All language subtitles for Hand of God - S02 E07 - When You Pull the Trigger (720p AMZN WebRip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:08,442 Her name is Melanie Jaswinsky. 2 00:00:10,044 --> 00:00:11,978 Single shot, small caliber, 3 00:00:11,979 --> 00:00:13,480 point blank to the throat. 4 00:00:13,481 --> 00:00:15,582 The last thing she saw on God's green earth 5 00:00:15,583 --> 00:00:17,150 was her killer's face. 6 00:00:17,151 --> 00:00:18,851 I hope it was good-looking. 7 00:00:18,852 --> 00:00:20,987 Purse was found near the body. 8 00:00:20,988 --> 00:00:22,822 One of those big satchel jobs. 9 00:00:22,823 --> 00:00:23,956 Contents were gone. 10 00:00:23,957 --> 00:00:26,659 Lab found traces of cocaine, 11 00:00:26,660 --> 00:00:27,994 yellowish in color. 12 00:00:27,995 --> 00:00:29,729 The good shit. 13 00:00:29,730 --> 00:00:31,131 Drug deal went south? 14 00:00:31,132 --> 00:00:33,500 No prints, no witnesses, no weapon. 15 00:00:33,501 --> 00:00:37,104 We got nothing but a pretty girl with a hole in her throat. 16 00:00:37,105 --> 00:00:38,505 Kick it over to Narcotics. 17 00:00:38,506 --> 00:00:40,240 City controller is busting my stones 18 00:00:40,241 --> 00:00:42,842 on all the overtime hours logged last pay period. 19 00:00:42,843 --> 00:00:44,044 All right. 20 00:00:50,978 --> 00:00:52,938 Man: Hey, out there in radioland, you're listening 21 00:00:52,962 --> 00:00:54,287 to the best station in Stockton. 22 00:00:54,288 --> 00:00:55,655 Don't touch that dial. 23 00:00:55,656 --> 00:00:58,159 The station that makes you want to listen. 24 00:01:01,129 --> 00:01:02,362 Here's what's happening. 25 00:01:02,363 --> 00:01:04,030 A 39-year-old unidentified man 26 00:01:04,031 --> 00:01:05,665 went berserk last night... 27 00:01:05,666 --> 00:01:07,400 - Wilson: Where are you? - Crystal: Car broke down. 28 00:01:07,401 --> 00:01:09,169 What am I supposed to do until you get here? 29 00:01:09,170 --> 00:01:10,370 You have to stall. 30 00:01:10,371 --> 00:01:12,439 Wilson, don't wait for Apex. 31 00:01:12,440 --> 00:01:13,873 I need you to get in your car... 32 00:01:13,874 --> 00:01:15,142 Too late. He's here. 33 00:01:15,143 --> 00:01:16,943 Stay on the line. 34 00:01:16,944 --> 00:01:18,904 Man on radio: Are not releasing any information 35 00:01:18,928 --> 00:01:20,747 until they complete their investigation. 36 00:01:20,748 --> 00:01:22,982 - Wilson: You Apex? - Man: Got the money? 37 00:01:22,983 --> 00:01:24,252 It's on the way. 38 00:01:26,254 --> 00:01:28,054 Suspect's death. 39 00:01:28,055 --> 00:01:30,591 ♫♫ [soul] 40 00:01:55,916 --> 00:01:57,318 [honk honk] 41 00:02:06,527 --> 00:02:08,428 - Aah! - [crash] 42 00:02:08,429 --> 00:02:10,197 ♫♫ [Fantastic Negrito's "An Honest Man"] 43 00:02:10,198 --> 00:02:12,433 [blues vocalization] 44 00:02:14,735 --> 00:02:18,438 ♫ Now I'm in love again ♫ 45 00:02:18,439 --> 00:02:20,039 ♫ No, this time it's not ♫ 46 00:02:20,040 --> 00:02:22,041 ♫ With my hand ♫ 47 00:02:22,042 --> 00:02:26,078 ♫ Wandering, murdering ♫ 48 00:02:26,079 --> 00:02:27,914 ♫ Every time that I get ♫ 49 00:02:27,915 --> 00:02:29,549 ♫ The chance ♫ 50 00:02:29,550 --> 00:02:33,286 ♫ I'm a human ♫ 51 00:02:33,287 --> 00:02:34,887 ♫ But remember first ♫ 52 00:02:34,888 --> 00:02:37,056 ♫ I'm a man ♫ 53 00:02:37,057 --> 00:02:38,425 ♫ These streets ♫ 54 00:02:38,426 --> 00:02:40,627 ♫ Got me wandering ♫ 55 00:02:40,628 --> 00:02:44,231 ♫ Looking for my fix again ♫ 56 00:02:44,232 --> 00:02:45,632 ♫ I should've prayed ♫ 57 00:02:45,633 --> 00:02:48,235 ♫ The night before ♫ 58 00:02:48,236 --> 00:02:49,669 ♫ Now I'm losing ♫ 59 00:02:49,670 --> 00:02:51,638 ♫ Everything I have ♫ 60 00:02:51,639 --> 00:02:54,974 ♫ Yesterday it felt so good ♫ 61 00:02:54,975 --> 00:02:56,576 ♫ But now today ♫ 62 00:02:56,577 --> 00:02:59,879 ♫ It feels so bad ♫ 63 00:02:59,880 --> 00:03:03,517 ♫♫ 64 00:03:11,592 --> 00:03:14,261 Pernell! Wake up, man. 65 00:03:14,262 --> 00:03:16,264 - What? - Goodbye. 66 00:03:19,267 --> 00:03:20,733 What are you, fucking nuts? 67 00:03:20,734 --> 00:03:22,454 Oh, yeah, that's real funny coming from you. 68 00:03:22,478 --> 00:03:24,045 - Yeah. Get out of my house. - Hey... 69 00:03:26,340 --> 00:03:27,874 You gave me three fucking days. 70 00:03:27,875 --> 00:03:29,675 Well, I'm taking them back, just like you took 71 00:03:29,699 --> 00:03:31,611 your support for the name change, Judas. 72 00:03:31,612 --> 00:03:32,546 Judas? 73 00:03:32,547 --> 00:03:33,880 Judas Iscariot with a lariat. 74 00:03:33,881 --> 00:03:35,348 You hung me out to dry. 75 00:03:35,349 --> 00:03:36,649 "Anything for a friend," right. 76 00:03:36,650 --> 00:03:38,290 Don't let the door hit you on the way out. 77 00:03:38,314 --> 00:03:40,387 You think I fucking want to be here? Huh? 78 00:03:40,388 --> 00:03:41,821 I got no place else to go 79 00:03:41,822 --> 00:03:44,123 since you told Crystal about Olinari. 80 00:03:44,124 --> 00:03:45,792 That's what this is about? 81 00:03:45,793 --> 00:03:47,694 You big baby, you're going to put that on me? 82 00:03:47,695 --> 00:03:50,430 You swore your silence. Now she's God knows where. 83 00:03:50,431 --> 00:03:52,432 Because she got a buffoon for a husband... 84 00:03:52,433 --> 00:03:55,067 An old man on a messed-up acid trip. 85 00:03:55,068 --> 00:03:56,436 You drove her away, not me. 86 00:03:56,437 --> 00:03:59,005 I had a shot, Bobo. You took that away. 87 00:03:59,006 --> 00:04:01,475 Look, no more talking, all right? Just get out. 88 00:04:03,744 --> 00:04:05,878 Mind if I put some fucking pants on? 89 00:04:05,879 --> 00:04:06,913 I don't care what you do. 90 00:04:06,914 --> 00:04:08,681 Ask Elvis or Man In the Moon over there 91 00:04:08,682 --> 00:04:10,350 if they want to see your pants on or off. 92 00:04:10,351 --> 00:04:11,718 You do whatever you want. 93 00:04:11,719 --> 00:04:13,320 I'm going to do what the fuck I want. 94 00:04:13,321 --> 00:04:15,588 Yeah, yeah. You can eat my food, right? 95 00:04:15,589 --> 00:04:17,590 You can leave your pubic hairs on my soap. 96 00:04:17,591 --> 00:04:19,892 You can sit there with your totem pole face 97 00:04:19,893 --> 00:04:21,060 in front of my TV. 98 00:04:21,061 --> 00:04:22,495 I don't care. But you know what? 99 00:04:22,496 --> 00:04:24,831 If I come home from work and you're still here, 100 00:04:24,832 --> 00:04:27,968 I'll be calling 911 and telling them I shot an intruder. 101 00:04:29,202 --> 00:04:30,904 Get the fuck out of here. 102 00:04:42,149 --> 00:04:43,517 Crystal? 103 00:04:47,855 --> 00:04:49,121 [gasp] 104 00:04:49,122 --> 00:04:51,525 Honey, are you hurt? Huh? 105 00:04:52,960 --> 00:04:53,960 She's dead. 106 00:04:55,162 --> 00:04:57,029 Wilson's dead. 107 00:04:57,030 --> 00:04:58,799 It's a he. 108 00:04:59,967 --> 00:05:01,368 Wilson's dead. 109 00:05:01,369 --> 00:05:02,902 Okay, Crys. 110 00:05:02,903 --> 00:05:04,637 You got a little hickey from the, uh, 111 00:05:04,638 --> 00:05:06,573 from the air bag. Can you stand? 112 00:05:06,574 --> 00:05:08,841 Come on. Come on, sweetie. 113 00:05:08,842 --> 00:05:10,443 I'm going to help you stand, okay? 114 00:05:10,444 --> 00:05:12,078 Come on. Stand up, baby. 115 00:05:12,079 --> 00:05:13,580 [gurgling] 116 00:05:13,581 --> 00:05:15,181 - Ohh. - Okay. 117 00:05:15,182 --> 00:05:16,450 Come on. 118 00:05:17,418 --> 00:05:18,818 I'm taking you home. 119 00:05:18,819 --> 00:05:20,787 [panting] I can't leave her. 120 00:05:20,788 --> 00:05:23,390 Him. Yeah, we can. We're going to, okay? 121 00:05:23,391 --> 00:05:24,891 I'm going to call Wildlife Control. 122 00:05:24,892 --> 00:05:27,060 You get in the car, okay? I'll be right back. 123 00:05:28,562 --> 00:05:30,397 Trim's going to get another coat. 124 00:05:30,398 --> 00:05:31,964 You're never satisfied, are you? 125 00:05:31,965 --> 00:05:34,401 We're almost there. We're getting there. 126 00:05:34,402 --> 00:05:35,835 Just got a few little touchups. 127 00:05:35,836 --> 00:05:37,470 Gonna replace the strike plates, 128 00:05:37,471 --> 00:05:38,738 light switch covers. 129 00:05:38,739 --> 00:05:40,773 - Hey. - It should be done today. 130 00:05:40,774 --> 00:05:41,609 Hmm. 131 00:05:41,610 --> 00:05:43,411 It looks beautiful. 132 00:05:44,712 --> 00:05:47,480 S-So what are you going to do with it? 133 00:05:47,481 --> 00:05:49,181 I'm going to put it on the market. 134 00:05:49,182 --> 00:05:50,783 I'm sure it'll go pretty quick. 135 00:05:50,784 --> 00:05:52,619 This neighborhood's on the rise. 136 00:05:52,620 --> 00:05:54,320 So it's not going to be for you? 137 00:05:54,321 --> 00:05:56,757 I got my dream house in escrow, KD. 138 00:05:58,626 --> 00:06:01,861 I don't mind if you stay here until it sells. 139 00:06:01,862 --> 00:06:03,431 I appreciate that. 140 00:06:06,534 --> 00:06:08,101 Hey, I, um... 141 00:06:09,837 --> 00:06:11,704 - This is for you. - Hmm. 142 00:06:11,705 --> 00:06:13,706 Oh, no. That wasn't the deal. 143 00:06:13,707 --> 00:06:15,241 - You know that. - I know that. 144 00:06:15,242 --> 00:06:16,543 I know, but I thought about it, 145 00:06:16,544 --> 00:06:18,104 and you've got this place looking better 146 00:06:18,105 --> 00:06:19,505 - than before the fire. - I'm not... 147 00:06:19,529 --> 00:06:20,447 I think it's fair. 148 00:06:20,448 --> 00:06:21,614 I'm not taking your money. 149 00:06:21,615 --> 00:06:23,550 Put it towards a new truck. 150 00:06:23,551 --> 00:06:26,486 My truck... My truck fits me. 151 00:06:26,487 --> 00:06:28,287 It barely runs. 152 00:06:28,288 --> 00:06:30,289 Oh, but... 153 00:06:30,290 --> 00:06:31,824 Don't you want something nicer? 154 00:06:31,825 --> 00:06:32,893 Ohh. 155 00:06:37,931 --> 00:06:40,733 When I first got out of prison, 156 00:06:40,734 --> 00:06:43,235 I went to the state fair in Sacramento. 157 00:06:43,236 --> 00:06:45,538 Fairly cheap. The food was good. 158 00:06:45,539 --> 00:06:47,373 Lot of people smiling. 159 00:06:47,374 --> 00:06:50,677 It was good for an inmate who taught himself not to. 160 00:06:50,678 --> 00:06:52,645 [chuckle] I'll bet. 161 00:06:52,646 --> 00:06:55,147 They were raffling off this new Cadillac. 162 00:06:55,148 --> 00:06:56,483 5 bucks a ticket. 163 00:06:56,484 --> 00:06:58,184 The money was gonna fund some youth center, 164 00:06:58,185 --> 00:07:01,588 so I bought two, and I won. 165 00:07:01,589 --> 00:07:03,055 - Wow. - Mm-hmm. 166 00:07:03,056 --> 00:07:04,123 So you're lucky. 167 00:07:04,124 --> 00:07:05,758 Well, I was that day. 168 00:07:05,759 --> 00:07:09,028 It was a compact one, but it was real nice. 169 00:07:09,029 --> 00:07:10,497 What happened to it? 170 00:07:10,498 --> 00:07:12,832 Well, I drove it a lot. 171 00:07:12,833 --> 00:07:15,167 And I slept in it a couple of times, 172 00:07:15,168 --> 00:07:16,836 and I played the stereo. 173 00:07:16,837 --> 00:07:18,738 It was the nicest thing I ever owned. 174 00:07:18,739 --> 00:07:22,575 But about a month after they brought it to me, 175 00:07:22,576 --> 00:07:24,644 I ran it into the back of this Spanish guy's truck. 176 00:07:24,645 --> 00:07:27,047 Didn't mess it up too bad. 177 00:07:29,416 --> 00:07:31,417 I didn't have insurance, and I was drunk, 178 00:07:31,418 --> 00:07:34,521 so I just traded him. 179 00:07:34,522 --> 00:07:37,023 Well, no wonder you quit drinking. 180 00:07:37,024 --> 00:07:38,591 Drinking didn't have much to do with it. 181 00:07:38,592 --> 00:07:40,694 I probably would have given it away sober. 182 00:07:42,530 --> 00:07:44,797 I have a hard time 183 00:07:44,798 --> 00:07:46,700 holding on to nice things. 184 00:07:54,141 --> 00:07:55,242 And, uh... 185 00:08:03,684 --> 00:08:05,852 - What? - I need you to call Olinari. 186 00:08:05,853 --> 00:08:07,920 Say whatever it takes to get him here. 187 00:08:07,921 --> 00:08:09,155 Okay. 188 00:08:09,156 --> 00:08:10,123 I'm serious. 189 00:08:10,124 --> 00:08:13,961 Okay, but you really need to see this. 190 00:08:16,730 --> 00:08:17,930 [crowd gasps] 191 00:08:17,931 --> 00:08:19,766 Woman: Somebody do something! 192 00:08:19,767 --> 00:08:21,601 Paul: And no matter how hard you hit 193 00:08:21,602 --> 00:08:23,302 or how far you run, 194 00:08:23,303 --> 00:08:25,004 there's no escaping Him... 195 00:08:25,005 --> 00:08:27,874 Not for me, not for you, not for anyone... 196 00:08:27,875 --> 00:08:30,143 Because you've been found! You've been found! 197 00:08:31,779 --> 00:08:33,412 Nick: There he is. 198 00:08:33,413 --> 00:08:35,748 Worldstar sensation. 199 00:08:35,749 --> 00:08:38,685 I guess, like a half million other people, 200 00:08:38,686 --> 00:08:40,220 he's already seen it. 201 00:08:41,589 --> 00:08:43,455 Tell me he's not going to press charges. 202 00:08:43,456 --> 00:08:45,658 Oh, that's the least of my concerns. 203 00:08:45,659 --> 00:08:47,226 You mind? 204 00:08:47,227 --> 00:08:49,662 Judge Stanton just denied our motion 205 00:08:49,663 --> 00:08:51,230 to postpone voir dire. 206 00:08:51,231 --> 00:08:54,400 But hey, all the evidence is circumstantial. 207 00:08:54,401 --> 00:08:58,204 Me versus McCauley on the likeability scale, 208 00:08:58,205 --> 00:08:59,471 no contest. 209 00:08:59,472 --> 00:09:00,740 I'm not making guarantees, 210 00:09:00,741 --> 00:09:01,941 but shit, 211 00:09:01,942 --> 00:09:05,011 I have pulled off miracles before. 212 00:09:05,012 --> 00:09:07,513 But then... 213 00:09:07,514 --> 00:09:08,615 there's you. 214 00:09:08,616 --> 00:09:10,016 I've heard all this before. 215 00:09:10,017 --> 00:09:12,785 I'm going to be dancing around sketchy DNA, 216 00:09:12,786 --> 00:09:14,887 poking holes in witness testimony, 217 00:09:14,888 --> 00:09:16,522 but the jurors aren't going to care 218 00:09:16,523 --> 00:09:18,490 because they're going to be looking at you 219 00:09:18,491 --> 00:09:19,959 and thinking about the video 220 00:09:19,960 --> 00:09:23,395 where you punched a preacher in the face. 221 00:09:23,396 --> 00:09:24,997 You think she loves me? 222 00:09:24,998 --> 00:09:27,167 - What? - Crystal. 223 00:09:28,401 --> 00:09:29,836 I'm not exactly the guy 224 00:09:29,837 --> 00:09:31,317 you should be asking that question to. 225 00:09:31,341 --> 00:09:33,811 Ah, come on, Nick. You know her. You talk to her. 226 00:09:35,075 --> 00:09:37,777 Love or not, she doesn't want to be with you. 227 00:09:37,778 --> 00:09:40,180 I don't see that changing. 228 00:09:41,782 --> 00:09:45,218 I talked to Olinari. He'll be here in an hour. 229 00:09:46,954 --> 00:09:49,188 PJ: We give them our data, 230 00:09:49,189 --> 00:09:52,192 and they make chains that fit us better. 231 00:09:56,296 --> 00:09:59,265 I created Bathwater as an answer 232 00:09:59,266 --> 00:10:03,402 to help us break those chains. 233 00:10:03,403 --> 00:10:05,739 Coming in or what? 234 00:10:07,207 --> 00:10:09,441 If they can't track us, they can't control us. 235 00:10:09,442 --> 00:10:10,576 Hey. 236 00:10:10,577 --> 00:10:11,811 If they can't control us... 237 00:10:11,812 --> 00:10:14,213 Uch. Fucking dog schmutz is on everything. 238 00:10:14,214 --> 00:10:15,414 Where are you going? 239 00:10:15,415 --> 00:10:19,618 Uh, I just got to get out of town for a little bit. 240 00:10:19,619 --> 00:10:22,922 I need to not... Not be here, you know? 241 00:10:22,923 --> 00:10:24,891 J, what is that? 242 00:10:24,892 --> 00:10:27,760 That's PJ's manifesto. Sorry. 243 00:10:27,761 --> 00:10:29,428 Did Pernell ever see that? 244 00:10:29,429 --> 00:10:31,331 I don't know. I don't think so. 245 00:10:37,237 --> 00:10:38,270 What is it? 246 00:10:38,271 --> 00:10:40,207 Nothing. It just sounds familiar. 247 00:10:42,810 --> 00:10:46,913 Well, it did explode online after PJ died, so... 248 00:10:46,914 --> 00:10:50,482 Yeah. That's what it was. 249 00:10:50,483 --> 00:10:53,886 You... You okay hearing PJ's voice? 250 00:10:53,887 --> 00:10:55,922 I don't know about okay, 251 00:10:55,923 --> 00:10:57,924 but that's the PJ that I remember, you know, 252 00:10:57,925 --> 00:11:00,426 before everything... 253 00:11:00,427 --> 00:11:01,795 happened. 254 00:11:03,196 --> 00:11:08,869 He cared so much about everything, and... 255 00:11:10,498 --> 00:11:11,738 that's the guy that I remember. 256 00:11:11,739 --> 00:11:13,439 That's the guy that surprised me 257 00:11:13,440 --> 00:11:14,807 on our first anniversary. 258 00:11:14,808 --> 00:11:16,175 I was having lunch with my mom, 259 00:11:16,176 --> 00:11:17,844 and he showed up in a gorilla suit 260 00:11:17,845 --> 00:11:20,612 to tell me that he's ape shit about me. 261 00:11:20,613 --> 00:11:23,282 Yeah, that was the PJ I knew. 262 00:11:23,283 --> 00:11:25,017 That's the PJ that I thought I knew. 263 00:11:25,018 --> 00:11:27,887 I just think I need to listen to that 264 00:11:27,888 --> 00:11:29,588 so I can remember who he was. 265 00:11:29,589 --> 00:11:31,029 I just need to hear it over and over. 266 00:11:31,053 --> 00:11:32,822 Maybe that's because you loved him, J. 267 00:11:43,837 --> 00:11:46,373 It was a little breakdown. 268 00:11:50,878 --> 00:11:53,080 What do you want, Pernell? 269 00:11:56,349 --> 00:11:58,218 I want my wife back. 270 00:12:05,859 --> 00:12:07,093 I was going to lie and say 271 00:12:07,094 --> 00:12:08,861 the blood didn't lift from your blouse 272 00:12:08,862 --> 00:12:10,196 and keep it for myself, 273 00:12:10,197 --> 00:12:12,164 but since Bambi fucked up your Beemer, 274 00:12:12,165 --> 00:12:14,234 I figured you could use some good news. 275 00:12:18,638 --> 00:12:20,106 Mom, the cable's out. 276 00:12:20,107 --> 00:12:21,174 Hold on. 277 00:12:22,709 --> 00:12:24,076 Crystal, what are you doing here? 278 00:12:24,077 --> 00:12:26,612 Pernell is following me around 279 00:12:26,613 --> 00:12:28,180 like a lost puppy. 280 00:12:28,181 --> 00:12:30,616 I just needed a break from everything. 281 00:12:30,617 --> 00:12:32,418 This might cheer you up. 282 00:12:32,419 --> 00:12:34,620 PJ's manifesto, 283 00:12:34,621 --> 00:12:36,256 it's up to 400,000 views. 284 00:12:37,657 --> 00:12:39,392 You have any luck finding Bathwater? 285 00:12:40,861 --> 00:12:42,294 Mm-mm. No. 286 00:12:42,295 --> 00:12:44,230 What about that hacker you told me about? 287 00:12:44,231 --> 00:12:46,199 Wilson. She couldn't help? 288 00:12:51,939 --> 00:12:54,842 All right. We're going for a ride. 289 00:12:55,708 --> 00:12:57,109 Call the cable guy. 290 00:12:57,110 --> 00:12:59,212 And no smoking. Come on. 291 00:13:03,550 --> 00:13:04,852 Come on. 292 00:13:08,121 --> 00:13:10,556 I want to stop by my dad's before lunch. 293 00:13:10,557 --> 00:13:12,024 I'll be ready in about 20. 294 00:13:12,025 --> 00:13:13,526 - You got it, sir. - Thank you. 295 00:13:19,499 --> 00:13:22,768 You coming with me to this museum thing, right? 296 00:13:22,769 --> 00:13:24,270 I might miss that, Pop. 297 00:13:24,271 --> 00:13:25,872 Why? 298 00:13:25,873 --> 00:13:28,307 Dad, you believe in God, right? 299 00:13:28,308 --> 00:13:31,010 Uh, it depends on who's asking. 300 00:13:31,011 --> 00:13:32,744 I mean, if it's the AMC Mafia, 301 00:13:32,745 --> 00:13:34,580 then hallelujah, praise the Lord. 302 00:13:34,581 --> 00:13:35,915 Pass the blank check. 303 00:13:35,916 --> 00:13:38,784 I'm serious. Do you believe? 304 00:13:38,785 --> 00:13:39,919 [monitor buzzing] 305 00:13:39,920 --> 00:13:41,487 - If there's a God. - Yes. 306 00:13:41,488 --> 00:13:44,023 Sure. Because I still can't figure out 307 00:13:44,024 --> 00:13:45,657 how the hell we got here. 308 00:13:45,658 --> 00:13:47,426 But do I wake up and pray? No. 309 00:13:47,427 --> 00:13:49,962 Do I believe karma's a bitch? Yes. 310 00:13:49,963 --> 00:13:52,231 Do I live my life based on the Good Book? 311 00:13:52,232 --> 00:13:54,901 Well, you know the answer to that. 312 00:13:54,902 --> 00:13:56,368 Where's this coming from? 313 00:13:56,369 --> 00:13:57,403 I'm thinking. 314 00:13:57,404 --> 00:13:58,905 [beep] 315 00:13:58,906 --> 00:14:00,406 You know how I've been saying 316 00:14:00,407 --> 00:14:02,408 you should distance yourself from Pernell... 317 00:14:02,409 --> 00:14:05,044 Mostly because his whole religious trip 318 00:14:05,045 --> 00:14:06,805 had me thinking he had gone off the deep end? 319 00:14:06,829 --> 00:14:08,114 He has. 320 00:14:08,115 --> 00:14:09,755 Yeah, but what if there's something to it? 321 00:14:09,779 --> 00:14:12,184 The God thing, I mean. 322 00:14:12,185 --> 00:14:14,686 The man didn't just start going to church, okay? 323 00:14:14,687 --> 00:14:17,056 He says he's having visions. 324 00:14:17,057 --> 00:14:19,291 Thinks God is telling him to do shit. 325 00:14:19,292 --> 00:14:20,993 You always have to boil the taste 326 00:14:20,994 --> 00:14:22,314 out of everything, don't you, Dad? 327 00:14:22,338 --> 00:14:23,578 Now you sound like your mother. 328 00:14:23,602 --> 00:14:26,172 Well, maybe I should go talk to her, then. 329 00:14:27,968 --> 00:14:29,369 About what? 330 00:14:31,104 --> 00:14:33,039 Damn, son, all right, come on. 331 00:14:33,040 --> 00:14:34,640 Pull back the curtain and start the show. 332 00:14:35,808 --> 00:14:37,109 Do you remember a recording 333 00:14:37,110 --> 00:14:38,750 of Pernell speaking tongues in a fountain? 334 00:14:38,774 --> 00:14:41,080 How can I forget? We got that show on repeat. 335 00:14:41,081 --> 00:14:43,315 What Pernell was saying on that recording, Dad, 336 00:14:43,316 --> 00:14:45,684 sounds a lot like a manifesto that PJ made 337 00:14:45,685 --> 00:14:47,153 before he died, okay? 338 00:14:47,154 --> 00:14:49,188 It's different words, but it's the s... 339 00:14:49,189 --> 00:14:50,756 Okay, enough of the bullcrap. 340 00:14:50,757 --> 00:14:52,191 You've been wanting that gibberish 341 00:14:52,192 --> 00:14:53,592 to make sense from the start. 342 00:14:53,593 --> 00:14:54,760 Why, I don't know. 343 00:14:54,761 --> 00:14:56,401 Maybe your mom is, uh, guilt tripping you. 344 00:14:56,402 --> 00:14:57,435 But look, I don't care. 345 00:14:57,436 --> 00:14:58,965 If that... [babbling]... 346 00:14:58,966 --> 00:15:00,246 If that's starting to make sense, 347 00:15:00,270 --> 00:15:01,533 it's because you want it to. 348 00:15:01,534 --> 00:15:04,071 So you say that without even listening to it? 349 00:15:09,109 --> 00:15:11,378 I say that knowing how people are. 350 00:15:12,645 --> 00:15:14,480 If you want something to be true bad enough, 351 00:15:14,481 --> 00:15:16,248 you'll make it true in your head. 352 00:15:16,249 --> 00:15:17,783 Dad, I'm telling you what I heard 353 00:15:17,784 --> 00:15:19,518 and what I saw. That's real. 354 00:15:19,519 --> 00:15:22,754 Pernell heard voices and saw signs in his head 355 00:15:22,755 --> 00:15:25,024 that told him, if he did certain things, 356 00:15:25,025 --> 00:15:27,026 PJ would wake up. 357 00:15:27,027 --> 00:15:29,261 And he was a lot more convinced than you. 358 00:15:29,262 --> 00:15:31,430 But I seem to remember the two of us 359 00:15:31,431 --> 00:15:32,999 standing on a cliff at Big Sur 360 00:15:33,000 --> 00:15:36,168 while the Harrises dumped PJ's ashes. 361 00:15:36,169 --> 00:15:37,604 That ring a bell? 362 00:15:42,775 --> 00:15:44,344 Ah, damn it. 363 00:15:58,791 --> 00:16:01,628 You didn't name that dead deer Wilson, did you? 364 00:16:03,830 --> 00:16:05,032 No. 365 00:16:11,104 --> 00:16:13,706 You... You kill Wilson, too? 366 00:16:16,476 --> 00:16:17,677 Like the deer? 367 00:16:21,614 --> 00:16:23,049 No. 368 00:16:23,050 --> 00:16:24,684 I didn't do it. 369 00:16:27,687 --> 00:16:29,589 I'm just responsible for it. 370 00:16:32,492 --> 00:16:34,494 [knocking] 371 00:16:38,331 --> 00:16:39,965 - Hey. - Hey. 372 00:16:39,966 --> 00:16:42,468 Hi. I'm Gordie from TruCal. 373 00:16:42,469 --> 00:16:43,969 You called about your cable. 374 00:16:43,970 --> 00:16:45,237 - That was quick. - We... 375 00:16:45,238 --> 00:16:47,406 We had a cancellation down the road. 376 00:16:47,407 --> 00:16:50,242 Some guy must have pounded on his cable box, 377 00:16:50,243 --> 00:16:53,212 and voilà, "Ice Road Truckers" is back on. 378 00:16:53,213 --> 00:16:55,481 Okay. Uh, well, come on in. 379 00:16:55,482 --> 00:16:56,349 All right. 380 00:16:56,350 --> 00:16:57,883 It's hot out there today. 381 00:16:57,884 --> 00:17:00,486 Oh, toasty, toasty, scorcher. 382 00:17:00,487 --> 00:17:01,421 [giggle] 383 00:17:01,422 --> 00:17:02,588 Does that actually work? 384 00:17:02,589 --> 00:17:03,722 What's that? 385 00:17:03,723 --> 00:17:05,224 Pounding on the box. 386 00:17:05,225 --> 00:17:08,094 It works. Just don't do it. I'll be out of a job. 387 00:17:08,095 --> 00:17:09,461 [laughing] 388 00:17:09,462 --> 00:17:11,230 Okay, well, I'll be in the kitchen 389 00:17:11,231 --> 00:17:13,665 - if you need me. - Okey-dokey. 390 00:17:13,666 --> 00:17:15,602 [whistling] 391 00:17:25,545 --> 00:17:26,746 [whistling] 392 00:17:54,507 --> 00:17:56,143 [buzzing] 393 00:17:57,677 --> 00:18:00,412 Hey, you want something to drink? 394 00:18:00,413 --> 00:18:02,614 Dirty martini, three olives. 395 00:18:02,615 --> 00:18:03,982 Yeah, I wish. 396 00:18:03,983 --> 00:18:05,651 [chuckling] No, I'm good. 397 00:18:05,652 --> 00:18:06,453 Thank you. 398 00:18:06,454 --> 00:18:08,554 Uh, can I use your bathroom? 399 00:18:08,555 --> 00:18:10,222 Oh, yeah, sure. It's just off to the left. 400 00:18:10,223 --> 00:18:11,357 T-To the left. 401 00:18:11,358 --> 00:18:12,825 Yeah. Right and then left. 402 00:18:14,161 --> 00:18:15,462 [muttering] 403 00:18:30,977 --> 00:18:32,311 [monitor beeping] 404 00:18:32,312 --> 00:18:37,449 Hippocrates called it the sacred disease. 405 00:18:37,450 --> 00:18:39,951 But a lot of scientists, including me, 406 00:18:39,952 --> 00:18:43,689 believe that the prophets and seers in the old days 407 00:18:43,690 --> 00:18:48,527 were actually people suffering from temporal lobe epilepsy. 408 00:18:48,528 --> 00:18:51,530 They thought they were having divine visions 409 00:18:51,531 --> 00:18:53,532 and... and hearing holy voices, 410 00:18:53,533 --> 00:18:56,668 but really it was their brain in hyper mode. 411 00:18:56,669 --> 00:18:59,438 My visions revealed things I never could have known, 412 00:18:59,439 --> 00:19:01,840 took me places I never could have found on my own. 413 00:19:01,841 --> 00:19:03,309 It may seem that way, 414 00:19:03,310 --> 00:19:05,477 but then they wouldn't call it sacred disease 415 00:19:05,478 --> 00:19:07,012 if it wasn't special. 416 00:19:07,013 --> 00:19:08,814 Uh, this wasn't just kooks. 417 00:19:08,815 --> 00:19:12,484 Sir Isaac Newton was said to be afflicted by it. 418 00:19:12,485 --> 00:19:13,420 Hmm. 419 00:19:13,421 --> 00:19:15,687 I believe that you were capable 420 00:19:15,688 --> 00:19:16,922 of seeing patterns 421 00:19:16,923 --> 00:19:19,525 and making connections that normal people can't 422 00:19:19,526 --> 00:19:22,761 because your brain was filling in the blanks 423 00:19:22,762 --> 00:19:25,764 between your subconscious and the conscious. 424 00:19:25,765 --> 00:19:27,366 So... 425 00:19:27,367 --> 00:19:29,469 me and Isaac Newton, huh? 426 00:19:30,703 --> 00:19:32,771 I can't remember my fucking PIN code. 427 00:19:32,772 --> 00:19:34,005 There was, uh... 428 00:19:34,006 --> 00:19:35,441 There was a kid. 429 00:19:35,442 --> 00:19:39,245 He would glance at a page in the encyclopedia, 430 00:19:39,246 --> 00:19:43,515 and he would recite it verbatim in seconds. 431 00:19:43,516 --> 00:19:45,517 One day I took him on a walk, 432 00:19:45,518 --> 00:19:47,253 and when we got back, 433 00:19:47,254 --> 00:19:49,888 he could tell me the license plate 434 00:19:49,889 --> 00:19:52,123 of every car we passed, 435 00:19:52,124 --> 00:19:54,260 moving or parked. 436 00:19:54,261 --> 00:19:56,295 But, on the other hand, 437 00:19:56,296 --> 00:19:58,330 he wasn't able to maintain friendships 438 00:19:58,331 --> 00:20:01,333 or function in school or connect with his parents, 439 00:20:01,334 --> 00:20:04,169 and that is why it is called a disease 440 00:20:04,170 --> 00:20:05,203 and not a gift. 441 00:20:05,204 --> 00:20:06,438 But you can fix it, right? 442 00:20:06,439 --> 00:20:07,706 I know you're excited, 443 00:20:07,707 --> 00:20:09,641 but try and stay still, Mr. Harris. 444 00:20:09,642 --> 00:20:13,679 Yes. Temporal lobe epilepsy can be controlled. 445 00:20:13,680 --> 00:20:15,781 Why didn't we think about doing this earlier? 446 00:20:15,782 --> 00:20:17,716 Because it only makes sense now. 447 00:20:17,717 --> 00:20:19,084 You could have spared yourself 448 00:20:19,085 --> 00:20:20,519 a lot of grief and frustration 449 00:20:20,520 --> 00:20:22,754 if you had told me about your God issues 450 00:20:22,755 --> 00:20:24,222 from the start. 451 00:20:24,223 --> 00:20:26,525 Honesty is our friend, judge. 452 00:20:26,526 --> 00:20:29,828 Now I have you hooked up to a video EEG. 453 00:20:29,829 --> 00:20:32,063 As soon as a hallucination kicks in, 454 00:20:32,064 --> 00:20:36,201 we will see the activity here in your temporal lobe. 455 00:20:36,202 --> 00:20:39,571 Just relax. This is only a formality. 456 00:20:39,572 --> 00:20:43,775 But we have to do it to make the diagnosis official. 457 00:20:43,776 --> 00:20:44,644 All right? 458 00:20:44,645 --> 00:20:47,212 And then we will make you better. 459 00:20:47,213 --> 00:20:48,680 Hmm. 460 00:20:48,681 --> 00:20:50,583 I'll take those for you. 461 00:20:58,958 --> 00:21:01,627 - Woman on TV: Hi, there. - Hello, darling. 462 00:21:01,628 --> 00:21:03,194 Male narrator: There she was, my Kay, 463 00:21:03,195 --> 00:21:04,630 the darling of my heart. 464 00:21:04,631 --> 00:21:06,197 I couldn't yet believe 465 00:21:06,198 --> 00:21:07,533 she was a married woman. 466 00:21:07,534 --> 00:21:09,335 She still seemed like a kid to me 467 00:21:09,336 --> 00:21:10,702 playing at keeping house. 468 00:21:10,703 --> 00:21:12,838 Woman: How are you? You feeling all right? 469 00:21:12,839 --> 00:21:14,507 Man: Feeling all right? Look at her. 470 00:21:19,812 --> 00:21:21,481 [chatter on TV continues] 471 00:21:27,253 --> 00:21:28,687 Why are you in here? 472 00:21:28,688 --> 00:21:32,558 Oh, uh, the line runs through here. 473 00:21:32,559 --> 00:21:34,961 Just need to detect for any issues. 474 00:21:39,999 --> 00:21:40,999 You like gnomes. 475 00:21:42,435 --> 00:21:45,637 Right? My mom loved gnomes. 476 00:21:45,638 --> 00:21:48,707 Mother was a gnome addict. 477 00:21:48,708 --> 00:21:49,742 Gnome-atic. 478 00:21:52,211 --> 00:21:53,812 Had them all over the house. 479 00:21:53,813 --> 00:21:57,816 Guard gnomes to sneaky little garden gnomes. 480 00:21:57,817 --> 00:21:59,618 Said they were for protection, 481 00:21:59,619 --> 00:22:01,588 but when I was a kid... 482 00:22:03,556 --> 00:22:06,426 they just used to freak me out. 483 00:22:08,260 --> 00:22:10,563 I always felt like I was being watched. 484 00:22:20,407 --> 00:22:22,409 Ah. Here it is. 485 00:22:23,676 --> 00:22:25,911 Well, I should be done. 486 00:22:25,912 --> 00:22:27,413 I just need to... 487 00:22:27,414 --> 00:22:28,414 [buzzing] 488 00:22:28,415 --> 00:22:29,915 Yeah. We're good. 489 00:22:29,916 --> 00:22:32,752 Hopefully you don't have to see me any time soon. 490 00:22:34,220 --> 00:22:37,288 You know, that poster was actually a gift from my mom. 491 00:22:37,289 --> 00:22:38,490 Oh. 492 00:22:38,491 --> 00:22:40,726 Maybe he is spying. 493 00:22:40,727 --> 00:22:42,594 Put some tape on its eyes. 494 00:22:42,595 --> 00:22:46,433 That's what I used to do. You'll be fine. 495 00:22:48,267 --> 00:22:49,736 Have a nice day. 496 00:23:05,452 --> 00:23:07,453 Erika: Does anybody else know besides Pernell? 497 00:23:07,454 --> 00:23:08,820 Crystal: Wilson. 498 00:23:08,821 --> 00:23:10,556 But that doesn't matter anymore. 499 00:23:10,557 --> 00:23:12,591 And you don't know who killed her. 500 00:23:12,592 --> 00:23:15,260 We set up a meeting with this guy 501 00:23:15,261 --> 00:23:17,228 who was supposed to give us this key 502 00:23:17,229 --> 00:23:20,466 so we could decode PJ's software. 503 00:23:20,467 --> 00:23:22,233 I never made it there. 504 00:23:22,234 --> 00:23:26,104 Okay, wait. If you weren't there, 505 00:23:26,105 --> 00:23:27,474 how do you know she died? 506 00:23:28,541 --> 00:23:30,476 Because I was on the phone with her 507 00:23:30,477 --> 00:23:31,477 when it happened. 508 00:23:31,478 --> 00:23:33,244 I heard the whole fucking thing. 509 00:23:33,245 --> 00:23:34,480 Jesus. 510 00:23:34,481 --> 00:23:36,949 And you don't know who did it? 511 00:23:40,520 --> 00:23:42,822 And now I don't know if they're after me. 512 00:23:46,358 --> 00:23:47,494 [engine starts] 513 00:23:56,569 --> 00:23:58,004 Come on, baby. 514 00:23:58,939 --> 00:23:59,939 Come here, boy. 515 00:23:59,940 --> 00:24:01,607 Come here. Come here, come here. 516 00:24:01,608 --> 00:24:02,908 How are you, Moonlight? 517 00:24:02,909 --> 00:24:04,776 Oh, yes, that's a good boy. 518 00:24:04,777 --> 00:24:06,578 I hope you're sure about this. 519 00:24:06,579 --> 00:24:08,079 Oh, I'm... I'm sure, I'm sure. 520 00:24:08,080 --> 00:24:10,582 I'm just happy that he was still there. 521 00:24:10,583 --> 00:24:12,684 Mommy's really lucky, right? 522 00:24:12,685 --> 00:24:14,052 So is Moonlight. 523 00:24:14,053 --> 00:24:16,122 He was scheduled to be euthanized this evening. 524 00:24:18,257 --> 00:24:19,390 Good boy. 525 00:24:19,391 --> 00:24:20,892 Does Pernell know about Wilson? 526 00:24:20,893 --> 00:24:23,029 - [knocking] - Denise? 527 00:24:25,698 --> 00:24:27,899 I mean, you know, he's a big mouth and an asshole, 528 00:24:27,900 --> 00:24:29,580 but he might be able to help you with this. 529 00:24:29,604 --> 00:24:30,736 - He's not all there. - Hey. 530 00:24:30,737 --> 00:24:32,137 Sorry for the wait. 531 00:24:32,138 --> 00:24:33,338 I'm Eric from TruCal. 532 00:24:33,339 --> 00:24:34,940 Called about your cable. 533 00:24:34,941 --> 00:24:36,775 It's fixed. 534 00:24:36,776 --> 00:24:38,376 You mean it's working now? 535 00:24:38,377 --> 00:24:39,617 Yeah, the guy was already here. 536 00:24:39,641 --> 00:24:41,046 What guy? 537 00:24:41,047 --> 00:24:42,380 As far as I know, 538 00:24:42,381 --> 00:24:43,781 I'm the only technician in the area. 539 00:24:43,805 --> 00:24:45,684 Uh, Gordie, the one with the beard. 540 00:24:45,685 --> 00:24:47,252 Did he give you a work order? 541 00:24:47,253 --> 00:24:48,253 Denise? 542 00:24:50,657 --> 00:24:52,090 I don't think so. 543 00:24:52,091 --> 00:24:53,759 Huh. Well, 544 00:24:53,760 --> 00:24:55,827 maybe they dispatched somebody else. 545 00:24:55,828 --> 00:24:58,097 As long as it's working, have a great day. 546 00:25:14,213 --> 00:25:15,781 I didn't ask you to bug you 547 00:25:15,782 --> 00:25:17,382 or to, uh, to hound you 548 00:25:17,383 --> 00:25:19,384 about giving me a second chance. 549 00:25:19,385 --> 00:25:22,487 I just want to let you know. 550 00:25:22,488 --> 00:25:24,489 I spoke to Olinari. 551 00:25:24,490 --> 00:25:26,592 The news couldn't be better. 552 00:25:26,593 --> 00:25:28,193 He says he can fix me. 553 00:25:28,194 --> 00:25:30,762 Turns out I'm not the God Whisperer after all. 554 00:25:30,763 --> 00:25:33,364 I have temporal lobe epilepsy. 555 00:25:33,365 --> 00:25:36,234 - Pernell... - No, listen. 556 00:25:36,235 --> 00:25:38,169 Before you speak, just let me say something. 557 00:25:38,170 --> 00:25:41,106 Napoleon, Julius Caesar, George Gershwin... 558 00:25:41,107 --> 00:25:42,608 They all had it. 559 00:25:42,609 --> 00:25:43,676 And... 560 00:25:45,244 --> 00:25:47,113 Fuck. Fuck. Fuck. 561 00:25:49,682 --> 00:25:51,116 Concentrate, Pernell. 562 00:25:51,117 --> 00:25:52,717 - Don't embroider. - ♫ People get ready ♫ 563 00:25:52,741 --> 00:25:53,919 Crystal: Pernell. 564 00:25:53,920 --> 00:25:56,454 ♫ For the train to Jordan ♫ 565 00:25:56,455 --> 00:25:57,956 I'm pregnant. 566 00:25:57,957 --> 00:25:59,290 ♫ You don't need no baggage ♫ 567 00:25:59,291 --> 00:26:00,959 We're having a baby. 568 00:26:00,960 --> 00:26:03,629 ♫ Just get on board ♫ 569 00:26:03,630 --> 00:26:04,663 Oh, my... 570 00:26:04,664 --> 00:26:05,697 [laughing] 571 00:26:05,698 --> 00:26:07,667 Oh, my God. 572 00:26:10,502 --> 00:26:13,238 ♫ Don't need no ticket ♫ 573 00:26:13,239 --> 00:26:16,308 ♫ You just thank the Lord ♫ 574 00:26:21,748 --> 00:26:23,750 Pernell. Pernell. 575 00:26:25,051 --> 00:26:26,484 ♫ So people get ready ♫ 576 00:26:26,485 --> 00:26:27,953 It's time. 577 00:26:27,954 --> 00:26:30,957 ♫ For the train to Jordan ♫ 578 00:26:32,091 --> 00:26:34,492 ♫ Picking up passengers ♫ 579 00:26:34,493 --> 00:26:36,863 ♫ Coast to coast ♫ 580 00:26:38,731 --> 00:26:40,666 ♫ Faith is the key ♫ 581 00:26:40,667 --> 00:26:43,201 ♫ Open the doors and board ♫ 582 00:26:43,202 --> 00:26:44,502 [applause] 583 00:26:44,503 --> 00:26:46,838 ♫ There's hope for all ♫ 584 00:26:46,839 --> 00:26:50,108 ♫ Among those loved the most ♫ 585 00:26:50,109 --> 00:26:51,844 Congratulations. 586 00:27:04,891 --> 00:27:07,259 ♫♫ [song continues, faintly] 587 00:27:26,112 --> 00:27:29,214 ♫ All you need is faith ♫ 588 00:27:29,215 --> 00:27:33,618 ♫ To hear the diesels humming ♫ 589 00:27:33,619 --> 00:27:36,723 ♫ Don't need no ticket ♫ 590 00:27:37,924 --> 00:27:45,430 ♫ You just thank the Lord ♫ 591 00:27:45,431 --> 00:27:47,166 [Pernell grunting] 592 00:27:57,810 --> 00:27:59,445 [sputtering] 593 00:28:03,515 --> 00:28:04,784 [beep] 594 00:28:15,194 --> 00:28:17,328 You said they didn't know if they were after you? 595 00:28:17,329 --> 00:28:18,864 Look at these. 596 00:28:18,865 --> 00:28:20,899 They're after you. 597 00:28:20,900 --> 00:28:25,236 And whoever did this heard everything we said. 598 00:28:25,237 --> 00:28:28,407 So I need to know what you were thinking. 599 00:28:29,776 --> 00:28:31,676 I'm next. I know I'm next. 600 00:28:31,677 --> 00:28:34,579 Okay. Then you have got to go back. 601 00:28:34,580 --> 00:28:37,784 You have got to go to the police. 602 00:28:47,994 --> 00:28:50,295 I'm still trying to wrap my mind around 603 00:28:50,296 --> 00:28:55,066 why you brought Shane Caldwell in for questioning. 604 00:28:55,067 --> 00:28:56,802 Pernell asked a favor. 605 00:28:56,803 --> 00:28:59,104 I didn't know where he was going to take me. 606 00:28:59,105 --> 00:29:00,605 So if you get called in to testify, 607 00:29:00,606 --> 00:29:01,726 why can't you just say that? 608 00:29:01,750 --> 00:29:02,908 It's complicated. 609 00:29:02,909 --> 00:29:04,609 Yeah. I figured that. 610 00:29:04,610 --> 00:29:07,445 So I did a little digging, 611 00:29:07,446 --> 00:29:09,014 and I found this. 612 00:29:09,015 --> 00:29:11,516 The same day that Shane Caldwell 613 00:29:11,517 --> 00:29:13,151 was called in for questioning, 614 00:29:13,152 --> 00:29:16,988 an eminent domain order for the Valco tract was signed 615 00:29:16,989 --> 00:29:19,090 by Pernell Harris. 616 00:29:19,091 --> 00:29:20,458 You needed that to go through 617 00:29:20,459 --> 00:29:21,893 for the Brooks deal, didn't you? 618 00:29:21,894 --> 00:29:23,414 You doing an interview or a deposition? 619 00:29:23,438 --> 00:29:24,063 I'm just trying 620 00:29:24,064 --> 00:29:25,531 to do my job, Mayor Boston. 621 00:29:29,936 --> 00:29:33,972 Mm, can we just give this "mayor fly on the wall" thing a break for a few hours? 622 00:29:33,973 --> 00:29:37,309 Just be us? Bobo and Izzy? 623 00:29:40,112 --> 00:29:41,112 Okay. 624 00:29:43,950 --> 00:29:45,884 Stay there. Oh. 625 00:29:45,885 --> 00:29:47,585 - Oh. Okay. - Yeah. Thank you. 626 00:29:47,586 --> 00:29:49,720 Is that... Now you want a backrub, like... 627 00:29:49,721 --> 00:29:51,356 I want you to rub something. 628 00:29:51,357 --> 00:29:53,724 - [laughing] - Would you rub something? 629 00:29:53,725 --> 00:29:55,127 A little rub and tug. 630 00:29:57,596 --> 00:30:01,432 Today is a No Excuses day. 631 00:30:01,433 --> 00:30:03,101 I want you to make a list 632 00:30:03,102 --> 00:30:05,703 of all the things you ever wanted to do in your life 633 00:30:05,704 --> 00:30:07,973 but have never got around to. 634 00:30:07,974 --> 00:30:10,208 And then I want you to make a choice. 635 00:30:10,209 --> 00:30:12,810 Will this be a list of regrets, 636 00:30:12,811 --> 00:30:15,613 or will it be a list of things to look forward to. 637 00:30:15,614 --> 00:30:19,784 Now, if you're a Christian, you already know the answer. 638 00:30:19,785 --> 00:30:24,655 If you've been found, you already know the answer. 639 00:30:24,656 --> 00:30:26,458 [clapping] 640 00:30:29,795 --> 00:30:34,533 Wow. That was... powerful. Really. 641 00:30:36,335 --> 00:30:38,603 Is that going to be your thing now? 642 00:30:38,604 --> 00:30:39,871 YouTube videos? 643 00:30:39,872 --> 00:30:42,507 Whatever it takes to reach people. 644 00:30:42,508 --> 00:30:45,410 Well, you hooked me. 645 00:30:45,411 --> 00:30:47,078 I saw your other one on Worldstar... 646 00:30:47,079 --> 00:30:48,413 The one where you took a beating. 647 00:30:48,414 --> 00:30:50,848 And it made you want to come to church. 648 00:30:50,849 --> 00:30:52,617 It did. 649 00:30:52,618 --> 00:30:57,522 You know what my favorite part about it was? 650 00:30:57,523 --> 00:31:00,291 The van in the background. 651 00:31:00,292 --> 00:31:01,726 You see, we've got this witness 652 00:31:01,727 --> 00:31:04,963 who saw Pernell Harris dump Shane Caldwell's body. 653 00:31:04,964 --> 00:31:07,465 He said that our friend was in a blue van 654 00:31:07,466 --> 00:31:09,000 with a bird on it. 655 00:31:09,001 --> 00:31:12,270 Now, I have to say that I'm ashamed to admit 656 00:31:12,271 --> 00:31:14,040 that we couldn't figure it out. 657 00:31:15,774 --> 00:31:17,343 And then I saw the video. 658 00:31:18,277 --> 00:31:20,478 Connecting you to the van 659 00:31:20,479 --> 00:31:21,746 that Pernell was driving 660 00:31:21,747 --> 00:31:24,215 throws preacher confidentiality out the window. 661 00:31:24,216 --> 00:31:26,584 So now, when we put you on the stand, 662 00:31:26,585 --> 00:31:27,752 it'll be as an accomplice. 663 00:31:27,753 --> 00:31:29,254 We let our church members 664 00:31:29,255 --> 00:31:31,457 borrow that van all the time. 665 00:31:34,793 --> 00:31:36,262 Excuse me. 666 00:31:40,466 --> 00:31:43,234 Hey, Keith, what are you doing here? 667 00:31:43,235 --> 00:31:45,395 I was... I wondered if I could talk with Reverend Paul. 668 00:31:45,419 --> 00:31:47,045 Oh, he's working on his sermon right now, 669 00:31:47,046 --> 00:31:48,439 and now is not really a good time. 670 00:31:48,440 --> 00:31:50,541 Okay, Well, maybe I could just ask you. 671 00:31:50,542 --> 00:31:51,542 Okay. 672 00:31:54,446 --> 00:31:57,682 Would it be okay if I slept here for a while 673 00:31:57,683 --> 00:31:58,984 down in the basement? 674 00:31:58,985 --> 00:32:00,785 I... I could pay rent. 675 00:32:00,786 --> 00:32:02,320 I could do work here again. 676 00:32:02,321 --> 00:32:03,588 Yeah. No, I think that's a... 677 00:32:03,589 --> 00:32:06,057 - That's a wonderful idea. - Okay. 678 00:32:06,058 --> 00:32:08,026 In fact, there's, um, 679 00:32:08,027 --> 00:32:09,827 the water heater down in the basement 680 00:32:09,828 --> 00:32:11,229 could use some attention. 681 00:32:11,230 --> 00:32:12,998 - Oh, thank you. - Yes, of course. 682 00:32:12,999 --> 00:32:14,265 Thank you. 683 00:32:14,266 --> 00:32:18,069 I'm going to bottom line it for you. 684 00:32:18,070 --> 00:32:19,470 If you don't testify, 685 00:32:19,471 --> 00:32:21,351 I'm going to arrest you for accessory to murder. 686 00:32:23,009 --> 00:32:24,409 Take a day. 687 00:32:24,410 --> 00:32:26,212 Pray on it. 688 00:32:29,681 --> 00:32:31,417 My favorite kind of birds. 689 00:32:35,354 --> 00:32:37,423 The kind that can't shit on you. 690 00:32:44,030 --> 00:32:46,031 - [buzzing] - ♫ ...foolish dreams ♫ 691 00:32:46,032 --> 00:32:48,399 ♫ They be ♫ 692 00:32:48,400 --> 00:32:49,634 [kiss] 693 00:32:49,635 --> 00:32:52,137 ♫ Soon the rules themselves ♫ 694 00:32:52,138 --> 00:32:55,607 ♫ And these dreams constantly ♫ 695 00:32:57,743 --> 00:32:59,077 ♫ I'm shaking... ♫ 696 00:32:59,078 --> 00:33:00,778 Why aren't you smiling? 697 00:33:00,779 --> 00:33:02,047 [chuckle] 698 00:33:02,048 --> 00:33:03,214 I think you broke it. 699 00:33:03,215 --> 00:33:04,582 - [laughing] - Yeah. 700 00:33:04,583 --> 00:33:06,117 I wasn't that rough. 701 00:33:06,118 --> 00:33:08,554 - Mm-hmm. - It's been a long time. 702 00:33:11,190 --> 00:33:12,790 - [sigh] - Hey. 703 00:33:12,791 --> 00:33:14,259 Yeah. 704 00:33:14,260 --> 00:33:16,727 Did you, uh, you know, 705 00:33:16,728 --> 00:33:18,263 write this groundbreaking, 706 00:33:18,264 --> 00:33:21,399 powerful, in-depth piece about me... 707 00:33:21,400 --> 00:33:24,170 Like Pulitzer material, right? 708 00:33:26,072 --> 00:33:27,706 - Ahem. - Yeah? 709 00:33:29,441 --> 00:33:31,909 - Yeah? - Okay, okay, when? 710 00:33:31,910 --> 00:33:33,711 I like when better. 711 00:33:33,712 --> 00:33:35,713 Okay. When. 712 00:33:35,714 --> 00:33:37,248 But what if publishing it 713 00:33:37,249 --> 00:33:39,317 would destroy my reputation? 714 00:33:39,318 --> 00:33:41,119 Would you go ahead and do it? 715 00:33:41,120 --> 00:33:43,821 Anything for a price. 716 00:33:43,822 --> 00:33:44,822 I'm serious. 717 00:33:46,425 --> 00:33:48,493 I need to know where you stand. 718 00:33:48,494 --> 00:33:49,694 You're going to have to choose 719 00:33:49,718 --> 00:33:52,097 between boosting your career 720 00:33:52,098 --> 00:33:53,631 or having to destroy me, 721 00:33:53,632 --> 00:33:55,466 what would you do? 722 00:33:55,467 --> 00:33:57,535 I mean, we all got to make hard choices, 723 00:33:57,536 --> 00:34:00,371 like rolling the hard 6, right? 724 00:34:00,372 --> 00:34:02,140 Yeah. 725 00:34:02,141 --> 00:34:04,442 If I discover something about you 726 00:34:04,443 --> 00:34:07,112 that I knew would destroy you, 727 00:34:07,113 --> 00:34:08,514 I wouldn't use it. 728 00:34:09,815 --> 00:34:10,815 Fuck it. 729 00:34:14,253 --> 00:34:16,488 But you'd never see me again. 730 00:34:22,761 --> 00:34:24,730 Keith. Food. 731 00:34:30,769 --> 00:34:31,770 Keith? 732 00:34:51,690 --> 00:34:55,527 Olinari: I can't explain it. I never saw this coming. 733 00:35:00,432 --> 00:35:03,601 So what are you saying, doc? 734 00:35:03,602 --> 00:35:05,470 That, while you have the visions 735 00:35:05,471 --> 00:35:06,637 and heard the voices, 736 00:35:06,638 --> 00:35:08,874 your brain activity never wavered. 737 00:35:12,878 --> 00:35:16,414 No temporal lobe increase, 738 00:35:16,415 --> 00:35:18,850 no abnormal activity. 739 00:35:23,088 --> 00:35:25,824 - Maybe the machine just... - No, I checked. It's fine. 740 00:35:29,027 --> 00:35:30,362 [sigh] 741 00:35:33,599 --> 00:35:34,866 Good news. 742 00:35:39,205 --> 00:35:41,206 So you're going to tell me it's God? 743 00:35:41,207 --> 00:35:45,443 What I'm saying is there is no scientific explanation 744 00:35:45,444 --> 00:35:47,613 for what is going on in your brain. 745 00:35:49,047 --> 00:35:51,216 There's got to be an explanation. 746 00:35:51,217 --> 00:35:53,218 And it's not God. 747 00:35:53,219 --> 00:35:54,320 Maybe. 748 00:35:55,921 --> 00:35:56,987 Maybe not. 749 00:35:56,988 --> 00:35:58,256 Two years ago, 750 00:35:58,257 --> 00:36:00,525 a pair of German computer scientists 751 00:36:00,526 --> 00:36:04,462 proved Kurt Gödel's theorem on the existence of God. 752 00:36:04,463 --> 00:36:08,399 So you believe He exists. 753 00:36:08,400 --> 00:36:11,436 They proved the theorem, not the existence. 754 00:36:11,437 --> 00:36:13,638 I already know He doesn't exist. All right? 755 00:36:13,639 --> 00:36:15,640 So if you can't tell me what's wrong with me, 756 00:36:15,641 --> 00:36:18,444 at least tell me you know how to make it go away. 757 00:36:23,249 --> 00:36:24,515 I could give you drugs 758 00:36:24,516 --> 00:36:27,252 that will turn you into a zombie. 759 00:36:27,253 --> 00:36:29,255 Or I can lobotomize you. 760 00:36:32,958 --> 00:36:34,426 I'm sorry. 761 00:36:36,295 --> 00:36:39,997 Now, look, this is not the end of our journey. 762 00:36:39,998 --> 00:36:43,601 Okay? I need a little time to regroup, 763 00:36:43,602 --> 00:36:45,270 figure out the next step. 764 00:36:45,271 --> 00:36:47,938 The next step is I'm alone... 765 00:36:47,939 --> 00:36:49,408 and in prison. 766 00:37:00,118 --> 00:37:06,023 ♫ Fallen ♫ 767 00:37:06,024 --> 00:37:11,663 ♫ Fallen me ♫ 768 00:37:16,067 --> 00:37:22,039 ♫ Fallen ♫ 769 00:37:22,040 --> 00:37:28,414 ♫ Fallen me ♫ 770 00:37:31,182 --> 00:37:36,220 ♫ You left me ♫ 771 00:37:36,221 --> 00:37:42,561 ♫ And the fallen me ♫ 772 00:37:43,429 --> 00:37:45,430 [glass shatters] 773 00:37:45,431 --> 00:37:47,898 [hinge creaks] 774 00:37:47,899 --> 00:37:53,339 ♫ I'm scarred ♫ 775 00:37:55,707 --> 00:38:02,047 ♫ A little blood-red room ♫ 776 00:38:03,582 --> 00:38:07,418 ♫ He left me ♫ 777 00:38:07,419 --> 00:38:09,687 ♫ And ♫ 778 00:38:09,688 --> 00:38:10,522 [footsteps] 779 00:38:10,523 --> 00:38:17,396 ♫ Fallen me ♫ 780 00:38:29,408 --> 00:38:34,044 ♫ What have they ♫ 781 00:38:34,045 --> 00:38:39,084 ♫ Gone and done? ♫ 782 00:38:45,391 --> 00:38:49,293 ♫ What have they ♫ 783 00:38:49,294 --> 00:38:56,602 ♫ Gone and done? ♫ 784 00:39:01,106 --> 00:39:05,075 ♫ He left me ♫ 785 00:39:05,076 --> 00:39:13,076 ♫ And fallen ♫ 786 00:39:18,924 --> 00:39:24,996 ♫ Me ♫ 787 00:39:29,034 --> 00:39:34,004 I'm not going to think about what You look like 788 00:39:34,005 --> 00:39:36,273 or how You listen... 789 00:39:36,274 --> 00:39:38,042 or where You are, 790 00:39:38,043 --> 00:39:41,947 whether You're at the end of space or... 791 00:39:43,248 --> 00:39:44,916 on the head of a pin. 792 00:39:46,284 --> 00:39:47,618 I don't give a shit 793 00:39:47,619 --> 00:39:51,489 if You're eternal light or time 794 00:39:51,490 --> 00:39:53,692 in a long gray beard. 795 00:39:57,463 --> 00:39:59,464 I don't give a fuck. 796 00:39:59,465 --> 00:40:01,031 All right? 797 00:40:01,032 --> 00:40:02,768 Thank you, Jesus. 798 00:40:04,235 --> 00:40:07,105 Look at me, please... 799 00:40:09,374 --> 00:40:10,809 in Your way. 800 00:40:15,080 --> 00:40:16,448 Look at me. 801 00:40:19,818 --> 00:40:21,118 Some... 802 00:40:21,119 --> 00:40:22,954 Somebody took my son. 803 00:40:24,823 --> 00:40:26,758 Somebody took my wife. 804 00:40:28,393 --> 00:40:30,394 Somebody... 805 00:40:30,395 --> 00:40:31,829 took my job from me, 806 00:40:31,830 --> 00:40:33,965 and now somebody is about to take my freedom. 807 00:40:35,901 --> 00:40:38,970 And I want to know if it's You. 808 00:40:42,173 --> 00:40:44,075 I want to know if it's You! 809 00:40:51,116 --> 00:40:52,783 If You're there, 810 00:40:52,784 --> 00:40:56,755 if you have love for everything and everyone... 811 00:40:57,623 --> 00:40:59,457 then fix me... 812 00:41:03,562 --> 00:41:05,764 or I will fix myself. 813 00:41:10,536 --> 00:41:12,070 Dear God... 814 00:41:13,872 --> 00:41:16,642 let me see my name on this paper. 815 00:41:32,323 --> 00:41:34,626 [honking] 816 00:42:33,118 --> 00:42:34,219 No. 817 00:42:36,221 --> 00:42:37,221 No. 818 00:42:38,489 --> 00:42:40,792 Keith, get the fuck out of here. 819 00:42:43,261 --> 00:42:45,429 Please don't do this, Judge Harris. 820 00:42:45,430 --> 00:42:46,732 Judge. 821 00:42:47,899 --> 00:42:49,634 I'm not a judge. I'm a defendant. 822 00:42:49,635 --> 00:42:51,468 I'm not a Solomon. 823 00:42:51,469 --> 00:42:54,471 I'm a curse that needs to be destroyed! 824 00:42:54,472 --> 00:42:56,273 Now get the fuck out of here! 825 00:42:56,274 --> 00:43:00,244 Anyone who is among the living has hope. 826 00:43:00,245 --> 00:43:01,345 Ecclesiastes. 827 00:43:01,346 --> 00:43:03,147 Ecclesiastes shit. 828 00:43:03,148 --> 00:43:05,282 Genesis to Revelations, all shit! 829 00:43:05,283 --> 00:43:07,217 And these whom He has predestined. 830 00:43:07,218 --> 00:43:08,686 He has also called. 831 00:43:08,687 --> 00:43:10,520 And these whom He has called. 832 00:43:10,521 --> 00:43:11,822 He has also justified. 833 00:43:11,823 --> 00:43:13,557 And these whom He has justified. 834 00:43:13,558 --> 00:43:16,194 He has also glorified. 835 00:43:17,328 --> 00:43:18,697 Don't. 836 00:43:21,132 --> 00:43:22,734 Keith! 837 00:43:23,935 --> 00:43:25,937 I'm not going to let you do this. 838 00:43:27,472 --> 00:43:29,674 You stop moving, or I will shoot you! 839 00:43:29,675 --> 00:43:31,141 So help me God! 840 00:43:31,142 --> 00:43:32,910 God will help you. 841 00:43:32,911 --> 00:43:35,012 He will if you just let Him. 842 00:43:35,013 --> 00:43:37,382 God is an evil, sadistic son of a bitch. 843 00:43:39,117 --> 00:43:41,118 He promised to give me PJ back. 844 00:43:41,119 --> 00:43:42,787 I did everything... 845 00:43:42,788 --> 00:43:44,421 I did everything He asked. 846 00:43:44,422 --> 00:43:47,792 I made you do horrible things. Don't you remember? 847 00:43:47,793 --> 00:43:50,227 He promised me my son. 848 00:43:50,228 --> 00:43:52,362 He laughed at me! 849 00:43:52,363 --> 00:43:55,299 You have a son. Tessie's pregnant. 850 00:43:55,300 --> 00:43:56,400 [grunt] 851 00:43:56,401 --> 00:43:57,703 It's a boy. 852 00:43:58,704 --> 00:43:59,704 It's your boy. 853 00:43:59,705 --> 00:44:01,372 You have a son. 854 00:44:09,547 --> 00:44:12,717 [laughter] 855 00:44:12,718 --> 00:44:15,419 Gunther. Real motor head. 856 00:44:15,420 --> 00:44:17,087 Deals smack over on K Street. 857 00:44:17,088 --> 00:44:19,389 He gets pinched for running a red light, 858 00:44:19,390 --> 00:44:20,958 and the cop catches him 859 00:44:20,959 --> 00:44:22,459 stuffing something in his mouth. 860 00:44:22,460 --> 00:44:23,794 Gunther says it's candy. 861 00:44:23,795 --> 00:44:25,730 Red Hots. Yeah, right. 862 00:44:25,731 --> 00:44:27,297 - [laughter] - So Gunther, 863 00:44:27,298 --> 00:44:28,565 he's sitting in holding, 864 00:44:28,566 --> 00:44:29,867 waiting for his twink boyfriend 865 00:44:29,868 --> 00:44:31,168 to post bail for him, 866 00:44:31,169 --> 00:44:32,770 and then he's scot-free, right? 867 00:44:32,771 --> 00:44:34,104 Wrong. 868 00:44:34,105 --> 00:44:36,640 Gunther wants a milkshake. 869 00:44:36,641 --> 00:44:37,908 [gasping] 870 00:44:37,909 --> 00:44:40,144 Says the, uh, Red Hots kind of stuck. 871 00:44:40,145 --> 00:44:41,511 - [laughter] - Wow. 872 00:44:41,512 --> 00:44:44,514 "All right, sure, buddy, whatever you want," right? 873 00:44:44,515 --> 00:44:45,784 So... 874 00:44:47,052 --> 00:44:48,086 We, uh... 875 00:44:49,755 --> 00:44:51,255 we get Gunther a milkshake, 876 00:44:51,256 --> 00:44:54,825 and we dose Gunther's milkshake 877 00:44:54,826 --> 00:44:57,627 - with laxatives. - [laughter] 878 00:44:57,628 --> 00:45:00,965 Later, we're watching him through the one-way glass, 879 00:45:00,966 --> 00:45:03,934 and this guy is in pain. 880 00:45:03,935 --> 00:45:06,937 He is moaning like a cow about to give birth. 881 00:45:06,938 --> 00:45:09,339 He starts pounding on the door. 882 00:45:09,340 --> 00:45:12,777 "I got to go to the can, man! I got to go to the can!" 883 00:45:12,778 --> 00:45:14,644 [laughter] 884 00:45:14,645 --> 00:45:16,346 But we can't hear him. 885 00:45:16,347 --> 00:45:17,647 Officers: Aww! 886 00:45:17,648 --> 00:45:18,916 So Gunther, 887 00:45:18,917 --> 00:45:21,185 he can't hold it anymore. 888 00:45:21,186 --> 00:45:23,788 Guy's eyes are bugging out of his head. 889 00:45:23,789 --> 00:45:26,556 Shits out six balloons of heroin in his pants. 890 00:45:26,557 --> 00:45:28,159 [laughter] 891 00:45:29,861 --> 00:45:32,496 Gunther just had to have that fucking milkshake. 892 00:45:32,497 --> 00:45:33,630 [laughter] 893 00:45:33,631 --> 00:45:35,900 Talk about pulling the wrong thread. 894 00:45:35,901 --> 00:45:38,168 - Crystal: Wilson. - Man: Shh. 895 00:45:38,169 --> 00:45:39,536 It's not your fault. 896 00:45:39,537 --> 00:45:41,807 You just pulled the wrong thread. 897 00:45:44,175 --> 00:45:45,609 Excuse me. 898 00:45:45,610 --> 00:45:46,878 Wait. Your purse. 899 00:45:48,446 --> 00:45:49,446 Thank you. 900 00:46:01,326 --> 00:46:02,527 Where's Mrs. Harris? 901 00:46:04,329 --> 00:46:06,297 Maybe she got tired of waiting. 902 00:46:11,136 --> 00:46:13,670 - Wilson. - Shh. 903 00:46:13,671 --> 00:46:15,072 It's not your fault. 904 00:46:15,073 --> 00:46:16,541 You just pulled on the wrong thread. 905 00:46:29,888 --> 00:46:31,222 Oh, my God. 906 00:46:32,523 --> 00:46:33,892 [knocking] 907 00:46:37,495 --> 00:46:38,964 Hey. 908 00:46:39,865 --> 00:46:41,498 I brought... 909 00:46:41,499 --> 00:46:42,499 I... 910 00:46:55,180 --> 00:46:58,884 ♫ Mama, sit, please, Ma ♫ 911 00:47:00,585 --> 00:47:06,590 ♫ There's an anchor chained to your body ♫ 912 00:47:06,591 --> 00:47:12,629 ♫ I want you untrussed and alive ♫ 913 00:47:12,630 --> 00:47:17,903 ♫ It goes deeper than you've ever shown me ♫ 914 00:47:22,173 --> 00:47:26,945 ♫ I hear you calling ♫ 915 00:47:27,979 --> 00:47:32,117 ♫ To understand you more ♫ 916 00:47:34,085 --> 00:47:36,486 ♫ Believe ♫ 917 00:47:36,487 --> 00:47:39,489 ♫ To forge an arrangement ♫ 918 00:47:39,490 --> 00:47:42,927 ♫ To shoulder the weight at ♫ 919 00:47:42,928 --> 00:47:46,196 ♫ The core of the missive ♫ 920 00:47:46,197 --> 00:47:52,370 ♫ I cannot know ♫ 921 00:47:53,638 --> 00:47:56,040 ♫ Time ♫ 922 00:47:56,041 --> 00:47:58,842 ♫ Heals ♫ 923 00:47:58,843 --> 00:48:01,479 ♫ Sometimes ♫ 924 00:48:03,814 --> 00:48:06,951 ♫ Question my life ♫ 925 00:48:06,952 --> 00:48:09,955 ♫ Don't question my love ♫ 926 00:48:12,790 --> 00:48:14,960 ♫♫ 927 00:48:25,870 --> 00:48:27,071 ♫ Got you where I want you ♫ 928 00:48:27,072 --> 00:48:28,672 ♫ So you better give it up ♫ 929 00:48:28,673 --> 00:48:31,475 ♫ Don't you get tired of just trying to win ♫ 930 00:48:31,476 --> 00:48:34,979 ♫ 'cause you need my love, you need my love ♫ 931 00:48:34,980 --> 00:48:36,381 ♫ Now don't you? ♫ 932 00:48:38,216 --> 00:48:39,683 ♫ Just a bit hungry ♫ 933 00:48:39,684 --> 00:48:41,651 ♫ And you're dying of thirst ♫ 934 00:48:41,652 --> 00:48:43,820 ♫ Living in a daydream and expecting the worst ♫ 935 00:48:43,821 --> 00:48:47,224 ♫ So just take my love, just take my love ♫ 936 00:48:47,225 --> 00:48:49,026 ♫ Now won't you? ♫ 937 00:48:49,027 --> 00:48:50,894 ♫ Don't you believe ♫ 938 00:48:50,895 --> 00:48:53,230 ♫ My love is different ♫ 939 00:48:53,231 --> 00:48:56,866 ♫ Than anything you've seen ♫ 940 00:48:56,867 --> 00:48:59,069 ♫ It's bigger than the sky ♫ 941 00:48:59,070 --> 00:49:04,108 ♫ So I feel locked and shy ♫ 942 00:49:04,109 --> 00:49:08,046 ♫ Give in ♫ 943 00:49:10,315 --> 00:49:14,385 ♫ Give in ♫ 944 00:49:16,621 --> 00:49:20,225 ♫ Give in ♫ 945 00:49:23,128 --> 00:49:25,029 ♫ Come give it up to me ♫ 946 00:49:25,030 --> 00:49:26,431 [song fades] 64184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.