Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,446 --> 00:01:38,913
It's on.
2
00:03:51,880 --> 00:03:54,075
You the new guy, Davis?
3
00:03:54,249 --> 00:03:55,341
No, no, no way.
4
00:03:55,517 --> 00:03:57,781
I'm the guy
here to ice the floor for skating.
5
00:03:58,353 --> 00:04:00,184
Hope you're better
than the last guy.
6
00:04:00,355 --> 00:04:01,379
DAVIS:
What's wrong with him?
7
00:04:02,224 --> 00:04:03,657
Couldn't take the heat.
8
00:04:03,825 --> 00:04:06,919
Yeah, well, I'm fireproof.
9
00:04:09,631 --> 00:04:10,689
Short on self-discipline?
10
00:04:15,270 --> 00:04:17,738
Bobby Fischer would be
proud of that move.
11
00:04:17,906 --> 00:04:19,999
You got no way out now, pal.
12
00:04:20,175 --> 00:04:23,076
So where's the big tamale?
Coming.
13
00:04:24,145 --> 00:04:25,305
Just relax.
14
00:04:29,417 --> 00:04:31,544
That's a quick way to go deaf.
15
00:04:32,487 --> 00:04:33,476
What'd you say?
16
00:04:33,655 --> 00:04:35,145
That's a quick way to go deaf.
17
00:04:43,164 --> 00:04:45,724
You winning?
I never lose.
18
00:04:46,701 --> 00:04:48,066
All right, let's get on with it.
19
00:04:51,706 --> 00:04:55,870
It's a two-step contract.
Everything you need to know is there.
20
00:04:56,044 --> 00:04:58,035
Memorize it.
By tomorrow morning.
21
00:04:58,213 --> 00:05:01,307
After that, it'll corrupt
and nuke your hard drive.
22
00:05:01,783 --> 00:05:02,909
Great.
23
00:05:06,021 --> 00:05:07,113
You're Davis.
24
00:05:07,289 --> 00:05:10,053
I didn't think you knew I was here.
I knew.
25
00:05:10,225 --> 00:05:11,419
Something wrong?
26
00:05:11,593 --> 00:05:13,390
I don't see-
27
00:05:14,229 --> 00:05:15,423
There's no exit strategy.
28
00:05:15,597 --> 00:05:17,861
The operation has
been planned in detail.
29
00:05:18,033 --> 00:05:19,261
I'm glad
you're confident.
30
00:05:19,434 --> 00:05:22,028
But if we need to abort
or if we miss the target-
31
00:05:22,203 --> 00:05:24,467
We're not gonna miss.
32
00:05:24,639 --> 00:05:26,539
You intending to miss?
33
00:05:26,708 --> 00:05:30,041
Not me.
I can't vouch for anyone else.
34
00:05:30,211 --> 00:05:31,576
I can.
35
00:05:33,615 --> 00:05:37,415
We travel on separate airlines.
IDs and tickets from Turner.
36
00:05:37,585 --> 00:05:39,610
DAVIS: First class?
Coach.
37
00:05:39,788 --> 00:05:41,380
I bet you're going first.
38
00:05:41,556 --> 00:05:43,922
Yeah, but I'm the big tamale.
Remember?
39
00:05:44,359 --> 00:05:46,054
All right, that's all.
40
00:05:49,331 --> 00:05:51,231
Oh, hell, I can't believe it.
41
00:05:52,801 --> 00:05:55,497
Problem?
He got me. Checkmate.
42
00:06:14,356 --> 00:06:15,687
Good play!
43
00:06:27,035 --> 00:06:29,833
Come on, Matty,
keep your head down.
44
00:06:31,539 --> 00:06:33,439
Attaboy, Matty.
45
00:06:37,946 --> 00:06:39,777
Turn two.
46
00:07:18,286 --> 00:07:20,254
Hey, come on,
sit down.
47
00:07:30,365 --> 00:07:32,492
What do you have to say
for yourself?
48
00:07:32,667 --> 00:07:35,295
Nothing, Dad.
What do you want me to say?
49
00:07:35,470 --> 00:07:37,768
To start with? Apology.
50
00:07:37,939 --> 00:07:41,773
An apology to who?
Your teammates, to me.
51
00:07:42,777 --> 00:07:44,608
Lucky you got off
with a three-day suspension.
52
00:07:44,779 --> 00:07:46,679
Lucky?
Yes, you're lucky.
53
00:07:46,848 --> 00:07:49,316
Dad, it's not a big deal.
Everybody smokes pot these days.
54
00:07:49,484 --> 00:07:51,952
Oh, don't give me that bullshit,
Chris. Do I look like a chump?
55
00:07:52,120 --> 00:07:54,418
You know I don't care what
other kids do. You're my son.
56
00:07:59,294 --> 00:08:01,455
I know what this is about.
57
00:08:01,963 --> 00:08:03,225
It's about your mother.
58
00:08:04,732 --> 00:08:06,461
Whatever.
59
00:08:08,136 --> 00:08:09,603
Chris, let me just-
Okay,
60
00:08:09,771 --> 00:08:13,104
let's just get it over with right
now! Tell me everything I do wrong.
61
00:08:13,274 --> 00:08:14,468
Knock yourself out,
okay?
62
00:08:14,642 --> 00:08:17,008
I'm trying to tell you I understa-
Stop trying to help me!
63
00:08:17,178 --> 00:08:19,772
Stop wearing that stupid pink wristband
like it's gonna make any difference.
64
00:08:19,948 --> 00:08:22,815
You can't do anything
about anything.
65
00:08:23,718 --> 00:08:26,243
Why do you keep
pretending like you can? You can't.
66
00:08:28,389 --> 00:08:30,482
It wasn't all right, Dad.
67
00:08:31,025 --> 00:08:34,517
You said when she was sick
it was gonna be all right...
68
00:08:37,932 --> 00:08:39,399
...and it wasn't.
69
00:09:01,589 --> 00:09:04,854
Lydel Hammond?
Take a look at this.
70
00:09:06,327 --> 00:09:09,194
I got better pictures than these,
Mr. Hammond. Know what I mean?
71
00:09:09,364 --> 00:09:12,162
My wife hired you.
Of course she did.
72
00:09:12,333 --> 00:09:15,598
Do you know who my father is?
That's why we're talking to you.
73
00:09:15,770 --> 00:09:17,465
Thought maybe
you could make a better deal.
74
00:09:17,639 --> 00:09:19,869
What's it gonna cost me?
Well...
75
00:09:30,485 --> 00:09:34,114
You're gonna be late for school.
No, I'm playing hooky.
76
00:09:34,289 --> 00:09:36,655
You're playing hooky?
Yep.
77
00:09:37,158 --> 00:09:39,683
Hey, listen I thought, you and
I, we could do something together,
78
00:09:39,861 --> 00:09:41,726
you know?
Something you like doing.
79
00:09:42,830 --> 00:09:46,322
Well, the cop took all my reefers,
Dad.
80
00:09:46,501 --> 00:09:47,627
Well, besides that,
you know?
81
00:09:51,639 --> 00:09:53,004
What about camping?
82
00:09:53,174 --> 00:09:55,699
You like camping?
That's not the point, you like it.
83
00:09:55,877 --> 00:09:58,243
You loved that Outward Bound
thing you did.
84
00:09:59,581 --> 00:10:00,639
What do you say?
85
00:10:01,382 --> 00:10:02,747
I don't think you're serious.
86
00:10:08,590 --> 00:10:11,184
So what do you do for a living, Mr...
87
00:10:11,359 --> 00:10:14,089
...Ellwood?
I sell computer equipment.
88
00:10:14,262 --> 00:10:15,593
Peripherals, we call it.
89
00:10:15,763 --> 00:10:18,163
Not computers,
but the stuff that goes with it.
90
00:10:18,333 --> 00:10:20,301
You know, cables, software,
91
00:10:20,468 --> 00:10:23,096
mini storage systems,
things like that.
92
00:10:23,271 --> 00:10:26,206
I'm afraid it's not very interesting.
Oh, no.
93
00:10:26,374 --> 00:10:28,968
It's fascinating.
94
00:10:29,143 --> 00:10:32,237
Right. There we are, Mr. Ellwood.
95
00:10:32,413 --> 00:10:34,973
Utilities included, rent due
on the first of the month.
96
00:10:35,149 --> 00:10:37,549
Very good, thank you.
You get use of the garage.
97
00:10:37,719 --> 00:10:40,244
There's an electric opener
on the shelf in the kitchen.
98
00:10:40,421 --> 00:10:42,889
Trash service
Mondays and Thursdays.
99
00:10:43,057 --> 00:10:44,957
Good luck.
Thank you very much.
100
00:10:50,164 --> 00:10:51,791
Act one is complete.
101
00:10:51,966 --> 00:10:53,524
No problems?
That's correct.
102
00:10:53,701 --> 00:10:56,329
Good.
Curtain going up on act two.
103
00:11:02,710 --> 00:11:04,610
I wasn't talking to her at all.
104
00:11:04,779 --> 00:11:06,576
She wanted to give me her number.
105
00:11:06,748 --> 00:11:09,376
I said, "Sorry, honey.
I already got a girlfriend.
106
00:11:09,550 --> 00:11:12,110
Great girl.
That's her, just over there. "
107
00:11:33,341 --> 00:11:35,138
Whoa, did you see that?
108
00:11:47,088 --> 00:11:48,988
Stay back, man.
109
00:11:50,491 --> 00:11:52,789
Auto accident.
No kidding.
110
00:11:52,960 --> 00:11:55,485
You got any more?
No, other guy's a pile of ash.
111
00:11:55,663 --> 00:11:59,099
Vitals are stable on this one.
Did he say anything on the way in?
112
00:11:59,267 --> 00:12:00,928
No, he was out of it
when I got to him.
113
00:12:01,102 --> 00:12:02,433
Okay.
114
00:12:05,573 --> 00:12:07,006
Doctor?
115
00:12:07,375 --> 00:12:09,343
Call security.
116
00:12:20,755 --> 00:12:22,188
How you feeling?
117
00:12:22,356 --> 00:12:23,721
My name's Wainwright.
118
00:12:23,891 --> 00:12:26,553
Ed Wainwright. Chief of Police.
119
00:12:26,728 --> 00:12:31,791
Come on, guy drove straight at me.
Oh, sure, yeah. It's not that.
120
00:12:33,034 --> 00:12:34,194
Your gun?
121
00:12:37,538 --> 00:12:39,267
We did a little checking.
122
00:12:39,440 --> 00:12:42,568
Tried to get in touch
with Robert Ellwood's next of kin.
123
00:12:42,744 --> 00:12:44,302
Turns out he didn't have any.
124
00:12:44,479 --> 00:12:46,811
And he died when he was three.
125
00:12:47,215 --> 00:12:50,207
Ran a set of your prints,
Mr. Carden.
126
00:12:50,418 --> 00:12:54,912
Apparently, you've been
missing in action for many years.
127
00:12:55,423 --> 00:12:58,415
But you're not missing anymore,
Mr. Carden.
128
00:12:58,760 --> 00:13:03,094
Not too often we get somebody
your caliber up here in our little burg.
129
00:13:03,264 --> 00:13:06,461
You know, frankly, Frank,
I can't think of anybody-
130
00:13:06,634 --> 00:13:08,932
Hey, frankly, Frank.
131
00:13:09,103 --> 00:13:10,695
Is that- Is that a pun?
132
00:13:11,272 --> 00:13:14,605
It's an alliteration, chief, not a pun.
Yeah, well, anyway.
133
00:13:14,776 --> 00:13:16,334
So come on, Frank,
134
00:13:16,511 --> 00:13:19,776
what are you doing around here?
When are they coming for me?
135
00:13:29,257 --> 00:13:32,454
I'm gonna have two men here all night.
136
00:13:33,327 --> 00:13:35,727
Just for you, Mr. Carden.
137
00:13:40,635 --> 00:13:42,626
Keep your eyes open.
I'll be back in the morning.
138
00:13:42,804 --> 00:13:44,362
Sure, chief.
139
00:14:14,635 --> 00:14:17,832
What in the hell is it can't
wait for an hour and a half?
140
00:14:18,005 --> 00:14:22,203
Cops in the Northwest picked up
this guy in some kind of accident.
141
00:14:22,376 --> 00:14:23,934
Better be good.
142
00:14:24,111 --> 00:14:25,703
Well, I ran his prints
through a database.
143
00:14:25,880 --> 00:14:28,747
Got a match
with a Major Frank Carden
144
00:14:28,916 --> 00:14:30,110
from his military records.
145
00:14:30,284 --> 00:14:32,149
Frank Carden?
You know him?
146
00:14:32,920 --> 00:14:33,909
No.
147
00:14:34,088 --> 00:14:37,080
He was Defense of Intelligence,
MIA in 1974.
148
00:14:37,258 --> 00:14:40,489
Take it he didn't die in the accident?
No, he's in the hospital.
149
00:14:40,661 --> 00:14:42,652
Somebody hit
the Homeland Security button.
150
00:14:42,830 --> 00:14:44,627
The FBl has gotten all excited.
151
00:14:44,799 --> 00:14:47,131
The other agencies are lining up
behind us.
152
00:14:47,301 --> 00:14:49,269
This guy is a hot potato.
153
00:14:49,837 --> 00:14:51,327
Is he?
154
00:14:51,639 --> 00:14:54,802
Just about everyone seems
to ring alarm bells these days.
155
00:14:55,409 --> 00:14:57,274
All right. Let me know
when he gets here.
156
00:14:57,445 --> 00:14:58,776
Sure.
157
00:14:59,380 --> 00:15:01,143
See you later.
158
00:15:06,654 --> 00:15:07,951
Yes.
Miles.
159
00:15:08,122 --> 00:15:09,453
What have you got? Is it him?
160
00:15:09,624 --> 00:15:10,921
Yes. It's definitely Carden.
161
00:15:11,092 --> 00:15:13,492
FBl liaison officer
just came by to tell me.
162
00:15:13,661 --> 00:15:16,221
I don't want this going any further.
No, sir.
163
00:15:16,397 --> 00:15:18,888
It won't get out of hand.
I'm on top of it.
164
00:15:35,416 --> 00:15:36,405
DAVIS:
How do you know that?
165
00:15:36,584 --> 00:15:37,915
He called me.
DAVIS: He called you?
166
00:15:38,085 --> 00:15:40,019
How did he manage that?
Ask him later.
167
00:15:40,187 --> 00:15:42,451
We're gonna have to improvise.
Okay, rule one.
168
00:15:42,623 --> 00:15:43,783
We don't go back
for him.
169
00:15:43,958 --> 00:15:45,926
We leave him down.
That's not rule one.
170
00:15:46,093 --> 00:15:48,425
Same for any of us.
What are you talking about?
171
00:15:48,596 --> 00:15:50,359
The old man got caught,
that's his problem.
172
00:15:50,531 --> 00:15:53,398
This is Frank's command. We've
been with him a long time.
173
00:15:53,567 --> 00:15:55,660
Yeah, everybody but you.
Ever hear of loyalty?
174
00:15:55,836 --> 00:15:57,736
Yeah, I read about it
in a book once. Look,
175
00:15:57,905 --> 00:15:59,668
I'm not getting paid
to save his ass.
176
00:15:59,840 --> 00:16:02,604
You're not getting paid
unless we save his ass.
177
00:16:02,777 --> 00:16:04,267
You know that offshore account?
178
00:16:04,445 --> 00:16:06,003
Only Frank can access it.
179
00:16:06,180 --> 00:16:07,511
No Frank,
180
00:16:07,682 --> 00:16:09,309
no money.
181
00:16:11,218 --> 00:16:14,915
Now, you see, that argument
appeals to my sentimental side.
182
00:16:15,089 --> 00:16:18,252
Local celebrities and officials
are reported to be lobbying for seats
183
00:16:18,426 --> 00:16:20,724
at a dinner for the president,
to be held following
184
00:16:20,895 --> 00:16:23,295
his upcoming speech
at Woodburn College.
185
00:16:23,464 --> 00:16:24,453
Morning.
186
00:16:24,632 --> 00:16:26,224
Morning.
Death has been reported
187
00:16:26,400 --> 00:16:29,369
of a well-known local personality,
Lydel Hammond, Jr.,
188
00:16:29,537 --> 00:16:31,801
in what appears to be
a hit-and-run accident
189
00:16:31,973 --> 00:16:33,531
outside the Rosemont Apartments.
190
00:16:33,708 --> 00:16:36,575
Reporter Melanie Stewart...
We're really doing this, aren't we?
191
00:16:36,744 --> 00:16:40,180
No, I figured we'd just wake up,
make breakfast and go back to bed.
192
00:16:40,348 --> 00:16:43,784
MELANIE Lydel Hammond, Jr. is the
son of the reclusive billionaire.
193
00:16:43,951 --> 00:16:47,182
Hammond Sr. is expected to make
a rare public appearance
194
00:16:47,355 --> 00:16:49,949
at the funeral of his son
in a few days.
195
00:16:50,124 --> 00:16:53,059
That's the same Hammond
as the street, right?
196
00:16:53,227 --> 00:16:55,161
Yeah.
And the stadium.
197
00:16:55,329 --> 00:16:57,024
Yep.
- Hammond Sr., a contributor
198
00:16:57,198 --> 00:16:58,631
to the current administration,
199
00:16:58,799 --> 00:17:02,200
has caused an embarrassment
recently, by his alleged support
200
00:17:02,370 --> 00:17:06,238
of direct action, violence,
against doctors and scientists
201
00:17:06,407 --> 00:17:08,898
involved in stem-cell research.
202
00:17:15,916 --> 00:17:18,749
Sorry about the cuffs, Frank.
Rules, you know?
203
00:17:18,919 --> 00:17:20,546
Yeah, sure.
204
00:17:20,721 --> 00:17:22,780
Can't be too careful, can we?
205
00:17:23,391 --> 00:17:25,859
STANFIELD: So what are you
doing around here, Frank?
206
00:17:27,461 --> 00:17:29,691
Nice part of the country.
207
00:17:29,864 --> 00:17:31,456
I like the scenery.
208
00:17:32,099 --> 00:17:34,659
Well, take a good, long look.
209
00:17:34,835 --> 00:17:36,359
Might be your last chance.
210
00:17:41,842 --> 00:17:43,469
CHRIS:
So the team lost, huh?
211
00:17:44,378 --> 00:17:46,005
Yeah.
212
00:17:46,180 --> 00:17:47,704
Again.
213
00:17:48,783 --> 00:17:50,341
Again.
214
00:17:51,852 --> 00:17:56,516
You know, we showed up. We tried.
That's what important, isn't it, Chris?
215
00:17:56,690 --> 00:17:59,386
You ever wonder
about your coaching ability?
216
00:18:01,028 --> 00:18:03,758
No, that's not
what I'm wondering about.
217
00:18:21,015 --> 00:18:22,039
So you ready?
218
00:18:22,216 --> 00:18:24,309
Yep.
Okay.
219
00:18:28,489 --> 00:18:29,786
Sure we don't need
that map?
220
00:18:29,957 --> 00:18:34,485
I told you I know this area, okay?
All right, all right, all right.
221
00:18:51,645 --> 00:18:53,772
CHRIS: Yeah, but it's just
the same as your alcohol,
222
00:18:53,948 --> 00:18:56,007
and your beer-
Good point, but so what?
223
00:18:56,183 --> 00:18:58,947
I don't want you drinking, either.
It's legal in some countries.
224
00:18:59,120 --> 00:19:00,951
It's not legal here.
It could be.
225
00:19:01,122 --> 00:19:03,682
That's true, but it isn't.
So you've never tried it?
226
00:19:03,858 --> 00:19:06,691
I didn't say that. I tried it. I
didn't like it. Didn't like the crowd.
227
00:19:06,861 --> 00:19:10,262
They were a bunch of losers. Pot
makes you stupid, lowers your IQ.
228
00:19:10,431 --> 00:19:12,160
So you smoked it
more than I did, huh?
229
00:19:12,333 --> 00:19:13,857
Very funny.
230
00:19:17,004 --> 00:19:18,801
MICHAELS:
Yeah, I don't like it.
231
00:19:18,973 --> 00:19:20,873
RODRIGUES: What exactly
don't you like about it?
232
00:19:21,041 --> 00:19:23,441
I don't like to read
while I'm watching a movie.
233
00:19:23,611 --> 00:19:24,942
You get used to it.
234
00:19:25,112 --> 00:19:27,512
It's all right for you.
You speak Spanish.
235
00:19:27,681 --> 00:19:30,741
Not that well.
I still have to read the subtitles.
236
00:19:31,118 --> 00:19:34,679
Face it. You just don't wanna watch
a foreign film, that's all.
237
00:19:34,855 --> 00:19:37,153
Yeah,
I just wanna watch.
238
00:19:37,324 --> 00:19:40,157
If I wanna read,
I buy a book.
239
00:19:51,038 --> 00:19:52,938
Christ. Give him a hand, will you?
240
00:19:59,847 --> 00:20:01,439
Hey, you're blocking
the whole road.
241
00:20:06,353 --> 00:20:07,786
Go!
242
00:20:30,945 --> 00:20:31,934
You-!
243
00:20:48,162 --> 00:20:50,392
You sure there's no
alternative pay arrangements?
244
00:20:50,564 --> 00:20:54,125
You and Davis get down
there. Royko, get rid of that.
245
00:21:35,709 --> 00:21:37,768
RAy: I thought these old
bridges were supposed to be built
246
00:21:37,945 --> 00:21:41,381
over gorges and canyons
and things, you know?
247
00:21:41,548 --> 00:21:43,675
CHRIS: You've been watching
too many old movies on TV.
248
00:21:43,851 --> 00:21:46,081
Yeah, yeah, yeah.
You remember that one, Gunga Din?
249
00:21:46,253 --> 00:21:48,847
Where they had the elephant
and it was crossing that-
250
00:21:49,023 --> 00:21:51,787
Chris.
What?
251
00:21:56,063 --> 00:21:57,530
Come on.
252
00:22:16,450 --> 00:22:18,577
All right. Give me your hand.
253
00:22:18,752 --> 00:22:20,185
I got you.
254
00:22:24,825 --> 00:22:27,055
I got you. Come on.
255
00:22:31,065 --> 00:22:32,589
Okay.
256
00:22:35,903 --> 00:22:37,598
I'm a U.S. Marshal.
257
00:22:37,771 --> 00:22:38,999
My prisoner.
258
00:22:39,173 --> 00:22:42,301
My prisoner. Keys.
259
00:22:45,312 --> 00:22:46,643
Take custody.
260
00:22:46,814 --> 00:22:49,510
My gun. Gun.
261
00:22:55,322 --> 00:22:57,017
Call 911.
262
00:22:57,191 --> 00:22:58,818
Don't let him go.
263
00:22:58,992 --> 00:23:00,823
Don't let him go.
264
00:23:05,699 --> 00:23:06,859
Mister?
265
00:23:12,306 --> 00:23:14,206
DAVIS:
It's a big waste of time.
266
00:23:14,375 --> 00:23:17,276
Carden's got nine lives,
didn't you know?
267
00:23:17,611 --> 00:23:19,272
You wanna point that thing
somewhere else?
268
00:23:24,485 --> 00:23:25,816
Chris.
269
00:23:27,187 --> 00:23:28,415
Chris!
270
00:23:28,589 --> 00:23:31,956
Get your phone out of your
backpack. Call 911 right now.
271
00:23:34,361 --> 00:23:35,988
Just stay-
Just stay there, mister.
272
00:23:36,163 --> 00:23:38,631
Hang back. Hang back.
All right.
273
00:23:40,801 --> 00:23:42,291
There's no service.
274
00:23:43,704 --> 00:23:46,867
We're gonna walk to the highway.
The phone is gonna work there.
275
00:23:47,040 --> 00:23:49,907
That's what we're gonna do.
Listen. You'd be wise to let me go.
276
00:23:50,077 --> 00:23:52,409
You try to bring me in,
you're both gonna die.
277
00:23:52,579 --> 00:23:55,241
How's that?
My men are following.
278
00:23:55,416 --> 00:23:58,044
Ex-military. They'll be here soon.
279
00:23:59,186 --> 00:24:01,381
Listen to me.
Hey, stay back.
280
00:24:01,555 --> 00:24:03,045
Stay back, man!
Listen, will you?
281
00:24:03,223 --> 00:24:04,986
Let me go.
282
00:24:05,192 --> 00:24:07,319
Stay here for an hour
and then go home.
283
00:24:07,494 --> 00:24:09,724
It's the best choice.
It's your only choice.
284
00:24:09,897 --> 00:24:10,989
Dad.
285
00:24:11,165 --> 00:24:14,100
He's right. Let's just let
him go. We've got the gun.
286
00:24:14,268 --> 00:24:15,826
He not gonna hurt us.
Just let him go.
287
00:24:16,003 --> 00:24:17,334
Be quiet.
288
00:24:17,504 --> 00:24:18,869
What's your name, son?
289
00:24:19,873 --> 00:24:22,068
Chris.
Chris is right.
290
00:24:22,242 --> 00:24:24,176
Let me go.
291
00:24:27,281 --> 00:24:29,715
Look, you look like a nice guy.
292
00:24:30,250 --> 00:24:31,274
What's your name?
293
00:24:32,753 --> 00:24:35,551
He's Ray.
Ray.
294
00:24:35,956 --> 00:24:38,447
You don't wanna
be involved in this.
295
00:24:38,625 --> 00:24:40,456
You're way out of your depth.
296
00:24:41,628 --> 00:24:43,721
You said the wrong thing, mister.
What?
297
00:24:43,897 --> 00:24:46,365
He'll dig his toes in now.
298
00:24:47,901 --> 00:24:49,459
We're gonna go up
to the highway.
299
00:24:49,636 --> 00:24:51,797
Chris, you stay
behind me.
300
00:24:51,972 --> 00:24:52,961
You...
301
00:24:53,140 --> 00:24:56,405
You stay in front of me
the whole way.
302
00:24:56,710 --> 00:24:57,972
All right, let's go.
303
00:24:58,479 --> 00:24:59,946
Come on.
304
00:25:02,716 --> 00:25:04,081
Go.
305
00:25:21,301 --> 00:25:23,269
Holy cow.
306
00:25:28,408 --> 00:25:29,397
Dispatch.
307
00:25:29,576 --> 00:25:31,043
MILES:
They can't have just vanished.
308
00:25:31,211 --> 00:25:32,303
Well, they seem to have.
309
00:25:32,479 --> 00:25:34,640
It's unlikely he'll be
working alone.
310
00:25:34,815 --> 00:25:36,043
What gives you that idea?
311
00:25:36,216 --> 00:25:38,878
We've got a lunch.
See what you can find out.
312
00:25:44,057 --> 00:25:46,082
Chris, give me that phone.
313
00:25:46,260 --> 00:25:47,852
Keep moving.
314
00:25:50,330 --> 00:25:51,695
Come on, come on,
come on.
315
00:25:56,136 --> 00:25:57,467
Great.
316
00:26:00,641 --> 00:26:02,370
Told you.
317
00:26:02,543 --> 00:26:04,408
That's the end of him.
318
00:26:04,578 --> 00:26:06,478
Carden's still in that car.
319
00:26:06,647 --> 00:26:10,378
Underwater.
Maybe.
320
00:26:10,551 --> 00:26:11,916
Maybe?
321
00:26:14,388 --> 00:26:16,117
Maybe not.
322
00:26:19,159 --> 00:26:21,855
Three people walked off over there.
323
00:26:22,029 --> 00:26:24,327
One's a woman, maybe a kid.
324
00:26:31,672 --> 00:26:34,505
Shit, man,
I hate scenery.
325
00:26:37,945 --> 00:26:41,381
Dad, we're
- We're close. The parking area's just down there.
326
00:26:46,086 --> 00:26:47,075
Chris, run ahead.
327
00:26:47,254 --> 00:26:49,586
He'll have a radio. Just
tell him to call the police.
328
00:26:49,756 --> 00:26:52,281
Tell him what happened. Go ahead.
That's not good idea.
329
00:26:52,459 --> 00:26:54,689
Just- I wasn't asking
your advice. Go.
330
00:26:58,231 --> 00:26:59,960
Let's keep going.
331
00:27:12,312 --> 00:27:14,940
Car went over the embankment,
into the river, about a half-mile up.
332
00:27:15,115 --> 00:27:17,015
Sounds bad.
The current'll pull it down here.
333
00:27:17,184 --> 00:27:18,583
May still be somebody inside.
334
00:27:18,752 --> 00:27:20,720
Listen, can you guys help?
We can take the trail.
335
00:27:20,887 --> 00:27:23,048
It's only mile or so
down the river from here.
336
00:27:23,223 --> 00:27:24,417
Did you report it?
337
00:27:24,591 --> 00:27:25,922
Yeah, I called it in.
338
00:27:38,572 --> 00:27:39,561
Chris?
339
00:27:39,740 --> 00:27:41,207
Dad.
What's wrong?
340
00:27:41,375 --> 00:27:42,467
Dad. They shot him.
341
00:27:42,643 --> 00:27:44,406
What?
They shot him.
342
00:27:44,578 --> 00:27:45,636
On the parking lot.
Who?
343
00:27:45,812 --> 00:27:47,473
They shot him.
Take a deep breath.
344
00:27:47,648 --> 00:27:48,945
Take a deep breath.
What happened?
345
00:27:49,116 --> 00:27:50,105
Where are you now?
346
00:27:50,283 --> 00:27:51,409
JOHNSON
Enjoying the hike.
347
00:27:51,585 --> 00:27:52,779
They must be near you.
348
00:27:52,953 --> 00:27:54,318
No one here yet.
349
00:27:54,488 --> 00:27:57,150
Well, just wait.
They'll show up.
350
00:27:57,324 --> 00:27:58,518
They'd better.
351
00:27:58,692 --> 00:28:01,456
You sure it's them?
I mean, it could have been anyone.
352
00:28:01,628 --> 00:28:04,358
Couple of fag nature lovers.
353
00:28:04,531 --> 00:28:07,523
From the river? It's them.
354
00:28:09,569 --> 00:28:11,560
I told you you were in too deep.
355
00:28:22,049 --> 00:28:23,414
All right.
Just let me think.
356
00:28:24,718 --> 00:28:26,618
We can go up he-
357
00:28:34,695 --> 00:28:36,185
Those your friends?
358
00:28:40,200 --> 00:28:41,724
Okay.
359
00:28:42,436 --> 00:28:45,769
All right.
We're gonna go that way.
360
00:28:46,306 --> 00:28:48,206
Just do it. Go.
361
00:28:48,375 --> 00:28:50,468
Dad?
Where are we going?
362
00:28:50,644 --> 00:28:52,339
Away from here.
363
00:28:53,113 --> 00:28:55,604
Come on, faster. Faster.
364
00:28:56,049 --> 00:28:57,710
They never got to the airport.
365
00:28:57,884 --> 00:28:59,818
Yeah, that was the message.
366
00:29:03,824 --> 00:29:05,451
You think it was them
that went over?
367
00:29:06,760 --> 00:29:11,322
Could be. Unlikely they'd stop for a
turkey dinner and a couple of drinks.
368
00:29:12,199 --> 00:29:13,325
DAVIS: What have you done with them?
369
00:29:13,500 --> 00:29:15,695
Well, where's Carden?
Never made it here.
370
00:29:16,203 --> 00:29:18,068
You said there were three of them
on the trail.
371
00:29:18,238 --> 00:29:20,706
Yeah, they were.
They must have gone off the trail.
372
00:29:21,541 --> 00:29:22,735
They must've seen us.
373
00:29:35,655 --> 00:29:37,816
Gunga Din's
found something.
374
00:29:37,991 --> 00:29:39,185
They went that way.
375
00:29:39,359 --> 00:29:41,293
Gunga Din was a water
carrier, not a tracker.
376
00:29:41,461 --> 00:29:43,486
They were right here.
You didn't see them?
377
00:29:43,663 --> 00:29:46,063
You need to back off, Davis.
Why don't you open your eyes?
378
00:29:46,233 --> 00:29:49,066
We got problem? We got a problem?
Shut up!
379
00:29:49,236 --> 00:29:51,796
That truck driver reported the
accident. We're gonna have company.
380
00:29:51,972 --> 00:29:54,372
This screw-up's growing by the
minute. We should cut and run.
381
00:29:54,541 --> 00:29:56,304
We got a big payday coming.
382
00:29:56,476 --> 00:29:58,034
Yeah.
They can't be too far ahead.
383
00:29:58,211 --> 00:29:59,405
We're going after them.
384
00:29:59,579 --> 00:30:02,047
Get rid of that van.
I'll do it.
385
00:30:02,215 --> 00:30:03,204
Why?
386
00:30:05,085 --> 00:30:06,552
I like driving.
387
00:30:07,954 --> 00:30:09,353
Whatever, man.
388
00:30:10,223 --> 00:30:11,212
Go on.
389
00:30:14,294 --> 00:30:15,886
What makes you think
we'll see him again?
390
00:30:16,062 --> 00:30:17,051
Who cares if we don't?
391
00:30:17,230 --> 00:30:19,198
His cupidity will overrule
his qualms.
392
00:30:20,934 --> 00:30:23,732
Yeah, I suppose that mean
he only wants his money, right?
393
00:30:23,904 --> 00:30:26,134
Right. Come on.
394
00:30:29,075 --> 00:30:30,736
Pick it up, Chris.
395
00:30:30,911 --> 00:30:33,072
Come on.
Come on.
396
00:30:35,382 --> 00:30:36,872
Come on, move.
397
00:31:03,643 --> 00:31:06,134
MILES That you, Davis?
Yeah. They're looking for Carden.
398
00:31:06,313 --> 00:31:07,610
Can you talk?
Yeah.
399
00:31:07,781 --> 00:31:09,510
Get rid of Carden.
400
00:31:10,116 --> 00:31:12,141
What?
He has to go, understand?
401
00:31:12,319 --> 00:31:14,378
Yeah.
Can you do it?
402
00:31:14,554 --> 00:31:17,955
Well, it's possible. It won't be easy.
Half a million.
403
00:31:18,758 --> 00:31:21,727
How much?
You heard me. Half a million.
404
00:31:22,095 --> 00:31:26,122
You got my attention now.
Okay. All right.
405
00:31:48,855 --> 00:31:51,050
RAy:
This isn't looking good, Chris.
406
00:31:51,224 --> 00:31:53,454
You got any idea
where we're going yet?
407
00:31:53,627 --> 00:31:55,219
CHRIS:
Yeah.
408
00:31:55,395 --> 00:31:57,420
That's where they
dropped us off for orienteering.
409
00:31:57,597 --> 00:31:58,723
RAy:
You sure?
410
00:31:58,899 --> 00:32:01,163
Yeah.
Yeah?
411
00:32:01,668 --> 00:32:02,657
They got any roads there?
412
00:32:02,836 --> 00:32:05,532
Got a Denny's, a Pancake
House, coffee shop, anything?
413
00:32:05,705 --> 00:32:08,071
There's a firebreak road
not too far on the other side.
414
00:32:08,241 --> 00:32:10,232
Yeah?
Yeah, I...
415
00:32:10,410 --> 00:32:12,173
I got there first out of everybody.
416
00:32:12,345 --> 00:32:13,903
Did you?
Listen.
417
00:32:14,381 --> 00:32:17,077
Leave me here, you keep going.
418
00:32:17,250 --> 00:32:20,185
They'll find me and you'll be gone.
No.
419
00:32:20,921 --> 00:32:23,515
Dad, you know what happened
to the guy up in the parking lot.
420
00:32:23,690 --> 00:32:27,524
We- They'll follow us and-
Yeah, yeah, yeah. I know.
421
00:32:27,694 --> 00:32:32,393
Till we're safe, you're with us.
Let's move.
422
00:32:36,236 --> 00:32:37,498
What's your name, anyway?
423
00:32:37,671 --> 00:32:39,935
Carden. My name
is Frank Carden.
424
00:32:40,106 --> 00:32:42,131
I'm really sorry
I met you.
425
00:32:42,309 --> 00:32:45,244
Not yet, sport. Not yet.
426
00:32:45,412 --> 00:32:47,175
We got a body
down here, chief.
427
00:32:47,347 --> 00:32:49,907
It's Stanfield.
ED Drowned?
428
00:32:50,083 --> 00:32:54,884
Drowned, shot, broken legs,
you name it. He's mess.
429
00:33:09,369 --> 00:33:12,099
I got bad feeling your kid's lost, Ray.
430
00:33:12,272 --> 00:33:14,399
I'm not lost.
431
00:33:14,574 --> 00:33:16,098
We gotta go back.
432
00:33:16,276 --> 00:33:18,403
Dad, I'm not lost.
We can get down right here.
433
00:33:18,578 --> 00:33:21,103
We can't do this. It's impossible.
Dad, come on.
434
00:33:21,281 --> 00:33:23,943
Don't argue with me, Chris.
Shut up, Dad, and listen to me.
435
00:33:24,117 --> 00:33:26,984
For once, just listen to me.
Aggressive kid, Ray.
436
00:33:27,153 --> 00:33:29,246
There's a way.
You don't know it, I do, all right?
437
00:33:29,422 --> 00:33:32,084
We did it on Outward Bound
and this is it. It's right down here.
438
00:33:32,258 --> 00:33:36,160
You did that in the rain?
CHRIS: No, but it was easy.
439
00:33:36,329 --> 00:33:39,127
Once we get down there, there's
grabs and footholds cut into the rock.
440
00:33:39,299 --> 00:33:41,767
Yeah, well, you were
tied together by a rope
441
00:33:41,935 --> 00:33:43,835
and you had a guide, am I right?
442
00:33:44,004 --> 00:33:45,403
Yeah, but...
443
00:33:45,572 --> 00:33:47,938
Look,
I know we can do this.
444
00:33:56,916 --> 00:33:58,713
Look, if you've got a death wish,
445
00:33:58,885 --> 00:34:01,445
I can think of
less painful ways to die, Ray.
446
00:34:08,461 --> 00:34:10,326
Let's check it out.
447
00:34:11,498 --> 00:34:14,092
I can't manage
with these cuffs.
448
00:34:15,635 --> 00:34:17,762
If you try anything...
449
00:34:17,937 --> 00:34:19,461
I'm gonna be
right behind you.
450
00:34:19,639 --> 00:34:21,971
I swear to Christ,
I'll push you right off that ledge.
451
00:34:22,142 --> 00:34:23,268
What are you,
a cop?
452
00:34:23,443 --> 00:34:26,310
Used to be. Not now.
I teach high-school gym.
453
00:34:26,479 --> 00:34:29,346
Jesus.
Must be a tough school.
454
00:34:55,775 --> 00:34:58,039
Slowly, Chris, slowly.
455
00:35:06,419 --> 00:35:07,579
Whoa!
456
00:35:08,721 --> 00:35:10,746
Chris! You okay?
CHRIS: Yeah.
457
00:35:14,260 --> 00:35:15,818
I'm okay.
458
00:35:36,850 --> 00:35:39,910
Hell, man.
Did they double back?
459
00:35:40,086 --> 00:35:43,214
No, we'd have seen them.
They must've gone on.
460
00:35:43,389 --> 00:35:45,254
Well,
I don't see how.
461
00:35:46,893 --> 00:35:49,327
All right. All right.
462
00:35:49,496 --> 00:35:51,657
I got you. I got you.
463
00:35:51,831 --> 00:35:52,923
There's a cave over there.
464
00:36:08,882 --> 00:36:10,315
Ready?
465
00:36:14,487 --> 00:36:17,547
Okay. Okay. Come on.
Come on, come on.
466
00:36:19,325 --> 00:36:20,849
Chris.
Dad!
467
00:36:21,027 --> 00:36:22,858
Dad! Dad!
468
00:36:23,229 --> 00:36:24,958
Hold on to him!
Get me up!
469
00:36:25,431 --> 00:36:26,557
Turner.
470
00:36:26,733 --> 00:36:29,065
What?
I think I heard something.
471
00:36:31,204 --> 00:36:33,035
Find the toehold.
472
00:36:34,908 --> 00:36:36,398
I got you.
473
00:36:36,576 --> 00:36:37,941
Keep calm, keep calm.
474
00:36:39,379 --> 00:36:41,142
Come on.
475
00:36:49,489 --> 00:36:52,788
That's it.
Hold on, Chris. Hold on. He's got you.
476
00:36:55,061 --> 00:36:57,757
All right, here we are.
477
00:37:24,123 --> 00:37:26,216
Chris, will you help me, please?
478
00:37:36,135 --> 00:37:38,501
Stop. Just stop.
479
00:37:41,274 --> 00:37:44,300
Get up. Get the fuck off my dad.
480
00:37:47,847 --> 00:37:48,836
Give me the gun.
481
00:37:50,250 --> 00:37:51,774
No.
482
00:38:00,226 --> 00:38:02,456
Okay, take up the slack.
483
00:38:02,629 --> 00:38:04,392
That's good.
484
00:38:04,564 --> 00:38:06,759
Keep it coming.
485
00:38:09,102 --> 00:38:10,330
No sign of Carden, eh?
486
00:38:10,503 --> 00:38:12,494
Nah, just the two feds.
487
00:38:12,672 --> 00:38:14,503
One of them's still in there.
488
00:38:14,674 --> 00:38:15,663
Yeah.
489
00:38:15,842 --> 00:38:18,777
Well, thanks. Who's
this Carden guy, anyway?
490
00:38:18,945 --> 00:38:23,006
All I know is he's pretty
important to some folks in D.C.
491
00:38:23,182 --> 00:38:24,444
Think he's a terrorist?
492
00:38:24,617 --> 00:38:26,278
No. Doubt it.
493
00:38:26,452 --> 00:38:28,386
He looked ordinary enough.
494
00:38:28,554 --> 00:38:32,012
Yeah, but isn't that what those guys
look like? Ordinary, just like us.
495
00:38:32,191 --> 00:38:36,525
Like me, maybe.
Nothing ordinary about you, Maury.
496
00:38:38,531 --> 00:38:40,624
Tell you one thing.
What's that?
497
00:38:40,800 --> 00:38:43,428
We play this right, we'll be getting
our pictures in the paper.
498
00:38:43,603 --> 00:38:45,628
Let's set up for a wide shot
of the car,
499
00:38:45,805 --> 00:38:47,397
and then we'll get
my close-up.
500
00:38:51,544 --> 00:38:54,206
I'm back. Where are you clowns?
501
00:38:54,380 --> 00:38:56,280
JOHNSON 40.083 north.
Yeah.
502
00:38:56,449 --> 00:38:57,882
25.55 west.
503
00:39:00,053 --> 00:39:01,145
Okay.
504
00:39:26,446 --> 00:39:29,381
You'll have to manage.
I'm not taking those off again.
505
00:39:30,650 --> 00:39:32,481
Can't blame me
for trying.
506
00:39:38,091 --> 00:39:39,786
You're pretty tough for an old guy.
507
00:39:41,494 --> 00:39:43,462
Military training.
508
00:39:45,698 --> 00:39:47,598
What's this all about?
What do they want you for?
509
00:39:49,602 --> 00:39:51,001
Caught me smoking
in a restaurant.
510
00:39:52,505 --> 00:39:55,167
Pretty serious about that
these days, you know?
511
00:39:57,643 --> 00:39:59,736
Who are the guys
who are following us?
512
00:39:59,912 --> 00:40:01,106
Friends.
513
00:40:01,681 --> 00:40:03,046
Not your friends.
514
00:40:06,619 --> 00:40:10,555
So you teach gym?
Yeah.
515
00:40:11,524 --> 00:40:14,891
And he coaches baseball
and basketball in the winter.
516
00:40:15,061 --> 00:40:16,551
Really?
517
00:40:18,431 --> 00:40:19,455
I like baseball.
518
00:40:20,633 --> 00:40:23,124
CHRIS:
So what exactly do you do, mister?
519
00:40:24,070 --> 00:40:25,503
Honestly.
520
00:40:30,543 --> 00:40:32,033
I'm an exterminator.
521
00:40:32,311 --> 00:40:35,337
Exterminat-
You mean, like, termites?
522
00:40:37,650 --> 00:40:39,641
No, not exactly.
523
00:40:39,819 --> 00:40:42,379
I'm contracted to eliminate...
524
00:40:43,423 --> 00:40:47,382
Well, let's call them
obstacles to progress.
525
00:40:49,395 --> 00:40:51,761
"Obstacles to progress. "
526
00:40:51,931 --> 00:40:54,161
So you're just a mercenary?
527
00:40:54,534 --> 00:40:57,367
Doesn't matter
who you "exterminate"?
528
00:40:58,504 --> 00:41:00,165
There are limits.
529
00:41:00,540 --> 00:41:02,508
Haven't found them yet.
530
00:41:04,143 --> 00:41:05,405
He's not serious, is he, Dad?
531
00:41:05,778 --> 00:41:07,871
No, he's full of shit.
532
00:41:08,047 --> 00:41:09,742
Probably caught him
for insider trading.
533
00:41:10,516 --> 00:41:12,245
I don't know.
534
00:41:13,052 --> 00:41:14,713
Look how he
stopped me from falling.
535
00:41:15,087 --> 00:41:16,577
That was just a reflex.
536
00:41:17,190 --> 00:41:18,817
Wouldn't get
too sentimental about it.
537
00:41:18,991 --> 00:41:20,754
Oh, I'm not getting
sentimental about it.
538
00:41:21,994 --> 00:41:23,859
I think I know
what you're capable of.
539
00:41:33,272 --> 00:41:35,467
Stopping
for a picnic.
540
00:41:35,842 --> 00:41:38,777
We lost the trail.
You sure they came through here?
541
00:41:40,246 --> 00:41:41,372
Sure, I'm sure.
542
00:41:41,547 --> 00:41:45,381
By tomorrow, every cop
from the state gonna be here.
543
00:41:45,551 --> 00:41:46,540
Three U.S. Marshals dead?
544
00:41:46,719 --> 00:41:49,210
Shit, man, they're gonna
look for us under every stone.
545
00:41:49,388 --> 00:41:50,582
What's up, Royko?
546
00:41:50,756 --> 00:41:51,882
You wanna quit?
547
00:41:52,058 --> 00:41:53,525
I don't know, man.
548
00:41:53,693 --> 00:41:55,456
I don't know.
Johnson.
549
00:41:57,029 --> 00:41:59,463
Think I can pick up the trail
in the morning.
550
00:42:01,000 --> 00:42:02,661
We all know
what you wanna do.
551
00:42:02,835 --> 00:42:03,995
I say we go on.
552
00:42:04,504 --> 00:42:07,371
We'll find him.
Now, that's a change, Davis.
553
00:42:07,540 --> 00:42:08,666
What you about, man?
554
00:42:08,841 --> 00:42:10,866
The sweet stench of money.
555
00:42:11,043 --> 00:42:12,510
That's it.
556
00:42:12,678 --> 00:42:14,236
Now let's give Gunga Din a chance.
557
00:42:14,780 --> 00:42:16,611
We'll pick up his trail
in the morning.
558
00:42:34,467 --> 00:42:36,094
ROBBINS: Who's Wainwright?
That'd be me.
559
00:42:36,602 --> 00:42:38,035
ROBBINS: Chuck Robbins,
U.S. Marshal's Office.
560
00:42:38,204 --> 00:42:39,831
How do you do?
ROBBINS: Gordon Jennings.
561
00:42:40,006 --> 00:42:42,065
Mr. Jennings.
Gwen Miles from D.C.
562
00:42:42,241 --> 00:42:44,072
Ma'am.
Gwen.
563
00:42:44,243 --> 00:42:45,676
Anything new for us, fellas?
564
00:42:46,178 --> 00:42:48,339
Well, the boys
found some tracks.
565
00:42:48,514 --> 00:42:49,947
JENNINGS:
What sort of tracks?
566
00:42:50,116 --> 00:42:54,485
Three people leading away from the
river where Stanfield was found.
567
00:42:54,921 --> 00:42:55,910
Carden?
568
00:42:56,088 --> 00:42:57,214
Possible.
569
00:42:57,390 --> 00:42:59,415
What about the other two?
570
00:43:00,059 --> 00:43:01,424
Forgot my crystal ball.
571
00:43:01,594 --> 00:43:02,583
Thanks, chief.
572
00:43:02,762 --> 00:43:04,093
You're welcome.
573
00:43:04,263 --> 00:43:07,562
You gentlemen, the FBl will be taking
over the crime scene, thank you.
574
00:43:07,967 --> 00:43:09,366
What?
If that's what you want.
575
00:43:09,535 --> 00:43:10,627
That's what we want.
576
00:43:10,803 --> 00:43:13,704
The U.S. Marshals
will handle the search.
577
00:43:13,873 --> 00:43:16,137
Well, that just leaves us
to get coffee then, doesn't it?
578
00:43:16,442 --> 00:43:18,103
Be great if you
could arrange some.
579
00:43:18,277 --> 00:43:21,178
Double espresso,
decaf, no sugar.
580
00:43:22,448 --> 00:43:23,881
Two.
581
00:43:29,055 --> 00:43:32,252
Wow. FBl.
582
00:43:32,425 --> 00:43:35,883
Don't say that out loud, Maury,
or they'll think you're a hick.
583
00:43:43,169 --> 00:43:44,932
Chris, wake up.
584
00:43:45,104 --> 00:43:47,163
Chris.
Why don't you let him sleep?
585
00:43:47,340 --> 00:43:48,773
What is it,
6:00 in the morning?
586
00:43:48,941 --> 00:43:50,670
We're going.
587
00:43:51,744 --> 00:43:54,076
Oh, I got
a cramp.
588
00:43:54,246 --> 00:43:56,441
I'm sorry to
hear that, Frank.
589
00:43:56,616 --> 00:43:58,550
What about breakfast?
590
00:43:58,818 --> 00:44:01,218
This look like
the Hilton to you?
591
00:44:13,099 --> 00:44:14,964
I told you, there's no point
in coming here.
592
00:44:15,134 --> 00:44:16,567
They must've doubled back.
593
00:44:16,736 --> 00:44:18,761
Wouldn't you have seen them?
Maybe not.
594
00:44:18,938 --> 00:44:20,064
DAVIS:
Oh, Jesus.
595
00:44:20,239 --> 00:44:22,764
If I'd been here, we'd have them now.
How do you figure that?
596
00:44:22,942 --> 00:44:25,172
Because I wouldn't
have lost them.
597
00:44:26,679 --> 00:44:27,839
Can I shoot him?
598
00:44:28,014 --> 00:44:29,982
Not yet. Hey, Davis?
599
00:44:30,716 --> 00:44:32,308
Don't go entering
any charm competitions.
600
00:44:32,485 --> 00:44:33,713
You'd never
make the cut.
601
00:44:37,256 --> 00:44:38,689
Hey.
602
00:44:45,197 --> 00:44:46,391
Shit.
603
00:44:46,565 --> 00:44:48,863
They must have
parachuted down.
604
00:44:50,302 --> 00:44:52,133
They went down here.
605
00:44:52,571 --> 00:44:54,562
Carden could be
anywhere by now.
606
00:44:54,740 --> 00:44:55,866
He could be dead.
607
00:44:56,042 --> 00:44:58,533
Don't make any assumptions
about Frank Carden.
608
00:44:58,711 --> 00:45:00,042
JENNINGS:
Why not?
609
00:45:00,212 --> 00:45:01,873
They usually turn out to be wrong.
610
00:45:02,048 --> 00:45:03,811
Oh, do they?
611
00:45:04,250 --> 00:45:06,013
You don't know him, do you?
612
00:45:06,185 --> 00:45:08,710
Got his file.
And?
613
00:45:08,888 --> 00:45:11,152
Defense Intelligence
used him on covert ops.
614
00:45:11,323 --> 00:45:12,449
As what, an assassin or...?
615
00:45:12,625 --> 00:45:14,115
He wasn't delivering pizzas.
616
00:45:15,895 --> 00:45:17,920
No expresso.
617
00:45:19,331 --> 00:45:20,355
Your sugar.
618
00:45:21,667 --> 00:45:23,259
Cream.
619
00:45:24,003 --> 00:45:24,992
Lousy?
620
00:45:25,771 --> 00:45:27,033
Lousy.
621
00:45:27,707 --> 00:45:30,437
Donuts.
No.
622
00:45:30,810 --> 00:45:32,141
Thanks, chief.
623
00:45:36,849 --> 00:45:38,976
Pardon me.
Come on.
624
00:45:39,919 --> 00:45:41,443
MILES: You know the worst
thing about all this?
625
00:45:41,620 --> 00:45:42,780
What?
626
00:45:42,955 --> 00:45:46,823
You leave the East Coast,
coffee's no good, food's all sugar.
627
00:45:47,793 --> 00:45:50,455
So why is Carden here?
628
00:45:54,300 --> 00:45:58,396
The president of the United States
is coming to Woodburn tomorrow.
629
00:45:58,571 --> 00:46:01,335
You think the president's the target?
Maybe.
630
00:46:01,507 --> 00:46:02,701
Why not?
631
00:46:03,509 --> 00:46:05,636
Okay, so who wants
to take out the president?
632
00:46:06,245 --> 00:46:07,940
You're kidding.
633
00:46:26,031 --> 00:46:27,396
RAy:
Keep going, Chris. Keep going.
634
00:46:27,566 --> 00:46:29,227
He'll come back, don't worry.
635
00:46:29,401 --> 00:46:30,868
I wouldn't count on that too much.
636
00:46:31,036 --> 00:46:32,230
Why's that?
637
00:46:32,404 --> 00:46:34,998
Well, my men would have figured
out their mistake by now.
638
00:46:35,174 --> 00:46:37,142
They won't be far behind us.
639
00:46:37,309 --> 00:46:39,470
One of them's
a professional tracker.
640
00:46:39,645 --> 00:46:41,806
Trained in Australia
by aboriginals.
641
00:46:41,981 --> 00:46:44,176
Frank. Frank.
You know those aboriginals- Huh?
642
00:46:44,350 --> 00:46:45,681
Shut up.
643
00:47:13,012 --> 00:47:15,037
Time like this,
you're playing chess.
644
00:47:15,214 --> 00:47:16,977
I'm gonna get this guy.
645
00:47:17,149 --> 00:47:18,980
DAVIS: Pussy game.
Shit.
646
00:47:19,151 --> 00:47:21,210
You and I finally agree
on something, Davis.
647
00:47:24,757 --> 00:47:25,951
Let's move.
648
00:47:26,125 --> 00:47:28,059
Take it easy.
We'll get them.
649
00:47:28,227 --> 00:47:29,489
I'm sure of one thing.
650
00:47:29,662 --> 00:47:32,426
Frank will find ways
of slowing them up.
651
00:48:01,794 --> 00:48:03,421
How long have you been a teacher?
652
00:48:03,696 --> 00:48:05,129
Just a few years.
653
00:48:05,297 --> 00:48:07,162
Must be good at it.
654
00:48:07,566 --> 00:48:09,261
I'm all right, I guess.
655
00:48:09,435 --> 00:48:12,404
Is he, Chris?
He seems to think so.
656
00:48:12,571 --> 00:48:15,039
He's kind of strict.
Hold up.
657
00:48:15,574 --> 00:48:17,303
Wait a sec.
658
00:48:17,776 --> 00:48:19,368
Water.
659
00:48:28,554 --> 00:48:29,680
Want some?
660
00:48:29,855 --> 00:48:31,379
Please.
661
00:48:39,798 --> 00:48:42,164
You lose your wife to cancer?
662
00:48:45,371 --> 00:48:46,998
Yeah, I did.
663
00:48:47,640 --> 00:48:49,540
Two years ago, actually.
664
00:48:50,609 --> 00:48:52,076
Sorry.
665
00:49:00,352 --> 00:49:01,649
Are you really?
666
00:49:01,820 --> 00:49:04,687
I find that kind of hard to
believe. I don't know why.
667
00:49:04,857 --> 00:49:05,881
Why?
668
00:49:06,058 --> 00:49:07,389
Because of my profession?
669
00:49:08,761 --> 00:49:10,592
Maybe.
670
00:49:14,366 --> 00:49:15,833
Chris.
671
00:49:18,070 --> 00:49:19,537
They used to give me
medals for it.
672
00:49:19,705 --> 00:49:21,730
Do you believe that?
RAy: And now?
673
00:49:21,907 --> 00:49:26,344
Well, now with political correctness
and all, it's best to keep a low profile.
674
00:49:26,912 --> 00:49:28,903
Heroes are out of fashion.
675
00:49:30,082 --> 00:49:31,913
You telling me
you're a spook?
676
00:49:32,084 --> 00:49:34,814
Military? You work for the
government? CIA guy, is that it?
677
00:49:34,987 --> 00:49:35,976
Used to.
678
00:49:36,155 --> 00:49:37,247
No more.
679
00:49:37,423 --> 00:49:38,788
No?
680
00:49:39,658 --> 00:49:40,784
Who do you work for?
681
00:49:41,527 --> 00:49:43,654
I really don't know, Ray.
682
00:49:43,829 --> 00:49:45,592
Pressure groups.
683
00:49:45,764 --> 00:49:47,527
People with an agenda.
684
00:49:47,700 --> 00:49:49,258
People who can afford it.
685
00:49:49,435 --> 00:49:51,596
And you just don't
question the agenda, huh?
686
00:49:51,770 --> 00:49:53,965
Well, as time goes on,
you know,
687
00:49:54,139 --> 00:49:56,630
you realize that the issues
are just too complicated.
688
00:49:56,809 --> 00:49:58,902
Sure.
Who's right, who's wrong.
689
00:49:59,078 --> 00:50:00,238
So you just...
690
00:50:01,547 --> 00:50:03,708
Just wind up doing your job.
691
00:50:03,882 --> 00:50:06,282
And you do it the best way you can.
Like everybody else.
692
00:50:07,386 --> 00:50:09,445
Okay. We should move on.
I mean,
693
00:50:09,621 --> 00:50:11,953
it's kind of late for me
to be thinking about changing.
694
00:50:12,124 --> 00:50:14,115
I mean, hell, what would I do?
695
00:50:14,526 --> 00:50:16,653
I don't know, Frank. Let's go.
Come on, move.
696
00:50:16,829 --> 00:50:19,229
Come on, man.
Sell insurance?
697
00:50:19,398 --> 00:50:21,423
RAy:
I don't care, Frank.
698
00:50:21,867 --> 00:50:24,597
Maybe go back to school.
Get a law degree.
699
00:50:40,986 --> 00:50:44,285
Hey! What do you think
you're doing?
700
00:50:44,456 --> 00:50:48,790
I grew up in Cedar Pine-
Can't you get some more choppers?
701
00:50:48,961 --> 00:50:50,690
I put in a request.
702
00:50:50,863 --> 00:50:52,763
It's not that easy up here,
Mr. Jennings.
703
00:50:52,931 --> 00:50:55,456
This isn't D.C.
It's Washington state.
704
00:50:55,634 --> 00:50:57,898
Ain't that the truth, chief?
705
00:51:00,873 --> 00:51:02,363
I don't believe any of this.
706
00:51:02,541 --> 00:51:04,566
And anyway,
it's got nothing to do with us.
707
00:51:04,743 --> 00:51:06,506
It had nothing to do with us
24 hours ago.
708
00:51:06,678 --> 00:51:08,475
Told you we should have
gone to San Francisco.
709
00:51:08,647 --> 00:51:11,013
Oh, and be pestered
by your mother?
710
00:51:11,183 --> 00:51:14,778
What's he done, anyway?
I don't know, but it's screwed up.
711
00:51:14,953 --> 00:51:17,547
I'm telling you, his men are coming.
You go your way.
712
00:51:17,723 --> 00:51:20,487
You move this way. Now.
We'll go ours.
713
00:51:20,659 --> 00:51:23,628
We see the police, we'll tell them.
I don't want to get involved with this.
714
00:51:23,796 --> 00:51:26,924
Come on, Sandra.
I think it's a mistake.
715
00:51:27,099 --> 00:51:29,329
Didn't he say those men
are coming this way?
716
00:51:29,768 --> 00:51:31,497
How do we know that's true?
717
00:51:31,970 --> 00:51:34,336
Well, how do we know it isn't?
718
00:51:36,241 --> 00:51:39,233
They're headed here. There's
a ravine or something.
719
00:51:39,411 --> 00:51:41,504
When they get there,
they'll be trapped.
720
00:51:41,680 --> 00:51:43,409
Maybe there's a bridge.
721
00:51:43,749 --> 00:51:45,478
It's not on the map.
722
00:51:45,651 --> 00:51:48,848
Yeah, but whoever's got Carden,
he knows this terrain pretty good.
723
00:51:49,021 --> 00:51:50,511
Otherwise, we'd have caught him by now.
724
00:51:50,689 --> 00:51:53,055
We better think of something
quick or else we'll lose him.
725
00:51:53,225 --> 00:51:54,783
Well, what do you suggest?
726
00:51:54,960 --> 00:51:57,121
Whose idea was it
to go camping?
727
00:51:57,296 --> 00:51:58,490
You think-?
728
00:51:58,664 --> 00:52:01,895
You think that I planned
for us to meet these lunatics?
729
00:52:02,067 --> 00:52:04,467
Or just to make the hike
more exciting?
730
00:52:04,636 --> 00:52:07,196
San Francisco would have
been breakfast in bed,
731
00:52:07,372 --> 00:52:09,704
tennis in the afternoon,
a few cocktails...
732
00:52:09,875 --> 00:52:13,777
Yeah? And lots and lots of-
Hey.
733
00:52:14,947 --> 00:52:18,405
Lots and lots of great seafood.
Yeah.
734
00:52:18,584 --> 00:52:20,051
And wine.
735
00:52:34,733 --> 00:52:36,496
COP 1
Chief?
736
00:52:38,070 --> 00:52:39,833
Yeah, go ahead.
737
00:52:40,005 --> 00:52:42,098
We got something up here.
738
00:52:42,441 --> 00:52:43,635
Yeah, what is it?
739
00:52:45,577 --> 00:52:48,375
Sorry, false alarm.
Just a couple of hikers.
740
00:52:48,647 --> 00:52:51,115
Looks like one of them's hurt.
Yeah, well, check it out
741
00:52:51,283 --> 00:52:54,013
and get back to me, all right?
Copy that.
742
00:52:55,921 --> 00:52:57,388
We'd spend weeks
searching this-
743
00:53:17,943 --> 00:53:20,810
It's okay, buddy, just stay calm.
I'm gonna help you ou- Ugh!
744
00:53:22,314 --> 00:53:24,646
ED
Aerial 4, come in, please.
745
00:53:25,484 --> 00:53:27,008
Marty, can you hear me?
746
00:53:28,353 --> 00:53:29,684
Marty, come in.
747
00:53:35,627 --> 00:53:38,152
Aerial 4. Come in, Marty.
748
00:53:38,330 --> 00:53:39,422
Marty, can you hear me?
749
00:53:44,970 --> 00:53:47,530
Now, don't tell me
you don't know how to fly this thing.
750
00:53:48,707 --> 00:53:49,867
No, I don't.
751
00:53:52,644 --> 00:53:55,169
Get in the freaking chopper, man.
752
00:54:00,919 --> 00:54:03,444
Less-traveled path, eh?
753
00:54:04,790 --> 00:54:06,815
RAy:
"The Road Not Taken. "
754
00:54:07,125 --> 00:54:09,116
You like Frost, do you, Ray?
755
00:54:09,294 --> 00:54:11,558
Yeah. I'm surprised you do.
Doesn't seem your speed.
756
00:54:12,064 --> 00:54:13,554
Yes, one of my favorites.
757
00:54:13,732 --> 00:54:18,294
I took the road less traveled by,
and it made all the difference.
758
00:54:18,470 --> 00:54:21,837
A lot of forks in the road. You seem
to have taken all the wrong ones.
759
00:54:22,007 --> 00:54:25,272
Is this a good time
to discuss poetry?
760
00:54:33,051 --> 00:54:34,951
The hell is this?
761
00:54:35,120 --> 00:54:37,452
CHRIS:
It's from an old glacier.
762
00:54:37,623 --> 00:54:40,456
That's what they told us last time.
It's called a moraine.
763
00:54:40,626 --> 00:54:43,720
Great.
Rocks brought down in the Ice Age.
764
00:54:43,895 --> 00:54:46,125
CHRIS: He's right.
Moraine, that was the word.
765
00:54:46,298 --> 00:54:48,664
If I don't do this,
they're gonna kill me, right?
766
00:54:48,834 --> 00:54:50,233
RAy:
There's a good chance.
767
00:54:50,569 --> 00:54:52,093
I think so.
768
00:54:52,271 --> 00:54:53,397
Look,
769
00:54:53,572 --> 00:54:55,802
I'm not gonna be able to do this
with cuffs on.
770
00:54:55,974 --> 00:54:57,202
I need the balance.
771
00:55:00,445 --> 00:55:01,434
Okay.
772
00:55:08,020 --> 00:55:09,510
But you can cuff them in front.
773
00:55:49,561 --> 00:55:51,461
Whoa!
Ah!
774
00:55:59,971 --> 00:56:01,734
CHRIS: Hey, Dad?
Yeah.
775
00:56:02,207 --> 00:56:06,007
I just wanted to say that I'm really
sorry that I got you into all this-
776
00:56:06,178 --> 00:56:08,146
I was the one who said
we should go camping.
777
00:56:08,313 --> 00:56:11,749
Yeah, but only because
I was being so stupid and-
778
00:56:11,917 --> 00:56:14,715
Well, look,
the situation could be worse.
779
00:56:15,053 --> 00:56:16,452
CHRIS:
You think?
780
00:56:16,888 --> 00:56:18,947
Actually, no.
781
00:56:21,927 --> 00:56:24,919
Okay. Carden, stop.
782
00:56:28,600 --> 00:56:29,692
Chris.
783
00:56:30,602 --> 00:56:33,833
If he moves, I want you to point
that at his legs and shoot him.
784
00:56:34,005 --> 00:56:35,438
Now, hold on.
785
00:56:35,607 --> 00:56:39,236
I don't wanna kill the bastard,
I just wanna slow him down.
786
00:56:39,478 --> 00:56:41,878
Hey, this thing
is kind of flimsy.
787
00:56:42,047 --> 00:56:43,674
I could...
788
00:56:45,951 --> 00:56:48,112
Wanna help?
No.
789
00:56:48,286 --> 00:56:51,016
I won't destroy government property.
Oh, for God's sakes.
790
00:56:51,189 --> 00:56:54,818
I'm a stockbroker. I'd lose my license.
Don't be such an ass, go help him.
791
00:56:57,396 --> 00:56:59,728
Come on, man. Come on.
792
00:57:04,136 --> 00:57:06,536
Okay, what?
You push from up here.
793
00:57:06,705 --> 00:57:09,003
I'm gonna go
down here.
794
00:57:09,808 --> 00:57:11,400
All right.
795
00:57:13,712 --> 00:57:15,304
All right.
796
00:57:19,017 --> 00:57:20,848
Yeah, it's pretty loose. Ready?
Fine. Yes.
797
00:57:21,019 --> 00:57:22,509
Chris, you all right?
Yeah.
798
00:57:24,322 --> 00:57:25,482
One.
799
00:57:27,859 --> 00:57:28,883
Two.
800
00:57:34,566 --> 00:57:36,363
Coming out.
801
00:57:37,369 --> 00:57:39,462
I don't have to help.
RAy: One.
802
00:57:39,638 --> 00:57:40,627
I'm the bad guy.
803
00:57:40,806 --> 00:57:41,966
RAy: Two.
Two.
804
00:57:42,140 --> 00:57:43,607
Three.
805
00:57:43,775 --> 00:57:45,140
Watch it.
806
00:57:49,181 --> 00:57:50,546
All right.
807
00:58:14,072 --> 00:58:15,266
RAy:
Hey!
808
00:58:25,584 --> 00:58:26,608
Got them.
809
00:58:28,587 --> 00:58:29,576
Hey!
810
00:58:29,754 --> 00:58:30,914
Over here!
CHRIS: Right here!
811
00:58:31,089 --> 00:58:32,920
RAy: We're right here!
Hey!
812
00:58:33,091 --> 00:58:35,685
Here, take this. Just watch him.
What?
813
00:58:35,861 --> 00:58:36,953
Hey!
814
00:58:37,128 --> 00:58:38,425
- Hey.
- Over here, come here.
815
00:58:38,597 --> 00:58:39,689
RAy: All right!
Hey!
816
00:58:39,865 --> 00:58:41,594
Here!
CHRIS: Come here. We're right here!
817
00:58:41,766 --> 00:58:43,700
Hey!
CHRIS: Come on. Come on, hurry!
818
00:58:43,902 --> 00:58:46,268
Hey, here we are!
Over here!
819
00:58:46,438 --> 00:58:49,532
Get the guy with the gun.
Don't miss.
820
00:58:50,442 --> 00:58:53,206
Hey! We're right here! Come here!
Hey!
821
00:58:53,378 --> 00:58:54,709
Hey!
822
00:58:55,046 --> 00:58:57,674
Hey!
CHRIS: Over here! Right here!
823
00:58:57,849 --> 00:58:59,111
Bye, old man.
824
00:59:02,387 --> 00:59:05,823
Think you can hold this thing steady?
I'm trying, man. There's an updraft.
825
00:59:12,797 --> 00:59:14,230
Chris, go to the trees.
826
00:59:19,271 --> 00:59:20,397
Get down.
827
00:59:23,241 --> 00:59:25,709
We gotta get out of here
now. Come on. We gotta go.
828
00:59:37,656 --> 00:59:38,850
You okay?
829
01:00:18,997 --> 01:00:20,692
I can't get a clear shot.
830
01:00:20,865 --> 01:00:23,425
I'll fix him. Find somewhere to drop me.
831
01:01:21,326 --> 01:01:22,315
Got him.
832
01:01:22,494 --> 01:01:24,155
Good man.
833
01:01:33,805 --> 01:01:34,931
I hate amateurs.
834
01:02:19,517 --> 01:02:21,985
Jesus.
I thought Johnson took him out.
835
01:02:22,987 --> 01:02:24,818
DAVIS:
Where is he?
836
01:02:30,628 --> 01:02:34,621
That mother's hitting the tail rotor.
Get us the hell out of here. Come on.
837
01:03:19,978 --> 01:03:21,605
Can't you set it down?
838
01:03:22,080 --> 01:03:24,344
I can't control it.
839
01:03:40,031 --> 01:03:41,089
Hold on.
840
01:03:50,208 --> 01:03:51,607
No!
841
01:04:00,218 --> 01:04:02,482
Where did you learn to
fly, man? Disneyland?
842
01:04:02,954 --> 01:04:04,387
Jesus Christ!
What'd you say?
843
01:04:04,556 --> 01:04:06,888
For chrissake, kill each
other later. Get out!
844
01:04:07,058 --> 01:04:08,753
You wanna piece of me?
Hands off.
845
01:04:08,960 --> 01:04:10,154
Son of a bitch.
846
01:04:24,108 --> 01:04:25,871
CHRIS:
Dad.
847
01:04:26,044 --> 01:04:28,069
What about Lochlan? We
gotta go back and get him.
848
01:04:28,246 --> 01:04:31,272
Can't. I saw them in the helicopter.
We can't leave him.
849
01:04:31,583 --> 01:04:33,813
Your friend's beyond help, miss.
850
01:04:33,985 --> 01:04:35,509
And this may sound
a bit insensitive,
851
01:04:35,687 --> 01:04:37,678
but you two didn't seem
very well suited.
852
01:04:44,462 --> 01:04:46,089
Chris.
853
01:04:46,364 --> 01:04:47,797
CHRIS:
Come on. Come on.
854
01:04:52,070 --> 01:04:55,562
What an incredibly screwed-up
thing to say, Frank.
855
01:04:55,740 --> 01:04:58,140
Get your sorry ass up.
856
01:04:58,910 --> 01:05:00,537
Move.
857
01:05:27,839 --> 01:05:29,466
Here come
Laurel and Hardy.
858
01:05:33,278 --> 01:05:35,542
Here, Ed. Here.
859
01:05:36,147 --> 01:05:38,672
Here you go.
Oh, no more coffee.
860
01:05:38,850 --> 01:05:41,546
Did you find the croissants?
No one in town's ever heard of them.
861
01:05:41,719 --> 01:05:44,688
I've got some news. A pilot
reported that missing chopper.
862
01:05:44,856 --> 01:05:46,084
Crashed.
Yes?
863
01:05:46,257 --> 01:05:48,589
No one's there, and he
didn't see any bodies, either.
864
01:05:48,760 --> 01:05:50,660
Well, didn't he land
and check it out?
865
01:05:50,828 --> 01:05:54,161
"Nowhere to put it down," he says. It's
rough country out there, Mr. Jennings.
866
01:05:54,599 --> 01:05:57,227
So now we need
Lewis and Clark.
867
01:05:57,402 --> 01:05:59,836
I'll put some men on it.
It'll take awhile, though.
868
01:06:00,004 --> 01:06:02,199
Is that a country "while",
chief?
869
01:06:02,373 --> 01:06:05,968
Jeez, for crying out-!
Gee, I'm sorry, Mr. Jennings.
870
01:06:06,144 --> 01:06:08,840
You know, we're kind of
clumsy out here in the woods.
871
01:06:09,013 --> 01:06:10,071
Damn it.
872
01:06:18,323 --> 01:06:19,756
See?
873
01:06:19,924 --> 01:06:21,448
And there's a phone there?
874
01:06:21,626 --> 01:06:23,890
CHRIS: Yeah. This is where we
slept when we went kayaking.
875
01:06:24,162 --> 01:06:25,857
Let's go.
876
01:06:42,747 --> 01:06:44,339
All right.
877
01:06:45,249 --> 01:06:48,013
It's dead.
It's what?
878
01:06:51,022 --> 01:06:53,855
Chris, you said there was a phone.
That is a phone.
879
01:06:54,025 --> 01:06:57,426
I didn't know it wouldn't be working.
Sorry, it's too early in the season.
880
01:06:57,595 --> 01:06:58,823
RAy:
Right.
881
01:06:59,397 --> 01:07:00,955
All right.
882
01:07:04,068 --> 01:07:05,194
To the bed.
What?
883
01:07:05,370 --> 01:07:07,235
Come on, Frank!
884
01:07:08,673 --> 01:07:11,471
What are you, new? We shou-
885
01:07:17,415 --> 01:07:20,942
Chris, what about kayaks?
CHRIS: They're not there. I'm sorry.
886
01:07:21,119 --> 01:07:23,587
It's too early in the season.
It's too early in the season.
887
01:07:25,857 --> 01:07:27,688
So what do we do now, Ray?
888
01:07:28,259 --> 01:07:30,193
No idea.
889
01:07:30,995 --> 01:07:33,395
Well, I've had it.
890
01:07:33,564 --> 01:07:35,293
I need a rest.
891
01:07:45,276 --> 01:07:48,370
DAVIS: This guy was supposed to
be red-hot. Some amateur got him.
892
01:07:48,546 --> 01:07:50,878
Probably just a lucky shot.
893
01:07:51,049 --> 01:07:53,313
Even a blind hog
finds some acorns.
894
01:07:53,484 --> 01:07:55,281
If we don't get Carden
before tomorrow,
895
01:07:55,453 --> 01:07:57,478
we miss the window
for the contract.
896
01:07:57,655 --> 01:07:59,520
What, he send you
an e-mail?
897
01:08:00,124 --> 01:08:02,422
Maybe as good as.
898
01:08:11,035 --> 01:08:13,003
Well, look at that.
899
01:08:13,171 --> 01:08:15,435
And that's a dead end.
900
01:08:43,768 --> 01:08:45,463
Sandra.
901
01:08:46,070 --> 01:08:48,971
What? I- Ray.
902
01:08:49,140 --> 01:08:50,937
Oh, for shit's sake.
Ray.
903
01:08:51,309 --> 01:08:54,904
What do you think you're doing? You
think this is some sort of a game?
904
01:08:55,079 --> 01:08:57,775
You think this is O.K. Corral
and you're an action hero?
905
01:08:57,949 --> 01:09:01,578
You're a teacher, for God's sake!
Wise up!
906
01:09:03,020 --> 01:09:05,614
Chris, talk to your dad.
Try to talk some sense into him.
907
01:09:05,790 --> 01:09:07,690
He seems to listen to you.
908
01:09:07,859 --> 01:09:10,259
You think so?
Yeah.
909
01:09:10,428 --> 01:09:11,725
It's funny, I...
910
01:09:13,664 --> 01:09:15,632
never thought he did.
911
01:09:16,300 --> 01:09:19,269
Okay, so you want me to
convince him to let you go?
912
01:09:19,437 --> 01:09:20,665
Yeah, something like that.
913
01:09:20,838 --> 01:09:23,932
Yeah, but then what's stopping you
and your friends from killing us all?
914
01:09:24,108 --> 01:09:26,736
No. That won't happen.
My word on it.
915
01:09:27,345 --> 01:09:29,779
You've been real good
at stopping them so far, Frank.
916
01:09:30,014 --> 01:09:32,608
Oh, shit.
Now what?
917
01:09:32,783 --> 01:09:34,842
There's nothing
but classical music on this thing.
918
01:09:35,019 --> 01:09:37,681
I knew there was something wrong
with that guy.
919
01:09:37,855 --> 01:09:39,220
You sure
you know what you're doing?
920
01:09:39,390 --> 01:09:41,358
Shut up
and keep walking.
921
01:09:48,299 --> 01:09:50,563
You know, the funny thing is...
922
01:09:51,169 --> 01:09:54,570
Lochlan and me,
we'd kind of broken up.
923
01:09:55,339 --> 01:09:59,605
This camping trip was his idea
to get us back together.
924
01:10:00,611 --> 01:10:03,079
I hate camping.
He knew that.
925
01:10:03,247 --> 01:10:07,513
The woods are beautiful, I just-
I don't wanna sleep in them.
926
01:10:08,186 --> 01:10:10,017
I want room service.
Sure.
927
01:10:10,188 --> 01:10:12,884
Minibar.
Yeah.
928
01:10:16,894 --> 01:10:20,421
What do you do?
You know, back in the real world?
929
01:10:20,598 --> 01:10:22,259
I produce TV commercials.
930
01:10:23,000 --> 01:10:24,763
That's great.
931
01:10:25,603 --> 01:10:28,367
You ever met an advertising man?
932
01:10:28,539 --> 01:10:30,006
No.
933
01:10:30,341 --> 01:10:31,365
The worst.
934
01:10:31,542 --> 01:10:33,134
Yeah?
935
01:10:36,881 --> 01:10:39,509
I have no idea
how to use this thing, Ray.
936
01:10:40,818 --> 01:10:45,380
There's no safety on this. You
just point it and pull the trigger.
937
01:10:45,556 --> 01:10:47,046
Ray.
938
01:10:48,559 --> 01:10:49,548
Ray.
939
01:10:50,294 --> 01:10:52,421
They'll wait until dark.
940
01:10:52,597 --> 01:10:55,293
So I'm gonna make you
my final offer.
941
01:10:55,466 --> 01:10:58,094
Take these handcuffs off of me
and let me walk out of here
942
01:10:58,269 --> 01:11:00,169
before the shooting starts.
943
01:11:00,705 --> 01:11:02,798
Practice on him.
944
01:11:15,319 --> 01:11:17,219
It's getting dark
out here, chief.
945
01:11:18,222 --> 01:11:20,315
Give it awhile longer
946
01:11:20,491 --> 01:11:21,890
and then bring it in.
947
01:11:22,059 --> 01:11:23,924
Roger that.
948
01:11:34,105 --> 01:11:35,868
You and your dad
do much camping?
949
01:11:36,641 --> 01:11:38,871
No, not really.
950
01:11:39,043 --> 01:11:41,170
Guess we're kind of...
951
01:11:43,581 --> 01:11:45,242
Kind of bonding.
952
01:11:46,717 --> 01:11:48,184
You don't say.
953
01:12:06,437 --> 01:12:07,734
Maybe you're wrong.
954
01:12:07,905 --> 01:12:09,896
No, they're there.
955
01:12:20,551 --> 01:12:22,985
Hey. Wait for my signal.
956
01:12:35,366 --> 01:12:38,267
Chris. Hey. Chris.
957
01:12:54,318 --> 01:12:55,751
We just want Carden.
958
01:12:56,954 --> 01:12:58,615
Frank, you in there?
959
01:12:59,156 --> 01:13:00,453
Yeah, I'm okay.
960
01:13:00,758 --> 01:13:03,750
Give us Carden,
we'll leave you alone.
961
01:13:19,710 --> 01:13:21,109
Last chance.
962
01:13:22,813 --> 01:13:23,973
Give us Carden.
963
01:13:33,124 --> 01:13:34,819
If it's just you, Ray,
964
01:13:34,992 --> 01:13:36,789
hell, it's your choice.
965
01:13:37,294 --> 01:13:39,194
But it's your son.
966
01:13:39,363 --> 01:13:40,921
A woman.
967
01:13:42,967 --> 01:13:46,630
Look, you don't have to prove anything.
You've already done that.
968
01:13:46,971 --> 01:13:48,905
I'm convinced.
969
01:14:12,530 --> 01:14:14,020
Be careful, son.
970
01:14:33,217 --> 01:14:34,377
No!
971
01:14:35,019 --> 01:14:36,316
Royko.
972
01:14:50,367 --> 01:14:52,460
Royko. Royko.
973
01:14:56,474 --> 01:14:57,463
Let me see.
974
01:14:57,641 --> 01:14:59,165
Damn it.
975
01:15:02,746 --> 01:15:04,646
Get down! Now!
976
01:15:08,352 --> 01:15:10,183
Hey.
977
01:15:21,332 --> 01:15:22,560
Chris? Chris!
978
01:15:38,382 --> 01:15:39,849
CHRIS:
Dad?
979
01:15:44,722 --> 01:15:46,587
Dad. Dad!
980
01:15:50,628 --> 01:15:51,617
Put the gun down.
981
01:15:52,329 --> 01:15:55,298
Put it down. Come on.
982
01:15:58,002 --> 01:15:59,765
I'm taking the kid, Ray.
Dad.
983
01:15:59,937 --> 01:16:01,962
If you wanna see him alive,
don't come after me.
984
01:16:02,139 --> 01:16:03,197
Dad!
Coming out!
985
01:16:03,374 --> 01:16:05,103
Dad.
986
01:16:34,004 --> 01:16:35,528
All right, now listen.
987
01:16:35,706 --> 01:16:40,166
You try to call out in any way,
or run, I'm gonna snap your neck,
988
01:16:40,344 --> 01:16:41,402
you understand me?
Yeah.
989
01:16:41,579 --> 01:16:44,047
Don't confuse me with a nice guy.
Yes.
990
01:16:52,856 --> 01:16:56,758
No. You listen to me, this thing
has to stay outside the Beltway.
991
01:16:56,927 --> 01:16:59,828
If the White House got implicated-
992
01:16:59,997 --> 01:17:02,295
I said I'd handle it.
993
01:17:02,866 --> 01:17:05,994
I've been informed the president
will not change his plans.
994
01:17:06,170 --> 01:17:07,159
They don't want panic.
995
01:17:07,338 --> 01:17:09,602
We're gonna have to move
all resources to protect him.
996
01:17:09,773 --> 01:17:12,571
But Carden's hardly likely
to make the attempt now.
997
01:17:12,743 --> 01:17:15,541
He's lost his backup team for starter-
He's got a contract,
998
01:17:15,713 --> 01:17:17,840
he'll try to fulfill it,
that's what he's like.
999
01:17:18,015 --> 01:17:22,042
How do you know that?
We've had dealings with him.
1000
01:17:23,454 --> 01:17:25,285
What about the boy?
What boy?
1001
01:17:25,456 --> 01:17:27,481
The boy he took with him.
Chris... something.
1002
01:17:27,658 --> 01:17:30,718
Main thing is to protect the president.
This is Mr. Keene.
1003
01:17:30,894 --> 01:17:32,259
I'm sorry?
Ray Keene.
1004
01:17:32,429 --> 01:17:35,091
Ray Keene. His son was taken hostage.
1005
01:17:35,265 --> 01:17:36,357
Of course.
1006
01:17:37,534 --> 01:17:38,933
What are you doing
about my son?
1007
01:17:39,103 --> 01:17:40,400
We're looking for your son.
1008
01:17:40,571 --> 01:17:43,768
We are doing everything
we can, rest assured.
1009
01:17:43,941 --> 01:17:46,774
I know how difficult
this is for you.
1010
01:18:02,259 --> 01:18:04,352
Son? You okay?
1011
01:18:04,528 --> 01:18:06,655
Is everything all right?
1012
01:18:11,602 --> 01:18:14,696
You know, Ray,
we're gonna do everything we can.
1013
01:18:15,673 --> 01:18:19,575
But most of my men are diverted
to the president in Woodburn.
1014
01:18:19,743 --> 01:18:21,677
But after that...
1015
01:18:33,891 --> 01:18:36,018
MILES I can't believe
you screwed up again.
1016
01:18:36,193 --> 01:18:38,787
Look, I need Carden gone.
1017
01:18:38,962 --> 01:18:41,897
I don't want him back in Washington.
I don't want him talking to anyone.
1018
01:18:42,066 --> 01:18:43,158
I hear you.
1019
01:18:43,333 --> 01:18:46,097
And if the boy's alive,
1020
01:18:46,603 --> 01:18:48,867
make it look like Carden killed him.
1021
01:18:49,039 --> 01:18:51,701
The boy's father, Ray Keene,
1022
01:18:51,875 --> 01:18:53,706
God knows what Carden told him.
1023
01:18:53,877 --> 01:18:56,107
Isn't he an old pro?
He'd tell him nothing.
1024
01:18:56,280 --> 01:18:57,645
Can't risk it.
1025
01:18:57,815 --> 01:18:59,248
Erase everything.
1026
01:18:59,416 --> 01:19:01,577
And Davis, don't let me down.
1027
01:19:01,752 --> 01:19:03,515
Hey, what do you look like?
1028
01:19:03,687 --> 01:19:06,588
I'm only asking because it sounds
like you're pretty hot.
1029
01:19:06,757 --> 01:19:08,622
Bet you got a great tush.
1030
01:19:09,093 --> 01:19:10,355
Ugh.
1031
01:19:31,582 --> 01:19:34,312
I can't believe she went
back to Washington.
1032
01:19:34,485 --> 01:19:36,817
With Miles,
you just never know.
1033
01:19:36,987 --> 01:19:39,148
I guess she figures
she's done all she can.
1034
01:19:39,323 --> 01:19:42,258
It's not every day the president
visits this part of the country,
1035
01:19:42,426 --> 01:19:45,862
and just about anyone who's
anyone local will be here today.
1036
01:19:46,330 --> 01:19:47,558
The president is bound
to come under fire
1037
01:19:48,098 --> 01:19:51,431
for cutbacks his administration
has made to the education budget.
1038
01:19:51,602 --> 01:19:54,435
Be interesting to see how he handles
that one at the press conference.
1039
01:19:54,605 --> 01:19:56,072
Back to you, Bob.
1040
01:19:56,240 --> 01:19:57,605
Thanks, Dana.
1041
01:19:57,775 --> 01:19:59,902
In other local news,
Lydel Hammond, Sr.,
1042
01:20:00,077 --> 01:20:01,510
the reclusive billionaire,
1043
01:20:01,678 --> 01:20:05,375
will be attending the funeral of his son
in Cedar Pine this afternoon.
1044
01:20:05,549 --> 01:20:07,449
Hammond Senior's
outspoken criticism
1045
01:20:07,618 --> 01:20:09,813
of government
stem-cell research programs
1046
01:20:09,987 --> 01:20:13,354
has caused him to be labeled
by a White House spokesperson:
1047
01:20:13,524 --> 01:20:15,890
an obstacle to progress.
1048
01:20:16,059 --> 01:20:18,926
Hammond Jr. was killed last week
in a tragic accident
1049
01:20:19,096 --> 01:20:21,860
outside an apartment building
in Cedar Pine.
1050
01:20:23,200 --> 01:20:25,168
Yep, Deputy Evans.
1051
01:20:27,471 --> 01:20:28,733
Okay.
1052
01:20:29,473 --> 01:20:30,770
Give me a minute.
1053
01:20:30,941 --> 01:20:33,273
Let me see if I can find him.
1054
01:20:35,445 --> 01:20:36,537
Excuse me, Father.
1055
01:20:36,713 --> 01:20:39,273
Just a minute.
Yeah, what's up?
1056
01:20:39,449 --> 01:20:41,246
Ray Keene's on the phone.
Yeah?
1057
01:20:41,418 --> 01:20:44,649
Says the president's not the
target at all, wants to talk to you.
1058
01:20:44,822 --> 01:20:47,222
Oh, come on, no. He's
just beat and upset.
1059
01:20:47,391 --> 01:20:49,484
Just tell him you
couldn't find me.
1060
01:20:49,660 --> 01:20:53,687
"The president's not the target"? Jesus.
1061
01:20:54,565 --> 01:20:56,226
Hey, Ray.
Sorry, Father.
1062
01:20:56,400 --> 01:20:59,563
I can't locate him right at the
moment. Let me call you back.
1063
01:22:44,441 --> 01:22:46,341
Carden.
1064
01:22:59,089 --> 01:23:01,614
You just won't let a man get
on with his work, will you?
1065
01:23:01,792 --> 01:23:02,918
RAy:
Where's Chris?
1066
01:23:03,093 --> 01:23:05,061
I'm busy. I've got a job to do.
1067
01:23:05,228 --> 01:23:06,786
After, we can talk.
Where's my son?
1068
01:23:09,099 --> 01:23:10,293
Son of a...
1069
01:23:12,035 --> 01:23:13,093
What was that?
1070
01:23:13,270 --> 01:23:15,966
Somebody shooting.
At me?
1071
01:23:16,473 --> 01:23:17,531
No, me.
1072
01:23:21,211 --> 01:23:22,200
Is it the police?
1073
01:23:22,379 --> 01:23:25,348
I think it's my friend.
Your friend.
1074
01:23:25,515 --> 01:23:26,880
Well, more of
an acquaintance.
1075
01:23:27,050 --> 01:23:28,881
Keep your head down.
1076
01:23:29,286 --> 01:23:33,950
Jesus said to her,
"I am the resurrection and the life.
1077
01:23:34,124 --> 01:23:37,389
He who believes in me will live
even though he dies.
1078
01:23:38,295 --> 01:23:42,356
And whoever lives and believes in me
will never die.
1079
01:23:42,532 --> 01:23:44,727
Do you believe this?"
1080
01:23:45,268 --> 01:23:47,065
"Do you believe this?"
1081
01:23:47,237 --> 01:23:50,502
This is not a rhetorical question
that Jesus asked.
1082
01:23:51,375 --> 01:23:54,742
These words are just as relevant
in the present day
1083
01:23:54,911 --> 01:23:57,175
as they were to Lazarus.
1084
01:23:59,182 --> 01:24:04,381
Why? Where is the hope,
come from God in despair?
1085
01:24:19,536 --> 01:24:22,972
Rather, the hope is in the one
who performed the miracle.
1086
01:24:23,907 --> 01:24:26,307
It is found in Jesus himself.
1087
01:24:26,476 --> 01:24:29,343
"I am the resurrection and the life. "
1088
01:24:31,415 --> 01:24:35,078
This occasion served to show
that those who believe in him
1089
01:24:35,252 --> 01:24:37,220
need not fear the grave.
1090
01:24:37,387 --> 01:24:38,547
He holds the power-
1091
01:24:38,722 --> 01:24:40,121
Hey, smartass?
1092
01:24:47,564 --> 01:24:51,227
"He who believes in me will live,
even though he dies. "
1093
01:25:02,312 --> 01:25:04,212
It's just so tragic.
1094
01:25:33,643 --> 01:25:36,976
I had a perfect record
until today.
1095
01:25:37,647 --> 01:25:39,274
Where is my son, Frank?
1096
01:25:39,983 --> 01:25:42,076
I know you didn't hurt him.
1097
01:25:42,252 --> 01:25:44,618
Oh, you do, do you?
Yeah.
1098
01:25:45,222 --> 01:25:47,622
Where's my son?
1099
01:26:21,725 --> 01:26:23,693
Chris?
1100
01:26:24,661 --> 01:26:26,322
Alright, you ready?
On three.
1101
01:26:26,696 --> 01:26:27,822
Sorry.
1102
01:26:27,998 --> 01:26:30,558
You all right?
I'm fine, I'm fine.
1103
01:26:31,401 --> 01:26:32,925
It was really boring, though.
1104
01:26:33,103 --> 01:26:35,162
He put the TV
on the business channel.
1105
01:26:36,706 --> 01:26:38,833
All right. All right.
1106
01:26:39,009 --> 01:26:40,874
All right.
1107
01:27:05,769 --> 01:27:07,669
Hi, can I help you?
Can I get a double latte?
1108
01:27:07,837 --> 01:27:09,862
And your name, please.
1109
01:27:13,243 --> 01:27:16,610
Gwen? Non-fat decaf latte.
1110
01:27:24,454 --> 01:27:25,887
Excuse me.
1111
01:27:26,056 --> 01:27:27,648
Is this yours?
1112
01:27:29,826 --> 01:27:31,726
By the way,
1113
01:27:31,895 --> 01:27:34,693
if anything happens
to Ray Keene or his son,
1114
01:27:34,864 --> 01:27:37,196
I'll be coming after you.
1115
01:27:37,634 --> 01:27:39,124
Depend on it.
1116
01:28:05,328 --> 01:28:07,057
The unsung hero
in this amazing case
1117
01:28:07,230 --> 01:28:09,425
is our own local police chief,
Ed Wainwright.
1118
01:28:09,599 --> 01:28:12,727
Tell me, how did you know where
young Chris Keene was being held?
1119
01:28:12,902 --> 01:28:16,702
Well, I'm not at liberty to disclose
the sources of my information,
1120
01:28:16,873 --> 01:28:20,468
but when you've been in charge
for as long as I have
1121
01:28:20,644 --> 01:28:23,909
you build up connections in town
and earn the trust...
1122
01:28:25,548 --> 01:28:26,674
of people of the community.
1123
01:28:26,850 --> 01:28:29,250
And I hear you're up for another
promotion, is that correct?
1124
01:28:29,419 --> 01:28:33,082
Well, I am, but I'm thinking
about running for mayor next year.
1125
01:28:33,256 --> 01:28:35,986
Well, congratulations.
That's excellent.
1126
01:28:36,593 --> 01:28:38,458
Keep going.
1127
01:28:41,665 --> 01:28:44,793
Here we are.
Thanks.
1128
01:28:44,968 --> 01:28:48,096
You guys okay?
Yeah. Yeah, yeah. You?
1129
01:28:48,505 --> 01:28:50,302
Yeah.
1130
01:28:51,007 --> 01:28:53,237
Thanks for inviting me.
RAy: Oh, sure.
1131
01:28:53,410 --> 01:28:56,208
Barbecue's about as close to
camping as I ever wanna get.
1132
01:28:56,379 --> 01:28:57,869
I second that motion.
1133
01:28:58,048 --> 01:28:59,777
He only invited you
because he can't cook.
1134
01:28:59,949 --> 01:29:02,042
Now, you can't tell her that,
it's a family secret.
1135
01:29:02,218 --> 01:29:04,482
Well, I figured it couldn't be
for any other reason.
1136
01:29:08,058 --> 01:29:10,959
I'm gonna get you a plate.
Okay? Hold on.
1137
01:29:11,628 --> 01:29:13,118
Thanks.
1138
01:29:18,868 --> 01:29:22,099
MAN
WKGB-104. This is the news at 2.
1139
01:29:22,272 --> 01:29:25,264
The death has been reported
of billionaire, Lydel Hammond,
1140
01:29:25,442 --> 01:29:28,536
in a tragic boating accident
while on holiday at Whidbey Island.
1141
01:29:28,712 --> 01:29:30,805
Coincidentally, Hammond's son,
Lydel Jr.,
1142
01:29:30,980 --> 01:29:34,108
died in a hit-and-run accident
less than two weeks ago.
1143
01:29:34,284 --> 01:29:36,184
Hammond Senior
was a controversial figure,
1144
01:29:36,353 --> 01:29:39,049
whose views on many issues
were considered extreme,
1145
01:29:39,222 --> 01:29:42,555
though he always denied
the alleged links with violent factions.
1146
01:29:42,726 --> 01:29:46,162
The administration, however, has
taken steps to distance themselves...
82414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.