All language subtitles for The.Deuce_.S02E04.WEB_.H264-MEMENTO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,623 --> 00:00:08,714 You want to do a literary adaptation? 2 00:00:08,716 --> 00:00:09,963 Little Red Riding Hood. 3 00:00:09,965 --> 00:00:11,645 I might be able to get behind it. 4 00:00:12,937 --> 00:00:14,922 You make relationships with these women 5 00:00:14,924 --> 00:00:17,398 and it opens a door to something bigger. 6 00:00:17,401 --> 00:00:18,756 Another action plan. 7 00:00:18,758 --> 00:00:20,672 Somebody in public morals got morals? 8 00:00:20,674 --> 00:00:22,466 It's not morals. It's money. 9 00:00:24,070 --> 00:00:25,631 So, this is it, huh? 10 00:00:25,633 --> 00:00:27,464 There's 16 parlors now. 11 00:00:27,466 --> 00:00:28,589 Things could get ugly. 12 00:00:28,591 --> 00:00:29,756 You should warn Paul. 13 00:00:29,758 --> 00:00:31,005 Let him make an informed decision 14 00:00:31,007 --> 00:00:32,672 about his future endeavors. 15 00:00:32,674 --> 00:00:36,005 Christ! The fucking parlor down the street's going up in flames. 16 00:00:36,007 --> 00:00:37,090 Ain't one of ours. 17 00:00:55,924 --> 00:00:58,505 - OK, let's lose the smile. - What? 18 00:00:58,507 --> 00:01:00,320 I got good teeth. 19 00:01:00,323 --> 00:01:02,213 Yeah, but we gotta give 'em options. 20 00:01:02,215 --> 00:01:04,088 Darlene, don't I got good teeth? 21 00:01:04,090 --> 00:01:06,047 My mama says they're my best attribute. 22 00:01:06,049 --> 00:01:08,213 Yeah, well, your mama's not who we're after here. 23 00:01:08,215 --> 00:01:10,328 At least I hope not. Give me serious. 24 00:01:14,466 --> 00:01:16,976 - What's so damn funny? - Keep still, please. 25 00:01:16,979 --> 00:01:18,522 Up the menace. 26 00:01:20,674 --> 00:01:22,047 Scary. 27 00:01:22,049 --> 00:01:23,672 I mean, sexy. 28 00:01:23,674 --> 00:01:26,192 - Scary-sexy. - That's good enough. 29 00:01:26,195 --> 00:01:29,328 Why don't we move over to the bed, and lose the trousers, please. 30 00:01:29,331 --> 00:01:30,554 Say what? 31 00:01:30,557 --> 00:01:32,755 The directors are gonna be curious. 32 00:01:32,758 --> 00:01:34,781 She didn't tell me that. She ain't tell me that! 33 00:01:34,784 --> 00:01:37,755 She said head shots. 34 00:01:37,758 --> 00:01:40,088 I spent all morning picking out these damn trousers. 35 00:01:40,090 --> 00:01:41,945 They cost me $59.99. 36 00:01:41,948 --> 00:01:43,190 You're doing this to get into porn, right? 37 00:01:43,192 --> 00:01:44,437 You want to do pornos? 38 00:01:44,440 --> 00:01:46,482 This tells the directors what they want to know. 39 00:01:46,485 --> 00:01:49,036 Do you want to explain to the fashion model here 40 00:01:49,039 --> 00:01:50,839 what pornography is? 41 00:01:50,841 --> 00:01:53,255 Huh? Look, Mr. Brown, 42 00:01:53,257 --> 00:01:55,266 we got like 15 minutes. 43 00:01:55,269 --> 00:01:57,809 You got something to hide, I say let's just go home. 44 00:01:57,812 --> 00:01:59,497 'Cause whatever she did or didn't tell you, 45 00:01:59,500 --> 00:02:03,546 the folks eyeing these shots don't give a fuck about your nice teeth. 46 00:02:03,549 --> 00:02:06,992 Unless they really are your best attribute. 47 00:02:11,507 --> 00:02:13,047 Fuck it. 48 00:02:13,049 --> 00:02:14,657 Fuck this bullshit. 49 00:02:14,660 --> 00:02:16,243 Thank you very much, sir. 50 00:02:37,924 --> 00:02:39,507 Adjust the blanket, please. 51 00:02:43,622 --> 00:02:45,161 I'd hate to see that thing angry. 52 00:02:45,164 --> 00:02:46,716 Best be quick. 53 00:04:17,976 --> 00:04:25,031 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 54 00:04:30,132 --> 00:04:33,297 Arabescato from Carrara, Makrana from India. 55 00:04:33,299 --> 00:04:34,839 They used this to build the Taj Mahal. 56 00:04:34,841 --> 00:04:36,672 Shit, they both look the same to me. 57 00:04:36,674 --> 00:04:38,381 Yeah. 58 00:04:38,384 --> 00:04:40,215 Kenneth likes the Makrana. 59 00:04:40,218 --> 00:04:42,672 It's also cheaper, but barely. 60 00:04:42,674 --> 00:04:45,839 I like the stateliness of this one. 61 00:04:45,841 --> 00:04:47,539 So these are for the back bar? 62 00:04:47,542 --> 00:04:49,207 Bathrooms. 63 00:04:49,210 --> 00:04:51,756 What? What? 64 00:04:51,758 --> 00:04:53,421 Am I out of control here? 65 00:04:53,424 --> 00:04:55,023 More fuckin' trouble. 66 00:04:55,026 --> 00:04:56,649 A little bit? 67 00:04:56,652 --> 00:04:58,328 - Another problem, boss. - What's up? 68 00:04:58,331 --> 00:04:59,803 We got behind that plaster wall, 69 00:04:59,806 --> 00:05:01,262 and there's no wiring. Nothing. 70 00:05:01,265 --> 00:05:03,087 - Nothing? - Not a circuit, 71 00:05:03,090 --> 00:05:05,213 because they ran the wires up the goddamn chimney spout. 72 00:05:05,215 --> 00:05:06,714 Two minutes, Stan, I'll be over. 73 00:05:09,049 --> 00:05:11,881 - Remind me why I'm fuckin' doin' this. - C'mon, 74 00:05:11,883 --> 00:05:13,713 it's gonna be great. 75 00:05:13,716 --> 00:05:16,445 It's gonna be the Taj Mahal of the Village joints. 76 00:05:16,448 --> 00:05:19,351 Heh. Yeah, if it doesn't break me first. 77 00:05:19,354 --> 00:05:20,895 It's great. 78 00:05:22,500 --> 00:05:24,705 You startin' to worry about your investment? 79 00:05:24,708 --> 00:05:28,004 No! No. 80 00:05:28,007 --> 00:05:32,589 I'm just here to... check-see if there's any trouble, you know, 81 00:05:32,591 --> 00:05:35,714 the other joint or... here at the work site. 82 00:05:35,716 --> 00:05:38,213 - Gotten anything? - Hunh-unh. 83 00:05:38,215 --> 00:05:40,695 Maybe there's nothin' to worry about. 84 00:05:40,698 --> 00:05:42,505 Yeah, maybe. 85 00:05:42,507 --> 00:05:45,589 It's been a few weeks since that parlor fire. 86 00:05:45,591 --> 00:05:48,088 Maybe them other guys have backed off. 87 00:05:48,090 --> 00:05:49,589 I don't know. 88 00:05:49,591 --> 00:05:52,839 You still got people watching your places at night? 89 00:05:52,841 --> 00:05:55,445 Yeah. It's costing me, but yeah. 90 00:05:57,758 --> 00:05:59,589 Rudy says another week or two. 91 00:05:59,592 --> 00:06:01,997 If nothin' happens, then maybe we can stop worrying. 92 00:06:02,000 --> 00:06:05,464 But if Hodas and them greaseballs behind him are comin', 93 00:06:05,466 --> 00:06:07,005 they're gonna come hard. 94 00:06:07,007 --> 00:06:09,411 And they know your other place is with Rudy, 95 00:06:09,414 --> 00:06:13,088 and they might not know that this new spot here is just you. 96 00:06:13,090 --> 00:06:16,059 So Rudy says just be aware. 97 00:06:16,062 --> 00:06:17,713 Yeah, he's just lettin' me know the risk 98 00:06:17,714 --> 00:06:19,560 of having anything out here on my own. 99 00:06:19,562 --> 00:06:21,881 I'm sorry, I just... I fucking knew it. 100 00:06:21,883 --> 00:06:24,631 Of course he won't let this go. He's not gonna let me break away clean. 101 00:06:24,633 --> 00:06:28,255 He isn't sayin' that. Do what you want, Paul. 102 00:06:28,258 --> 00:06:29,425 Yeah? 103 00:06:30,205 --> 00:06:31,370 All right. 104 00:06:31,373 --> 00:06:32,756 When do you open? 105 00:06:32,758 --> 00:06:35,296 Six weeks? 106 00:06:35,299 --> 00:06:36,589 Eight? 107 00:06:36,591 --> 00:06:38,172 Three months? 108 00:06:38,174 --> 00:06:41,589 Ha! Shit, the way thing are going, possibly never. 109 00:06:41,591 --> 00:06:45,466 All right. Question: one bathroom or two? 110 00:06:47,758 --> 00:06:49,929 Two. 111 00:06:49,932 --> 00:06:51,398 I'm just askin'. 112 00:06:51,401 --> 00:06:53,149 Tryin' to save you some money. 113 00:06:53,152 --> 00:06:54,962 Yeah. 114 00:06:54,965 --> 00:06:57,505 It's a tough choice for sure... 115 00:06:57,507 --> 00:07:00,906 but I think I'd still pay for the Italian. 116 00:07:00,909 --> 00:07:03,297 Wanna move that six-footer over here? 117 00:07:03,299 --> 00:07:05,756 Probably be worth it in the long run. 118 00:07:05,758 --> 00:07:06,839 Mm-hmm. 119 00:07:08,341 --> 00:07:11,429 So all my calls came to nothing, 120 00:07:11,432 --> 00:07:14,213 and even with the ten grand from L.A., 121 00:07:14,215 --> 00:07:16,078 this is gonna need more. 122 00:07:16,081 --> 00:07:18,398 It's gonna need a lot more. 123 00:07:18,401 --> 00:07:20,075 And one thing I know for sure is, 124 00:07:20,078 --> 00:07:22,484 we gotta go upstate, or Jersey, I mean, 125 00:07:22,487 --> 00:07:25,546 or even Westchester, but someplace, ya know, 126 00:07:25,549 --> 00:07:29,422 'cause it's not gonna work on a half-assed fake-o set. 127 00:07:29,424 --> 00:07:30,609 We need real trees. 128 00:07:30,612 --> 00:07:33,480 I mean, I need a fuckin' forest. 129 00:07:33,483 --> 00:07:34,841 Harvey, are you listening? 130 00:07:36,883 --> 00:07:38,963 What was I just sayin'? 131 00:07:38,965 --> 00:07:41,839 You'd want to shoot outside. 132 00:07:41,841 --> 00:07:44,213 We don't have the lights to shoot outside. 133 00:07:44,215 --> 00:07:45,836 Not at night, anyways. 134 00:07:45,839 --> 00:07:47,337 So we gotta get some. 135 00:07:47,340 --> 00:07:49,093 And we need to rent a cabin. 136 00:07:49,096 --> 00:07:50,713 And we're gonna need to bring the actors 137 00:07:50,716 --> 00:07:51,714 and the crew up there. 138 00:07:51,716 --> 00:07:53,078 Are there wood nymphs? 139 00:07:53,081 --> 00:07:54,226 Excuse me? 140 00:07:54,229 --> 00:07:57,630 Or wood nymphos? 141 00:07:57,633 --> 00:07:59,382 I'd hope. 142 00:08:01,423 --> 00:08:04,422 Oh. Will they also be wearing lederhosen? 143 00:08:04,425 --> 00:08:06,265 Is that what turns you on? 144 00:08:07,341 --> 00:08:08,648 Sure. 145 00:08:08,651 --> 00:08:10,274 You've done a ton of work here, 146 00:08:10,277 --> 00:08:13,171 and I look at these pictures, and I can't see it. 147 00:08:13,174 --> 00:08:17,008 I think it's a little quaint... for a fuck film. 148 00:08:17,011 --> 00:08:18,668 Except it's not. 149 00:08:18,671 --> 00:08:20,213 I mean, that's the thing. 150 00:08:20,215 --> 00:08:22,380 I know it plays that way on the surface... 151 00:08:22,382 --> 00:08:23,674 I like that. 152 00:08:24,736 --> 00:08:27,544 But I mean, this is not some kiddie shit 153 00:08:27,547 --> 00:08:32,088 about, you know, "Don't go off the beaten path or you're a bad girl." 154 00:08:32,090 --> 00:08:35,881 This is about the hunger and the terror 155 00:08:35,883 --> 00:08:40,589 and the risk... we all fuckin' risk... 156 00:08:40,591 --> 00:08:42,130 to connect to each other. 157 00:08:42,132 --> 00:08:46,756 Oh, my. What big ideas you have. 158 00:08:46,758 --> 00:08:48,203 Fuck you! 159 00:08:48,206 --> 00:08:49,703 C'mon. 160 00:08:49,706 --> 00:08:51,255 No, hey. 161 00:08:51,257 --> 00:08:53,005 Hey, hey, hey. Hey. No, no, no. 162 00:08:53,007 --> 00:08:55,005 I'm sorry. Hey, come back... 163 00:08:55,007 --> 00:08:56,714 Please sit down... 164 00:08:56,716 --> 00:08:59,422 - Do we have a script? - Yes. We do have a script, 165 00:08:59,424 --> 00:09:00,797 but it is mostly in my head. 166 00:09:00,799 --> 00:09:01,922 Well, then, get it on paper, 167 00:09:01,924 --> 00:09:03,547 and we will talk about it more, 168 00:09:03,549 --> 00:09:07,464 and yes, we will see what we can do with what we have. 169 00:09:07,466 --> 00:09:09,255 I get what you're going for. 170 00:09:09,257 --> 00:09:11,672 I've read my fair share of Bettelheim. 171 00:09:11,674 --> 00:09:14,083 I am familiar with all the Freudian shit... 172 00:09:14,086 --> 00:09:17,672 Sex and death and annihilation of innocence and matricide 173 00:09:17,674 --> 00:09:19,009 and infanticide, et cetera. 174 00:09:19,012 --> 00:09:20,176 At the end of the day, 175 00:09:20,179 --> 00:09:22,465 it's gotta be about the fuckin'. 176 00:09:22,468 --> 00:09:24,797 So, give me three straight boy-girl scenes, 177 00:09:24,799 --> 00:09:26,672 one with the lesbian munching carpet, 178 00:09:26,674 --> 00:09:29,297 and the big-top orgy at the end. 179 00:09:29,299 --> 00:09:30,297 You got me. 180 00:09:30,299 --> 00:09:31,199 I'm sold. 181 00:09:31,202 --> 00:09:32,867 But if the fuckin' is not good, 182 00:09:32,870 --> 00:09:34,414 then I'm not buyin' it. 183 00:09:36,299 --> 00:09:38,464 Not by the hair on my chinny-chin-chin. 184 00:09:38,466 --> 00:09:40,466 That's the wrong fuckin' fairy tale. 185 00:09:45,468 --> 00:09:49,005 Oh. Fuckin' Three Little Pigs. Fuck off. 186 00:09:49,007 --> 00:09:51,464 How'd it go? 187 00:09:51,466 --> 00:09:55,464 It's like pushing string. 188 00:09:55,466 --> 00:09:57,716 But ya know, I'm still pushing. 189 00:09:59,429 --> 00:10:01,172 Well, I just wanted to say, 190 00:10:01,175 --> 00:10:03,294 I wrote a play in college... 191 00:10:03,297 --> 00:10:05,297 It didn't get staged or anything... 192 00:10:05,299 --> 00:10:07,422 But I aced the class with it. 193 00:10:07,424 --> 00:10:10,380 My professor said that I have a really good ear. 194 00:10:10,382 --> 00:10:13,005 On the other hand, he kind of wanted to fuck me. 195 00:10:13,007 --> 00:10:14,505 You a writer? 196 00:10:14,507 --> 00:10:16,922 I really like what you're trying to do here. 197 00:10:16,924 --> 00:10:20,380 I just... want to be a part of it. 198 00:10:23,174 --> 00:10:26,172 I feel like this is something I need to do by myself. 199 00:10:26,174 --> 00:10:29,507 Well, I'm here if you need anything. 200 00:10:37,848 --> 00:10:40,890 Hey, what's a Bettelheim? 201 00:10:43,424 --> 00:10:44,674 Yeah. 202 00:10:48,633 --> 00:10:50,297 Hm. 203 00:10:50,299 --> 00:10:53,047 They call that art? I coulda done that. 204 00:10:53,049 --> 00:10:54,464 I kinda like it. 205 00:10:54,466 --> 00:10:56,343 Looks like Buzz there's workin' pretty hard. 206 00:10:56,346 --> 00:10:58,421 - You know him? - Oh, yeah. 207 00:10:58,424 --> 00:11:01,382 I'm a bartender. I know everybody. 208 00:11:06,549 --> 00:11:09,589 - Hey. - So what do you think? 209 00:11:09,591 --> 00:11:11,797 You said photo show, I thought you meant flowers 210 00:11:11,799 --> 00:11:14,255 and landscapes and seashores. 211 00:11:14,257 --> 00:11:15,799 Like Connecticut, huh? 212 00:11:16,851 --> 00:11:18,213 It's good. 213 00:11:18,215 --> 00:11:20,756 - Hey, Viv. - Hey! 214 00:11:20,758 --> 00:11:22,339 Come meet Vincent. 215 00:11:22,341 --> 00:11:24,140 These are Viv's photographs. 216 00:11:24,143 --> 00:11:26,005 - Oh. - Hello, Vincent. 217 00:11:26,008 --> 00:11:27,881 I think this one's my favorite. 218 00:11:27,883 --> 00:11:32,468 Hm. Cookie. She's an actress in John Waters' films. 219 00:11:32,471 --> 00:11:34,379 You ever seen those? 220 00:11:34,382 --> 00:11:35,922 No. 221 00:11:35,924 --> 00:11:38,005 She's from Baltimore. 222 00:11:38,007 --> 00:11:39,922 Viv's got an eye for the marginalized. 223 00:11:39,924 --> 00:11:41,881 Bringing out everyone's humanity. 224 00:11:41,883 --> 00:11:44,714 Hey, all you gotta do is listen. 225 00:11:44,716 --> 00:11:47,797 Sounds like we have the same job, minus the alcohol. 226 00:11:47,799 --> 00:11:49,297 - Oh, yeah? - Yeah. 227 00:11:49,299 --> 00:11:51,148 I'm gonna keep making the rounds, 228 00:11:51,151 --> 00:11:52,714 speaking of alcohol. 229 00:11:52,716 --> 00:11:54,174 Hey, wait. 230 00:11:57,633 --> 00:11:59,505 She's the best. 231 00:11:59,507 --> 00:12:01,422 Can't believe she did all this for me. 232 00:12:01,424 --> 00:12:03,922 Yeah. 233 00:12:03,924 --> 00:12:05,578 Where'd you find this guy? 234 00:12:05,581 --> 00:12:09,547 Looks like my brother in Bushwick, circa 1961. 235 00:12:11,132 --> 00:12:14,714 Actually, Frankie still looks like that. 236 00:12:14,716 --> 00:12:17,924 I'm obviously the more refined brother. 237 00:12:21,836 --> 00:12:24,962 Change! Get your change! 238 00:12:24,965 --> 00:12:26,453 Get your change here. 239 00:12:26,456 --> 00:12:28,172 You want to see the show, 240 00:12:28,174 --> 00:12:30,633 you need to get your quarters here. 241 00:12:41,924 --> 00:12:43,375 Upstairs now... 242 00:12:43,378 --> 00:12:45,755 They're showing it all and more. 243 00:12:45,758 --> 00:12:47,714 Things you ain't seen before... 244 00:12:47,716 --> 00:12:49,508 I sure feel bad for Frankie. 245 00:12:49,511 --> 00:12:52,962 - Yeah? - Think they'll ever give it back to him? 246 00:12:52,965 --> 00:12:55,297 He'd have to pay back what he owes. 247 00:12:55,299 --> 00:12:57,883 Kiss a lot of familiar Italian ass, ya know? 248 00:12:59,583 --> 00:13:02,581 Lesbian ladies want nice fellas. 249 00:13:02,584 --> 00:13:05,665 Don't make 'em wait! Get in there, boys. 250 00:13:05,668 --> 00:13:10,296 Did ya ever think about how much cum is on those coins? 251 00:13:10,299 --> 00:13:11,589 Say what? 252 00:13:11,591 --> 00:13:13,422 You're jerkin' off with one hand, 253 00:13:13,424 --> 00:13:15,839 you're pumpin' quarters in the machine with the other. 254 00:13:15,841 --> 00:13:18,672 Some of 'em gotta get confused. 255 00:13:18,674 --> 00:13:21,047 - No doubt. - I mean, when your head's in that place, 256 00:13:21,049 --> 00:13:23,088 you're not really thinkin' right to begin with. 257 00:13:23,090 --> 00:13:24,531 You're spewin' on your money, 258 00:13:24,534 --> 00:13:27,546 you're trying to stuff tissue in the fuckin' coin slot... 259 00:13:27,549 --> 00:13:28,881 - Ya know? - Yeah. 260 00:13:28,883 --> 00:13:30,380 We all just tryin' to get to that place 261 00:13:30,382 --> 00:13:32,106 where no other thought matters, right? 262 00:13:32,109 --> 00:13:34,213 - I'm sayin'. - Shay! 263 00:13:34,215 --> 00:13:37,336 Shay! Shay! Help! 264 00:13:37,339 --> 00:13:40,213 Shay! Help! Irene! 265 00:13:40,215 --> 00:13:42,422 Shit! Shay? Shay? 266 00:13:42,424 --> 00:13:44,380 Irene! 267 00:13:44,382 --> 00:13:46,963 Wait your turn, asshole! 268 00:13:46,965 --> 00:13:48,881 - She just keeled over. She was fine. - Let me in there! 269 00:13:48,883 --> 00:13:51,281 - Irene! Irene! Open up! - Fuck! 270 00:13:51,284 --> 00:13:54,796 Open up! Irene, what's goin' on?! 271 00:13:54,799 --> 00:13:57,213 - What do we do? - What the fuck you lookin' at, asshole?! 272 00:13:57,215 --> 00:13:58,445 Let me in there! 273 00:13:58,448 --> 00:13:59,963 What the fuck did you do to her?! 274 00:13:59,965 --> 00:14:00,881 Nothing. 275 00:14:00,883 --> 00:14:02,589 Is she OK? 276 00:14:02,591 --> 00:14:03,547 The fuck?! 277 00:14:03,550 --> 00:14:05,082 Get Mario! I need both of you! 278 00:14:05,085 --> 00:14:06,756 I put three quarters into this machine... 279 00:14:06,758 --> 00:14:08,211 Mario! Hey! 280 00:14:08,214 --> 00:14:10,336 Shay? It's Irene. 281 00:14:10,339 --> 00:14:12,087 Hey. Hey. 282 00:14:18,058 --> 00:14:19,432 Have you seen Viv? 283 00:14:19,435 --> 00:14:21,881 Not for a bit, no. 284 00:14:21,883 --> 00:14:23,633 How about Vincent? 285 00:14:33,062 --> 00:14:36,255 Put this on and... drink this up. 286 00:14:36,257 --> 00:14:38,756 - Tilt. Swallow it. - Mm-hmm. 287 00:14:38,758 --> 00:14:40,963 We gotta get you to the hospital, flush you out. 288 00:14:40,965 --> 00:14:42,464 Mario, flag a cab. 289 00:14:42,466 --> 00:14:44,963 Other sleeve now. 290 00:14:44,965 --> 00:14:47,299 Come on. 291 00:14:48,965 --> 00:14:52,464 - Easy does it. - Careful. Be careful. 292 00:14:52,466 --> 00:14:54,593 Take your time. Take your time. 293 00:14:54,596 --> 00:14:56,047 - This way. - Here, cover Shay. 294 00:14:56,049 --> 00:14:57,213 Go, go, go, go. 295 00:14:57,215 --> 00:14:59,631 You got it. Come on. 296 00:14:59,633 --> 00:15:01,088 All right, almost there. 297 00:15:01,090 --> 00:15:02,547 All right, I got her. 298 00:15:02,549 --> 00:15:05,464 I gotcha, baby. I gotcha. 299 00:15:06,965 --> 00:15:08,140 Third time this year. 300 00:15:10,633 --> 00:15:13,507 Nobody get no higher than Shay, that's for sure. 301 00:15:35,549 --> 00:15:37,422 Hey! None of that. 302 00:15:37,424 --> 00:15:39,255 Why not? 303 00:15:39,257 --> 00:15:42,047 You saying you're not a character worthy of New York? 304 00:15:42,049 --> 00:15:45,380 Well, I'm not sayin' that. 305 00:15:45,382 --> 00:15:47,380 Jesus. 306 00:15:47,382 --> 00:15:49,839 Hey, this is early. You should see it at 4:00 or 5:00 in the morning. 307 00:15:49,841 --> 00:15:51,589 It's like the center of the universe. 308 00:15:51,591 --> 00:15:53,464 Anything can happen, and usually does. 309 00:15:53,466 --> 00:15:56,963 I'll bet. But I'm out of film. 310 00:15:56,965 --> 00:15:58,881 You got somebody to take over? 311 00:15:58,883 --> 00:16:00,215 Wanna walk me home? 312 00:16:03,341 --> 00:16:04,609 Hey, Jimmy. 313 00:16:04,612 --> 00:16:06,962 You got the helm till Big Mike gets here. 314 00:16:06,965 --> 00:16:11,005 - Let's go. - Pour me a Dewar's first? 315 00:16:11,007 --> 00:16:14,505 - Abby. - Your show was a hit. 316 00:16:14,507 --> 00:16:16,382 Got a rush at the end. 317 00:16:19,297 --> 00:16:20,742 Too bad you missed it. 318 00:16:20,745 --> 00:16:22,452 - I, uh... - Don't worry, 319 00:16:22,455 --> 00:16:24,370 you're good. We're all good. 320 00:16:24,373 --> 00:16:26,588 Right, Abby? 321 00:16:26,591 --> 00:16:29,049 Just get me the Dewar's, barman. 322 00:16:31,674 --> 00:16:33,797 Sure thing. 323 00:16:33,799 --> 00:16:35,672 Go on out, I'll meet you out there. 324 00:16:47,175 --> 00:16:48,785 I mean, OK, I was flirtin', 325 00:16:48,788 --> 00:16:51,656 but that one came on me fast. 326 00:16:53,507 --> 00:16:55,088 Ungrateful bitch. 327 00:16:55,090 --> 00:16:58,422 Does that mean you're not gonna join us? 328 00:17:04,081 --> 00:17:06,579 Don't keep her waiting. 329 00:17:09,190 --> 00:17:11,148 OK. 330 00:17:24,851 --> 00:17:26,963 Good morning! 331 00:17:26,965 --> 00:17:28,963 Hey! How ya doin'? 332 00:17:28,965 --> 00:17:30,714 Ohh, what the fuck! 333 00:17:30,716 --> 00:17:33,961 - You work here? - Work here? I own it. 334 00:17:33,964 --> 00:17:35,631 You're supposed to be open by 9:00. 335 00:17:35,633 --> 00:17:37,984 The sign says "In my 12:00, out by 5:00." 336 00:17:37,987 --> 00:17:40,255 All right, well, I'm here by 12:00, huh? 337 00:17:40,257 --> 00:17:41,914 - It's 12:40. - Whatever. 338 00:17:41,917 --> 00:17:45,880 But the sign is saying if we get you the clothes by 12:00, 339 00:17:45,883 --> 00:17:48,140 then you get them back to us by 5:00, the same day. 340 00:17:48,143 --> 00:17:49,718 Yeah, so everyone says. 341 00:17:49,721 --> 00:17:52,470 But that's my sign, I think it means something different. 342 00:17:52,473 --> 00:17:53,962 Capisce? 343 00:17:53,965 --> 00:17:55,380 Just hold on a minute. 344 00:17:55,382 --> 00:17:57,218 We been holding on for a long time! 345 00:17:57,221 --> 00:17:58,989 Alma! What the fuck's going on? 346 00:17:58,992 --> 00:18:01,304 You're late, and it's "Almunda." 347 00:18:01,307 --> 00:18:04,695 All right, Almunda, where's Hui-wh... the other one? 348 00:18:04,698 --> 00:18:06,796 - Sick. She call. - Sick? 349 00:18:06,799 --> 00:18:09,589 You don't wanna open the door, 350 00:18:09,591 --> 00:18:10,781 let the customers in? 351 00:18:10,784 --> 00:18:13,036 Not me, honey. Alterations. 352 00:18:13,039 --> 00:18:15,631 - Do your damn job! - Alterations. 353 00:18:15,633 --> 00:18:17,484 - What is going on?! - Excuse me. 354 00:18:17,487 --> 00:18:18,774 This is ridiculous! 355 00:18:18,777 --> 00:18:21,195 - Sir? - All right, I hear you! 356 00:18:21,198 --> 00:18:23,631 - Hurry it up, mac! - This is disrespectful! 357 00:18:23,633 --> 00:18:26,005 Never coming here again! You lost my business! 358 00:18:26,007 --> 00:18:28,339 [TINKLING 359 00:18:28,341 --> 00:18:30,007 Finally. 360 00:18:31,131 --> 00:18:33,421 All right. 361 00:18:33,424 --> 00:18:35,005 Open for business. 362 00:18:35,007 --> 00:18:36,390 What can I do for ya? 363 00:18:36,393 --> 00:18:38,756 I have borscht on my tzitzit. 364 00:18:38,758 --> 00:18:40,172 Say that again? 365 00:18:40,174 --> 00:18:41,714 Borscht on my tzitzit. 366 00:18:41,716 --> 00:18:43,172 A spill my son made. 367 00:18:43,174 --> 00:18:44,756 On your... On your what? 368 00:18:44,758 --> 00:18:46,005 Tzitzit. 369 00:18:46,007 --> 00:18:47,781 Say that one more time? 370 00:18:51,965 --> 00:18:54,339 Morning, sunshine. 371 00:18:54,341 --> 00:18:56,093 It's afternoon. 372 00:18:56,096 --> 00:18:58,801 What are you guys doing here? 373 00:18:58,804 --> 00:19:01,261 And where the fuck is "here," exactly? 374 00:19:01,264 --> 00:19:03,937 You got an inpatient bed. In Queens. 375 00:19:05,149 --> 00:19:06,304 Your boss here paid. 376 00:19:07,341 --> 00:19:09,841 You paid for 28 days? 377 00:19:12,215 --> 00:19:13,589 Also, I got you breakfast, 378 00:19:13,591 --> 00:19:16,674 even though they stopped serving it an hour ago. 379 00:19:21,924 --> 00:19:24,841 I gotta let Rodney know where I am. 380 00:19:26,049 --> 00:19:27,218 He knows. 381 00:19:29,061 --> 00:19:31,137 You're gonna be good. I promise. 382 00:19:31,140 --> 00:19:32,714 I'll come by every day, 383 00:19:32,716 --> 00:19:34,261 make sure they're treating you right. 384 00:19:34,264 --> 00:19:35,389 Every day? 385 00:19:36,799 --> 00:19:39,088 What the fuck's wrong with you? 386 00:19:44,049 --> 00:19:48,799 Uh, let me check if they got some yogurt or whatever. 387 00:19:54,215 --> 00:19:57,088 What the fuck are you doin' here? 388 00:19:57,090 --> 00:19:59,255 Shit, girl, we go way back. 389 00:19:59,257 --> 00:20:01,950 All the way back to the Reggie Love days. 390 00:20:01,953 --> 00:20:04,299 - Old-timers. - Yeah. 391 00:20:06,674 --> 00:20:08,922 Ya ask me, when you get out of here, 392 00:20:08,924 --> 00:20:10,924 you're gonna have a man on your hands. 393 00:20:14,466 --> 00:20:18,088 OK, move around on her, move around... 394 00:20:18,090 --> 00:20:20,464 zoom in... 395 00:20:20,466 --> 00:20:23,130 zooming in... 396 00:20:33,466 --> 00:20:36,130 - I'm sorry, can we cut? - Yeah, we're cut. 397 00:20:36,132 --> 00:20:37,714 What is with the goddamn breathing? 398 00:20:37,716 --> 00:20:39,380 - It's not me. - Yeah, I know it's not you. 399 00:20:39,382 --> 00:20:41,013 - Where the hell is John? - John is gonna be late. 400 00:20:41,015 --> 00:20:42,485 I told you. He's got a dentist thing. 401 00:20:42,487 --> 00:20:44,427 Can we wait for him to come so we can all be professional? 402 00:20:44,429 --> 00:20:46,255 I can't have the camera guy getting off. 403 00:20:46,257 --> 00:20:47,631 I'm not getting off. I have asthma. 404 00:20:47,633 --> 00:20:49,211 We can just dub the sound in later. 405 00:20:49,214 --> 00:20:51,797 It's not like he's bumping into any lines. Am I right? 406 00:20:51,799 --> 00:20:53,406 I'm trying to do my job here, Bernie. 407 00:20:53,409 --> 00:20:54,549 I'm trying to do my job too. 408 00:20:54,551 --> 00:20:57,590 - Have you ever been on a movie set before? - Lots of them! 409 00:21:02,007 --> 00:21:03,922 Do you want me to pass out and choke? 410 00:21:03,925 --> 00:21:05,083 Go ahead and choke, but be quiet. 411 00:21:05,085 --> 00:21:06,589 May I make a suggestion? 412 00:21:06,591 --> 00:21:07,890 I'm sorry? 413 00:21:07,893 --> 00:21:09,974 Let the tourist guy shoot it. 414 00:21:09,977 --> 00:21:12,171 Think about what you're selling here. 415 00:21:12,174 --> 00:21:15,887 Every nut-bustin', raincoat-wearin' chump in the theater 416 00:21:15,890 --> 00:21:19,363 is trying to imagine that it's him getting head from Lori, right? 417 00:21:19,366 --> 00:21:21,489 So now your story has a guy, 418 00:21:21,492 --> 00:21:24,672 in an ugly-ass shirt, actually getting some of that. 419 00:21:24,674 --> 00:21:26,589 And he's holding the camera. 420 00:21:26,591 --> 00:21:31,339 So... make the camera him. You know? 421 00:21:31,341 --> 00:21:33,714 He's looking down, enjoying the view... 422 00:21:33,716 --> 00:21:37,047 so we're looking down, enjoying the view. 423 00:21:37,049 --> 00:21:39,297 Ain't that what you're sellin' anyway? 424 00:21:39,299 --> 00:21:43,255 Plus, no more ducking the damn plastic palm trees. 425 00:21:43,257 --> 00:21:44,716 Not a bad idea. 426 00:21:46,591 --> 00:21:48,714 - OK, we're resetting. - Are we gonna try it? 427 00:21:48,716 --> 00:21:51,403 No, for fuck's sake, we're not gonna try it! 428 00:21:51,406 --> 00:21:53,922 Our cameraman is shooting the scene. 429 00:21:53,924 --> 00:21:56,130 I am directing the movie. 430 00:21:56,132 --> 00:21:58,125 You keep the breathing to a minimum, 431 00:21:58,128 --> 00:21:59,922 everybody do their goddamn jobs, 432 00:21:59,924 --> 00:22:02,172 and everybody else... let us do them. 433 00:22:02,174 --> 00:22:03,714 How 'bout that? 434 00:22:03,716 --> 00:22:05,549 You think you can manage that, C.C.? 435 00:22:12,382 --> 00:22:14,380 All right, let's get ready here. 436 00:22:14,382 --> 00:22:16,382 I'm gonna need a few seconds. 437 00:22:26,924 --> 00:22:28,130 OK, roll sound. 438 00:22:28,132 --> 00:22:29,589 Rolling. 439 00:22:33,549 --> 00:22:36,547 - Wonderful. - And cut. 440 00:22:37,758 --> 00:22:39,525 I'll be at the bar. 441 00:22:39,528 --> 00:22:42,234 Can I get a hand with this? 442 00:22:42,237 --> 00:22:44,494 Every week's got a new set of passengers 443 00:22:44,497 --> 00:22:46,408 with their own bunch of problems, 444 00:22:46,411 --> 00:22:49,672 like they're lonely or they're fighting, 445 00:22:49,674 --> 00:22:52,142 or like some guy cheated on his wife. 446 00:22:52,145 --> 00:22:55,741 Then the crew helps them work things out. 447 00:22:55,744 --> 00:22:58,108 - "Love Boat," huh? - Don't let him fool ya. 448 00:22:58,111 --> 00:23:02,225 He loves it. The cruise director, especially, with her clipboard. 449 00:23:02,228 --> 00:23:04,924 - You'd be way better than her. - What are you talkin' about? 450 00:23:04,927 --> 00:23:06,962 If you were on that show, you'd be way better! 451 00:23:06,965 --> 00:23:09,220 - I'm not an actress. - I'm just sayin, you would. 452 00:23:09,223 --> 00:23:11,619 OK, kiddo. You got that math test tomorrow. 453 00:23:11,622 --> 00:23:13,371 - How about some studying? - Yeah. 454 00:23:13,374 --> 00:23:16,345 Do your work, baby. I'm gonna help Nana with dinner. 455 00:23:24,257 --> 00:23:28,963 Well, that put a lump in your throat, didn't it? 456 00:23:28,965 --> 00:23:31,672 Yeah. 457 00:23:31,674 --> 00:23:35,172 Yeah, for a minute, ya know, it did. 458 00:23:35,174 --> 00:23:38,422 So you see what I've been sayin'. He's older. 459 00:23:38,424 --> 00:23:40,672 He's gonna be older still. 460 00:23:40,674 --> 00:23:44,339 He'll hear about it, or... or worse, see it. 461 00:23:44,341 --> 00:23:47,382 Yeah, I don't think we're at that place yet. 462 00:23:49,674 --> 00:23:52,716 You don't think so? Excuse me. 463 00:24:01,591 --> 00:24:03,811 He got it from your father's sock drawer. 464 00:24:09,965 --> 00:24:12,464 Uh, you know this is normal, Ma. 465 00:24:12,466 --> 00:24:15,297 Normal? You're gonna tell me now what's normal? 466 00:24:15,299 --> 00:24:19,297 - Ma. - Eileen, he is 13 years old. He's exploring. 467 00:24:19,299 --> 00:24:21,421 And sooner or later, one of these days he is gonna... 468 00:24:21,424 --> 00:24:25,755 Why do I get the feeling that you want me to pay the price here? 469 00:24:25,758 --> 00:24:28,922 I am on it. Now, where'd you find that? 470 00:24:28,924 --> 00:24:32,186 - Under his mattress, where else? - You should put it back there. 471 00:24:32,189 --> 00:24:33,479 You should. 472 00:24:33,482 --> 00:24:36,439 Unless, you know... 473 00:24:36,442 --> 00:24:38,358 you wanna hang onto it. 474 00:24:44,758 --> 00:24:46,589 Who coiled these X.L.R.s? 475 00:24:46,591 --> 00:24:48,797 Just trying to find the best angle. 476 00:24:48,799 --> 00:24:53,505 So, uh... seems it turned out OK, then. 477 00:24:53,507 --> 00:24:55,464 You know, Bernie, 478 00:24:55,466 --> 00:24:58,380 I'm only trying to improve the product, all right? 479 00:24:58,382 --> 00:25:02,631 I'm standing around here all day... ideas do come to mind. 480 00:25:02,633 --> 00:25:05,514 - A man can't help it if he gets inspired. - Uh, C.C... 481 00:25:05,517 --> 00:25:07,327 it's all right. OK? 482 00:25:07,330 --> 00:25:09,355 Coulda picked a better moment, 483 00:25:09,358 --> 00:25:11,464 but it's not the worst idea. 484 00:25:11,466 --> 00:25:13,924 Shit, I might even use it sometime. 485 00:25:15,257 --> 00:25:16,922 Yeah? 486 00:25:16,924 --> 00:25:19,422 'Cause I got more where that came from. 487 00:25:19,424 --> 00:25:20,963 In fact... 488 00:25:20,965 --> 00:25:23,672 now's a good time, I got a brand-new notion. 489 00:25:23,674 --> 00:25:24,881 Uh-oh. 490 00:25:24,883 --> 00:25:28,883 "The Life and Times... of a Pimp." 491 00:25:30,466 --> 00:25:31,756 Huh. 492 00:25:31,758 --> 00:25:34,643 What's goin' on? Are we ready to go? 493 00:25:34,646 --> 00:25:36,894 I was down at Leon's thinkin'... 494 00:25:36,897 --> 00:25:40,088 Well, I was filling Rodney and Julito in on all this Hawaiian-y nonsense... 495 00:25:40,090 --> 00:25:42,339 I think Bernie has a scene later, so we should go. 496 00:25:42,341 --> 00:25:45,631 Our lives... are custom-made dramatical. 497 00:25:45,633 --> 00:25:47,547 The day-to-day shit we go through? 498 00:25:47,549 --> 00:25:49,788 The trouble with the johns, trouble with the ho's? 499 00:25:49,791 --> 00:25:52,881 Plus, you got fuckin' throughout. 500 00:25:52,883 --> 00:25:55,756 Endless fucking. Threesome, eightsomes... 501 00:25:55,758 --> 00:25:58,397 Who gets it more than us pimps, huh? 502 00:25:58,400 --> 00:26:01,356 Hmm? 503 00:26:01,359 --> 00:26:03,066 - You laughin'? - No, no, no, no. 504 00:26:03,069 --> 00:26:04,405 Fuck's he laughing at? 505 00:26:04,408 --> 00:26:05,764 You saying my tale don't cut it? 506 00:26:05,767 --> 00:26:08,838 You wanna keep making money, we put the ladies front and center. 507 00:26:08,841 --> 00:26:10,881 - That's just how it works. - You're gonna find you have a problem 508 00:26:10,883 --> 00:26:12,255 putting women front and center, 509 00:26:12,257 --> 00:26:14,030 sideways, upside-down, 510 00:26:14,033 --> 00:26:16,796 or otherwise... At least this one. 511 00:26:16,799 --> 00:26:18,839 He doesn't mean that. 512 00:26:18,841 --> 00:26:21,881 Baby, we have another scene we have to shoot tomorrow. 513 00:26:21,883 --> 00:26:24,299 Aloha, motherfucker. 514 00:26:26,132 --> 00:26:28,797 Lori! We gone. 515 00:26:28,799 --> 00:26:30,674 I'll calm him down for tomorrow. 516 00:26:33,924 --> 00:26:37,297 Ah, Jesus Christ. 517 00:26:37,299 --> 00:26:40,172 Move it! 518 00:26:40,174 --> 00:26:42,339 Come on! 519 00:26:42,341 --> 00:26:44,047 Go! 520 00:26:44,049 --> 00:26:45,714 Oh, shit, where's Kitty? 521 00:26:45,717 --> 00:26:47,132 Where's Kitty?! 522 00:26:48,841 --> 00:26:50,464 Where the fuck's Kitty?! 523 00:26:50,466 --> 00:26:52,236 Where's Kitty?! 524 00:26:58,341 --> 00:27:00,005 Kitty! 525 00:27:00,007 --> 00:27:02,174 Oh, my God... 526 00:27:06,549 --> 00:27:08,172 Oh, that's Felicia, 527 00:27:08,174 --> 00:27:10,631 and the one in the green's Lulu. 528 00:27:10,633 --> 00:27:12,463 - I could introduce you. - Maybe later. 529 00:27:12,466 --> 00:27:14,339 Oh, yeah. 530 00:27:14,341 --> 00:27:17,380 Back on the stroll? 531 00:27:17,382 --> 00:27:20,213 - C.C. know you around? - Yeah, Rodney, he does. 532 00:27:20,215 --> 00:27:23,265 - Who this, your new man? - Yeah, just keep walking. 533 00:27:23,268 --> 00:27:25,547 Bitch got old! 534 00:27:25,549 --> 00:27:27,380 No loss on that one. 535 00:27:27,382 --> 00:27:29,881 Charming. 536 00:27:29,883 --> 00:27:31,505 Look, if you'd rather not be out here... 537 00:27:31,507 --> 00:27:33,382 You reach that doctor friend of yours? 538 00:27:33,385 --> 00:27:35,296 Talked last night. I meant to tell you. 539 00:27:35,299 --> 00:27:37,827 He loved the idea. Wants to help with it. 540 00:27:37,830 --> 00:27:40,244 I gotta drive up to Tarrytown, meet with him tomorrow. 541 00:27:40,247 --> 00:27:43,422 You should come if you can, tell him more what it'll be. 542 00:27:43,424 --> 00:27:45,497 Holy fuck! 543 00:27:45,500 --> 00:27:47,456 Oh, my God... 544 00:27:50,799 --> 00:27:53,589 I figured you'd be back in the Bronx, 545 00:27:53,592 --> 00:27:55,422 just livin' the quiet life. 546 00:27:55,424 --> 00:27:57,232 Shit, I figured you were dead. 547 00:27:57,235 --> 00:27:59,424 C.C. made it sound like you were, anyway. 548 00:27:59,427 --> 00:28:01,633 Ohh. You ain't with him, right? 549 00:28:03,799 --> 00:28:06,422 I'm still with Larry Brown. I had a few years there 550 00:28:06,424 --> 00:28:08,922 where I went to play house with one of my johns, 551 00:28:08,924 --> 00:28:11,646 and Larry said that I'd be back, 552 00:28:11,649 --> 00:28:13,589 and, shit, he was right. 553 00:28:13,591 --> 00:28:15,935 - Hey. I'm Dave. - Oh, I'm sorry. 554 00:28:15,938 --> 00:28:19,463 This is my friend Dave. This is Loretta. 555 00:28:19,466 --> 00:28:22,213 You back on the street, Dave's someone you oughta know. 556 00:28:22,215 --> 00:28:24,631 He's gettin' some things organized. 557 00:28:24,633 --> 00:28:25,839 - Oh, yeah? - Mm-hm. 558 00:28:25,841 --> 00:28:27,474 What's that, "organized"? 559 00:28:27,477 --> 00:28:31,087 Well, free anti-clap meds to start, 560 00:28:31,090 --> 00:28:32,299 and some other stuff. 561 00:28:34,049 --> 00:28:35,299 Yeah, like what? 562 00:28:39,174 --> 00:28:40,547 How long ya got? 563 00:28:40,549 --> 00:28:41,765 All fuckin' night. 564 00:28:41,768 --> 00:28:43,962 - Well, come on. - Let's go. 565 00:28:43,965 --> 00:28:46,192 Let's get a drink or somethin'. 566 00:28:49,299 --> 00:28:50,799 Fuck you. 567 00:28:53,257 --> 00:28:54,508 OK. 568 00:28:55,614 --> 00:28:56,674 All right... 569 00:28:58,724 --> 00:28:59,963 Oh, no. 570 00:28:59,965 --> 00:29:01,758 OK. 571 00:29:03,139 --> 00:29:04,306 "Good..." 572 00:29:05,661 --> 00:29:07,132 "Look..." 573 00:29:09,299 --> 00:29:12,547 "Look... how big..." 574 00:29:12,549 --> 00:29:14,464 No, no, no. 575 00:29:14,466 --> 00:29:15,799 Crap. 576 00:29:23,710 --> 00:29:26,004 Hmm. 577 00:29:32,114 --> 00:29:33,614 Oh, shit. 578 00:29:57,132 --> 00:29:59,099 You let the fire get to the second floor 579 00:29:59,102 --> 00:30:00,891 before you started clearing the rooms? 580 00:30:00,894 --> 00:30:02,851 Didn't see nothin' till it was too late, Bobby. 581 00:30:02,854 --> 00:30:04,921 What the fuck were you doin'?! 582 00:30:04,924 --> 00:30:06,881 They got us, Tommy. 583 00:30:06,883 --> 00:30:09,297 Motherfuckers burnt us out here. 584 00:30:09,299 --> 00:30:12,672 - I see that. - One of my girls didn't get out. 585 00:30:12,674 --> 00:30:15,547 - Which one? - The kid. Kitty. 586 00:30:15,549 --> 00:30:18,339 I had her at the Alhambra, and I moved her over here to the Geisha? 587 00:30:18,341 --> 00:30:20,714 - Oh. - I yelled for everyone to get out, 588 00:30:20,716 --> 00:30:22,339 she musta been asleep or something. 589 00:30:22,341 --> 00:30:23,403 She was asleep? 590 00:30:23,406 --> 00:30:25,091 I can smell your breath from here. 591 00:30:25,094 --> 00:30:28,046 You've had a few. Right, Carlos? 592 00:30:28,049 --> 00:30:30,714 We knew this could be comin'. We were supposed to be on guard. 593 00:30:30,716 --> 00:30:32,797 You wanna speak to that? 594 00:30:37,715 --> 00:30:39,786 Twelve... 595 00:30:39,789 --> 00:30:42,538 Ah, fuck. 596 00:30:42,541 --> 00:30:46,630 Ah, shit. Hey, Alvira, how you reverse this thing? 597 00:30:46,633 --> 00:30:49,298 Fuck. Ah, got it. 598 00:30:49,301 --> 00:30:53,171 Ah, Jesus. Just gimme my suit already. I'm late! 599 00:30:53,174 --> 00:30:54,450 Got it. 600 00:30:54,453 --> 00:30:57,254 You call this clean? It may look clean, 601 00:30:57,257 --> 00:30:59,162 - I thought it was clean... until I put it on. - Here you go, sir. 602 00:30:59,164 --> 00:31:02,174 - Just a little mix-up. - Smell it. I dare you. 603 00:31:02,177 --> 00:31:04,385 I can't even identify it, but it's nasty. 604 00:31:04,388 --> 00:31:06,631 That's a dress. Not mine. 605 00:31:06,633 --> 00:31:08,922 - Whaddya mean it's not yours? - What do I want with a dress? 606 00:31:08,924 --> 00:31:10,771 - What does it smell like? - Ohh! 607 00:31:10,774 --> 00:31:12,422 The fuck got on that thing?! 608 00:31:12,424 --> 00:31:14,896 - Da shu fenbian! - You can say that again. 609 00:31:14,899 --> 00:31:16,680 I've been using this dry cleaner 610 00:31:16,683 --> 00:31:19,087 for 15 years, this is the first time 611 00:31:19,090 --> 00:31:21,345 anything like this has happened. 612 00:31:21,348 --> 00:31:23,513 - What happened to the Irish guy? - I don't know! 613 00:31:23,516 --> 00:31:26,463 But you see him, tell him he can kiss my fuckin' ass! 614 00:31:26,466 --> 00:31:29,130 - I will! - Good! 615 00:31:29,132 --> 00:31:31,794 How about her people, her family... 616 00:31:31,797 --> 00:31:33,922 They know she's dead? 617 00:31:33,924 --> 00:31:36,067 She never mentioned family. 618 00:31:36,070 --> 00:31:38,026 You got a last name for her? 619 00:31:38,029 --> 00:31:40,580 She showed me an I.D. when we hired her on, 620 00:31:40,583 --> 00:31:43,589 said she was 19, but I don't remember the name. 621 00:31:43,591 --> 00:31:46,922 Cops don't know, either. She went to the morgue as a Jane Doe. 622 00:31:46,924 --> 00:31:50,132 You can't do any better than that, Bobby? 623 00:31:52,851 --> 00:31:54,183 The fuck do you mean? 624 00:31:54,186 --> 00:31:57,087 She means you use her, you make money from her, 625 00:31:57,090 --> 00:31:59,297 and you can't even tell anybody who she is. 626 00:31:59,299 --> 00:32:01,422 Use her? 627 00:32:01,424 --> 00:32:03,729 I use her? She's paid for the work. 628 00:32:03,732 --> 00:32:06,672 She works in the parlors, nobody hurts her, 629 00:32:06,674 --> 00:32:08,528 nobody cheats her... She knows this. 630 00:32:08,531 --> 00:32:11,755 - Her money's good at the end of every shift. - Oh, yeah. 631 00:32:11,758 --> 00:32:14,299 Fuck the both of youse. 632 00:32:15,674 --> 00:32:17,716 I don't need this. 633 00:32:19,924 --> 00:32:22,033 You think I don't hate that this shit happened? 634 00:32:22,036 --> 00:32:24,849 She was a nice girl. This is fuckin' awful. 635 00:32:24,852 --> 00:32:26,732 - Yeah, it fuckin' is. - All right, 636 00:32:26,735 --> 00:32:28,817 why don't we just give it a rest? 637 00:32:28,820 --> 00:32:30,747 Fuck you too, Vincent Martino. 638 00:32:30,750 --> 00:32:32,653 Any of your other girls close to her? 639 00:32:32,656 --> 00:32:34,013 Did she hang with any of them? 640 00:32:35,507 --> 00:32:38,672 Amber. They're kinda friends. 641 00:32:38,674 --> 00:32:40,132 OK. 642 00:32:41,614 --> 00:32:43,339 See ya later. 643 00:32:55,049 --> 00:32:57,380 No way to do business. 644 00:32:57,382 --> 00:32:59,260 The fuck were we supposed to do? 645 00:32:59,263 --> 00:33:02,213 Them guys had Hodas open five parlors in six months... 646 00:33:02,215 --> 00:33:03,839 All of 'em undercuttin' ours. 647 00:33:03,841 --> 00:33:05,589 You burn them, they burn us. 648 00:33:05,591 --> 00:33:07,052 Now there's some dead girl. 649 00:33:07,055 --> 00:33:09,013 And we're in the goddamn newspapers. 650 00:33:11,174 --> 00:33:14,354 - Enough. - All due respect, Carmine, 651 00:33:14,357 --> 00:33:17,549 I don't see that we let what happened here go unanswered. 652 00:33:18,716 --> 00:33:20,716 I never said we don't answer. 653 00:33:30,965 --> 00:33:33,924 All right, Bobby, c'mon. Time to go home. 654 00:33:35,633 --> 00:33:37,922 I let her live there, ya know? 655 00:33:37,924 --> 00:33:40,213 - The girl? - Kitty. Yeah. 656 00:33:40,215 --> 00:33:43,464 Let her live where, the parlor? 657 00:33:43,466 --> 00:33:45,380 Back when she started, last winter, 658 00:33:45,382 --> 00:33:47,047 her junkie roommate OD'ed, 659 00:33:47,049 --> 00:33:49,169 dick of a landlord changed the locks. 660 00:33:49,172 --> 00:33:50,963 So I said, "Fine, 661 00:33:50,965 --> 00:33:53,114 take a room till you can find a new place." 662 00:33:53,117 --> 00:33:54,948 - I looked out for her. - Mm-hmm. 663 00:33:54,951 --> 00:33:56,724 I looked out for all of 'em. 664 00:33:56,727 --> 00:33:58,924 But you and your fuckin' friend are givin' it to me 665 00:33:58,927 --> 00:34:00,752 like I lit the fuckin' match. 666 00:34:00,755 --> 00:34:04,422 And this one, standin' there like a fuckin' church statue. 667 00:34:04,424 --> 00:34:08,257 - What's he supposed to do? - Just let it go. He's drunk. 668 00:34:12,257 --> 00:34:14,403 The girl worked for you, Bobby. 669 00:34:14,406 --> 00:34:17,087 Me, and me alone. 670 00:34:17,090 --> 00:34:19,013 Bobby. Go home. 671 00:34:19,016 --> 00:34:20,589 - Ya know, funny thing... - Go home. 672 00:34:20,591 --> 00:34:21,692 Bobby, go home. 673 00:34:21,695 --> 00:34:22,943 Go home! 674 00:34:22,946 --> 00:34:24,796 Go back to Brooklyn! 675 00:34:24,799 --> 00:34:27,631 Or wherever else you lay your head and call home. 676 00:34:30,215 --> 00:34:32,255 Nobody's blamin' you. 677 00:34:32,257 --> 00:34:36,646 It's a shit thing that happened, it ain't anyone's fault! 678 00:34:36,649 --> 00:34:38,649 No one here, anyway. 679 00:34:59,758 --> 00:35:01,927 - Lookin' for me? - Yeah. 680 00:35:01,930 --> 00:35:05,339 - Who caught the arson homicide? - Rappollo. 681 00:35:05,341 --> 00:35:08,317 - Anything kick loose? - Not yet. 682 00:35:08,320 --> 00:35:11,296 Don't even think he has a solid I.D. on the dead girl. 683 00:35:11,299 --> 00:35:13,385 Goldman's mobilizing on it. 684 00:35:13,388 --> 00:35:16,083 He's now mobilizing on every goddamn case we catch in Midtown? 685 00:35:16,086 --> 00:35:18,084 - Really? - On the fact that we've got wiseguys 686 00:35:18,087 --> 00:35:21,338 torching up each other's whorehouses, that needs some attention. 687 00:35:21,341 --> 00:35:23,756 Inspector... respectfully, 688 00:35:23,758 --> 00:35:25,661 you keep trying to marry me to this guy, 689 00:35:25,664 --> 00:35:27,413 but I'm not trying to get dragged into any of... 690 00:35:27,415 --> 00:35:28,888 Whatever you think of the prick, 691 00:35:28,891 --> 00:35:31,504 he and the people running his office have the mayor's ear, 692 00:35:31,507 --> 00:35:33,903 and they can touch someone in every city department. 693 00:35:33,906 --> 00:35:36,278 Including ours, apparently. 694 00:35:36,281 --> 00:35:38,404 That Midtown Enforcement Project is sitting on 695 00:35:38,407 --> 00:35:40,052 half a million dollars to start... 696 00:35:40,055 --> 00:35:42,554 Federal money coming through Albany. 697 00:35:42,557 --> 00:35:45,505 Lemme get that. It's temperamental. 698 00:35:45,508 --> 00:35:47,005 Thanks. 699 00:35:47,007 --> 00:35:48,339 Half a million to start? 700 00:35:48,341 --> 00:35:50,255 Yeah. And look, Detective, 701 00:35:50,257 --> 00:35:52,182 we've got ourselves a 20-year-old coffee machine. 702 00:35:52,185 --> 00:35:54,797 I'll get it goin'. Just takes a second. 703 00:35:54,799 --> 00:35:55,948 Not holding my breath. 704 00:35:55,951 --> 00:35:57,992 John Calloway, line one. 705 00:36:00,090 --> 00:36:02,213 Thank you, Doctor. 706 00:36:02,215 --> 00:36:04,589 Not at all. Glad to help. 707 00:36:04,591 --> 00:36:06,464 So, again, just let me check with my office, 708 00:36:06,466 --> 00:36:07,881 and we'll pin down the dates. 709 00:36:07,883 --> 00:36:09,466 The end of the month at the latest. 710 00:36:09,469 --> 00:36:12,296 We'll look on a location that works and spread the word. 711 00:36:12,299 --> 00:36:14,547 You may end up with more girls than you can handle. 712 00:36:14,549 --> 00:36:17,380 Mm. Dave told me some of the women 713 00:36:17,382 --> 00:36:20,672 see medical people who take advantage of the situation. 714 00:36:20,674 --> 00:36:22,049 You shouldn't worry. 715 00:36:24,174 --> 00:36:26,090 Thank you for including me, Miss Spina. 716 00:36:38,341 --> 00:36:40,922 How far is Nyack? 717 00:36:40,924 --> 00:36:43,047 Yeah, Rick's a cool guy. 718 00:36:43,049 --> 00:36:45,047 So, he's lit some of your films? 719 00:36:45,049 --> 00:36:48,424 Yeah. Yeah, and he says you're a really great writer. 720 00:36:50,007 --> 00:36:52,547 So, uh, "Little Red Riding Hood"? 721 00:36:52,549 --> 00:36:55,172 Yeah. No one's done it as a feature, 722 00:36:55,174 --> 00:36:57,611 and, I mean, 723 00:36:57,614 --> 00:37:00,172 definitely not the way we want to do it. 724 00:37:00,174 --> 00:37:03,797 So this would be full-length, fleshed out... 725 00:37:03,799 --> 00:37:07,464 Well, here's my idea. I want to update it, 726 00:37:07,466 --> 00:37:09,528 I want to clear out all the quaint shit, 727 00:37:09,531 --> 00:37:11,756 and I want to make it urban. 728 00:37:11,758 --> 00:37:13,797 I want to move the whole thing to the city... 729 00:37:13,799 --> 00:37:15,881 New York City. 730 00:37:15,883 --> 00:37:18,631 But I-it's still a kids' film? 731 00:37:18,633 --> 00:37:21,047 Rick didn't tell you? 732 00:37:21,049 --> 00:37:22,839 Tell me what? 733 00:37:22,841 --> 00:37:24,963 All he said was it's low-budget, 734 00:37:24,965 --> 00:37:27,005 but high enough so you could pay. 735 00:37:27,007 --> 00:37:29,172 It's porn. 736 00:37:29,174 --> 00:37:30,341 It's a sex film. 737 00:37:32,633 --> 00:37:34,714 "Fleshed out"... OK, yeah. 738 00:37:34,716 --> 00:37:38,005 I tried to do it myself, but... 739 00:37:38,007 --> 00:37:39,382 I'm not a writer. 740 00:37:42,674 --> 00:37:44,172 You wanna take off? 741 00:37:44,174 --> 00:37:45,631 It's fine, I'll get the check. 742 00:37:45,633 --> 00:37:47,797 No. I'm in. 743 00:37:47,799 --> 00:37:50,464 I... I can see the whole thing. 744 00:37:50,466 --> 00:37:52,575 Ya know? I think it's genius. 745 00:37:52,578 --> 00:37:54,921 It's sick, but it's genius. 746 00:37:54,924 --> 00:37:57,505 - Yeah? You OK with sick? - Please. OK? 747 00:37:57,507 --> 00:38:00,052 The wolf eats the granny fuckin' whole... 748 00:38:00,055 --> 00:38:02,885 I used to get a little kiddie boner whenever I thought of that. 749 00:38:02,888 --> 00:38:04,380 You're kidding. 750 00:38:04,382 --> 00:38:08,549 I am. But I was into it... way too into it. 751 00:38:08,552 --> 00:38:11,466 You guys doin' porn, you don't need to use your real names, right? 752 00:38:11,469 --> 00:38:14,255 Like, in the credits, I mean? 753 00:38:14,257 --> 00:38:15,786 She was older than you guys. 754 00:38:15,789 --> 00:38:17,631 Maybe a year or two ahead? 755 00:38:17,633 --> 00:38:19,380 I don't know if she graduated, or... 756 00:38:19,383 --> 00:38:22,171 She's really pretty, whoever she is. 757 00:38:22,174 --> 00:38:24,174 She oughta get dressed, though. 758 00:38:25,286 --> 00:38:27,827 All right. Thanks anyway. 759 00:38:31,979 --> 00:38:33,768 Maybe we should give this up. 760 00:38:33,771 --> 00:38:35,213 Worth a try. 761 00:38:35,215 --> 00:38:37,255 Might have the wrong school. 762 00:38:37,257 --> 00:38:39,213 Shit, we might have the wrong town. 763 00:38:39,215 --> 00:38:40,544 With everything, all this, 764 00:38:40,547 --> 00:38:43,692 what the fuck am I even trying to do here with any of this? 765 00:38:47,716 --> 00:38:50,424 Excuse me. Either of you know this girl? 766 00:38:56,799 --> 00:38:58,547 Fuck this. Let's just go. 767 00:38:58,549 --> 00:39:00,924 Why are you kicking yourself just for trying? 768 00:39:05,435 --> 00:39:07,924 Um, can I see that again? 769 00:39:09,591 --> 00:39:11,591 It is. It's Stephanie. 770 00:39:29,379 --> 00:39:31,835 Thanks for comin'. 771 00:39:31,838 --> 00:39:33,586 I was ordered. 772 00:39:33,589 --> 00:39:35,009 Well... 773 00:39:35,012 --> 00:39:37,130 I asked McDonagh for some help from Homicide, 774 00:39:37,132 --> 00:39:38,631 and he said you were my man, so... 775 00:39:38,633 --> 00:39:41,756 You got guys from three different precincts in here, 776 00:39:41,758 --> 00:39:44,005 and the Public Morals task force. 777 00:39:44,007 --> 00:39:47,900 Captain McGillavery from Manhattan South is in command for this, 778 00:39:47,903 --> 00:39:50,945 but they come when called, so... 779 00:39:52,466 --> 00:39:54,297 Pull up a chair. 780 00:39:54,299 --> 00:39:56,213 Hey, Alston. 781 00:39:56,215 --> 00:39:59,213 All aboard the Overtime Express. 782 00:39:59,215 --> 00:40:01,464 The ho wagon rides again. 783 00:40:19,875 --> 00:40:21,748 Who told you where we lived? 784 00:40:21,751 --> 00:40:24,418 We talked to one of your son's friends at the school. 785 00:40:26,481 --> 00:40:28,338 I thought you'd... You'd want to know. 786 00:40:30,549 --> 00:40:32,007 You a whore too? 787 00:40:33,174 --> 00:40:34,547 What if I was? 788 00:40:34,549 --> 00:40:36,172 Dorothy's an organizer, actually. 789 00:40:36,174 --> 00:40:38,463 She's trying to help girls like your daughter. 790 00:40:40,466 --> 00:40:41,674 Little late for it. 791 00:40:42,674 --> 00:40:44,047 Mr. Esposito, 792 00:40:44,049 --> 00:40:47,215 she's in the morgue in New York, unclaimed... 793 00:40:48,850 --> 00:40:51,890 You tell your boss I'm gonna need him to give up one location. 794 00:40:51,893 --> 00:40:53,967 He can move the girls, let us kick over an empty joint, 795 00:40:53,969 --> 00:40:55,842 but we're comin' next Tuesday. Got that? 796 00:40:55,845 --> 00:40:58,422 He'll want it to be the place on 35th. That's our worst earner. 797 00:40:58,424 --> 00:41:01,339 I don't care which. I just need one spot to give the bosses. 798 00:41:01,341 --> 00:41:04,339 You guys keep settin' fire to shit, so we're comin'. 799 00:41:06,007 --> 00:41:08,255 You know, for a tip like that, 800 00:41:08,257 --> 00:41:10,455 you could at least pour some top shelf. 801 00:41:18,757 --> 00:41:20,588 What'd he want? 802 00:41:20,591 --> 00:41:22,963 Tell us there's gonna be raids on Tuesday. 803 00:41:22,965 --> 00:41:24,505 We gotta give up a spot. 804 00:41:24,507 --> 00:41:26,505 Bobby's not here? 805 00:41:26,507 --> 00:41:28,130 Not since the fire at the Geisha House. 806 00:41:28,132 --> 00:41:31,172 But he told me to have the nut ready for you. 807 00:41:31,174 --> 00:41:32,858 All right. 808 00:41:32,861 --> 00:41:34,195 Come with me. 809 00:41:36,049 --> 00:41:38,589 Frankie's watchin' us. 810 00:41:38,591 --> 00:41:41,275 Come on now, Vince. We ain't tryin' to get burnt up in here. 811 00:41:43,007 --> 00:41:45,090 He won't be long. Come on. 812 00:41:51,674 --> 00:41:55,422 - Hey. - You're workin' late. 813 00:41:55,424 --> 00:41:58,172 Yeah, I gotta edit the stuff from yesterday. 814 00:41:58,174 --> 00:42:00,424 Will you pay this when you get a second? 815 00:42:04,924 --> 00:42:07,088 - How's it lookin'? - Good. 816 00:42:07,090 --> 00:42:11,088 The jail guard/lesbian scene's actually pretty hot. 817 00:42:11,090 --> 00:42:14,005 - Oh, yeah? - Even with those uniforms. 818 00:42:14,007 --> 00:42:18,178 And the tracking shot you did past the cell bars, 819 00:42:18,181 --> 00:42:21,716 it's a little slow, but I think it works great. 820 00:42:28,965 --> 00:42:31,132 I wanted it slow. 821 00:42:37,132 --> 00:42:39,213 Ah... 822 00:42:39,215 --> 00:42:41,005 we're paying actual money 823 00:42:41,007 --> 00:42:43,547 to an outside writer? 824 00:42:43,549 --> 00:42:44,633 Yeah. 825 00:42:46,090 --> 00:42:49,547 I should die of boils. 826 00:42:56,798 --> 00:42:58,004 Whoo! 827 00:42:58,007 --> 00:42:59,631 Yeah! 828 00:42:59,633 --> 00:43:01,713 Yeah! Yeah, yeah, yeah! 829 00:43:07,835 --> 00:43:08,835 Whoo! 830 00:43:10,657 --> 00:43:12,280 Hey, there... 831 00:43:12,283 --> 00:43:14,345 Hey, get the fuck outta there! 832 00:43:14,348 --> 00:43:16,733 - I don't want your fuckin' money! - Simmer down, sweetie! 833 00:43:16,736 --> 00:43:19,127 Get the fuck up outta here if you know what's good for you! 834 00:43:19,130 --> 00:43:21,447 - What'd I do? - Done. Cut the fucking light. 835 00:43:21,450 --> 00:43:23,546 I don't need this shit. 836 00:43:23,549 --> 00:43:25,172 Next dancer! 837 00:43:27,049 --> 00:43:29,172 I'm hungry. You're buying. 838 00:43:29,174 --> 00:43:30,714 Tips were shit tonight. 839 00:43:30,716 --> 00:43:33,672 It's all good, clean fun until the late show, 840 00:43:33,674 --> 00:43:36,380 and then, the cheapest and the drunkest. 841 00:43:36,382 --> 00:43:39,210 January Cummings! Come on up, January! 842 00:43:39,213 --> 00:43:40,756 Yeah, from now on, 843 00:43:40,758 --> 00:43:43,881 the part of the nut that's the weekly from the parlors, 844 00:43:43,883 --> 00:43:46,174 Black Frankie here's gonna deliver that. 845 00:43:48,965 --> 00:43:51,547 No, Vince. You're responsible. 846 00:43:51,549 --> 00:43:53,714 Not anymore. 847 00:43:53,716 --> 00:43:55,881 I'm steppin' away from the parlors. 848 00:43:55,883 --> 00:43:57,841 I want out of that. 849 00:43:59,090 --> 00:44:02,283 Out. What the fuck is "out"? 850 00:44:02,286 --> 00:44:03,867 - Tommy. - What? 851 00:44:03,870 --> 00:44:05,171 Ain't that one of them motherfuckers 852 00:44:05,173 --> 00:44:06,314 you want me to be lookin' for? 853 00:44:06,316 --> 00:44:08,053 - Where? - Suckin' on a pizza slice. 854 00:44:08,056 --> 00:44:10,005 - Billy... - Billy Diamond. 855 00:44:10,007 --> 00:44:12,547 - Who? - Muscle. Workin' with the Horse. 856 00:44:12,549 --> 00:44:14,547 And Marty Hodas. He ain't a made guy, 857 00:44:14,549 --> 00:44:16,213 but he's into their shit just the same. 858 00:44:16,215 --> 00:44:18,549 Here. Hold that a second. 859 00:44:24,341 --> 00:44:26,007 What the fuck is this about? 860 00:44:31,633 --> 00:44:33,088 Thing about all this 861 00:44:33,090 --> 00:44:34,922 is that when I put a torch to your place, 862 00:44:34,924 --> 00:44:37,339 I got the sense to go to a phone, drop a dime, 863 00:44:37,341 --> 00:44:39,797 call the joint, tell 'em that they're on fire. 864 00:44:39,799 --> 00:44:41,963 Not you guys. You're assholes. 865 00:44:41,965 --> 00:44:43,922 What the fuck you talkin' about? 866 00:44:43,924 --> 00:44:45,756 You heard me. 867 00:44:45,758 --> 00:44:47,257 Fuck you. 868 00:44:48,507 --> 00:44:49,716 Fuck me. 869 00:44:51,642 --> 00:44:53,589 - Oh! - Fuck! Go! 870 00:44:56,257 --> 00:44:57,758 The fuck was that about?! 871 00:44:59,369 --> 00:45:01,213 Let's go! 872 00:45:08,341 --> 00:45:11,547 Well... 873 00:45:11,550 --> 00:45:14,383 that was regrettable. 874 00:45:24,840 --> 00:45:27,087 You see that bald guy? 875 00:45:27,090 --> 00:45:29,255 Fucking prick wanted his bill back 876 00:45:29,257 --> 00:45:31,100 because I wouldn't let him finger me. 877 00:45:31,103 --> 00:45:32,674 Customer ain't always right. 878 00:45:35,799 --> 00:45:37,297 Hey, Tina. 879 00:45:37,299 --> 00:45:40,130 Ya ever think for one minute of your life 880 00:45:40,132 --> 00:45:42,631 you'd ever find yourself married to a dry cleaner? 881 00:45:42,633 --> 00:45:45,547 - No. - Gentlemen, here comes 882 00:45:45,549 --> 00:45:47,589 - the beautiful and flexible - Me neither. 883 00:45:47,591 --> 00:45:50,380 Jessica Danger to the stage. 884 00:45:50,382 --> 00:45:52,130 Welcome to the stage, 885 00:45:52,132 --> 00:45:53,965 Miss Danger. 886 00:46:17,549 --> 00:46:20,382 Stephanie Esposito was 16. 887 00:46:22,591 --> 00:46:24,716 - Who? - Kitty. 888 00:46:26,507 --> 00:46:28,839 The dead girl. 889 00:46:28,841 --> 00:46:31,172 Ashley found her family upstate. 890 00:46:31,174 --> 00:46:33,174 She was underage. 891 00:46:34,466 --> 00:46:37,132 Might have been 15 when Bobby hired her. 892 00:46:43,507 --> 00:46:46,049 We're goin' to bury her, Vincent. 893 00:46:47,341 --> 00:46:51,339 Find her a boneyard... buy her a stone. 894 00:46:51,341 --> 00:46:52,520 OK. 895 00:46:52,521 --> 00:46:55,839 You tell your brother-in-law this is his responsibility. 896 00:46:55,841 --> 00:46:59,088 Bobby's paying out. This is on him. 897 00:46:59,090 --> 00:47:00,892 I'll do it. 898 00:47:00,895 --> 00:47:05,546 You'll "do it," you'll tell him, or you'll "do it," you'll pay? 899 00:47:05,549 --> 00:47:08,255 I mean I'll cover it. 900 00:47:08,257 --> 00:47:10,382 Why you? 901 00:47:17,965 --> 00:47:20,047 I asked you a question. 902 00:47:20,049 --> 00:47:22,049 Why you, Vincent? 903 00:47:23,883 --> 00:47:26,672 I want to make sure it gets done. 904 00:47:26,674 --> 00:47:28,881 - I just feel bad. - That's it? 905 00:47:28,883 --> 00:47:32,297 - Nothing else to say? - What, is this about the other night? 906 00:47:32,299 --> 00:47:34,714 - Your photographer friend? - I don't give a shit about Viv. 907 00:47:34,716 --> 00:47:36,744 We both have rules we play by. 908 00:47:38,883 --> 00:47:41,088 - This is Bobby. - Bobby? 909 00:47:41,090 --> 00:47:44,090 The man was drunk. That's how he gets. 910 00:47:49,883 --> 00:47:51,924 I'm goin' to sleep. 911 00:47:53,049 --> 00:47:55,353 I've got a funeral to plan. 912 00:48:03,132 --> 00:48:05,799 I saw something happen tonight. 913 00:48:08,758 --> 00:48:10,299 What? 914 00:48:14,741 --> 00:48:16,575 What was it? 915 00:48:25,972 --> 00:48:27,765 You're not gonna tell me? 916 00:48:49,633 --> 00:48:52,666 You're a bad boy, Prisoner Dickey. 917 00:48:52,669 --> 00:48:54,667 All's I... 918 00:48:54,670 --> 00:48:56,713 Why you gotta be so mean? 919 00:48:56,716 --> 00:48:59,572 All's I want is more food. 920 00:48:59,575 --> 00:49:01,409 Are you gonna say "please"? 921 00:49:03,716 --> 00:49:06,674 You open up these bars, I will. 922 00:49:09,633 --> 00:49:12,047 - It's still you. - What's still me? 923 00:49:12,049 --> 00:49:13,437 - You have another line. - Say what? 924 00:49:13,439 --> 00:49:14,505 You have another line. 925 00:49:14,507 --> 00:49:15,963 OK, let's cut. 926 00:49:15,966 --> 00:49:19,922 - Everyone back to one. - It's OK. It's OK. 927 00:49:20,299 --> 00:49:21,986 Hey, Larry, what's goin' on? 928 00:49:21,989 --> 00:49:24,858 If you would quit interrupting me, I'd get it. 929 00:49:24,861 --> 00:49:26,672 You're throwing me with that shit. 930 00:49:26,674 --> 00:49:29,714 OK. The line is... 931 00:49:29,716 --> 00:49:33,382 "Open this door... I'll show you 'please' and 'thank you.'" 932 00:49:35,580 --> 00:49:37,330 It's five sentences. 933 00:49:37,333 --> 00:49:38,916 Five stupid sentences. 934 00:49:44,132 --> 00:49:46,053 You want me to get this right, 935 00:49:46,056 --> 00:49:48,130 why don't you give me some shit that makes sense? 936 00:49:48,132 --> 00:49:50,531 Mr. Brown, you are not the first guy 937 00:49:50,532 --> 00:49:52,631 to say some dumb shit in a porn film. 938 00:49:52,634 --> 00:49:54,978 Now stop slappin' the camera. 939 00:49:54,981 --> 00:49:56,561 ...can't say his fuckin' line. 940 00:49:56,564 --> 00:49:58,830 They're not watching it for the dialogue. 941 00:50:00,883 --> 00:50:02,797 Candy, respectfully... 942 00:50:02,799 --> 00:50:04,922 Larry, I'd like to roll the camera. 943 00:50:04,924 --> 00:50:07,213 Respectfully, you read that shit? 944 00:50:07,215 --> 00:50:10,631 People supposed to believe she wanna fuck me behind that shit? 945 00:50:10,633 --> 00:50:13,506 He's right. I've seen some pretty bad scripts, 946 00:50:13,509 --> 00:50:16,422 but this one is like a junior high school kid wrote it. 947 00:50:16,424 --> 00:50:19,047 A junior high school kid who takes the special bus. 948 00:50:19,049 --> 00:50:21,589 - OK. OK. - Just sayin'. 949 00:50:21,591 --> 00:50:23,220 All right, give me ten minutes, 950 00:50:23,223 --> 00:50:24,759 I'm gonna try and tweak it. 951 00:50:24,762 --> 00:50:27,046 While you're at it, can you change my name? 952 00:50:27,049 --> 00:50:28,756 Stop! 953 00:50:28,758 --> 00:50:30,939 "Prisoner Dickey." Please. 954 00:50:32,257 --> 00:50:34,130 You're welcome. 955 00:50:34,132 --> 00:50:36,631 "The Life of a Pimp." 956 00:50:36,633 --> 00:50:38,756 "Life and Times." 957 00:50:38,758 --> 00:50:41,922 It's like he's looking for a way to piss everybody off. 958 00:50:41,924 --> 00:50:44,922 "The money's good, just shut the fuck up and get paid, right?" 959 00:50:44,924 --> 00:50:47,267 I just wish that you could rep me. 960 00:50:47,270 --> 00:50:48,611 And he could still get paid, 961 00:50:48,614 --> 00:50:50,963 but you could just do everything the right way. 962 00:50:50,966 --> 00:50:52,916 That sorta leaves me short. 963 00:50:52,924 --> 00:50:54,797 Yeah. 964 00:50:54,799 --> 00:50:57,944 Or there's this. You keep C.C. as your manager, 965 00:50:57,947 --> 00:51:01,085 I find you work, we split the fees on that work, 966 00:51:01,088 --> 00:51:03,085 but only on the gigs I bring you. 967 00:51:03,088 --> 00:51:06,092 - So you each take half of 15. - On one condition. 968 00:51:06,095 --> 00:51:07,642 On those jobs, I come with you. 969 00:51:07,645 --> 00:51:10,631 He stays the fuck away from the film set. 970 00:51:10,633 --> 00:51:14,464 Kiddo, when he had you tricking, did he need to be in the room? 971 00:51:14,466 --> 00:51:16,377 Different business, same setup. 972 00:51:16,380 --> 00:51:18,462 You want me to tell him? 973 00:51:18,465 --> 00:51:19,630 Mm-mm. 974 00:51:19,633 --> 00:51:21,299 You gonna tell him? 975 00:51:23,132 --> 00:51:24,132 Mm-mm. 976 00:51:26,080 --> 00:51:27,997 - I think... Wait, where... - How's it goin'? 977 00:51:28,000 --> 00:51:32,003 - "I bet you are." - Still shit. There's no saving this storyline. 978 00:51:32,006 --> 00:51:35,174 - "Why are you being so bad?" - "'Cause I haven't been fed." 979 00:51:35,177 --> 00:51:36,714 - Candy. - Yep? 980 00:51:36,716 --> 00:51:38,056 Don't make it a thing, 981 00:51:38,059 --> 00:51:41,671 but I don't think Larry can actually read very well. 982 00:51:41,674 --> 00:51:44,616 I mean, I go over his lines with him the night before, 983 00:51:44,619 --> 00:51:46,392 so even if y'all make it better, 984 00:51:46,395 --> 00:51:49,228 I don't think he could just change what he's saying on the fly. 985 00:51:49,231 --> 00:51:50,764 We gonna shoot soon? 986 00:51:50,767 --> 00:51:52,382 I'm losin' my juice! 987 00:51:55,341 --> 00:51:56,674 OK. 988 00:51:59,174 --> 00:52:02,631 OK, everybody, let's get ready to shoot. 989 00:52:02,633 --> 00:52:06,130 Everyone back to one, we are back in. 990 00:52:06,132 --> 00:52:08,213 Hey, Heather. Let's talk. 991 00:52:08,215 --> 00:52:10,839 Least we'll get to the fuckin' before midnight. 992 00:52:10,841 --> 00:52:11,922 Larry, 993 00:52:11,924 --> 00:52:13,090 come here. 994 00:52:18,049 --> 00:52:20,049 What is this scene about? 995 00:52:23,132 --> 00:52:25,369 I mean, we all know where it's headed, right? 996 00:52:25,372 --> 00:52:27,533 - Mm. - So you just get there 997 00:52:27,536 --> 00:52:29,370 however the fuck you want. 998 00:52:32,299 --> 00:52:34,797 - Improv? - Yeah! 999 00:52:34,799 --> 00:52:36,213 Candy, no. No. 1000 00:52:36,215 --> 00:52:38,380 Come on. Let's start at the top. 1001 00:52:38,382 --> 00:52:40,090 Same places. 1002 00:52:41,382 --> 00:52:44,088 Look, hold this. 1003 00:52:44,090 --> 00:52:46,505 All you gotta know 1004 00:52:46,507 --> 00:52:49,672 is that you fuckin' hate him... 1005 00:52:49,674 --> 00:52:51,215 and he's hot. 1006 00:52:54,507 --> 00:52:56,299 And Larry... 1007 00:52:59,549 --> 00:53:01,922 ...you've been in here a long time. 1008 00:53:01,924 --> 00:53:04,547 You are lonely, you are horny. 1009 00:53:04,549 --> 00:53:06,922 You know what to fuckin' do. 1010 00:53:06,924 --> 00:53:08,705 Just say whatever you need to say 1011 00:53:08,708 --> 00:53:11,292 to get here in this door and get her clothes off. 1012 00:53:16,633 --> 00:53:18,716 All right, everyone, let's do it. 1013 00:53:20,591 --> 00:53:22,714 Can I get a frame line? 1014 00:53:22,716 --> 00:53:24,758 Cameras up. And, frame line. 1015 00:53:25,799 --> 00:53:27,380 Brace yourself. 1016 00:53:27,382 --> 00:53:28,883 What? 1017 00:53:32,174 --> 00:53:33,556 Count 'em yourself, you want. 1018 00:53:35,090 --> 00:53:36,631 Why don't you give me 15 for it? 1019 00:53:36,633 --> 00:53:38,547 Twelve-five is what I have. 1020 00:53:38,549 --> 00:53:40,130 And I gave you the keys. 1021 00:53:40,132 --> 00:53:41,965 You want it, you keep it, Frankie. 1022 00:53:48,403 --> 00:53:50,568 Mr. Frankie. Done. 1023 00:53:50,571 --> 00:53:53,527 Hey. Looks good as new. 1024 00:53:53,530 --> 00:53:54,613 Thank you. 1025 00:53:56,007 --> 00:53:57,756 You have a good life, Alma! 1026 00:53:57,758 --> 00:53:59,132 Almunda. 1027 00:54:00,132 --> 00:54:01,965 That's what I said. 1028 00:54:06,299 --> 00:54:08,799 Three months I've been here. 1029 00:54:10,883 --> 00:54:15,689 Hungry, thirsty, alone... 1030 00:54:15,699 --> 00:54:21,736 Um... you've already had enough to eat, though. You bad boy. 1031 00:54:21,739 --> 00:54:22,806 "Boy"? 1032 00:54:24,382 --> 00:54:25,716 "Boy"? 1033 00:54:27,049 --> 00:54:29,132 Why you gotta be so cold? 1034 00:54:31,507 --> 00:54:35,297 Just 'cause a man steals a car... 1035 00:54:35,299 --> 00:54:38,025 and robs a liquor store, 1036 00:54:38,028 --> 00:54:39,860 and pistol-whipped two cracker cops 1037 00:54:39,863 --> 00:54:43,819 who show up in the parking lot at the wrong time... 1038 00:54:43,822 --> 00:54:46,047 don't mean I don't have any needs. 1039 00:54:46,049 --> 00:54:50,382 I'm still a human being you got locked up in here, ain't I? 1040 00:54:51,841 --> 00:54:56,341 How 'bout you show a human... some heart? 1041 00:54:58,799 --> 00:55:00,424 If it's a heart you have. 1042 00:55:02,466 --> 00:55:05,758 Aw, shit. That's the man I know. 1043 00:55:07,591 --> 00:55:08,922 Ohh... 1044 00:55:14,754 --> 00:55:16,547 So, we good to fuck now? 1045 00:55:23,341 --> 00:55:25,088 Some people learn the hard way. 1046 00:55:29,299 --> 00:55:32,797 Sector Three, remove your unit from the sidewalk. 1047 00:55:32,799 --> 00:55:35,672 Repeat, Sector Three, 1048 00:55:35,674 --> 00:55:38,215 the unit must be moved immediately. 1049 00:55:39,841 --> 00:55:41,716 That doesn't look friendly. 1050 00:55:43,591 --> 00:55:46,236 McDonagh sent you to me, and you just left. 1051 00:55:46,239 --> 00:55:48,362 What should I tell him? 1052 00:55:48,365 --> 00:55:50,862 Tell him you're bullshit. 1053 00:55:50,865 --> 00:55:52,821 What bullshit? 1054 00:55:52,824 --> 00:55:55,705 We're gonna raid these parlors... All that we can hit. 1055 00:55:55,708 --> 00:55:59,041 Yeah? Is that what you think? 1056 00:56:05,338 --> 00:56:07,297 Because I think you're gonna hit nothin'... 1057 00:56:07,299 --> 00:56:10,255 Just a few empty, cum-stained shitholes. 1058 00:56:10,257 --> 00:56:13,505 - That's what I think. - Why? 1059 00:56:13,507 --> 00:56:16,005 Because half the shitbags you had in that room, 1060 00:56:16,007 --> 00:56:17,419 they had the word out on the street 1061 00:56:17,422 --> 00:56:20,939 even before you could drive home to wherever you mow a lawn. 1062 00:56:20,942 --> 00:56:23,172 This is The Deuce. 1063 00:56:23,174 --> 00:56:26,297 If it were as easy as you think it is, it wouldn't be here in the first place. 1064 00:56:26,299 --> 00:56:28,714 I'd let you waste more of my time, but hey, 1065 00:56:28,716 --> 00:56:31,963 I caught a homicide last night, so excuse me. 1066 00:56:31,965 --> 00:56:34,297 Only books you can read had to be smut. 1067 00:56:34,299 --> 00:56:35,466 The smut kind. 1068 00:56:37,468 --> 00:56:39,051 There you go, ma'am. 1069 00:56:43,466 --> 00:56:46,466 Maybe we shoulda gotten someone to say a few words. 1070 00:56:48,090 --> 00:56:49,714 She's Catholic, right? I mean... 1071 00:56:49,716 --> 00:56:52,174 No idea. 1072 00:57:07,507 --> 00:57:10,486 Don't forget to throw a stone on there. 1073 00:57:10,489 --> 00:57:12,031 I heard ya. 1074 00:58:03,411 --> 00:58:09,103 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 1075 00:59:14,151 --> 00:59:16,892 We're going to try to brokerage numbers for working girls. 1076 00:59:16,895 --> 00:59:18,134 We can change things. 1077 00:59:18,883 --> 00:59:23,213 I'm going for a kind of quiet glamour. Old Hollywood. 1078 00:59:23,216 --> 00:59:24,633 Larry's an actor now, huh? 1079 00:59:25,424 --> 00:59:27,464 How involved in this thing are you gonna get? 1080 00:59:27,466 --> 00:59:29,127 Just gettin' started. 1081 00:59:29,130 --> 00:59:31,296 I just want some reliable information. 1082 00:59:31,299 --> 00:59:32,466 You best tread light. 1083 00:59:36,208 --> 00:59:38,164 The hero is the heroine. 1084 00:59:38,167 --> 00:59:41,439 She could turn the tables anytime she wants. 1085 00:59:42,158 --> 00:59:43,698 And when she does... 1086 00:59:47,845 --> 00:59:49,174 That wolf is dead meat. 77564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.