
the conversation to what
I'm doing here and surviving
1370
01:15:51,896 --> 01:15:53,344
and everything around that.
All right?
1371
01:15:54,586 --> 01:15:56,620
I'd appreciate that.
Thank you.
1372
01:16:02,689 --> 01:16:04,344
All right.
1373
01:16:06,827 --> 01:16:08,068
This is an intense moment.
1374
01:16:08,241 --> 01:16:10,620
I realized that she's
in a very vulnerable position,
1375
01:16:10,793 --> 01:16:15,379
and I did my best calm voice
and meditative breath.
1376
01:16:18,655 --> 01:16:19,862
Yes.
1377
01:16:23,482 --> 01:16:24,965
Good job, you two.
1378
01:16:25,103 --> 01:16:27,137
I felt like I was gonna die.
1379
01:16:27,310 --> 01:16:28,620
That's how panic attacks feel.
1380
01:16:28,793 --> 01:16:31,206
But I feel really reassured
by Jena.
1381
01:16:31,379 --> 01:16:32,517
And she was just
keeping me centered.
1382
01:16:32,689 --> 01:16:33,931
She was like, "Good job
on breathing,"
1383
01:16:34,068 --> 01:16:36,827
lots of reassurance.
It was a powerful moment.
1384
01:16:39,275 --> 01:16:43,241
Being afraid of deep water is,
like, one of the most common,
1385
01:16:43,413 --> 01:16:45,000
huge anxieties for people.
1386
01:16:45,172 --> 01:16:48,103
It's a really big deal,
what you just did out there.
1387
01:16:48,275 --> 01:16:49,965
I mean, I'm happy I got
through it.
1388
01:16:50,103 --> 01:16:51,655
I appreciate you a lot.
1389
01:16:51,827 --> 01:16:53,000
We're gonna get
there together.
1390
01:16:53,137 --> 01:16:54,379
Thanks.
1391
01:16:55,103 --> 01:16:58,034
I'm definitely terrified,
but I'm like, "You know what?"
1392
01:16:58,206 --> 01:16:59,274
Trauma doesn't define me.
1393
01:16:59,275 --> 01:17:01,482
Trauma's not gonna control me,
and fear won't.
1394
01:17:01,655 --> 01:17:05,517
I'm just gonna go
and knuckle it up.
1395
01:17:08,000 --> 01:17:11,482
Hoping to chat about
the extraction with everyone.
1396
01:17:11,655 --> 01:17:12,724
Let's do it.
1397
01:17:12,896 --> 01:17:17,103
We are here, so we should be
heading that way.
1398
01:17:18,034 --> 01:17:21,241
The survivalists must navigate
their raft five miles east
1399
01:17:21,413 --> 01:17:23,689
across the open ocean,
1400
01:17:23,862 --> 01:17:27,793
facing unpredictable weather
and treacherous waves to reach
1401
01:17:27,965 --> 01:17:29,758
their extraction point.
1402
01:17:29,931 --> 01:17:32,068
Jena, as most knowledgeable
about the ocean,
1403
01:17:32,241 --> 01:17:33,551
what should we be aware of?
1404
01:17:33,724 --> 01:17:35,862
I think there's three
main things,
1405
01:17:36,000 --> 01:17:38,275
one is we need to be
1406
01:17:38,448 --> 01:17:41,206
really careful to keep this
straight out as we go out.
1407
01:17:41,379 --> 01:17:43,310
We don't want that rolling
over anyone.
1408
01:17:43,482 --> 01:17:45,137
- Second thing is the jellies.
- OK.
1409
01:17:45,310 --> 01:17:47,068
I don't know how much we can
prevent that.
1410
01:17:47,241 --> 01:17:49,068
Sharks, are they a concern?
1411
01:17:49,241 --> 01:17:51,724
If you see a shark,
stop kicking your feet.
1412
01:17:51,896 --> 01:17:53,172
Don't look like prey.
1413
01:17:53,344 --> 01:17:56,620
If you look like prey,
it will be more interested.
1414
01:17:56,793 --> 01:17:59,206
And the way a shark is
interested is with its mouth.
1415
01:17:59,379 --> 01:18:02,310
So we don't want
an interested shark.
1416
01:18:02,482 --> 01:18:03,827
Today is gonna be the doozy.
1417
01:18:04,000 --> 01:18:06,655
We've got this big, heavy raft
that we have to lash together,
1418
01:18:06,827 --> 01:18:08,241
hope it holds together.
1419
01:18:08,413 --> 01:18:10,448
And then get it out somewhere
in the middle of the sea.
1420
01:18:10,620 --> 01:18:12,896
That's a big day for us.
It's gonna take a lot of energy.
1421
01:18:13,034 --> 01:18:14,517
- We're ready.
- We're getting out
of here.
1422
01:18:14,689 --> 01:18:15,931
We are leaving this place.
1423
01:18:19,000 --> 01:18:20,724
I feel like a pallbearer.
1424
01:18:23,172 --> 01:18:24,413
Pretty cool, you guys.
1425
01:18:24,586 --> 01:18:26,965
- Like a glove.
- Whoa!
1426
01:18:27,103 --> 01:18:28,793
All right, let's get
the lashes.
1427
01:18:31,241 --> 01:18:35,931
This is the raft that has been
built over the past few days.
1428
01:18:36,068 --> 01:18:39,103
Everyone's working together
as a team to get this thing out.
1429
01:18:39,275 --> 01:18:41,482
Looking dope.
Jena, how you feeling?
1430
01:18:41,655 --> 01:18:42,655
I feel great.
1431
01:18:44,068 --> 01:18:46,517
- Pearson, how are you feeling?
- Fantastic.
1432
01:18:46,689 --> 01:18:49,241
- Ready to go out to sea.
- Yeah.
1433
01:18:49,413 --> 01:18:50,655
Perry, how are you feeling?
1434
01:18:50,827 --> 01:18:52,206
Ready to get the hell
out of here.
1435
01:18:52,379 --> 01:18:53,586
- And me, yeah.
- You know what?
1436
01:18:54,689 --> 01:18:56,620
We'll see how it goes.
1437
01:18:56,793 --> 01:18:58,724
All right.
Let's do this!
1438
01:18:58,896 --> 01:19:01,172
Now, it's just a matter
of getting out
1439
01:19:01,344 --> 01:19:02,551
to that extraction point.
1440
01:19:02,724 --> 01:19:04,724
What we don't know is how
the tides will shift,
1441
01:19:04,896 --> 01:19:07,620
what animals are under us,
or if the weather will change,
1442
01:19:07,793 --> 01:19:09,862
and we've seen that it can
change in a heartbeat.
1443
01:19:10,000 --> 01:19:11,448
Lacking nourishment
and dehydration,
1444
01:19:11,620 --> 01:19:14,827
but mentally, we're here
and ready to do it.
1445
01:19:15,000 --> 01:19:16,551
We got some good
momentum going.
1446
01:19:19,551 --> 01:19:20,724
All right.
1447
01:19:20,896 --> 01:19:23,689
- Goodbye, island!
- Yeah!
1448
01:19:23,862 --> 01:19:25,034
How you doing, Dragonsky?
1449
01:19:25,206 --> 01:19:29,034
I'm OK, just need
to stay focused.
1450
01:19:29,206 --> 01:19:32,379
I'm feeling a little nervous
about this thing.
1451
01:19:32,551 --> 01:19:35,724
I'm just really focusing
on paddle, paddle, paddle.
1452
01:19:35,896 --> 01:19:38,517
Don't look out, breathe,
paddle, breathe, paddle.
1453
01:19:38,689 --> 01:19:40,448
I'm OK.
I'm all right.
1454
01:19:40,620 --> 01:19:41,827
I'm gonna be OK.
1455
01:19:42,931 --> 01:19:45,758
How's the lashing holding up
on everybody's section?
1456
01:19:46,689 --> 01:19:47,793
All right.
1457
01:19:50,965 --> 01:19:52,103
Yeah...
1458
01:19:56,000 --> 01:19:57,482
All right.
1459
01:19:57,655 --> 01:20:01,344
The current changes,
and now it's against us.
1460
01:20:01,517 --> 01:20:05,310
It's like you are fighting
a treadmill, and it'll tire
1461
01:20:05,482 --> 01:20:06,551
people out a little quicker.
1462
01:20:27,379 --> 01:20:28,655
We gotta be almost there.
1463
01:20:29,793 --> 01:20:30,931
Almost.
1464
01:20:41,482 --> 01:20:44,448
Every island now seems
equidistant, so everything
1465
01:20:44,620 --> 01:20:45,827
seems pretty far away.
1466
01:20:46,000 --> 01:20:49,793
There's no boat in sight,
there's no piers,
1467
01:20:49,965 --> 01:20:52,275
and we are just specks
in the ocean.
1468
01:20:54,758 --> 01:20:57,172
Guys, guys, guys, guys,
guys, guys, guys.
1469
01:20:57,344 --> 01:20:59,689
- That's the boat!
- Yeah!
1470
01:21:04,655 --> 01:21:07,000
- We're getting out of here!
- Yeah!
1471
01:21:07,137 --> 01:21:10,793
- Oh, my God!
- Yeah!
1472
01:21:12,758 --> 01:21:16,344
- I know!
- Oh, yes!
1473
01:21:16,517 --> 01:21:17,448
I got it.
1474
01:21:17,620 --> 01:21:19,000
Just you.
Just you.
1475
01:21:19,137 --> 01:21:20,965
- Dragonsky.
- I'm here.
1476
01:21:21,103 --> 01:21:23,758
- OK.
- Whoo!
1477
01:21:23,931 --> 01:21:25,724
Dragonsky, you did it!
1478
01:21:25,896 --> 01:21:27,965
- Oh, my god!
- You did it!
1479
01:21:28,103 --> 01:21:31,310
To paddle in the ocean,
I'm afraid of open water.
1480
01:21:31,482 --> 01:21:35,000
To finish the 14 days, I did
something that I've never done
1481
01:21:35,172 --> 01:21:38,241
before, and I got
through it, so...
1482
01:21:38,413 --> 01:21:39,965
I'm stronger because of it.
1483
01:21:40,103 --> 01:21:42,586
But this goes out
to Black women everywhere.
1484
01:21:42,758 --> 01:21:44,620
You guys can do anything.
1485
01:21:44,793 --> 01:21:48,000
Yeah!
1486
01:21:48,137 --> 01:21:49,034
I'm proud of all of us.
1487
01:21:49,206 --> 01:21:51,517
We did great throughout
these two weeks.
1488
01:21:51,689 --> 01:21:53,413
And we pulled through
and got together!
1489
01:21:53,586 --> 01:21:55,137
This experience really
changed me.
1490
01:21:55,310 --> 01:21:57,137
Being outdoors,
I'm mostly alone.
1491
01:21:57,310 --> 01:21:58,620
So working with
all these people was
1492
01:21:58,793 --> 01:22:00,067
like a new situation.
1493
01:22:00,068 --> 01:22:03,137
It opened my eyes, ideas-wise,
resource-wise.
1494
01:22:03,310 --> 01:22:07,517
And it's just one hell
of a memory I'll never forget.
1495
01:22:07,689 --> 01:22:09,448
- We did it!
- Whoo!
1496
01:22:09,620 --> 01:22:12,689
- Let's go!
- Goodbye, island!
1497
01:22:13,896 --> 01:22:16,000
Being out here on this
challenge, I've proved
1498
01:22:16,137 --> 01:22:19,586
to myself again that I can do
hard things,
1499
01:22:19,758 --> 01:22:22,000
that I can set my mind
to something,
1500
01:22:22,137 --> 01:22:24,551
stay disciplined,
and get it done.
1501
01:22:24,724 --> 01:22:29,931
- I had no doubt.
- Oh, I could kiss all of you.
1502
01:22:30,068 --> 01:22:31,379
I achieved a lot out here.
1503
01:22:31,551 --> 01:22:34,655
All of the studying
and preparation that I did,
1504
01:22:34,827 --> 01:22:37,793
I was able to bring to fruition
with little to nothing.
1505
01:22:37,965 --> 01:22:39,241
It's a really good feeling.
1506
01:22:39,413 --> 01:22:42,137
I'm really excited to see
my followers check out
1507
01:22:42,310 --> 01:22:45,344
what I've been up to.
- Whoo!
1508
01:22:45,517 --> 01:22:47,793
Yeah!
Yeah!
1509
01:22:47,965 --> 01:22:50,206
Let's go!
1510
01:22:50,379 --> 01:22:53,689
- Let's go!
- Yeah!
1511
01:22:53,862 --> 01:22:57,344
I did this for a younger
version of me, little Jena,
1512
01:22:57,517 --> 01:23:02,103
who had dreams to do weird,
cool, hard challenges,
1513
01:23:02,275 --> 01:23:05,413
and I just can't imagine
that she wouldn't be in awe
1514
01:23:05,586 --> 01:23:06,689
of what I just did.
1515
01:23:06,862 --> 01:23:09,551
There's just a new confidence
in my spine,
1516
01:23:09,724 --> 01:23:11,482
and I'm excited
to bring that home.
1517
01:23:16,068 --> 01:23:18,103
Over the course
of the 14-day challenge,
1518
01:23:19,000 --> 01:23:21,034
limited protein caused
each survivalist
1519
01:23:21,206 --> 01:23:23,068
to lose weight
and muscle mass.
1520
01:23:24,137 --> 01:23:26,172
But they showed
the necessary skill,
1521
01:23:26,344 --> 01:23:30,344
teamwork, and determination
to raise their individual PSRs
1522
01:23:31,862 --> 01:23:35,551
and prove to their followers
they have what it takes
1523
01:23:35,724 --> 01:23:38,689
to survive "Naked and Afraid."
1524
01:23:38,862 --> 01:23:41,344
- Let's go! Let's go!
- Yes!
1525
01:23:41,517 --> 01:23:44,000
We did it!
108555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.