Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:06,806
♫ Oh ah, oh eh ♫
2
00:00:06,807 --> 00:00:08,808
♫ Oh ah, oh eh ♫
3
00:00:08,809 --> 00:00:10,743
♫ Oh ah, oh eh ♫
4
00:00:10,744 --> 00:00:12,145
♫ Oh ah, oh eh ♫
5
00:00:12,146 --> 00:00:15,548
♫ They made a demon out of me ♫
6
00:00:15,549 --> 00:00:19,352
♫ Then they put a cross
through my flesh ♫
7
00:00:19,353 --> 00:00:23,723
♫ They put a search out for me ♫
8
00:00:23,724 --> 00:00:26,759
♫ 'cause I got some
blood on my hands ♫
9
00:00:26,760 --> 00:00:29,396
♫ But they would see me when... ♫
10
00:00:29,397 --> 00:00:30,463
[honk]
11
00:00:30,464 --> 00:00:31,898
Hey! Look out!
12
00:00:31,899 --> 00:00:34,201
♫ I'll be laughing
"Why you running?" ♫
13
00:00:34,202 --> 00:00:38,339
♫ Oh, you won't see
me when I'm comin' ♫
14
00:00:39,507 --> 00:00:41,040
♫ I'll be the monster ♫
15
00:00:41,041 --> 00:00:44,212
♫ You've been waiting for ♫
16
00:00:45,313 --> 00:00:47,080
♫ Oh ah, oh eh ♫
17
00:00:47,081 --> 00:00:49,048
♫ Oh ah, oh eh ♫
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,717
drags you down in the morning...
19
00:00:50,718 --> 00:00:52,985
That ravenous hole
in your heart.
20
00:00:52,986 --> 00:00:55,122
Is it loneliness? Is it sadness?
21
00:00:55,123 --> 00:00:56,923
Is it lust?
22
00:00:56,924 --> 00:00:58,525
Jesus said, "Blessed are those"
23
00:00:58,526 --> 00:01:01,161
"who hunger and thirst
for righteousness,
24
00:01:01,162 --> 00:01:02,862
for they shall be satisfied."
25
00:01:02,863 --> 00:01:04,497
When you find Jesus,
26
00:01:04,498 --> 00:01:06,933
Those empty places inside you
27
00:01:06,934 --> 00:01:09,136
will be filled with His love.
28
00:01:09,137 --> 00:01:11,572
You will never be hungry again.
29
00:01:12,507 --> 00:01:13,507
Welcome, brother.
30
00:01:13,508 --> 00:01:15,508
Are you hungry for
piece of mind?
31
00:01:15,509 --> 00:01:17,844
Can we help you find
what you're looking for?
32
00:01:17,845 --> 00:01:19,045
I think so.
33
00:01:19,046 --> 00:01:20,813
Are you Paul Curtis?
34
00:01:20,814 --> 00:01:22,249
In the humble flesh.
35
00:01:22,250 --> 00:01:24,351
Thanks, Reverend.
You've been served.
36
00:01:24,352 --> 00:01:27,487
♫ For you won't see
me when I'm comin' ♫
37
00:01:27,488 --> 00:01:28,588
Hallelujah!
38
00:01:28,589 --> 00:01:30,157
♫ I'll be the monster ♫
39
00:01:30,158 --> 00:01:33,361
♫ You've been waiting for ♫
40
00:01:35,829 --> 00:01:37,564
You got to be kidding me.
41
00:01:37,565 --> 00:01:38,399
Randy Wilkins.
42
00:01:38,400 --> 00:01:41,502
Give me that, you little shit!
43
00:01:43,537 --> 00:01:45,638
- DWP meeting is at 4.
- Yeah.
44
00:01:45,639 --> 00:01:47,079
So you're gonna have
to really hustle
45
00:01:47,080 --> 00:01:48,640
to the school board
meeting right after.
46
00:01:48,664 --> 00:01:50,643
No, no, no. Absolute...
Nix the school board.
47
00:01:50,644 --> 00:01:52,212
I have dinner plans.
48
00:01:52,213 --> 00:01:53,980
- Hey, you.
- Hey.
49
00:01:53,981 --> 00:01:55,682
And what are you hungry for?
50
00:01:55,683 --> 00:01:59,252
Mm, I have an appetite...
I was thinking steak.
51
00:01:59,253 --> 00:02:01,654
- Hmm.
- Might want to change that.
52
00:02:01,655 --> 00:02:03,190
All those protests
at Harris High
53
00:02:03,191 --> 00:02:04,557
are making Vasquez jumpy.
54
00:02:04,558 --> 00:02:06,593
She's going to force a
vote on a name change.
55
00:02:06,594 --> 00:02:07,960
What is she talking about...
56
00:02:07,961 --> 00:02:09,562
I told her to give me
a couple of weeks.
57
00:02:09,563 --> 00:02:11,063
She knows we don't
have the votes.
58
00:02:11,064 --> 00:02:12,299
Then we better get them ASAP.
59
00:02:12,300 --> 00:02:13,533
People are tired
60
00:02:13,534 --> 00:02:15,174
of waiting on Their
Majesties the Harrises
61
00:02:15,198 --> 00:02:16,303
to give them independence.
62
00:02:16,304 --> 00:02:18,805
They're chucking tea
in the harbor now.
63
00:02:18,806 --> 00:02:20,740
The Harrises just need time.
64
00:02:20,741 --> 00:02:22,409
Nobody likes to be
told they're obsolete.
65
00:02:22,410 --> 00:02:24,444
Pop, you should
be more concerned
66
00:02:24,445 --> 00:02:26,213
about what your
constituents think.
67
00:02:26,214 --> 00:02:27,380
Izzy, can you back me up?
68
00:02:27,381 --> 00:02:29,582
I say listen to your son.
69
00:02:29,583 --> 00:02:31,451
Pernell Harris might have
millions of dollars,
70
00:02:31,452 --> 00:02:32,919
but he's only got one vote.
71
00:02:32,920 --> 00:02:34,221
One vote.
72
00:02:34,222 --> 00:02:35,655
And half the City Council,
73
00:02:35,656 --> 00:02:37,324
the DWP, and most
of the school board
74
00:02:37,325 --> 00:02:38,659
sucking at his teat.
75
00:02:39,860 --> 00:02:41,228
Don't underestimate him.
76
00:02:41,229 --> 00:02:42,495
But you went on the record
77
00:02:42,496 --> 00:02:44,096
saying that the name
was going to change,
78
00:02:44,120 --> 00:02:45,665
so if the name doesn't change,
79
00:02:45,666 --> 00:02:47,586
everyone's gonna know whose
titty you're sucking.
80
00:02:47,587 --> 00:02:49,667
I've got calls in to three
of the four board members.
81
00:02:49,691 --> 00:02:52,239
Yeah, yeah. That's...
Too late for that.
82
00:02:52,240 --> 00:02:53,940
Thank you, though.
83
00:02:53,941 --> 00:02:55,343
Where are you going?
84
00:02:56,977 --> 00:02:58,412
You don't want to know.
85
00:03:01,815 --> 00:03:02,982
Here, come on.
86
00:03:02,983 --> 00:03:04,651
Mayor Boston?
87
00:03:04,652 --> 00:03:05,785
Yeah.
88
00:03:05,786 --> 00:03:06,953
Hey, how's it going?
89
00:03:06,954 --> 00:03:09,055
You have been served.
90
00:03:09,056 --> 00:03:10,457
- Are you serious?
- Yeah.
91
00:03:10,458 --> 00:03:12,298
Come back here, you
Urkel-looking motherfucker.
92
00:03:12,322 --> 00:03:13,691
Is he serious?
93
00:03:17,398 --> 00:03:19,599
♫♫ [Fantastic Negrito's
"An Honest Man"]
94
00:03:19,600 --> 00:03:21,902
[blues vocalization]
95
00:03:24,171 --> 00:03:27,674
♫ Now I'm in love again ♫
96
00:03:27,675 --> 00:03:29,276
♫ No, this time it's not ♫
97
00:03:29,277 --> 00:03:31,278
♫ With my hand ♫
98
00:03:31,279 --> 00:03:35,315
♫ Wandering, murdering ♫
99
00:03:35,316 --> 00:03:37,149
♫ Every time that I get ♫
100
00:03:37,150 --> 00:03:38,985
♫ The chance ♫
101
00:03:38,986 --> 00:03:42,522
♫ I'm a human ♫
102
00:03:42,523 --> 00:03:44,123
♫ But remember first ♫
103
00:03:44,124 --> 00:03:46,293
♫ I'm a man ♫
104
00:03:46,294 --> 00:03:47,660
♫ These streets ♫
105
00:03:47,661 --> 00:03:49,862
♫ Got me wandering ♫
106
00:03:49,863 --> 00:03:53,400
♫ Looking for my fix again ♫
107
00:03:53,401 --> 00:03:55,067
♫ I should've prayed ♫
108
00:03:55,068 --> 00:03:57,470
♫ The night before ♫
109
00:03:57,471 --> 00:03:59,105
♫ Now I'm losing ♫
110
00:03:59,106 --> 00:04:00,940
♫ Everything I have ♫
111
00:04:00,941 --> 00:04:04,210
♫ Yesterday it felt so good ♫
112
00:04:04,211 --> 00:04:06,012
♫ But now today ♫
113
00:04:06,013 --> 00:04:09,115
♫ It feels so bad ♫
114
00:04:09,116 --> 00:04:12,753
♫♫
115
00:04:25,633 --> 00:04:27,233
How are you feeling, Mr. Harris?
116
00:04:27,234 --> 00:04:29,570
Like I've been
kicked in the face.
117
00:04:31,339 --> 00:04:33,005
Me getting out today?
118
00:04:33,006 --> 00:04:35,843
No. I'm afraid we
can't release you.
119
00:04:37,978 --> 00:04:40,381
God will never release
you, Pernell.
120
00:04:50,691 --> 00:04:51,792
More drugs.
121
00:04:53,093 --> 00:04:54,562
That help last time?
122
00:04:57,765 --> 00:04:58,965
God sees you,
123
00:04:58,966 --> 00:05:01,634
whether you want Him to or not.
124
00:05:01,635 --> 00:05:03,504
There's no escaping Him.
125
00:05:10,578 --> 00:05:12,446
You know who I am?
126
00:05:19,420 --> 00:05:21,021
[sigh]
127
00:05:23,524 --> 00:05:25,058
His wife.
128
00:05:31,632 --> 00:05:33,467
It's not poisoned.
129
00:05:41,074 --> 00:05:44,043
On TV you said you
were being framed.
130
00:05:44,044 --> 00:05:45,745
Look me in the eye
131
00:05:45,746 --> 00:05:49,449
and tell me you didn't
murder my husband.
132
00:05:49,450 --> 00:05:51,118
I didn't kill him.
133
00:05:53,587 --> 00:05:57,156
Did you know Julio Farkas
was looking for you?
134
00:05:57,157 --> 00:05:58,958
Yeah.
135
00:05:58,959 --> 00:06:02,762
I heard that after
they found the body.
136
00:06:02,763 --> 00:06:05,499
I had nothing to do
with that, either.
137
00:06:06,834 --> 00:06:08,167
You know,
138
00:06:08,168 --> 00:06:10,537
no matter what you think,
139
00:06:10,538 --> 00:06:12,271
Shane was a good man.
140
00:06:12,272 --> 00:06:13,873
He loved his family.
141
00:06:13,874 --> 00:06:15,642
Just wanted us to
have nice things.
142
00:06:15,643 --> 00:06:17,209
And when it got to be too much,
143
00:06:17,210 --> 00:06:19,647
he tried to quit, but
they wouldn't let him.
144
00:06:21,982 --> 00:06:23,716
Who wouldn't let him?
145
00:06:23,717 --> 00:06:25,919
Shane made a video recording.
146
00:06:27,120 --> 00:06:29,823
He thought it would help
him get out of the life.
147
00:06:31,492 --> 00:06:34,193
Julio was bringing it to you.
148
00:06:34,194 --> 00:06:36,929
It's probably why he was killed.
149
00:06:36,930 --> 00:06:38,197
You have it?
150
00:06:38,198 --> 00:06:40,467
I can tell you what's on it,
151
00:06:40,468 --> 00:06:41,934
but not for free.
152
00:06:41,935 --> 00:06:44,571
I need to get my kids the
hell out of this town.
153
00:06:44,572 --> 00:06:46,005
If you don't have
the recording...
154
00:06:46,006 --> 00:06:47,874
You want to know what's
on that recording?
155
00:06:47,875 --> 00:06:50,643
Believe me, it's not
just about dirty cops.
156
00:06:50,644 --> 00:06:51,979
It's about your son.
157
00:06:54,314 --> 00:06:55,948
Ma'am, you can't be in here.
158
00:06:55,949 --> 00:06:57,550
No, no, it's okay.
159
00:06:57,551 --> 00:07:00,152
She's family.
160
00:07:00,153 --> 00:07:01,788
I don't care who she is.
161
00:07:01,789 --> 00:07:04,658
Visiting hours don't
start until 9.
162
00:07:16,670 --> 00:07:18,838
I can't get a name off
of Apex's phone number.
163
00:07:18,839 --> 00:07:20,940
He's Casper the fucking Ghost.
164
00:07:20,941 --> 00:07:22,008
So Plan B.
165
00:07:22,009 --> 00:07:23,042
Wait.
166
00:07:23,043 --> 00:07:24,911
I can at least...
167
00:07:24,912 --> 00:07:27,515
narrow down where his
calls are coming from.
168
00:07:28,916 --> 00:07:32,218
Shit. He's using
an IMEI generator.
169
00:07:32,219 --> 00:07:34,186
It's to hide his location.
170
00:07:34,187 --> 00:07:35,354
He could be right next door,
171
00:07:35,355 --> 00:07:36,556
but the call would look
172
00:07:36,557 --> 00:07:38,290
like it's coming from Spokane
173
00:07:38,291 --> 00:07:40,059
or wherever the fuck.
174
00:07:40,060 --> 00:07:42,394
There's even one
from Yemen on here.
175
00:07:42,395 --> 00:07:43,796
Bitch-ass.
176
00:07:43,797 --> 00:07:45,532
You're running out
of swear words.
177
00:07:45,533 --> 00:07:47,266
God damn it.
178
00:07:47,267 --> 00:07:48,701
Okay, so Plan B.
179
00:07:48,702 --> 00:07:50,670
I just call him
and I tell him...
180
00:07:50,671 --> 00:07:52,705
No. That's Plan Stupid.
181
00:07:52,706 --> 00:07:54,641
He's going to be
expecting Anne Wu,
182
00:07:54,642 --> 00:07:56,362
and I haven't heard you
do a British accent,
183
00:07:56,386 --> 00:07:58,421
but I bet it sucks.
He won't believe you.
184
00:08:06,419 --> 00:08:07,888
Can I get you something?
185
00:08:11,224 --> 00:08:12,925
I work better when
I'm not starving.
186
00:08:12,926 --> 00:08:15,427
Plus I'm waiting to
hear back from a friend
187
00:08:15,428 --> 00:08:17,097
who knows the phone
game better than me.
188
00:08:18,632 --> 00:08:19,800
[phone bleeps]
189
00:08:21,068 --> 00:08:22,401
Too late.
190
00:08:22,402 --> 00:08:23,603
You texted him.
191
00:08:23,604 --> 00:08:25,337
He has the encryption key,
192
00:08:25,338 --> 00:08:26,639
and he wants us to call him.
193
00:08:26,640 --> 00:08:28,174
I'm risking everything
to help you,
194
00:08:28,175 --> 00:08:30,743
and you blow it because
you can't wait an hour?
195
00:08:30,744 --> 00:08:34,948
Uh, "50K 8 p.m. tonight.
Same place."
196
00:08:36,316 --> 00:08:37,918
Same place?
197
00:08:40,087 --> 00:08:42,222
Okay. And?
198
00:08:43,323 --> 00:08:44,957
Where's the meeting?
199
00:08:44,958 --> 00:08:46,593
Shit.
200
00:08:46,594 --> 00:08:48,628
Postpone until we
can figure it out.
201
00:08:48,629 --> 00:08:50,262
I'll tell him we need a few days
202
00:08:50,263 --> 00:08:51,765
to get the money together.
203
00:08:54,501 --> 00:08:55,636
[bleep]
204
00:08:59,640 --> 00:09:01,041
"Now or never."
205
00:09:03,310 --> 00:09:04,310
Fuck.
206
00:09:28,636 --> 00:09:29,836
Did you check downstairs?
207
00:09:29,837 --> 00:09:32,205
Yeah. He's not here.
208
00:09:33,807 --> 00:09:35,908
Just tell me what's got
you so freaked out.
209
00:09:35,909 --> 00:09:38,344
Uh, Alicia, I just... I...
I need to think.
210
00:09:38,345 --> 00:09:39,445
About what?
211
00:09:39,446 --> 00:09:40,980
Why are you making
such a big deal
212
00:09:40,981 --> 00:09:42,716
- out of the subpoena?
- If...
213
00:09:43,784 --> 00:09:46,152
If Pernell thinks
I'm going to talk,
214
00:09:46,153 --> 00:09:48,387
he's going to send
KD to kill me.
215
00:09:48,388 --> 00:09:50,122
I need to go to Pernell
216
00:09:50,123 --> 00:09:52,825
and promise I'm not
going to say anything.
217
00:09:52,826 --> 00:09:55,494
Maybe you should come with me.
He likes you.
218
00:09:55,495 --> 00:09:57,063
And plus if you're there...
219
00:09:57,064 --> 00:09:58,931
Paul, what could
you possibly say?
220
00:09:58,932 --> 00:10:01,334
Why are they so afraid
of you testifying?
221
00:10:02,469 --> 00:10:05,037
The night I baptized KD,
222
00:10:05,038 --> 00:10:08,040
he begged me to take
his confession.
223
00:10:08,041 --> 00:10:10,209
He said he killed people,
224
00:10:10,210 --> 00:10:12,945
including that police
officer Shane Caldwell.
225
00:10:12,946 --> 00:10:16,082
And he did it because
Pernell told him to do so.
226
00:10:16,083 --> 00:10:17,384
Yeah.
227
00:10:25,192 --> 00:10:26,759
Working on your memoirs?
228
00:10:26,760 --> 00:10:28,427
Did I tell you to watch McCauley
229
00:10:28,428 --> 00:10:30,663
trying to discredit me on TV?
230
00:10:30,664 --> 00:10:33,599
Fucker's been on every goddamn
channel this morning.
231
00:10:33,600 --> 00:10:36,202
When you accuse the cops and
prosecution of corruption,
232
00:10:36,203 --> 00:10:37,971
you had to know they'd
come back swinging.
233
00:10:38,972 --> 00:10:42,441
What if I'm right, Bobo?
234
00:10:42,442 --> 00:10:43,676
What if they're dirty
235
00:10:43,677 --> 00:10:44,911
and they're just afraid
236
00:10:44,912 --> 00:10:46,245
I'm going to expose them?
237
00:10:46,246 --> 00:10:47,814
Pernell, that was
a brilliant move.
238
00:10:47,815 --> 00:10:49,215
I'm sure you planted
a seed of doubt
239
00:10:49,239 --> 00:10:50,750
in every potential juror's mind,
240
00:10:50,751 --> 00:10:53,753
but, uh, conspiracy
against Pernell Harris?
241
00:10:53,754 --> 00:10:55,521
I mean, I don't... Okay.
242
00:10:55,522 --> 00:10:56,802
We got other stuff
to talk about.
243
00:10:56,826 --> 00:10:58,024
Yeah, I talked to Tramble.
244
00:10:58,025 --> 00:10:59,591
I know about the subpoena.
245
00:10:59,592 --> 00:11:01,027
No, no. I can handle McCauley.
246
00:11:01,028 --> 00:11:02,929
I'm... I'm here for
something else.
247
00:11:02,930 --> 00:11:04,231
What else is there?
248
00:11:05,365 --> 00:11:06,834
Ahem.
249
00:11:09,369 --> 00:11:13,372
The whole name change
at Harris High School.
250
00:11:13,373 --> 00:11:15,374
I thought you said that
was going to blow over.
251
00:11:15,375 --> 00:11:17,910
Yeah, well, uh, it's,
uh, it's gotten bigger.
252
00:11:17,911 --> 00:11:19,245
Time is not on my side.
253
00:11:19,246 --> 00:11:22,381
The full change squad is
forcing a vote tonight,
254
00:11:22,382 --> 00:11:24,262
and if the school board
doesn't change the name,
255
00:11:24,263 --> 00:11:25,729
I'm on the verge
of losing my base.
256
00:11:25,730 --> 00:11:27,420
Ungrateful assholes.
257
00:11:28,756 --> 00:11:29,923
Ahem.
258
00:11:30,991 --> 00:11:32,391
Don't tell me you think
259
00:11:32,392 --> 00:11:34,927
an 80% black and brown
school should still be named
260
00:11:34,928 --> 00:11:36,863
after your dead
racist fuck grandpa.
261
00:11:36,864 --> 00:11:38,198
You know what?
262
00:11:39,666 --> 00:11:41,000
Just leave it up to the board.
263
00:11:41,001 --> 00:11:42,501
If they want to change the name,
264
00:11:42,502 --> 00:11:43,803
I won't get in the way.
265
00:11:43,804 --> 00:11:45,537
Good. Yes.
266
00:11:45,538 --> 00:11:47,439
Happy to hear that.
267
00:11:47,440 --> 00:11:50,810
But you know the school board
wouldn't wipe their asses
268
00:11:50,811 --> 00:11:52,378
without the Harris
family blessing,
269
00:11:52,379 --> 00:11:55,014
and your aunt Val already put
the fear of God in them.
270
00:11:55,015 --> 00:11:56,415
I mean, they're not going
to change anything
271
00:11:56,416 --> 00:11:58,384
unless you personally
tell them it's okay.
272
00:11:58,385 --> 00:11:59,451
So I need you there.
273
00:11:59,452 --> 00:12:00,953
Come on, Pernell.
274
00:12:00,954 --> 00:12:02,889
Let's just you and me
get this over with.
275
00:12:02,890 --> 00:12:04,256
You just don't get it, do you?
276
00:12:04,257 --> 00:12:05,958
You got a platoon
full of fucking kids,
277
00:12:05,959 --> 00:12:06,993
and I got a dead son.
278
00:12:06,994 --> 00:12:08,327
They're already lining up
279
00:12:08,328 --> 00:12:09,461
the firing squad for me.
280
00:12:09,462 --> 00:12:11,697
The future of my entire
family is at stake,
281
00:12:11,698 --> 00:12:13,900
and now you want me
to disavow my past?
282
00:12:13,901 --> 00:12:15,234
Are you kidding me?
283
00:12:15,235 --> 00:12:17,203
You got Harris Park,
the Harris Building,
284
00:12:17,204 --> 00:12:18,939
half the streets in this city.
285
00:12:26,246 --> 00:12:27,646
Okay.
286
00:12:27,647 --> 00:12:30,117
Let me put it to you like this.
287
00:12:34,922 --> 00:12:37,824
Every time you needed
me, I've had your back.
288
00:12:37,825 --> 00:12:40,260
Now I need something,
and where are you?
289
00:12:42,629 --> 00:12:44,964
Do you know what it feels like
to put someone else first?
290
00:12:44,965 --> 00:12:46,732
I put the "Mayor" in
front of your name.
291
00:12:46,733 --> 00:12:48,135
How's that feel?
292
00:12:49,469 --> 00:12:50,837
You didn't make me mayor.
293
00:12:50,838 --> 00:12:52,138
You just sped things up.
294
00:12:52,139 --> 00:12:54,106
Oh, who gets the credit,
the horse or the jockey?
295
00:12:54,107 --> 00:12:55,867
I don't know. You tell me.
You still remember
296
00:12:55,868 --> 00:12:57,602
the name of the guy
who rode Secretariat?
297
00:12:57,603 --> 00:12:58,444
Fuck you.
298
00:12:58,445 --> 00:12:59,512
See what I mean?
299
00:13:05,618 --> 00:13:07,253
Pernell,
300
00:13:07,254 --> 00:13:09,321
the future you're talking about,
301
00:13:09,322 --> 00:13:10,722
it's not just yours.
302
00:13:10,723 --> 00:13:12,225
It's ours.
303
00:13:13,593 --> 00:13:15,095
Wasn't that the plan?
304
00:13:17,230 --> 00:13:18,230
I mean...
305
00:13:19,599 --> 00:13:21,068
That's what I want.
306
00:13:24,171 --> 00:13:26,874
Don't mess this up over
some words on a wall.
307
00:13:33,881 --> 00:13:34,881
I'll be there.
308
00:13:34,882 --> 00:13:36,884
Thank you, brother.
309
00:13:37,918 --> 00:13:40,187
You got me pulling
teeth over here, huh?
310
00:13:41,121 --> 00:13:42,288
Want me to send a car
311
00:13:42,289 --> 00:13:43,722
to come pick you up tonight?
312
00:13:43,723 --> 00:13:44,756
No, I'm good.
313
00:13:44,757 --> 00:13:45,992
Hey, how about a candy striper
314
00:13:45,993 --> 00:13:47,360
give you a little sponge bath?
315
00:13:50,630 --> 00:13:51,931
Nothing?
316
00:13:51,932 --> 00:13:54,033
There's six or seven
mentions of a meeting,
317
00:13:54,034 --> 00:13:56,335
but they only talk
about date and time,
318
00:13:56,336 --> 00:13:57,370
never where.
319
00:14:01,608 --> 00:14:06,913
If I had the GPS records
from Anne's personal cell,
320
00:14:06,914 --> 00:14:09,181
I could correlate its location
321
00:14:09,182 --> 00:14:10,782
with these dates and times.
322
00:14:10,783 --> 00:14:11,918
It wouldn't be that hard
323
00:14:11,919 --> 00:14:13,319
to find the location
of the meeting.
324
00:14:13,343 --> 00:14:14,720
Let's do it. Let's
get the records.
325
00:14:14,721 --> 00:14:16,161
I tried remote
accessing Anne's phone
326
00:14:16,185 --> 00:14:17,924
for weeks. It's dead.
327
00:14:17,925 --> 00:14:19,326
Yeah.
328
00:14:23,396 --> 00:14:24,531
Ohh.
329
00:14:26,133 --> 00:14:29,136
I think I know another way
to get those records.
330
00:14:34,141 --> 00:14:35,741
What are you doing here?
331
00:14:35,742 --> 00:14:37,144
Here.
332
00:14:38,245 --> 00:14:40,146
This ought to help you
start a new life.
333
00:14:40,147 --> 00:14:41,414
What are you talking about?
334
00:14:43,783 --> 00:14:45,351
Look, if you want more money,
335
00:14:45,352 --> 00:14:47,419
I'm going to have to hear
what I'm paying for.
336
00:14:47,420 --> 00:14:49,221
- I don't want your money.
- Hey.
337
00:14:49,222 --> 00:14:51,790
Hey. Didn't you come by my
hospital room this morning?
338
00:14:51,791 --> 00:14:53,225
Do you want me to call 911?
339
00:14:53,226 --> 00:14:55,827
Huh? How about Lesley Levay?
340
00:14:55,828 --> 00:14:57,296
That would be a good story.
341
00:14:57,297 --> 00:14:59,798
Kill a cop, now you're
harassing his widow?
342
00:14:59,799 --> 00:15:01,969
I'm sorry. I thought you...
343
00:15:16,649 --> 00:15:19,119
[phone buzzes]
344
00:15:27,194 --> 00:15:28,594
- You ready?
- Yeah.
345
00:15:28,595 --> 00:15:32,731
3, 2, 1. Liftoff!
346
00:15:32,732 --> 00:15:34,333
[imitating rocket launch]
347
00:15:34,334 --> 00:15:35,334
Ha ha!
348
00:15:38,671 --> 00:15:41,174
[kids giggling]
349
00:15:45,345 --> 00:15:46,446
Hey.
350
00:15:47,680 --> 00:15:48,847
- Here.
- Okay.
351
00:15:48,848 --> 00:15:50,016
I got you.
352
00:15:50,017 --> 00:15:51,617
Still no word from
the inspector?
353
00:15:51,618 --> 00:15:53,019
Uh, he called.
354
00:15:53,020 --> 00:15:54,786
He said he'd be here
between 12 and 5.
355
00:15:54,787 --> 00:15:56,023
Ohh.
356
00:15:56,856 --> 00:15:58,324
That's great.
357
00:15:58,325 --> 00:16:00,026
It's not like I
have things to do.
358
00:16:00,027 --> 00:16:01,693
[chuckle]
359
00:16:01,694 --> 00:16:04,263
Hey, guess who helped
me at the store today.
360
00:16:04,264 --> 00:16:05,098
Who?
361
00:16:05,099 --> 00:16:06,265
Remember that girl
362
00:16:06,266 --> 00:16:07,899
that was flirting with you?
363
00:16:07,900 --> 00:16:09,701
- Renata?
- [chuckle]
364
00:16:09,702 --> 00:16:11,303
Yeah, you remember.
365
00:16:11,304 --> 00:16:13,273
I told her you thought
she was cute.
366
00:16:14,174 --> 00:16:15,441
Well, I wish you didn't.
367
00:16:15,442 --> 00:16:17,309
Well, it made her smile.
368
00:16:17,310 --> 00:16:19,878
And she asked me to give
you her phone number.
369
00:16:19,879 --> 00:16:22,214
Well, I don't need
you to speak for me.
370
00:16:22,215 --> 00:16:24,083
Now don't be shy, KD.
371
00:16:24,084 --> 00:16:26,052
I promise if you ask her out,
372
00:16:26,053 --> 00:16:27,486
she'll say yes.
373
00:16:27,487 --> 00:16:29,821
- I don't want to.
- Yes, you do.
374
00:16:29,822 --> 00:16:31,190
That's why you knew who she was
375
00:16:31,191 --> 00:16:32,524
as soon as I brought her up.
376
00:16:32,525 --> 00:16:34,193
I'm telling you, a
girl that pretty,
377
00:16:34,194 --> 00:16:36,262
she'll be snatched up
if you wait too long.
378
00:16:36,263 --> 00:16:38,830
Look, just call her and say hi.
379
00:16:38,831 --> 00:16:40,466
I don't want to, I said!
380
00:16:40,467 --> 00:16:43,303
I didn't ask you
to speak for me.
381
00:16:45,372 --> 00:16:46,372
Ohh!
382
00:16:47,940 --> 00:16:49,442
I'll clean all this up.
383
00:16:59,952 --> 00:17:01,453
Got something a little special.
384
00:17:01,454 --> 00:17:02,888
I don't have time for that.
385
00:17:02,889 --> 00:17:04,191
Did you get them?
386
00:17:06,526 --> 00:17:07,526
You the judge?
387
00:17:07,527 --> 00:17:09,961
- You the hacker?
- Play nice.
388
00:17:09,962 --> 00:17:11,597
Do you have the records?
389
00:17:11,598 --> 00:17:13,433
Would you mind
giving us a second?
390
00:17:20,507 --> 00:17:23,276
Uh, Pernell, there's
a clock on this.
391
00:17:24,477 --> 00:17:26,479
Remember our trip to Morro Bay?
392
00:17:28,181 --> 00:17:30,216
This was the champagne.
393
00:17:30,217 --> 00:17:32,784
Épée et Bouclier.
394
00:17:32,785 --> 00:17:35,121
Uh, can we not stroll down
Memory Lane right now?
395
00:17:35,122 --> 00:17:36,855
Are you gonna help me or not?
396
00:17:36,856 --> 00:17:38,157
[pop]
397
00:17:38,158 --> 00:17:40,326
Subpoenas went out today.
398
00:17:40,327 --> 00:17:42,729
That means the trial is
just around the corner.
399
00:17:44,131 --> 00:17:45,631
God only knows
when the next time
400
00:17:45,632 --> 00:17:47,833
you and me are going to have
a chance to drink together.
401
00:17:47,834 --> 00:17:49,000
Well, we can do this later.
402
00:17:49,001 --> 00:17:50,736
We could have dinner
at the Court Club.
403
00:17:50,737 --> 00:17:52,404
- How about that?
- Can you just sit down
404
00:17:52,405 --> 00:17:54,285
for two minutes and drink
your goddamn champagne
405
00:17:54,309 --> 00:17:55,843
and listen to my goddamn story?
406
00:18:01,981 --> 00:18:03,615
First time I drank this,
407
00:18:03,616 --> 00:18:05,517
my old man had just
kicked me out on my ass.
408
00:18:05,518 --> 00:18:06,952
He threatened to cut me off,
409
00:18:06,953 --> 00:18:08,154
stop paying for my law school,
410
00:18:08,155 --> 00:18:09,289
and...
411
00:18:10,323 --> 00:18:12,224
I'll never forget what you said.
412
00:18:12,225 --> 00:18:13,992
You said, "You're going
to finish law school"
413
00:18:13,993 --> 00:18:15,327
"if I got to fuck the dean
414
00:18:15,328 --> 00:18:17,463
and the whole fucking faculty."
415
00:18:17,464 --> 00:18:19,732
I knew right then and there
you were the girl for me.
416
00:18:21,468 --> 00:18:24,035
We shouldn't have
to go back 31 years
417
00:18:24,036 --> 00:18:26,638
to find a good memory.
418
00:18:26,639 --> 00:18:28,308
Next day...
419
00:18:29,542 --> 00:18:31,377
went out and sold
my old man's Rolex.
420
00:18:31,378 --> 00:18:33,180
Bought a bottle of Épée...
421
00:18:34,547 --> 00:18:36,448
and your engagement ring,
422
00:18:36,449 --> 00:18:38,785
which you should be
wearing right now.
423
00:18:40,787 --> 00:18:44,055
Used to be you and me
against the world once.
424
00:18:44,056 --> 00:18:45,292
Remember?
425
00:18:47,427 --> 00:18:51,297
I remember telling you
I didn't need a ring,
426
00:18:51,298 --> 00:18:54,201
and you didn't listen
to me then, either.
427
00:18:56,336 --> 00:18:58,405
Do you have the phone records?
428
00:18:59,739 --> 00:19:01,407
I couldn't get them in one day,
429
00:19:01,408 --> 00:19:02,708
even if I had a court order.
430
00:19:02,709 --> 00:19:03,975
What the fuck!
431
00:19:03,976 --> 00:19:05,511
That's not what you
said, Pernell.
432
00:19:05,512 --> 00:19:07,579
Well, I can get
you Anne's phone.
433
00:19:07,580 --> 00:19:10,216
That's as good, isn't it?
434
00:19:10,217 --> 00:19:12,219
How?
435
00:19:17,490 --> 00:19:19,958
So we're just going to
sit here for three hours
436
00:19:19,959 --> 00:19:21,228
and not say anything?
437
00:19:28,301 --> 00:19:31,102
I didn't mean to
upset you earlier.
438
00:19:31,103 --> 00:19:33,273
I thought I was being nice.
439
00:19:35,041 --> 00:19:36,475
You were.
440
00:19:36,476 --> 00:19:38,977
I shouldn't have acted that way.
441
00:19:38,978 --> 00:19:40,480
Why did you?
442
00:19:44,251 --> 00:19:46,253
KD, we're friends, right?
443
00:19:47,287 --> 00:19:48,620
I'd like to think so.
444
00:19:48,621 --> 00:19:50,422
See, now, friends can
talk to each other
445
00:19:50,423 --> 00:19:52,023
about things like this.
446
00:19:52,024 --> 00:19:53,392
They help each other.
447
00:19:53,393 --> 00:19:55,527
They trust each other.
448
00:19:55,528 --> 00:19:57,796
Whatever it was that
made you get so upset,
449
00:19:57,797 --> 00:19:59,898
that's something you
should talk about
450
00:19:59,899 --> 00:20:01,301
with a friend.
451
00:20:07,006 --> 00:20:08,441
Girls like Renata...
452
00:20:09,842 --> 00:20:12,545
you're supposed to take
them out on real dates...
453
00:20:13,946 --> 00:20:16,114
nice dinner,
454
00:20:16,115 --> 00:20:17,817
go to a movie...
455
00:20:18,951 --> 00:20:20,620
hold hands and stuff.
456
00:20:21,954 --> 00:20:23,154
What's wrong with that?
457
00:20:23,155 --> 00:20:24,490
Nothing. I...
458
00:20:24,491 --> 00:20:27,726
I've never done that before.
459
00:20:27,727 --> 00:20:29,828
Never?
460
00:20:29,829 --> 00:20:32,498
No, that can't be.
461
00:20:32,499 --> 00:20:34,866
Ah, this is stupid.
462
00:20:34,867 --> 00:20:36,067
No, no. I'm just...
463
00:20:36,068 --> 00:20:37,736
I'm just surprised.
464
00:20:37,737 --> 00:20:39,838
So wait. When you say never,
465
00:20:39,839 --> 00:20:42,508
- do you mean...
- No. That's not what I'm saying.
466
00:20:42,509 --> 00:20:44,776
I've been with women,
just not like her.
467
00:20:44,777 --> 00:20:46,857
I wouldn't even know how to
kiss someone like Renata,
468
00:20:46,881 --> 00:20:50,685
or... that's just not
what I'm used to.
469
00:20:52,352 --> 00:20:53,985
See? Stupid.
470
00:20:53,986 --> 00:20:55,053
No. No, it's not.
471
00:20:55,054 --> 00:20:57,088
It's a little sad
472
00:20:57,089 --> 00:20:59,057
but kind of sweet.
473
00:20:59,058 --> 00:21:00,859
But it... it's not stupid.
474
00:21:00,860 --> 00:21:03,762
Well, that's why I
don't ask girls out,
475
00:21:03,763 --> 00:21:05,631
because how do you explain that?
476
00:21:05,632 --> 00:21:06,965
I don't want to do that.
477
00:21:06,966 --> 00:21:09,336
- [door opens]
- Say, Keith, you in here?
478
00:21:25,385 --> 00:21:26,719
Is there something you needed?
479
00:21:28,988 --> 00:21:31,458
- Can we talk?
- Yeah, in the back.
480
00:21:40,967 --> 00:21:44,370
I'm, uh, picking a
color for the trim.
481
00:21:44,371 --> 00:21:46,672
[door closes]
482
00:21:46,673 --> 00:21:48,074
You have a favorite?
483
00:21:51,378 --> 00:21:53,244
They're all white.
484
00:21:53,245 --> 00:21:54,647
Not all whites are the same.
485
00:22:02,389 --> 00:22:03,755
We should go.
486
00:22:03,756 --> 00:22:06,257
I'm sure Pernell already
knows that we're here.
487
00:22:06,258 --> 00:22:08,394
Toby: This is Gilbert McCauley.
488
00:22:08,395 --> 00:22:09,675
He's prosecuting
the Harris case.
489
00:22:09,676 --> 00:22:10,611
I asked him to join us.
490
00:22:10,612 --> 00:22:13,131
Uh, uh, Mr. McCauley,
491
00:22:13,132 --> 00:22:14,933
as we already told Chief Clay,
492
00:22:14,934 --> 00:22:16,234
you have the wrong idea.
493
00:22:16,235 --> 00:22:17,669
Paul is not going to testify,
494
00:22:17,670 --> 00:22:19,771
so you need to take him
off the witness list.
495
00:22:19,772 --> 00:22:20,772
Now.
496
00:22:21,908 --> 00:22:24,242
I'm afraid that's
not how it works.
497
00:22:24,243 --> 00:22:25,777
I don't need your cooperation.
498
00:22:25,778 --> 00:22:27,679
I can compel you to testify.
499
00:22:27,680 --> 00:22:29,981
And if you don't,
I can arrest you.
500
00:22:29,982 --> 00:22:31,282
We don't think so.
501
00:22:31,283 --> 00:22:33,251
According to California
Evidence Code.
502
00:22:33,252 --> 00:22:34,686
Section 1034,
503
00:22:34,687 --> 00:22:36,955
clergy cannot be
made to testify.
504
00:22:36,956 --> 00:22:39,492
Reverend Curtis doesn't
have to say a thing.
505
00:22:47,299 --> 00:22:49,000
Is someone threatening
you, Reverend?
506
00:22:49,001 --> 00:22:50,537
Do you need protection?
507
00:22:52,104 --> 00:22:54,039
We can help you.
508
00:22:54,040 --> 00:22:56,609
You just have to tell
us what you know.
509
00:23:05,084 --> 00:23:06,618
I'm not saying a word.
510
00:23:06,619 --> 00:23:08,286
You can't protect me.
511
00:23:08,287 --> 00:23:10,021
And considering
Pernell's on trial
512
00:23:10,022 --> 00:23:11,222
for murdering a cop,
513
00:23:11,223 --> 00:23:14,561
it seems like you can't
even protect yourselves.
514
00:23:26,038 --> 00:23:27,640
Better walk from here.
515
00:23:29,375 --> 00:23:30,710
I'll be back.
516
00:23:45,492 --> 00:23:46,659
You mad?
517
00:23:56,002 --> 00:23:57,335
Hey, Crys.
518
00:23:57,336 --> 00:24:00,539
Come on. I didn't know she
was going to be there.
519
00:24:00,540 --> 00:24:03,374
Eh, you probably should
have called first.
520
00:24:03,375 --> 00:24:04,743
Awkward having two wives
521
00:24:04,744 --> 00:24:06,512
in the same room
at the same time.
522
00:24:06,513 --> 00:24:07,546
Crys, I told you.
523
00:24:07,547 --> 00:24:08,747
I haven't seen,
524
00:24:08,748 --> 00:24:10,415
I haven't spoken to
Tessie in months.
525
00:24:10,416 --> 00:24:12,884
Hey, marry as many
hookers as you want.
526
00:24:12,885 --> 00:24:15,522
I'm not mad. You're not
my problem anymore.
527
00:24:21,227 --> 00:24:22,393
You're pissed.
528
00:24:22,394 --> 00:24:24,362
I can tell. And you know what?
529
00:24:24,363 --> 00:24:25,697
- Don't.
- I'm all for it.
530
00:24:25,698 --> 00:24:27,132
Don't tell me what I'm feeling.
531
00:24:27,133 --> 00:24:29,367
No. You're pissed. That
means you still care.
532
00:24:29,368 --> 00:24:30,636
No. It means you're an asshole.
533
00:24:30,637 --> 00:24:32,538
Who you love. Who you love.
534
00:24:32,539 --> 00:24:33,639
Loved.
535
00:24:33,640 --> 00:24:35,140
Oh, past tense, right? Right?
536
00:24:35,141 --> 00:24:36,407
That's why you're so mad?
537
00:24:36,408 --> 00:24:37,968
That's why you want
to hit me right now?
538
00:24:37,992 --> 00:24:40,378
You want to hit me right now.
I know you do.
539
00:24:40,379 --> 00:24:42,247
Shit.
540
00:24:42,248 --> 00:24:43,615
Uhh!
541
00:24:43,616 --> 00:24:45,885
Holy shit!
542
00:24:49,722 --> 00:24:51,257
Well, I guess I was right, huh?
543
00:24:54,326 --> 00:24:55,662
Actually...
544
00:24:57,029 --> 00:24:58,664
I wasn't even thinking about it
545
00:24:58,665 --> 00:24:59,966
till you brought it up.
546
00:25:49,481 --> 00:25:51,650
Don't worry. You'll have time.
547
00:25:51,651 --> 00:25:53,620
If he ever gets back.
548
00:25:59,425 --> 00:26:01,660
It's dirt, not dust.
549
00:26:01,661 --> 00:26:02,729
Here.
550
00:26:11,103 --> 00:26:12,271
Thank you.
551
00:26:15,007 --> 00:26:16,042
Water?
552
00:26:22,481 --> 00:26:23,749
So how do you know
553
00:26:23,750 --> 00:26:25,951
this Apex guy's got
the encryption key?
554
00:26:25,952 --> 00:26:27,252
I don't.
555
00:26:27,253 --> 00:26:29,321
I'm hoping he does.
556
00:26:33,059 --> 00:26:35,662
You should let me come
with you in this meeting.
557
00:26:39,465 --> 00:26:40,967
Maybe.
558
00:26:41,968 --> 00:26:44,170
You should also let
me move back in.
559
00:26:47,907 --> 00:26:49,842
I thought I was on a roll.
560
00:26:51,410 --> 00:26:52,679
Maybe.
561
00:26:54,413 --> 00:26:56,215
KD: This is it.
562
00:27:06,993 --> 00:27:07,993
Thanks.
563
00:27:20,172 --> 00:27:22,540
Let's go, let's go.
We've got four hours.
564
00:27:22,541 --> 00:27:23,710
Phone records.
565
00:27:25,978 --> 00:27:27,478
Where did you get that?
566
00:27:27,479 --> 00:27:28,719
Doesn't matter where we got it.
567
00:27:28,743 --> 00:27:30,015
The hell it doesn't.
568
00:27:30,016 --> 00:27:31,817
The woman who that
phone belongs to
569
00:27:31,818 --> 00:27:34,086
is missing at best.
570
00:27:35,888 --> 00:27:39,791
I know because I tried
to track her down.
571
00:27:39,792 --> 00:27:41,727
She hasn't used
her credit cards,
572
00:27:41,728 --> 00:27:44,229
sent an email, posted
a selfie, nothing.
573
00:27:44,230 --> 00:27:46,397
She hasn't even
contacted her family.
574
00:27:46,398 --> 00:27:50,002
So when you walk in with
her phone, it matters.
575
00:27:52,905 --> 00:27:54,505
Wilson, wait. Listen to me.
576
00:27:54,506 --> 00:27:56,641
You told me you didn't
know what happened to Anne
577
00:27:56,642 --> 00:27:57,976
or where she was.
578
00:27:57,977 --> 00:28:01,146
So where did you get that?
579
00:28:01,147 --> 00:28:02,414
Crystal.
580
00:28:07,619 --> 00:28:09,320
- I killed her.
- Crys.
581
00:28:09,321 --> 00:28:10,822
What did you say?
582
00:28:10,823 --> 00:28:12,924
- I killed her.
- Crys!
583
00:28:12,925 --> 00:28:14,492
- Stop it!
- I...
584
00:28:14,493 --> 00:28:16,395
I didn't mean to, but...
585
00:28:20,967 --> 00:28:24,771
Do you even know what
Anne did to get this?
586
00:28:26,172 --> 00:28:27,405
She seduced PJ.
587
00:28:27,406 --> 00:28:29,808
She had his wife raped
right in front of him.
588
00:28:29,809 --> 00:28:31,342
He killed himself,
my only child,
589
00:28:31,343 --> 00:28:33,078
because he thought
it was all his fault
590
00:28:33,079 --> 00:28:34,913
and he couldn't live
with it, and who could?
591
00:28:34,914 --> 00:28:36,047
And my husband?
592
00:28:36,048 --> 00:28:37,448
She broke him with grief...
593
00:28:37,449 --> 00:28:38,950
Stop it. I don't
want to hear this.
594
00:28:38,951 --> 00:28:40,385
- No. No.
- Don't touch me.
595
00:28:40,386 --> 00:28:42,487
Listen to me. You are
going to understand
596
00:28:42,488 --> 00:28:44,089
because you're not leaving here
597
00:28:44,090 --> 00:28:45,590
until we've finished this.
598
00:28:45,591 --> 00:28:47,359
Finished what?
599
00:28:48,494 --> 00:28:49,694
This.
600
00:28:49,695 --> 00:28:52,430
This is what Anne wanted,
601
00:28:52,431 --> 00:28:55,000
and her greed and her
spite and her jealousy
602
00:28:55,001 --> 00:28:57,368
destroyed my family.
603
00:28:57,369 --> 00:28:59,905
This is all I have left.
604
00:28:59,906 --> 00:29:02,473
And I am begging you.
605
00:29:02,474 --> 00:29:04,642
This is PJ's legacy.
606
00:29:04,643 --> 00:29:07,678
If we don't give
it to the world,
607
00:29:07,679 --> 00:29:09,481
like he intended...
608
00:29:11,717 --> 00:29:13,551
then I have nothing.
609
00:29:13,552 --> 00:29:15,421
Please.
610
00:29:20,927 --> 00:29:23,195
I'll help you find
the meeting spot...
611
00:29:24,530 --> 00:29:26,065
but then I'm out.
612
00:29:29,568 --> 00:29:31,837
I'm here.
613
00:29:31,838 --> 00:29:34,505
Hey. Did the inspector come?
614
00:29:34,506 --> 00:29:37,275
No. What if he did?
615
00:29:37,276 --> 00:29:39,010
And what if he had questions
616
00:29:39,011 --> 00:29:41,312
about things I don't
know the answer to?
617
00:29:41,313 --> 00:29:43,381
I'm back now. I
can finish those.
618
00:29:43,382 --> 00:29:44,183
[scoff]
619
00:29:44,184 --> 00:29:46,451
Okay, but Pernell shows up,
620
00:29:46,452 --> 00:29:49,287
and you just drop everything
and disappear for two hours?
621
00:29:49,288 --> 00:29:50,288
For what?
622
00:29:51,623 --> 00:29:53,024
It was important.
623
00:29:53,025 --> 00:29:54,926
What was important?
624
00:29:54,927 --> 00:29:57,328
What do you do for him, KD?
625
00:29:57,329 --> 00:29:58,230
Ahem.
626
00:29:58,231 --> 00:29:59,998
I could ask you the
same question.
627
00:29:59,999 --> 00:30:03,268
I saw the way you acted
when he walked in.
628
00:30:03,269 --> 00:30:06,337
It seemed like people had a lot
of stuff they didn't want to say.
629
00:30:06,338 --> 00:30:07,738
What was that about?
630
00:30:07,739 --> 00:30:09,540
I don't want to talk about it.
631
00:30:09,541 --> 00:30:11,709
Uh-oh. Why not?
632
00:30:11,710 --> 00:30:14,213
We're friends, right?
633
00:30:17,216 --> 00:30:19,617
Pernell used to be
one of my clients.
634
00:30:19,618 --> 00:30:21,519
You understand?
635
00:30:21,520 --> 00:30:23,154
You're a prostitute.
636
00:30:23,155 --> 00:30:24,356
I was.
637
00:30:25,791 --> 00:30:27,425
Yeah, but the way you acted,
638
00:30:27,426 --> 00:30:31,462
uh, mm, there was
something more than that.
639
00:30:31,463 --> 00:30:33,198
A former client walks
in with his wife?
640
00:30:33,199 --> 00:30:34,699
I'm not offering them lemonade.
641
00:30:34,700 --> 00:30:35,833
I mean, it was awkward.
642
00:30:35,834 --> 00:30:37,168
What do you want me to say?
643
00:30:37,169 --> 00:30:38,604
Why did you hide
behind that table?
644
00:30:44,977 --> 00:30:46,478
Shouldn't he be told?
645
00:30:47,914 --> 00:30:50,515
I want to raise
this baby by myself
646
00:30:50,516 --> 00:30:53,118
without any complications.
647
00:30:53,119 --> 00:30:54,785
If Pernell knew about it,
648
00:30:54,786 --> 00:30:56,221
he would want to
be a part of it.
649
00:30:56,222 --> 00:30:57,722
He would want to control it.
650
00:30:57,723 --> 00:30:59,324
That is the kind of man he is.
651
00:30:59,325 --> 00:31:03,394
It would probably turn
into some custody thing,
652
00:31:03,395 --> 00:31:04,930
and me against him?
653
00:31:04,931 --> 00:31:06,497
I know how that would turn out.
654
00:31:06,498 --> 00:31:08,233
Yeah, uh,
655
00:31:08,234 --> 00:31:10,435
maybe he just would
want to help.
656
00:31:10,436 --> 00:31:13,838
Well, I'm not
taking any chances.
657
00:31:13,839 --> 00:31:16,507
I am never going to tell him.
658
00:31:16,508 --> 00:31:17,976
And neither are you.
659
00:31:17,977 --> 00:31:19,445
You hear me?
660
00:31:20,679 --> 00:31:21,947
Okay.
661
00:31:21,948 --> 00:31:23,549
Promise me.
662
00:31:25,784 --> 00:31:27,419
I promise.
663
00:31:36,963 --> 00:31:38,965
Crys, I... I promised Bobo.
664
00:31:41,600 --> 00:31:42,733
Go.
665
00:31:42,734 --> 00:31:44,970
I should be back
in plenty of time.
666
00:31:44,971 --> 00:31:46,504
Don't.
667
00:31:46,505 --> 00:31:49,008
- But the meeting...
- No.
668
00:31:59,385 --> 00:32:03,388
Crys, you can't keep blaming
me for what happened.
669
00:32:03,389 --> 00:32:04,389
I don't.
670
00:32:06,258 --> 00:32:08,026
You didn't make me do it.
671
00:32:08,027 --> 00:32:09,894
You didn't put the
bottle in my hand.
672
00:32:09,895 --> 00:32:12,163
But if you hadn't snapped,
673
00:32:12,164 --> 00:32:13,631
I never would have been there.
674
00:32:13,632 --> 00:32:15,234
And that's what scares me.
675
00:32:16,702 --> 00:32:19,004
How bad it could be
when it happens again.
676
00:32:19,005 --> 00:32:20,538
It won't.
677
00:32:20,539 --> 00:32:23,808
It's all in the past.
678
00:32:23,809 --> 00:32:25,510
I know you want that.
679
00:32:25,511 --> 00:32:27,512
[chuckle]
680
00:32:27,513 --> 00:32:30,382
You almost had me
believing it's true.
681
00:32:31,917 --> 00:32:34,019
You're still having visions.
682
00:32:34,020 --> 00:32:36,455
Crys, no. No.
683
00:32:37,623 --> 00:32:40,125
The medicine I'm
taking is for anxiety.
684
00:32:40,126 --> 00:32:42,027
I mean, come on.
685
00:32:42,028 --> 00:32:44,429
Haven't you heard? I'm
on trial for murder.
686
00:32:44,430 --> 00:32:47,533
I know about Dr. Olinari.
687
00:32:55,407 --> 00:32:56,807
- He told you.
- No.
688
00:32:56,808 --> 00:32:59,810
Don't blame Bobo. He's scared.
689
00:32:59,811 --> 00:33:01,846
We're going to fix it.
690
00:33:01,847 --> 00:33:04,216
That's what this doctor's for.
691
00:33:06,185 --> 00:33:07,686
I hope you're right.
692
00:33:09,921 --> 00:33:11,657
I do.
693
00:33:14,060 --> 00:33:15,727
- Crys.
- Don't.
694
00:33:19,531 --> 00:33:21,600
I need you to go, Pernell.
695
00:33:46,825 --> 00:33:48,926
Everything looks good.
696
00:33:48,927 --> 00:33:50,295
Got to say, Ms. Graham,
697
00:33:50,296 --> 00:33:52,330
I thought this place
was a lost cause.
698
00:33:52,331 --> 00:33:54,999
I'm impressed you were
able to rescue it.
699
00:33:55,000 --> 00:33:56,402
Thank you.
700
00:33:58,204 --> 00:33:59,604
Thank you very much.
701
00:33:59,605 --> 00:34:01,473
I'll help you...
702
00:34:02,641 --> 00:34:04,110
Thank you.
703
00:34:05,244 --> 00:34:08,346
He's right. You did a
fantastic job, KD.
704
00:34:08,347 --> 00:34:10,715
I burned it. I got
to make it right.
705
00:34:10,716 --> 00:34:13,118
Now it looks better
than it did before.
706
00:34:13,119 --> 00:34:15,787
Once you pick the paint,
it'll really sparkle.
707
00:34:19,858 --> 00:34:21,293
Hey, I, uh...
708
00:34:23,329 --> 00:34:26,597
I want to try something
before I go.
709
00:34:26,598 --> 00:34:27,965
What?
710
00:34:27,966 --> 00:34:29,134
Close your eyes.
711
00:34:29,135 --> 00:34:31,136
Oh, no. You don't have to.
712
00:34:31,137 --> 00:34:34,140
No. I... I want to, KD.
713
00:34:35,741 --> 00:34:36,974
I'm not a charity case.
714
00:34:36,975 --> 00:34:38,042
I know that.
715
00:34:38,043 --> 00:34:40,044
We're friends, right?
716
00:34:40,045 --> 00:34:41,946
Yeah.
717
00:34:41,947 --> 00:34:44,150
So close your eyes.
718
00:35:03,769 --> 00:35:05,737
Now you kiss me.
719
00:35:20,986 --> 00:35:22,187
Now this time I want you
720
00:35:22,188 --> 00:35:24,222
to part your lips a little more.
721
00:35:24,223 --> 00:35:26,657
Keep them soft, gentle.
722
00:35:26,658 --> 00:35:30,429
You don't take kisses.
You give them.
723
00:35:45,477 --> 00:35:48,414
♫ When I'm with you ♫
724
00:35:49,748 --> 00:35:53,585
♫ I can never read your mind ♫
725
00:35:57,356 --> 00:36:01,025
♫ Why don't you know? ♫
726
00:36:01,026 --> 00:36:05,397
♫ I'm lyin' when
I say I'm fine ♫
727
00:36:08,867 --> 00:36:14,706
♫ Why don't you learn
how to love me? ♫
728
00:36:15,707 --> 00:36:18,409
♫ When I can't seek ♫
729
00:36:18,410 --> 00:36:20,978
♫ Would you hold me? ♫
730
00:36:20,979 --> 00:36:24,249
♫ I'd only cry ♫
731
00:36:24,250 --> 00:36:26,751
♫ If I can't speak ♫
732
00:36:26,752 --> 00:36:30,120
♫ Should have showed you ♫
733
00:36:30,121 --> 00:36:32,257
♫ How to love me ♫
734
00:36:32,258 --> 00:36:35,661
- ♫ How to love me ♫
- Now you can, uh...
735
00:36:37,263 --> 00:36:38,396
You can call Renata.
736
00:36:38,397 --> 00:36:40,731
♫ No ♫
737
00:36:40,732 --> 00:36:41,767
Okay.
738
00:36:44,536 --> 00:36:47,539
♫ Guess you're too cool ♫
739
00:36:48,807 --> 00:36:52,877
♫ To hold my hand
on Valentine's ♫
740
00:36:52,878 --> 00:36:54,480
♫ Ooh ♫
741
00:36:56,615 --> 00:37:01,185
♫ How to love me ♫
742
00:37:01,186 --> 00:37:03,322
[chatter]
743
00:37:07,626 --> 00:37:09,026
Watch it.
744
00:37:09,027 --> 00:37:11,862
She's moaning about the
name of some damn school.
745
00:37:11,863 --> 00:37:14,865
Not like her illiterate
kids ever show up.
746
00:37:14,866 --> 00:37:16,301
We show up.
747
00:37:16,302 --> 00:37:17,835
And we shouldn't have to put up
748
00:37:17,836 --> 00:37:19,938
with racists like
you when we do.
749
00:37:28,680 --> 00:37:30,315
You want me to call him?
750
00:37:30,316 --> 00:37:31,549
No, he said he'd be here.
751
00:37:31,550 --> 00:37:32,950
But if Pernell doesn't show,
752
00:37:32,951 --> 00:37:34,585
what are your chances?
753
00:37:34,586 --> 00:37:36,321
You should bail, Pop.
754
00:37:36,322 --> 00:37:37,788
He's going to have
you standing here
755
00:37:37,789 --> 00:37:39,324
looking like Carrie at the prom.
756
00:37:39,325 --> 00:37:40,459
Who's that?
757
00:37:41,927 --> 00:37:43,461
Thank you, my friend.
758
00:37:43,462 --> 00:37:45,331
Anything for a pal.
759
00:37:46,765 --> 00:37:47,932
You all right?
760
00:37:47,933 --> 00:37:50,234
Yeah. Fine.
761
00:37:50,235 --> 00:37:51,475
Gloria: Please take your seats.
762
00:37:51,499 --> 00:37:52,503
Crystal sends her best.
763
00:37:52,504 --> 00:37:54,104
[gavel pounds] Settle.
764
00:37:54,105 --> 00:37:56,173
Settle.
765
00:37:56,174 --> 00:37:57,975
Have a seat.
766
00:37:57,976 --> 00:38:00,210
We want to thank everyone
for sharing their thoughts
767
00:38:00,211 --> 00:38:01,879
during the public comments,
768
00:38:01,880 --> 00:38:05,350
some of you more
enthusiastically than others.
769
00:38:05,351 --> 00:38:07,652
Now, before we move
on to the vote,
770
00:38:07,653 --> 00:38:09,920
Pernell Harris has
asked to speak.
771
00:38:09,921 --> 00:38:13,359
We thought it only appropriate
that we allow him a statement.
772
00:38:23,669 --> 00:38:27,204
Ahem. My, uh, great-grandfather
773
00:38:27,205 --> 00:38:29,106
was not a good man.
774
00:38:29,107 --> 00:38:30,475
- Mm-hmm.
- That's right.
775
00:38:30,476 --> 00:38:32,076
But he was a great one.
776
00:38:32,077 --> 00:38:34,380
- Come on.
- [complaints from audience]
777
00:38:36,715 --> 00:38:40,751
Eli Harris built this
town from nothing
778
00:38:40,752 --> 00:38:43,120
with little more
than his bare hands.
779
00:38:43,121 --> 00:38:45,823
His name is carved
into the cornerstone
780
00:38:45,824 --> 00:38:47,958
of the very building we
are sitting in right now.
781
00:38:47,959 --> 00:38:50,395
Should we be surprised
that he had flaws?
782
00:38:50,396 --> 00:38:53,063
I don't think so. What
great man doesn't?
783
00:38:53,064 --> 00:38:54,532
Washington had slaves.
784
00:38:54,533 --> 00:38:59,470
And hell, Jefferson
raped his slaves.
785
00:38:59,471 --> 00:39:03,574
And yet we aren't
picketing the schools
786
00:39:03,575 --> 00:39:05,175
that are named after them.
787
00:39:05,176 --> 00:39:06,310
[murmuring]
788
00:39:06,311 --> 00:39:09,680
Eli Harris said some...
789
00:39:09,681 --> 00:39:12,483
very ignorant, very
hurtful things,
790
00:39:12,484 --> 00:39:15,053
and, and his descendant,
I apologize for that.
791
00:39:16,422 --> 00:39:19,757
But I... I think those
words are outweighed
792
00:39:19,758 --> 00:39:22,960
by what he did for this town.
793
00:39:22,961 --> 00:39:25,596
He put this great
city on the map.
794
00:39:25,597 --> 00:39:28,533
To take his name
off of a building
795
00:39:28,534 --> 00:39:30,468
is to betray San Vicente.
796
00:39:30,469 --> 00:39:32,770
And I would rather die
797
00:39:32,771 --> 00:39:35,205
than to betray my
city like that.
798
00:39:35,206 --> 00:39:36,708
[applause and boos]
799
00:39:46,284 --> 00:39:48,085
Leave the name the way it is,
800
00:39:48,086 --> 00:39:49,588
the way it should be.
801
00:39:51,890 --> 00:39:53,725
[loud chatter]
802
00:40:17,148 --> 00:40:18,817
Ahh.
803
00:40:20,486 --> 00:40:22,252
Looks like you had a good day.
804
00:40:22,253 --> 00:40:23,754
Pssh.
805
00:40:23,755 --> 00:40:25,790
Well, It's going to
get even better.
806
00:40:25,791 --> 00:40:28,960
I got summoned by McCauley.
807
00:40:30,328 --> 00:40:32,362
Prick's just giving these
out like candy, huh?
808
00:40:32,363 --> 00:40:34,465
It gets worse.
809
00:40:34,466 --> 00:40:38,503
I heard from my friend
Betsy at the DA's office
810
00:40:38,504 --> 00:40:43,107
that McCauley drew
up witness-v papers
811
00:40:43,108 --> 00:40:44,542
for Paul Curtis.
812
00:40:44,543 --> 00:40:47,812
Sounds like that boy
band preacher of yours
813
00:40:47,813 --> 00:40:50,881
is selling his testimony.
814
00:40:50,882 --> 00:40:52,183
Shit.
815
00:40:55,487 --> 00:40:56,887
Drop by the chapel any time.
816
00:40:56,888 --> 00:40:58,422
- We'd love to have you.
- Thank you.
817
00:40:58,423 --> 00:40:59,990
You fucking hustler!
818
00:40:59,991 --> 00:41:01,659
You ruined my life.
819
00:41:01,660 --> 00:41:03,160
Now you want to sell me out?
820
00:41:03,161 --> 00:41:05,996
I ruined your life? I
brought you to the Lord.
821
00:41:05,997 --> 00:41:07,598
You should look inside yourself
822
00:41:07,599 --> 00:41:09,166
and ask how you
could fall so far.
823
00:41:09,167 --> 00:41:10,267
Maybe I am falling,
824
00:41:10,268 --> 00:41:11,636
but it started with a push.
825
00:41:11,637 --> 00:41:12,837
- Don't touch him!
- It's fine.
826
00:41:12,861 --> 00:41:15,673
My son dies. I lose my balance.
827
00:41:15,674 --> 00:41:17,141
Do you lift me up?
828
00:41:17,142 --> 00:41:19,677
No. You just kept pushing
829
00:41:19,678 --> 00:41:22,146
till a few more bucks
fell out of my pocket
830
00:41:22,147 --> 00:41:23,614
and then another push
831
00:41:23,615 --> 00:41:24,950
and another!
832
00:41:27,285 --> 00:41:29,086
You think this guy
is a preacher?
833
00:41:29,087 --> 00:41:32,022
He's a fucking vampire.
He'll suck out your soul,
834
00:41:32,023 --> 00:41:34,559
and then he'll sell it back
to you for 50 grand a pop.
835
00:41:34,560 --> 00:41:36,160
Sir, you can turn
your back on God,
836
00:41:36,161 --> 00:41:37,795
but He will never
turn His back on you.
837
00:41:37,796 --> 00:41:39,764
You know why? Because
you've been found.
838
00:41:39,765 --> 00:41:41,766
Oh, really? Which God found me?
839
00:41:41,767 --> 00:41:44,134
The one that sends planes
into the Twin Towers
840
00:41:44,135 --> 00:41:46,470
or the one that kills
little kids in school?
841
00:41:46,471 --> 00:41:47,772
Which God, Reverend?
842
00:41:47,773 --> 00:41:50,307
The God you reach for
in your darkest hour.
843
00:41:50,308 --> 00:41:51,441
I ain't reaching for shit.
844
00:41:51,442 --> 00:41:52,743
Then why are you here?
845
00:41:52,744 --> 00:41:54,184
You're here because
you're suffering.
846
00:41:54,208 --> 00:41:55,445
- Bullshit!
- The Bible says
847
00:41:55,446 --> 00:41:57,582
when you are suffering,
return to the Lord your God
848
00:41:57,583 --> 00:41:59,717
and listen to Him. He
will not abandon you
849
00:41:59,718 --> 00:42:01,385
or forget the oath
He promised you.
850
00:42:01,386 --> 00:42:03,386
God doesn't keep his oaths.
God doesn't make oaths.
851
00:42:03,410 --> 00:42:05,990
There is no God. There's
only people like you
852
00:42:05,991 --> 00:42:09,660
who lie to people who
are weak and confused.
853
00:42:09,661 --> 00:42:11,228
You tell us we can
depend on God.
854
00:42:11,229 --> 00:42:14,932
He'll always fail us!
Every goddamn time!
855
00:42:14,933 --> 00:42:16,466
It isn't God that fails us.
856
00:42:16,467 --> 00:42:18,936
It's our faith in
Him that fails us.
857
00:42:18,937 --> 00:42:20,605
- [Alicia screams]
- [crowd gasps]
858
00:42:20,606 --> 00:42:22,472
- Man: Man.
- Woman: Are you... What?
859
00:42:22,473 --> 00:42:24,074
God doesn't exist, asshole.
860
00:42:24,075 --> 00:42:27,177
If God doesn't exist, why
are you so angry at Him?
861
00:42:27,178 --> 00:42:29,379
You're mad at God because
He didn't give you
862
00:42:29,380 --> 00:42:30,948
what you wanted on your terms.
863
00:42:30,949 --> 00:42:32,950
But he is God. He's not
your fucking bellboy!
864
00:42:32,951 --> 00:42:34,719
Woman: Somebody do something!
865
00:42:34,720 --> 00:42:36,754
And no matter how hard you hit
866
00:42:36,755 --> 00:42:38,388
or how far you run,
867
00:42:38,389 --> 00:42:39,724
there's no escaping Him...
868
00:42:39,725 --> 00:42:43,027
Not for me, not for
you, not for anyone...
869
00:42:43,028 --> 00:42:44,394
Because you've been found!
870
00:42:44,395 --> 00:42:45,697
You've been found!
871
00:42:46,932 --> 00:42:48,099
God, Paul.
872
00:42:50,368 --> 00:42:52,037
What is wrong with you?
873
00:42:55,173 --> 00:42:56,506
PJ: How I feel about you,
874
00:42:56,507 --> 00:42:58,777
but I don't know if I do.
875
00:43:01,146 --> 00:43:02,813
But I can't do this anymore.
876
00:43:02,814 --> 00:43:07,417
Anne, please...
877
00:43:07,418 --> 00:43:09,186
please...
878
00:43:09,187 --> 00:43:10,889
stop calling.
879
00:43:12,557 --> 00:43:13,692
[sigh]
880
00:43:15,260 --> 00:43:16,662
Jocelyn and I...
881
00:43:19,030 --> 00:43:20,966
we're trying to have a baby.
882
00:43:25,203 --> 00:43:28,939
Um, I'm sorry. I
shouldn't have let...
883
00:43:28,940 --> 00:43:30,676
- This is fucked up.
- No, no, no.
884
00:43:31,977 --> 00:43:33,679
Wasn't fair to you.
885
00:43:35,947 --> 00:43:37,347
You got to let me go.
886
00:43:37,348 --> 00:43:39,684
I was starting to forget
what his voice sounded like.
887
00:43:39,685 --> 00:43:41,218
Okay?
888
00:43:41,219 --> 00:43:43,688
You don't think it's going
to happen, but it does.
889
00:43:43,689 --> 00:43:44,756
Goodbye.
890
00:43:46,191 --> 00:43:48,727
Uh, I don't have
time for this shit.
891
00:43:50,295 --> 00:43:53,297
Wilson, thank you.
892
00:43:53,298 --> 00:43:55,866
Thank you for...
893
00:43:55,867 --> 00:43:57,302
getting me to this point.
894
00:43:59,871 --> 00:44:01,305
I found the location.
895
00:44:01,306 --> 00:44:03,240
Corner of Sutter and
York on the east side.
896
00:44:03,241 --> 00:44:05,343
I'll meet you there
in a couple of hours?
897
00:44:07,713 --> 00:44:09,280
I thought you were done with me.
898
00:44:10,481 --> 00:44:11,983
We've gotten this far together.
899
00:44:14,219 --> 00:44:16,987
Plus I'd like to see
the look on Apex' face
900
00:44:16,988 --> 00:44:19,089
when he realizes that
we're not Anne Wu.
901
00:44:19,090 --> 00:44:24,763
Oh, he is not going to
care who we are because...
902
00:44:26,631 --> 00:44:28,233
we're paying him double.
903
00:44:37,075 --> 00:44:38,075
Hey.
904
00:44:41,747 --> 00:44:43,749
- Ahh.
- Sorry.
905
00:44:46,284 --> 00:44:48,352
- Is it really bad?
- Yeah.
906
00:44:48,353 --> 00:44:49,420
Oh, fuck.
907
00:44:54,125 --> 00:44:55,125
Oh, shit.
908
00:44:56,161 --> 00:44:58,296
Somebody tagged me in the video.
909
00:45:00,598 --> 00:45:01,833
I did.
910
00:45:02,934 --> 00:45:05,069
Hashtag you've been found.
911
00:45:05,070 --> 00:45:06,070
Why?
912
00:45:06,071 --> 00:45:08,939
Because I have never
been prouder of you.
913
00:45:08,940 --> 00:45:10,775
And you show it by
having the whole world
914
00:45:10,776 --> 00:45:12,943
watch me get my ass
kicked on Worldstar?
915
00:45:12,944 --> 00:45:14,244
I'm a punch line now.
916
00:45:14,245 --> 00:45:17,114
No. They need to see
a Christian man
917
00:45:17,115 --> 00:45:18,382
standing up for his faith.
918
00:45:18,383 --> 00:45:20,451
Yeah, I wasn't standing
for much of it.
919
00:45:22,620 --> 00:45:24,321
Hey, live a life
920
00:45:24,322 --> 00:45:27,424
worthy of the calling
you've received.
921
00:45:27,425 --> 00:45:28,827
Be humble...
922
00:45:29,861 --> 00:45:31,196
and gentle.
923
00:45:32,497 --> 00:45:36,500
Patient, kind.
924
00:45:36,501 --> 00:45:38,269
Bear one another in love.
925
00:45:40,105 --> 00:45:41,806
You have been listening
to my sermons.
926
00:45:41,807 --> 00:45:44,242
I'm your biggest fan.
927
00:45:46,812 --> 00:45:48,445
But not your only one.
928
00:45:48,446 --> 00:45:49,815
Look.
929
00:45:52,417 --> 00:45:55,153
2,172 likes.
930
00:46:02,427 --> 00:46:04,129
[beeping]
931
00:46:07,598 --> 00:46:09,200
[sigh]
932
00:46:16,307 --> 00:46:17,843
Shit.
933
00:46:48,373 --> 00:46:50,440
You overheat?
934
00:46:50,441 --> 00:46:52,342
Excuse me?
935
00:46:52,343 --> 00:46:54,913
Your engine. Want me
to take a look at it?
936
00:46:55,981 --> 00:46:57,315
Yeah. Sure.
937
00:47:08,326 --> 00:47:09,626
[line ringing]
938
00:47:09,627 --> 00:47:10,895
[ring]
939
00:47:10,896 --> 00:47:12,529
- Where are you?
- The car broke down.
940
00:47:12,530 --> 00:47:14,598
What am I supposed to
do until you get here?
941
00:47:14,599 --> 00:47:17,902
At some point he's going to
notice I only got 20 bucks.
942
00:47:17,903 --> 00:47:19,336
You have to stall.
943
00:47:19,337 --> 00:47:20,704
With what? I ought to dance?
944
00:47:20,705 --> 00:47:23,440
Ma'am, here's your problem.
945
00:47:23,441 --> 00:47:25,709
Your radiator hose
was disconnected.
946
00:47:25,710 --> 00:47:28,112
If I didn't know better, I'd
say somebody had a hand in it.
947
00:47:28,113 --> 00:47:31,015
- Who's that?
- Wilson,
948
00:47:31,016 --> 00:47:33,250
uh, d-don't wait for Apex.
949
00:47:33,251 --> 00:47:34,919
I need you to get in your car...
950
00:47:34,920 --> 00:47:36,720
Too late. He's here.
951
00:47:36,721 --> 00:47:38,156
Stay on the line.
952
00:47:43,694 --> 00:47:44,929
You Apex?
953
00:47:44,930 --> 00:47:45,996
You got the money?
954
00:47:45,997 --> 00:47:47,597
It's on the way.
955
00:47:47,598 --> 00:47:49,034
[gunshots]
956
00:47:50,668 --> 00:47:51,668
[gasp]
957
00:47:54,405 --> 00:47:57,007
I reconnected your, uh, hose.
958
00:47:57,008 --> 00:47:59,076
I'd let your car run
for a little bit.
959
00:47:59,077 --> 00:48:00,510
And you should be good to go.
960
00:48:00,511 --> 00:48:01,745
[Wilson gasping]
961
00:48:01,746 --> 00:48:03,247
Ma'am?
962
00:48:03,248 --> 00:48:05,115
Is everything okay?
963
00:48:05,116 --> 00:48:07,084
Uh, yeah, fine.
964
00:48:07,085 --> 00:48:09,186
If I were you, I'd get
out of this neighborhood
965
00:48:09,187 --> 00:48:11,289
and go home. It's not
safe after dark.
966
00:48:22,600 --> 00:48:24,535
Shh.
967
00:48:25,636 --> 00:48:28,605
Shh.
968
00:48:28,606 --> 00:48:30,174
It's not your fault.
969
00:48:30,175 --> 00:48:32,110
You just pulled on
the wrong thread.
970
00:48:45,991 --> 00:48:47,125
[phone beeps off]
971
00:49:04,909 --> 00:49:06,677
♫♫
972
00:49:15,186 --> 00:49:16,721
♫ Take me down ♫
973
00:49:18,823 --> 00:49:21,158
♫ Take me down to
your deepest down ♫
974
00:49:21,159 --> 00:49:23,428
♫ Then let me swim around ♫
975
00:49:26,331 --> 00:49:28,133
♫ Take me down ♫
976
00:49:30,335 --> 00:49:32,336
♫ Take me down to
your darkest place ♫
977
00:49:32,337 --> 00:49:35,040
♫ I'll show you
what I've found ♫
978
00:49:38,643 --> 00:49:44,348
♫ I've been watching
from the shadows ♫
979
00:49:44,349 --> 00:49:48,518
♫ I'm the only one who knows ♫
980
00:49:48,519 --> 00:49:51,255
♫ If you're gonna take me down ♫
981
00:49:51,256 --> 00:49:54,058
♫ You're comin' with me ♫
982
00:49:54,059 --> 00:49:56,360
♫ 'cause to take me down ♫
983
00:49:56,361 --> 00:50:00,097
♫ For you it would
mean suicide ♫
984
00:50:00,098 --> 00:50:01,965
♫ So go on ♫
985
00:50:01,966 --> 00:50:04,135
♫ I'm not afraid of you ♫
986
00:50:05,370 --> 00:50:07,304
♫ 'cause I know ♫
987
00:50:07,305 --> 00:50:13,178
♫ Your secrets and your lies ♫
66606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.